summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdeedu/kstars.po188
1 files changed, 53 insertions, 135 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeedu/kstars.po
index 9c9e3bd7378..7460d13e821 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeedu/kstars.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeedu/kstars.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstars\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 04:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-09 12:42+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -1035,10 +1035,6 @@ msgstr "%1 已上線。"
msgid "%1 is online and ready."
msgstr "%1 已上線並已就緒。"
-#: indistd.cpp:813
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: infoboxes.cpp:343
msgid ""
"_: Local Time\n"
@@ -1887,11 +1883,6 @@ msgstr "影像儲存到檔案:%1"
msgid "Print Sky"
msgstr "列印天體圖"
-#: kstarsinit.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "&New Window"
-msgstr "關閉視窗(&C)"
-
#: kstarsinit.cpp:53
msgid "&Close Window"
msgstr "關閉視窗(&C)"
@@ -3550,10 +3541,6 @@ msgstr "補償曲線"
msgid "Update List"
msgstr "更新列表"
-#: tools/lcgenerator.cpp:210
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: tools/lcgenerator.cpp:246
msgid "End date must occur after start date."
msgstr "結束日期必須在開始日期之後。"
@@ -3756,11 +3743,6 @@ msgid ""
"R"
msgstr "R"
-#: tools/observinglist.cpp:706
-#, fuzzy
-msgid "Center"
-msgstr "置中(&N)"
-
#: tools/observinglist.cpp:707 tools/observinglistui.ui:262
#, no-c-format
msgid "Scope"
@@ -3776,13 +3758,6 @@ msgstr "詳情"
msgid "Alt vs Time"
msgstr "高度vs時間"
-#: devmanager.ui:319 fovdialogui.ui:97 imagereductionui.ui:121
-#: imagereductionui.ui:299 imagereductionui.ui:467 tools/observinglist.cpp:710
-#: tools/observinglistui.ui:334
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "移除(&V)"
-
#: tools/observinglistui.ui:160 tools/obslistwizard.cpp:38
#: tools/obslistwizardui.ui:16
#, no-c-format
@@ -27249,11 +27224,6 @@ msgstr "資源型態"
msgid "Image"
msgstr "圖形"
-#: addlinkdialogui.ui:43
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "季節資訊"
-
#: addlinkdialogui.ui:66
#, no-c-format
msgid "Description:"
@@ -27637,22 +27607,11 @@ msgstr "者機"
msgid "Add..."
msgstr "新增..."
-#: devmanager.ui:311
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Modify"
-msgstr "修改主機"
-
#: devmanager.ui:329 tools/argswitchindi.ui:72
#, no-c-format
msgid "Connection"
msgstr "連線"
-#: devmanager.ui:411 fitsheaderdialog.ui:97 histdialog.ui:269
-#: imgsequencedlgui.ui:214 telescopepropui.ui:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr "關閉視窗(&C)"
-
#: fitsheaderdialog.ui:28
#, no-c-format
msgid "Card"
@@ -27668,26 +27627,6 @@ msgstr "數值"
msgid "Comment"
msgstr "註解"
-#: fitsviewer.rc:4 kstarsui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: fitsviewer.rc:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "編輯..."
-
-#: fitsviewer.rc:19 kstarsui.rc:40
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: fitsviewer.rc:25 kstarsui.rc:116
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "顯示主工具列"
-
#: fitsviewer.rc:36
#, no-c-format
msgid "Process ToolBar"
@@ -27843,11 +27782,6 @@ msgstr "頻率:"
msgid "Min."
msgstr "最小值"
-#: histdialog.ui:255
-#, no-c-format
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
#: histdialog.ui:282
#, no-c-format
msgid "FITS Scale"
@@ -27903,18 +27837,6 @@ msgstr "平場照"
msgid "Flat Field Dark Frames"
msgstr "平場黑暗照"
-#: imagereductionui.ui:566 indiconf.ui:168 indihostconf.ui:144
-#: tools/optionstreeview.ui:93 tools/scriptnamedialog.ui:106
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: imagereductionui.ui:583 indiconf.ui:182 indihostconf.ui:158
-#: tools/optionstreeview.ui:104 tools/scriptnamedialog.ui:120
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: imgsequencedlgui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Capture Image Sequence"
@@ -27940,11 +27862,6 @@ msgstr "of"
msgid "completed"
msgstr "已完成"
-#: imgsequencedlgui.ui:183
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Start"
-msgstr "開始"
-
#: imgsequencedlgui.ui:200
#, no-c-format
msgid "S&top"
@@ -29691,16 +29608,6 @@ msgstr "指向(&P)"
msgid "&Devices"
msgstr "裝置(&D)"
-#: kstarsui.rc:64
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "工具列(&T)"
-
-#: kstarsui.rc:78
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: kstarsui.rc:79
#, no-c-format
msgid "&Info Boxes"
@@ -29716,11 +29623,6 @@ msgstr "工具列(&T)"
msgid "&Statusbar"
msgstr "狀態列(&S)"
-#: kstarsui.rc:105 telescopewizard.ui:61
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: kstarsui.rc:131
#, no-c-format
msgid "View Toolbar"
@@ -31093,11 +30995,6 @@ msgstr "要畫出冥王星嗎?"
msgid "If checked, Pluto will be drawn on the map."
msgstr "勾選此選項的話,會畫出冥王星。"
-#: opssolarsystemui.ui:116
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select All"
-msgstr "不選擇"
-
#: opssolarsystemui.ui:119
#, no-c-format
msgid "Select all major bodies"
@@ -32188,16 +32085,6 @@ msgstr "日期/時間:"
msgid "Duration:"
msgstr "持續時間:"
-#: tools/argswitchindi.ui:86
-#, no-c-format
-msgid "On"
-msgstr ""
-
-#: tools/argswitchindi.ui:97
-#, no-c-format
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: tools/argwaitfor.ui:32
#, no-c-format
msgid "<font color=\"#00007f\">Sec:</font>"
@@ -32317,17 +32204,6 @@ msgstr "最後座標"
msgid "Compute"
msgstr "計算"
-#: tools/modcalcangdistdlg.ui:216 tools/modcalcapcoorddlg.ui:248
-#: tools/modcalcazeldlg.ui:254 tools/modcalcdaylengthdlg.ui:214
-#: tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui:181 tools/modcalcequinoxdlg.ui:200
-#: tools/modcalcgalcoorddlg.ui:181 tools/modcalcgeoddlg.ui:168
-#: tools/modcalcjddlg.ui:368 tools/modcalcplanetsdlg.ui:743
-#: tools/modcalcprecdlg.ui:207 tools/modcalcsidtimedlg.ui:197
-#: tools/modcalcvlsrdlg.ui:546
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear"
-msgstr "清除清單"
-
#: tools/modcalcangdistdlg.ui:331 tools/modcalcapcoorddlg.ui:395
#: tools/modcalcazeldlg.ui:454 tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui:454
#: tools/modcalcequinoxdlg.ui:288 tools/modcalcgalcoorddlg.ui:437
@@ -32398,16 +32274,6 @@ msgstr "所有參數"
msgid "Only parameters in input file"
msgstr "只有輸入檔中的參數"
-#: tools/modcalcangdistdlg.ui:486 tools/modcalcapcoorddlg.ui:586
-#: tools/modcalcazeldlg.ui:762 tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui:687
-#: tools/modcalcequinoxdlg.ui:391 tools/modcalcgalcoorddlg.ui:670
-#: tools/modcalcgeoddlg.ui:545 tools/modcalcplanetsdlg.ui:1104
-#: tools/modcalcprecdlg.ui:512 tools/modcalcsidtimedlg.ui:608
-#: tools/modcalcvlsrdlg.ui:898
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files"
-msgstr "檔案已儲存。"
-
#: tools/modcalcangdistdlg.ui:497 tools/modcalcapcoorddlg.ui:597
#: tools/modcalcazeldlg.ui:773 tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui:698
#: tools/modcalcequinoxdlg.ui:402 tools/modcalcgalcoorddlg.ui:681
@@ -34600,6 +34466,58 @@ msgstr ""
"31)及 Pleiades (M 45)等物件。</p>\n"
"\t\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New Window"
+#~ msgstr "關閉視窗(&C)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "置中(&N)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "移除(&V)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "季節資訊"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "修改主機"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "關閉視窗(&C)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "編輯..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "顯示主工具列"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "開始"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "工具列(&T)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "不選擇"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "清除清單"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "檔案已儲存。"
+
#~ msgid ""
#~ "_: Image/info menu item (should be translated)\n"
#~ " 05 March 2005"