From c9aad0c86a83bf3ca0d380b7eebf446718fee941 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:31:11 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/katomic Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/katomic/ --- tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-ar/messages/tdegames/katomic.po | 280 ++++++++++++------------ tde-i18n-az/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-be/messages/tdegames/katomic.po | 302 +++++++++++++------------- tde-i18n-bg/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-bn/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-br/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-ca/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-cs/messages/tdegames/katomic.po | 282 ++++++++++++------------ tde-i18n-cy/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-da/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-de/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-el/messages/tdegames/katomic.po | 282 ++++++++++++------------ tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-eo/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-es/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-et/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-eu/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-fi/messages/tdegames/katomic.po | 282 ++++++++++++------------ tde-i18n-fr/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-ga/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-gl/messages/tdegames/katomic.po | 280 ++++++++++++------------ tde-i18n-he/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po | 280 ++++++++++++------------ tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po | 282 ++++++++++++------------ tde-i18n-hu/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-is/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-it/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-ja/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-km/messages/tdegames/katomic.po | 282 ++++++++++++------------ tde-i18n-ko/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-lt/messages/tdegames/katomic.po | 284 ++++++++++++------------ tde-i18n-lv/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-mk/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po | 286 ++++++++++++------------ tde-i18n-nb/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-nl/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-nn/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-pa/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-pl/messages/tdegames/katomic.po | 282 ++++++++++++------------ tde-i18n-pt/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po | 280 ++++++++++++------------ tde-i18n-ru/messages/tdegames/katomic.po | 282 ++++++++++++------------ tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po | 300 ++++++++++++------------- tde-i18n-sk/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-sr/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po | 281 ++++++++++++------------ tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po | 280 ++++++++++++------------ tde-i18n-uk/messages/tdegames/katomic.po | 282 ++++++++++++------------ tde-i18n-vi/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/katomic.po | 280 ++++++++++++------------ tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/katomic.po | 278 ++++++++++++------------ 60 files changed, 8513 insertions(+), 8274 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po index c8f582c31af..9c7ba359ad3 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:31+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -14,18 +14,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "frix@expertron.co.za" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animasie spoed:" @@ -55,387 +59,387 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "Jou telling sodat ver:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Kde Atomic Vermaak Speletjie" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "Katomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nuwe vlakke" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Niemand" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Vlak: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atoom Begin" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atoom Ondertoe" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atoom Links" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atoom Regterkant" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Volgende Atoom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Vorige Atoom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Water" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Formic Suur" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Asetiel Suur" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Butene" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Butene" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Di-methiel eter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Methyl-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Gliserien" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Malic Suur" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metaan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehied" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Asetiel suur etiel ester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amonië" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Methyl-Pentane" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanel" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyn" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Piran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyclo-Pentane" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitro-Glycerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etaan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethylene-Glycol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanine" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanedien" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Prussic Suur (Cyaniese Suur)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthracene" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazool" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sakkarin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Ethelene" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styrene" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamien" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Siklo-butaan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotien" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Asetiel salisyliek suur" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Maloniek Suur" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimethylpropane" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethyl-Benzene" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propeen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagine" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Urien Suur" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thamien" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilien" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Karbonie suur" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylo-Nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furaan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-Lactic suur" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Malies Suur" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-Tartaric suur" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Formic suur etiel ester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyclohexadiene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Squaric suur" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbien suur" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgene" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiofeen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Pyruvies Suur" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Ethelene oksied" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosfor Suur" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Di-asetiel" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Dichloroethene" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 #, fuzzy msgid "Acroleine" msgstr "Propeen" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 #, fuzzy msgid "Uracil" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Asetoon" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Kde Atomic Vermaak Speletjie" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "Katomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nuwe vlakke" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Niemand" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Vlak: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atoom Begin" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atoom Ondertoe" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atoom Links" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atoom Regterkant" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Volgende Atoom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Vorige Atoom" - #, fuzzy #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Hoogste telling:" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/katomic.po index f8156adf87c..80eb99a2ee3 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/katomic.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-10 21:50+0400\n" "Last-Translator: Ahmad M. Zawawi \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,18 +19,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ابراهيم الابراهيم ,Isam Bayazidi,أحمد محمد زواوي" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ibrahim@arabeyes.org,bayazidi@arabeyes.org,azawawi@emirates.net.ae" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "سرعة الرسوم المتحركة:" @@ -60,386 +64,386 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "نتيجتك حتى الآن:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "لعبة الذرات الترفيهية TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "لعبة التركيب الجزيئي الكيميائي KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "٦ مرحلة جديدة" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "بدون اسم" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "المرحلة: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "إظهار أ&فضل النتائج" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "حرك الذرة الى أعلى" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "حرك الذرة الي أسفل" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "حرك الذرة الي اليسار" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "حرك الذرة الى اليمين" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "الذرة التالية" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "الذرة السابقة" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "ماء" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "حمض النمليك" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "حمض الخليك" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Butene" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Butene" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimethyl ether" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "٢-ميثيل-٢-بروبانول" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "جلسرين" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "حمض التفاح" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "ميثان" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "فورمالديهايد" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "كريستال ١" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "حمض الخليك إثيل إستر" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "أمونيا" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Methyl-Pentane" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "بروبين" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "بيران" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyclo-Pentane" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "ميثانول" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "نترات-جلسرين" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "إثين" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "كريستال ٢" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethylene-Glycol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanine" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidine" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "حمض البروسيك (حمض الجيانيك)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "أنثراسين" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazole" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "مركب السكرين" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "إيثيلين" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "إستيرين" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "ميلامين" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyclobutane" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "نيكوتين" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetyle salicylic acid" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonic Acid" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimethylpropane" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "اثيل-بنزين" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propene" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagine" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "ونيلين" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "كريستال ٣" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "حامض بولي" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "ثايمين" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "أنيلين" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "كلوروفورم" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "حمض الكربونيك" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "كريستال ٤" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "ايثانول" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylo-Nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "فوران" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "ل-حمض الاكتيك" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "حمض التفاح" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "حمض الطرطريك المتوسط" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "كريستال ٥" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Formic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyclohexadiene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Squaric acid" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "حمض الاسكروبيك" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "فوسجين" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiophene" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "يوريا" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "حمض البيروفيك" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "أوكسيد الاثيلين" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "حمض الفوسفوريك" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Dichloroethene" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketene" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleine" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "يوراسيل" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "الكافايين" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "أسيتون" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "لعبة الذرات الترفيهية TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "لعبة التركيب الجزيئي الكيميائي KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "٦ مرحلة جديدة" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "بدون اسم" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "المرحلة: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "إظهار أ&فضل النتائج" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "حرك الذرة الى أعلى" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "حرك الذرة الي أسفل" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "حرك الذرة الي اليسار" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "حرك الذرة الى اليمين" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "الذرة التالية" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "الذرة السابقة" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "أفضل نتيجة:" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-az/messages/tdegames/katomic.po index 84338887c3f..2b86e61fb95 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdegames/katomic.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:56+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -13,18 +13,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mətin Əmirov" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "metin@karegen.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "" @@ -53,379 +57,379 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-be/messages/tdegames/katomic.po index c379e924cd1..9a0a1178c1a 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdegames/katomic.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 21:22+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich \n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -14,20 +14,24 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 #, fuzzy msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Сяржук Лянцэвіч" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 #, fuzzy msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "serzh.by@gmail.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 #, fuzzy msgid "Animation speed:" @@ -63,472 +67,472 @@ msgstr "Лепшы вынік:" msgid "Your score so far:" msgstr "Ваш рэкорд:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Пацешныя атамы - гульня для TDE" + +#: main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "6 new levels" +msgstr "6 новых узроўняў" + +#: main.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Графіка і значок прыкладання" + +#: molek.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Noname" +msgstr "Невядомы" + +#: molek.cpp:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Узровень: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Рэкорды" + +#: toplevel.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Atom Up" +msgstr "Атам уверх" + +#: toplevel.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Atom Down" +msgstr "Атам уніз" + +#: toplevel.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Atom Left" +msgstr "Атам налева" + +#: toplevel.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Atom Right" +msgstr "Атам направа" + +#: toplevel.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Next Atom" +msgstr "Наступны атам" + +#: toplevel.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Previous Atom" +msgstr "Папярэдні атам" + +#: levels/level_1:2 #, fuzzy msgid "Water" msgstr "Вада" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 #, fuzzy msgid "Formic Acid" msgstr "Мурашыная кіслата" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 #, fuzzy msgid "Acetic Acid" msgstr "Воцатная кіслата" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 #, fuzzy msgid "trans-Butene" msgstr "Транс-бутэн" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 #, fuzzy msgid "cis-Butene" msgstr "Ціс-бутэн" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 #, fuzzy msgid "Dimethyl ether" msgstr "Діметцілавы эфір" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 #, fuzzy msgid "Butanol" msgstr "Бутанол" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 #, fuzzy msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-пазначаў-2-пропанол" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 #, fuzzy msgid "Glycerin" msgstr "Гліцэрына" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Політетрафторэцілен" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Шчаўевая кіслата" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 #, fuzzy msgid "Methane" msgstr "Метан" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 #, fuzzy msgid "Formaldehyde" msgstr "Фармальдэгід" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 #, fuzzy msgid "Crystal 1" msgstr "Крышталь 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 #, fuzzy msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Этылавы эфір воцатнай кіслаты" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 #, fuzzy msgid "Ammonia" msgstr "Аміяк" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 #, fuzzy msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "Трімецілпентан" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 #, fuzzy msgid "Propanal" msgstr "Пропіоновый альдэгід" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 #, fuzzy msgid "Propyne" msgstr "Мецілацетілен" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 #, fuzzy msgid "Furanal" msgstr "Фуранал" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 #, fuzzy msgid "Pyran" msgstr "Піран" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 #, fuzzy msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Ціклопентан" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 #, fuzzy msgid "Methanol" msgstr "Метанол" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 #, fuzzy msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Нітрагіцэрын" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 #, fuzzy msgid "Ethane" msgstr "Этан" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 #, fuzzy msgid "Crystal 2" msgstr "Крышталь 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 #, fuzzy msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Этіленгліколь" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 #, fuzzy msgid "L-Alanine" msgstr "L-аланін" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 #, fuzzy msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Ціаногуанідін" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 #, fuzzy msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Цыяністая кіслата" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 #, fuzzy msgid "Anthracene" msgstr "Антрацэн" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 #, fuzzy msgid "Thiazole" msgstr "Тіазол" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 #, fuzzy msgid "Saccharin" msgstr "Сахарын" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 #, fuzzy msgid "Ethylene" msgstr "Этылен" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 #, fuzzy msgid "Styrene" msgstr "Стірен" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 #, fuzzy msgid "Melamine" msgstr "Меламін" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 #, fuzzy msgid "Cyclobutane" msgstr "Ціклобутан" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 #, fuzzy msgid "Nicotine" msgstr "Нікацін" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 #, fuzzy msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ацэтыльсаліцылавая кіслата" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 #, fuzzy msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Мета-дінітробензол" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 #, fuzzy msgid "Malonic Acid" msgstr "Малоновая кіслата" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 #, fuzzy msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-діметілпропан" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 #, fuzzy msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Этілбензол" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 #, fuzzy msgid "Propene" msgstr "Прапін" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 #, fuzzy msgid "L-Asparagine" msgstr "L-аспарагін" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 #, fuzzy msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-ціклооктатетрін" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 #, fuzzy msgid "Vanillin" msgstr "Ванілін" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 #, fuzzy msgid "Crystal 3" msgstr "Крышталь 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 #, fuzzy msgid "Uric Acid" msgstr "Мачавая кіслата" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 #, fuzzy msgid "Thymine" msgstr "Тімін" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 #, fuzzy msgid "Aniline" msgstr "Анілін" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 #, fuzzy msgid "Chloroform" msgstr "Хлараформ" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 #, fuzzy msgid "Carbonic acid" msgstr "Вуглекіслата" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 #, fuzzy msgid "Crystal 4" msgstr "Крышталь 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 #, fuzzy msgid "Ethanol" msgstr "Этанол" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 #, fuzzy msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Акрыланітрыл" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 #, fuzzy msgid "Furan" msgstr "Фуран" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 #, fuzzy msgid "l-Lactic acid" msgstr "Малочная кіслата" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 #, fuzzy msgid "Maleic Acid" msgstr "Малеіновая кіслата" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 #, fuzzy msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Мезо-вінная кіслата" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 #, fuzzy msgid "Crystal 5" msgstr "Крышталь 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 #, fuzzy msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Этылавы эфір мурашынай кіслаты" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 #, fuzzy msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-ціклогексадіен" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 #, fuzzy msgid "Squaric acid" msgstr "Скваріковая кіслата" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 #, fuzzy msgid "Ascorbic acid" msgstr "Аскарбінавая кіслата" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 #, fuzzy msgid "Iso-Propanol" msgstr "Ізопропанол" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 #, fuzzy msgid "Phosgene" msgstr "Фасген" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 #, fuzzy msgid "Thiophene" msgstr "Тіофен" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 #, fuzzy msgid "Urea" msgstr "Мачавіна" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 #, fuzzy msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Піровіноградная кіслата" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 #, fuzzy msgid "Ethylene oxide" msgstr "Вокіс этылену" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 #, fuzzy msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Фосфарная кіслата" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 #, fuzzy msgid "Diacetyl" msgstr "Діацеціл" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 #, fuzzy msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Транс-діхлорэтілен" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 #, fuzzy msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Алілізотіоціанат" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 #, fuzzy msgid "Diketene" msgstr "Дікетен" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 #, fuzzy msgid "Ethanal" msgstr "Этанал" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 #, fuzzy msgid "Acroleine" msgstr "Акралеін" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 #, fuzzy msgid "Uracil" msgstr "Ураціл" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 #, fuzzy msgid "Caffeine" msgstr "Кафеін" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 #, fuzzy msgid "Acetone" msgstr "Ацэтон" - -#: main.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Пацешныя атамы - гульня для TDE" - -#: main.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "6 new levels" -msgstr "6 новых узроўняў" - -#: main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Графіка і значок прыкладання" - -#: molek.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Noname" -msgstr "Невядомы" - -#: molek.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Узровень: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Рэкорды" - -#: toplevel.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Atom Up" -msgstr "Атам уверх" - -#: toplevel.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Atom Down" -msgstr "Атам уніз" - -#: toplevel.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Atom Left" -msgstr "Атам налева" - -#: toplevel.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Atom Right" -msgstr "Атам направа" - -#: toplevel.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Next Atom" -msgstr "Наступны атам" - -#: toplevel.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Previous Atom" -msgstr "Папярэдні атам" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/katomic.po index 4b628a6e60a..40188d096dd 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/katomic.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-01 23:09+0200\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -37,18 +37,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Владимир Георгиев,Красимира Минчева,Стоян Цалев" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "vladimirg@users.sourceforge.net,krasimira_m@yahoo.com,stockton@mgu.bg" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Скорост на анимацията:" @@ -77,379 +81,379 @@ msgstr "Класиране:" msgid "Your score so far:" msgstr "Вашият резултат:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Забавна игра с атоми" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 new levels" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Game graphics and application icon" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Без име" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Ниво: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Кла&сиране" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Атом нагоре" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Атом надолу" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Атом наляво" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Атом надясно" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Следващ атом" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Предишен атом" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Вода" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Мравчена киселина" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Оцетна киселина" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "Транс-бутен" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Цис-бутен" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Диметилов етер" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Бутанол" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-метил-2-пропанол" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Глицерин (Глицерол)" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Политетрафлуороетан" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Окcaлoвa киселина" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Метан" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Формалдехид (Метанал)" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Кристал 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Етилов естер на оцетната киселина (Етилацетат)" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Амоняк" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-метилпентан" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Пропанал" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Пропин" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Фуранал" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Пиран" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Циклопентан" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Метанол" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Нитроглицерин" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Етан" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Кристал 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Етиленгликол" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-аланин" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Цианогуанидин" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Цианова киселина" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Антрацен" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Тиазол" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Захарин" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Етилен" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Стирен" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Меламин" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Цианобутан" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Никотин" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ацетилсалицилова киселина (Аспирин)" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "M-динитробензен" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Малонова киселина (пропандиова киселина)" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-диметилпропан" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Етилбензен" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Пропен" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-аспарагин" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-циклооктатетраен" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Ванилин" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Кристал 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Пикочна киселина (2,6,8-трихидроксипурин)" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Тимин" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Анилин (Аминобензен)" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Хлороформ (Трихлорометан)" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Въглеродна киселина" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Кристал 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Етанол" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Акрилонитрил" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Фуран" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "L-млечна киселина (L-2-хидриксипропанова киселина)" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Малеинова киселина (Z-бутендиова киселина)" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Мезо-винена киселина" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Кристал 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Етилов естер на мравчената киселина (Етилформиат)" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-циклохексадиен" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Квадратна киселина (3,4-дихидрокси-3-циклобутен-1,2-дион)" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Аскорбинова киселина (витамин C)" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "I-пропанол" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Фосген" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Тиофен" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Урея (Карбамид)" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Пирогроздена киселина" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Етиленов оксид" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Фосфорна киселина" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Диацетил" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Tранс-дихлороетен" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Алилизотиоцианат" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Дикетен" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Етанал" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Акролеин" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Урацил" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Кофеин" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Ацетон (Пропанон)" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Забавна игра с атоми" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 new levels" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Game graphics and application icon" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Без име" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Ниво: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Кла&сиране" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Атом нагоре" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Атом надолу" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Атом наляво" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Атом надясно" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Следващ атом" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Предишен атом" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-bn/messages/tdegames/katomic.po index 080f7c6cf01..b48dd636d47 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdegames/katomic.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-09 15:26-0500\n" "Last-Translator: Progga \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -18,18 +18,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "প্রজ্ঞা" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "progga@BengaLinux.Org" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "অ্যানিমেশনের গতি:" @@ -58,379 +62,379 @@ msgstr "সেরা স্কোর:" msgid "Your score so far:" msgstr "এ পর্যন্ত আপনার স্কোর:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "কেডিই-র পারমাণবিক বিনোদন খেলা" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "কে-অ্যাটমিক" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "৬টি নতুন স্তর" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "গ্রাফিক্স ও অ্যাপলিকেশনের আইকন" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "নামহীন" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "স্তর: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "সেরা স্কো&র দেখাও" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "পরমাণুকে উপরে নাও" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "পরমাণুকে নিচে নাও" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "পরমাণুকে বামে নাও" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "পরমাণুকে ডানে নাও" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "পরবর্তী পরমাণু" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "পূর্ববর্তী পরমাণু" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "পানি" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "ফরমিক এসিড" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "অ্যাসিটিক এসিড" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "ট্রান্স-বিউটেন" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-বিউটেন" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "ডাইমিথাইল ইথার" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "বিউটানল" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "২-মিথাইল-২-প্রোপানল" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "গ্লিসারিন" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "পলি-টেট্রা-ফ্লুরো-ইথিন" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "অক্সালিক এসিড" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "মিথেন" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "ফরমালডিহাইড" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "ক্রিস্টাল ১" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "অ্যাসিটিক এসিড ইথাইল ইস্টার" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "অ্যামোনিয়া" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "৩-মিথাইল-পেন্টেন" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "প্রোপানল" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "প্রোপেন" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "ফুরানল" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "পাইরান" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "সাইক্লো-পেন্টেন" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "মিথানল" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "নাইট্রো-গ্লিসারিন" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "ইথেন" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "ক্রিস্টাল ২" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "ইথিলিন-গ্লাইকল" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "এল-অ্যালানাইন" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "সাইনোগুয়ানিডাইন" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "প্রুসিক এসিড (সিয়ানিক এসিড)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "অ্যানথ্রাসিন" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "থিয়াজল" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "স্যাকারিন" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "ইথাইল" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "স্টাইরেন" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "ম্যালামাইন" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "সাইক্লোবিউটেন" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "নিকোটিন" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "অ্যাসিটাইল স্যালিসাইক্লিক এসিড" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "মেটা-ডাই-নাইট্রো-বেনজিন" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "মালোনিক এসিড" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "২,২-ডাইমিথাইলপ্রোপেন" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "ইথাইল-বেনজিন" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "প্রোপেন" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "এল-অ্যাসপারাজাইন" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "১,৩,৫,৭-সাইক্লোঅক্টাটেটট্রেন" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "ভ্যানিলিন" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "ক্রিস্টাল ৩" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "ইউরিক এসিড" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "থিয়ামাইন" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "অ্যানিলাইন" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "ক্লোরোফর্ম" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "কার্বোনিক এসিড" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "ক্রিস্টাল ৪" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "ইথানল" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "অ্যাক্রাইলো-নাইট্রিল" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "ফুরান" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "আই-ল্যাকটিক এসিড" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "মেলাইক এসিড" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "মেসো-টার্টারিক এসিড" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "ক্রিস্টাল ৪" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "ফর্মিক এসিড ইথাইল ইস্টার" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "১,৪-সাইক্লোহেক্সাডাইন" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "স্কয়ারিক এসিড" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "অ্যাসকর্বিক এসিড" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "আইসো-প্রোপানল" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "ফসজিন" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "থিয়োফেন" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "ইউরিয়া" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "পাইরুভিক এসিড" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "ইথাইল অক্সাইড" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "ফসফরিক এসিড" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "ডাইঅ্যাসিটাইল" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "ট্রান্স-ডাইক্লোরোইথেন" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "অ্যালাইলআইসোথিওসায়ানেট" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "ডাইকিটেন" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "ইথানল" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "অ্যাক্রোলিন" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "ইউরাসিল" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "ক্যাফেইন" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "অ্যাসিটোন" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "কেডিই-র পারমাণবিক বিনোদন খেলা" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "কে-অ্যাটমিক" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "৬টি নতুন স্তর" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "গ্রাফিক্স ও অ্যাপলিকেশনের আইকন" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "নামহীন" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "স্তর: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "সেরা স্কো&র দেখাও" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "পরমাণুকে উপরে নাও" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "পরমাণুকে নিচে নাও" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "পরমাণুকে বামে নাও" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "পরমাণুকে ডানে নাও" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "পরবর্তী পরমাণু" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "পূর্ববর্তী পরমাণু" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-br/messages/tdegames/katomic.po index bb56bfc78d3..2da52e023b0 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdegames/katomic.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdegames/katomic.pot\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" @@ -12,18 +12,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Tizh ar fiñvoù :" @@ -52,379 +56,379 @@ msgstr "Kampionoù :" msgid "Your score so far:" msgstr "Ho merk bremañ :" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 liv nevez" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Dianav" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Live : %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Diskouez ar &merkoù uhelañ" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Dour" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Gliserin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Strink 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Strink 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sakarin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Strink 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Strink 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Strink 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 liv nevez" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Dianav" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Live : %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Diskouez ar &merkoù uhelañ" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/katomic.po index e02e2595a66..1c1abe97a8c 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/katomic.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-08 17:56+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20,18 +20,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Francesc J. Devesa i Berenguer, Albert Astals Cid" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "frandeve@hotmail.com, astals11@terra.es" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Velocitat de l'animació:" @@ -60,379 +64,379 @@ msgstr "Millor puntuació:" msgid "Your score so far:" msgstr "La teva puntuació fins ara:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Joc TDE d'entreteniment atòmic" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nous nivells" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Gràfics del joc i icones de l'aplicació" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Sense nom" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nivell: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Mostra les millors &puntuacions" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Àtom amunt" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Àtom avall" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Àtom esquerra" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Àtom dreta" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Següent àtom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Àtom anterior" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Aigua" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Àcid fòrmic" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Àcid acètic" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "Trans-butè" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Cis-butè" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetil èter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Metil-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glicerina" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "PoliTetraFluoroEtè" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Àcid oxàlic" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metà" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehid" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Cristall 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Àcid acètic etil ester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amoníac" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Metil pentà" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propí" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pirà" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Ciclopentà" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglicerina" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Età" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Cristall 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etile glicol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanina" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cianoguanidina" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Àcid prússic (Àcid ciànic)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antracè" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sacarina" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etilè" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Estirè" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamina" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciclobutà" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotina" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Àcid acetilsalicílic" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Metadinitrobenzè" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Àcid malònic" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetilpropà" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etilbenzè" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propè" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparragina" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Ciclooctatetraè" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilina" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Cristall 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Àcid úric" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Timina" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilina" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Cloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Àcid carbònic" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Cristall 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrilonitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furà" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-àcid làctic" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Àcid maleic" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Àcid meso-tartàric" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Cristall 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Àcid fòrmic etil ester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-ciclohexadiè" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Àcid esquàric" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Àcid ascòrbic" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Isopropanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgè" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofè" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Àcid pirúvic" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Òxid d'etilè" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Àcid fosfòric" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-dicloroetè" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Dioquetina" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleïna" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Cafeïna" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetona" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Joc TDE d'entreteniment atòmic" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nous nivells" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Gràfics del joc i icones de l'aplicació" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Sense nom" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nivell: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Mostra les millors &puntuacions" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Àtom amunt" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Àtom avall" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Àtom esquerra" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Àtom dreta" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Següent àtom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Àtom anterior" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/katomic.po index e0a5c4a834b..2eca864ee39 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/katomic.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-31 10:06+0100\n" "Last-Translator: Jakub Friedl \n" "Language-Team: \n" @@ -18,21 +18,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Lukáš Tinkl,Miroslav Flídr,Jakub Friedl" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "flidr@kky.zcu.cz,lukas@kde.org,jfriedl@suse.cz" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Rychlost animace:" @@ -61,379 +65,379 @@ msgstr "Nejvyšší skóre:" msgid "Your score so far:" msgstr "Vaše dosavadní skóre:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Zábavná hra s atomy pro TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nových úrovní" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Grafika hry a ikona aplikace" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Beze jména" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Úroveň: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Zobrazit ne&jvyšší skóre" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom nahoru" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom dolů" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom vlevo" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom vpravo" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Další atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Předchozí atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Voda" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Kyselina mravenčí" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Kyselina octová" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-buten" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-buten" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimethylether" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-methyl-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glycerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Polytetrafluorethylen" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Kyselina šťavelová" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Methan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyd" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Krystal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Ethylester kyseliny octové" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Čpavek" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-methylpentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propin" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furfural" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyklopentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Methanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglycerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Ethan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Krystal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethylenglykol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "kyanoguanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Kyselina kyanovodíková" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antracen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sacharin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Ethylen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyklobutan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Kyselina acetylsalicylová" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "m-dinitrobenzen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Kyselina malonová" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimethylpropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethylbenzen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-cyklooktatetraen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Krystal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Kyselina močová" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Kyselina uhličitá" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Krystal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrylonitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Kyselina mléčná (L-forma)" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Kyselina maleinová" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Kyselina mesovinná" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Krystal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Ethylester kyseliny mravenčí" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-cyclohexadien" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Kyselina čtverečná" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Kyselina askorbová" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Isopropanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiofen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Močovina" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Kyselina pyrohroznová" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Ethylenoxid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Kyselina fosforečná" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-dichlorethen" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Alylisothiokyanát" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Acetaldehyd" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akrolein" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Kofein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aceton" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Zábavná hra s atomy pro TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nových úrovní" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Grafika hry a ikona aplikace" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Beze jména" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Úroveň: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Zobrazit ne&jvyšší skóre" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom nahoru" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom dolů" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom vlevo" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom vpravo" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Další atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Předchozí atom" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/katomic.po index adcb1397da7..0c30168a43d 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/katomic.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-09 09:04+0100\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -19,18 +19,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Kyfieithu: Peter Bradley, dylunio, KD, Thierry Vignaud" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kyfieithu@dotmon.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Cyflymder y bywlunio:" @@ -59,379 +63,379 @@ msgstr "Sgor Gorau:" msgid "Your score so far:" msgstr "Eich sgôr hyd yn hyn:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Gêm Adloniant Atomig TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 lefel newydd" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Graffeg y gêm ac eicon y cymhwysiad" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "DimEnw" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Lefel: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Dangos y Sgoriau &Gorau" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom i fyny" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom i lawr" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom i'r chwith" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom i'r dde" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Atom nesaf" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Atom blaenorol" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Dŵr" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Asid Fformig" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Asid Asetig" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "traws-Biwten" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "is-Biwten" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimethyl ether" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Biwtanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Methyl-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glyserin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethen" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Asid Ocsalig" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Methan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Fformaldehyd" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Grisial 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Ethyl ester asid asetig" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amonia" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Methyl-Pentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyn" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Ffwranal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cylcho-Pentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Methanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitro-Glyserin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Ethan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Grisial 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethylen-Glycol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Asid Prwsig (Asid Syanig)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthrasen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiasol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sacarin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Ethylen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cylchobiwtan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Asid asetylsalisylig" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Asid Malonig" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimethylpropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethyl-Bensen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propylen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cylcho-octatetraen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Grisial 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Asid Wrig" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Clorofform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Asid Carbonig" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Grisial 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Ethanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylo-Nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Ffwran" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Asid I-Lactig" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Asid Maleig" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Asid meso-Tartarig" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Grisial 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Ethyl ester asid fformig" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cylchohexadien" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Asid Sgwarig" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Asid Ascorbig" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Phosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiophen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Wrea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Asid Pyrwfig" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Ocsid Ethylen" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Asid Phosphorig" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "traws-Dichloroethen" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Alylisothiosyanad" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acrolein" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Wrasil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Caffeine" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aseton" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Gêm Adloniant Atomig TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 lefel newydd" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Graffeg y gêm ac eicon y cymhwysiad" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "DimEnw" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Lefel: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Dangos y Sgoriau &Gorau" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom i fyny" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom i lawr" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom i'r chwith" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom i'r dde" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Atom nesaf" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Atom blaenorol" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-da/messages/tdegames/katomic.po index 46bd2b2b78a..36fc9e83f84 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdegames/katomic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 00:03-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -16,18 +16,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen,Kenneth Geisshirt" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "erik@binghamton.edu,kenneth@geisshirt.dk" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animeringshastighed:" @@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "Bedste resultat:" msgid "Your score so far:" msgstr "Din scoring indtil nu" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE Atom underholdningsspil" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nye niveauer" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Spilgrafik og programikon" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Intetnavn" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Niveau: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Vis &bedste scoringer" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom op" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom ned" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom til venstre" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom til højre" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Næste atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Forrige atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Vand" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Myresyre" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Eddikesyre" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-buten" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-buten" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimethyl-ether" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-methyl-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glycerol" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-tetra-fluouro-ethan" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oksalsyre" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Methan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyd" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Krystal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Ethansyreethylester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-methyl-pentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyn" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyclopentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Methanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglycerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Ethan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Krystal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethan-1,2-diol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Cyansyre" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthracen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Saccharin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Ethylen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyclobutan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetylsalicylsyre" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-dinitrobenzen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonsyre" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimethylpropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethylbenzen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "Cycloocta-1,3,5,7-tetraen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Krystal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Urinsyre" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Kulsyre" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Krystal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Ethanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylonitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "L-mælkesyre" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Butendisyre" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-vinsyre" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Krystal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Methansyreethylester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-cyclohexadien" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Kvadratsyre" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ascorbinsyre" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "1-propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Phosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiophen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Pyrodruesyre" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Ethylenoxid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Phosphorsyre" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Dichloroethen" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanat" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acrolein" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Coffein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetone" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE Atom underholdningsspil" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nye niveauer" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Spilgrafik og programikon" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Intetnavn" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Niveau: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Vis &bedste scoringer" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom op" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom ned" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom til venstre" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom til højre" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Næste atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Forrige atom" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-de/messages/tdegames/katomic.po index 9ade281c21d..9d2923e59de 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegames/katomic.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 16:38+0200\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -21,18 +21,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stephan Kulow,Carsten Niehaus,Stefan Winter" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "coolo@kde.org,cniehaus@gmx.de,swinter@kde.org" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animationsgeschwindigkeit:" @@ -61,379 +65,379 @@ msgstr "Höchstpunktzahl:" msgid "Your score so far:" msgstr "Bisherige Punktzahl:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE-Spiel für atomares Vergnügen" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 neue Spielstufen" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Spielgrafik und Anwendungssymbol" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Unbekannt" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Stufe: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "&Rangliste anzeigen" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom aufwärts" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom abwärts" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom nach links" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom nach rechts" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Nächstes Atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Voriges Atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Wasser" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Ameisensäure" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Essigsäure" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Buten" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Buten" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimethylether" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Methyl-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glycerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Polytetraflourethen" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oxalsäure" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Methan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyd" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristall 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Essigsäureester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Methylpentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propin" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyklopentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Methanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglyzerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Ethan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristall 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Glykol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cycloguanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Cyanid-Säure" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthrazen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Saccharin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Ethylen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styrol" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyclobutan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetylsalicylsäure" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonsäure" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimethylpropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethylen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1-3-5-7-Cyclooktatetraen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristall 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Harnsäure" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Kohlensäure" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristall 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Ethanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylnitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Milchsäure" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleinsäure" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Weinsäure" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristall 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Methansäureethylester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyclohexadien" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Quadratsäure" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ascorbionsäure" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Isopropanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Phosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiophen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Harnsäure" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Brenztraubensäure" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Ethylenoxid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Phosphorsäure" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Dichlorethen" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanat" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akrolein" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Koffein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aceton" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE-Spiel für atomares Vergnügen" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 neue Spielstufen" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Spielgrafik und Anwendungssymbol" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Unbekannt" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Stufe: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "&Rangliste anzeigen" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom aufwärts" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom abwärts" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom nach links" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom nach rechts" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Nächstes Atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Voriges Atom" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-el/messages/tdegames/katomic.po index ddafdbcf90d..72b9ff09de4 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegames/katomic.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-15 12:32+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -19,19 +19,23 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Χαράλαμπος Κανιός,Στέργιος Δράμης, Τούσης Μανώλης" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"kaniosh@linuxmail.org,sdramis@egnatia.ee.auth.gr, " -"manolis@koppermind.homelinux.org" +"kaniosh@linuxmail.org,sdramis@egnatia.ee.auth.gr, manolis@koppermind." +"homelinux.org" + +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" @@ -61,379 +65,379 @@ msgstr "Μέγιστος βαθμός:" msgid "Your score so far:" msgstr "Το αποτέλεσμά σας μέχρι τώρα:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Παιχνίδι ψυχαγωγίας TDE Atomic" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 νέα επίπεδα" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Γραφικά παιχνιδιού και εικονίδιο εφαρμογής" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Χωρίς όνομα" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Επίπεδο: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Εμφάνιση &μέγιστων βαθμών" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Άτομο πάνω" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Άτομο κάτω" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Άτομο αριστερά" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Άτομο δεξιά" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Επόμενο άτομο" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Προηγούμενο άτομο" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Νερό" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Φορμικό οξύ" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Οξικό οξύ" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Βουτένιο" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Βουτένιο" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Διμεθυλικός αιθέρας" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Βουτανόλη" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Μέθυλο-2-Προπανόλη" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Γλυκερίνη" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Πολυτετραφθοριούχο αιθένιο" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Οξαλικό οξύ" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Μεθάνιο" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Φορμαλδεΰδη" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Κρύσταλλος 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Αιθυλικός εστέρας οξικού οξέος" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Αμμωνία" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Μέθυλο-Πεντάνιο" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Προπανάλη" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Προπίνιο" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Φουρανάλη" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Υδροξείδιο του πεντανίου" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Κυκλο-πεντάνιο" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Μεθανόλη" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Νιτρογλυκερίνη" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Αιθάνιο" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Κρύσταλλος 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Αιθυλένιο - Γλυκόλη" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "Eλανανίνη" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Κυανογουανιδίνη" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Πρωσχικό οξύ" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Ανθρακένιο" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Θειαζόλη" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Σακχαρίνη" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Αιθυλένιο" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Στυρένιο" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Μελαμίνη" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Κυκλοβουτάνιο" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Νικοτίνη" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ακέτυλοσαλικυλικό οξύ" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Μεταδινιτροβενζόλη" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Προπανοδιικό οξύ" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Διμεθυλοπροπάνιο" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Αιθυλική βενζόλη" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Προπίνιο" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Ασπαραγίνη" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Κυκλο-οκτατετράνιο" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Βανιλλίνη" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Κρύσταλλος 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Ουρικό οξύ" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Θυμίνη" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Ανιλίνη" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Χλωροφόρμιο" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Ανθρακικό οξύ" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Κρύσταλλος 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Αιθανόλη" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Ακρυλο-Νιτρίλιο" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Φουράνιο" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-Λακτικό οξύ" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Μαλεϊκό οξύ" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "μεσο-Ταρταρικό οξύ" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Κρύσταλλος 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Μυρμηκικό οξύ αιθυλικού εστέρα" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Κυκλοεξαδιένιο" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Σκουαρικό οξύ" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ασκορβικό οξύ" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iσοπροπανόλη" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Φωσγένιο" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Θειοφένιο" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Ουρία" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Πυροσταφυλικό οξύ" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Οξείδιο του Αιθυλενίου" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Φωσφορικό οξύ" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Διακετύλιο" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Διχλωροαιθένιο" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Αλυλισοθειοκυανικό άλας" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Δικετένιο" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Αιθανάλη" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Προπενάλη" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Ουρακίλη" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Καφεΐνη" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Ακετόνη" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Παιχνίδι ψυχαγωγίας TDE Atomic" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 νέα επίπεδα" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Γραφικά παιχνιδιού και εικονίδιο εφαρμογής" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Χωρίς όνομα" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Επίπεδο: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Εμφάνιση &μέγιστων βαθμών" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Άτομο πάνω" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Άτομο κάτω" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Άτομο αριστερά" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Άτομο δεξιά" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Επόμενο άτομο" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Προηγούμενο άτομο" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/katomic.po index 889545d847a..006be198203 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/katomic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 00:39+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter \n" "Language-Team: British English \n" @@ -16,18 +16,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "John Knight,Dwayne Bailey" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "anarchist_tomato@herzeleid.net,dwayne@translate.org.za" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animation speed:" @@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "Highscore:" msgid "Your score so far:" msgstr "Your score so far:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE Atomic Entertainment Game" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 new levels" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Game graphics and application icon" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Noname" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Level: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Show &Highscores" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom Up" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom Down" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom Left" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom Right" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Next Atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Previous Atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Water" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Formic Acid" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Acetic Acid" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Butene" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Butene" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimethyl ether" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Methyl-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glycerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oxalic Acid" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Methane" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyde" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Crystal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Acetic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammonia" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Methyl-Pentane" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyne" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyclo-Pentane" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Methanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitro-Glycerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Ethane" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Crystal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethylene-Glycol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanine" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidine" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Prussic Acid (Cyanic Acid)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthracene" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazole" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Saccharin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Ethylene" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styrene" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamine" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyclobutane" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetyle salicylic acid" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonic Acid" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimethylpropane" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethyl-Benzene" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propene" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagine" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Crystal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Uric Acid" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymine" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Aniline" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Carbonic acid" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Crystal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Ethanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylo-Nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-Lactic acid" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleic Acid" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-Tartaric acid" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Crystal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Formic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyclohexadiene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Squaric acid" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ascorbic acid" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Phosgene" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiophene" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Pyruvic Acid" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Ethylene oxide" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Phosphoric Acid" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Dichloroethene" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketene" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleine" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Caffeine" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetone" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE Atomic Entertainment Game" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 new levels" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Game graphics and application icon" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Noname" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Level: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Show &Highscores" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom Up" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom Down" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom Left" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom Right" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Next Atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Previous Atom" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/katomic.po index 053d0808db1..4b09c140e47 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-10 20:59GMT\n" "Last-Translator: Wolfram Diestel \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9beta4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Wolfram Diestel" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 #, fuzzy msgid "Animation speed:" @@ -57,399 +61,399 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "Via ĝisnuna rekordo:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE-Atoma amuzaĵo" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "Atomludo" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 novaj niveloj" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Sennoma" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nivelo: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atomo supren" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atomo malsupren" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atomo dekstren" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atomo maldekstren" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Sekva atomo" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Antaŭa atomo" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Akvo" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Formata acido" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "acetata acido" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 #, fuzzy msgid "trans-Butene" msgstr "Transdikloreteno" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 #, fuzzy msgid "cis-Butene" msgstr "ciklobutano" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetiletero" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanolo" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 #, fuzzy msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "Dimetilpropano" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 #, fuzzy msgid "Glycerin" msgstr "nitroglicerolo" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "politetrafluoretano" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Z-butendiata acido" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "metano" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "metanalo" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "cristalo 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amonio" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Metilpentano" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 #, fuzzy msgid "Propanal" msgstr "furano" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propino" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 #, fuzzy msgid "Furanal" msgstr "Furano" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pirano" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "ciklopentano" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanolo" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "nitroglicerolo" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "etano" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "kristalo 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "etandiolo" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanino" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Cianacido" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "antraceno" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazolo" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sakarino" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "eteno" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Stireno" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamino" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciklobutano" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotino" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Scetilsalikata acido" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzeno" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "propandiata acido" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimetilpropano" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etilbenzeno" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 #, fuzzy msgid "Propene" msgstr "propino" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagino" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 #, fuzzy msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,4-Cikloheksadieno" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilino" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "kristalo 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Urata acido" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "timino" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilino" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "kloroformo" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Karbonacido" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "kristalo 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanolo" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "2-propennitrilo" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furano" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "1-Laktata acido" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Z-butendiata acido" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 #, fuzzy msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Askorbata acido" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "kristalo 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cikloheksadieno" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 #, fuzzy msgid "Squaric acid" msgstr "Karbonacido" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbata acido" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 #, fuzzy msgid "Iso-Propanol" msgstr "furano" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgeno" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofeno" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 #, fuzzy msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Urata acido" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etenoksido" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforata acido" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetilo" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Transdikloreteno" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 #, fuzzy msgid "Ethanal" msgstr "etano" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 #, fuzzy msgid "Acroleine" msgstr "propino" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "acetono" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE-Atoma amuzaĵo" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "Atomludo" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 novaj niveloj" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Sennoma" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nivelo: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atomo supren" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atomo malsupren" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atomo dekstren" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atomo maldekstren" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Sekva atomo" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Antaŭa atomo" - #, fuzzy #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Rekordo:" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-es/messages/tdegames/katomic.po index caac384748b..fd80ed6d81a 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdegames/katomic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 00:41+0200\n" "Last-Translator: santi \n" "Language-Team: Español \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Pablo J. Barneo González,Pablo de Vicente,Lucas García,Miguel Revilla " "Rodríguez,Santiago Fernández" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -32,6 +32,10 @@ msgstr "" "pablob@nikhef.nl,vicente@oan.es,tanke@escomposlinux.org,yo@miguelrevilla.com," "santi@kde-es.org" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Velocidad de animación:" @@ -60,379 +64,379 @@ msgstr "Mejores puntuaciones:" msgid "Your score so far:" msgstr "Su puntuación hasta ahora:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Juego de entretenimiento atómico para TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtómic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 niveles nuevos" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Gráficos del juego e icono de la aplicación" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Sin nombre" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nivel: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Mostrar &mejores puntuaciones" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Átomo arriba" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Átomo abajo" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Átomo a la izquierda" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Átomo a la derecha" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Átomo siguiente" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Átomo anterior" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Agua" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Ácido fórmico" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Ácido acético" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "Butano" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Ciclo-butano" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Éter dimetílico" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-metil-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glicerina" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poli-tetra-fluor-etano" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Ácido oxálico" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metano" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehido" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Cristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Ácido acético etil ester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amoniaco" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metil-pentano" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propino" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pirano" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Ciclo-pentano" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglicerina" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etano" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Cristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etilenglicol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanina" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cianoguanidina" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Ácido prúsico (Ácido ciánico)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antraceno" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiasol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sacarina" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etileno" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Estireno" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamina" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciclo-butano" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotina" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ácido acetil-salicílico" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-di-nitro-benceno" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Ácido malónico" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimetil-propano" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etil-benceno" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propano" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparragina" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclo-octatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilina" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Cristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Ácido úrico" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Tiamina" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilina" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Cloroformo" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Ácido carbónico" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Cristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrilo-nitrilo" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furano" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "I-Ácido láctico" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Ácido Maléico" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Ácido meso-tartárico" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Cristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Ácido fórmico etil ester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyclo-hexadiano" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Ácido escuárico" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ácido ascórbico" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgeno" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiamina" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Ácido pirúvico" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Óxido de etileno" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Ácido fosfórico" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Trans-diclorotileno" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Alilisotiocianita" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diquetina" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleína" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracilo" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Cafeina" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetona" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Juego de entretenimiento atómico para TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtómic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 niveles nuevos" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Gráficos del juego e icono de la aplicación" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Sin nombre" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nivel: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Mostrar &mejores puntuaciones" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Átomo arriba" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Átomo abajo" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Átomo a la izquierda" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Átomo a la derecha" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Átomo siguiente" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Átomo anterior" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-et/messages/tdegames/katomic.po index d0704e3d4a7..2ad6a84c3b8 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdegames/katomic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-01 19:16+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -16,18 +16,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Anti Veeranna" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "duke@linux.ee" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animatsiooni kiirus " @@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "Parim punktisumma:" msgid "Your score so far:" msgstr "Sinu punktid:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE Aatomimäng" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 uut taset" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Mängu graafika ja rakenduse ikoon" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Nimetu" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Tase: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Näita &parimaid punktisummasid" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Üles" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Alla" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Vasakule" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Paremale" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Järgmine aatom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Eelmine aatom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Vesi" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Sipelghape" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Äädikhape" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-buteen" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-buteen" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetüüleeter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanool" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "Dimetüül-2-propanool" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glütserool" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Polütetrafluoroeteen" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oblikhape" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metaan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehüüd" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristall 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Äädikhappe etüülester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniaak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metüülpentaan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanaal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propüün" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanaal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Püraan" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Tsüklopentaan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanool" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglütseriin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etaan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristall 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etüleenglükool" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alaniin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Tsüanoguanidiin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Sinihape" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antratseen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiasool" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sahhariin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etüleen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Stüreen" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamiin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Tsüklobutaan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotiin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Atsetüülsalitsüülhape " -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-dinitrobenseen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Maloonhape" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetüülpropaan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etüülbenseen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propeen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-aspargiin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-tsüklooktatetraeen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vaniliin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristall 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Kusihape" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Tümiin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Aniliin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Kloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Süsihape" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristall 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanool" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrüülnitriil" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furaan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Piimhape" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleiinhape" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Meso-viinhape" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristall 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Sipelghappe etüülester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-tsükloheksadieen" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Ruuthape" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbiinhape" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Isopropanool" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgeen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofeen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Kusi" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Püroviinamarihape" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etüleenoksiid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforhape" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diatsetüül" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Trans-dikloroeteen" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allüül-isotiotsüanaat" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketeen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanaal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akroleiin" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uratsiil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Kofeiin" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Atsetoon" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE Aatomimäng" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 uut taset" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Mängu graafika ja rakenduse ikoon" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Nimetu" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Tase: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Näita &parimaid punktisummasid" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Üles" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Alla" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Vasakule" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Paremale" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Järgmine aatom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Eelmine aatom" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/katomic.po index f8dccfeb6f3..b0baf54d022 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/katomic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-27 08:39+0200\n" "Last-Translator: Ion Gaztañaga \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -16,18 +16,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Iñaki Ibarrola Atxa, Ion Gaztañaga" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "etxaurre@teleline.es, igaztanaga@gmail.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animazioen abiadura:" @@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "Puntuazio onena:" msgid "Your score so far:" msgstr "Orain arteko zure puntuaziorik onena:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Denbora-pasarako TDE-ren joko atomikoa" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 maia berri" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Jokoaren grafikoaren eta aplikazioaren ikonoa" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Izenik ez" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Maila: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Erakutsi &Puntuazio onenak" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atomoa gorantz" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atomoa behera" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atomoa ezkerrera" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atomoa eskuinera" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Hurrengo atomoa" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Aurreko atomoa" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Ura" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Azido formikoa" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Azido azetikoa" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-butanoa" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "zis-butanoa" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetil eter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Metil-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glizerina" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poli-Tetra-Fluor-Etano" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Azido oxalikoa" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metanoa" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldeidoa" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristala 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Azido azetiko etil esterra" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amonioa" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Metil-Pentanoa" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanala" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propinoa" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanala" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Piranoa" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Ziklo-Pentanoa" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanola" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitro-Glizerina" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etanoa" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristala 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etilenglikola" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanina" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Zianoguanidina" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Azido prusikoa (Azido zianikoa)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antrazenoa" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiasola" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sakarina" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etilenoa" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Estirenoa" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamina" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ziklo-butanoa" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotina" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Azido azetil-salizilikoa" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-di-nitro-bentzenoa" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Azido malonikoa" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimetil-propanoa" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etil-bentzenoa" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propanoa" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparragina" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Ziklo-octatetraenoa" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilina" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristala 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Azido urikoa" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Tiamina" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilina" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Kloroformoa" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Azido karbonikoa" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristala 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanola" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrilo-nitriloa" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furanoa" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "I-Azido laktikoa" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Azido maleikoa" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Azido meso-tartarikoa" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristala 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Azido formico etil esterra" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Ziklo-hexadianoa" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Azido escuarikoa" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Azido askorbikoa" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanola" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgenoa" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofonoa" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Azido pirubikoa" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etileno oxidoa" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Azido fosforikoa" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diazetila" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Trans-dikloroetilenoa" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Alilisotiozianita" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketina" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanala" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akroleina" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uraziloa" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Kafeina" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Azetona" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Denbora-pasarako TDE-ren joko atomikoa" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 maia berri" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Jokoaren grafikoaren eta aplikazioaren ikonoa" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Izenik ez" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Maila: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Erakutsi &Puntuazio onenak" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atomoa gorantz" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atomoa behera" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atomoa ezkerrera" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atomoa eskuinera" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Hurrengo atomoa" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Aurreko atomoa" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po index 11e387c3d24..935d2af0efc 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:35+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -16,18 +16,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "نسیم دانیارزاده" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "daniarzadeh@itland.ir" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "سرعت پویانمایی:" @@ -56,379 +60,379 @@ msgstr " بالاترین امتیاز:" msgid "Your score so far:" msgstr "امتیاز شما تا اینجا:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "بازی سرگرمی اتمی TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "۶ سطح جدید" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "نگاره‌سازی بازی و شمایل کاربرد" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "بی‌نام" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr " سطح: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "نمایش &امتیازهای بالا‌" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "حرکت اتم به سمت بالا" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "حرکت اتم به سمت پائین" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "حرکت اتم به سمت چپ" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "حرکت اتم به سمت راست" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "انتخاب اتم بعدی" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "انتخاب اتم قبلی" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "آب" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "اسید فرمیک" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "اسید استیک" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "ترنس بوتن" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "سیز بوتن" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "دی متیل اتر" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "بوتانل" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "-۲متیل-۲-پروپانل" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "گلیسیرین" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "پلی تترا فلورو اتین" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "اسید اکسالیک" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "متان" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "فرمالدهید" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "کریستال ۱" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "اسید استیک اتیل استر" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "آمونیاک" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "-۳متیل-پنتان" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "پروپانل" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "پروپین" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "فورانال" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "پیران" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "سیکلو پنتان" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "متانول" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "نیترو گلیسیرین" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "اتان" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "کریستال ۲" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "اتیلن گلیکول" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "ال-آلانین" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "سیانوگانیدین" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "اسید پروسیک)اسید سیانیک(" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "آنترانسن" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "تیازول" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "ساخارین" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr " اتیلن" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "استیرین" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "ملامین" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr " سیکلو بوتان" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "نیکوتین" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr " اسید استیل سالیسیلیک" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "متا دی نیترو بنزن" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "اسید مالونیک" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "دی متیل پروپان" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "اتیل بنزن" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "پروپن" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "ال-آسپاراجین" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "-۱،۳،۵،۷سیکلواکتا تترائین" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "وانیلین" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "کریستال ۳" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "اسید اوریک" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "تیمین" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "آنیلین" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "کلروفرم" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "اسید کربونیک" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "کریستال ۴" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "اتانل" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "آکریلو نیتریل" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "فوران" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "آی-اسید لاکتیک" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "اسیدمالئیک" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "اسید مسو تارتاریک" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "کریستال ۵" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "اسید فرمیک اتیل استر" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "-۱،۴سیکلوهگزادین" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "اسید اسکواریک" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "اسید آسکوربیک" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "ایزو پروپانل" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "فسژن" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "تیوفین" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "اوره" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "اسید پیروویک" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "اکسید اتیلن" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "اسید فسفریک" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "دیاستیل" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "ترنس دی کلرو اتان" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "آلیلیسوتیوسیانات" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "دیکتین" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "اتانال" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "آکرولئین" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "اراسیل" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "کافئین" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "استون" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "بازی سرگرمی اتمی TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "۶ سطح جدید" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "نگاره‌سازی بازی و شمایل کاربرد" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "بی‌نام" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr " سطح: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "نمایش &امتیازهای بالا‌" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "حرکت اتم به سمت بالا" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "حرکت اتم به سمت پائین" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "حرکت اتم به سمت چپ" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "حرکت اتم به سمت راست" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "انتخاب اتم بعدی" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "انتخاب اتم قبلی" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-fi/messages/tdegames/katomic.po index a4a55a5f01a..6d48b39ee0d 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,29 +7,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-01 15:12+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen \n" -"Language-Team: finnish >" -"\n" +"Language-Team: finnish >\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Kim Enkovaara,Teemu Rytilahti,Ilpo Kantonen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kim.enkovaara@iki.fi,teemu.rytilahti@kde-fi.org,ilpo@iki.fi" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animaationopeus:" @@ -58,379 +62,379 @@ msgstr "Ennätykset:" msgid "Your score so far:" msgstr "Pisteitä tällä hetkellä:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE Atomipeli" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 uutta tasoa" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Pelin grafiikat ja sovelluksen kuvake" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Ei nimeä" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Taso: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Näytä &ennätykset" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atomi ylös" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atomi alas" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atomi vasemmalle" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atomi oikealle" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Seuraava atomi" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Edellinen atomi" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Vesi" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Muurahaishappo" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Etikkahappo" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-buteeni" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-buteeni" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetyylieetteri" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanoli" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Metyyli-2-Propanoli" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glyseriini" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Etaani" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oksaalihappo" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metaani" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehydi" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kide 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Etikkahapon etyyliesteri" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniakki" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Metyyli-Pentaani" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanaali" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyyni" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanaali" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyraani" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Syklo-Pentaani" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanoli" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglyseriini" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etaani" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kide 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etyleeni-Glykoli" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alaniini" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Syanoguaniini" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Sinihappo (Syaanivetyhappo)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antraseeni" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thyasoli" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sakkariini" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etyleeni" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styreeni" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamiini" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Syklobutaani" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotiini" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Asetyyli-salisyyhihappo" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Bentseeni" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonihappo" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimetyylipropaani" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etyyli-Bentseeni" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propeeni" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Aspargiini" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Syklo-oktatetraeeni" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vaniliini" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kide 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Virtsahappo" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymiini" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Aniliini" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Kloroformi" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Hiilihappo" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kide 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanoli" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akryyli-nitriili" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furaani" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "I-Maitohappo" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Omenahappo" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-viinihappo" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kide 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Formic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Sykloheksadieeni" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Neliöhappo" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbiinihappo" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Isopropanoli" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Phosgeeni" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiopheeni" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Pyruvic Acid" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etyleenioksidi" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforihappo" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diasetyyli" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-dikloorieteeni" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketene" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanaali" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akryleeni" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Urasiili" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Kofeiini" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Asetoni" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE Atomipeli" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 uutta tasoa" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Pelin grafiikat ja sovelluksen kuvake" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Ei nimeä" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Taso: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Näytä &ennätykset" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atomi ylös" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atomi alas" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atomi vasemmalle" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atomi oikealle" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Seuraava atomi" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Edellinen atomi" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-fr/messages/tdegames/katomic.po index 310b6f9ea83..6514a36e330 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdegames/katomic.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 13:15+0200\n" "Last-Translator: Matthieu Robin \n" "Language-Team: French \n" @@ -25,18 +25,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Laurent Rathle" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "lrathle@teaser.fr" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Vitesse d'animation : " @@ -65,379 +69,379 @@ msgstr "Meilleur score :" msgid "Your score so far:" msgstr "Votre score actuel : " -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Jeu atomique pour TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "Six nouveaux niveaux" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Graphismes du jeu et icône de l'application" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Sans nom" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Niveau : %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Afficher les &meilleurs scores" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atome vers le haut" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atome vers le bas" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atome vers la gauche" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atome vers la droite" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Atome suivant" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Atome précédent" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Eau" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Acide formique" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Acide acétique" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "Trans-butène" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Cis-butène" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Di-méthyl-éther" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-méthyl-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glycérine" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-tétra-fluoro-éthane" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Acide oxalique" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Méthane" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Méthanal ou formaldéhyde (formol)" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Cristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Acide éthyl-ester-acétique" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniac" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-méthyl-pentane" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyne" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyrane" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyclopentane" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Méthanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglycérine" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Éthane" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Cristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Éthylène glycol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Aniline" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidine" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Acide prussique" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthracène" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thyasole" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Saccharine" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Éthylène" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styrène" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Mélamine" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyclo-butane" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Aspirine ou acide acétyl-salicylique" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-di-nitro-benzène" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Acide malonique" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-di-méthyl-propane" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Éthyl-benzène" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propène" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagine" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclo-octa-tetraène" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilline" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Cristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Acide urique" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymine" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Aniline ou phénylamine" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroforme ou trichloro-méthane" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Acide carbonique" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Cristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Éthanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylonitrile ou nylon" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furane" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Acide L-lactique" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Acide maléique" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Acide méso-tartrique" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Cristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Acide éthyl-ester-formique" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-cyclo-hexadiène" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Acide squarique" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Acide ascorbique" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Phosgène" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiophène" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urée" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Acide pyruvique" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Oxyde éthylénique" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Acide phosphorique" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacétyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Trans-dichloroéthène" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketene" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Éthanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroléine" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracile" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Caféine" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acétone" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Jeu atomique pour TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "Six nouveaux niveaux" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Graphismes du jeu et icône de l'application" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Sans nom" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Niveau : %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Afficher les &meilleurs scores" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atome vers le haut" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atome vers le bas" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atome vers la gauche" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atome vers la droite" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Atome suivant" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Atome précédent" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ga/messages/tdegames/katomic.po index 4f053dfd2cc..446842bc733 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdegames/katomic.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdegames/katomic.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" @@ -10,18 +10,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Luas na beochana:" @@ -50,382 +54,382 @@ msgstr "Scór Is Airde:" msgid "Your score so far:" msgstr "Do scór go dtí seo:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Cluiche Siamsa Adamhach TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 leibhéal nua" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Grafaic chluiche agus deilbhín an fheidhmchláir" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Gan ainm" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Leibhéal: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Taispeáin na scóir is &fearr" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Adamh Thuas" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Adamh Thíos" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Adamh Ar Chlé" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Adamh Ar Dheis" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "An chéad adamh eile" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "An t-adamh roimhe seo" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Uisce" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Aigéad Formach" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Aigéad Aicéiteach" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "tras-Bhúitéin" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cios-Bhúitéin" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Éitear démheitil" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Bútánól" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Meitil-2-Própánól" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glicrín" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Polai-Teitrea-Fluara-Eitéin" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Aigéad Ocsalach" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Meatán" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaildéad" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Criostal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Aigéad aicéiteach eitil eistear" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amóinia" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Meitil-Peantán" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Própánal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Próipéín" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Fúránál" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cioglai-Peantán" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Meatánól" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nítriglicrín" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Eatán" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Criostal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Eitiléin-Gliocól" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alainín" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cianaghuainidín" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Aigéad Prúiseach" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antraicéin" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiasól" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Siúicrín" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Eitiléin" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Stiréin" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Meilimín" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cioglabútán" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicitín" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Aigéad salaicileach aicéitileach" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meiti-Dé-Nitri-Beinséin" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Aigéad Malónach" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Démheitiolprópán" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Eitil-Beinséin" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Próipéin" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparaigin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cioglochtaiteitréin" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Fanailin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Criostal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Aigéad Úrach" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Tímín" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anailín" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Clóraform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Aigéad Carbónach" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Criostal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Eatánól" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Aicrilinítríl" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Fúrán" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Aigéad l-Lachtach" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Aigéad Mailéach" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "aigéad méisi-Tartarach" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Criostal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Aigéad formach eitil eistear" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cicliheicsidé-éin" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Aigéad cearnach" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Aigéad ascorbach" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Isea-Própánól" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Foisgéin" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiaiféin" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Úiré" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Aigéad Piorúvach" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Eitiléin Ocsaíd" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Aigéad Fosfarach" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Dé-aicéitil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "tras-Déchlóireitéin" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Aillilisitiaicianáit" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Dé-cheitéin" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Eatánal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroiléin" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Úraicil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Caiféin" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aicéatón" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Cluiche Siamsa Adamhach TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 leibhéal nua" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Grafaic chluiche agus deilbhín an fheidhmchláir" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Gan ainm" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Leibhéal: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Taispeáin na scóir is &fearr" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Adamh Thuas" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Adamh Thíos" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Adamh Ar Chlé" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Adamh Ar Dheis" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "An chéad adamh eile" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "An t-adamh roimhe seo" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "An scór is fearr:" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-gl/messages/tdegames/katomic.po index 61d9b06ba14..9022a0884d5 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdegames/katomic.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic.gl\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-10 17:08+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -13,18 +13,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Velocidade da animación:" @@ -54,384 +58,384 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Xogo de Entretemento Atómico do TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 novos niveis" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Sen nome" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nivel: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Amosa-las &Mellores Puntuacións" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Subi-lo Átomo" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Baixa-lo Átomo" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Move-lo Átomo á Esquerda" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Move-lo Átomo á Dereita" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Seguinte Átomo" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Átomo Anterior" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Auga" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Ácido Acético" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Ácido Úrico" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metano" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehido" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglicerina" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etano" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotina" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ácido acetilsalicílico (Aspirina)" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Ácido Úrico" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Timina" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilina" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Cloroformo" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Ácido Carbónico" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ácido Ascórbico" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosxeno" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Ácido Fosfórico" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Cafeina" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetona" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Xogo de Entretemento Atómico do TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 novos niveis" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Sen nome" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nivel: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Amosa-las &Mellores Puntuacións" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Subi-lo Átomo" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Baixa-lo Átomo" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Move-lo Átomo á Esquerda" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Move-lo Átomo á Dereita" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Seguinte Átomo" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Átomo Anterior" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Mellor puntuación:" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-he/messages/tdegames/katomic.po index 7096d05c1a5..8780e873f34 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdegames/katomic.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 23:27+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -26,18 +26,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kde-il@yahoogroups.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "מהירות אנימציה:" @@ -66,380 +70,380 @@ msgstr "תוצאה הכי גבוהה:" msgid "Your score so far:" msgstr "התוצאה שלך עד כה:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "משחק בידור אטומי ל־TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "שישה שלבים חדשים" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "גרפיקת המשחק וסמל היישום" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "ללא שם" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "שלב: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "הצג את ה&תוצאות הכי גבוהות" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "אטום למעלה" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "אטום למטה" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "אטום שמאלה" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "אטום ימינה" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "האטום הבא" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "האטום הקודם" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "מים" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "חומצת נמלים" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "חומצה אצטית" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Butene" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Butene" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "דימתיל אתר" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "בוטנול" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2־מתיל־2־פרופנול" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "גליצרין" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "פולי־טטרה־פלורו־אתאן" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "חומצת פירות" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "מתאן" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "פורמלדהיד" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "גביש 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "חומצה אצטית אתיל אסטר" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "אמוניה" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3־מתיל־פנטן" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "פרופנל" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "פרופין" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "ציקלו־פנטן" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "מתנול" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "ניטרו־גליצרין" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "אתאן" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "גביש 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "אתילן־גליקול" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-אלנין" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "ציאנוגואנידין" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "חומצה פרוסית (חומצה ציאנית)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "אנתרצין" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazole" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "סכרין" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "אתילן" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "סטירן" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "מלמין" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "ציקלובוטאן" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "ניקוטין" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "חומצה אצטיל סליצילית" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "מטא־די־ניטרו־בנזן" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "חומצה מלונית" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2־דימתילפרופן" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "אתיל־בנזן" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propene" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-אספרגין" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "ונילין" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "גביש 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "חומצת שתן" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "תימין" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "אנילין" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "כלורופורם" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "חומצה פחמתית" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "גביש 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "אתנול" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "אקרילו־ניטריל" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-חומצת חלב" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "חומצה מאלית" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-Tartaric acid" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "גביש 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "חוצת נמלים אתיל אסטר" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyclohexadiene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "חומצה סקוארית" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "חומצה אסקורבית" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "פוסגן" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "תיופן" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "אוראה" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "חומצה פירובית" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "תחמוצת אתילן" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "חומצה זרחתית" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "דיאצטיל" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Dichloroethene" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketene" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleine" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "אורציל" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "קפאין" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "אצטון" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "משחק בידור אטומי ל־TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "שישה שלבים חדשים" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "גרפיקת המשחק וסמל היישום" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "ללא שם" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "שלב: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "הצג את ה&תוצאות הכי גבוהות" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "אטום למעלה" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "אטום למטה" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "אטום שמאלה" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "אטום ימינה" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "האטום הבא" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "האטום הקודם" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po index 96828acbfe8..7a84876b730 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 18:50+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -17,18 +17,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "चलछवि गति" @@ -58,386 +62,386 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "अब तक का आपका अंकः" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "केडीई आणविक मनोरंजक खेल" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "के-एटॉमिक" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 नए स्तर" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "कोई नाम नहीं" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "स्तरः %1" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "अधिकतम अंक दिखाएँ (&B)" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "अणु ऊपर" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "अणु नीचे" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "अणु बाएँ" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "अणु दाएँ" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "अगला अणु" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "पिछला अणु" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "पानी" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "फॉर्मिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "एसीटिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "ट्रांस-ब्यूटेन" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "सिस-ब्यूटेन" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "डाईमिथाइल ईथर" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "ब्यूटेनॉल" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-मिथाइल-2प्रोपेनॉल" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "ग्लिसरीन" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "पॉली-टेट्रा-फ्लुओरो-ईथेन" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "मेलिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "मीथेन" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "फ़ॉर्मल्डीहाइड" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "क्रिस्टल 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "एसीटिक अम्ल इथाइल ईस्टर" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "अमोनिया" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-मिथाइल-पेंटीन" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "प्रोपेनॉल" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "प्रोपेन" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "फुरानाल" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "पायरान" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "साइक्लो-पेंटेन" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "मीथेनॉल" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "नाइट्रो-ग्लिसरीन" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "ईथेन" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "क्रिस्टल 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "ईथीलीन-ग्लायकॉल" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "एल-एलानाइन" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "सायनोगुनाडीन" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "प्रुसिक अम्ल(सायनिक अम्ल)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "एन्थ्रेसीन" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "थायाज़ोल" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "सेकरीन" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "ईथीलीन" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "स्टीईरीन" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "मेलामाइन" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "साइक्लोब्यूटेन" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "निकोटीन" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "एसीटाइल सेलिसिलिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "मेटा-डाई-नाइट्रो-बेंजीन" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "मेलोनिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-डाईमिथाइलप्रोपेन" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "इथाइल-बेंजीन" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "प्रोपीन" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "एल-एस्पाराजीन" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-साइक्लोक्टाटेट्राइन" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "वेनिलिन" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "क्रिस्टल 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "यूरिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "थायमीन" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "एनीलीन" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "क्लोरोफ़ॉर्म" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "कार्बोनिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "क्रिस्टल 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "इथेनॉल" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "एक्रायलो-निट्रील" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "फ्यूरॉन" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "आई-लेक्टिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "मेलेइक अम्ल" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "मेसो-टारटेरिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "क्रिस्टल 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "फॉर्मिक अम्ल इथाइल ईस्टर" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-साइक्लोहेक्साडाइन" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "स्क्वेरिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "एस्कॉर्बिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "आइसो-प्रोपेनॉल" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "फॉस्जीन" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "थायोफीन" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "यूरिया" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "पायरूविक अम्ल" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "ईथीलीन आक्साइड" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "फॉस्फोरिक अम्ल" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "डाइएसीटाइल" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "ट्रांस-डायक्लोरोइथेन" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "एलीलिसोथियोसायनेट" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "डायकीटेन" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "ईथेनॉल" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "एक्रोलीन" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "यूरासिल" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "कैफीन" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "एसीटोन" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "केडीई आणविक मनोरंजक खेल" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "के-एटॉमिक" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 नए स्तर" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "कोई नाम नहीं" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "स्तरः %1" - -#: toplevel.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "अधिकतम अंक दिखाएँ (&B)" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "अणु ऊपर" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "अणु नीचे" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "अणु बाएँ" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "अणु दाएँ" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "अगला अणु" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "पिछला अणु" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "अधिकतम अंकः" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po index 9367b901e70..2ad271a8859 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 19:16+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -9,22 +9,26 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Renato Pavičić" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "renato<-at->translator-shop.org" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Brzina animacije:" @@ -53,379 +57,379 @@ msgstr "Najbolji rezultat:" msgid "Your score so far:" msgstr "Vaš trenutni rezultat:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE igra s atomima" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 novih razina" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Grafika igre i ikona aplikacije" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Bez imena" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Razina: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Prikaži &najbolje rezultate" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom prema gore" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom prema dolje" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom ulijevo" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom udesno" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Sljedeći atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Prethodni atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Voda" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Mravlja kiselina" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Octena kiselina" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "Trans-butan" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Cis-butan" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetil-etar" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-metil-2-propan" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glicerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Politetrafluoretan" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Maleična kiselina" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehid" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Etilni ester octene kiseline" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amonijak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metil-pentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanol" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propin" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Piren" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Ciklo-pentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglicerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etilen-glikol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cijanogvanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Cijanovodična kiselina" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antracen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Saharin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etilen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Stiren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciklobutan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Octena salicidna kiselina" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-di-nitro-benzen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonična kiselina" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetil-propan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etil-benzen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propan" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Ciklo-oktatetren" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Mokraćna kiselina" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Timin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Kloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Ugljična kiselina" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrilo-nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "I-laktična kiselina" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleična kiselina" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Mezo-tartarska kiselina" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Etil estar mravlje kiseline" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cikloheksadin" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Kvadratinska kiselina" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbinska kiselina" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Izo-propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Mokraća" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Piruvična kiselina" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etilen oksid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforna kiselina" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Trans-dihloroetan" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Alilisotiocijanid" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akrolin" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Kafein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aceton" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE igra s atomima" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 novih razina" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Grafika igre i ikona aplikacije" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Bez imena" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Razina: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Prikaži &najbolje rezultate" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom prema gore" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom prema dolje" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom ulijevo" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom udesno" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Sljedeći atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Prethodni atom" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegames/katomic.po index 45f790cb792..38962683fc2 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegames/katomic.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -12,18 +12,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Bíró Szabolcs,Szántó Tamás" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "szbiro@index.hu,tszanto@mol.hu" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Az animáció sebessége:" @@ -52,383 +56,383 @@ msgstr "Pontszám:" msgid "Your score so far:" msgstr "A pontszám eddig:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Atomos szórakoztató játék" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 új szint" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Grafika, alkalmazásikon" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Névtelen" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Szint: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Di&csőségtábla" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Egy atommal fel" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Egy atommal le" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Egy atommal balra" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Egy atommal jobbra" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "A következő atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Az előző atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "víz" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "hangyasav" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "ecetsav" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "transzbutén" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cisz-butén" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "dimetil-éter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-metil-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "glicerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "poli-tetra-fluor-etán" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "oxálsav" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "metán" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "formaldehid" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "1. kristály" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "acetilsav-etilészter" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "ammónia" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metil-pentán" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "propin" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "furán" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "pirán" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "ciklopentán" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "nitroglicerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "etán" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "2. kristály" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "etilénglikol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "ciano-guanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "porosz sav (ciánsav)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "antracén" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "tiaszol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "szacharin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "etilén" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "sztirén" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "ciklobután" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "nikotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "acetilszalicilsav" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "meta-dinitro-benzin" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "malonsav" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetil-propán" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "etil-benzin" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "propén" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-aszparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-ciklooktatetrén" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "3. kristály" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "húgysav" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "timin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "kloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "szénsav" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "4. kristály" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "akrilnitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "furán" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "tejsav" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "maleinsav" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "mezo-tartársav" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "5. kristály" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "hangyasav-etilészter" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-ciklohexadién" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "dibutil-észter" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "aszkorbinsav" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "izopropanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "foszgén" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "tiofén" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "húgysav" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "piroszőlősav" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "etilénoxid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "foszforsav" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "diacetil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "transzdikloro-etén" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "allil-izotiocianát" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "diketén" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "akrolein" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "koffein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "aceton" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Atomos szórakoztató játék" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 új szint" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Grafika, alkalmazásikon" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Névtelen" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Szint: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Di&csőségtábla" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Egy atommal fel" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Egy atommal le" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Egy atommal balra" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Egy atommal jobbra" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "A következő atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Az előző atom" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Az eddigi rekord:" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-is/messages/tdegames/katomic.po index 32044644554..e65eb97a087 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdegames/katomic.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-04 18:14+0000\n" "Last-Translator: Björgvin Ragnarsson \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -18,18 +18,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Jóhann Friðriksson,Pjetur G. Hjaltason" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ostur@isl.is,pjetur@pjetur.net" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Hraði hreyfimyndar:" @@ -58,379 +62,379 @@ msgstr "Besti árangur:" msgid "Your score so far:" msgstr "Þín stig:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE sameindaleikurinn" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 ný borð" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Teikningar og táknmynd" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Ekkert heiti" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Borð: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Bi&rta stigatöflu" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Sameind upp" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Sameind niður" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Sameind til vinstri" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Sameind til hægri" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Næsta sameind" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Fyrri sameind" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Vatn" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Brennisteinssýra" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Acetónsýra" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-bútan" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Bútan" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Di-Metýl-Eter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Metanól" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "Di-Metýl-Própan" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glýserín" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Póly-Tetra-Fluoro-Etan" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oxalsýra" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehýð" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristall 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Ediksýra" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammóníak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Methyl-Pentane" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Própanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propíne" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pýran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyclo-Pentane" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Tréspíri (Methanól)" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitró-Glýserín" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristall 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Frostlögur (Etýlen-Glykól)" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanín" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidine" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Blásýra" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antrakínon" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tíasól" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sakkarín" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etýlen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Stýren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamín" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyclo-Bútan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikótín" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Aspírín (Acetýle-Salisýlik Sýra)" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitró-Benzen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Ávaxtasýra (Maloník)" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "Di-Methyle-Própan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etýl-Bensen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Própen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "Asparagín" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilín" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristall 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Þvagsýra" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "B-Vítamín (Tíamín)" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilín" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Klóroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Kolsýra (Karbónsýra)" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristall 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Alkóhól (Ethanól)" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrýlo-Nítril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Fúran" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Mjólkursýra" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Eplasýra" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Ávaxtasýra" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristall 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Maurasýra" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4 Cyclo-Hexadyene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Vörtueyðir (Squaric sýra)" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "C-Vítamín (askorbín-sýra)" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Sótthreinsunarspritt (Ísóprópanól)" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tíópen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Þvagefni" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Ávaxtasýra" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etýlen-oxíð" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosfórsýra" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Díasetýl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Díklóreten" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Sinnepssýra" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Dikten" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akrólín" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Úrasíl" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Koffeín" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetone" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE sameindaleikurinn" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 ný borð" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Teikningar og táknmynd" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Ekkert heiti" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Borð: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Bi&rta stigatöflu" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Sameind upp" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Sameind niður" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Sameind til vinstri" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Sameind til hægri" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Næsta sameind" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Fyrri sameind" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-it/messages/tdegames/katomic.po index eceb49ddfae..c2785a2bf88 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-27 11:19+0100\n" "Last-Translator: Francesco Bresciani \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -15,19 +15,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Luca Argenti,Andrea Celli,Francesco Bresciani" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" "argenti@cibs.sns.it,a.celli@caltanet.it,fbresciani@users.sourceforge.net" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Velocità dell'animazione:" @@ -56,383 +60,383 @@ msgstr "Punteggio:" msgid "Your score so far:" msgstr "Finora hai totalizzato:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Passatempo atomico per TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nuovi livelli" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Grafica del gioco ed icona dell'applicazione" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Senza nome" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Livello: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Mostra la classi&fica" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Sposta l'atomo in su" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Sposta l'atomo in giù" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Sposta l'atomo a sinistra" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Sposta l'atomo a destra" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Atomo successivo" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Atomo precedente" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Acqua" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Acido formico" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Acido acetico" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Butene" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Butene" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetil etere" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanolo" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-metil-2-propanolo" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glicerina " -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Politetrafluoroetene" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Acido ossalico" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metano" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldeide" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Cristallo 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Estere etilico dell'acido acetico" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniaca" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metilpentano " -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanale" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propino" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanale" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pirano" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Ciclopentano" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanolo" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglicerina" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etano" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Cristallo 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Glicole etilenico" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanina" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cianoguanidina" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Acido prussico (acido cianidrico)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antracene" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazolo" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Saccarina" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etilene" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Stirene" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamina" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciclobutano" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotina" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acido acetilsalicilico" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta dinitrobenzene" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Acido malonico " -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetilpropano " -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etilbenzene" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propene" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-asparagina" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cicloottatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillina" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Cristallo 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Acido urico " -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Timina" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilina" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Cloroformio" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Acido carbonico" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Cristallo 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanolo" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrilonitrile" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furano" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Acido L-lattico" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Acido maleico" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Acido meso-tartarico" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Cristallo 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Formiato di etile" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-cicloesadiene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Acido squarico" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Acido ascorbico" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-propanolo" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgene" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofene" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Acido piruvico" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Ossido di etilene" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Acido fosforico" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetile" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Trans-dicloroetene " -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allilisotiocianato" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Dichetene" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanale " -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleina" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracile" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Caffeina" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetone" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Passatempo atomico per TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nuovi livelli" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Grafica del gioco ed icona dell'applicazione" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Senza nome" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Livello: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Mostra la classi&fica" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Sposta l'atomo in su" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Sposta l'atomo in giù" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Sposta l'atomo a sinistra" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Sposta l'atomo a destra" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Atomo successivo" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Atomo precedente" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Punteggio migliore:" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ja/messages/tdegames/katomic.po index 46dfd32dc03..ac7020b563a 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdegames/katomic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-28 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -16,18 +16,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Taiki Komoda,Takuro Ashie Naoya KOJIMA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "kom@kde.gr.jp,ashie@homa.ne.jp,naoya@fullmoon.dyndns.org" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "アニメーション速度:" @@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "ハイスコア:" msgid "Your score so far:" msgstr "現在のスコア:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE 原子エンターテイメントゲーム" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 つの新しいレベル" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "ゲーム画像とアプリケーションアイコン" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "名前なし" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "レベル: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "ハイスコアを表示(&H)" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "原子を上に移動" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "原子を下に移動" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "原子を左に移動" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "原子を右に移動" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "次の原子" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "前の原子" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "水" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "蟻酸" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "酢酸" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "トランス-ブテン" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "シス-ブテン" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "ジメチルエーテル" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "ブタノール" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-メチル-2-プロパノール" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "グリセリン" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "ポリテトラフルオロエタン" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "しゅう酸" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "メタン" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "ホルムアルデヒド" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "結晶 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "酢酸エチルエステル" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "アンモニア" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-メチルペンタン" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "プロパナール" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "プロピン" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "フラナール" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "ピラン" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "シクロペンタン" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "メタノール" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "ニトログリセリン" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "エタン" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "結晶 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "エチレングリコール" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-アラニン" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "シアノグアニジン" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "青酸 (シアン酸)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "アントラセン" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "チアゾール" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "サッカリン" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "エチレン" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "スチレン" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "メラニン" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "シクロブタン" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "ニコチン" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "アセチルサリチル酸" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "メタジニトロベンゼン" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "マロン酸" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-ジメチルプロパン" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "エチルベンゼン" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "プロペン" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-アスパラギン" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-シクロオクタテトラエン" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "バニリン" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "結晶 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "尿酸" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "チミン" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "アニリン" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "クロロホルム" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "炭酸" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "結晶 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "エタノール" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "アクリルニトリル" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "フラン" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-乳酸" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "マレイン酸" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "メゾ酒石酸" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "結晶 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "蟻酸エチルエステル" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-シクロヘキサジエン" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "四角酸" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "アスコルビン酸" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "イソプロピルアルコール" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "ホスゲン" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "チオフェン" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "尿素" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "ピルビン酸" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "エチレン酸化物" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "リン酸" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "ジアセチル" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "トランス-ジクロロエテン" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "イソチオシアン酸アリル" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "ジケテン" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "エタナール" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "アクロレイン" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "ウラシル" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "カフェイン" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "アセトン" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE 原子エンターテイメントゲーム" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 つの新しいレベル" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "ゲーム画像とアプリケーションアイコン" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "名前なし" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "レベル: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "ハイスコアを表示(&H)" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "原子を上に移動" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "原子を下に移動" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "原子を左に移動" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "原子を右に移動" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "次の原子" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "前の原子" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-km/messages/tdegames/katomic.po index 373205f4f6b..356aff7d909 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:27+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -16,19 +16,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=0;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " -"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info," +"piseth_dv@khmeros.info" + +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" @@ -58,379 +62,379 @@ msgstr "ពិន្ទុ​ខ្ពស់" msgid "Your score so far:" msgstr "ពេល​នេះ​អ្នក​បានពិន្ទុ ៖" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "ល្បែង​កំសាន្ត TDE អាតូមិច" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "កម្រិត​ថ្មី ៦" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "ក្រាហ្វិក​ល្បែង និង​រូបតំណាង​កម្មវិធី" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "គ្មាន​ឈ្មោះ" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "កម្រិត ៖ %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "បង្ហាញ​ពិន្ទុ​ខ្ពស់" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "អាតូម​ឡើង​លើ" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "អាតូម​ចុះក្រោម" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "អាតូម​ទៅឆ្វេង" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "អាតូម​ទៅស្ដាំ" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "អាតូម​បន្ទាប់" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "អាតូម​មុន" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "ទឹក" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "អាស៊ីត​ហ្វ័រមីក" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "អាស៊ីត​អាសេទិក" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "ត្រែន​ប៊ុយតាន" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "ស៊ីស​ប៊ុយតាន" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "ឌីមេទីល​អេស្ទែ" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "ប៊ុយតាណុល" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "២-អ៊ីទីល-២-ប្រូប៉ាណុល" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "គ្លីសេរីន" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "ប៉ូលី​តែត្រា​ហ្ល័ររ៉ូ​អេតែន" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "អាស៊ីត​អុកហ្សាលិក" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "មេតាន" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "ហ្វ័រម៉លឌឺហីដ" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "គ្រីស្តាល់ ១" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "អាស៊ីត​អាសេទិកអេទីល​អេស្ទែ" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "អាម៉ូញាក់" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "៣-​មេទីល​ប៉ង់តែន" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "ប្រូប៉ាណុល" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "ប្រូពីន" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "ហ្វូរ៉ាណល" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "ពីរ៉ាន" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "ស៊ីក្លូ​ប៉ង់​តែន" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "មេតាណុល" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "នីត្រូ​គ្លីសេរីន" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "អេតាន" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "គ្រីស្តាល់ ២" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "អេទីឡែន​គ្លីកូល" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-អាឡានីន" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "ស៊ីយ៉ាណូគានីឌីន" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "អាស៊ីត​ព្រូស៊ិក (អាស៊ីត​ស៊ីយ៉ានិក)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "អង់ត្រាសែន" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "ទីអឹហ្សូល" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "សាការីន" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "អេទីឡែន" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "ស្ទីរ៉ែន" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "មេឡាមីន" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "ស៊ីក្លូ​ប៊ុយតាន" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "ណេកូទីន" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "អាស៊ីត​អាសេទីល​សាលីស៊ីលិច" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "មេតា​ឌី​នីត្រូ​បង់​សែន" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "អាស៊ីត​ម៉ាឡូនីក" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "២,២-ឌីមេទីល​ប្រូប៉ែន" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "អេទីល​បង់​សែន" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "ប្រូប៉ែន" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-អាស្ពារឹជិន" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "១,៣,៥,៧-ស៊ីក្លូអុកតាតេត្រាន" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "វ៉ានីលីន" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "គ្រីស្តាល់ ៣" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "អាស៊ីត​យូរីក" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "ទីមីន" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "អានីលីន" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "ខ្លរុឹហ្វម" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "អាស៊ីត​កាបូនិក" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "គ្រីស្តាល់ ៤" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "អេតាណុល" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "អាគ្រីឡូ-នីទ្រីល" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "ហ្វូរ៉ាន" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-អាស៊ីត​ឡាទិក" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "អាស៊ីត​មឹលិអ៊ីក" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "មេសូ-អាស៊ីតតាតារីក" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "គ្រីស្តាល់ ៥" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "អាស៊ីត​ហ្វ័រមីក​អេទីល​អេស្ទែ" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "១,៤-ស៊ីក្លូ​អ៊ិចសាឌីន" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "អាស៊ីត​ស្វ័ររីក" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "អាស៊ីត​អាស្កូបិក" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "អ៊ីសូ​ប្រូប៉ាណុល" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "ហ្វក់ឌ្សីន" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "ទីអូហ្វិន" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "អ៊ុយរ៉េ" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "អាស៊ីត​ពីរូវិក" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "អេទីឡែន​អុកស៊ីត" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "អាស៊ីត​ផូស្វ័ររីក" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "ឌៀសេទីល" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "ត្រែនឌីក្លរ៉ូអេតែន" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "អ៊ីសូទីស៊ីយ៉ាណែត" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "ឌីកេតែន" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "អេតាណល" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "អាក្រូឡែន" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "អ៊ុយរ៉ាស៊ីល" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "កាហ្វេអ៊ីន" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "អាសេតុង" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "ល្បែង​កំសាន្ត TDE អាតូមិច" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "កម្រិត​ថ្មី ៦" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "ក្រាហ្វិក​ល្បែង និង​រូបតំណាង​កម្មវិធី" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "គ្មាន​ឈ្មោះ" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "កម្រិត ៖ %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "បង្ហាញ​ពិន្ទុ​ខ្ពស់" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "អាតូម​ឡើង​លើ" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "អាតូម​ចុះក្រោម" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "អាតូម​ទៅឆ្វេង" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "អាតូម​ទៅស្ដាំ" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "អាតូម​បន្ទាប់" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "អាតូម​មុន" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegames/katomic.po index 1a903d424dc..5b0049e1028 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdegames\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-25 15:22+0900\n" "Last-Translator: Myong-sung, Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -16,18 +16,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Myong-sung Kim" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "xfuncrushx@gmail.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "애니메이션 속도:" @@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "최고 점수:" msgid "Your score so far:" msgstr "현재까지 점수:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE 원소 엔터테인먼트 게임" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6개의 새로운 단계" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "게임 그래픽과 프로그램 아이콘" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "이름없음" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "단계: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "최고 점수 보이기(&H)" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "원자 위로 이동" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "원자 아래로 이동" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "원자 왼쪽으로 이동" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "원자 오른쪽으로 이동" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "다음 원자" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "이전 원자" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "물" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "폼산" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "아세트산" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "트랜스-부텐" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "시스-부텐" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "다이메틸 에테르" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "부탄올" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-메틸-2-프로판올" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "글리세린" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "폴리테트라플루오르에텐" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "옥살산" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "메테인" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "포름알데히드" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "결정 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "아세트산 에틸 에스터" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "암모니아" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-메틸펜테인" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "프로파날" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "프로핀" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "푸라날" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "피란" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "사이클로펜테인" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "메탄올" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "니트로글리세린" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "에테인" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "결정 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "에틸렌글리콜" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-알라닌" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "시아노구아니딘" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "시안화수소산 (시안산)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "안트라센" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "티아졸" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "사카린" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "에틸렌" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "스티렌" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "멜라민" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "사이클로부테인" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "니코틴" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "아세틸 살리실산" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "메타다이니트로벤젠" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "말론산" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-디메틸프로페인" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "에틸-벤젠" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "프로펜" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-아스파라긴" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-사이클로옥타테트라엔" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "바닐린" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "결정 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "요산" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "티민" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "아닐린" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "클로로포름" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "탄산" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "결정 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "에탄올" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "아크릴로니트릴" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "푸란" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-젖산" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "말레인산" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "메소주석산" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "결정 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "포름산 에틸 에스터" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-사이클로헥사디엔" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "아스코브산" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "아이소프로판올" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "포스겐" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "티오펜" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "요소" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "피루브산" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "에틸렌 옥사이드" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "인산" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "디아세틸" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "트랜스다이클로로에텐" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "알릴이소티오시아네이트" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "디케톤" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "에타날" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "아크롤레인" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "우라실" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "카페인" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "아세톤" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE 원소 엔터테인먼트 게임" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6개의 새로운 단계" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "게임 그래픽과 프로그램 아이콘" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "이름없음" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "단계: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "최고 점수 보이기(&H)" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "원자 위로 이동" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "원자 아래로 이동" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "원자 왼쪽으로 이동" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "원자 오른쪽으로 이동" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "다음 원자" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "이전 원자" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-lt/messages/tdegames/katomic.po index b946502a604..d72f9a0ab18 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,23 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 #, fuzzy msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "nobody" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 #, fuzzy msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "nobody@nowhere.lt" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "" @@ -63,380 +67,380 @@ msgstr "Geriausi rezultatai" msgid "Your score so far:" msgstr "" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "" + +#: main.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Naudoti „icon“ kaip programos ženkliuką" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "" - -#: main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Naudoti „icon“ kaip programos ženkliuką" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-lv/messages/tdegames/katomic.po index 1aa87d4d261..bd09dc5428a 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-27 20:14EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks \n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andris Maziks" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "andris.m@delfi.lv" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 #, fuzzy msgid "Animation speed:" @@ -56,395 +60,395 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Ūdens" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 #, fuzzy msgid "Butanol" msgstr "Metanols" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 #, fuzzy msgid "Glycerin" msgstr "Nitro-Glicerīns" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metāns" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 #, fuzzy msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "Metāns" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanols" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 #, fuzzy msgid "Propyne" msgstr "Propanols" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 #, fuzzy msgid "Furanal" msgstr "Propanols" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 #, fuzzy msgid "Pyran" msgstr "Propanols" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanols" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitro-Glicerīns" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 #, fuzzy msgid "Ethane" msgstr "Metāns" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 #, fuzzy msgid "Melamine" msgstr "Metāns" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 #, fuzzy msgid "Propene" msgstr "Propanols" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 #, fuzzy msgid "Ethanol" msgstr "Metanols" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 #, fuzzy msgid "Iso-Propanol" msgstr "Propanols" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 #, fuzzy msgid "Ethanal" msgstr "Metanols" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "" - #, fuzzy #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Augstākais rezultāts:" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegames/katomic.po index 3cc5d507b5d..ea0baef273d 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegames/katomic.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 22:42+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -19,18 +19,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Иван Стевковски,Жаклина Ѓалевска" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ivan_tph@hotmail.com,gjalevska@yahoo.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Брзина на анимацијата:" @@ -59,379 +63,379 @@ msgstr "Најдобар резултат:" msgid "Your score so far:" msgstr "Вашиот резултат досега:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE Атоми - забавна игра" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "КАтомик" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 нови нивоа" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Икона за графика и апликација на играта" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Неименувано" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Ниво: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Прикажи ги &најдобрите резултати" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Атом нагоре" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Атом надолу" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Атом налево" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Атом надесно" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Следен атом" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Претходен атом" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Вода" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Мравја киселина" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Оцетна киселина" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "транс-бутен" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "цис-бутен" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Диметилетер" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Бутанол" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Метил-2-Пропанол" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Глицерин" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Поли-тетра-флуоро-етен" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Оксалидна киселина" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Метан" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Формалдехид" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Кристал 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Етилестер на оцетна киселина" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Амонијак" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Метил-Пентан" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Пропанал" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Пропин" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Фуранал" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Пиран" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Циклопентан" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Метанол" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Нитроглицерин" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Етан" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Кристал 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Етиленгликол" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "Л-Аланин" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Цијаногванидин" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Цијановодородна киселина (цијанова киселина)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Антрацен" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Тиазол" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Сахарин" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Етилен" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Стирен" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Меламин" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Циклобутан" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Никотин" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ацетилсалицилска киселина" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "мета-ди-нитро-бензен" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Малонска киселина" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Диметилпропан" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Етил-бензен" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Пропен" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "Л-Аспарагин" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Циклооктатетраен" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Ванилин" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Кристал 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Уринска киселина" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Тимин" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Анилин" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Хлороформ" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Јаглеродна киселина" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Кристал 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Етанол" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Акрилонитрил" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Фуран" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "И-Млечна киселина" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Малеинска киселина" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Мезовинска киселина" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Кристал 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Етилестер на мравја киселина" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Циклохексадиен" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Скварична киселина" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Аскорбинска киселина" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Изопропанол" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Фосген" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Тиофен" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Уреа" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Пирогроздова киселина" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Етиленоксид" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Фосфорна киселина" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Диацетил" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "транс-дихлороетилен" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Алилизотиоцијанат" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Дикетен" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Етанал" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Акролеин" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Урацил" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Кофеин" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Ацетон" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE Атоми - забавна игра" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "КАтомик" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 нови нивоа" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Икона за графика и апликација на играта" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Неименувано" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Ниво: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Прикажи ги &најдобрите резултати" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Атом нагоре" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Атом надолу" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Атом налево" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Атом надесно" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Следен атом" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Претходен атом" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po index 52db6cb59fb..27f715df136 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 19:39+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "md_najmi@yahoo.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Kelajuan Animasi" @@ -56,385 +60,385 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "Markah anda setakat ini:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "6 new levels" +msgstr "&Tetingkap Baru" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "" + +#: molek.cpp:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Tahap 1" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Papar &Sejarah" + +#: toplevel.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Atom Up" +msgstr "&Tetapan Halaman" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Atom Left" +msgstr "&Lajur Kiri" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom Kanan" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Atom Berikut" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Atom Terdahulu" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Air" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Asid Formik" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Asid Asetik" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Butana" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Butana" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "eter Dimetil" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Gliserin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Asid Malik" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metana" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammonia" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 #, fuzzy msgid "Iso-Propanol" msgstr "Arab, ISO-8859-6" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "" - -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "6 new levels" -msgstr "&Tetingkap Baru" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "" - -#: molek.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Tahap 1" - -#: toplevel.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Papar &Sejarah" - -#: toplevel.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Atom Up" -msgstr "&Tetapan Halaman" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Atom Left" -msgstr "&Lajur Kiri" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom Kanan" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Atom Berikut" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Atom Terdahulu" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegames/katomic.po index 8508ee12854..279c8e42f4e 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegames/katomic.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 10:33+0100\n" "Last-Translator: Øyvind A. Holm \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -18,18 +18,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno], Knut Yrvin, Knut Staring" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "number1@realityx.net knutst@skolelinux.no" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animasjonshastighet:" @@ -58,385 +62,385 @@ msgstr "Høyeste poengsum:" msgid "Your score so far:" msgstr "Din poengsum så langt:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE-spill med atomunderholdning" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nye nivåer" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Spillutseende og programikon" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Uten navn" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nivå: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Vis &høyeste poengsummer" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom opp" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom ned" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom til venstre" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom til høyre" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Neste atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Forrige atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Vann" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Formisk syre" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Eddiksyre" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-buten" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-buten" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Di-metyl-eter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Metyl-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glyserin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Maleinsyre" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyde" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Krystall 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Eddiksyre etylester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniakk" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metyl-Pentane" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanol" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyn" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyclo-Pentane" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglyserin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Krystall 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethylene-Glycol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Prussic Acid (Cyanic Acid)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthracene" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sakkarin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Ethylene" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styrol" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamine" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Syklobutan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetyl-salisalsyre" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonic Acid" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetylpropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethyl-Benzene" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-syklooktatetraen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vaniljepulver" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Krystall 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Urinsyre" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymine" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Kloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Karbonsyre" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Krystall 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrylnitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Melkesyre" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleinsyre" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-vinsyre" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Krystall 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Maursyre etylester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-sykloheksadiene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "'Squaric'-syre" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbinsyre" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urin" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Pyrodruesyre" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etylenoksid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforsyre" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-dikloreten" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etan" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Propen" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Urin" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Caffeine" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aceton" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE-spill med atomunderholdning" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nye nivåer" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Spillutseende og programikon" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Uten navn" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nivå: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Vis &høyeste poengsummer" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom opp" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom ned" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom til venstre" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom til høyre" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Neste atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Forrige atom" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Høyeste poengsum:" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po index ddcc8034d29..92446890e5a 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-08 22:32+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animatschoongauheit:" @@ -55,379 +59,379 @@ msgstr "Bestenlist:" msgid "Your score so far:" msgstr "Pünkt bet nu:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE-Speel för atomschen Pläseer" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nieg Speelstopen" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Speelgrafiken un Programmlüttbild" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Nich bekannt" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Stoop: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "&Bestenlist wiesen" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom na baven" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom na nerrn" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom na links" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom na rechts" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Nakamen Atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Verleden Atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Water" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Miegeemsüür" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Etigsüür" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Buteen" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "zis-Buteen" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetyleter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanool" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Metyl-2-Propanool" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glyzerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Polytetrafluoreteen" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oxalsüür" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metaan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyd" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristall 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Etigsüürester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Metylpentaan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propin" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Zyklopentaan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanool" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglyzerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etaan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristall 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etyleen-Glykool" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Zyanoguanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Blaagsüür" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antrazeen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazool" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sackarin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etyleen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styrool" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Zyklobutaan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Azetylsalizylsüür" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Dinitrobenzool" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Maloonsüür" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimetylpropaan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etylbenzool" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propeen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Zyklooktatetraeen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristall 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Harnsüür" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Tymin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Kloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Kahlensüür" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristall 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanool" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrylnitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furaan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "L-Melksüür" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleinsüür" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-Wiensüür" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristall 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Metaansüüretylester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Zyklohexadieen" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Quadraatsüür" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbinsüür" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Isopropanool" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgeen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofeen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Harnstoff" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Brenzdruvensüür" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etyleenoxid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforsüür" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diazetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Dikloreteen" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisotiozyanaat" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketeen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akrolein" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Urazil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Koffein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Azetoon" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE-Speel för atomschen Pläseer" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nieg Speelstopen" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Speelgrafiken un Programmlüttbild" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Nich bekannt" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Stoop: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "&Bestenlist wiesen" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom na baven" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom na nerrn" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom na links" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom na rechts" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Nakamen Atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Verleden Atom" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/katomic.po index 5dd41dab3fe..b6fc6a3dc3e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/katomic.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -22,18 +22,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Chris Hooijer" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr ",rinse@kde.nl," +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animatiesnelheid:" @@ -62,379 +66,379 @@ msgstr "Topscore:" msgid "Your score so far:" msgstr "Uw score tot nu toe:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE-spel voor atomisch vermaak" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nieuwe niveaus" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Spelillustraties en programmapictogram" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Naamloos" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Niveau: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Topscores &tonen" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atoom omhoog" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atoom omlaag" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atoom naar links" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atoom naar rechts" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Volgend atoom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Vorig atoom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Water" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Mierenzuur" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Azijnzuur" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Buteen" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Buteen" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimethylether" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-methyl-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glycerine" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Polytetrafluoroethaan" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oxaalzuur" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Methaan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyde" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Ethylacetaat (azijnzuurethylester)" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammonia" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-methylpentaan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyne" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyclopentaan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Methanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitro-glycerine" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Ethaan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethyleenglycol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanine" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidine" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Pruissisch zuur (cyaanzuur, blauwzuur)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthraceen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sacharine" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Ethyleen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styreen" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamine" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyclobutaan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetylsalicylzuur" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-dinitrobenzeen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonzuur (propaandizuur)" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2-methyl-2-propanol" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethylbenzeen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propeen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-asparagine" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-cyclooctatetraeen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilline" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Urinezuur" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymine" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Aniline" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Koolzuur" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Ethanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylonitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "L-melkzuur (2-hydroxypropaanzuur)" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleinezuur(cis-buteendizuur)" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Meso-wijnsteenzuur" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "ethylmethanoaat (mierenzuur ethylester)" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-cyclohexadieen" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Kwadraatzuur" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ascorbinezuur" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgeen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiofeen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Ureum" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "2-oxopropaanzuur" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Ethyleenoxide" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforzuur" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "2,4-butaandion" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Trans-dichloroetheen" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanaat" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "4-methyleen-2-oxetanon (diketeen)" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleïne" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Caffeine" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aceton" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE-spel voor atomisch vermaak" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nieuwe niveaus" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Spelillustraties en programmapictogram" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Naamloos" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Niveau: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Topscores &tonen" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atoom omhoog" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atoom omlaag" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atoom naar links" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atoom naar rechts" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Volgend atoom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Vorig atoom" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/katomic.po index 8ada76a5400..58b1ba1ec9a 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/katomic.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:09+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -20,18 +20,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "gaute@verdsveven.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animasjonsfart:" @@ -60,379 +64,379 @@ msgstr "Rekord:" msgid "Your score so far:" msgstr "Din poengsum så langt:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Atomisk underhaldningsspel for TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nye nivå" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Spelgrafikk og programikon" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Utan namn" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nivå: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Vis &rekordar" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom opp" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom ned" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom til venstre" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom til høgre" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Neste atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Førre atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Vatn" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Maursyre" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Eddiksyre" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-buten" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-buten" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetyleter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-metyl-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glyserin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Polytetrafluoretan" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oksalsyre" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyd" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Krystall 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Acetic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniakk" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metylpentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyn" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Syklopentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Glyserol trinitrat (nitroglyserin)" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Krystall 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etylenglykol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidine" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Blåsyre" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antrasen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sakkarin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etylen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Syklobutan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetylsalisylsyre" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Metadinitrobensen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonsyre" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetylpropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etyl-bensen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-syklo-oktatetraen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Krystall 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Urinsyre" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Tymin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Kloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Karbonsyre" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Krystall 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrylonitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-Lactic acid" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleinsyre" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-Tartaric acid" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Krystall 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Formic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-syklo-heksadyen" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Squaric acid" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ascorbic acid" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Isopropanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Pyruvic Acid" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etylenoksid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforsyre" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-dikloreten" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketene" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleine" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Koffein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aceton" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Atomisk underhaldningsspel for TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nye nivå" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Spelgrafikk og programikon" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Utan namn" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nivå: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Vis &rekordar" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom opp" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom ned" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom til venstre" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom til høgre" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Neste atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Førre atom" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegames/katomic.po index 8ef87521710..e53030c0597 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegames/katomic.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 11:09+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "aalam@users.sf.net" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "ਸਜੀਵਤਾ ਗਤੀ:" @@ -55,379 +59,379 @@ msgstr "ਉੱਚ ਸਕੋਰ:" msgid "Your score so far:" msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੋਰ ਹੈ:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "ਕੇਡੀਈ ਪਰਮਾਣੂ ਜਾਣ ਪਛਾਣ ਖੇਡ" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "ਕੇ-ਪਰਮਾਣੂ" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 ਨਵੇਂ ਪੱਧਰ" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "ਖੇਡ ਗਰਾਫਿਕਸ ਅਤੇ ਕਾਰਜ ਆਈਕਾਨ" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "ਪੱਧਰ: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "ਹਾਈਸਕੋਰ ਵੇਖਾਓ(&H)" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਉੱਤੇ" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਹੇਠਾਂ" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਖੱਬੇ" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਸੱਜੇ" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "ਅਗਲਾ ਪਰਮਾਣੂ" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਪਰਮਾਣੂ" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "ਪਾਣੀ" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "ਫੋਰਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "ਐਸਟਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "ਡਾਈਮੀਥਾਇਲ ਈਥਰ" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "ਬੁਟਾਨੋਲ" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-ਮੀਥਾਲ-2-ਪਰੋਪੇਨਾਲ" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "ਪੋਲੀ-ਟੈਟਰਾ-ਫਿਰੋਲ-ਈਥੀਨ" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "ਅਲਜ਼ਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "ਮੀਥੇਨ" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "ਫਾਰਮੇਡੀਹਾਈਡੇਨ" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "ਰਵਾ 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "ਐਸਟਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ ਈਥੇਲ ਈਸਟਰ" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "ਅਮੋਨੀਆ" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-ਮਾਈਥਾਲ-ਪੈਨਟੇਨ" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "ਪਰੋਪੇਨਾਲ" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "ਪਰੋਪੀਨ" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "ਫਰਨੇਲ" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "ਪਯਰਾਨ" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "ਸਾਈਕਲੋ-ਪੈਨਟੇਨ" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "ਮੀਥਾਨੋਲ" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "ਨਾਟਰੋ-ਗਲਿਸਰੀਨ" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "ਈਥੇਨ" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "ਰਵਾ 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "ਈਥੀਨ-ਗਲੀਕੋਲ" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "ਪ੍ਰੋਪੀਨ" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "ਰਵਾ 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "ਯੂਰਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "ਥਾਈਮਿਨ" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "ਐਨੀਲਿਨ" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "ਕਲੋਰੋਫਾਰਮ" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "ਕਾਰਬੋਨਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "ਰਵਾ 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "ਈਥੇਨੋਲ" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "ਰਵਾ-5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "ਆਈਸੋ-ਪਰਪੋਨਲ" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "ਯੂਰੀਆ" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "ਯਰਾਸਿਲ" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "ਕੇਫੀਨ" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "ਕੇਡੀਈ ਪਰਮਾਣੂ ਜਾਣ ਪਛਾਣ ਖੇਡ" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "ਕੇ-ਪਰਮਾਣੂ" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 ਨਵੇਂ ਪੱਧਰ" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "ਖੇਡ ਗਰਾਫਿਕਸ ਅਤੇ ਕਾਰਜ ਆਈਕਾਨ" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "ਪੱਧਰ: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "ਹਾਈਸਕੋਰ ਵੇਖਾਓ(&H)" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਉੱਤੇ" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਹੇਠਾਂ" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਖੱਬੇ" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਸੱਜੇ" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "ਅਗਲਾ ਪਰਮਾਣੂ" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਪਰਮਾਣੂ" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/katomic.po index 261cefab17a..8e43fdee2ec 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/katomic.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-03 13:07+0100\n" "Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -14,21 +14,25 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ">\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michał Rudolf, Jacek Stolarczyk" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "mrudolf@kdewebdev.org jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Szybkość animacji:" @@ -57,379 +61,379 @@ msgstr "Rekord:" msgid "Your score so far:" msgstr "Twój dotychczasowy wynik:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE Atomy" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "Atomy" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nowych poziomów" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Grafika i ikona programu" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Anonim" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Poziom: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Pokaż &rekordy" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom w górę" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom w dół" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom w lewo" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom w prawo" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Następny atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Poprzedni atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Woda" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Kwas mrówkowy" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Kwas octowy" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Buten" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Buten" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Eter dimetylowy" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-metylo-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Gliceryna" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poli(tetrafluoroetylen)" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Kwas szczawiowy" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyd" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kryształ 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Ester etylowy kwasu octowego" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amoniak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metylopentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyn" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Piran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyklopentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitrogliceryna" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kryształ 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Glikol etylenowy" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanina" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyjanoguanidyna" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Kwas cyjanowodorowy" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antracen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sacharyna" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etylen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamina" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyklobutan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotyna" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Aspiryna (kwas acetylosalicylowy)" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "meta-dinitrobenzen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Kwas malonowy" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetylopropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etylobenzen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-aspargina" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-cyklooktatetracen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Wanilina" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kryształ 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Kwas moczowy" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Tymina" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilina" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Kwas węglowy" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kryształ 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrylonitryl" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-kwas mlekowy" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Kwas maleinowy" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Kwas mezowinowy" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kryształ 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Ester etylowy kwasu mrówkowego" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-cykloheksadien" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Kwas kwadratowy" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Witamina C (kwas askorbinowy)" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Izopropanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Mocznik" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Kwas pirogronowy" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Tlenek etylenu" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Kwas fosforowy" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-dichloroeten" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Izotiocyjanian allilu" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal (aldehyd octowy)" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akroleina" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracyl" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Kofeina" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aceton" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE Atomy" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "Atomy" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nowych poziomów" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Grafika i ikona programu" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Anonim" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Poziom: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Pokaż &rekordy" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom w górę" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom w dół" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom w lewo" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom w prawo" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Następny atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Poprzedni atom" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/katomic.po index 64e1fc6d8bd..73f8ecdc4d1 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/katomic.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:14+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -20,18 +20,22 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: Vanillin Thymine Acetic Thiazole Asparagine Buteno\n" "X-POFile-SpellExtra: Fluoro Acrolénio Maleic trans Iso Pirúvico cis meso\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Velocidade de animação:" @@ -60,379 +64,379 @@ msgstr "Melhor pontuação:" msgid "Your score so far:" msgstr "Jogadas até agora:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Jogo de Entretenimento Atómico do TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 níveis novos" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Gráficos do jogo e ícone da aplicação" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Sem Nome" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nível: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "&Mostrar os Recordes" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Cima" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Baixo" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Esquerda" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Direita" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Próximo Átomo" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Átomo Anterior" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Água" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Ácido Fórmico" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Ácido Acético" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Buteno" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Buteno" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimethyl ether" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Metilo-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glicerina" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poli-Tetra-Fluoro-Etano" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Ácido Oxálico" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metano" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldeído" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Cristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Acetic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amónio" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Metilo-Pentano" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propinal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propina" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Ciclo-Pentano" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitro-glicerina" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etano" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Cristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etileno-Glicol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanine" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidine" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Ácido Prússico (Ácido Ciânico)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthracene" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazole" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sacarina" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etileno" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Estireno" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamina" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciclobutano" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotina" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ácido Acetisalicílico" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzeno" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Ácido Malónico" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimethylpropane" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etil-Benzeno" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propene" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagine" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Cristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Ácido Úrico" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymine" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilina" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Clorofórmio" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Ácido Carbónico" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Cristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylo-Nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Ácido 1-Láctico" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleic Acid" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Ácido meso-Tartárico" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Cristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Ácido fórmico etil ester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyclohexadiene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Ácido esquárico" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ácido ascórbico" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Phosgene" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofeno" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Ureia" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Ácido Pirúvico" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Óxido de etileno" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Ácido Fosfórico" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Dicloroeteno" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Alilisotiocianato" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diqueteno" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acrolénio" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Cafeína" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetona" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Jogo de Entretenimento Atómico do TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 níveis novos" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Gráficos do jogo e ícone da aplicação" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Sem Nome" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nível: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "&Mostrar os Recordes" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Cima" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Baixo" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Esquerda" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Direita" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Próximo Átomo" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Átomo Anterior" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po index bc40a7aa861..1d5bd94e6b6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 11:37-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Elvis Pfützenreuter, Lisiane Sztoltz, Felipe Arruda" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "epx@conectiva.com.br, lisiane@conectiva.com.br, felipemiguel@gmail.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Velocidade de animação:" @@ -55,383 +59,383 @@ msgstr "Recordes:" msgid "Your score so far:" msgstr "Sua pontuação até o momento:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE Jogo atômico" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtômico" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 Novos Níveis" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Gráficos do jogo e ícone da aplicação" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Sem nome" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nível: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "M&ostrar Recordes" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Átomo acima" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Átomo abaixo" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Átomo para esquerda" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Átomo para direita" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Próximo átomo" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Átomo anterior" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Água" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Ácido fórmico" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Ácido acético" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Butano" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Ciclo-butano" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Di-Metil-Éter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "Di-metil-propano" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glicerina" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poli-Tetra-Fluoro-Etano" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Ácido Oxálico" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metano" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formoldeído" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Cristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Ácido Acético Éster etil" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amônia" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metil-pentano" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propano" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propeno" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furano" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pirano" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Ciclo-Pentano" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglicerina" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etano" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Cristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etileno-glicol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "Alanina" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cianoguanidina" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Ácido prússico (Ácido ciânico)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antraceno" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiasol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sacarina" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etileno" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Estireno" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melanina" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciclo-butano" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotina" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ácido salícico-acetil" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-di-nitro-benzeno" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Ácido malônico" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "Di-metil-propano" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etil-benzeno" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propino" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "Aspargina" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "Ciclo-octaetano" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilina" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Cristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Ácido úrico" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Timina" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilina" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Cloroformo" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Ácido carbônico" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Cristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrilo-nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furano" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Ácido lático" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Ácido maleico" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Ácido meso-tartânico" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Cristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Ácido fórmico" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "Ciclo-hexadieno" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Ácido esquárico" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Ácido ascórbico" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Cloreto de Carbono" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofeno" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Uréia" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Ácido pirúvico" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etileno óxido" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Ácido fosfórico" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Di-Acetil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-di-cloro-etano" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Cianato de alísia" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diquetano" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleine" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Úrico" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Cafeína" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetona" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE Jogo atômico" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtômico" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 Novos Níveis" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Gráficos do jogo e ícone da aplicação" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Sem nome" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nível: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "M&ostrar Recordes" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Átomo acima" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Átomo abaixo" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Átomo para esquerda" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Átomo para direita" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Próximo átomo" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Átomo anterior" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Recorde de pontuação:" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po index b135a6cc215..26b77e8a577 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-15 18:04+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Claudiu Costin,Iuliana Costin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "claudiuc@kde.org,iulianacostin@yahoo.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Viteza animaţiei:" @@ -56,386 +60,386 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "Scorul dumneavoastră:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "\"Distracţie atomică\" pentru TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nivele noi" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Fără nume" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nivel: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Afişează cele mai bune &scoruri" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom sus" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom jos" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom stînga" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom dreapta" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Următorul atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Atomul precedent" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Apa" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Acid formic" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Acid acetic" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "Transbutenă" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Cisbutenă" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetil-eter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-metil-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glicerină" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Polytetrafluoretan" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Acid malic" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehidă" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Cristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Acid etil-ester acetic" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amoniac" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metil-pentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propină" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Piran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Ciclopentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglicerină" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Cristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etilenglicol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanină" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cianoguanidină" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Acid prusic (acid cianic)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antracen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Zaharină" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etilenă" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Stiren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamină" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciclo-butan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotină" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acid acetilsalicilic" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-di-nitro-benzen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Acid malonic" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimetilpropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etil-benzen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propenă" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagină" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Ciclooctatetraenă" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilină" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Cristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Acid uric" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Timină" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilină" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Cloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Acid carbonic" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Cristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrilonitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "1-Acid lactic" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Acid maleic" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Acid mesotartaric" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Cristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Acid etil-ester formic" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Ciclohexadienă" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Acid scuaric" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Acid ascorbic" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Izopropanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgenă" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofenă" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Uree" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Acid piruvic" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Oxid de etilenă" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Acid fosforic" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Trans-dicloretenă" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Alil-izo-tiocianat" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Dichetenă" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleină" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Cafeină" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetonă" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "\"Distracţie atomică\" pentru TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nivele noi" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Fără nume" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nivel: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Afişează cele mai bune &scoruri" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom sus" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom jos" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom stînga" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom dreapta" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Următorul atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Atomul precedent" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Cel mai bun scor:" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ru/messages/tdegames/katomic.po index 80171be24eb..7d3b73f3e52 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-06 12:55-0400\n" "Last-Translator: Gregory Mokhin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -16,21 +16,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Константин Волков" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "goldhead@linux.ru.net" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Скорость анимации:" @@ -59,379 +63,379 @@ msgstr "Лучший результат:" msgid "Your score so far:" msgstr "Ваш рекорд:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Забавные атомы - игра для TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 новых уровней" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Графика и значок приложения" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Неизвестный" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Уровень: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "&Рекорды" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Атом вверх" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Атом вниз" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Атом налево" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Атом направо" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Следующий атом" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Предыдущий атом" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Вода" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Муравьиная кислота" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Уксусная кислота" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "Транс-бутен" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Цис-бутен" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Диметиловый эфир" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Бутанол" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-метил-2-пропанол" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Глицерин" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Политетрафторэтилен" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Щавелевая кислота" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Метан" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Формальдегид" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Кристалл 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Этиловый эфир уксусной кислоты" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Аммиак" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "Триметилпентан" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Пропионовый альдегид" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Метилацетилен" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Фуранал" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Пиран" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Циклопентан" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Метанол" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Нитроглицерин" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Этан" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Кристалл 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Этиленгликоль" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-аланин" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Цианогуанидин" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Цианистая кислота" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Антрацен" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Тиазол" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Сахарин" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Этилен" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Стирен" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Меламин" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Циклобутан" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Никотин" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ацетилсалициловая кислота" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Мета-динитробензол" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Малоновая кислота" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-диметилпропан" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Этилбензол" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Пропин" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-аспарагин" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-циклооктатетрин" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Ванилин" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Кристалл 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Мочевая кислота" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Тимин" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Анилин" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Хлороформ" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Углекислота" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Кристалл 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Этанол" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Акрилонитрил" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Фуран" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Молочная кислота" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Малеиновая кислота" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Мезо-винная кислота" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Кристалл 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Этиловый эфир муравьиной кислоты" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-циклогексадиен" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Сквариковая кислота" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Аскорбиновая кислота" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Изопропанол" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Фосген" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Тиофен" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Мочевина" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Пировиноградная кислота" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Окись этилена" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Фосфорная кислота" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Диацетил" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Транс-дихлорэтилен" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Аллилизотиоцианат" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Дикетен" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Этанал" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Акролеин" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Урацил" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Кофеин" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Ацетон" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Забавные атомы - игра для TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 новых уровней" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Графика и значок приложения" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Неизвестный" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Уровень: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "&Рекорды" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Атом вверх" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Атом вниз" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Атом налево" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Атом направо" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Следующий атом" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Предыдущий атом" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po index 43e0bd3507d..db653e554cc 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,6 +40,10 @@ msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 #, fuzzy msgid "Animation speed:" @@ -75,442 +79,442 @@ msgstr "Ibitego byinshi" msgid "Your score so far:" msgstr "Far : " -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "MukusanyaTDE " + +#: main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "KAtomic" +msgstr "Kikoresha" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "6 new levels" +msgstr "6 Gishya Intera " + +#: main.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Ibishushanyo na Porogaramu Agashushondanga " + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "nta zina" + +#: molek.cpp:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "urwego" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Ibitego byinshi" + +#: toplevel.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Atom Up" +msgstr "Ukwishyira ku gihe" + +#: toplevel.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Atom Down" +msgstr "Agaheto Hasi" + +#: toplevel.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Atom Left" +msgstr "Hasi Ibumoso" + +#: toplevel.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Atom Right" +msgstr "Hasi Iburyo" + +#: toplevel.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Next Atom" +msgstr "Igikorwa Gikurikira" + +#: toplevel.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Previous Atom" +msgstr "Impugukirwa ibanza" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Amazi" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 #, fuzzy msgid "Formic Acid" msgstr "Igipapuro ky'ibikorwa" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 #, fuzzy msgid "Butanol" msgstr "Butani" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 #, fuzzy msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2 - - 2 - " -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 #, fuzzy msgid "Glycerin" msgstr "Ikigalisiya" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 #, fuzzy msgid "Methane" msgstr "Meta" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 #, fuzzy msgid "Formaldehyde" msgstr "Yongeye kwoherezwa" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 #, fuzzy msgid "Crystal 1" msgstr "1 " -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 #, fuzzy msgid "Ammonia" msgstr "Arumeniya" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 #, fuzzy msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3 - - " -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 #, fuzzy msgid "Propanal" msgstr "Bwite" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 #, fuzzy msgid "Propyne" msgstr "indangakintu" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 #, fuzzy msgid "Furanal" msgstr "Ikinyamakuru" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 #, fuzzy msgid "Pyran" msgstr "Ikinyaperisi" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 #, fuzzy msgid "Methanol" msgstr "Icyuma" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 #, fuzzy msgid "Ethane" msgstr "Kwinjira" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 #, fuzzy msgid "Crystal 2" msgstr "2 " -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 #, fuzzy msgid "L-Alanine" msgstr "Icyalubaniya" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 #, fuzzy msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Umunyakanada" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 #, fuzzy msgid "Anthracene" msgstr "Kwinjira" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 #, fuzzy msgid "Thiazole" msgstr "Agakaro" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 #, fuzzy msgid "Saccharin" msgstr "Bisangiwe" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 #, fuzzy msgid "Ethylene" msgstr "Izina ry'imisusire" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 #, fuzzy msgid "Styrene" msgstr "Umuhanda" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 #, fuzzy msgid "Melamine" msgstr "Inyanja" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 #, fuzzy msgid "Cyclobutane" msgstr "Uruziga" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 #, fuzzy msgid "Nicotine" msgstr "Ntibikomeza" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 #, fuzzy msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2 , 2 - " -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 #, fuzzy msgid "Propene" msgstr "indangakintu" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 #, fuzzy msgid "L-Asparagine" msgstr "Imigaragarire" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 #, fuzzy msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1 , 3 , 5 , 7 - " -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 #, fuzzy msgid "Vanillin" msgstr "Umukiriya wa meli" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 #, fuzzy msgid "Crystal 3" msgstr "3 " -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 #, fuzzy msgid "Thymine" msgstr "Kinanutse" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 #, fuzzy msgid "Aniline" msgstr "kiri kuri interineti" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 #, fuzzy msgid "Chloroform" msgstr "Imisusire y'ibara" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 #, fuzzy msgid "Carbonic acid" msgstr "Ikarito" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 #, fuzzy msgid "Crystal 4" msgstr "4 " -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 #, fuzzy msgid "Furan" msgstr "Muhehereza" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 #, fuzzy msgid "l-Lactic acid" msgstr "L - " -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 #, fuzzy msgid "Crystal 5" msgstr "5 " -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 #, fuzzy msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1 , 4 - " -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 #, fuzzy msgid "Squaric acid" msgstr "Akarangankomoko" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 #, fuzzy msgid "Phosgene" msgstr "Telefone" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 #, fuzzy msgid "Thiophene" msgstr "Hejuru Hagati" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 #, fuzzy msgid "Urea" msgstr "Bidasomye" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 #, fuzzy msgid "Diacetyl" msgstr "Intera" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 #, fuzzy msgid "Diketene" msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 #, fuzzy msgid "Ethanal" msgstr "cyo/by'inyuma/hanze" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 #, fuzzy msgid "Acroleine" msgstr "Agaheto Kosinisi" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 #, fuzzy msgid "Uracil" msgstr "Bureziri" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 #, fuzzy msgid "Caffeine" msgstr "Ntibicometse kuri interineti" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 #, fuzzy msgid "Acetone" msgstr "Igikorwa" - -#: main.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "MukusanyaTDE " - -#: main.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "KAtomic" -msgstr "Kikoresha" - -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "6 new levels" -msgstr "6 Gishya Intera " - -#: main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Ibishushanyo na Porogaramu Agashushondanga " - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "nta zina" - -#: molek.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "urwego" - -#: toplevel.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Ibitego byinshi" - -#: toplevel.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Atom Up" -msgstr "Ukwishyira ku gihe" - -#: toplevel.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Atom Down" -msgstr "Agaheto Hasi" - -#: toplevel.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Atom Left" -msgstr "Hasi Ibumoso" - -#: toplevel.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Atom Right" -msgstr "Hasi Iburyo" - -#: toplevel.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Next Atom" -msgstr "Igikorwa Gikurikira" - -#: toplevel.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Previous Atom" -msgstr "Impugukirwa ibanza" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/katomic.po index d47cd53cf3d..de7e769ffdf 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/katomic.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:05+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -19,18 +19,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Miroslav Krajcovic,Stanislav Višňovský" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "krajcovic@hotmail.com,visnovsky@kde.org" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Rýchlosť animácie:" @@ -59,379 +63,379 @@ msgstr "Najvyššie scóre:" msgid "Your score so far:" msgstr "Momentálne skóre:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Zábavná hra TDE Atomic" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nových úrovní" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Grafika hry a ikona aplikácie" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Bez Mena" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Úroveň: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Zobraziť &najvyššie skóre" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atóm hore" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atóm dole" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atóm vľavo" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atóm vpravo" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Ďalší atóm" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Predchádzajúci atóm" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Voda" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "kyselina mravčia" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "kyselina octová" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Butén" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Butén" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetyléter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Metyl-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glycerín" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Polytetrafluóretán" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Kyselina maleínová" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metán" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyd" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kryštáľ 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Etylester kyseliny octovej" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amoniak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Metylpentán" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propín" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyrán" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyklopentán" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglycerín" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etán" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kryštáľ 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etylénglykol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanín" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Kyanoguanidín" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Kyselina kyanová" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antracén" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sacharín" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etylén" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styrén" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melanín" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyklobután" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotín" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Kyselina acetyl-salicilová" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Metadinitrobenzén" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Kyselina malónová" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimetylpropán" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etylbenzén" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propén" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagín" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyklooktatetrán" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilín" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kryštáľ 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Kyselina močová" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Tiamín" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilín" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Kyselina uhličitá" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kryštáľ 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrylonitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furán" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Kyselina mliečna" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Kyselina maleínová" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Kyselina mezotartarová" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kryštáľ 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Etylester kyseliny mravčej" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyklohexadyén" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Kyselina squarová" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Kyselina askorbová" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgén" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofén" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Kyselina močová" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Kyselina pyruviová?" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etylén oxid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Kyselina fosforová" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Dichloroetén" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Alylisotiokyanát" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketén" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akrolein" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Kofein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetón" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Zábavná hra TDE Atomic" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nových úrovní" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Grafika hry a ikona aplikácie" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Bez Mena" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Úroveň: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Zobraziť &najvyššie skóre" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atóm hore" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atóm dole" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atóm vľavo" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atóm vpravo" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Ďalší atóm" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Predchádzajúci atóm" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po index 1929f6b24a4..68571901477 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:53+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Roman Maurer,Primož Peterlin,Marko Samastur,Robert Susič" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -38,6 +38,10 @@ msgstr "" "roman.maurer@amis.net,primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si,markos@elite.org," "robert.susic@uni-lj.si" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Hitrost animacije:" @@ -66,379 +70,379 @@ msgstr "Najboljši rezultat:" msgid "Your score so far:" msgstr "Vaš rezultat do zdaj:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Zabavna igra z atomi za TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "Atomska zabava" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 novih ravni" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Grafika za igro in programska ikona" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "neimenovan" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Stopnja: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Prikaži naj&boljše rezultate" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom gor" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom dol" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom levo" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom desno" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Naslednji atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Prejšnji atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "voda" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "mravljinčna kislina" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "ocetna kislina" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-buten" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-buten" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "dimetileter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-metil-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "glicerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "politetrafluoroetan" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "oksalna kislina" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "formaldehid" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "kristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "acetična kislina etilester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "amoniak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metilpentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "propin" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "piran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "ciklopentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "nitroglicerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "etan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "kristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "etilenglikol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "cianoguanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "pruska kislina (cianovodikova kislina)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "antracen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "tiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "saharin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "etilen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "stiren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "ciklobutan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "nikotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "acetilsalicilna kislina" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "meta-dinitrobenzen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "malonska kislina" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetilpropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "etilbenzen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "propen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-ciklooktatetraen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "vanilin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "kristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "sečna kislina" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "timin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "kloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "ogljikova kislina" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "kristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "akrilonitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "I-mlečna kislina" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "maleinska kislina" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-tartarična kislina" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "kristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "formična kislina etilester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-cikloheksadien" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "kvadratična kislina" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "askorbinska kislina" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "iso-propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "fosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "tiofen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "sečnina" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "piruvična kislina" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "etilen oksid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "fosforna kislina" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "diacetil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-dikloreten" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "alilisotiocianat" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "akrolein" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "kofein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "aceton" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Zabavna igra z atomi za TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "Atomska zabava" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 novih ravni" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Grafika za igro in programska ikona" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "neimenovan" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Stopnja: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Prikaži naj&boljše rezultate" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom gor" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom dol" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom levo" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom desno" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Naslednji atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Prejšnji atom" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/katomic.po index f102a8e52b0..b8439a8099f 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-09 13:53+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -17,18 +17,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Страхиња Радић,Марко Росић,Милош Пузовић,Часлав Илић" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr ",,m.puzovic@etoncollege.org.uk,chaslav@sezampro.yu" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Брзина анимације:" @@ -57,379 +61,379 @@ msgstr "Најбољи резултат:" msgid "Your score so far:" msgstr "Ваш резултат до сада:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "КДЕ-ова игра са атомима" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 нових нивоа" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Графика игре и икона програма" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Безимени" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Ниво: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Прикажи &најбоље резултате" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Атом горе" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Атом доле" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Атом лево" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Атом десно" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Следећи атом" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Претходни атом" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Вода" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Формична киселина" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Ацетатна киселина" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "Транс-бутан" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Цис-бутан" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Диметил етар" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Бутанол" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-метил-2-пропанол" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Глицерин" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Поли-тетра-флуор-етан" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Оксалична киселина" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Метан" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Формалдехид" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Кристал 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Ацетатно киселински етил естар" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Амонијак" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-метил-пентан" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Пропанал" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Пропин" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Фуранал" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Пирен" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Цикло-пентан" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Метанол" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Нитро-глицерин" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Етан" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Кристал 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Етилен-гликол" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "Л-аланин" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Цијаногванидин" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Пруска киселина (цијанска киселина)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Антрацен" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Тијасол" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Сахарин" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Етилен" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Стирен" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Меланин" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Цикло-бутан" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Никотин" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ацетил-салицилна киселина" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Мета-ди-нитро-бензен" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Малонична киселина" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-диметилпропан" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Етил-бензен" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Пропин" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "Л-аспарагин" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-циклооктатетрен" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Ванилин" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Кристал 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Уричка киселина" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Тимин" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Анилин" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Хлороформ" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Карбонска киселина" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Кристал 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Етанол" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Акрило-нитрил" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Фуран" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "1-лактична киселина" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Малеична киселина" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Мезо-тартарска киселина" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Кристал 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Формично киселински етил естар" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-циклохексадин" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Квадратинска киселина" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Асорбична киселина" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Изо-пропанол" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Фосген" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Тиофен" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Уреа" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Пирувична киселина" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Етилен оксид" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Фосфорна киселина" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Диацетил" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Транс-дихлороетан" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Ализотиоцијанат" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Дикетен" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Етанал" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Акролеин" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Урацил" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Кофеин" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Ацетон" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "КДЕ-ова игра са атомима" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 нових нивоа" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Графика игре и икона програма" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Безимени" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Ниво: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Прикажи &најбоље резултате" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Атом горе" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Атом доле" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Атом лево" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Атом десно" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Следећи атом" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Претходни атом" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/katomic.po index 7c43457ea00..68d6f645e15 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-09 13:53+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -17,18 +17,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Strahinja Radić,Marko Rosić,Miloš Puzović,Časlav Ilić" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr ",,m.puzovic@etoncollege.org.uk,chaslav@sezampro.yu" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Brzina animacije:" @@ -57,379 +61,379 @@ msgstr "Najbolji rezultat:" msgid "Your score so far:" msgstr "Vaš rezultat do sada:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE-ova igra sa atomima" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 novih nivoa" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Grafika igre i ikona programa" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Bezimeni" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nivo: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Prikaži &najbolje rezultate" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom gore" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom dole" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom levo" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom desno" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Sledeći atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Prethodni atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Voda" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Formična kiselina" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Acetatna kiselina" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "Trans-butan" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Cis-butan" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetil etar" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-metil-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glicerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poli-tetra-fluor-etan" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oksalična kiselina" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehid" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Acetatno kiselinski etil estar" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amonijak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metil-pentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propin" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Piren" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Ciklo-pentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitro-glicerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etilen-glikol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cijanogvanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Pruska kiselina (cijanska kiselina)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antracen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tijasol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Saharin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etilen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Stiren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melanin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Ciklo-butan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetil-salicilna kiselina" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-di-nitro-benzen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonična kiselina" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetilpropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etil-benzen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propin" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-ciklooktatetren" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanilin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Urička kiselina" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Timin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Hloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Karbonska kiselina" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrilo-nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "1-laktična kiselina" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleična kiselina" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Mezo-tartarska kiselina" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Formično kiselinski etil estar" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-cikloheksadin" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Kvadratinska kiselina" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Asorbična kiselina" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Izo-propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Piruvična kiselina" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etilen oksid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforna kiselina" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Trans-dihloroetan" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Alizotiocijanat" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Etanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akrolein" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Kofein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aceton" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE-ova igra sa atomima" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 novih nivoa" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Grafika igre i ikona programa" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Bezimeni" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nivo: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Prikaži &najbolje rezultate" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom gore" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom dole" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom levo" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom desno" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Sledeći atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Prethodni atom" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po index dbd66890f26..204195d76a4 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:36+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Anders Widell,Stefan Asserhäll" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "awl@hem.passagen.se,stefan.asserhall@comhem.se" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animeringshastighet:" @@ -55,379 +59,379 @@ msgstr "Bästa resultat:" msgid "Your score so far:" msgstr "Ditt resultat hittills:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Atomunderhållning för TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "Katom" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nya nivåer" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Spelgrafik och programikon" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Namnlös" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nivå: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Visa &bästa resultat" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom upp" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom ner" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom vänster" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom höger" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Nästa atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Föregående atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Vatten" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Myrsyra" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Ättiksyra" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-butan" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-butan" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetyleter" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-metyl-2-propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glycerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Polytetrafluoreten" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Oxalsyra" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyd" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristall 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Attiksyraetylester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metylpentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyn" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyklopentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglycerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristall 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etylglykol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanin" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidin" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Blåsyra" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antracen" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazol" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Sackarin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etylen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styren" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyklobutan" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotin" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetylsalicylsyra" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-2-nitrobensen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonsyra" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimetylpropan" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etylbensen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propen" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagin" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "Cyklooktatetraen" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristall 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Urinsyra" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Tymin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Kloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Kolsyra" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristall 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrylnitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Mjölksyra" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleinsyra" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-vinsyra" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristall 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Myrsyraetylester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyklohexadien" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "3,4-dihydroxi-3-cyklobuten-1,2-dion" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbinsyra" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Isopropanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urea" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Pyrodruvsyra" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etylenoxid" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforsyra" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Trans-dikloreten" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanat" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Acetaldehyd" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Akrolein" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Koffein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aceton" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Atomunderhållning för TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "Katom" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 nya nivåer" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Spelgrafik och programikon" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Namnlös" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Nivå: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Visa &bästa resultat" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom upp" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom ner" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom vänster" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom höger" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Nästa atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Föregående atom" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po index bcb435a68ee..e8f39e493bc 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-24 22:13-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -14,26 +14,29 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "அ.அகஸ்டின் ராஜ்" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "augustin_raj@hotmail.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "உயிர் இயக்கத்தின் வேகம்" #: gamewidget.cpp:98 msgid "You solved level %1 with %2 moves!" -msgstr "" -" %1இன் நிலையின் வைத்து %2வின் அசைவின் நிவாரணத்தை கண்டுபிடித்துள்ளீர்கள்" +msgstr " %1இன் நிலையின் வைத்து %2வின் அசைவின் நிவாரணத்தை கண்டுபிடித்துள்ளீர்கள்" #: gamewidget.cpp:98 msgid "Congratulations" @@ -55,381 +58,381 @@ msgstr "அதிக மதிப்பெண்:" msgid "Your score so far:" msgstr "நீங்கள் இதுவரை பெற்ற மதிப்பெண் " -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "கேடீஇ பொழுதுபோக்கு விளையாட்டு" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "கே அணுவினுடைய " + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 புதிய நிலைகள்" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "விளையாட்டு சித்திரங்கள் மற்றும் பயன்பாட்டு குறும்படம்" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "பெயரில்லை" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "நிலை: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "&அதிக மதிப்பெண்களை காட்டு" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "மேல் அணு" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "கீழ் அணு" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "இடது அணு " + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "வலது அணு" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "அடுத்த அணு" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "முந்தைய அணு" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "தண்ணீர்" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "பார்மிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "அசிடிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "ஊடு புடின்" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "சிஸ் புடின்" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "டைமெத்தில் ஈதர்" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "புடனால்" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-மெத்தில்-2-பிரொபனால்" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "கிளிசரின்" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "பாலி-டெட்ரா-புளோரொ-ஈதேன் " -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "மாலிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "மீத்தேன்" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "பார்மால்டிஹையிட்" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "கிறிஸ்டல்" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "அசிடிக் அமிலம் எதில் எஸ்டர்" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "அமோனியா" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-மெதில்-பென்டேன்" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "பிரொபனால்" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "ப்ரொபைன்" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "புரனால் " -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "பைரன்" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "சைக்லோ-பென்டேன்" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "மெதனால் " -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "நைட்ரோ-கிளெசரின்" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "ஈத்தேன்" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "கிறிஸ்டல் 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "எதிலின்-கிளைகால்" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-அலனைன்" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "சயானோகுனிடைன்" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "ப்ருச்சிக் அமிலம்(சையானிக் அமிலம்)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "அந்த்ராசின்" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "தியாசொல்" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "சாக்காரின் " -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "எதிலின்" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "ஸ்டைரின்" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "மெலாமைன்" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "சைக்லோபுடேன்" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "நிகோடின் " -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "அசிடைல் சாலிசைக்லிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "மெடா-டி-நைட்ரோ-பென்சீன்" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "மலோனிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr " 2,2-டைமெத்தில் ப்ரொபேன்" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "எதில் - பென்சீன்" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "பிரொபென்" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr " L-அஸ்பராகின் " -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "வனில்லின்" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "கிறிஸ்டல் 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "யூரிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "தைமைன்" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "அனிலின்" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "க்ளோரோஃபாம்" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "கார்போனிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "கிறிஸ்டல் 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "எத்தனால்" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "அக்ரிலோ-நிட்ரல்" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "ஃபுரன்" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "1-லாடிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "மாலிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "மெசொ-டார்டாரிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "கிறிஸ்டல் 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "பார்மிக் அமிலம் எதில் எஸ்டர் " -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr " 1,4-சைக்லோஹெக்ஸாடைன்" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "ஸ்குவாரிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "அஸ்கார்பிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "ஐசோப்ரொப்பனால்" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "ஃபாஸ்கீன் " -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "தியோபேன்" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "யூரியா" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "பைரூவிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "எதிலின் ஆக்ஸைட்" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "பாஸ்போரிக் அமிலம்" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "டையாக்டில்" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "டிரான்ஸ்-டைகிளோரோதின்" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "டைக்டீன்" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "எத்தனால்" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "ஆக்ரோலின்" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "யுரேசில்" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "கேபைசன்" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "அசிடோன்" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "கேடீஇ பொழுதுபோக்கு விளையாட்டு" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "கே அணுவினுடைய " - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 புதிய நிலைகள்" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "விளையாட்டு சித்திரங்கள் மற்றும் பயன்பாட்டு குறும்படம்" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "பெயரில்லை" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "நிலை: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "&அதிக மதிப்பெண்களை காட்டு" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "மேல் அணு" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "கீழ் அணு" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "இடது அணு " - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "வலது அணு" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "அடுத்த அணு" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "முந்தைய அணு" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po index e0282502ce5..dd0d01bf1fd 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:25+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -22,18 +22,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Виктор Ибрагимов,Абророва Хиромон,Акмал Ватаншоев" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "youth_opportunities@tajikngo.org,H_Abrorova@rambler.ru" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Суръати тасвири мутаҳаррик:" @@ -62,379 +66,379 @@ msgstr "Ҳисоби баланд:" msgid "Your score so far:" msgstr "Ҳисоби шумо:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE Бозии Шавқовари Атомҳо" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KАтомҳо" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 сатҳҳои нав" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Бозиҳои графикӣ ва нишонаҳои барномавӣ" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Бе ном" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Сатҳи: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Намоиши Ҳисоби &Беҳтарин" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Атом ба Боло" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Атом ба Поён" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Атом ба Чап" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Атом ба Рост" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Атоми Оянда" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Атоми Гузашта" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Об" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Кислотаи Формиат" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Кислотаи Атсетат" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "транс-Бутан" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "тсис-Бутан" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Эфири диметил" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Бутанол" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Метил-2-Пропан" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Глитсерин" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Поли-Тетра-Флор-Этан" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Кислотаи Малеинӣ" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Метан" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Формальдегид" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Кристал 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Эфири этилени кислотаи атсетат" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Аммиак" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Метил-Пентан" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Пропанол" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Пропин" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Фурунал" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Пиран" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Тсекло-Пентан" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Метанол" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Нитро-Глитсерин" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Этан" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Кристал 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Этилен-Гликол" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Аланин" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Тсианогуанидин" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Кислотаи Пруссик (Кислотаи Тсеанистӣ)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Антратсен" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Тиазол" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Сахарин" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Этилен" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Стирен" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Меламин" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Тсиклобутан" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Никотин" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Кислотаи атсетилсалитсилӣ" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Мета-Ди-Нитро-Бензол" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Кислотаи Малоген" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Диметилпропан" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Этил-Бензол" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Пропин" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Аспарагин" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Тсиклооктатетрин" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Ванелин" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Кристал 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Кислотаи Пешоб" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Тимин" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Анилин" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Хлороформ" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Кислотаи карбон" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Кристал 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Этанол" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Акрило-Нитрин" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Фуран" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-Кислотаи ширӣ" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Кислотаи Малеӣ" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "кислотаи мезо-Виннӣ" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Кристал 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Эфири этилен кислотаи атсетат" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Тсиклогексадиен" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Кислотаи скварикӣ" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Кислотаи аскорбинӣ" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Изо-Пропанол" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Фосген" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Тиофен" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Пешоб" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Кислотаи Пироангурӣ" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Оксиди этилен" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Кислотаи фосфорӣ" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Диатсетил" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "транс-Дихлорэтилен" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Аллилизотиоҷианат" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Дикенет" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Этанол" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Акролин" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Уратсил" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Кафеин" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Атсетон" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE Бозии Шавқовари Атомҳо" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KАтомҳо" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 сатҳҳои нав" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Бозиҳои графикӣ ва нишонаҳои барномавӣ" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Бе ном" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Сатҳи: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Намоиши Ҳисоби &Беҳтарин" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Атом ба Боло" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Атом ба Поён" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Атом ба Чап" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Атом ба Рост" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Атоми Оянда" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Атоми Гузашта" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po index 7eb1e2a3e32..dc954c3f30c 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 01:09+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -14,18 +14,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "สหชาติ อนุกูลกิจ" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "drrider@gmail.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "ความเร็วของภาพเคลื่อนไหว:" @@ -54,379 +58,379 @@ msgstr "คะแนนสูงสุด:" msgid "Your score so far:" msgstr "คะแนนของคุณตอนนี้:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "เกมสุดบันเทิงกับอะตอมของ TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 ระดับใหม่" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "กราฟิกของเกมและไอคอนของแอพพลิเคชั่น" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "ไม่มีชื่อ" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "ระดับ: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "แสดง&คะแนนสูงสุด" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "อะตอมบน" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "อะตอมล่าง" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "อะตอมซ้าย" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "อะตอมขวา" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "อะตอมต่อไป" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "อะตอมก่อนหน้า" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "น้ำ" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "กรดฟอร์มิค" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "กรดอะซิติค" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Butene" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Butene" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimethyl ether" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Methyl-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "กลีเซอรีน" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "กรดออกซาลิค" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "มีเธน" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "ฟอร์มัลดีไฮด์" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "ผลึก 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Acetic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "แอมโมเนีย" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Methyl-Pentane" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyne" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyclo-Pentane" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Methanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "ไนโตรกลีเซอรีน" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "อีเธน" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "ผลึก 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethylene-Glycol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanine" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidine" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "กรดพรุสซิค (กรดไซยานิค)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthracene" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazole" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "ซัคคาริน" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Ethylene" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styrene" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "เมลามีน" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyclobutane" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "นิโคติน" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "กรดอะเซทิลซาลิไซลิค" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "กรดมาโลนิค" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimethylpropane" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethyl-Benzene" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propene" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagine" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "ผลึก 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "กรดยูริก" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymine" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Aniline" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "คลอโรฟอร์ม" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "กรดคาร์บอนิค" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "ผลึก 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "เอธานอล" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylo-Nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "กรดแอลแล็คติค" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "กรดมาเลอิค" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "กรดเมโซ-ทาร์ทาริค" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "ผลึก 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Formic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyclohexadiene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "กรดสควาริค" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "กรดแอสคอร์บิค" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Phosgene" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiophene" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "ยูเรีย" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "กรดไพรูวิค" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Ethylene oxide" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "กรดฟอสฟอริค" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-Dichloroethene" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketene" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleine" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "ยูราซิล" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "คาเฟอีน" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "อะซีโตน" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "เกมสุดบันเทิงกับอะตอมของ TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 ระดับใหม่" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "กราฟิกของเกมและไอคอนของแอพพลิเคชั่น" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "ไม่มีชื่อ" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "ระดับ: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "แสดง&คะแนนสูงสุด" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "อะตอมบน" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "อะตอมล่าง" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "อะตอมซ้าย" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "อะตอมขวา" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "อะตอมต่อไป" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "อะตอมก่อนหน้า" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po index 49051cae317..e277597ce8d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 03:10+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -17,18 +17,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ömer Fadıl USTA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "omer_fad@hotmail.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Canlandırma hızı:" @@ -58,386 +62,386 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "Şu ana kadar ki puanınız:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE Atomik Eğlence Oyunu" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 yeni seviye" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "İsimsiz" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Seviye: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "En Yüksek Puanları &Göster" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom Yukarı" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom Aşağı" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom Sola" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom Sağa" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Sonraki Atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Önceki Atom" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Su" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Formik Asit" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Asidik Asit" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-Butene" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-Butene" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimethyl ether" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Methyl-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glycerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-Tetra-Flor-Etan" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Maleik Asit" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehit" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Kristal 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Acetic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Amonyak" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "Metil-Pentan" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyne" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Siklo Pentan" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Metan" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitrogliserin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Etan" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Kristal 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Etilen-Glikol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanine" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidine" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Prussic Asit (Cyanit Asit)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Antrasin" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazole" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Saccharin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Etilen" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styrene" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamin" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Cyclobutane" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetyle salicylic acid" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzen" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonik Asit" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimethylpropane" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Etilen" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propene" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagine" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Kristal 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Uric Acid" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Timin" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Aniline" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Kloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Karbonik Asit" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Kristal 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Ethanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrilo-Nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "l-Lactic acid" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleik Asit" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-Tartaric acid" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Kristal 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Formic acid ethyl ester" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyclohexadiene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Squarik asit" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbik asit" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgen" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofen" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Üre" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Pürifik Asit" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etilen oksit" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforik Asit" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diasetil" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-dikloreten" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketene" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleine" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Kafein" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Aseton" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE Atomik Eğlence Oyunu" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 yeni seviye" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "İsimsiz" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Seviye: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "En Yüksek Puanları &Göster" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Atom Yukarı" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Atom Aşağı" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Atom Sola" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Atom Sağa" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Sonraki Atom" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Önceki Atom" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "En yüksek puan:" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegames/katomic.po index 7d6816c51b5..1d915e0372f 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegames/katomic.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 11:13-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -17,21 +17,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Eugene Onischenko,Іван Петрущак" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Швидкість анімації:" @@ -60,379 +64,379 @@ msgstr "Найкращий результат:" msgid "Your score so far:" msgstr "Ваш поточний рахунок:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Веселі атоми - гра для TDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "Веселі атоми" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 нових молекул" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "Графіка і піктограма програми" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Без імені" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Рівень: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Показати &найкращі результати" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Пересунути вгору" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Пересунути вниз" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Пересунути ліворуч" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Пересунути праворуч" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Наступний атом" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Попередній атом" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Вода" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Мурашина кислота" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Оцтова кислота" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "транс-бутен" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "цис-бутен" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Диметиловий ефір" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Бутанол" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-метил-2-пропанол" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Гліцерин" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Політетрафторетилен" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "Щавлева кислота" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Метан" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Формальдегід" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Кристал 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Етиловий ефір оцтової кислоти" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Аміак" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "Триметилпентан" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Пропанал" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Пропин" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Фуранал" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Пиран" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Циклопентан" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Метанол" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Нітрогліцерин" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Етан" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Кристал 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Етиленгліколь" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-аланін" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Ціаногуанідін" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Ціаніста кислота" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Антрацен" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Тіазол" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Сахарин" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Етилен" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Стирен" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Меламін" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Циклобутан" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Нікотин" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Ацетилсаліцилова кислота (Аспірин)" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Мета-ді-нітробензол" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Малонова кислота" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-діметилпропан" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Етилбензол" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Пропін" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-аспарагін" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-циклооктатетрин" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Ванілін" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Кристал 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Сечова кислота" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Тимін" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Анілін" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Хлороформ" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Вуглекислота" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Кристал 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Етиловий спирт" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Акрилонітріл" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Фуран" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Молочна кислота" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Малеїнова кислота" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Мезо-винна кислота" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Кристал 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Етиловий ефір мурашиної кислоти" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-циклогексадієн" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Скварикова кислота" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Аскорбінова кислота" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Ізопропанол" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Фосген" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Тіофен" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Сечовина" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Пировиноградна кислота" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Оксид етилену" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Фосфорна кислота" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Діацетил" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Транс-дихлоретилен" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Алілозотіоцианат" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Дікетен" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Етанал" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Акролеїн" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Ураціл" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "Кофеїн" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Ацетон" - -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Веселі атоми - гра для TDE" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "Веселі атоми" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 нових молекул" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "Графіка і піктограма програми" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Без імені" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Рівень: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "Показати &найкращі результати" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Пересунути вгору" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Пересунути вниз" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Пересунути ліворуч" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Пересунути праворуч" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Наступний атом" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Попередній атом" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-vi/messages/tdegames/katomic.po index 61644e68cbd..7a503b1f65f 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Katomic.pot \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-01 08:35+0700\n" "Last-Translator: Nguyễn Ngọc Tuấn \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -23,13 +23,17 @@ msgstr "" "Người dịch\n" "Nguyễn Ngọc Tuấn" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 #, fuzzy msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "_: Email của người dịchscorpionfirevn@operamail.com" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 #, fuzzy msgid "Animation speed:" @@ -60,385 +64,385 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "Số nước bạn đã đi:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "Trò chơi ghép nguyên tử (TDE)" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "Nguyên tử" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 vòng mới" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "Không tên" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Vòng: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Chuyển nguyên tử lên" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Chuyển nguyên tử xuống" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Chuyển nguyên tử qua trái" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Chuyển nguyên tử qua phải" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Nguyên tử kế tiếp" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Nguyên tử trước" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "Nước" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Axit Formic" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "Axit Axetic" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "Buten dạng liên kết trans" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "Buten dạng liên kết cis" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Dimetyl ête" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Metyl-2-Propanol" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "Glycerin" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Axit Malic" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "Methane" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyde" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "Pha lê 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Acetic acid ethyl este" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "Ammonia" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-Methyl-Pentane" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "Propanal" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "Propyne" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "Furnanal" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Pentane mạch vòng" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "Methanol" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitro-Glycerin" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "Ethane" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "Pha lê 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethylene-Glycol" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-Alanine" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidine" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Axit Prussic (Axit Cyanic)" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "Anthracene" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "Thiazole" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "Saccharin" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "Ethylene" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "Styrene" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "Melamine" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "Butane vòng" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "Nicotine" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Axit Acetyle salicylic" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "Axit Malonic" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-Dimethylpropane" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethyl-Benzene" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "Propene" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagine" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "Vanillin" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "Pha lê 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "Axit Uric" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "Thymine" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "Aniline" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "Chloroform" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "Axit Carbonic" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "Pha lê 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "Ethanol" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Acrylo-Nitril" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "Furan" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Axit Latic 1" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "Axit Maleic" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "Axit meso-Tartaric" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "Pha lê 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Axit Formic athyl este" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-Cyclohexadiene" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "Axit Squaric" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Axit Ascorbic" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso_Propanol" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "Phosgene" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "Thiophene" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "Urê" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Axit Pyruvic" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Ôxit Ethylene" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Axit Phosphoric" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "Dichloroethene dạng liên kết trans" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allyisothiocyanate" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "Diketene" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "Ethanal" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "Acroleine" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "Uracil" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "Acetone" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "Trò chơi ghép nguyên tử (TDE)" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "Nguyên tử" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 vòng mới" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "Không tên" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "Vòng: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "Chuyển nguyên tử lên" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "Chuyển nguyên tử xuống" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "Chuyển nguyên tử qua trái" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "Chuyển nguyên tử qua phải" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "Nguyên tử kế tiếp" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "Nguyên tử trước" - #, fuzzy #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Điểm cao nhất" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/katomic.po index 9f65610420a..2d035dbb958 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/katomic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-01 16:59+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -16,18 +16,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "TDE 简体中文翻译组" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "动画速度:" @@ -57,386 +61,386 @@ msgstr "" msgid "Your score so far:" msgstr "你到目前为止的分数:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE 原子学娱乐游戏" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 新级别" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "无名" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "级别: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "显示高分榜(&B)" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "原子向上" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "原子向下" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "原子向左" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "原子向右" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "下个原子" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "上个原子" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "水" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "蚁酸" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "乙酸" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "反丁烯" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "顺丁烯" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "二甲醚" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "丁醇" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-甲基-丙醇" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "丙三醇" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "聚四氟乙烯" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "苹果酸" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "甲烷" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "甲醛" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "晶体 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "乙酸乙酯" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "氨" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-甲基戊烷" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "丙醛" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "丙炔" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "呋喃" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "吡喃" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "环戊烷" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "甲醇" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "硝化甘油" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "乙烷" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "晶体 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "乙二醇" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-丙氨酸" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "氰基胍" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "氰酸" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "蒽" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "噻唑" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "糖精" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "乙烯" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "苯乙烯" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "三聚氰胺" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "环丁烷" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "烟碱" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "乙酰水杨酸" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "间二硝基苯" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "丙二酸" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "二甲基丙烷" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "乙苯" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "丙烯" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-天门冬酰胺" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-环辛四烯" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "香草醛" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "晶体 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "尿酸" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "胸腺嘧啶" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "苯胺" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "氯仿" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "碳酸" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "晶体 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "乙醇" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "丙烯腈" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "呋喃" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "L-乳酸" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "马来酸" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "中酒石酸" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "晶体 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "甲酸甲酯" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-环己二烯" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "二羟基环丁烯二酮" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "抗坏血酸" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "异丙醇" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "光气" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "噻吩" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "尿素" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "丙酮酸" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "乙撑氧" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "磷酸" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "联乙醯" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "反二氯乙烯" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "异硫氰酸烯丙酯" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "双烯酮" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "乙醛" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "丙烯醛" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "尿嘧啶" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "咖啡因" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "丙酮" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE 原子学娱乐游戏" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6 新级别" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "无名" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "级别: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show &Highscores" -msgstr "显示高分榜(&B)" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "原子向上" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "原子向下" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "原子向左" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "原子向右" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "下个原子" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "上个原子" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "高分榜:" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/katomic.po index b7a27243afe..d380caa8213 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/katomic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-05 20:57+0800\n" "Last-Translator: Hydonsingore Sie \n" "Language-Team: Chinese(traitional) \n" @@ -15,18 +15,22 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Hydonsingore Sie" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "hydonsingore@mail.educities.edu.tw" +#: configbox.cpp:20 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "動畫速度" @@ -55,383 +59,383 @@ msgstr "最高分:" msgid "Your score so far:" msgstr "您到目前為止的分數:" -#: levelnames.cpp:1 +#: main.cpp:31 +msgid "TDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "TDE 原子學娛樂遊戲" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6個新關卡" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "遊戲畫面與應用程式圖示" + +#: molek.cpp:93 +msgid "Noname" +msgstr "無名氏" + +#: molek.cpp:116 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "關卡: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "顯示高分榜(&H)" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "上移原子" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "下移原子" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "左移原子" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "右移原子" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "下個原子" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "前一原子" + +#: levels/level_1:2 msgid "Water" msgstr "水" -#: levelnames.cpp:2 +#: levels/level_10:2 msgid "Formic Acid" msgstr "甲酸" -#: levelnames.cpp:3 +#: levels/level_11:2 msgid "Acetic Acid" msgstr "乙酸" -#: levelnames.cpp:4 +#: levels/level_12:2 msgid "trans-Butene" msgstr "反丁烯" -#: levelnames.cpp:5 +#: levels/level_13:2 msgid "cis-Butene" msgstr "順丁烯" -#: levelnames.cpp:6 +#: levels/level_14:2 msgid "Dimethyl ether" msgstr "二甲醚(乙醚)" -#: levelnames.cpp:7 +#: levels/level_15:2 msgid "Butanol" msgstr "丁醇" -#: levelnames.cpp:8 +#: levels/level_16:2 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-甲基-2-丙醇" -#: levelnames.cpp:9 +#: levels/level_17:2 msgid "Glycerin" msgstr "甘油" -#: levelnames.cpp:10 +#: levels/level_18:2 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "聚四氟乙烷" -#: levelnames.cpp:11 +#: levels/level_19:2 msgid "Oxalic Acid" msgstr "蘋果酸" -#: levelnames.cpp:12 +#: levels/level_2:2 msgid "Methane" msgstr "甲烷" -#: levelnames.cpp:13 +#: levels/level_20:2 msgid "Formaldehyde" msgstr "甲醛" -#: levelnames.cpp:14 +#: levels/level_21:2 msgid "Crystal 1" msgstr "結晶 1" -#: levelnames.cpp:15 +#: levels/level_22:2 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "乙酸乙酯" -#: levelnames.cpp:16 +#: levels/level_23:2 msgid "Ammonia" msgstr "氨" -#: levelnames.cpp:17 +#: levels/level_24:2 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-甲基戊烷" -#: levelnames.cpp:18 +#: levels/level_25:2 msgid "Propanal" msgstr "丙醛" -#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +#: levels/level_26:2 levels/level_46:2 msgid "Propyne" msgstr "丙炔" -#: levelnames.cpp:20 +#: levels/level_27:2 msgid "Furanal" msgstr "呋喃醛" -#: levelnames.cpp:21 +#: levels/level_28:2 msgid "Pyran" msgstr "吡喃" -#: levelnames.cpp:22 +#: levels/level_29:2 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "環戊烷" -#: levelnames.cpp:23 +#: levels/level_3:2 msgid "Methanol" msgstr "甲醇" -#: levelnames.cpp:24 +#: levels/level_30:2 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "硝基甘油" -#: levelnames.cpp:25 +#: levels/level_31:2 msgid "Ethane" msgstr "乙烷" -#: levelnames.cpp:26 +#: levels/level_32:2 msgid "Crystal 2" msgstr "結晶 2" -#: levelnames.cpp:27 +#: levels/level_33:2 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "乙二醇" -#: levelnames.cpp:28 +#: levels/level_34:2 msgid "L-Alanine" msgstr "L-丙胺酸" -#: levelnames.cpp:29 +#: levels/level_35:2 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "1-氰胍" -#: levelnames.cpp:30 +#: levels/level_36:2 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "氰酸" -#: levelnames.cpp:31 +#: levels/level_37:2 msgid "Anthracene" msgstr "蒽" -#: levelnames.cpp:32 +#: levels/level_38:2 msgid "Thiazole" msgstr "噻唑" -#: levelnames.cpp:33 +#: levels/level_39:2 msgid "Saccharin" msgstr "糖精" -#: levelnames.cpp:34 +#: levels/level_4:2 msgid "Ethylene" msgstr "乙烯" -#: levelnames.cpp:35 +#: levels/level_40:2 msgid "Styrene" msgstr "苯乙烯" -#: levelnames.cpp:36 +#: levels/level_41:2 msgid "Melamine" msgstr "三聚氰胺" -#: levelnames.cpp:37 +#: levels/level_42:2 msgid "Cyclobutane" msgstr "環丁烷" -#: levelnames.cpp:38 +#: levels/level_43:2 msgid "Nicotine" msgstr "尼古丁" -#: levelnames.cpp:39 +#: levels/level_44:2 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "乙醯水楊酸" -#: levelnames.cpp:40 +#: levels/level_45:2 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "間二硝基苯" -#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +#: levels/level_47:2 levels/level_81:2 msgid "Malonic Acid" msgstr "酒石酸" -#: levelnames.cpp:43 +#: levels/level_48:2 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-二甲基丙烷" -#: levelnames.cpp:44 +#: levels/level_49:2 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "乙基苯" -#: levelnames.cpp:45 +#: levels/level_5:2 msgid "Propene" msgstr "丙烯" -#: levelnames.cpp:46 +#: levels/level_50:2 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-天門冬醯胺" -#: levelnames.cpp:47 +#: levels/level_51:2 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-環辛四烯" -#: levelnames.cpp:48 +#: levels/level_52:2 msgid "Vanillin" msgstr "香草精" -#: levelnames.cpp:49 +#: levels/level_53:2 msgid "Crystal 3" msgstr "結晶 3" -#: levelnames.cpp:50 +#: levels/level_54:2 msgid "Uric Acid" msgstr "尿酸" -#: levelnames.cpp:51 +#: levels/level_55:2 msgid "Thymine" msgstr "胸腺嘧啶" -#: levelnames.cpp:52 +#: levels/level_56:2 msgid "Aniline" msgstr "苯胺" -#: levelnames.cpp:53 +#: levels/level_57:2 msgid "Chloroform" msgstr "三氯甲烷" -#: levelnames.cpp:54 +#: levels/level_58:2 msgid "Carbonic acid" msgstr "碳酸" -#: levelnames.cpp:55 +#: levels/level_59:2 msgid "Crystal 4" msgstr "結晶 4" -#: levelnames.cpp:56 +#: levels/level_6:2 msgid "Ethanol" msgstr "乙醇" -#: levelnames.cpp:57 +#: levels/level_60:2 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "丙烯晴" -#: levelnames.cpp:58 +#: levels/level_61:2 msgid "Furan" msgstr "呋喃" -#: levelnames.cpp:59 +#: levels/level_62:2 msgid "l-Lactic acid" msgstr "乳酸" -#: levelnames.cpp:60 +#: levels/level_63:2 msgid "Maleic Acid" msgstr "順丁烯二酸" -#: levelnames.cpp:61 +#: levels/level_64:2 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "酒石酸" -#: levelnames.cpp:62 +#: levels/level_65:2 msgid "Crystal 5" msgstr "結晶 5" -#: levelnames.cpp:63 +#: levels/level_66:2 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "甲酸乙酯" -#: levelnames.cpp:64 +#: levels/level_67:2 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-環己二烯" -#: levelnames.cpp:65 +#: levels/level_68:2 msgid "Squaric acid" msgstr "方酸" -#: levelnames.cpp:66 +#: levels/level_69:2 msgid "Ascorbic acid" msgstr "抗壞血酸(維生素C)" -#: levelnames.cpp:67 +#: levels/level_7:2 msgid "Iso-Propanol" msgstr "異丙醇" -#: levelnames.cpp:68 +#: levels/level_70:2 msgid "Phosgene" msgstr "光氣(碳氧二氯)" -#: levelnames.cpp:69 +#: levels/level_71:2 msgid "Thiophene" msgstr "噻吩" -#: levelnames.cpp:70 +#: levels/level_72:2 msgid "Urea" msgstr "尿素" -#: levelnames.cpp:71 +#: levels/level_73:2 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "丙酮酸" -#: levelnames.cpp:72 +#: levels/level_74:2 msgid "Ethylene oxide" msgstr "環氧乙烷" -#: levelnames.cpp:73 +#: levels/level_75:2 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "磷酸" -#: levelnames.cpp:74 +#: levels/level_76:2 msgid "Diacetyl" msgstr "二乙醯" -#: levelnames.cpp:75 +#: levels/level_77:2 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "反二氯乙烯" -#: levelnames.cpp:76 +#: levels/level_78:2 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "異硫氰酸丙烯酯" -#: levelnames.cpp:77 +#: levels/level_79:2 msgid "Diketene" msgstr "二烯酮" -#: levelnames.cpp:78 +#: levels/level_8:2 msgid "Ethanal" msgstr "乙醛" -#: levelnames.cpp:79 +#: levels/level_80:2 msgid "Acroleine" msgstr "丙烯醛" -#: levelnames.cpp:81 +#: levels/level_82:2 msgid "Uracil" msgstr "尿嘧啶" -#: levelnames.cpp:82 +#: levels/level_83:2 msgid "Caffeine" msgstr "咖啡因" -#: levelnames.cpp:83 +#: levels/level_9:2 msgid "Acetone" msgstr "丙酮" -#: main.cpp:31 -msgid "TDE Atomic Entertainment Game" -msgstr "TDE 原子學娛樂遊戲" - -#: main.cpp:42 -msgid "KAtomic" -msgstr "KAtomic" - -#: main.cpp:50 -msgid "6 new levels" -msgstr "6個新關卡" - -#: main.cpp:51 -msgid "Game graphics and application icon" -msgstr "遊戲畫面與應用程式圖示" - -#: molek.cpp:88 -msgid "Noname" -msgstr "無名氏" - -#: molek.cpp:111 -#, c-format -msgid "Level: %1" -msgstr "關卡: %1" - -#: toplevel.cpp:44 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "顯示高分榜(&H)" - -#: toplevel.cpp:57 -msgid "Atom Up" -msgstr "上移原子" - -#: toplevel.cpp:58 -msgid "Atom Down" -msgstr "下移原子" - -#: toplevel.cpp:59 -msgid "Atom Left" -msgstr "左移原子" - -#: toplevel.cpp:60 -msgid "Atom Right" -msgstr "右移原子" - -#: toplevel.cpp:62 -msgid "Next Atom" -msgstr "下個原子" - -#: toplevel.cpp:63 -msgid "Previous Atom" -msgstr "前一原子" - #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "高分榜:" -- cgit v1.2.1