From e921fac588ee37b6f481460fea99609185d6e4bb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. Aangesien dit moeilik is om wagwoorde te onthou, en die neerskyf daarvan\n"
-"op papier of in 'n teks lêer nie veilig en netjies is nie, is KWallet 'n "
+"op papier of in 'n teks lêer nie veilig en netjies is nie, is TDEWallet 'n "
"program wat al jou\n"
"wagwoorde kan stoor en beheer in sterk gekodeerde lêers, en beperk toegang\n"
"daarheen deur een meester wagwoord. Toegang na KWallet kan verkry word deur kcontrol, TDE se Beheer Sentrum, "
+" Toegang na TDEWallet kan verkry word deur kcontrol, TDE se Beheer Sentrum, "
"van\n"
"daar, gaan na Sekuriteit en Privaatheid, na TDE Wallet. Vir meer inligting "
-"rakende KWallet\n"
+"rakende TDEWallet\n"
"en hoe om dit te gebruik kyk na "
"die handboek. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. حيث تذكّر كلمات المرور قد يكون مملاً و حيث تكون كتابتها على ورقة\n"
-"أو في ملف نصي قد يكون غير آمن أو غير سليم، فإنّ KWallet هو تطبيق\n"
+"أو في ملف نصي قد يكون غير آمن أو غير سليم، فإنّ TDEWallet هو تطبيق\n"
"مفيد يستطيع حفظ و تسيير كل كلمات المرور في ملفات\n"
"معتمة و السماح بلوصول إليها بواسطة كلمة مرور رئيسية. يمكن الوصول إلى KWallet عن طريق kcontrol ، مركز التحكم بِــ TDE\n"
+" يمكن الوصول إلى TDEWallet عن طريق kcontrol ، مركز التحكم بِــ TDE\n"
"إذهب إلى الأمن & السريّة -->محفظة TDE. للمزيد من\n"
-"المعلومات عن KWallet و عن طريقة إستعماله ،راجع الكتيّب. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. TDE притежава система за запаметяване на паролите. Помненето на пароли е "
"трудно нещо и често се случва да бъдат забравяни. Записването им на хартия не е "
-"сигурен начин. Затова TDE притежава системата Портфейл (KWallet), която записва "
+"сигурен начин. Затова TDE притежава системата Портфейл (TDEWallet), която записва "
"паролите (а и не само тях, а всякакви данни) в шифровани файлове, които не "
"могат да бъдат разшифровани от друг. За целта се използва една главна парола. "
"Системата Портфейл може да бъде настроена от Контролния център. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. Quan sigui tediós recordar les contrasenyes i escriure-les a un paper o a\n"
-"un fitxer de text sigui insegur i desendreçat, KWallet és una aplicació que "
+"un fitxer de text sigui insegur i desendreçat, TDEWallet és una aplicació que "
"pot\n"
"desar i gestionar totes les contrasenyes en fitxers amb xifrat fort i permetre\n"
"l'accés amb l'ús d'una contrasenya mestra. KWallet es pot accedir des de kcontrol, el centre de control del TDE. Aneu\n"
-"a Seguretat i privacitat->TDE Wallet. Per a més informació quant a KWallet\n"
+" TDEWallet es pot accedir des de kcontrol, el centre de control del TDE. Aneu\n"
+"a Seguretat i privacitat->TDE Wallet. Per a més informació quant a TDEWallet\n"
"i com usar-lo, consulteu el \n"
"manual. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. Ponieważ zapamiętywanie haseł jest trudne, a zapisywanie ich na\n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po
index 3436b5c2b94..0bfdbadb0ca 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/ktip.po
@@ -1680,13 +1680,13 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:985
msgid ""
" While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. Mens det kan være besværligt at huske kodeord, og det\n"
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kio.po
index 1133dcbe094..140ec64b683 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kio.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/kio.po
@@ -5214,21 +5214,21 @@ msgstr "Introduktion"
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "KWallet - The TDE Wallet System"
-msgstr "KWallet - TDE's tegnebogssystem"
+msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System"
+msgstr "TDEWallet - TDE's tegnebogssystem"
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your "
+"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your "
"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, "
"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you "
-"about KWallet and help you configure it for the first time."
+"about TDEWallet and help you configure it for the first time."
msgstr ""
-"Velkommen til KWallet, TDE's tegnebogssystem. KWallet tillader dig at opbevare "
+"Velkommen til TDEWallet, TDE's tegnebogssystem. TDEWallet tillader dig at opbevare "
"dine kodeord og anden personlig information på disken i en krypteret fil, så "
-"andre forhindres i at se informationen. Denne guide vil fortælle dig om KWallet "
+"andre forhindres i at se informationen. Denne guide vil fortælle dig om TDEWallet "
"og hjælpe dig med at indstille den første gang."
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112
@@ -5320,13 +5320,13 @@ msgid ""
"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your "
"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default "
"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some "
-"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module."
+"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module."
msgstr ""
"TDE's tegnebogssystem tillader dig at kontrollere sikkerhedsniveauet for dine "
"personlige data. Nogle af disse indstillinger har indflydelse på brugbarheden. "
"Mens standardindstillingerne generelt er acceptable for de fleste brugere, vil "
"du måske alligevel ønske at ændre nogen af dem. Du kan yderligere finindstille "
-"disse indstillinger fra KWallet-kontrolmodulet."
+"disse indstillinger fra TDEWallet-kontrolmodulet."
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432
#: rc.cpp:60
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/krdc.po
index 644752f465f..868794bd716 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/krdc.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdenetwork/krdc.po
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Brug K&Wallet til kodeord"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369
#: rc.cpp:308 rc.cpp:347
#, no-c-format
-msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet."
+msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet."
msgstr "Aktivér dette for at opbevare kodeord i Kwallet."
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385
@@ -946,10 +946,10 @@ msgstr "Mislykket forbindelse"
#: rdp/rdphostpref.cpp:112
msgid ""
-"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: "
+"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: "
"%6"
msgstr ""
-"Vis indstillinger: %1, Resolution: %2x%3, Farvedybde: %4 Keymap: %5, KWallet: "
+"Vis indstillinger: %1, Resolution: %2x%3, Farvedybde: %4 Keymap: %5, TDEWallet: "
"%6"
#: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Lav"
#: vnc/vnchostpref.cpp:98
-msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3"
+msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3"
msgstr "Vis indstillinger: %1, Kvalitet: %2, Kwallet: %3"
#~ msgid ""
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po
index bae3f52e05c..0186822ab7e 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kmail.po
@@ -271,17 +271,17 @@ msgstr "&Gem POP-kodeord"
#: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459
msgid ""
"Check this option to have KMail store the password.\n"
-"If KWallet is available the password will be stored there which is considered "
+"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered "
"safe.\n"
-"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
+"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
"configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should "
"not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration "
"file is obtained."
msgstr ""
"Afkryds dette for at få KMail til at gemme kodeordet.\n"
-"Hvis KWallet er tilgængelig vil kodeordet blive opbevaret der hvilket betragtes "
+"Hvis TDEWallet er tilgængelig vil kodeordet blive opbevaret der hvilket betragtes "
"som sikkert.\n"
-"Hvis KWallet imidlertid ikke er tilgængelig vil kodeordet blive opbevaret i "
+"Hvis TDEWallet imidlertid ikke er tilgængelig vil kodeordet blive opbevaret i "
"KMails indstillingsfil. Kodeordet gemmes i en sammenrodet form, men bør ikke "
"betragtes som sikker fra dekryptering, hvis der opnås adgang til "
"indstillingsfilerne."
@@ -9522,14 +9522,14 @@ msgstr "Unavngiven"
#: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KMail can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"KWallet er ikke tilgængelig. Det anbefales stærkt at bruge KWallet til at "
+"TDEWallet er ikke tilgængelig. Det anbefales stærkt at bruge TDEWallet til at "
"håndtere dine kodeord.\n"
"KMail kan imidlertid opbevare kodeordet i sin indstillingsfil i stedet for. "
"Kodeordet gemmes i en sammenrodet form, men bør ikke betragtes som sikker fra "
@@ -9537,8 +9537,8 @@ msgstr ""
"Ønsker du at opbevare kodeordet for kontoen '%1' i indstillingsfilen?"
#: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet er ikke tilgængelig"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet er ikke tilgængelig"
#: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229
msgid "Store Password"
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/knode.po
index 0f37b93e8c6..c14debf58c0 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/knode.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/knode.po
@@ -3058,7 +3058,7 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job."
msgstr "Indre fejl: Ingen konto sat for dette job."
#: knnetaccess.cpp:105
-msgid "Waiting for KWallet..."
+msgid "Waiting for TDEWallet..."
msgstr "Venter på Kwallet..."
#: knnetaccess.cpp:314
@@ -3280,14 +3280,14 @@ msgstr "&Vis hele tråde"
#: knserverinfo.cpp:107
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KNode can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"KWallet er ikke tilgængelig. Det anbefales stærkt at bruge KWallet til at "
+"TDEWallet er ikke tilgængelig. Det anbefales stærkt at bruge TDEWallet til at "
"håndtere dine kodeord.\n"
"KNode kan imidlertid opbevare kodeordet i sin indstillingsfil i stedet for. "
"Kodeordet opbevares på en ikke-læselig måde, men det bør ikke betragtes som "
@@ -3295,8 +3295,8 @@ msgstr ""
"Ønsker du at opbevare kodeordet til serveren '%1' i indstillingsfilen?"
#: knserverinfo.cpp:115
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet er ikke tilgængelig"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet er ikke tilgængelig"
#: knserverinfo.cpp:116
msgid "Store Password"
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/korn.po
index f461e282f10..63d6ceefd01 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/korn.po
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "&Bokse"
#. i18n: file korncfg.ui line 55
#: rc.cpp:144
#, no-c-format
-msgid "Use &KWallet if possible"
+msgid "Use &TDEWallet if possible"
msgstr "Brug K&wallet om muligt"
#. i18n: file korncfg.ui line 93
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdepimwizards.po
index 3e188eb250d..6fa3eb956ba 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdepimwizards.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/tdepimwizards.po
@@ -515,8 +515,8 @@ msgid "The password to your login."
msgstr "Kodeordet til dit login."
#: scalixwizard.cpp:412
-msgid "Shall the password be saved in KWallet?."
-msgstr "Skal kodeordet gemmes i KWallet?"
+msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?."
+msgstr "Skal kodeordet gemmes i TDEWallet?"
#: scalixwizard.cpp:414
msgid "Use Secure Connection:"
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook
index 3afbe823d22..7e97af50fdf 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook
@@ -713,7 +713,7 @@
KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. Das Merken von Passwörtern kann recht mühsam sein, und sie aufzuschreiben "
@@ -1860,11 +1860,11 @@ msgstr ""
"Sie verwaltet alle Ihre Passwörter in einer stark verschlüsselten Datei. Auf "
"alle Ihre Passwörter\n"
"können Sie mit einem Haupt-Passwort zugreifen. Sie können KWallet (die digitale Brieftasche) im Kontrollzentrum unter\n"
+" Sie können TDEWallet (die digitale Brieftasche) im Kontrollzentrum unter\n"
"\"Sicherheit & Privatsphäre -> Digitale Brieftasche\" einrichten.\n"
"Weitere Informationen zur digitalen Brieftasche und ihrer Verwendung finden Sie "
"im Handbuch zu KWallet.
While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Καθώς η απομνημόνευση κωδικών μπορεί να γίνει δύσκολη, και η γραφή τους\n" -"σε χαρτί ή σε ένα αρχείο κειμένου χωρίς ασφάλεια, το KWallet είναι μια\n" +"σε χαρτί ή σε ένα αρχείο κειμένου χωρίς ασφάλεια, το TDEWallet είναι μια\n" "εφαρμογή που μπορεί να αποθηκεύσει και να διαχειριστεί όλους τους κωδικούς σας " "με\n" "ισχυρά κρυπτογραφημένα αρχεία, και να σας επιτρέπει την πρόσβαση σε αυτούς με " "τη\n" " χρήση ενός κύριου κωδικού.
\n" -"Το KWallet μπορεί να βρεθεί στο kcontrol, το κέντρο ελέγχου του TDE; από " +"
Το TDEWallet μπορεί να βρεθεί στο kcontrol, το κέντρο ελέγχου του TDE; από " "εκεί\n" ", απλά πηγαίνετε στο Ασφάλεια & Απόρρητο->στο πορτοφόλι του TDE. Για " "περισσότερες\n" -"πληροφορίες σχετικά με το KWallet και τη χρήση του, δείτε το Εγχειρίδιο του Kwallet.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kio.po index 22fdad8afff..865078171bb 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kio.po @@ -5281,22 +5281,22 @@ msgstr "Εισαγωγή" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Το σύστημα πορτοφολιού του TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Το σύστημα πορτοφολιού του TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Καλώς ήρθατε στο KWallet, το σύστημα πορτοφολιού του TDE. Το KWallet σας " +"Καλώς ήρθατε στο TDEWallet, το σύστημα πορτοφολιού του TDE. Το TDEWallet σας " "επιτρέπει να αποθηκεύσετε κωδικούς και άλλες προσωπικές πληροφορίες στο δίσκο " "σε ένα κρυπτογραφημένο αρχείο, εμποδίζοντας τους άλλους να δουν αυτές τις " -"πληροφορίες. Αυτός ο μάγος θα σας ενημερώσει σχετικά με το KWallet και θα σας " +"πληροφορίες. Αυτός ο μάγος θα σας ενημερώσει σχετικά με το TDEWallet και θα σας " "βοηθήσει στη ρύθμισή του για την πρώτη φορά." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5391,14 +5391,14 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Το σύστημα πορτοφολιού του TDE σας επιτρέπει να ελέγξετε το επίπεδο ασφαλείας " "των προσωπικών σας δεδομένων. Μερικές από αυτές τις ρυθμίσεις έχουν επίπτωση " "στη χρηστικότητα. Παρόλο που οι τυπικές ρυθμίσεις είναι γενικά αποδεκτές για " "τους περισσότερους χρήστες, μπορεί να επιθυμείτε να αλλάξετε κάποιες από αυτές. " "Μπορείτε επιπλέον να ρυθμίσετε αυτές τις επιλογές μέσα από το άρθρωμα ελέγχου " -"KWallet." +"TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/krdc.po index fdb1736115f..a10b06abd08 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -805,10 +805,10 @@ msgstr "Χρήση του K&Wallet για τους κωδικούς πρόσβα #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" "Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να αποθηκεύσετε τους κωδικούς πρόσβασής σας " -"με το KWallet." +"με το TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -958,11 +958,11 @@ msgstr "Η σύνδεση απέτυχε" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Εμφάνιση Προτιμήσεων: %1, Ανάλυση: %2x%3, Βάθος Χρώματος: %4 Keymap: %5, " -"KWallet: %6" +"TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1037,5 +1037,5 @@ msgid "Low" msgstr "Χαμηλή" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Προβολή προτιμήσεων: %1, Ποιότητα: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Προβολή προτιμήσεων: %1, Ποιότητα: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/kmail.po index 7946e9964c1..009dd5b9b3f 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/kmail.po @@ -286,17 +286,17 @@ msgstr "Αποθήκευση κωδικού π&ρόσβασης POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να αποθηκεύσετε τον κωδικό σας.\n" -"Αν το KWallet είναι διαθέσιμο, ο κωδικός θα αποθηκευτεί εκεί, το οποίο " +"Αν το TDEWallet είναι διαθέσιμο, ο κωδικός θα αποθηκευτεί εκεί, το οποίο " "θεωρείται ασφαλές.\n" -"Αν όμως το KWallet δεν είναι διαθέσιμο, ο κωδικός θα αποθηκευτεί στο αρχείο " +"Αν όμως το TDEWallet δεν είναι διαθέσιμο, ο κωδικός θα αποθηκευτεί στο αρχείο " "ρυθμίσεων του KMail. Ο κωδικός αποθηκεύεται καλυμμένος, αλλά δε θα πρέπει να " "θεωρείται ασφαλής από προσπάθειες αποκρυπτογράφησης, αν κάποιος αποκτήσει " "πρόσβαση στο αρχείο ρυθμίσεων." @@ -9720,14 +9720,14 @@ msgstr "Ανώνυμος" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Το KWallet δεν είναι διαθέσιμο. Συνίσταται η χρήση του KWallet για τη " +"Το TDEWallet δεν είναι διαθέσιμο. Συνίσταται η χρήση του TDEWallet για τη " "διαχείριση των κωδικών πρόσβασής σας.\n" "Παρόλα αυτά, το KMail μπορεί να αποθηκεύσει τον κωδικό πρόσβασης στο αρχείο " "ρυθμίσεών του. Ο κωδικός πρόσβασης αποθηκεύεται σε καλυμμένη μορφή, αλλά αυτό " @@ -9737,8 +9737,8 @@ msgstr "" "ρυθμίσεων;" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "Το KWallet δεν είναι διαθέσιμο" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "Το TDEWallet δεν είναι διαθέσιμο" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/knode.po index 6ddbf9d457f..e112e40ad6e 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/knode.po @@ -3080,8 +3080,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Εσωτερικό σφάλμα: Δεν έχει οριστεί λογαριασμός για αυτή την εργασία." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Αναμονή για το KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Αναμονή για το TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3305,14 +3305,14 @@ msgstr "Εμ&φάνιση πλήρων νημάτων" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Το KWallet δεν είναι διαθέσιμο. Συστήνεται έντονα η χρήση του KWallet για τη " +"Το TDEWallet δεν είναι διαθέσιμο. Συστήνεται έντονα η χρήση του TDEWallet για τη " "διαχείριση των κωδικών σας.\n" "Ωστόσο το KNode μπορεί να αποθηκεύσει τον κωδικό στο αρχείο ρύθμισης. Ο κωδικός " "πρόσβασης αποθηκεύεται με μια συγκαλυμμένη μορφή, αλλά αυτό δεν πρέπει να " @@ -3322,8 +3322,8 @@ msgstr "" "αρχείο ρυθμίσεων;" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "Το KWallet δεν είναι διαθέσιμο" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "Το TDEWallet δεν είναι διαθέσιμο" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/korn.po index 9c559e6da6e..c7c2c667daf 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/korn.po @@ -535,8 +535,8 @@ msgstr "&Θυρίδες" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Χρήση του &KWallet αν είναι δυνατό" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Χρήση του &TDEWallet αν είναι δυνατό" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdepimwizards.po index b163bde0478..e1b264946a9 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -517,8 +517,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης για τη σύνδεσή σας." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "Να αποθηκευτεί ο κωδικός πρόσβασης στο KWallet;" +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "Να αποθηκευτεί ο κωδικός πρόσβασης στο TDEWallet;" #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/ktip.po index f90c557231d..cc86cf00eeb 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/ktip.po @@ -1759,23 +1759,23 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Centre; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Centre; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/kio.po index 6ee2b834985..76fa5a5201e 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/kio.po @@ -5181,22 +5181,22 @@ msgstr "Introduction" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - The TDE Wallet System" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5285,12 +5285,12 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdenetwork/krdc.po index 8a68f6c84ea..c2998fff233 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -792,8 +792,8 @@ msgstr "Use K&Wallet for passwords" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -940,10 +940,10 @@ msgstr "Connection Failure" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Colour Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Colour Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 @@ -1016,5 +1016,5 @@ msgid "Low" msgstr "Low" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/kmail.po index 27f8eb4bf6f..089f53c909d 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/kmail.po @@ -271,17 +271,17 @@ msgstr "Sto&re POP password" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Tick this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9593,14 +9593,14 @@ msgstr "Unnamed" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9608,8 +9608,8 @@ msgstr "" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Not Available" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knode.po index 644cf4b810c..a61d24639e9 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knode.po @@ -3053,8 +3053,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Internal Error: No account set for this job." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Waiting for TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3277,14 +3277,14 @@ msgstr "Sho&w complete threads" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3292,8 +3292,8 @@ msgstr "" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Not Available" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/korn.po index c772eeef046..d46cc480a6f 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/korn.po @@ -529,8 +529,8 @@ msgstr "&Boxes" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Use &TDEWallet if possible" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 464659ab1f3..757f9c51508 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ktip.po index 391efcf67aa..abc8a46ddcf 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/ktip.po @@ -1730,21 +1730,21 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "La memoro de pasvortoj estas teda, kaj skribi ilin papere aŭ\n" -"en dosiero estas kaj malsekura kaj malorda. KWallet estas aplikaĵo\n" +"en dosiero estas kaj malsekura kaj malorda. TDEWallet estas aplikaĵo\n" "kiu povas konservi ĉiujn viajn pasvortojn en altgradaj ĉifritaj dosieroj,\n" "kaj povas permesi atingon per unu ĉefpasvorto.
\n" -"Vi povas atingi KWallet-on ene de TDE-Stircentro; iru al\n" -"Sekureco & Privateco->TDE Wallet. Por pli informo pri KWallet, legu\n" +"
Vi povas atingi TDEWallet-on ene de TDE-Stircentro; iru al\n" +"Sekureco & Privateco->TDE Wallet. Por pli informo pri TDEWallet, legu\n" "la manlibron.
\n" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/kio.po index 5a3b22a2261..a8a6740c365 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/kio.po @@ -4986,17 +4986,17 @@ msgstr "Enkonduko" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5073,7 +5073,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po index 674279844c5..d68b04a8890 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/kmail.po @@ -276,9 +276,9 @@ msgstr "&Konservi POP-pasvorton en la agordodosiero" #, fuzzy msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9350,7 +9350,7 @@ msgstr "Sennoma" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 #, fuzzy msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9362,8 +9362,8 @@ msgstr "" "kontraŭ deĉifriga klopdo, se iu povas legi la agordan dosieron." #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet ne disponebla" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet ne disponebla" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po index 663f4f0537c..5928b854635 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knode.po @@ -3022,8 +3022,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Interna eraro: Neniu konto por tiu tasko." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Atendante KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Atendante TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr "Montri &tutajn fadenojn" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3251,7 +3251,7 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korn.po index aeea098b512..662ca38ab88 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/korn.po @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "&Kestoj" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook index 33abd821cb2..559c19dc408 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook @@ -713,7 +713,7 @@While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Mientras que recordar contraseñas puede ser tedioso, y escribirlas en\n" -"papel o en un archivo de texto es inseguro y descuidado, KWallet es una\n" +"papel o en un archivo de texto es inseguro y descuidado, TDEWallet es una\n" "aplicación que le permite guardar y administrar todas sus contraseñas en\n" "archivos con un cifrado fuerte, y permite acceder a ellos utilizando una\n" "contraseña maestra.
\n" -"KWallet está accesible desde kcontrol, el Centro de control de TDE. Desde\n" +"
TDEWallet está accesible desde kcontrol, el Centro de control de TDE. Desde\n" "aquí vaya a Seguridad y privacidad->Cartera de TDE. Para obtener más\n" -"información sobre KWallet y cómo utilizarlo, lea el manual.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/kio.po index 29f33647a4f..d80906c4fa2 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/kio.po @@ -5255,22 +5255,22 @@ msgstr "Introducción" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - La cartera de TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - La cartera de TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Bienvenido a KWallet, la cartera de TDE. KWallet le permite almacenar sus " +"Bienvenido a TDEWallet, la cartera de TDE. TDEWallet le permite almacenar sus " "contraseñas y otra información personal en el disco en un archivo cifrado, " "impidiendo que otros vean la información. Este asistente le informará acerca " -"de KWallet y le ayudará a configurarlo por primera vez." +"de TDEWallet y le ayudará a configurarlo por primera vez." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5359,13 +5359,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "La cartera de TDE le permite controlar el nivel de seguridad de sus datos. " "Algunas de estas opciones de configuración pueden tener impacto en la " "usabilidad. Las preferencias predefinidas son generalmente aceptables para la " "mayor parte de los usuarios, aunque usted puede que desea modificar algunas de " -"ellas. Puede ajustar estas preferencias desde el módulo de control de KWallet." +"ellas. Puede ajustar estas preferencias desde el módulo de control de TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/krdc.po index e2de4676f72..592a4bb96a6 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -804,8 +804,8 @@ msgstr "Usar K&Wallet para contraseñas" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Active esta opción para guardar sus contraseñas en KWallet" +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Active esta opción para guardar sus contraseñas en TDEWallet" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "Conexión fallida" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Mostrar preferencias: %1, Resolución: %2x%3, Profundida de color: %4 Mapa del " -"teclado: %5, KWallet: %6" +"teclado: %5, TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1033,5 +1033,5 @@ msgid "Low" msgstr "Baja" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Mostrar preferencias: %1, Calidad: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Mostrar preferencias: %1, Calidad: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/kmail.po index 3121abb4591..559cf1ec580 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/kmail.po @@ -284,17 +284,17 @@ msgstr "Almacena&r la contraseña POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Marcar esta opción hará que KMail almacene la contraseña.\n" -"Si KWallet está disponible, se encargará de conservar la contraseña en un lugar " +"Si TDEWallet está disponible, se encargará de conservar la contraseña en un lugar " "seguro.\n" -"Sin embargo, si no está disponible KWallet, la contraseña se almacenará en el " +"Sin embargo, si no está disponible TDEWallet, la contraseña se almacenará en el " "archivo de configuración de KMail. La contraseña se guarda en un formato " "ofuscado, pero no se debe considerar un seguro frente a los intentos para " "descifrar su contenido, si se consigue el archivo que contiene la contraseña." @@ -9637,14 +9637,14 @@ msgstr "Sin nombre" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet no está disponible. Se recomienda encarecidamente que utilice KWallet " +"TDEWallet no está disponible. Se recomienda encarecidamente que utilice TDEWallet " "para gestionar sus contraseñas.\n" "Sin embargo, KMail puede almacenar la contraseña en el archivo de " "configuración. En este caso, la contraseña se almacenará en el archivo de " @@ -9655,8 +9655,8 @@ msgstr "" "configuración?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet no está disponible" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet no está disponible" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/knode.po index a549045e0e9..3187e14adb4 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/knode.po @@ -3070,8 +3070,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Error interno: No hay cuenta configurada para este trabajo." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Esperando a KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Esperando a TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3294,14 +3294,14 @@ msgstr "Mostra&r hilos de discusión completos" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet no está disponible. Se le recomienda encarecidamente que use KWallet " +"TDEWallet no está disponible. Se le recomienda encarecidamente que use TDEWallet " "para gestionar sus contraseñas.\n" "También puede almacenar la contraseña en el archivo de configuración de KNode. " "La contraseña se almacena en un formato ofuscado, pero no se debe considerar " @@ -3311,8 +3311,8 @@ msgstr "" "configuración?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet no está disponible" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet no está disponible" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/korn.po index 8f507711cd2..69f3d402c83 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/korn.po @@ -529,8 +529,8 @@ msgstr "&Buzones" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Usar &KWallet si es posible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Usar &TDEWallet si es posible" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 64d24f2bb3c..475a3f20ff6 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook index 6ddfa0e724a..aae5113391f 100644 --- a/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook +++ b/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook @@ -713,7 +713,7 @@While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Kui paroolide meeldejätmine võib olla üsna raske ning nende kirjapanek\n" "paberile või tekstifaili ebaturvaline ning ohtlikki, siis pakub TDE\n" -"välja rakenduse KWallet, mis salvestab sinu paroolid väga tugevasti\n" +"välja rakenduse TDEWallet, mis salvestab sinu paroolid väga tugevasti\n" "krüptitud failidena ning võimaldab neid hallata ühtainsat ülemparooli\n" "kasutades.
\n" -"KWalleti ehk TDE turvalaeka saab avada TDE juhtimiskeskusest. Vali\n" +"
TDEWalleti ehk TDE turvalaeka saab avada TDE juhtimiskeskusest. Vali\n" "seal Turvalisus->TDE turvalaegasWallet. Täpsemalt räägib TDE turvalaekast\n" "ja selle kasutamisest KWalleti käsiraamat.
\n" +"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">TDEWalleti käsiraamat.\n" #: tips.cpp:998 msgid "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/kio.po index 58a2efbe3f4..54e163a780e 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/kio.po @@ -5162,21 +5162,21 @@ msgstr "Sissejuhatus" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE turvalaegaste süsteem" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE turvalaegaste süsteem" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Tere tulemast kasutama TDE turvalaegaste süsteemi KWallet. See lubab sul " +"Tere tulemast kasutama TDE turvalaegaste süsteemi TDEWallet. See lubab sul " "salvestada paroolid ja muu isikliku info kõvakettal krüptitud faili, mis " -"takistab teistel seda nägemast. Nõustaja tutvustab sulle KWalletit ning aitab " +"takistab teistel seda nägemast. Nõustaja tutvustab sulle TDEWalletit ning aitab " "seda seadistada." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5267,11 +5267,11 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "TDE turvalaegaste süsteem lubab sul endal määrata oma andmete turvataseme. Osa " "seadistusi mõjutab ka kasutamismugavust. Vaikeväärtused peaksid üldiselt " -"kõigile sobima, kuid soovi korral saab neid ka muuta ja kui vaja, siis KWalleti " +"kõigile sobima, kuid soovi korral saab neid ka muuta ja kui vaja, siis TDEWalleti " "juhtimismoodulis veelgi täpsustada." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/krdc.po index abfc417bab7..91f8d4144ee 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -793,10 +793,10 @@ msgstr "K&Walleti kasutamine paroolide jaoks" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" "Sisselülitamisel kasutatakse paroolide salvestamiseks TDE turvalaegast " -"KWalletit." +"TDEWalletit." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Ühendus ebaõnnestus" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Seadistused: %1, lahutus: %2x%3, värvisügavus: %4 klaviatuur: %5, turvalaegas: " @@ -1020,5 +1020,5 @@ msgid "Low" msgstr "Madal" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "Seadistused: %1, kvaliteet: %2, turvalaegas: %3" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po index cb1894c34bd..a4a6841f4e8 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/kmail.po @@ -267,17 +267,17 @@ msgstr "POP pa&rool salvestatakse" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Märgi see, kui soovid, et KMail salvestaks parooli.\n" -"Kui saadaval on KWallet, salvestatakse parool sinna. Seal peaks see olema päris " +"Kui saadaval on TDEWallet, salvestatakse parool sinna. Seal peaks see olema päris " "turvalises kohas.\n" -"Kui aga KWallet pole saadaval, salvestab KMail parooli oma " +"Kui aga TDEWallet pole saadaval, salvestab KMail parooli oma " "konfiguratsioonifaili. Parool salvestatakse küll 'hägustatuna', kuid see ei ole " "siiski kaitstud lahtikrüptimise eest, kui keegi saab ligipääsu " "konfiguratsioonifailile." @@ -9480,23 +9480,23 @@ msgstr "Nimetu" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWalletit ei leitud. Paroolide haldamiseks on äärmiselt soovitatav kasutada " -"just KWalletit.\n" +"TDEWalletit ei leitud. Paroolide haldamiseks on äärmiselt soovitatav kasutada " +"just TDEWalletit.\n" "Siiski võib KMail salvestada parooli ka oma konfiguratsioonifaili. Parool " "salvestatakse küll 'hägustatuna', kuid see ei ole siiski kaitstud " "lahtikrüptimise eest, kui keegi saab ligipääsu konfiguratsioonifailile.\n" "Soovid sa konto '%1' parooli säilitada konfiguratsioonifailis?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet pole saadaval" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet pole saadaval" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/knode.po index 4d99469baff..58ba84028d9 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/knode.po @@ -3052,8 +3052,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Sisemine viga: selle tegevuse jaoks pole kontot." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "KWalleti ootamine..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "TDEWalleti ootamine..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3276,23 +3276,23 @@ msgstr "N&äidatakse terveid lõimi" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet pole saadaval. Paroolide haldamiseks on äärmiselt soovitatav pruukida " -"just KWalletit.\n" +"TDEWallet pole saadaval. Paroolide haldamiseks on äärmiselt soovitatav pruukida " +"just TDEWalletit.\n" "Siiski võib KNode parooli salvestada ka oma konfiguratsioonifaili. Parool " "hägustatakse veidi, kuid üldiselt on see võimalik lahti muukida, kui vastavate " "oskustega isik pääseb konfiguratsioonifaili kallale.\n" "Kas salvestada serveri \"%1\" parool konfiguratsioonifaili?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet pole saadaval" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet pole saadaval" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/korn.po index 14c70a193f2..393eb568c9a 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/korn.po @@ -528,8 +528,8 @@ msgstr "&Postkastid" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Võimalusel &KWalleti kasutamine" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Võimalusel &TDEWalleti kasutamine" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/tdepimwizards.po index e1103d74dc8..0f6d4d51ddf 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -510,8 +510,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Parool sisselogimiseks." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "Kas salvestada parool KWalletis?" +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "Kas salvestada parool TDEWalletis?" #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po index a258f9b50b5..a06dd33ebf9 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po @@ -1776,20 +1776,20 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Pasahitzak gogoratzea astuna da eta paper batean idaztea edo testu \n" -"fitxategian arriskutusa eta eragabea. Honetarako KWallet-ek zure pasahitzak\n" +"fitxategian arriskutusa eta eragabea. Honetarako TDEWallet-ek zure pasahitzak\n" "kudeatu eta gorde egiten ditu, fitxategi enkriptatuan eta bakarrik\n" "baimendutako jendeak atzi ditzake pasahitzak, pasahitz nagusi baten bidez.
\n" -"KWallet-ek kcontrol-tik atzi dezakezu (TDE Kontrol gunea),\n" +"
TDEWallet-ek kcontrol-tik atzi dezakezu (TDE Kontrol gunea),\n" "Segurtasuna eta pribatutasuna -> TDE kartera. Informazio gehiagorako begira eskuliburua.
\n" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/kio.po index 82e1511ae01..498c79294d5 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/kio.po @@ -5195,22 +5195,22 @@ msgstr "Sarrera" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDEren zorro-sistema" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDEren zorro-sistema" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Ongi etorri KWallet-era, TDEren zorro-sistemara. KWallet-en bidez zure " +"Ongi etorri TDEWallet-era, TDEren zorro-sistemara. TDEWallet-en bidez zure " "pasahitzak eta bestelako informazio pertsonala enkriptatutako fitxategi batean " "gordeko dituzu diskan, besteek informazioa ez ikusteko eran. Morroi honek " -"KWallet-i buruzko argibideak emanen dizkizu eta erabiltzen hasteko " +"TDEWallet-i buruzko argibideak emanen dizkizu eta erabiltzen hasteko " "konfiguratzen lagunduko dizu." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5301,12 +5301,12 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "TDEren zorro-sistemak zure datuen gaineko segurtasun maila kontrolatzen uzten " "dizu. Ezarpen batzuk erabilgarritasunean eragiten dute. Ezarpen lehenetsiak " "erabiltzaile gehienentzat onargarriak izan ohi arren, ezaroen batzuk alda " -"ditzakezu. Ezarpenak KWallet-en kontrol modulutik egoki ditzakezu. " +"ditzakezu. Ezarpenak TDEWallet-en kontrol modulutik egoki ditzakezu. " #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po index b014bb5db66..827b0362dcb 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -801,8 +801,8 @@ msgstr "Erabili K&Wallet pasahitzentzat" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Gaitu aukera hau zure pasahitzak KWallet-ekin gordetzeko." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Gaitu aukera hau zure pasahitzak TDEWallet-ekin gordetzeko." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -951,11 +951,11 @@ msgstr "Konexioak huts egin du" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Erakutsi hobespenak: %1, Erresoluzioa: %2x%3, Kolore sakonera: %4, " -"Teklatu-mapa: %5, KWallet: %6" +"Teklatu-mapa: %5, TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1030,5 +1030,5 @@ msgid "Low" msgstr "Baxua" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Erakutsi hobespenak: %1, Kalitatea: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Erakutsi hobespenak: %1, Kalitatea: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po index ecfa187335c..994e1812002 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po @@ -280,16 +280,16 @@ msgstr "Gord&e POP pasahitza" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Gaitu aukera hau KMail-ek pasahitza gordetzeko.\n" -"KWallet eskuragarri badago han gordeko da, segurutzat jotzen baita.\n" -"Hala ere, KWallet eskuragarri ez badago, pasahitza KMail-en " +"TDEWallet eskuragarri badago han gordeko da, segurutzat jotzen baita.\n" +"Hala ere, TDEWallet eskuragarri ez badago, pasahitza KMail-en " "konfigurazio-fitxategian gordeko da. Pasahitza nahastutako formatu batean " "gordeko da baina ez da segurutzat hartu behar norbaitek fitxategia eskuratzen " "badu." @@ -9563,14 +9563,14 @@ msgstr "Izengabea" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet ez dago eskuragarri. Pasahitzak kudeatzeko KWallet erabiltzea " +"TDEWallet ez dago eskuragarri. Pasahitzak kudeatzeko TDEWallet erabiltzea " "gomendatzen da.\n" "Hala ere, KMail-ek pasahitzak konfigurazio-fitxategian gorde ditzake. Pasahitza " "nahastutako formatu batean gordeko da baina ez da segurua bezala kontsideratu " @@ -9578,8 +9578,8 @@ msgstr "" "\"%1\" kontuaren pasahitza konfigurazio-fitxategian gorde nahi duzu?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet ez dago eskuragarri" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet ez dago eskuragarri" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knode.po index 98d4082526f..b588f566963 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knode.po @@ -3062,8 +3062,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Barne errorea: Ez da lan honen konturik ezarri." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "KWallet-en zain..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "TDEWallet-en zain..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3283,23 +3283,23 @@ msgstr "&Erakutsi eztabaida-hari osoak" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet ez dago eskuragarri. Oso gomendagarria da zure pasahitzak kudeatzeko " -"KWallet erabiltzea.\n" +"TDEWallet ez dago eskuragarri. Oso gomendagarria da zure pasahitzak kudeatzeko " +"TDEWallet erabiltzea.\n" "Hala ere, KNode-ek pasahitzak bere konfigurazio fitxategian gorde ditzake. " "Pasahitza enkriptatuta gordeko da baina ez da seguru bezala kontsideratu behar " "konfigurazio fitxategi irakurtzeko baimena duen erabiltzaile baten aurrean.\n" "'%1' zerbitzariaren pasahitza konfigurazio fitxategian gorde nahi al duzu?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet ez dago eskuragarri" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet ez dago eskuragarri" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/korn.po index 0bf91c1e318..7aa9e3eb21d 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/korn.po @@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "&Ontziak" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Erabili &KWallet ahal bada" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Erabili &TDEWallet ahal bada" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/tdepimwizards.po index cd61db9ca3a..ce003a38f68 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po index f5a9df2ba77..a3fcca0bd29 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/ktip.po @@ -1781,23 +1781,23 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "زمانی که ممکن است به یاد آوردن اسم رمزها خستهکننده و نوشتن آنها\n" -"روی کاغذ یا در یک پروندۀ متن، ناامن و نامطمئن باشد، KWallet\n" +"روی کاغذ یا در یک پروندۀ متن، ناامن و نامطمئن باشد، TDEWallet\n" "کاربردی است که میتواند تمام اسم رمزهایتان را در پروندههایی که کاملاً\n" "رمزبندی شدهاند، ذخیره و مدیریت کند و اجازۀ دستیابی به آنها با استفاده از یک\n" "اسم رمز اصلی را میدهد.
\n" -"میتوان از kcontrol، مرکز کنترل TDE به KWalletدستیافت؛ از\n" +"
میتوان از kcontrol، مرکز کنترل TDE به TDEWalletدستیافت؛ از\n"
"آنجا، به سهولت به ایمنی و امنیت-
While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Salasanojen muistaminen on rasittavaa ja niiden kirjoittaminen \n" -"paperille turvatonta. KWallet on sovellus, joka osaa tallettaa ja\n" +"paperille turvatonta. TDEWallet on sovellus, joka osaa tallettaa ja\n" "hallita kaikki salasanasi vahvasti salatussa tiedostossa ja sallia pääsyn " "niihin yhdellä pääsalasanalla.\n" "
\n" -"Lompakkoon (KWallet) pääsee TDE:n Ohjauskeskuksesta (kcontrol).\n" +"
Lompakkoon (TDEWallet) pääsee TDE:n Ohjauskeskuksesta (kcontrol).\n" "Valitse siellä Turvallisuus ja yksityisyys->Lompakko" ". Lisätietoja lompakosta ja sen käytöstä saa Lompakon käsikirjasta.
\n" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/kio.po index a17c8b30aa3..a7fbaad4400 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/kio.po @@ -5164,22 +5164,22 @@ msgstr "Esittely" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE:n lompakkojärjestelmä" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE:n lompakkojärjestelmä" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Tervetuloa KWalletiin, TDE:n lompakkojärjestelmään. KWallet mahdollistaa " +"Tervetuloa TDEWalletiin, TDE:n lompakkojärjestelmään. TDEWallet mahdollistaa " "salasanojen ja muiden henkilökohtaisten tietojen säilömisen suojattuun " "tiedostoon, mikä estää muiden pääsyyn niihin. Tämä ohjattu toiminto kertoo " -"KWalletista ja auttaa sen asetuksissa." +"TDEWalletista ja auttaa sen asetuksissa." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5266,7 +5266,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Voit muokata TDE:n lompakkojärjestelmän turvallisuustasoa henkilökohtaisille " "tiedoillesi. Jotkut asetuksista vaikuttavat käytettävyyteen. Vaikka " diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/krdc.po index fdf89b0cabf..f8b09f705cd 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Yhteysvirhe" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 #, fuzzy msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Näytä asetukset: %1, resoluutio: %2x%3, värisyvyys: %4, näppäinkartta: %5" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Matala" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "Näytä asetukset: %1, laatu: %2" #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kmail.po index 6baec8a3721..7d216d23260 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kmail.po @@ -280,17 +280,17 @@ msgstr "&Tallenna POP-salasana asetustiedostoon" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Valitse tämä asetus, jos haluat, että KMail tallentaa SMTP-salasanan " -"asetustiedostoonsa. Jos KWallet-lompakko on käytössä, salasana talletetaan " +"asetustiedostoonsa. Jos TDEWallet-lompakko on käytössä, salasana talletetaan " "sinne, mikä on turvallisempaa.\n" -"Jos KWallet-lompakkoa ei ole käytössä, salasana tallennetaan sekoitetussa " +"Jos TDEWallet-lompakkoa ei ole käytössä, salasana tallennetaan sekoitetussa " "muodossa, mutta sitä ei voi pitää turvallisena purkuyritysten suhteen, jos " "purkamista yrittävällä on pääsy asetustiedostoon." @@ -9550,14 +9550,14 @@ msgstr "Nimetön" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet-lompakkoa ei ole saatavilla. Lompakkoa suositellaan vahvasti " +"TDEWallet-lompakkoa ei ole saatavilla. Lompakkoa suositellaan vahvasti " "salasanojen hallintaan.\n" "KMail voi kuitenkin tallettaa salasanan myös asetustiedostoon. Salasana " "talletetaan sekoitettuun muotoon, mutta se ei ole turvassa salauksen " @@ -9565,8 +9565,8 @@ msgstr "" "Haluatko tallettaa tilin ”%1” salasanan asetustiedostoon?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet-lompakko ei ole käytettävissä" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet-lompakko ei ole käytettävissä" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knode.po index 37ed6d3618c..f4872cc4f33 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knode.po @@ -3049,8 +3049,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Sisäinen virhe: Tällä työllä ei ole tiliä." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Odottaa KWalletia..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Odottaa TDEWalletia..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3273,21 +3273,21 @@ msgstr "&Näytä koko ketjut" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet-lompakkoa ei ole saatavilla. Lompakkoa suositellaan lämpimästi " +"TDEWallet-lompakkoa ei ole saatavilla. Lompakkoa suositellaan lämpimästi " "salasanojen hallintaan.\n" "KNode voi tallettaa salasanan myös asetustiedostoon. Salasana talletetaan " "sekoitettuun muotoon, mutta ei voida ajatella salatuksi.\n" "Haluatko tallettaa palvelimen '%1' salasanan asetustiedostoon?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "TDE:n lompakkojärjestelmä ei ole käynnissä" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/korn.po index 83e2c163ad5..fddffe01187 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/korn.po @@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "&Laatikot" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Käytä &KWallet ohjelmaa jos mahdollista" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Käytä &TDEWallet ohjelmaa jos mahdollista" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/tdepimwizards.po index e5922d1b6d2..43b2763ce6f 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook index 992630f31ea..c41bead8bd9 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook @@ -717,7 +717,7 @@While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "La mémorisation des mots de passe peut parfois être fastidieuse, mais les " "écrire dans un fichier texte ou un papier est pour autant très peu sécurisé et " -"peu convenable. KWallet est une application pouvant gérer et enregistrer tous " +"peu convenable. TDEWallet est une application pouvant gérer et enregistrer tous " "vos mots de passe dans des fichiers chiffrés, et vous permettant d'y accéder " "via un seul mot de passe principal.
\n" -"KWallet est disponible depuis le Centre de configuration de TDE, en " +"
TDEWallet est disponible depuis le Centre de configuration de TDE, en " "consultant le menu « Sécurité et vie privée / Portefeuille TDE ». Pour plus " -"d'informations sur KWallet et son utilisation, consultez son manuel.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/kio.po index 16157a28ae0..19d7b7e0b26 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/kio.po @@ -5280,22 +5280,22 @@ msgstr "Introduction" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Le système de portefeuille de TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Le système de portefeuille de TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Bienvenue sur KWallet, le système de portefeuille de TDE. KWallet vous permet " +"Bienvenue sur TDEWallet, le système de portefeuille de TDE. TDEWallet vous permet " "de stocker vos mots de passe et autres informations personnelles sur le disque " "dans un fichier chiffré, empêchant les autres personnes de voir ces " -"informations. Cet assistant vous dira tout sur KWallet et vous aider à le " +"informations. Cet assistant vous dira tout sur TDEWallet et vous aider à le " "configurer pour la première fois." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5389,13 +5389,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Le système de portefeuille de TDE vous permet de contrôler le niveau de " "sécurité de vos données personnelles. Certains de ces réglages ont un impact " "sur votre usage. Bien que ceux par défaut soient généralement acceptables pour " "la plupart des utilisateurs, vous pouvez souhaiter en changer certains. Vous " -"pouvez régler finement ces réglages dans le module KWallet du Centre de " +"pouvez régler finement ces réglages dans le module TDEWallet du Centre de " "configuration." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/krdc.po index 32b25355be2..6812461b99f 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -831,8 +831,8 @@ msgstr "Utiliser K&Wallet pour les mots de passe" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Activez cette option pour enregistrer vos mots de passe avec KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Activez cette option pour enregistrer vos mots de passe avec TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -980,11 +980,11 @@ msgstr "Échec de la connexion" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Afficher les préférences : %1, résolution : %2 x %3, nombre de couleurs : %4, " -"carte clavier : %5, KWallet : %6" +"carte clavier : %5, TDEWallet : %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1060,5 +1060,5 @@ msgid "Low" msgstr "Faible" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Afficher les préférences : %1, Qualité : %2, KWallet : %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Afficher les préférences : %1, Qualité : %2, TDEWallet : %3" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kmail.po index 51337ebfd04..d2eb0b0a2ba 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kmail.po @@ -293,15 +293,15 @@ msgstr "Conse&rver le mot de passe POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Cochez cette option pour que KMail conserve le mot de passe.\n" -"Si KWallet est disponible, le mot de passe conservé sera en sécurité.\n" +"Si TDEWallet est disponible, le mot de passe conservé sera en sécurité.\n" "Cependant, s'il n'est pas disponible, le mot de passe sera conservé dans le " "fichier de configuration de KMail. Il y est stocké dans un format brouillé, " "mais ne devrait pas être considéré comme protégé d'une tentative de " @@ -9750,14 +9750,14 @@ msgstr "Sans nom" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet n'est pas disponible. Il est pourtant fortement recommandé de " +"TDEWallet n'est pas disponible. Il est pourtant fortement recommandé de " "l'utiliser pour gérer vos mots de passe.\n" "KMail peut cependant conserver le mot de passe dans son fichier de " "configuration. Il y est stocké dans un format brouillé, mais ne devrait pas " @@ -9767,8 +9767,8 @@ msgstr "" "configuration ?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet non disponible" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet non disponible" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knode.po index cb804f15845..8b0d4de32b3 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knode.po @@ -3088,8 +3088,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Erreur interne : pas de compte prévu pour cette tâche." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Attente de KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Attente de TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3310,14 +3310,14 @@ msgstr "Affic&her les fils de discussion en entier" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet n'est pas disponible. Il est pourtant fortement recommandé de " +"TDEWallet n'est pas disponible. Il est pourtant fortement recommandé de " "l'utiliser pour gérer vos mots de passe.\n" "KNode peut cependant conserver le mot de passe dans son fichier de " "configuration. Il y est stocké dans un format brouillé, mais ne devrait pas " @@ -3327,8 +3327,8 @@ msgstr "" "configuration ?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet non disponible" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet non disponible" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po index b3537681a29..90c6923871e 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/korn.po @@ -543,8 +543,8 @@ msgstr "&Boîtes aux lettres" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Utiliser &KWallet si possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Utiliser &TDEWallet si possible" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdepimwizards.po index d664cd080b9..4838012d82a 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -523,8 +523,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Le mot de passe de votre identifiant." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "Le mot de passe doit-il être enregistré dans KWallet ?" +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "Le mot de passe doit-il être enregistré dans TDEWallet ?" #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 9c1fb4265d5..c742d671187 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Afficher la fenêtre au démarrage" #: main.cpp:46 msgid "For use by kwalletd only" -msgstr "À n'utiliser qu'avec KWalletD" +msgstr "À n'utiliser qu'avec TDEWalletD" #: main.cpp:47 msgid "A wallet name" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po index 3cbd4224375..f9f3bf3c909 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/ktip.po @@ -1800,26 +1800,26 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "As jo it ûnthâlden fan wachtwurden lêstich fine, en se om de\n" "feiligheidrisiko's leaver net op papier opskriuwe of bewarje wolle yn in " "teksttriem,\n" -"dan is KWallet iets foar jo.\n" -"KWallet is in programma dat al jo wachtwurden bewarje en beheare kin yn in\n" +"dan is TDEWallet iets foar jo.\n" +"TDEWallet is in programma dat al jo wachtwurden bewarje en beheare kin yn in\n" "krêftig fersifere triem en jout jo tagong ta jo wachtwurden nei it opjaan\n" "fan it haadwachtwurd
\n" -"KWallet beheard jo wachtwurden yn in saneamde slúf, en kin ynsteld\n" +"
TDEWallet beheard jo wachtwurden yn in saneamde slúf, en kin ynsteld\n" "wurde yn it Konfiguraasjesintrum fan TDE, module 'Privacy en befeiliging->" "TDE Wallet'.\n" -"Foar mear ynformaasje oer KWallet en it brûken derfan kinne jo terochte by it " +"Foar mear ynformaasje oer TDEWallet en it brûken derfan kinne jo terochte by it " "byhearrende hânboek.
\n" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/kio.po index 43d43c00ffb..cdbb4492eec 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/kio.po @@ -3063,7 +3063,7 @@ msgstr "&Oanmeitsje" #: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:623 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634 #: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157 msgid "TDE Wallet Service" -msgstr "KWallet Slûf-tsjinst" +msgstr "TDEWallet Slûf-tsjinst" #: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:444 msgid "" @@ -5253,22 +5253,22 @@ msgstr "Ynlieding" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - It TDE slúfsysteem" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - It TDE slúfsysteem" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Wolkom by KWallet, it TDE slúfsysteem. Mei KWallet kinne jo wachtwurden en oare " +"Wolkom by TDEWallet, it TDE slúfsysteem. Mei TDEWallet kinne jo wachtwurden en oare " "persoanlike ynformaasje op de skiif bewarje yn in fersifere triem. hjirtroch " "foarkomme jo dat oaren de ynformaasje besjen kinne. Dizze assistint fertelt jo " -"oer KWallet en helpt by it ynstallearjen derfan." +"oer TDEWallet en helpt by it ynstallearjen derfan." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgid "" "It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " "copy a wallet to a remote system." msgstr "" -"KWallet bewarret jo data yn in slúf-triem op jo lokale fêste skiif. De " +"TDEWallet bewarret jo data yn in slúf-triem op jo lokale fêste skiif. De " "gegevens wurde allinne yn fersifere foarm skreaun, wêrby de blowfish-algoritme " "brûkt wurd mei jo wachtwurd as de kaai. As in slúf iepene wurd sil de slúf " "behearder start wurde en in byldkaike yn it systeemfak sette. Jo kinne dizze " @@ -5358,13 +5358,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" -"Mei KWallet kinne jo it feiligheidsnivo fan jo persoanlike gegevens beskiede. " +"Mei TDEWallet kinne jo it feiligheidsnivo fan jo persoanlike gegevens beskiede. " "Guon fan dizze ynstellings ha daliks effekt op de brûkberheid. Ek al binne de " "standertynstellings yn de measte gefallen akseptabel, kin it wêze dat jo inkele " "oanpasse wolle. Jo kinne dizze ynstellings fierder ôfstemme yn de " -"konfiguraasjemodule KWallet." +"konfiguraasjemodule TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po index 68e95386faa..6a10cb7c744 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po @@ -280,16 +280,16 @@ msgstr "POP wachtwurd bewarje" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Selektearje dizze opsje wannear Kmail it wachtwurd bewarje moat.\n" -"Wannear KWallet beskikber is sil it wachtwurd dêryn bewarre wurde.\n" -"Wannear KWallet net beskikber is sille de wachtwurden yn de konfiguraasjestriem " +"Wannear TDEWallet beskikber is sil it wachtwurd dêryn bewarre wurde.\n" +"Wannear TDEWallet net beskikber is sille de wachtwurden yn de konfiguraasjestriem " "fan Kmail pleatst wurde. Dizze wachtwurden wurde wol fersifere, mar it is gjin " "garânsje dat se net ûntsifere kinne wurde as ien tagong krijt ta dizze triem." @@ -9612,14 +9612,14 @@ msgstr "Nammeleas" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet is net beskikber. It wurdt tige rekomandearre om KWallet te brûken foar " +"TDEWallet is net beskikber. It wurdt tige rekomandearre om TDEWallet te brûken foar " "it behear fan wachtwurden.\n" "Jo kinne der ek foar kieze om in wachtwurd yn it konfiguraasjetriem fan KMail " "te bewarjen. Ek al komt it wachtwurd fersifere yn de triem te stean, it is gjin " @@ -9627,8 +9627,8 @@ msgstr "" "Wolle jo it wachtwurd foar akkount '%1' yn it konfiguraasjetriem bewarje?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet is net beskikber" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet is net beskikber" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knode.po index 2982ab71d82..46b97cdc3d0 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knode.po @@ -3089,8 +3089,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Ynterne fout: gjin akkount ynsteld foar dizze taak." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Wachtsje op KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Wachtsje op TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3313,14 +3313,14 @@ msgstr "Folsleine diskusjes &toane" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet is net beskikber. It wurdt tige oanrikkemandearre om KWallet te brûken " +"TDEWallet is net beskikber. It wurdt tige oanrikkemandearre om TDEWallet te brûken " "foar it behear fan jo wachtwurden.\n" "Jo kinne KNode ek de wachtwurden opslaan litte yn syn konfiguraasjetriem. " "Hoewol't it wachtwurd kodearre opslein wurdt, kin de feilichheid net " @@ -3329,8 +3329,8 @@ msgstr "" "konfiguraasjetriem?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet is net beskikber" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet is net beskikber" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/korn.po index e8158a2166a..17bb0371e30 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/korn.po @@ -537,8 +537,8 @@ msgstr "&Postbussen" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "&KWallet brûke as dit mooglik is" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "&TDEWallet brûke as dit mooglik is" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 9ddf06c1216..8e800501bcf 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-fy/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po index 998f2f0dd27..ce2ca959ba1 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "kcmkwallet" #: konfigurator.cpp:48 msgid "TDE Wallet Control Module" -msgstr "KWallet konfiguraasjemodule" +msgstr "TDEWallet konfiguraasjemodule" #: konfigurator.cpp:50 msgid "(c) 2003 George Staikos" @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "" "The wallet subsytem allows a convenient and secure way to manage all your " "passwords. You can decide if you want to use this system with this option.
" msgstr "" -"Mei TDE's KWallet (wallet betekent slûf) kinne jo ienfâldich en feilich al " +"
Mei TDE's TDEWallet (wallet betekent slûf) kinne jo ienfâldich en feilich al " "jo wachtwurden beheare. Mei dizze opsje kinne jo beskiede of jo dit systeem " "brûke wolle.
" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/ktip.po index 087555d1cf6..6076ee22a13 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/ktip.po @@ -1073,13 +1073,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/kio.po index 078e9fe2f38..d6c0bb3ff88 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/kio.po @@ -4759,17 +4759,17 @@ msgstr "Réamhrá" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-ga/messages/tdenetwork/krdc.po index 4f851f115e0..2dc6c891331 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -733,9 +733,9 @@ msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" -"Cumasaigh an rogha seo chun do chuid fhocal faire a stóráil le KWallet." +"Cumasaigh an rogha seo chun do chuid fhocal faire a stóráil le TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -871,11 +871,11 @@ msgstr "Theip ar Nascadh" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Taispeáin Sainroghanna: %1, Taifeach: %2×%3, Doimhneacht na nDathanna: %4, " -"Eochairmhapáil: %5, KWallet: %6" +"Eochairmhapáil: %5, TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -947,8 +947,8 @@ msgid "Low" msgstr "Íseal" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Taispeáin Sainroghanna: %1, Cáilíocht: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Taispeáin Sainroghanna: %1, Cáilíocht: %2, TDEWallet: %3" #~ msgid "Croation (hr)" #~ msgstr "Cróitis (hr)" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kmail.po index d6ef95a5150..cce78e1fc9a 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kmail.po @@ -260,9 +260,9 @@ msgstr "Sábháil focal fai&re POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -8497,7 +8497,7 @@ msgstr "Gan ainm" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -8506,8 +8506,8 @@ msgid "" msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "Níl KWallet ar Fáil" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "Níl TDEWallet ar Fáil" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knode.po index 77ff5de7862..10a757a5772 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knode.po @@ -2890,8 +2890,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Ag feitheamh le KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Ag feitheamh le TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr "" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3090,8 +3090,8 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "Níl KWallet ar Fáil" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "Níl TDEWallet ar Fáil" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/korn.po index f05566b70d4..a48c83f6769 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/korn.po @@ -523,8 +523,8 @@ msgstr "&Boscaí" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Úsáid &KWallet más féidir" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Úsáid &TDEWallet más féidir" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 16f6f84d125..88bd46b0901 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po index 2c847c55042..c089ffe1595 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po @@ -1692,13 +1692,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio.po index 67a7113bf63..2a25cf1eae9 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/kio.po @@ -5411,17 +5411,17 @@ msgstr "Introducción" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5498,7 +5498,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kmail.po index 1a6375d0337..d76e3e7605b 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kmail.po @@ -273,17 +273,17 @@ msgstr "Ga&rdar o contrasinal POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Active esta opción para que KMail garde o contrasinal.\n" -"Se está dispoñíbel KWallet o contrasinal gravarase alí, o que se considera " +"Se está dispoñíbel TDEWallet o contrasinal gravarase alí, o que se considera " "seguro.\n" -"Porén se KWallet non está dispoñíbel, o contrasinal gravarase no ficheiro de " +"Porén se TDEWallet non está dispoñíbel, o contrasinal gravarase no ficheiro de " "configuración de KMail. O contrasinal grávase nun formato oculto, pero non se " "pode considerar seguro de ser descifrado unha vez se teña acceso a dito " "ficheiro." @@ -9636,14 +9636,14 @@ msgstr "Sen Nome" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Non está dispoñíbel KWallet. Recoméndase empregar KWallet para xestionar os " +"Non está dispoñíbel TDEWallet. Recoméndase empregar TDEWallet para xestionar os " "contrasinais.\n" "Porén, KMail pode gravar o contrasinal no seu ficheiro de configuración. O " "contrasinal gárdase nun formato oculto, pero non se debería considerar " @@ -9652,8 +9652,8 @@ msgstr "" "Quere gardar o contrasinal para a conta '%1' no ficheiro de configuración?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Non dispoñíbel" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Non dispoñíbel" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knode.po index c4a75eb1a66..a39070e8e0f 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knode.po @@ -3064,8 +3064,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Erro interno: Non se estabeleceu unha conta para esta traballo." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Agardando por KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Agardando por TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3288,14 +3288,14 @@ msgstr "Amosar &fíos completos" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Non está dispoñíbel KWallet. Recoméndase encarecidamente usar KWallet para " +"Non está dispoñíbel TDEWallet. Recoméndase encarecidamente usar TDEWallet para " "xestionar os seus contrasinais.\n" "Porén, KNode pode gravar o contrasinal no seu ficheiro de configuración. O " "contrasinal grávase nun formato oculto, pero aínda así non se debería " @@ -3304,8 +3304,8 @@ msgstr "" "Quere gravar o contrasinal para o servidor '%1' no ficheiro de configuración?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Non Dispoñíbel" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Non Dispoñíbel" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/korn.po index 1d99d3e81c6..06e2b719848 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/korn.po @@ -528,8 +528,8 @@ msgstr "&Bucións" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Usar &KWallet se é posíbel" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Usar &TDEWallet se é posíbel" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 92825ef2d41..ccc895b5f5e 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/ktip.po index 7b5b9234486..896bacb7e47 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/ktip.po @@ -1603,13 +1603,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/kio.po index e5eb21f5ca0..d3ece1e8458 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/kio.po @@ -4991,21 +4991,21 @@ msgstr "מבוא" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - מערכת הארנק של TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - מערכת הארנק של TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"ברוך בואך אל KWallet מערכת הארנק של TDE. השירות KWallet מאפשר לך לשמור ססמאות " +"ברוך בואך אל TDEWallet מערכת הארנק של TDE. השירות TDEWallet מאפשר לך לשמור ססמאות " "ומידע אישי אחר על הכונן בקובץ מוצפן, המונע מאנשים אחרים לקרא א המידע. אשף זה " -"יספר לך אודות KWallet ויעזור לך להגדיר אותו לראשונה." +"יספר לך אודות TDEWallet ויעזור לך להגדיר אותו לראשונה." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/krdc.po index 716d1569162..30636813401 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "כשל בחיבור" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "" #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po index 1ea21e24a42..57beac74137 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/kmail.po @@ -279,16 +279,16 @@ msgstr "&שמור את ססמת חשבון ה־POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "בחר באפשרות זו אם ברצונך ש-KMail ישמור את הססמה.\n" -"אם KWallet זמין הססמה השמורה שם נחשבת בטוחה.\n" -"אך, אם KWallet לא זמינה, הסיסמה אמנם מאוחסנת בתבנית מעורבלת בקובץ התצורה של " +"אם TDEWallet זמין הססמה השמורה שם נחשבת בטוחה.\n" +"אך, אם TDEWallet לא זמינה, הסיסמה אמנם מאוחסנת בתבנית מעורבלת בקובץ התצורה של " "KMail, אך אין להניח שהיא חסינה מפני ניסיונות פענוח אם מישהו משיג גישה לקובץ " "ההגדרות." @@ -8946,7 +8946,7 @@ msgstr "ללא שם" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 #, fuzzy msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -8958,8 +8958,8 @@ msgstr "" "פיענוח אם מישהו משיג גישה לקובץ ההגדרות." #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "מנהל הארנקים (KWallet) לא זמין" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "מנהל הארנקים (TDEWallet) לא זמין" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/knode.po index 3b92e3c564d..7d385fca915 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/knode.po @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "שגיאה פנימית: לא הוגדר חשבון למשימה זו." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr " טוען תיקייה..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3356,7 +3356,7 @@ msgstr "ה&צג אשכולות שלמים" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/korn.po index 025d1a80e34..85627fda103 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/korn.po @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "תיב&ות" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdepimwizards.po index c160f3b778f..ca980413232 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ktip.po index 6012a98cb4a..8ae994304e7 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ktip.po @@ -1653,13 +1653,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/kio.po index d8806eb5114..ef4924a4029 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/kio.po @@ -4954,17 +4954,17 @@ msgstr "परिचय" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "केवॉलेट - केडीई बटुआ तंत्र" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5043,7 +5043,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krdc.po index 17f577db3f4..eaa4dd16b2b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "कनेक्शन असफल" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 #, fuzzy msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "प्राथमिकताएं दिखाएँ: %1, रेज़ोल्यूशन: %2x%3, कीमैप: %4" @@ -958,5 +958,5 @@ msgstr "निम्न" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "प्राथमिकताएँ दिखाएँ: %1, विशेषता: %2" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmail.po index 63712b77d27..a516eab5f86 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmail.po @@ -276,9 +276,9 @@ msgstr "पॉप पासवर्ड कॉन्फ़िगरेशन फ #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9025,7 +9025,7 @@ msgstr "बेनाम" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9035,7 +9035,7 @@ msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "सीआरएल उपलब्ध नहीं." #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knode.po index 498a2f43d02..d71d855e834 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knode.po @@ -3077,7 +3077,7 @@ msgstr "आंतरिक त्रुटि: इस कार्य के ल #: knnetaccess.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "फ़ोल्डर लोड किया जा रहा है..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr "संपूर्ण लड़ियाँ दिखाएँ (&w)" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "के-वॉलेट नहीं चल रहा है!" #: knserverinfo.cpp:116 @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "एक 'news://server/group' यूआरएल." #~ msgstr "बटुआ खोला नहीं जा सका. यह त्रुटि संभवतः ग़लत पासवर्ड देने के कारण ही है." #, fuzzy -#~ msgid "KWallet is not running. It is strongly recommended to use KWallet for managing your passwords." +#~ msgid "TDEWallet is not running. It is strongly recommended to use TDEWallet for managing your passwords." #~ msgstr "के-वॉलेट नहीं चल रहा है. आपके पासवर्ड प्रबंधन के लिए के-वॉलेट के उपयोग के लिए जबर्दस्त अनुशंसा की जाती है." #~ msgid "Active Item Background" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/korn.po index 29959cfa835..5b05247c41d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/korn.po @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "बक्से (&B)" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ktip.po index 79751e3ff4c..15268403962 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/ktip.po @@ -1535,13 +1535,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/kio.po index 5d52cac76c2..ca9cb009795 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/kio.po @@ -5111,22 +5111,22 @@ msgstr "Uvod" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE sustav novčanika" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE sustav novčanika" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Dobrodošli u KWallet, TDE sustav novčanika. KWallet vam omogućava pohranjivanje " +"Dobrodošli u TDEWallet, TDE sustav novčanika. TDEWallet vam omogućava pohranjivanje " "vaše lozinke i drugih osobnih podataka na disk u šifriranoj datoteci, i tako " "sprečavanje drugih da vide vaše podatke. Ovaj čarobnjak će vam ispričati o " -"KWallet i pomoći vam kod prvog podešavanja." +"TDEWallet i pomoći vam kod prvog podešavanja." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5203,12 +5203,12 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "TDE sustav novčanika dopušta vam nadzor nivoa sigurnosti vaših osobnih " "podataka. Neke od ovih postavki smanjuju mogućnost upotrebe. Iako su uobičajene " "postavke općenito prihvatljive za većinu korisnika, možda ćete poželjeti " -"promijeniti neke od njih. Ove postavke možete detaljnjije podesiti iz KWallet " +"promijeniti neke od njih. Ove postavke možete detaljnjije podesiti iz TDEWallet " "upravljačkog modula." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/krdc.po index 46caba47ed4..85c4f9af02f 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Povezivanje nije uspjelo" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 #, fuzzy msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "Podešavanja prikaza: %1, razlučivost %2x%3, mapa tipkaa: %4" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Nisko" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "Podešavanja prikaza: %1, kvalitet: %2" #~ msgid "Form1" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/kmail.po index 399493c1b2e..d535e8c1dc5 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/kmail.po @@ -291,9 +291,9 @@ msgstr "&Spremi POP lozinku u postavnu datoteku" #, fuzzy msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9278,7 +9278,7 @@ msgstr "Neimenovano" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 #, fuzzy msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9292,7 +9292,7 @@ msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Nije dostupno" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knode.po index 6a169a90ebd..b53f69171e2 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knode.po @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "" #: knnetaccess.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "Punim mapu..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3577,7 +3577,7 @@ msgstr "Pri&kaži cele lance" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3586,7 +3586,7 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:116 @@ -3905,8 +3905,8 @@ msgstr "„news://poslužitelj/grupa“ URL." #~ msgstr "Novčanik nije mogao biti otvoren. Ova greška se pojavila vjerojatno zato jer ste dali pogrešnu lozinku." #, fuzzy -#~ msgid "KWallet is not running. It is strongly recommended to use KWallet for managing your passwords." -#~ msgstr "KWallet nije pokrenut. Jako vam preporučujemo da koristite KWallet za upravljanje vašom lozinkom" +#~ msgid "TDEWallet is not running. It is strongly recommended to use TDEWallet for managing your passwords." +#~ msgstr "TDEWallet nije pokrenut. Jako vam preporučujemo da koristite TDEWallet za upravljanje vašom lozinkom" #~ msgid "Active Item Background" #~ msgstr "Pozadina aktivne stavke" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/korn.po index cb7fed766ed..f6aba1d8ab2 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/korn.po @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "&Sandučići" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ktip.po index 5632183ad85..31ce6df0931 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/ktip.po @@ -1768,18 +1768,18 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "A jelszavakat gyakran nem könnyű fejben tartani, ha pedig leírja őket egy " "fájlba\n" -"vagy papírra, biztonsági problémák adódhatnak. A KWallet, a TDE digitális " +"vagy papírra, biztonsági problémák adódhatnak. A TDEWallet, a TDE digitális " "notesze\n" "elmenti és biztonságos formában, titkosítva eltárolja a beírt jelszavakat,\n" "és csak egy központi jelszó beírása után biztosít hozzájuk\n" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "" "
A digitális notesz beállítható a Vezérlőpultban,\n" "az Adatvédelem -> Digitális noteszek modulban.\n" "A digitális noteszek használata részletesen kifejtve megtalálható a KWallet kézikönyvében.
\n" +"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">a TDEWallet kézikönyvében.\n" #: tips.cpp:998 msgid "" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/kio.po index 72cca99d648..6cc3237539b 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/kio.po @@ -5181,19 +5181,19 @@ msgstr "Bevezető" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - a TDE digitális noteszkezelője" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - a TDE digitális noteszkezelője" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Üdvözöljük a KWalletben, a TDE digitális noteszkezelőjében. A KWallet jelszavak " +"Üdvözöljük a TDEWalletben, a TDE digitális noteszkezelőjében. A TDEWallet jelszavak " "és más fontos információk biztonságos tárolását teszi lehetővé. Az adatok " "titkosított fájlokba kerülnek, így illetéktelenek nem férhetnek hozzá. A " "varázsló ismerteti a legfontosabb információkat, és segítséget nyújt egy notesz " @@ -5286,7 +5286,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "A TDE digitális noteszei bizalmas adatok áttekinthető, biztonságos tárolását " "teszik lehetővé. Néhány beállítás befolyásolja a felhasználási mód " diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/krdc.po index c0ec9310d61..afb2967a5a8 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Digitális n&otesz használata a jelszavak tárolásához" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" "Jelölje be ezt az opciót, ha a jelszavak tárolásához digitális noteszt szeretne " "használni." @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Csatlakozási hiba" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "A beállítások megjelenítése: %1, felbontás: %2x%3, színmélység: %4, " @@ -1028,5 +1028,5 @@ msgid "Low" msgstr "alacsony" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "A beállítások megjelenítése: %1, minőség: %2, digitális notesz: %3" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kmail.po index e9d533a1cec..f1730a4df62 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kmail.po @@ -267,16 +267,16 @@ msgstr "A &POP-jelszó elmentése" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Ha bejelöli ezt az opciót, akkor a KMail elmenti a konfigurációs fájlba a " "megadott jelszót.\n" -"Ha a TDE digitális notesze (KWallet) be van kapcsolva, akkor a jelszó oda lesz " +"Ha a TDE digitális notesze (TDEWallet) be van kapcsolva, akkor a jelszó oda lesz " "elmentve (ez egy biztonságos módszer).\n" "Ha nincs, akkor a jelszó elmentése a KMail konfigurációs fájljába történik. A " "tárolás egyszerűsített titkosítással történik, ezért a jelszó könnyen " @@ -9547,14 +9547,14 @@ msgstr "névtelen" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"A KWallet nem érhető el. A jelszavak kezeléséhez erősen ajánljuk a KWallet " +"A TDEWallet nem érhető el. A jelszavak kezeléséhez erősen ajánljuk a TDEWallet " "használatát.\n" "A KMail el tudja menteni a jelszavakat a saját konfigurációs fájljába is. A " "jelszavak olyan formában lesznek tárolva, hogy ne lehessen ránézésre megtudni " @@ -9563,8 +9563,8 @@ msgstr "" "El szeretné menteni a jelszót a beállítófájlba ennél a postafióknál: '%1'?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "A KWallet nem érhető el" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "A TDEWallet nem érhető el" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knode.po index be030c0c853..b919e47897d 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knode.po @@ -3064,8 +3064,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Belső hiba: nincs azonosító beállítva ehhez a feladathoz." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Várakozás a KWalletre..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Várakozás a TDEWalletre..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3288,14 +3288,14 @@ msgstr "&teljes szálak megjelenítése" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"A KWallet nem érhető el. Erősen ajánlott a KWallet használata jelszavak " +"A TDEWallet nem érhető el. Erősen ajánlott a TDEWallet használata jelszavak " "kezeléséhez.\n" "A KNode el tudja menteni a jelszót a saját konfigurációs fájljába is. A jelszó " "közvetlenül nem olvasható módon lesz eltárolva, azonban a jelszó könnyen " @@ -3304,8 +3304,8 @@ msgstr "" "fájlba?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "A KWallet nem érhető el" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "A TDEWallet nem érhető el" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/korn.po index b77695eb4ed..15f4a8a19a0 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/korn.po @@ -525,8 +525,8 @@ msgstr "Pos&taládák" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "A &KWallet használata (ha lehet)" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "A &TDEWallet használata (ha lehet)" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 70d805194c9..554b421a84c 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/ktip.po index 291f58c410e..c4a3e9922c0 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/ktip.po @@ -1761,23 +1761,23 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" -"KWallet er forrit sem aðstoðar þig við að halda utan um lykilorðin þín á\n" +"
TDEWallet er forrit sem aðstoðar þig við að halda utan um lykilorðin þín á\n" "öruggann hátt og leysir þig undan þeirri kvöð að þurfa að muna haug\n" -"af lykilorðum, eða skrifa þau niður á óöruggan hátt. KWallet vistar öll " +"af lykilorðum, eða skrifa þau niður á óöruggan hátt. TDEWallet vistar öll " "lykilorðin þín\n" "í dulritaðri skrá og veitir þér auðveldan aðgang að þeim með einu " "höfuðlykilorði.
\n" -"Hægt er að nálgast KWallet gegnum kcontrol, TDE Stjórnborðið; farðu í\n" -"Öryggi og einkamál->TDE veskið. Fyrir nánari upplýsingar um KWallet og notkun\n" +"
Hægt er að nálgast TDEWallet gegnum kcontrol, TDE Stjórnborðið; farðu í\n" +"Öryggi og einkamál->TDE veskið. Fyrir nánari upplýsingar um TDEWallet og notkun\n" "þess, skoðaðu handbókina.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/kio.po index e840df28956..9ffa94b7d2c 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/kio.po @@ -5167,22 +5167,22 @@ msgstr "Inngangur" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Veski TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Veski TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Velkomin(n) í KWallet, veskjakerfi TDE. KWallet leyfir þér að geyma lykilorð " +"Velkomin(n) í TDEWallet, veskjakerfi TDE. TDEWallet leyfir þér að geyma lykilorð " "og aðrar persónuupplýsingar á harða disknum þín í dulkóðaðri skrá, sem kemur í " "veg fyrir að aðrir geti skoðað þínar upplýsingar. Þessi álfur segir þér frá " -"KWallet og mun hjálpa þér að stilla það í fyrsta skipti." +"TDEWallet og mun hjálpa þér að stilla það í fyrsta skipti." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5269,12 +5269,12 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Veskjakerfi TDE leyfir þér að stýra öryggisstigi persónugagna þinna. Sumar " "þessara stillinga hafa áhrif á notkun. Þó að sjálfgefnar stillingar henti " "flestum, gætir þú viljað breyta sumum þeirra. Þú getur breytt þessum " -"stillingum frekar úr stillingum KWallet." +"stillingum frekar úr stillingum TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/krdc.po index 3083adcf083..ff87dbedc0d 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -791,8 +791,8 @@ msgstr "Nota K&Wallet til að geyma lykilorð" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Virkjaðu þennan valkost til að láta KWallet vista lykilorðin þín." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Virkjaðu þennan valkost til að láta TDEWallet vista lykilorðin þín." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -938,9 +938,9 @@ msgstr "Tengivilla" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" -msgstr "Sýna stillingar: %1, Upplausn: %2x%3, Litadýpt: %4, Lyklaborð: %5, KWallet: %6" +msgstr "Sýna stillingar: %1, Upplausn: %2x%3, Litadýpt: %4, Lyklaborð: %5, TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1012,6 +1012,6 @@ msgid "Low" msgstr "Lítil" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Sýna eiginleika: %1, gæði: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Sýna eiginleika: %1, gæði: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po index 6bfddf04480..f47abba5ed3 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kmail.po @@ -285,16 +285,16 @@ msgstr "Vista POP lykilo&rðið" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Hakaðu við hér ef þú vilt láta KMail vista lykilorðið.\n" -"Ef KWallet er tiltækt er lykilorðið geymt þar, sem er nokkuð öruggt.\n" -"Hinsvegar ef KWallet er ekki tiltækt er lykilorðið vistað í stillingarskrá " +"Ef TDEWallet er tiltækt er lykilorðið geymt þar, sem er nokkuð öruggt.\n" +"Hinsvegar ef TDEWallet er ekki tiltækt er lykilorðið vistað í stillingarskrá " "KMail. Lykilorðið er geymt ruglað, en ætti ekki að teljast öruggt gegn afkóðun " "ef aðgangur fæst að uppsetningarskránni." @@ -9529,14 +9529,14 @@ msgstr "Nafnlaust" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet er ekki tiltækt. Sterklega er mælt með því að þú notir KWallet til að " +"TDEWallet er ekki tiltækt. Sterklega er mælt með því að þú notir TDEWallet til að " "halda utan um lykilorðin þín.\n" "KMail getur einnig geymt lykilorðið í stillingarskránni og er það þá geymt " "ruglað, en ætti ekki að teljast öruggt gegn afkóðun ef aðgangur fæst að " @@ -9544,8 +9544,8 @@ msgstr "" "Viltu geyma lykilorðið fyrir aðgangin '%1' í uppsetningarskránni?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet er ekki tiltækt" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet er ekki tiltækt" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/knode.po index 363ec4d27bd..1e728cc78ee 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/knode.po @@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "Innri villa: Engin tenging skilgreind fyrir þetta verk." #: knnetaccess.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr " Hleð inn möppu..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr "Sýna &heila umræðuþræði" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3330,8 +3330,8 @@ msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet er ekki í gangi." +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet er ekki í gangi." #: knserverinfo.cpp:116 #, fuzzy @@ -3636,8 +3636,8 @@ msgstr "Slóð á forminu 'news://miðlari/ráðstefna'." #~ msgstr "Gat ekki opnað veskið. Þessi villa stafar líklega af röngu lykilorði." #, fuzzy -#~ msgid "KWallet is not running. It is strongly recommended to use KWallet for managing your passwords." -#~ msgstr "KWallet er ekki í gangi. Það er sterklega mælt með því að nota KWallet til að meðhönlda lykilorðin þín." +#~ msgid "TDEWallet is not running. It is strongly recommended to use TDEWallet for managing your passwords." +#~ msgstr "TDEWallet er ekki í gangi. Það er sterklega mælt með því að nota TDEWallet til að meðhönlda lykilorðin þín." #~ msgid "Please enter a valid email address." #~ msgstr "Sláðu inn gilt netfang." diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po index cd89e5e6b39..f9c1caba814 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/korn.po @@ -534,8 +534,8 @@ msgstr "&Pósthólf" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Nota &KWallet ef mögulegt" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Nota &TDEWallet ef mögulegt" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 61025d5b74c..25e10e0de23 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -515,8 +515,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Lykilorð aðgangs þíns." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "Á að vista lykilorðið í KWallet veski?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "Á að vista lykilorðið í TDEWallet veski?." #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook index 1bcb0961da8..b8072d5a3b9 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook @@ -713,7 +713,7 @@While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Ricordare le password può essere un problema e scriverle su un foglio\n" -"di carta può renderle non sicure, KWallet (il portafogli di TDE) è\n" +"di carta può renderle non sicure, TDEWallet (il portafogli di TDE) è\n" "un'applicazione che salva e gestisce le tue password \n" "in file crittografati e ti permette di accedere a tutte le password tramite \n" "l'utilizzo di una password \"master\".\n" "
\n" -"KWallet è accessibile dal centro di controllo di TDE andando su\n" +"
TDEWallet è accessibile dal centro di controllo di TDE andando su\n" "Sicurezza e privacy -> Portafogli di TDE. Per maggiori informazioni su\n" -"KWallet e su come usarlo consulta la guida.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/kio.po index 87e32eef026..2b9d2a104ca 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/kio.po @@ -5281,22 +5281,22 @@ msgstr "Introduzione" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Il sistema portafogli di TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Il sistema portafogli di TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Benvenuto in KWallet, il sistema portafogli di TDE. KWallet permette di " +"Benvenuto in TDEWallet, il sistema portafogli di TDE. TDEWallet permette di " "memorizzare le tue password e altri dati personali su disco in un file cifrato, " "impedendo ad altri di vederli. Questa procedura ti fornirà informazioni su " -"KWallet e ti guiderà nella configurazione per la prima esecuzione." +"TDEWallet e ti guiderà nella configurazione per la prima esecuzione." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5388,13 +5388,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Il sistema portafogli di TDE consente di controllare il livello di sicurezza " "dei tuoi dati personali. Alcune di queste opzioni possono avere effetti " "negativi sulla semplicità d'uso del sistema. Sebbene le impostazioni " "predefinite possano soddisfare la maggior parte degli utenti, puoi cambiarle a " -"tuo piacimento. Nel modulo di controllo di KWallet puoi trovare ulteriori " +"tuo piacimento. Nel modulo di controllo di TDEWallet puoi trovare ulteriori " "opzioni per personalizzare ulteriormente il sistema." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po index 001bfa038c0..04367cf9d49 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -804,8 +804,8 @@ msgstr "Utilizza K&Wallet per le password" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Abilita questa opzione per memorizzare le tue password con KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Abilita questa opzione per memorizzare le tue password con TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -956,11 +956,11 @@ msgstr "Connessione fallita" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Mostra preferenze: %1, Risoluzione: %2x%3, Profondità colore: %4 Tastiera: %5, " -"KWallet: %6" +"TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1035,5 +1035,5 @@ msgid "Low" msgstr "Bassa" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Mostra preferenze: %1, Qualità: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Mostra preferenze: %1, Qualità: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po index 0cd013d2782..07f9e61a3a1 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po @@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "Memo&rizza password POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Seleziona questa opzione per fare in modo che KMail memorizzi la password.\n" -"Se KWallet è disponibile la password sarà conservata in modo sicuro.\n" +"Se TDEWallet è disponibile la password sarà conservata in modo sicuro.\n" "Se non fosse disponibile la password verrà memorizzata in un file di " "configurazione di KMail in maniera offuscata. Ciò, però, non è considerato " "sicuro in caso di accesso al file di configurazione." @@ -9663,14 +9663,14 @@ msgstr "Senza nome" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet non è disponibile. Si raccomanda caldamente di usarlo per gestire le " +"TDEWallet non è disponibile. Si raccomanda caldamente di usarlo per gestire le " "tue password.\n" "Però, KMail può anche salvare le password nel file della configurazione. La " "password è memorizzata in un formato offuscato, ma non dovrebbe essere " @@ -9679,8 +9679,8 @@ msgstr "" "Vuoi memorizzare la password per l'account '%1' nel file di configurazione?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet non disponibile" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet non disponibile" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/knode.po index 404b63fac9e..d222a158dcc 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/knode.po @@ -3080,8 +3080,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Errore interno: nessun account impostato per questa azione." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "In attesa di KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "In attesa di TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3304,14 +3304,14 @@ msgstr "&Mostra conversazioni complete" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet non è disponibile. È caldamente consigliato utilizzare KWallet per " +"TDEWallet non è disponibile. È caldamente consigliato utilizzare TDEWallet per " "gestire le password.\n" "KNode, comunque, può memorizzare le password nei suoi file di configurazione. " "La password è conservata in un formato offuscato, ma non considerabile sicuro " @@ -3319,8 +3319,8 @@ msgstr "" "Vuoi memorizzare la password per il server '%1' nel file di configurazione?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet non disponibile" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet non disponibile" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/korn.po index be3f099f5cd..9d901b0e825 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/korn.po @@ -530,8 +530,8 @@ msgstr "&Caselle" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Utilizza &KWallet se possibile" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Utilizza &TDEWallet se possibile" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 51562d8369e..d12364ba332 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -516,8 +516,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "La password per il tuo login." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "Vuoi che la password venga memorizzata in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "Vuoi che la password venga memorizzata in TDEWallet?." #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/ktip.po index 8ad801777ed..b06e573e928 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/ktip.po @@ -1555,19 +1555,19 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "たくさんのパスワードを記憶しておくのは面倒です。かといって、パスワードを紙に書いたりテキストファイルに保存しておくのは危険かつずさんな方法です。kWall" "et は、すべてのパスワードを強度に暗号化されたファイルに保存および管理し、マスターパスワードを用いてそれらにアクセスする許可を与えます。
\n" -"KWallet は TDE コントロールセンターの「セキュリティ & プライバシー」->「TDE ウォレット」で設定できます。\n"
-"KWallet に関するより詳しい情報と使い方については "
+" TDEWallet は TDE コントロールセンターの「セキュリティ & プライバシー」->「TDE ウォレット」で設定できます。\n"
+"TDEWallet に関するより詳しい情報と使い方については "
"ハンドブック をご覧ください。 While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. Парольдерді еске түсіру жалықтырады, оларды қағазға не\n"
"мәтінді файлға жазу қауіпсіздік пен ұқыптылыққа қайшы десеңіз,\n"
-"KWallet виртуалды әмияні барлық парольдеріңізді мықтап\n"
+"TDEWallet виртуалды әмияні барлық парольдеріңізді мықтап\n"
"шифранған түрде сақтап, жалғыз бір басшы парольмен ашып бере\n"
"алады.\n"
-" KWallet қолданбасына kcontrol, TDE Басқару орталығының\n"
+" TDEWallet қолданбасына kcontrol, TDE Басқару орталығының\n"
"\"Қауіпсіздік пен дербестік -> TDE әмияні\" модулі арқылы жетуге\n"
-"болады. KWallet туралы толығырақ\n"
+"болады. TDEWallet туралы толығырақ\n"
"бағыттамасы\n"
"дегеннен қараңыз. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. ខណៈពេលដែលការចងចាំពាក្យសម្ងាត់ អាចធ្វើឲ្យធុញទ្រាន់ ឬ នឿយហត់ \n"
"ហើយការសរសេរពួកវាទៅក្នុងក្រដាស ឬ ក្នុងឯកសារអត្ថបទមួយ ពុំមានសុវត្ថិភាព \n"
-"និងគ្មានសណ្តាប់ធ្នាប់, KWallet គឺជាកម្មវិធីមួយដែលអាចរក្សាទុក "
+"និងគ្មានសណ្តាប់ធ្នាប់, TDEWallet គឺជាកម្មវិធីមួយដែលអាចរក្សាទុក "
"និងគ្រប់គ្រង\n"
"ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកទាំងអស់ក្នុងឯកសារដែលបានបម្លែងជាកូដ\n"
"ហើយពួកវាអាចមើលឃើញបានដោយប្រើពាក្យសម្ងាត់មេមួយ KWallet អាចដំណើរការបានពី kcontrol, មជ្ឈមណ្ឌលបញ្ជារបស់ TDE ។ "
+" TDEWallet អាចដំណើរការបានពី kcontrol, មជ្ឈមណ្ឌលបញ្ជារបស់ TDE ។ "
"នៅកន្លែងនោះ\n"
"អ្នកគ្រាន់តែទៅកាន់ សុវត្ថិភាព & ភាពឯកជន->កាបូប TDE ។ "
"ចំពោះព័ត៌មានបន្ថែមអំពី\n"
-"KWallet និងអំពីរបៀបប្រើវា សូមពិនិត្យមើល សៀវភៅដៃ។ While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. 비밀번호를 외우는 것은 너무 광범위하고, 종이나 파일에 적\n"
-"어놓는 것은 불안정하고 난잡합니다. KWallet은 강력하게 압축\n"
+"어놓는 것은 불안정하고 난잡합니다. TDEWallet은 강력하게 압축\n"
"된 파일에 모든 비밀번호를 저장하고 관리할 수 있는 프로그램\n"
"으로, 하나의 마스터 비밀번호를 사용하여 접근을 허용할 수 있\n"
"게하는 프로그램입니다. KWallet 은 K제어판으로부터 접근할 수 있으며, 보안 &\n"
-"개인 -> TDE Wallet 으로 가시면 됩니다. KWallet 에 대한 더 \n"
+" TDEWallet 은 K제어판으로부터 접근할 수 있으며, 보안 &\n"
+"개인 -> TDE Wallet 으로 가시면 됩니다. TDEWallet 에 대한 더 \n"
"많은 정보를 얻길 원하신다면, 핸드북을 확인하십시오. While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password. KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+" TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check the handbook. Slaptažodžius atsiminti sunku, o užsirašyti juos ant popieriaus \n"
"ar į teksto bylą gali būti nesaugu ar nepraktiška, o TDE turi slaptažodinių\n"
-"programą KWallet, kuri saugo slaptažodžius šifruotose bylose ir leidžia juos \n"
+"programą TDEWallet, kuri saugo slaptažodžius šifruotose bylose ir leidžia juos \n"
"pasiekti tik tam, kas turi pagrindinį slaptažodį. KWallet gali būti pasiekta per Kcontrol, TDE valdymo centrą; tenai\n"
+" TDEWallet gali būti pasiekta per Kcontrol, TDE valdymo centrą; tenai\n"
"eikite į „Saugumas ir privatumas“->„TDE Wallet“. Daugiau info\n"
-"apie KWallet slaptažodinių programą bei jos naudojimą ieškokite KWallet vadove.
While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/kio.po index 59a808c731e..edd57ebfa81 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/kio.po @@ -5020,17 +5020,17 @@ msgstr "Ievads" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE maka sistēma" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE maka sistēma" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5107,7 +5107,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/kmail.po index 03445b772ac..c222972d796 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/kmail.po @@ -282,9 +282,9 @@ msgstr "Saglabāt POP pa&roli konfigurācijas failā" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9103,7 +9103,7 @@ msgstr "Nenosaukts" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Nav pieejams" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knode.po index ae1fbcb4467..9360554f346 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knode.po @@ -2979,7 +2979,7 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3180,7 +3180,7 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/korn.po index b5203a19a75..5e5f23f9dea 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/korn.po @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po index def52a84154..74fe01da051 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po @@ -1788,13 +1788,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Помнењето лозинки може да биде заморно, а нивното запишување на хартија\n" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/kio.po index edf3e58f30b..1a5814f4ed7 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/kio.po @@ -5264,22 +5264,22 @@ msgstr "Вовед" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - системот Паричник во TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - системот Паричник во TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Добредојдовте во KWallet, системот Паричник во TDE. KWallet ви овозможува да ги " +"Добредојдовте во TDEWallet, системот Паричник во TDE. TDEWallet ви овозможува да ги " "чувате вашите лозинки и останатите лични информации на диск, во криптирана " "датотека, спречувајќи ги другите да ги гледаат истите. Овој волшебник ќе ве " -"воведе во KWallet и ќе ви помогне да го конфигурирате по прв пат." +"воведе во TDEWallet и ќе ви помогне да го конфигурирате по прв пат." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5370,13 +5370,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Системот Паричник во TDE ви дозволува да го контролирате нивото на безбедност " "на вашите лични податоци. Некои од овие поставувања имаат влијание врз " "употребливоста. Додека почетните поставувања се општоприфатливи за повеќето " "корисници, можеби ќе сакате да смените некои од нив. Овие поставувања може " -"понатаму да ги менувате од контролниот модул на KWallet." +"понатаму да ги менувате од контролниот модул на TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/krdc.po index c15af023367..80d866b27ec 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Користи К&Паричник за лозинки" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "Овозможете ја оваа опција за да ги чувате вашите лозинки во КПаричник." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Неуспех при поврзување" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Приказ на параметри: %1, резолуција: %2x%3, длабочина на боја: %4, мапа на " @@ -1030,5 +1030,5 @@ msgid "Low" msgstr "Низок" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "Приказ на параметри: %1, квалитет: %2, КПаричник: %3" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kmail.po index 6cf148d62f2..536b4c16179 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kmail.po @@ -274,9 +274,9 @@ msgstr "За&чувај ја POP-лозинката" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9438,14 +9438,14 @@ msgstr "Неименувано" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Паричникот KWallet не е достапен. Многу е препорачливо да го користите KWallet " +"Паричникот TDEWallet не е достапен. Многу е препорачливо да го користите TDEWallet " "за менаџирање на вашите лозинки.\n" "И покрај тоа, КПошта може да ја зачува лозинката во неговата конфигурациска " "датотека. Лозинката е зачувана во нечитлив формат, но не треба да се смета за " @@ -9454,8 +9454,8 @@ msgstr "" "датотека?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet не е достапен" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet не е достапен" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knode.po index 734e4b4c40f..f22b520d0da 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knode.po @@ -2935,7 +2935,7 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3140,14 +3140,14 @@ msgstr "" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Паричникот KWallet не е достапен. Многу е препорачливо да го користите KWallet " +"Паричникот TDEWallet не е достапен. Многу е препорачливо да го користите TDEWallet " "за менаџирање на вашите лозинки.\n" "И покрај тоа, KNode може да ја зачува лозинката во неговата конфигурациска " "датотека. Лозинката е зачувана во нечитлив формат, но не треба да се смета за " @@ -3156,8 +3156,8 @@ msgstr "" "датотека?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet не е достапен" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet не е достапен" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/korn.po index 02c4687bd15..547589ba129 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/korn.po @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "&Сандачиња" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "Користи &КПаричник ако е можно" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 33fe6f55186..d5ec116ec90 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ktip.po index 8c1d98d6773..b082143e647 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/ktip.po @@ -1076,13 +1076,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "
While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/kio.po index 0f64f3f0d78..0cb5eb70a77 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/kio.po @@ -5181,17 +5181,17 @@ msgstr "Удиртгал" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5268,7 +5268,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po index 7fca8eda831..97fc1700c62 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/ktip.po @@ -1648,13 +1648,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/kio.po index 1ea0f20eca6..fc3a4c100db 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/kio.po @@ -5214,22 +5214,22 @@ msgstr "Pengenalan" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Sistem Wallet TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Sistem Wallet TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Selamat Datang ke KWallet, Sistem Wallet TDE. KWallet membolehkan anda " +"Selamat Datang ke TDEWallet, Sistem Wallet TDE. TDEWallet membolehkan anda " "menyimpan kata laluan anda dan maklumat peribadi lain dalam cakera dalam fail " "disulitkan, menghalang yang lain daripada melihat maklumat tersebut. Wizard ini " -"akan memberitahu anda tentang KWallet dan membantu anda mengkonfigurnya untuk " +"akan memberitahu anda tentang TDEWallet dan membantu anda mengkonfigurnya untuk " "kali pertama." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5319,13 +5319,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Sistem Wallet TDE membolehkan anda mengawal tahap sekuriti data peribadi anda. " "Sesetengah daripada seting ini mempengaruhi kebolehgunaan. Walaupun seting " "piawai umumnya boleh diterima oleh kebanyakan pengguna, anda mungkin ingin " "mengubah sesetengah daripadanya. Seterusnya anda boleh perkemas seting ini dari " -"modul kawalan KWallet." +"modul kawalan TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/krdc.po index c6bc516eeab..405bd96f0a7 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Guna pembentukan glyph untuk Hebrew" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Sambungan Gagal" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" @@ -978,5 +978,5 @@ msgid "Low" msgstr "Rendah" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po index 6e5379856d7..ccd78d9d1a2 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po @@ -267,17 +267,17 @@ msgstr "Sto&rkan kata laluan POP " #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Semak opsyen ini supaya KMail dapat menyimpan kata laluan.\n" -"Jika KWallet wujud, kata laluan akan disimpan di sini kerana ia dianggap " +"Jika TDEWallet wujud, kata laluan akan disimpan di sini kerana ia dianggap " "selamat.\n" -"Bagaimanapun, jika KWallet tidak ada, kata laluan akan disimpan dalam fail " +"Bagaimanapun, jika TDEWallet tidak ada, kata laluan akan disimpan dalam fail " "konfigurasi KMail. Kata laluan disimpan dalam format keliru, tapi tidak boleh " "dianggap selamat daripada penyahsulitan jika akses ke fail konfigurasi " "diperoleh." @@ -9610,14 +9610,14 @@ msgstr "Tidak dinamakan" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Tiada KWallet. Sangat digalakkan menggunakan KWallet untuk menguruskan kata " +"Tiada TDEWallet. Sangat digalakkan menggunakan TDEWallet untuk menguruskan kata " "laluan.\n" "Bagaimanapun, kata laluan boleh distor dalam fail konfigurasi KMail. Kata " "laluan distor dalam format keliru, tetapi ini tidak boleh dianggap selamat " @@ -9625,8 +9625,8 @@ msgstr "" " Anda ingin menstor kata laluan untuk akaun '%1' dalam fail konfigurasi? " #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet tidak boleh didapatkan" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet tidak boleh didapatkan" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" @@ -15021,8 +15021,8 @@ msgstr "&Tulis ganti" #~ msgid "Move IMAP folders" #~ msgstr "Alihkan folder IMAP" -#~ msgid "KWallet support" -#~ msgstr "Sokongan KWallet " +#~ msgid "TDEWallet support" +#~ msgstr "Sokongan TDEWallet " #~ msgid "New authentication methods for IMAP, POP3, SMTP: NTLM (Microsoft Windows) and GSSAPI (Kerberos)" #~ msgstr "Kaedah pengesahan baru untuk IMAP, POP3, SMTP: NTLM (Microsoft Windows) dan GSSAPI (Kerberos)" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po index 164014d2d31..c68c4ea1bd7 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po @@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "Ralat dalaman: Tiada akaun diset untuk tugas ini." #: knnetaccess.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "Memuatkan folder..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3291,14 +3291,14 @@ msgstr "&Paparkan rantaian lengkap" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Tiada KWallet.Menggunakan KWallet untuk menguruskan kata laluan sangat " +"Tiada TDEWallet.Menggunakan TDEWallet untuk menguruskan kata laluan sangat " "digalakkan.\n" "Bagaimanapun, KNode boleh menstor kata laluan dalam fail konfigurasi. Kata " "laluan distor dalam format keliru, tapi tidak boleh dianggap selamat daripada " @@ -3306,8 +3306,8 @@ msgstr "" "Anda ingin menstor kata laluan untuk pelayan '%1' dalam fail konfigurasi?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "Tiada KWallet " +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "Tiada TDEWallet " #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po index ee73b96da6f..019d14b7133 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "&Kotak" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 51f8a57fcef..f34e3287e49 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -520,7 +520,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/ktip.po index 18f618f5ec0..cbdc2906d18 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/ktip.po @@ -1708,23 +1708,23 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Det kan være vanskelig å huske passord, og å skrive dem ned på\n" "papir eller i en tekstfil kan være usikkert og skape rot. Men med\n" -"KWallet er et program som kan ta vare på alle passordene dine\n" +"TDEWallet er et program som kan ta vare på alle passordene dine\n" "i sterkt krypterte filer og gi deg tilgang til dem med et hoved-\n" "passord
\n" -"KWallet kan du starte fra TDEs kontrollpanel:Velg \n" +"
TDEWallet kan du starte fra TDEs kontrollpanel:Velg \n" "«Sikkerhet og personvern – TDE Wallet». For mer informasjon\n" -"om KWallet og bruken av den, se håndboka
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kio.po index 25d2e45e674..139e0e222e2 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/kio.po @@ -5190,22 +5190,22 @@ msgstr "Innledning" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet – TDEs Lommebok-system" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet – TDEs Lommebok-system" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Dette er KWallet – TDEs lommeboksystem. Med KWallet kan du lagre passordene " +"Dette er TDEWallet – TDEs lommeboksystem. Med TDEWallet kan du lagre passordene " "dine og andre personlige opplysninger på disken i en kryptert fil, slik at " "andre ikke kan se denne informasjonen (heller ikke «root»). Denne veiviseren " -"gir deg informasjon om KWallet og hjelper deg å sette opp innstillingene den " +"gir deg informasjon om TDEWallet og hjelper deg å sette opp innstillingene den " "første gangen." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5232,7 +5232,7 @@ msgid "" "It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " "copy a wallet to a remote system." msgstr "" -"KWallet lagrer opplysningene dine i en lommebok>" +"TDEWallet lagrer opplysningene dine i en lommebok>" "-fil på den lokale disken. Dataene skrives bare i kryptert form, for tiden " "brukes «blowfish»-algoritmen med passordet ditt som nøkkel. Når en lommebok " "åpnes, så starter programmet for lommebok-håndtering og viser et ikon i " @@ -5295,13 +5295,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Med TDEs lommeboksystem kan du bestemme sikkerhetsnivået for dine personlige " "opplysninger. Noen av disse innstillingene gjør systemet litt vanskeligere å " "bruke. Standard-innstillingene er vanligvis akseptable for de fleste brukere, " "men det kan være at du vil endre noen av dem. Du kan justere innstillingene " -"videre med kontrollmodulen for KWallet." +"videre med kontrollmodulen for TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/krdc.po index 33026a8d3cc..4c854cd9276 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -798,8 +798,8 @@ msgstr "Bruk K&Wallet for passord" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Slå på dette for å lagre passordene dine med KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Slå på dette for å lagre passordene dine med TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -945,11 +945,11 @@ msgstr "Tilkobling mislyktes" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Vis innstillinger: %1, oppløsning: %2x%3, fargedybde: %4, tastekart: %5, " -"KWallet: %6" +"TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1023,8 +1023,8 @@ msgid "Low" msgstr "Lav" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Vis innstillinger: %1, kvalitet: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Vis innstillinger: %1, kvalitet: %2, TDEWallet: %3" #~ msgid "" #~ "The version of rdesktop you are using (%1) is too old:\n" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kmail.po index ccae0a1d0db..5dc049c9cf3 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kmail.po @@ -285,17 +285,17 @@ msgstr "&Lagre POP-passordet" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Kryss av her for å la KMail lagre passordet.\n" -"Hvis KWallet er tilgjengelig vil passordet bli lagret i KWallet hvor det er " +"Hvis TDEWallet er tilgjengelig vil passordet bli lagret i TDEWallet hvor det er " "regnet som sikkert.\n" -"Men dersom KWallet ikke er tilgjengelig vil passordet bli lagret i KMails " +"Men dersom TDEWallet ikke er tilgjengelig vil passordet bli lagret i KMails " "oppsettsfil. Passordet vil bli lagret i et sært format, men burde ikke regnes " "som sikkert fra dekrypteringsforsøk dersom noen oppnår tilgang til " "oppsettsfila." @@ -9583,14 +9583,14 @@ msgstr "Navnløs" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet er ikke tilgjenglig. Det anbefales sterkt at du bruker KWallet for å " +"TDEWallet er ikke tilgjenglig. Det anbefales sterkt at du bruker TDEWallet for å " "behandle passordene dine.\n" "KMail kan alikevel lagre passordet i sin oppsettsfil istedenfor. Passordet vil " "bli lagret i et sært format, men burde ikke regnes som sikkert fra " @@ -9598,8 +9598,8 @@ msgstr "" "Vil du lagre passordet for kontoen %1 i oppsettsfila?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet er ikke tilgjengelig" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet er ikke tilgjengelig" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knode.po index 41cb2fb9da6..da86b352450 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knode.po @@ -3065,8 +3065,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Intern feil: Ingen kontoer satt opp for denne jobben." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Venter på KWallet …" +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Venter på TDEWallet …" #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3289,14 +3289,14 @@ msgstr "&Vis hele tråder" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet er ikke tilgjengelig. Det er sterkt anbefalt å bruke KWallet for å " +"TDEWallet er ikke tilgjengelig. Det er sterkt anbefalt å bruke TDEWallet for å " "håndtere dine passord.\n" "Likevek kan KNode lagre passordene i oppsettfila i stedet for. Passordet er " "lagret i et skjult format, men bør ikke vurderes som sikkert mot dekryptering " @@ -3304,8 +3304,8 @@ msgstr "" "Vil du lagre passordet til tjeneren '%1' i oppsettfila?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet ikke tilgjengelig" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet ikke tilgjengelig" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/korn.po index 3b5bbf604ce..88ed55f2ca3 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/korn.po @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "&Bokser" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "Bruk %Kwallet hvis det går" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 056e3ca6d5e..f16d15b2ef2 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ktip.po index fc6e5590fdc..8beaa361bc6 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/ktip.po @@ -1768,25 +1768,25 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Sik all Passwöör to marken kann wat vigeliensch wesen, un se op\n" -"Papeer oder in en Textdatei optoschrieven is nich seker. KWallet is en\n" +"Papeer oder in en Textdatei optoschrieven is nich seker. TDEWallet is en\n" "Programm, dat all Dien Passwöör in stevig verslötelte Dateien sekert un\n" "pleegt. Dat Togriepen op de Passwöör löppt över een enkel\n" "Hööftpasswoort.
\n" -"Du kannst KWallet in't Kuntrullzentrum inrichten, söök eenfach\n" +"
Du kannst TDEWallet in't Kuntrullzentrum inrichten, söök eenfach\n" "Sekerheit & Privaatrebeet -> TDE-Knipp ut. Binnen dat\n" -"KWallet-Handbook " +"TDEWallet-Handbook " "gifft dat mehr Informatschonen\n" -"över KWallet un wodennig dat bruukt warrt.
\n" +"över TDEWallet un wodennig dat bruukt warrt.\n" #: tips.cpp:998 msgid "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kio.po index 1ce817ddd71..0303396bf10 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/kio.po @@ -5216,21 +5216,21 @@ msgstr "Inföhren" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Dat Knippen-Systeem vun TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Dat Knippen-Systeem vun TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Willkamen bi KWallet, dat Knippen-Systeem vun TDE. KWallet sekert Dien Passwöör " +"Willkamen bi TDEWallet, dat Knippen-Systeem vun TDE. TDEWallet sekert Dien Passwöör " "un anner persöönliche Daten in en verslötelte Datei op de Fastplaat, so dat " -"anner Lüüd de Daten nich ankieken köönt. Disse Hölper verkloort Di KWallet un " +"anner Lüüd de Daten nich ankieken köönt. Disse Hölper verkloort Di TDEWallet un " "leed Di bi de eerste Inrichten." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5257,7 +5257,7 @@ msgid "" "It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " "copy a wallet to a remote system." msgstr "" -"KWallet sekert Dien Daten in en Knipp, dat is en Datei op Dien lokale " +"TDEWallet sekert Dien Daten in en Knipp, dat is en Datei op Dien lokale " "Fastplaat. De Daten warrt verslötelt, opstunns mit den Blowfish-Algoritmus mit " "Dien Passwoort as Slötel. Wenn en Knipp opmaakt warrt, start de Knippenpleger " "un en Lüttbild dukt binnen den Paneel-Systeemafsnitt op. Mit den Knippenpleger " @@ -5319,7 +5319,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Du kannst en Reeg Sekerheitstopen för Dien Daten binnen dat TDE-Knippensysteem " "fastleggen. En poor vun de Instellen köönt de Knippen ok wat sworer to'n " diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po index 1be5bad7cbd..7860a497935 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Elektroonsche &Knipp för Passwöör bruken" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" "Aktiveer dit, wenn Du Dien Passwöör binnen de elektroonsche Knipp wohren wullt." @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Tokoppeln fehlslaan" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Instellen wiesen: %1, Oplösen: %2x%3, Klöördeepde: %4, Tasttoornen: %5, " @@ -1028,5 +1028,5 @@ msgid "Low" msgstr "Siet" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "Instellen wiesen: %1, Gööd: %2, E-Knipp: %3" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po index 90471585d22..e18c466f1b0 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kmail.po @@ -268,15 +268,15 @@ msgstr "POP-Passwoort woh&ren" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Aktiveer dit, wenn KMail dat Passwoort wohren schall.\n" -"Wenn KWallet verföögbor is, warrt dat Passwoort dor binnen wohrt, wat seker " +"Wenn TDEWallet verföögbor is, warrt dat Passwoort dor binnen wohrt, wat seker " "noog is.\n" "Wenn de elektroonsche Knipp nich verföögbor is, warrt dat Passwoort binnen de " "Instellendatei vun KMail wohrt. Dat steiht dor in en nich leesbore Form binnen, " @@ -9574,14 +9574,14 @@ msgstr "Ahn Naam" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet is nich verföögbor. Dat is redig anraadt, de elektroonsche Knipp för de " +"TDEWallet is nich verföögbor. Dat is redig anraadt, de elektroonsche Knipp för de " "Pleeg vun Dien Passwöör to bruken.\n" "KMail kann dat Passwoort ok binnen sien Instellendatei wohren. Dat steiht dor " "in en nich leesbore Form binnen, man wenn Een de Datei faatkriggt un dat " @@ -9589,8 +9589,8 @@ msgstr "" "Wullt Du dat Passwoort för dat Konto \"%1\" binnen de Instellendatei sekern?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet nich verföögbor" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet nich verföögbor" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knode.po index 51b23a5e9cf..301dcd91a59 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knode.po @@ -3062,8 +3062,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Intern Fehler: Keen Konto för disse Opgaav angeven." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "An't Töven op KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "An't Töven op TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3286,14 +3286,14 @@ msgstr "&Kumplette Klöönsnacks wiesen" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet is nich verföögbor. Dat is redig anraadt, KWallet för dat Plegen vun " +"TDEWallet is nich verföögbor. Dat is redig anraadt, TDEWallet för dat Plegen vun " "Dien Passwöör to bruken.\n" "KNode kann dat Passwoort liekers in sien Instellendatei wohren. Dat steiht dor " "in en nich leesbore Form binnen, man wenn Een de Datei faatkriggt un dat " @@ -3301,8 +3301,8 @@ msgstr "" "Wullt Du dat Passwoort för den Server \"%1\" binnen de Instellendatei sekern?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet nich verföögbor" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet nich verföögbor" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korn.po index 05ff9672f66..a04f1e9b48e 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/korn.po @@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "Post&fachen" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "&KWallet bruken, wenn mööglich" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "&TDEWallet bruken, wenn mööglich" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 878a7199cd8..48e503935b7 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Dien Passwoort för't Anmellen" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "Wullt Du dat Passwoort binnen en Knipp wohren?" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook index 17bf22a30de..85414aee92e 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook @@ -713,7 +713,7 @@While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Als u het onthouden van wachtwoorden lastig vindt, en ze vanwege de\n" "veiligheidsrisico's liever niet op papier wilt opschrijven of opslaan in een " "tekstbestand,\n" -"dan is KWallet iets voor u.\n" -"KWallet is een programma dat al uw wachtwoorden kan opslaan en beheren in een\n" +"dan is TDEWallet iets voor u.\n" +"TDEWallet is een programma dat al uw wachtwoorden kan opslaan en beheren in een\n" "krachtig versleuteld bestand en geeft u toegang tot uw wachtwoorden na het " "opgeven\n" "van het hoofdwachtwoord.
\n" -"KWallet beheert uw wachtwoorden in zogenaamde portefeuilles, en kan worden\n" +"
TDEWallet beheert uw wachtwoorden in zogenaamde portefeuilles, en kan worden\n" "ingesteld in het Configuratiecentrum van TDE, module 'Privacy en beveiliging->" "TDE Wallet'.\n" -"Voor meer informatie over KWallet en het gebruik ervan kunt u terecht bij het " +"Voor meer informatie over TDEWallet en het gebruik ervan kunt u terecht bij het " "bijhorende handboek.
\n" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/kio.po index 7e8d9120d36..9fb2f2733e0 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/kio.po @@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "&Aanmaken" #: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:623 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:634 #: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:639 misc/kwalletd/kwalletd.cpp:1157 msgid "TDE Wallet Service" -msgstr "KWallet Portefeuille-service" +msgstr "TDEWallet Portefeuille-service" #: misc/kwalletd/kwalletd.cpp:444 msgid "" @@ -5300,22 +5300,22 @@ msgstr "Inleiding" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Het TDE Portefeuillesysteem" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Het TDE Portefeuillesysteem" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Welkom bij KWallet, het TDE portefeuillesysteem. Met KWallet kunt u uw " +"Welkom bij TDEWallet, het TDE portefeuillesysteem. Met TDEWallet kunt u uw " "wachtwoorden en andere persoonlijke informatie op de schijf opslaan in een " "versleuteld bestand. Hierdoor voorkomt u dat anderen de informatie kunnen " -"bekijken. Deze assistent vertelt u over KWallet en helpt u bij het instellen " +"bekijken. Deze assistent vertelt u over TDEWallet en helpt u bij het instellen " "ervan." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgid "" "It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " "copy a wallet to a remote system." msgstr "" -"KWallet bewaart uw gegevens in een portefeuille" +"TDEWallet bewaart uw gegevens in een portefeuille" "-bestand op uw lokale harde schijf. De gegevens wordt alleen in versleutelde " "vorm geschreven, waarbij het blowfish-algoritme wordt gebruikt met uw " "wachtwoord als de sleutel. Als een portefeuille wordt geopend zal de " @@ -5410,13 +5410,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" -"Met KWallet kunt u het veiligheidsniveau van uw persoonlijke gegevens bepalen. " +"Met TDEWallet kunt u het veiligheidsniveau van uw persoonlijke gegevens bepalen. " "Sommige van deze instellingen hebben effect op de bruikbaarheid. Alhoewel de " "standaardinstellingen in de meeste gevallen acceptabel zijn kan het zijn dat u " "enkele wilt aanpassen. U kunt deze instellingen verder afstemmen in de " -"configuratiemodule KWallet." +"configuratiemodule TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po index dc7a1ab1d04..f93507e8591 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -724,7 +724,7 @@ msgid "" "The wallet subsytem allows a convenient and secure way to manage all your " "passwords. You can decide if you want to use this system with this option.
" msgstr "" -"Met TDE's KWallet (wallet betekent portefeuille) kunt u op een eenvoudige en " +"
Met TDE's TDEWallet (wallet betekent portefeuille) kunt u op een eenvoudige en " "veilige manier al uw wachtwoorden beheren. Met deze optie kunt u bepalen of u " "dit systeem wilt gebruiken.
" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ktip.po index 8c1a2dbb356..abe3cdfd771 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/ktip.po @@ -1502,13 +1502,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/kio.po index 1ec5f200d2a..e718f5bb064 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/kio.po @@ -5162,22 +5162,22 @@ msgstr "Introduksjon" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet – TDE sitt lommebok-system" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet – TDE sitt lommebok-system" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Dette er KWallet – TDE sitt lommeboksystem. Med KWallet kan du lagra passorda " +"Dette er TDEWallet – TDE sitt lommeboksystem. Med TDEWallet kan du lagra passorda " "dine og andre personlege opplysningar på disken i ei kryptert fil. Slik unngår " "du at andre kan sjå denne informasjonen (heller ikkje «root» kan lesa det). " -"Denne vegvisaren gjev deg informasjon om KWallet og hjelper deg å setja opp " +"Denne vegvisaren gjev deg informasjon om TDEWallet og hjelper deg å setja opp " "innstillngane den første gongen." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5204,7 +5204,7 @@ msgid "" "It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " "copy a wallet to a remote system." msgstr "" -"KWallet lagrar opplysningane dine i ei lommebok>" +"TDEWallet lagrar opplysningane dine i ei lommebok>" "-fil på den lokale disken. Dataa blir berre skrive i kryptert form, for tida " "vert «blowfish»-algoritmen bruka med passordet ditt som nøkkel. Når ei " "lommebok blir opna, så startar applikasjonen for lommebok-handtering og viser " @@ -5267,13 +5267,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Med TDE sitt lommeboksystem kan du avgjera tryggleiksklassa for dine personlege " "opplysingar. Nokre av desse innstillingane gjer systemet litt vanskelegare å " "bruka. Standard-innstillingane er vanlegvis akseptable for dei fleste " "brukarar, men det kan vera at du vil endra nokre av dei. Du kan justera " -"innstillingane vidare med kontrollmodulen for KWallet." +"innstillingane vidare med kontrollmodulen for TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/krdc.po index 321bab79e98..89c5ec1ee69 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -795,8 +795,8 @@ msgstr "Bruk K&Wallet for passord" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Her vel du om passorda skal lagrast i KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Her vel du om passorda skal lagrast i TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -941,11 +941,11 @@ msgstr "Tilkopling mislukkast" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Vis innstillingar: %1, Oppløysing: %2×%3, Fargedjupn: %4, Tastatur: %5, " -"KWallet: %6" +"TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1017,8 +1017,8 @@ msgid "Low" msgstr "Låg" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Vis innstillingar: %1 Kvalitet: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Vis innstillingar: %1 Kvalitet: %2, TDEWallet: %3" #~ msgid "" #~ "The version of rdesktop you are using (%1) is too old:\n" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po index 5e01e228cc9..dfd4400b414 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/kmail.po @@ -275,17 +275,17 @@ msgstr "&Lagra POP-passordet" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Kryss av her for å la KMail lagra passordet.\n" -"Dersom KWallet er tilgjengeleg, vert passordet lagra der, fordi det er rekna " +"Dersom TDEWallet er tilgjengeleg, vert passordet lagra der, fordi det er rekna " "som trygt.\n" -"Dersom KWallet ikkje er tilgengeleg, vert passordet lagra i oppsettsfila til " +"Dersom TDEWallet ikkje er tilgengeleg, vert passordet lagra i oppsettsfila til " "KMail. Passordet vert lagra i eit uleseleg format, men du bør ikkje stola på at " "krypteringa er trygg dersom andre får tilgang til oppsettfila." @@ -9553,14 +9553,14 @@ msgstr "Namnlaus" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet er ikkje tilgjengeleg. Det er veldig lurt å bruka KWallet til å " +"TDEWallet er ikkje tilgjengeleg. Det er veldig lurt å bruka TDEWallet til å " "handtera passord.\n" "KMail kan lagra passordet i oppsettsfila i staden. Passordet vert lagra i eit " "uleseleg format, men du bør ikkje stola på at krypteringa er trygg dersom andre " @@ -9568,8 +9568,8 @@ msgstr "" "Vil du lagra passordet til kontoen «%1» i oppsettsfila?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet er ikkje tilgjengeleg" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet er ikkje tilgjengeleg" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knode.po index 8af2e1309eb..f340e41cf48 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knode.po @@ -3054,8 +3054,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Intern feil: Ingen konto for denne jobben." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Ventar på KWallet …" +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Ventar på TDEWallet …" #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3278,14 +3278,14 @@ msgstr "&Vis heile trådar" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet er ikkje tilgjengeleg. Det er veldig lurt å bruka KWallet til å " +"TDEWallet er ikkje tilgjengeleg. Det er veldig lurt å bruka TDEWallet til å " "handtera passorda dine.\n" "KNode kan i staden lagra passordet i oppsettsfila. Passordet vil ikkje vera " "direkte leseleg, men bør ikkje reknast som trygt for dekryptering dersom andre " @@ -3293,8 +3293,8 @@ msgstr "" "Vil du lagra passordet til tenaren «%1» i oppsettsfila?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet ikkje tilgjengeleg" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet ikkje tilgjengeleg" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/korn.po index bb8c64e8adc..a680c3f6c1a 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/korn.po @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "&Boksar" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 4181dc21a04..228a6eddde1 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ktip.po index 48fbe68867b..51596ff3697 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/ktip.po @@ -1137,13 +1137,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/kio.po index 792dec238e6..2db0f827637 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/kio.po @@ -4994,17 +4994,17 @@ msgstr "ਜਾਣ-ਪਛਾਣ" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - The TDE ਵਾਲਿਟ ਸਿਸਟਮ" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - The TDE ਵਾਲਿਟ ਸਿਸਟਮ" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" "ਕੇ-ਵਾਲਿਟ, ਕੇਡੀਈ (TDE) ਵਾਲਿਟ ਸਿਸਟਮ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ। ਕੇ-ਵਾਲਿਟ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ " "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਅਤੇ ਹੋਰ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਉੱਤੇ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟਡ ਫਾਇਲ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲ " @@ -5085,7 +5085,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/krdc.po index a446a5a908b..93d1b129a0d 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" @@ -947,5 +947,5 @@ msgid "Low" msgstr "ਘੱਟ" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po index fff439d671c..0f84578d990 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kmail.po @@ -266,9 +266,9 @@ msgstr "POP ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਸੰਭਾਲੋ(&r)" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -8670,7 +8670,7 @@ msgstr "ਬਿਨਾਂ-ਨਾਂ" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -8679,7 +8679,7 @@ msgid "" msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "ਕੇ-ਵਾਲਿਟ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/korn.po index 0147bb8da15..9e316366aed 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/korn.po @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "ਬਕਸੇ(&B)" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 56648a9b792..e5f5dd57bfc 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook index ae626641f78..8df7c888516 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook @@ -711,7 +711,7 @@While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Ponieważ zapamiętywanie haseł jest trudne, a zapisywanie ich na\n"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/kio.po
index 461f485792e..ca17789cad7 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/kio.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/kio.po
@@ -5200,17 +5200,17 @@ msgstr "Wprowadzenie"
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "KWallet - The TDE Wallet System"
+msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System"
msgstr "KPortfel - System portfela TDE"
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your "
+"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your "
"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, "
"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you "
-"about KWallet and help you configure it for the first time."
+"about TDEWallet and help you configure it for the first time."
msgstr ""
"Witamy w KPortfel, systemie Portfela TDE. KPortfel pozwala na przechowywanie "
"haseł i innych osobistych informacji na dysku w zaszyfrowanym pliku nie "
@@ -5303,7 +5303,7 @@ msgid ""
"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your "
"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default "
"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some "
-"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module."
+"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module."
msgstr ""
"System portfela TDE pozwala na kontrolowanie poziomu bezpieczeństwa twoich "
"danych. Niektóre z tych ustawień mają wpływ na wygodę użytkowania. Chociaż "
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po
index b7b05f66e44..15e0207c588 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -721,7 +721,7 @@ msgid ""
"
do you want to save the password in the unsafe "
"configuration file instead?
While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Embora recordar senhas possa ser aborrecido e escrevê-las num papel\n" -"ou num ficheiro de texto possa ser inseguro e inconveniente, o KWallet\n" +"ou num ficheiro de texto possa ser inseguro e inconveniente, o TDEWallet\n" "é uma aplicação que pode gravar e gerir todas as suas senhas em ficheiros\n" "realmente cifrados e permitir o acesso a elas com a utilização de uma\n" "senha-mestra.
\n" -"O KWallet pode ser acedido a partir do kcontrol, o Centro de Controlo\n" +"
O TDEWallet pode ser acedido a partir do kcontrol, o Centro de Controlo\n" "do TDE; a partir daqui, basta ir a Segurança & Privacidade->Carteira do\n" -"TDE. Para mais informações sobre o KWallet e como o usar, veja o manual.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/kio.po index 3843b5a6188..0f8692f42bc 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/kio.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "X-POFile-IgnoreConsistency: Moving\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: Open &File\n" "X-POFile-SpellExtra: kurifiltertest ioslave tempfiles mnt cookies\n" -"X-POFile-SpellExtra: fileshareset klauncher KPPP UID KWallet tdeioslave svgz\n" +"X-POFile-SpellExtra: fileshareset klauncher KPPP UID TDEWallet tdeioslave svgz\n" "X-POFile-SpellExtra: FIXME kfile KSendBugMail FSDevice adr niversal\n" "X-POFile-SpellExtra: esource htm GID Bind POST proxies ocation Listen\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: Read\n" @@ -5226,22 +5226,22 @@ msgstr "Introdução" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - O Sistema da Carteira do TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - O Sistema da Carteira do TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Bem-vindo ao KWallet, o Sistema da Carteira do TDE. O KWallet permite-lhe " +"Bem-vindo ao TDEWallet, o Sistema da Carteira do TDE. O TDEWallet permite-lhe " "guardar as suas senhas, bem como outra informação pessoal, num ficheiro cifrado " "no disco, de modo a prevenir que os outros vejam a informação. Este assistente " -"indicar-lhe-á como configurar o KWallet da primeira vez." +"indicar-lhe-á como configurar o TDEWallet da primeira vez." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5332,13 +5332,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "O sistema da Carteira do TDE permite-lhe controlar o nível de segurança dos " "seus dados pessoais. Algumas dessas configurações afectam a usabilidade. " "Enquanto que as opções predefinidas são de um modo geral aceitáveis para a " "maioria dos utilizadores, você poderá querer alterar algumas delas. Você poderá " -"ajustar essas configurações posteriormente no módulo de controlo do KWallet." +"ajustar essas configurações posteriormente no módulo de controlo do TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/krdc.po index cb5c8144fde..ccb9fdc7d08 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: RDP ZLib rdesktop raw TightVNC hextile SLP\n" -"X-POFile-SpellExtra: larguraXaltura patch localhost SVN KWallet ch ca it\n" +"X-POFile-SpellExtra: larguraXaltura patch localhost SVN TDEWallet ch ca it\n" "X-POFile-SpellExtra: en gb cs et reconfigurá es ru pt nl omeucomputador\n" "X-POFile-SpellExtra: manuela tr Letónio lv lt th pl be fr vnc hr hu DSL\n" "X-POFile-SpellExtra: br Enter fi ja rdp sv us mk sl display\n" @@ -799,8 +799,8 @@ msgstr "Usar o K&Wallet para as senhas" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Active esta opção para gravar as suas senhas com o KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Active esta opção para gravar as suas senhas com o TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -949,10 +949,10 @@ msgstr "Erro de Ligação" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" -"Ver Preferências: %1, Resolução: %2x%3, Cores: %4 Mapa de Teclado: %5, KWallet: " +"Ver Preferências: %1, Resolução: %2x%3, Cores: %4 Mapa de Teclado: %5, TDEWallet: " "%6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 @@ -1027,5 +1027,5 @@ msgid "Low" msgstr "Baixa" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Ver Preferências: %1, Qualidade: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Ver Preferências: %1, Qualidade: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po index c5b76079f5e..5f6966d061a 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kmail.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "X-POFile-SpellExtra: procmail Signed SHA Admins smileys carbon\n" "X-POFile-SpellExtra: Distribution Options Blind MD MM am PSE OTOADDR\n" "X-POFile-SpellExtra: OFULLSUBJECT Message ASMTP Notification Online Status\n" -"X-POFile-SpellExtra: ACs User KWallet Carbon Vcard pm dirmngr enable\n" +"X-POFile-SpellExtra: ACs User TDEWallet Carbon Vcard pm dirmngr enable\n" "X-POFile-SpellExtra: decrypt CA MMMM hh Points dddd CRLs mm ASN MMM\n" "X-POFile-SpellExtra: OFROMADDR DNL Dessubscrever mbox UIDs Dotlock lock\n" "X-POFile-SpellExtra: STMP smtp ap httpproxy LOGIN reinicializá DP Mailer\n" @@ -303,17 +303,17 @@ msgstr "Guarda&r a senha POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Active esta opção para que o KMail guarde a senha.\n" -"Se o KWallet estiver disponível a senha será guardada nele, o que é considerado " +"Se o TDEWallet estiver disponível a senha será guardada nele, o que é considerado " "seguro.\n" -"No entanto, se o KWallet não estiver disponível, a senha é guardada no ficheiro " +"No entanto, se o TDEWallet não estiver disponível, a senha é guardada no ficheiro " "de configuração do KMail. A senha é guardada numa forma obscura, mas não deve " "ser considerada segura contra descodificações se for obtido o acesso ao " "ficheiro de configuração." @@ -9711,14 +9711,14 @@ msgstr "Sem nome" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"O KWallet não está disponível. É recomendado que utilize o KWallet para gerir " +"O TDEWallet não está disponível. É recomendado que utilize o TDEWallet para gerir " "as suas senhas.\n" "No entanto, o KMail pode em vez disso guardar a senha no ficheiro de " "configuração. A senha é guardada numa forma obscura, mas não deve ser " @@ -9727,8 +9727,8 @@ msgstr "" "Deseja guardar a senha da conta '%1' no ficheiro de configuração?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Não Disponível" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Não Disponível" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knode.po index cca4a956196..611e5d42757 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knode.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: Empty Folder\n" -"X-POFile-SpellExtra: partial MYEMAIL KNode nobody MYNAME ID KWallet\n" +"X-POFile-SpellExtra: partial MYEMAIL KNode nobody MYNAME ID TDEWallet\n" "X-POFile-SpellExtra: message Followup Mailer XRef Posting Encoding\n" "X-POFile-SpellExtra: Transfer Newsreader Content Host NNTP Archive Art\n" "X-POFile-SpellExtra: MBox mails GROUP us home ascii EMAIL min Printable\n" @@ -3066,8 +3066,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Erro Interno: não está definida uma conta para esta tarefa." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "À espera do KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "À espera do TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3290,14 +3290,14 @@ msgstr "Mo&strar os tópicos inteiros" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"O KWallet não está disponível. É recomendado que utilize o KWallet para gerir " +"O TDEWallet não está disponível. É recomendado que utilize o TDEWallet para gerir " "as suas senhas.\n" "No entanto, o KNode pode em vez disso guardar a senha no ficheiro de " "configuração. A senha é guardada numa forma obscura, mas não deve ser " @@ -3306,8 +3306,8 @@ msgstr "" "Deseja guardar a senha da conta '%1' no ficheiro de configuração?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Não Disponível" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Não Disponível" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/korn.po index d943551ab6c..ef7cf97bc03 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/korn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "X-Spell-Extra: MBOX\n" "X-POFile-SpellExtra: kio korn slave Ve KMail mails MD url Korn tdeioslave\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: Middle\n" -"X-POFile-SpellExtra: APOP KWallet CRAM LOGIN KOrn\n" +"X-POFile-SpellExtra: APOP TDEWallet CRAM LOGIN KOrn\n" #: kio_proto.h:97 msgid "Server:" @@ -528,8 +528,8 @@ msgstr "Cai&xas" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Utilizar o &KWallet se possível" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Utilizar o &TDEWallet se possível" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 2d7e43f3d84..f859fd8796d 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -516,7 +516,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook index 307d9326cf2..34a6e455379 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook @@ -713,7 +713,7 @@While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Enquanto que lembrar de senhas pode ser algo chato para alguém, e\n" @@ -1849,9 +1849,9 @@ msgstr "" " suas senhas através de arquivos criptografados, permitindo que sejam " "acessadas\n" " através de uma senha mestre.
\n" -"O KWallet pode ser acessado do Centro de Controle, em \n" +"
O TDEWallet pode ser acessado do Centro de Controle, em \n" "Segurança & Privacidade -> Carteira do TDE. Para mais\n" -"informações sobre o KWallet e como utilizá-lo, verifique o seu manual.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kio.po index 54c972f17ee..d6b3b3578fb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/kio.po @@ -5237,22 +5237,22 @@ msgstr "Introdução" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Serviço de Carteira do TDE " +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Serviço de Carteira do TDE " #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Bem-vindo ao KWallet - o sistema de carteira do TDE. Ele permite a você " +"Bem-vindo ao TDEWallet - o sistema de carteira do TDE. Ele permite a você " "armazenar suas senhas e outras informações pessoais no disco em um arquivo " "criptografado, prevenindo que outros vejam a informação. Este assistente lhe " -"falará sobre o KWallet e o ajudará a configurá-lo pela primeira vez." +"falará sobre o TDEWallet e o ajudará a configurá-lo pela primeira vez." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5342,13 +5342,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "O sistema de Carteira do TDE permite a você controlar o nível de segurança de " "seus dados pessoais. Algumas destas configurações podem impactar na usabilidade " "do sistema. Enquanto as configurações padrão são geralmente aceitáveis para a " "maioria dos usuários, você pode querer modificar algo nelas. Você pode fazer um " -"ajuste fino destas configurações no módulo de controle do KWallet." +"ajuste fino destas configurações no módulo de controle do TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krdc.po index a2db6e6cf27..6c5e6724193 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -807,8 +807,8 @@ msgstr "Usar o K&Wallet para senhas" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Ative essa opção para armazenar suas senhas com o KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Ative essa opção para armazenar suas senhas com o TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -957,11 +957,11 @@ msgstr "Falha de conexão" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Mostrar Preferências: %1, Resolução: %2x%3, Profundidade de Cores: %4, Mapa de " -"Teclado: %5, KWallet: %6" +"Teclado: %5, TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1036,8 +1036,8 @@ msgid "Low" msgstr "Baixo" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Mostrar Preferências: %1, Qualidade: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Mostrar Preferências: %1, Qualidade: %2, TDEWallet: %3" #~ msgid "" #~ "The version of rdesktop you are using (%1) is too old:\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po index 5e3649f3281..4e236ebdd7d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kmail.po @@ -284,17 +284,17 @@ msgstr "A&rmazenar a senha do servidor POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Marque esta opção para fazer com que o KMail armazene a sua senha.\n" -"Se o KWallet estiver disponível, a senha será armazenada no KWallet, que é " +"Se o TDEWallet estiver disponível, a senha será armazenada no TDEWallet, que é " "considerado seguro.\n" -"Entretanto, se o KWallet não estiver disponível, a senha será armazenada no " +"Entretanto, se o TDEWallet não estiver disponível, a senha será armazenada no " "arquivo de configuração do KMail. A senha é armazenada em um formato obscuro, " "mas não deve ser considerado seguro contra esforços para a descriptografá-la se " "alguém tiver acesso ao arquivo de configuração." @@ -9680,14 +9680,14 @@ msgstr "Sem nome" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"O KWallet não está disponível. É fortemente recomendado utilizar o KWallet para " +"O TDEWallet não está disponível. É fortemente recomendado utilizar o TDEWallet para " "gerenciar suas senhas.\n" "Entretanto, o KMail pode armazenar a senha no seu arquivo de configuração. A " "senha é armazenada num formato obscuro, mas não deve ser considerada segura " @@ -9696,8 +9696,8 @@ msgstr "" "Você quer armazenar a senha para a conta '%1' no arquivo de configuração?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Não Disponível" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Não Disponível" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knode.po index 8056c3e2b54..28381d58560 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knode.po @@ -3071,8 +3071,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Erro interno: nenhuma conta configurada para esta tarefa." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Esperando pelo KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Esperando pelo TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3295,14 +3295,14 @@ msgstr "E&xibir temas completos" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"O serviço KWallet não está disponível. É extremamente recomendável que você o " +"O serviço TDEWallet não está disponível. É extremamente recomendável que você o " "use para gerenciar suas senhas.\n" "Porém, o KNode pode armazenar a senha em seu arquivo de configuração. A senha " "será gravada de forma obfuscada, mas não deve ser considerada segura contra " @@ -3311,8 +3311,8 @@ msgstr "" "Você deseja gravar a senha para o servidor %1 no arquivo de configuração?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "O KWallet Não Está em Disponível" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "O TDEWallet Não Está em Disponível" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korn.po index d0fa19b31db..862a768c8cb 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/korn.po @@ -538,8 +538,8 @@ msgstr "&Caixas" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Usar o &KWallet se possível" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Usar o &TDEWallet se possível" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimwizards.po index c9207739d79..decb05af986 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ktip.po index 6925fcb4ee6..8ab512540ad 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/ktip.po @@ -1637,13 +1637,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/kio.po index 62ccfa1ee2e..186641a9129 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/kio.po @@ -5250,22 +5250,22 @@ msgstr "Introducere" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Sistemul portofel TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Sistemul portofel TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Bun venit în KWallet, Sistemul Portofel al TDE. KWallet vă permite să stocaţi " +"Bun venit în TDEWallet, Sistemul Portofel al TDE. TDEWallet vă permite să stocaţi " "pe disc parolele dumneavoastră şi alte informaţii personale într-un fişier " "criptat, astfel încît să nu poată fi observate de nimeni. Acest expert de " -"configurare vă va explica ce este KWallet şi vă va ajuta să-l configuraţi la " +"configurare vă va explica ce este TDEWallet şi vă va ajuta să-l configuraţi la " "această primă utilizare." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5358,13 +5358,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Sistemul Portofel TDE vă permite să controlaţi nivelul de securitate al datelor " "personale. Unele dintre aceste setări afectează uşurinţa de utilizare. Deşi " "setările implicite sînt în general acceptabile pentru majoritatea " "utilizatorilor, este posibil să doriţi să le schimbaţi pe unele dintre ele. Din " -"modulul de control KWallet puteţi să le ajustaţi." +"modulul de control TDEWallet puteţi să le ajustaţi." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/krdc.po index c93ba30a3c9..c875f1f51e4 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" @@ -945,5 +945,5 @@ msgid "Low" msgstr "" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/kmail.po index b405879195d..ddb61b1221f 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/kmail.po @@ -273,9 +273,9 @@ msgstr "&Memorează parola POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9658,7 +9658,7 @@ msgstr "Nedenumit" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9673,7 +9673,7 @@ msgstr "" "Doriţi să salvaţi parola pentru contul '%1' în fişierul de configurare?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Portofelul TDE nu e disponibil" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 @@ -14470,7 +14470,7 @@ msgstr "&Suprascrie" #~ msgid "Move IMAP folders" #~ msgstr "Mută folderele IMAP" -#~ msgid "KWallet support" +#~ msgid "TDEWallet support" #~ msgstr "Suport pentru Portofelul TDE" #~ msgid "New authentication methods for IMAP, POP3, SMTP: NTLM (Microsoft Windows) and GSSAPI (Kerberos)" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knode.po index fa2e65d7e08..4325ff8e886 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knode.po @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr "Eroare internă: Nu există nici un cont setat pentru acest proces!" #: knnetaccess.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr " Încarc folderul..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3446,7 +3446,7 @@ msgstr "Afişează fire &complete" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3455,7 +3455,7 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/korn.po index 3cfa8d64bdb..878ba3bf2ed 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/korn.po @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "&Căsuţe" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook index 97e8dacda0a..0bd7d91a268 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/migrator-applications.docbook @@ -713,7 +713,7 @@KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Запоминать пароли может быть сложно, а записывать их на бумаге\n" "или в текстовом файле - небезопасно и неаккуратно. Бумажник TDE -\n" -"KWallet - позволяет сохранять пароли в файле, зашифрованном стойким\n" +"TDEWallet - позволяет сохранять пароли в файле, зашифрованном стойким\n" "алгоритмом, и управлять ими. Доступ ко всем паролям предоставляется\n" "бумажником при вводе главного пароля.
\n" -"Работать с KWallet можно с помощью Центра управления TDE.\n" +"
Работать с TDEWallet можно с помощью Центра управления TDE.\n" "Откройте раздел Безопасность и конфиденциальность->Бумажник TDE.\n" -"Более подробная информация о работе с программой KWallet приведена в руководстве.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kio.po index 3ff54e28fc2..8d53b34e5ea 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/kio.po @@ -5195,22 +5195,22 @@ msgstr "Введение" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Система Бумажника TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Система Бумажника TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Добро пожаловать в KWallet, Систему Бумажника TDE. KWallet. KWallet позволяет " +"Добро пожаловать в TDEWallet, Систему Бумажника TDE. TDEWallet. TDEWallet позволяет " "сохранить ваши пароли и другие личные данные в зашифрованном файле, что делает " "невозможным доступ других к этой информации. Этот мастер расскажет вам о " -"программе KWallet и поможет настроить её для первого использования." +"программе TDEWallet и поможет настроить её для первого использования." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5299,13 +5299,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Система Бумажника TDE позволяет управлять уровнем защиты ваших личных данных. " "Некоторые из этих параметров влияют на удобство использования. Хотя " "стандартные параметры подходят большинству пользователей, вы можете изменить " "некоторые из них по своему желанию сейчас или позже, открыв модуль управления " -"KWallet." +"TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/krdc.po index 1332f44b6a4..fba73f3055c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -791,8 +791,8 @@ msgstr "Хранить пароли в K&Wallet" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Эта опция позволяет хранить пароли в KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Эта опция позволяет хранить пароли в TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Ошибка подключения" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Показать параметры: %1, разрешение: %2x%3, битность цвета %4, раскладка: %5, " @@ -1012,5 +1012,5 @@ msgid "Low" msgstr "Низкое" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "Показать параметры: %1, качество: %2, бумажник: %3" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kmail.po index b58714d2186..445159fc23b 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kmail.po @@ -278,9 +278,9 @@ msgstr "Сохранить пароль &POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9519,7 +9519,7 @@ msgstr "Без имени" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9534,7 +9534,7 @@ msgstr "" "Вы хотите сохранить пароль для доступа к серверу '%1' в файле настроек?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Бумажник TDE недоступен" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knode.po index 19ae87e081d..71e7639fe0a 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knode.po @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Внутренняя ошибка: учётная запись не установлена для этой задачи." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "Открытие бумажника TDE..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr "&Показать дискуссии полностью" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "" "Вы хотите сохранить пароль для доступа к серверу '%1' в файле настроек?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Бумажник TDE недоступен" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/korn.po index ced40a10b1b..6fc2b34c2a0 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/korn.po @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "&Ящики" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "Использовать &бумажник TDE" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 9287cade346..25632f3e654 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Пароль вашей учётной записи." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "Сохранить пароль в бумажник TDE?" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 6d0e9a3cc1c..705cfd56888 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "&Новый бумажник..." #: kwalletmanager.cpp:118 msgid "Configure &Wallet..." -msgstr "Настроить &KWallet..." +msgstr "Настроить &TDEWallet..." #: kwalletmanager.cpp:124 msgid "Close &All Wallets" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Имя бумажника" #: main.cpp:51 main.cpp:70 msgid "TDE Wallet Manager" -msgstr "KWallet" +msgstr "TDEWallet" #: main.cpp:52 msgid "TDE Wallet Management Tool" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ktip.po index 6fb4bd486b4..959f433aabe 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/ktip.po @@ -1881,26 +1881,26 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Utibagiwe ko kwibuka amagambobanga bishobora kurambirana, ndetse no " "kuyandika ku\n" "rupapuro cyangwa mu dosiye mwandiko bishobora kutizerwa no gutera akajagari, " -"KWallet ni\n" +"TDEWallet ni\n" "porogaramu ishobora kubika no gucunga amagambobanga yawe yose muri dosiye\n" "zisobetse cyane, zigaha uruhusa rwo kuzikoresha ukoresheje ijambobanga rikuru\n" "rimwe.
\n" -"KWallet ishobora gukoreshwa uhereye kuri kcontrol, Ikigo Kigenzura cya TDE; " +"
TDEWallet ishobora gukoreshwa uhereye kuri kcontrol, Ikigo Kigenzura cya TDE; " "uhereye\n" "aho, jya gusa ku Umutekano &kongera; Umwihariko->TDE Wallet. Kugira ngo ubone\n" -"ibindi bisobanuro kuri KWallet no ku kuntu ikoreshwa, reba agatabo.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/kio.po index bc8370d4fea..0ae20f0a4bd 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/kio.po @@ -5257,17 +5257,17 @@ msgstr "Intangiriro" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "KUruhago - Sisitemu Uruhago TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" "Urakaza neza kuri KUruhago, Sisitemu y'Uruhago TDE. KUruhago rukwemerera kubika " "amagambobanga n'andi makuru yihariye kuri disiki mu idosiye isobetse, kubuza " @@ -5362,7 +5362,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Sisitemu Ruhago TDE ikwemerera kugenzura urwego rw'umutekano w'umwirondoro " "wihariye wawe. Amwe muri aya magenamiterere afite akamaro mu ikoreshwa. Mu gihe " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krdc.po index 659b3315303..bd4018bbc04 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "ya: Amagambo banga " #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "iyi Ihitamo Kuri Amagambo banga Na: . " #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "ukunanirana k'umwinjiro" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid "Low" msgstr "Byo hasi" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "" #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po index 2901e2c2c76..4c382f0d4ad 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail.po @@ -320,9 +320,9 @@ msgstr "Ijambobanga " #, fuzzy msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -10596,7 +10596,7 @@ msgstr "Ntazina" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 #, fuzzy msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -10610,7 +10610,7 @@ msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Ntibonetse" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knode.po index ffb1311ad9e..54cf5101bbc 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knode.po @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "Ikosa : Konti: Gushyiraho ya: iyi . " #: knnetaccess.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "ya: ... " #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgstr "Byuzuye Igikorwa " #: knserverinfo.cpp:107 #, fuzzy msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Ntibonetse" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korn.po index 5694f00ad0c..d2ffdb815a8 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/korn.po @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Agasanduku" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "NIBA " #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 0aa24c47527..a499568e315 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/ktip.po index 7259ae72c8c..8386f53125b 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/ktip.po @@ -1444,13 +1444,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/kio.po index 290a959b091..f21b9230f04 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/kio.po @@ -4934,22 +4934,22 @@ msgstr "Oahpástuvvan" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet – TDE-bursavuogádat" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet – TDE-bursavuogádat" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Bures boahttin KWallet:ii, TDE:a bursavuogádat. KWallet:iin sáhtát vurket iežat " +"Bures boahttin TDEWallet:ii, TDE:a bursavuogádat. TDEWallet:iin sáhtát vurket iežat " "beassansániid ja eará persuvnnalaš dieđuid skearrui krypterejuvvon fiilii. Dán " "láhkai eastadat eastadat earáid lohkat dáid dieđuid (iige rootge). Dát ofelaš " -"addá dieđuid KWallet:a birra ja veahkeha du heivehit prográmma dál go geavahat " +"addá dieđuid TDEWallet:a birra ja veahkeha du heivehit prográmma dál go geavahat " "prográmma vuosttáš geardde." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5026,7 +5026,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-se/messages/tdepim/kmail.po index ff4d3afd433..9bdcc35f09f 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdepim/kmail.po @@ -273,17 +273,17 @@ msgstr "&Vurke POP-beassansáni" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Merke dán bovssa jos háliidat ahte KMail gálgá vurket beassansáni.\n" -"Jus KWallet lea olamutus, de beassansátni vurkejuvvo dan prográmmas. Dát lea " +"Jus TDEWallet lea olamutus, de beassansátni vurkejuvvo dan prográmmas. Dát lea " "sihkkaris vuohki.\n" -"Muhto jus KWallet ii leat olamuttus, de beassansátni vurkejuvvo KMaila " +"Muhto jus TDEWallet ii leat olamuttus, de beassansátni vurkejuvvo KMaila " "heivehusfillas. Beassansátni vurkejuvvo čiegus formáhtas, muhto ii leat sihkkar " "jus giinu sáhttá lohkat heivehusfiilla." @@ -8907,7 +8907,7 @@ msgstr "Namahis" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -8916,8 +8916,8 @@ msgid "" msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet ii olamuttus" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet ii olamuttus" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-se/messages/tdepim/knode.po index 857dbabac9b..3d437f62fc8 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdepim/knode.po @@ -2893,7 +2893,7 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3084,7 +3084,7 @@ msgstr "" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3093,7 +3093,7 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-se/messages/tdepim/korn.po index 273366de254..701f63e3a1e 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdepim/korn.po @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-se/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 3ecce0b2e3d..26a1e25968a 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po index 62251380872..a775adfa60e 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po @@ -1720,21 +1720,21 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Pretože pamätanie si všetkých vašich hesiel môže byť náročné a písanie\n" "ich na kúsok papiera málo bezpečné, TDE ponúka možnosť uloženia a správy\n" -"vašich hesiel v zabezpečených súboroch pomocou aplikácie KWallet. Prístup\n" +"vašich hesiel v zabezpečených súboroch pomocou aplikácie TDEWallet. Prístup\n" "ku heslám je zabezpečený pomocou jedného hlavného hesla.
\n" -"KWallet je možné spustiť z Ovládacieho Centra TDE->Zabezpečenie a súkromie\n" -"->TDE Wallet. Pre viac informácií o KWallet si pozrite TDEWallet je možné spustiť z Ovládacieho Centra TDE->Zabezpečenie a súkromie\n" +"->TDE Wallet. Pre viac informácií o TDEWallet si pozrite návod.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kio.po index d7275c1917c..454ca38ee46 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kio.po @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "Prosím, čakajte na vygenerovanie šifrovacích kľúčov..." #: kssl/ksslkeygen.cc:107 msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Chcete uložiť heslo v súbore KWallet?" +msgstr "Chcete uložiť heslo v súbore TDEWallet?" #: kssl/ksslkeygen.cc:107 msgid "Store" @@ -5190,22 +5190,22 @@ msgstr "Úvod" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Schránka dôležitých informácií pre TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Schránka dôležitých informácií pre TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Víta vás KWallet, systém TDE pre uchovanie citlivých informácií. KWallet " +"Víta vás TDEWallet, systém TDE pre uchovanie citlivých informácií. TDEWallet " "umožňuje uložiť vaše heslá a iné osobné informácie na disku v šifrovanom " "súbore, čím zabránite, aby ostatní používatelia mohli vidieť tieto informácie. " -"Tento sprievodca vám predstaví KWallet a pomôže vám pri jeho počiatočnom " +"Tento sprievodca vám predstaví TDEWallet a pomôže vám pri jeho počiatočnom " "nastavení." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5293,12 +5293,12 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Systém TDE Wallet umožňuje ovládať úroveň zabezpečenia vašich osobných " "informácií. Niektoré nastavenia majú vplyv aj na jednoduchosť použitia. " "Štandardné nastavenie je vhodné pre väčšinu užívateľov, ale môžete si ho zmeniť " -"v module pre KWallet v Ovládacom centre." +"v module pre TDEWallet v Ovládacom centre." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po index e2f775c6c71..96a911c6adb 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -797,8 +797,8 @@ msgstr "Použiť K&Wallet pre heslá" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Povolte túto možnosť na ukladanie hesiel pomocou KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Povolte túto možnosť na ukladanie hesiel pomocou TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -943,11 +943,11 @@ msgstr "Spojenie zlyhalo" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Zobraziť preferencie: %1, Rozlíšenie: %2x%3, Hĺbku farieb: %4, Mapa kláves: %5, " -"KWallet: %6" +"TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1019,5 +1019,5 @@ msgid "Low" msgstr "Nízka" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Zobraziť preferencie: %1, Kvalita: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Zobraziť preferencie: %1, Kvalita: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po index 2cf2b3a20b8..37c6c77e837 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po @@ -273,16 +273,16 @@ msgstr "&Ukladať POP heslo" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Zapnutím tejto voľby bude KMail ukladať heslo.\n" -"Ak je dostupný KWallet heslo sa uloží tam, čo je považované za bezpečné.\n" -"Ak KWallet nie je dostupný heslo sa uloží v konfiguračnom súbore. Heslo sa " +"Ak je dostupný TDEWallet heslo sa uloží tam, čo je považované za bezpečné.\n" +"Ak TDEWallet nie je dostupný heslo sa uloží v konfiguračnom súbore. Heslo sa " "ukladá v kódovanom stave, ale nemali by ste ho považovať za zabezpečené v " "prípade, že sa niekto ku konfiguračnému súboru dostane." @@ -9573,14 +9573,14 @@ msgstr "Bez mena" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet nie je k dispozícii. Je silne odporúčané použiť KWallet pre správu " +"TDEWallet nie je k dispozícii. Je silne odporúčané použiť TDEWallet pre správu " "hesiel.\n" "Napriek tomu, KMail môže ukladať heslo v konfiguračnom súbore. Heslo sa ukladá " "v kódovanom stave, ale nemali by ste ho považovať za zabezpečené v prípade, že " @@ -9588,8 +9588,8 @@ msgstr "" "Chcete uložiť heslo pre účet '%1' v konfiguračnom súbore?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet nie je k dispozícii" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet nie je k dispozícii" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po index 74aaa9e25ba..638658b61e2 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po @@ -3057,8 +3057,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Vnútorná chyba: Nie je nastavený účet." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr " Čaká sa na KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr " Čaká sa na TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3281,14 +3281,14 @@ msgstr "&Ukázať celé vlákna" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet nie je dostupný. Je vrelo odporúčané používať KWallet na správu vašich " +"TDEWallet nie je dostupný. Je vrelo odporúčané používať TDEWallet na správu vašich " "hesiel.\n" "Každopádne je KNode napriek tomu schopný uložiť heslo do svojho konfiguračného " "súboru. Heslo bude uložené v pozmenenom formáte, ale nemôže byť považované za " @@ -3297,8 +3297,8 @@ msgstr "" "Chcete uložiť heslo k serveru '%1' do konfiguračného súboru?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet nie je dostupný" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet nie je dostupný" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/korn.po index 4e72340832e..e827e6233b2 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/korn.po @@ -531,8 +531,8 @@ msgstr "&Schránky" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Použiť &KWallet ak je to možné" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Použiť &TDEWallet ak je to možné" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 14409339910..fc6c363e212 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ktip.po index de68c27740a..6be377395c2 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/ktip.po @@ -1641,13 +1641,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Zapomniti si vsa gesla je lahko težko, zapisati si jih na papir ali v " diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/kio.po index 4ecc2ac9e63..1659223d18b 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/kio.po @@ -5215,17 +5215,17 @@ msgstr "Uvod" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "KListnica - Listnica za TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" "Dobrodošli v KListnica, listnico za TDE. KListnica vam omogoča shranjevanje " "vaših gesel in drugih osebnih informacij na disku v šifrirani datoteki, ne da " @@ -5318,7 +5318,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Listnica za TDE vam omogoča nadzor stopnje varnosti vaših osebnih podatkov. " "Nekatere od teh nastavitev vplivajo na uporabnost. Čeprav so privzete " diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/krdc.po index 74eb21042d1..049eb2854b7 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Za gesla uporabi K&Listnico" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "Omogočite to možnost, če želite shranjevati gesla v KListnici." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Napaka povezava" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Nastavitve prikaza: %1, Ločljivost: %2×%3, Barvna globina: %4, Tipkovni nabor: " @@ -1024,5 +1024,5 @@ msgid "Low" msgstr "Nizka" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "Nastavitve prikaza: %1, Kakovost: %2, KListnica: %3" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kmail.po index 59dd2998ab9..179b55d8df0 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kmail.po @@ -273,9 +273,9 @@ msgstr "Sh&rani geslo za POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9700,7 +9700,7 @@ msgstr "Neimenovano" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9715,7 +9715,7 @@ msgstr "" "Ali želite shraniti geslo za račun »%1« v nastavitveno datoteko?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "KListnica ni na voljo" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knode.po index dcfda48b2d1..ad6539bd724 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knode.po @@ -3061,7 +3061,7 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Notranja napaka: Za to opravilo ni nastavljenega računa." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "Čakanje na KListnico ..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr "Pri&kaži celotne niti" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "" "Ali želite shraniti geslo na strežnik »%1« v nastavitveno datoteko?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "KListnica ni na voljo" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/korn.po index 47d04f0b932..e51dc014e06 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/korn.po @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Škatle" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "Uporabi K&Listnico, če je možno" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdepimwizards.po index a09af56a7ee..2777af4aca0 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ktip.po index fcd056bffb8..56787b73001 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ktip.po @@ -1624,21 +1624,21 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "
While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Памћење лозинки може бити заморно, а записивање на папиру или у текстуалном " -"фајлу небезбедно и несређено. Зато је ту KWallet, програм који може да управља " +"фајлу небезбедно и несређено. Зато је ту TDEWallet, програм који може да управља " "свим вашим лозинкама и чува их у јако шифрованим фајловима, допуштајући приступ " "уз помоћ једне, главне лозинке.
\n" -"KWallet се може приступити из Контролног центра TDE-а; одатле, идите на " -"„Безбедност и приватност->TDE Wallet“. За више информација о KWallet-у и " +"
TDEWallet се може приступити из Контролног центра TDE-а; одатле, идите на " +"„Безбедност и приватност->TDE Wallet“. За више информација о TDEWallet-у и " "његовој употреби, погледајте " "Приручник.
\n" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/kio.po index 835f268a136..5de31f0c538 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/kio.po @@ -5208,21 +5208,21 @@ msgstr "Увод" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE-ов систем новчаника" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE-ов систем новчаника" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Добродошли у KWallet, TDE-ов систем новчаника. KWallet вам омогућава да " +"Добродошли у TDEWallet, TDE-ов систем новчаника. TDEWallet вам омогућава да " "похраните ваше лозинке и друге личне податке на диск у шифрованом фајлу, и тако " -"спречите друге да виде ваше податке. Овај чаробњак ће вам испричати о KWallet-у " +"спречите друге да виде ваше податке. Овај чаробњак ће вам испричати о TDEWallet-у " "и помоћи вам да га први пут подесите." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5312,13 +5312,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "TDE-ов систем новчаника вам омогућава да контролишете ниво безбедности ваших " "личних података. Неке од ових поставки смањују употребљивост. Иако су " "подразумеване поставке уопштено прихватљиве за већину корисника, можда ће те " "желети да промените неке од њих. Детаљњије можете подесити ове поставке из " -"KWallet контролног модула." +"TDEWallet контролног модула." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/krdc.po index 42dcf10c5f1..6997ea04e23 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -801,8 +801,8 @@ msgstr "Користи K&Wallet за лозинке" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Укључите ову опцију да би се лозинке смештале у KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Укључите ову опцију да би се лозинке смештале у TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -950,11 +950,11 @@ msgstr "Повезивање није успело" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Подешавања приказа: %1, резолуција: %2x%3, дубина боја: %4, мапа тастера: %5, " -"KWallet: %6" +"TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1026,5 +1026,5 @@ msgid "Low" msgstr "Ниска" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Подешавања приказа: %1, квалитет: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Подешавања приказа: %1, квалитет: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po index f0736bf929c..c9fd9236c56 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kmail.po @@ -273,17 +273,17 @@ msgstr "Пох&рани POP лозинку" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Укључите ову опцију ако желите да KMail похрани лозинку.\n" -"Ако је KWallet доступан лозинка ће бити похрањена у њему, што се сматра " +"Ако је TDEWallet доступан лозинка ће бити похрањена у њему, што се сматра " "безбедним.\n" -"Међутим, ако KWallet није доступан, лозинка ће бити похрањена у фајл са " +"Међутим, ако TDEWallet није доступан, лозинка ће бити похрањена у фајл са " "подешавањима KMail-а. Лозинка се похрањује у замућеном облику, али се не треба " "сматрати безбедном против дешифровања ако неко успе да се домогне фајла са " "подешавањима." @@ -9587,14 +9587,14 @@ msgstr "Без имена" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet није доступан. Јако вам препоручујемо да користите KWallet за управљање " +"TDEWallet није доступан. Јако вам препоручујемо да користите TDEWallet за управљање " "лозинкама.\n" "Међутим, KMail може да похрани лозинку ће бити у свој фајл са подешавањима. " "Лозинка се похрањује у замућеном облику, али се не треба сматрати безбедном " @@ -9602,8 +9602,8 @@ msgstr "" "Желите ли да похраните лозинку за налог „%1“ у фајл са подешавањима?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet није доступан" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet није доступан" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knode.po index 36402c8a858..3cf2b580a2d 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knode.po @@ -3063,8 +3063,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Интерна грешка: За овај посао није постављен ни један налог." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Чекам на KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Чекам на TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3287,14 +3287,14 @@ msgstr "При&кажи целе ланце" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet није доступан. Јако вам препоручујемо да користите KWallet за управљање " +"TDEWallet није доступан. Јако вам препоручујемо да користите TDEWallet за управљање " "лозинкама.\n" "Међутим, KNode може да похрани лозинку ће бити у свој фајл са подешавањима. " "Лозинка се похрањује у замућеном облику, али се не треба сматрати безбедном " @@ -3302,8 +3302,8 @@ msgstr "" "Желите ли да похраните лозинку за сервер „%1“ у фајл са подешавањима?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet није доступан" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet није доступан" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/korn.po index d1726febd19..3f2775a0533 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/korn.po @@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "&Сандучићи" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Користи &KWallet ако је могуће" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Користи &TDEWallet ако је могуће" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 4d910ef17de..91000bd91e9 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -513,8 +513,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Лозинка за пријаву." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "Треба ли чувати лозинку у KWallet-у?" +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "Треба ли чувати лозинку у TDEWallet-у?" #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index fd6fe387f44..2b7724ab3c2 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "Пребриши" #: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 msgid "TDE Wallet: No wallets open." -msgstr "KWallet: Нема отворених новчаника." +msgstr "TDEWallet: Нема отворених новчаника." #: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 msgid "TDE Wallet: A wallet is open." -msgstr "KWallet: Новчаник је отворен." +msgstr "TDEWallet: Новчаник је отворен." #: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ktip.po index 92d452d096c..0e03708b207 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/ktip.po @@ -1626,21 +1626,21 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Pamćenje lozinki može biti zamorno, a zapisivanje na papiru ili u " -"tekstualnom fajlu nebezbedno i nesređeno. Zato je tu KWallet, program koji može " +"tekstualnom fajlu nebezbedno i nesređeno. Zato je tu TDEWallet, program koji može " "da upravlja svim vašim lozinkama i čuva ih u jako šifrovanim fajlovima, " "dopuštajući pristup uz pomoć jedne, glavne lozinke.
\n" -"KWallet se može pristupiti iz Kontrolnog centra TDE-a; odatle, idite na " -"„Bezbednost i privatnost->TDE Wallet“. Za više informacija o KWallet-u i " +"
TDEWallet se može pristupiti iz Kontrolnog centra TDE-a; odatle, idite na " +"„Bezbednost i privatnost->TDE Wallet“. Za više informacija o TDEWallet-u i " "njegovoj upotrebi, pogledajte " "Priručnik.
\n" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/kio.po index 39da81d249c..2889d444bd2 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/kio.po @@ -5213,22 +5213,22 @@ msgstr "Uvod" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE-ov sistem novčanika" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE-ov sistem novčanika" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Dobrodošli u KWallet, TDE-ov sistem novčanika. KWallet vam omogućava da " +"Dobrodošli u TDEWallet, TDE-ov sistem novčanika. TDEWallet vam omogućava da " "pohranite vaše lozinke i druge lične podatke na disk u šifrovanom fajlu, i tako " "sprečite druge da vide vaše podatke. Ovaj čarobnjak će vam ispričati o " -"KWallet-u i pomoći vam da ga prvi put podesite." +"TDEWallet-u i pomoći vam da ga prvi put podesite." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5317,13 +5317,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "TDE-ov sistem novčanika vam omogućava da kontrolišete nivo bezbednosti vaših " "ličnih podataka. Neke od ovih postavki smanjuju upotrebljivost. Iako su " "podrazumevane postavke uopšteno prihvatljive za većinu korisnika, možda će te " "želeti da promenite neke od njih. Detaljnjije možete podesiti ove postavke iz " -"KWallet kontrolnog modula." +"TDEWallet kontrolnog modula." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/krdc.po index eda919511e7..2cc553d84d1 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -801,8 +801,8 @@ msgstr "Koristi K&Wallet za lozinke" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Uključite ovu opciju da bi se lozinke smeštale u KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Uključite ovu opciju da bi se lozinke smeštale u TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -950,11 +950,11 @@ msgstr "Povezivanje nije uspelo" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Podešavanja prikaza: %1, rezolucija: %2x%3, dubina boja: %4, mapa tastera: %5, " -"KWallet: %6" +"TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1027,5 +1027,5 @@ msgid "Low" msgstr "Niska" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Podešavanja prikaza: %1, kvalitet: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Podešavanja prikaza: %1, kvalitet: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po index 94673b3953c..6bc3ebf5068 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kmail.po @@ -273,17 +273,17 @@ msgstr "Poh&rani POP lozinku" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Uključite ovu opciju ako želite da KMail pohrani lozinku.\n" -"Ako je KWallet dostupan lozinka će biti pohranjena u njemu, što se smatra " +"Ako je TDEWallet dostupan lozinka će biti pohranjena u njemu, što se smatra " "bezbednim.\n" -"Međutim, ako KWallet nije dostupan, lozinka će biti pohranjena u fajl sa " +"Međutim, ako TDEWallet nije dostupan, lozinka će biti pohranjena u fajl sa " "podešavanjima KMail-a. Lozinka se pohranjuje u zamućenom obliku, ali se ne " "treba smatrati bezbednom protiv dešifrovanja ako neko uspe da se domogne fajla " "sa podešavanjima." @@ -9595,14 +9595,14 @@ msgstr "Bez imena" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet nije dostupan. Jako vam preporučujemo da koristite KWallet za " +"TDEWallet nije dostupan. Jako vam preporučujemo da koristite TDEWallet za " "upravljanje lozinkama.\n" "Međutim, KMail može da pohrani lozinku će biti u svoj fajl sa podešavanjima. " "Lozinka se pohranjuje u zamućenom obliku, ali se ne treba smatrati bezbednom " @@ -9610,8 +9610,8 @@ msgstr "" "Želite li da pohranite lozinku za nalog „%1“ u fajl sa podešavanjima?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet nije dostupan" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet nije dostupan" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knode.po index 8c02b8ed775..8a76bf0a5bf 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knode.po @@ -3064,8 +3064,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Interna greška: Za ovaj posao nije postavljen ni jedan nalog." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Čekam na KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Čekam na TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3288,14 +3288,14 @@ msgstr "Pri&kaži cele lance" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet nije dostupan. Jako vam preporučujemo da koristite KWallet za " +"TDEWallet nije dostupan. Jako vam preporučujemo da koristite TDEWallet za " "upravljanje lozinkama.\n" "Međutim, KNode može da pohrani lozinku će biti u svoj fajl sa podešavanjima. " "Lozinka se pohranjuje u zamućenom obliku, ali se ne treba smatrati bezbednom " @@ -3303,8 +3303,8 @@ msgstr "" "Želite li da pohranite lozinku za server „%1“ u fajl sa podešavanjima?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet nije dostupan" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet nije dostupan" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/korn.po index 95115079679..0943cbd4f21 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/korn.po @@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "&Sandučići" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Koristi &KWallet ako je moguće" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Koristi &TDEWallet ako je moguće" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 7c83c79b65a..dbe14e18db0 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -513,8 +513,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Lozinka za prijavu." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "Treba li čuvati lozinku u KWallet-u?" +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "Treba li čuvati lozinku u TDEWallet-u?" #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 75eb1b9d2aa..24f45bc0e5a 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "Prebriši" #: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 msgid "TDE Wallet: No wallets open." -msgstr "KWallet: Nema otvorenih novčanika." +msgstr "TDEWallet: Nema otvorenih novčanika." #: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 msgid "TDE Wallet: A wallet is open." -msgstr "KWallet: Novčanik je otvoren." +msgstr "TDEWallet: Novčanik je otvoren." #: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/ktip.po index e2e62c52e89..c2554d38188 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/ktip.po @@ -1305,13 +1305,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/kio.po index 6a7d9f1bb85..6cc550b5b0d 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/kio.po @@ -5368,17 +5368,17 @@ msgstr "Singeniso" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5455,7 +5455,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ss/messages/tdepim/kmail.po index dea8630d859..cc21b6a5877 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdepim/kmail.po @@ -261,9 +261,9 @@ msgstr "" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -8399,7 +8399,7 @@ msgstr "" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -8408,7 +8408,7 @@ msgid "" msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook index 3b5ce4ee5d7..838cf71de31 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeutils/tdewallet/index.docbook @@ -1,10 +1,10 @@ KWalletTDEWallet"> KWallet ManagerTDEWallet Manager"> diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ktip.po index 963c152b147..f889dcba931 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/ktip.po @@ -1765,13 +1765,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Medan det kan vara besvärligt att komma ihåg lösenord, och det\n" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/kio.po index ebd9a92c8b7..dc82b561ed2 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/kio.po @@ -5210,17 +5210,17 @@ msgstr "Inledning" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "Kwallet - TDE:s plånbokssystem" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" "Välkommen till Kwallet, TDE:s plånbokssystem. Kwallet låter dig lagra lösenord " "och annan personlig information på disk i en krypterad fil, vilket förhindrar " @@ -5314,7 +5314,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "TDE:s plånbokssystem låter dig styra säkerhetsnivån för personlig information. " "Vissa inställningar påverkar användarvänligheten. Även om " diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/krdc.po index 10d2d589f90..a60051c2147 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Använd K&wallet för lösenord" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "Aktivera alternativet för att lagra lösenord i Kwallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Misslyckad anslutning" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Visa inställningar: %1, upplösning: %2x%3, färgdjup: %4, tangentkarta: %5, " @@ -1022,5 +1022,5 @@ msgid "Low" msgstr "Låg" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "Visa inställningar: %1, kvalitet: %2, Kwallet: %3" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po index d035d7c7f11..5bd995ca8e8 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kmail.po @@ -276,9 +276,9 @@ msgstr "Lag&ra Pop-lösenord" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9549,7 +9549,7 @@ msgstr "Namnlös" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9564,7 +9564,7 @@ msgstr "" "Vill du lagra lösenordet för kontot \"%1\" i inställningsfilen?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Kwallet inte tillgänglig" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knode.po index d793da4bb28..ab04b930c46 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knode.po @@ -3063,7 +3063,7 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Internt fel: Inget konto angett för det här jobbet." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "Väntar på Kwallet..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "&Visa hela trådar" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "" "Vill du lagra lösenordet för servern '%1' i inställningsfilen?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Kwallet inte tillgänglig" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korn.po index 701c5846591..c229e8be275 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korn.po @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "&Lådor" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "Använd K&wallet om möjligt" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/tdepimwizards.po index b665005e5f5..483536cc5f2 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Lösenordet för inloggning." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "Ska lösenordet sparas i plånboken?" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ktip.po index d4d09519216..ca4ad6543d1 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ktip.po @@ -1613,13 +1613,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "
While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/kio.po index ffebc08c9d9..f5eec590448 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/kio.po @@ -5220,17 +5220,17 @@ msgstr "அறிமுகம்" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "கேவாலட் - கேடிஇ வாலட் அமைப்பு" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" "கேடிஇ வாலட் அமைப்பு கேவாலட்டுக்கு நல்வரவு. கேவாலட், கடவுச்சொல் போன்ற இரகசிய " "விவரங்களை குறிமுறை கோப்பாக்கி, வட்டில் சேமிக்க உதவுகிறது. பிறர் விவரங்களை " @@ -5320,12 +5320,12 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "TDE வாலட் உங்கள் சொந்த தரவின் பாதுகாப்பு நிலையை கட்டுப்படுத்தும். சில " "அமைப்புகள் பயன்பாட்டை புரியும். முன்னிருப்பு அமைப்புகள் பொதுவாக அனைத்து " "பயனருக்கும் ஏற்றுக்கொள்ளும் வகையில் இருக்கும், நீங்கள் சிலவற்றை மாற்ற " -"விரும்புவீர்கள். KWallet இயக்க கூறிலிருந்து மற்றா அமைப்புகளை நீங்கள் மாற்ற " +"விரும்புவீர்கள். TDEWallet இயக்க கூறிலிருந்து மற்றா அமைப்புகளை நீங்கள் மாற்ற " "முடியும்." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krdc.po index f73b08e3554..82ee56e5786 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "இணைப்பு துண்டிக்கப்பட்டத #: rdp/rdphostpref.cpp:112 #, fuzzy msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "முன்னுரிமைகள் காண்பி:%1திரைதிறன்:%2x%3,விசைவடிவத்தை:%4" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "கீழ்தரம்" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "முன்னுரிமைகளை காண்பி:%1தரம்:%2" #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po index d59cb8606d5..01c2b9aa087 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po @@ -286,9 +286,9 @@ msgstr "POP கடவுச்சொல்லை சேமிக்கவும #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9525,7 +9525,7 @@ msgstr "பெயரிடப்படாத" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 #, fuzzy msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9537,8 +9537,8 @@ msgstr "" "பாதுகாக்கப்பட்டதாக கருத முடியாது, உருவாக்க கோப்பினை அணுக முடிந்தால்." #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet இல்லை" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet இல்லை" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" @@ -14923,8 +14923,8 @@ msgstr "&மேல்எழுது" #~ msgid "Move IMAP folders" #~ msgstr "IMAP அடைவுகளை நகர்த்து" -#~ msgid "KWallet support" -#~ msgstr "KWallet ஆதரவு" +#~ msgid "TDEWallet support" +#~ msgstr "TDEWallet ஆதரவு" #~ msgid "Optional compression of attachments" #~ msgstr "இணைப்புகளின் தேர்வுக்குரிய அழுத்தம்" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knode.po index 8d9870ca56b..83c3bf94401 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knode.po @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "உள் பிழை: இந்த வேலைக்கு கணக #: knnetaccess.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "ஆவணம் உள்ளீடு..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3308,14 +3308,14 @@ msgstr "முழு பொறியைக் காட்டு" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet இல்லை. உங்கள் கடவுச்சொற்களை பயன்படுத்துவதற்கு KWalletஐ பயன்படுத்த " +"TDEWallet இல்லை. உங்கள் கடவுச்சொற்களை பயன்படுத்துவதற்கு TDEWalletஐ பயன்படுத்த " "உறுதியாக பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.\n" "அதற்கு பதிலாக KNode கடவுச்சொல்லை அதனுடை வடிவமைப்பு கோப்பில் சேகரிக்கும். " "கடவுச்சொல் ஒரு மழுங்கலான வடிவத்தில் சேமிக்கப்படும். ஆனால் இது பாதுகாப்பான " @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "" "நீங்கள் வடிவமைப்புக் கோப்பில் சேவகன் '%1'க்கு கடவுச்சொல்லை சேமிக்கவேண்டுமா?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "கேவாலட் இல்லை" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po index e46124c1833..594a63e8f57 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/korn.po @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "பெட்டிகள்" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/tdepimwizards.po index afdc3195c75..2a2ff9a045f 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ktip.po index 062dd810d95..b1ebe1e730e 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/ktip.po @@ -1675,13 +1675,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/kio.po index 9d4195d6e2b..00fa3fb9073 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/kio.po @@ -5264,17 +5264,17 @@ msgstr "Сарсухан" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "KҲамён - Системаи ¯Ҳамёни КДЕ" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" "Марҳамат КҲамён,системаи КДЕ Ҳамён.КҲамён ба шумо иҷозат медиҳад,ки " "нишонаҳоятон ва дигар информатсияи шахсиатонро дар рӯи диск,файли махфӣ ки " @@ -5373,7 +5373,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "СистемаиҲамёни КДЕ ба шумо иҷозат медиҳад,ки амнияти дараҷаи шахсиатонро " "назорат кунед.Баъзе аз ин танзимотҳо таъсирҳои шоямро месозанд.То он вақте ки " diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/krdc.po index 12c62da1037..5b09a2a9242 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "Хатогии Пайвастшавӣ" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 #, fuzzy msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "Нишон додани Имтиёзҳо: %1, Ҳалнокӣ: %2x%3, Харитаи калид: %4" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Паст" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "Нишон додани Имтиёзҳо: %1, Сифат: %2" #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kmail.po index 85e2e14bbe8..70dc376fe6b 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/kmail.po @@ -288,9 +288,9 @@ msgstr "Нигоҳ доштани гузарвожаи &POP дар файли т #, fuzzy msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9744,7 +9744,7 @@ msgstr "Беном" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 #, fuzzy msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9758,7 +9758,7 @@ msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Дастрас нест" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knode.po index a513d77e6ef..1c80d5b8c8a 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knode.po @@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr "Хатои дихилӣ: қайдоти баҳисобгирӣ баро #: knnetaccess.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr " Боргирии гурӯҳот..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "&Пурра нишон додани мунозирот" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3352,8 +3352,8 @@ msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "Барномаи KWallet ба кор дароварда нашудааст." +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "Барномаи TDEWallet ба кор дароварда нашудааст." #: knserverinfo.cpp:116 #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/korn.po index 9e7448e3541..20207b91f00 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/korn.po @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "&Қуттиҳо" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/tdepimwizards.po index c299a914657..2788d48331a 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -551,7 +551,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/ktip.po index 0955690aaea..e35cd20a97f 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/ktip.po @@ -1799,24 +1799,24 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "ในขณะที่การจดจำรหัสผ่านเป็ฯเรื่องที่น่าเบื่อหน่าย " "และการเขียนรหัสผ่านลงในกระดาษหรือลงไปใน\n" -"แฟ้มข้อความก็เป็นเรื่องที่ไม่ปลอดภัย KWallet " +"แฟ้มข้อความก็เป็นเรื่องที่ไม่ปลอดภัย TDEWallet " "เป็นแอพพลิเคชันที่จะช่วยบันทึกและจัดการรหัสผ่าน\n" "ของคุณลงในแฟ้มที่มีการเข้ารหัสที่แกะได้ยาก " "และจะอนุญาตให้มีการเข้าถึงรหัสผ่านที่เก็บไว้ด้วยรหัสผ่านหลักแค่อันเดียว
\n" -"คุณสามารถเข้าถึง KWallet ได้จากศูนย์ควบคุมของ TDE; จากที่นั่น " +"
คุณสามารถเข้าถึง TDEWallet ได้จากศูนย์ควบคุมของ TDE; จากที่นั่น " "ไปที่หัวข้อความปลอดภัยและความเป็นส่วนตัว-> TDE Wallet\n" -"สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมสำหรับ KWallet และวิธีการใช้ กรุณาดูที่ คู่มือ.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/kio.po index 4c377047526..f0f368d2459 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/kio.po @@ -5137,22 +5137,22 @@ msgstr "บทแนะนำ" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - ระบบ TDE Wallet" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - ระบบ TDE Wallet" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"ยินดีต้อนรับสู่ KWallet, ระบบ TDE Wallet KWallet " +"ยินดีต้อนรับสู่ TDEWallet, ระบบ TDE Wallet TDEWallet " "จะอนุญาตให้คุณสามารถเก็บรหัสผ่าน แลัข้อมูลส่วนตัวอื่นๆ ลงบนดิสก์ " "ในแฟ้มที่ได้ทำการเข้ารหัสเอาไว้ ซึ่งจะป้องกันไม่ให้ คนอื่นสามารถดูข้อมูลนั้นได้ " -"ตัวช่วยใช้งานนี้จะบอกคุณเกี่ยวกับ KWallet " +"ตัวช่วยใช้งานนี้จะบอกคุณเกี่ยวกับ TDEWallet " "และจะช่วยคุณทำการปรับแต่งสำหรับการใช้งานครั้งแรก" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5245,13 +5245,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "ระบบ TDE Wallet อนุญาตให้คุณควบคุมระดับความปลอดภัยของข้อมูลส่วนตัวของคุณ " "การตั้งค่าเหล่านี้บางค่า อาจมีผลกระทบต่อคามสะดวกในการใช้งาน " "ในขณะที่ค่าโดยปริยาย นั้นเป็นที่ยอมรับโดยผู้ใช้งานทั่วไป " "คุณอาจจะต้องการที่จะเปลี่ยนค่าบางค่า คุณอาจจะปรับ " -"ค่าเหล่านี้ได้โดยละเอียดจากโมดูลควบคุม KWallet" +"ค่าเหล่านี้ได้โดยละเอียดจากโมดูลควบคุม TDEWallet" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/krdc.po index d6ba6655b88..9109bb87222 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." msgstr "" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "การเชื่อมต่อล้มเหลว" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" @@ -997,7 +997,7 @@ msgid "Low" msgstr "" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" msgstr "" #, fuzzy diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po index 3f5897deb0d..98d1a4e01e9 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdepim/kmail.po @@ -270,9 +270,9 @@ msgstr "เก็บรหัสผ่าน POP ไว้ด้วย" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9008,7 +9008,7 @@ msgstr "ยังไม่มีชื่อ" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9018,7 +9018,7 @@ msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "ไม่มีภาษาถูกติดตั้ง" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-th/messages/tdepim/knode.po index 664caa8d049..b9681329571 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdepim/knode.po @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "เกิดความผิดพลาดภายใน: ยัง #: knnetaccess.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr " กำลังโหลดโฟลเดอร์..." #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "แสดงเธรดข่าวทั้งหมด" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3356,7 +3356,7 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:116 diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-th/messages/tdepim/korn.po index 38d0a1e3589..d9057eafae2 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdepim/korn.po @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "กล่อง" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po index 7711619634f..b9e5531253e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po @@ -1768,13 +1768,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kio.po index 18957978eb9..07227cc3474 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kio.po @@ -5110,21 +5110,21 @@ msgstr "Giriş" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE Cüzdan Sistemi" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE Cüzdan Sistemi" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"TDE Cüzdan Sistemine hoşgeldiniz. KWallet, hassas ve güvenli olması gereken tüm " +"TDE Cüzdan Sistemine hoşgeldiniz. TDEWallet, hassas ve güvenli olması gereken tüm " "bilgilerinizin disk üzerinde şifrelenmiş bir şekilde tutulmasına olanak verir. " -"Bu süre içinde başkası, size ait bu bilgilere erişemez. Bu sihirbaz KWallet " +"Bu süre içinde başkası, size ait bu bilgilere erişemez. Bu sihirbaz TDEWallet " "hakkında bilgi verecek ve sizin için yapılandıracaktır." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5151,7 +5151,7 @@ msgid "" "It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " "copy a wallet to a remote system." msgstr "" -"KWallet, verilerinizi yerel sabit diskinizdeki cüzdanlarda " +"TDEWallet, verilerinizi yerel sabit diskinizdeki cüzdanlarda " "tutar. Veriler sadece şifrelenmiş bir şekilde, bluefish algoritması " "kullanılarak depolanır. Bir cüzdan açıldığı zaman cüzdan yöneticisi sistem " "panelinde bir simge görüntüler. Bu uygulamayı, cüzdanlarınıza erişmek için " @@ -5215,12 +5215,12 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "TDE Cüzdan sistemi, kişisel verilerinizin güvenlik seviyesini kontrol etmenizi " "de sağlar. Bu ayarlardan bazıları sistemin kullanışlığına etki edebilir. " "Öntanımlı ayarlar pek çok kullanıcı için kabul edilebilir bir ortam sağlar. Tüm " -"bu ayarları istendiği anda KWallet kontrol modülünden değiştirmek mümkündür." +"bu ayarları istendiği anda TDEWallet kontrol modülünden değiştirmek mümkündür." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krdc.po index 0a5430fe7ae..a43e7b825a3 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -797,8 +797,8 @@ msgstr "Parolalar için K&Wallet kullan" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "KWallet ile parolarınızı saklamak için bu seçeneği aktif hale getirin." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "TDEWallet ile parolarınızı saklamak için bu seçeneği aktif hale getirin." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "Bağlantı Hatası" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Seçenekleri Göster: %1, Çözünürlük: %2x%3, Renk Derinliği: %4, Klavye Haritası: " -"%5,KWallet: %6" +"%5,TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1025,5 +1025,5 @@ msgid "Low" msgstr "Düşük" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Seçenekleri Göster: %1, Kalite: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Seçenekleri Göster: %1, Kalite: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail.po index 6e3a65ef21a..726b1caadd0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail.po @@ -278,18 +278,18 @@ msgstr "POP paralosını &sakla" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "KMail'ın parolayı kaydetmesi için bu seçeneği tıklayın.\n" -"Eğer KWallet sistemde varsa, parola güvenli bir şekilde kaydedilecektir.\n" -"KWallet yok ise, parolanız KMail'ın yapılandırma dosyalarında saklanır ve " +"Eğer TDEWallet sistemde varsa, parola güvenli bir şekilde kaydedilecektir.\n" +"TDEWallet yok ise, parolanız KMail'ın yapılandırma dosyalarında saklanır ve " "güvenli olmayabilir. Eğer bir kişi bu yapılandırma dosyalarına erişirse " -"şifrelemeyi kırabilir. KWallet daha güvenli bir parola depolama sistemi " +"şifrelemeyi kırabilir. TDEWallet daha güvenli bir parola depolama sistemi " "oluşturmaktadır. " #: accountdialog.cpp:640 @@ -9093,24 +9093,24 @@ msgstr "İsimsiz" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"Sistemde KWallet bulunamadı. Parolanızı saklamak için KWallet kullanmanızı " +"Sistemde TDEWallet bulunamadı. Parolanızı saklamak için TDEWallet kullanmanızı " "öneriyoruz.\n" -"Eğer KWallet sistemde varsa, parola güvenli bir şekilde kaydedilecektir.\n" -"KWallet yok ise, parolanız KMail'ın yapılandırma dosyalarında saklanır ve " +"Eğer TDEWallet sistemde varsa, parola güvenli bir şekilde kaydedilecektir.\n" +"TDEWallet yok ise, parolanız KMail'ın yapılandırma dosyalarında saklanır ve " "güvenli olmayabilir. Eğer bir kişi bu yapılandırma dosyalarına erişirse " "şifrelemeyi kırabilir. '%1' hesabının parolasını yapılandırma dosyasında " "saklamak istiyor musunuz?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Programına Ulaşılamadı" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Programına Ulaşılamadı" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knode.po index 143db71a15f..a58ad4c320c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knode.po @@ -3040,8 +3040,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "İç Hata: Bu iş için bir hesap yapılandırılmamış." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "KWallet için Bekleniyor..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "TDEWallet için Bekleniyor..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "&Biten konumları göster" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3273,8 +3273,8 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet Çalışmıyor" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet Çalışmıyor" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po index b88088212c5..e3f67eeabbb 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po @@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "K&utular" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Mümkünse KWallet K&ullan" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Mümkünse TDEWallet K&ullan" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 142a4024f82..32bc97dcbc6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -511,8 +511,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "Giriş parolanız." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "Parolanız KWallet içerisine kaydedilsin mi?" +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "Parolanız TDEWallet içerisine kaydedilsin mi?" #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po index 629ca3f3aa5..e8af1c046a7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po @@ -1802,20 +1802,20 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Досить складно пам'ятати кожний пароль, записувати їх на аркуші паперу\n" -"або текстовому фалі небезпечно та неохайно, саме тому є програма KWallet,\n" +"або текстовому фалі небезпечно та неохайно, саме тому є програма TDEWallet,\n" "яка може зберігати паролі у зашифрованому фалі, дозволяє керувати паролями та\n" "для доступ до них захищений одним головним паролем.
\n" -"До KWallet можна дістатися через центр керування пункт\n" +"
До TDEWallet можна дістатися через центр керування пункт\n" "Безпека та приватність->Торбинки TDE. Більш докладну інформація про\n" "систему торбинок та її використання дивиться у довідці.
\n" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kio.po index 13aec29f9c2..e9767b0de49 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/kio.po @@ -5217,22 +5217,22 @@ msgstr "Введення" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - система роботи з торбинками TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - система роботи з торбинками TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Ласкаво просимо до KWallet - системи роботи з торбинками для TDE. KWallet " +"Ласкаво просимо до TDEWallet - системи роботи з торбинками для TDE. TDEWallet " "дозволяє зберігати ваші паролі та іншу особисту інформацію на диску у " "зашифрованому файлі, що дозволяє запобігти перегляду цієї інформації іншими " -"особами. Цей майстер розповість про KWallet та допоможе налаштувати його в " +"особами. Цей майстер розповість про TDEWallet та допоможе налаштувати його в " "перший раз." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5259,7 +5259,7 @@ msgid "" "It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " "copy a wallet to a remote system." msgstr "" -"KWallet зберігає ваші дані у торбинках - які є звичайними файлами на " +"TDEWallet зберігає ваші дані у торбинках - які є звичайними файлами на " "вашому жорсткому диску. Дані записуються тільки у зашифрованому вигляді, на цей " "час вживається алгоритм шифрування blowfish, що використовує у якості ключа ваш " "пароль. Коли торбинку відкривають, буде запущено програму керування торбинками " @@ -5324,13 +5324,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" -"KWallet дозволяє вам контролювати ступінь безпеки ваших особистих даних. Але, " +"TDEWallet дозволяє вам контролювати ступінь безпеки ваших особистих даних. Але, " "зважте, що деякі значення параметрів впливають на зручність користування " "системою. Типові значення повинні бути прийнятними для більшості користувачів, " "але ви можете змінити їх зараз. Також, у подальшому використанні ви зможете " -"змінювати ці значення параметрів з модуля керування системою KWallet." +"змінювати ці значення параметрів з модуля керування системою TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/krdc.po index 49263ea044c..4dda92c63f9 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -802,8 +802,8 @@ msgstr "Вживати для паролів K&Wallet" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Увімкніть цей параметр, щоб зберігати ваші паролі в KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Увімкніть цей параметр, щоб зберігати ваші паролі в TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -951,11 +951,11 @@ msgstr "Помилка з'єднання" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Показати параметри: %1, Розд. здатність: %2x%3, Глибина кольору: %4, " -"Карта клавіш: %5, KWallet: %6" +"Карта клавіш: %5, TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1027,5 +1027,5 @@ msgid "Low" msgstr "Низька" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Показати параметри: %1, Якість: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Показати параметри: %1, Якість: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po index 4bc8eed9c59..9fff75d23eb 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po @@ -278,9 +278,9 @@ msgstr "Збе&рігати пароль для POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9654,23 +9654,23 @@ msgstr "Без назви" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet недоступний. Наполегливо рекомендується вживати KWallet для керування " +"TDEWallet недоступний. Наполегливо рекомендується вживати TDEWallet для керування " "вашими паролями.\n" -"Хоча, замість KWallet, KMail може зберігати пароль у своєму файлі конфігурації. " +"Хоча, замість TDEWallet, KMail може зберігати пароль у своєму файлі конфігурації. " "Пароль зберігається у затемненому форматі, але цей формат не можна назвати " "захищеним від розшифрування у разі отримання файла конфігурації.\n" "Чи зберігати пароль для рахунку \"%1\" у файлі конфігурації?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet недоступний" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet недоступний" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knode.po index 91d0eefcf19..84b5a85b333 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knode.po @@ -3071,8 +3071,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Внутрішня помилка: рахунок для цієї задачі не встановлено." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "Очікування на KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "Очікування на TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3295,15 +3295,15 @@ msgstr "По&казати гілки повністю" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet недоступний. Настійливо рекомендується для збереження паролів " -"використовувати KWallet.\n" +"TDEWallet недоступний. Настійливо рекомендується для збереження паролів " +"використовувати TDEWallet.\n" "Однак, KNode також може зберігати паролі у своєму файлі конфігурації. Пароль " "буде збережений в спотвореному вигляді і його неможливо буде прочитати, але, " "якщо отримано доступ до вашого файла конфігурації, можливе розшифрування " @@ -3311,8 +3311,8 @@ msgstr "" "Хочете зберегти пароль для сервера\"%1\" у файлі конфігурації?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet на запущено" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet на запущено" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korn.po index 4bd7cc47bc3..833b3463949 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/korn.po @@ -537,8 +537,8 @@ msgstr "&Скриньки" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Якщо можливо, вживати &KWallet" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Якщо можливо, вживати &TDEWallet" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdepimwizards.po index e910a86eb8f..ef20dc50c21 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -523,7 +523,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/ktip.po index c78ca0fde72..1ec75cdfe28 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/ktip.po @@ -1107,13 +1107,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/kio.po index cc21691dbc6..19e27ba549d 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/kio.po @@ -4836,17 +4836,17 @@ msgstr "Kirish" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE qopchiq tizimi" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE qopchiq tizimi" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -4924,7 +4924,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/kmail.po index d3231b9622a..0f6578be7ed 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/kmail.po @@ -270,9 +270,9 @@ msgstr "POP maxfiy soʻzini &eslab qolish" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -8618,7 +8618,7 @@ msgstr "Nomsiz" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -8627,8 +8627,8 @@ msgid "" msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet mavjud emas" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet mavjud emas" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knode.po index 578b22a13d0..8c2d848fc88 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knode.po @@ -2908,7 +2908,7 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3122,8 +3122,8 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet mavjud emas" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet mavjud emas" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/korn.po index 5eb889870ba..42de55c6aca 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/korn.po @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 142320f188a..591e71099d3 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/ktip.po index 8acbef62059..663842dcb99 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/ktip.po @@ -1107,13 +1107,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/kio.po index 6ce5f7759a4..ba86d58bd1a 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/kio.po @@ -4823,17 +4823,17 @@ msgstr "Кириш" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE қопчиқ тизими" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE қопчиқ тизими" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/kmail.po index 974a451e8da..97265bed67d 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/kmail.po @@ -270,9 +270,9 @@ msgstr "POP махфий сўзини &эслаб қолиш" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -8609,7 +8609,7 @@ msgstr "Номсиз" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -8618,8 +8618,8 @@ msgid "" msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet мавжуд эмас" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet мавжуд эмас" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knode.po index 07aa6e5274c..07abd1ad78e 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knode.po @@ -2908,7 +2908,7 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." msgstr "" #: knnetaccess.cpp:314 @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3122,8 +3122,8 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet мавжуд эмас" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet мавжуд эмас" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/korn.po index 29ea7c81143..6c080ea254b 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/korn.po @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" +msgid "Use &TDEWallet if possible" msgstr "" #. i18n: file korncfg.ui line 93 diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/tdepimwizards.po index c3ea060ef06..28ab9fc09ab 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ktip.po index 2bf5e02539f..22cbced16df 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/ktip.po @@ -1818,23 +1818,23 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "Việc nhớ mật khẩu là không dễ dàng, và việc viết mật khẩu trên giấy,\n" "hoặc ghi mật khẩu vào tập tin văn bản là không an toàn. Tuy nhiên,\n" -"ứng dụng KWallet có thể lưu và quản lý mọi mật khẩu của bạn\n" +"ứng dụng TDEWallet có thể lưu và quản lý mọi mật khẩu của bạn\n" "trong tập tin đã mật mã mạnh, còn cho phép bạn truy cập chúng\n" "bằng một mật khẩu chính.
\n" -"Có thể truy cập ứng dụng KWallet trong kcontrol, Trung tâm Điều khiển\n" +"
Có thể truy cập ứng dụng TDEWallet trong kcontrol, Trung tâm Điều khiển\n" "của TDE → Bảo mật và Riêng tự → Ví TDE. Để tìm thông tin thêm\n" -"về KWallet và cách sử dụng nó, xem " +"về TDEWallet và cách sử dụng nó, xem " "Sổ tay Ví TDE.
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/kio.po index 8b8b325aba5..8d295a6578b 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/kio.po @@ -5123,22 +5123,22 @@ msgstr "Giới thiệu" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet — Hệ thống Ví TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet — Hệ thống Ví TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Chào mừng bạn dùng KWallet, Hệ thống Ví TDE. Trình KWallet cho bạn khả năng lưu " +"Chào mừng bạn dùng TDEWallet, Hệ thống Ví TDE. Trình TDEWallet cho bạn khả năng lưu " "các mật khẩu và thông tin cá nhân khác vào đĩa trong một tập tin đã mật mã, " "ngăn cản người khác xem thông tin này. Trợ lý này sẽ giải thích chương trình " -"KWallet và giúp đỡ bạn cấu hình nó lần đầu tiên." +"TDEWallet và giúp đỡ bạn cấu hình nó lần đầu tiên." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5226,12 +5226,12 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Hệ thống Ví TDE cho bạn khả năng điều khiển mức bảo mật của dữ liệu cá nhân " "mình. Một số giá trị này có phải có tác động khả năng sử dụng. Còn thiết lập " "mặc định thường thích hợp với phần lớn người dùng, có lẽ bạn muốn thay đổi. Bạn " -"có thể điều chỉnh thêm thiết lập này trong mô-đun điều khiển KWallet." +"có thể điều chỉnh thêm thiết lập này trong mô-đun điều khiển TDEWallet." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krdc.po index abc05317519..6d4e7e1c66b 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -790,8 +790,8 @@ msgstr "Dùng K&Wallet cho mật khẩu" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Bật tùy chọn này để cất giữ các mật khẩu mình bằng ứng dụng KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Bật tùy chọn này để cất giữ các mật khẩu mình bằng ứng dụng TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -938,11 +938,11 @@ msgstr "Lỗi kết nối" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Hiển thị tùy thích: %1, Độ phân giải: %2x%3, Độ sâu màu: %4, Ánh xạ phím: %5, " -"KWallet: %6" +"TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1015,5 +1015,5 @@ msgid "Low" msgstr "Thấp" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Hiện tùy thích: %1, Chất lượng: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Hiện tùy thích: %1, Chất lượng: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/kio.po index 13a67000776..4fd0798f467 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/kio.po @@ -5170,17 +5170,17 @@ msgstr "Adrovaedje" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5257,7 +5257,7 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-wa/messages/tdepim/kmail.po index 41c2dc43313..b6e393fec37 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdepim/kmail.po @@ -294,9 +294,9 @@ msgstr "&Ritni li mot di passe" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." @@ -9324,7 +9324,7 @@ msgstr "Co nou no" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -9334,7 +9334,7 @@ msgstr "" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 #, fuzzy -msgid "KWallet Not Available" +msgid "TDEWallet Not Available" msgstr "Nén disponibe" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po index a57fe054401..e28bd41854a 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ktip.po @@ -1500,13 +1500,13 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/kio.po index f192455e9dc..9d03e843681 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/kio.po @@ -4827,20 +4827,20 @@ msgstr "简介" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE 钱包系统" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE 钱包系统" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"欢迎使用 KWallet - TDE 钱包系统。KWallet " -"允许您将您的密码和其他个人信息保存在磁盘上的加密文件中,这样可以避免其他人查看该信息。此向导将会为您介绍 KWallet 的特性,并帮助您进行首次配置。" +"欢迎使用 TDEWallet - TDE 钱包系统。TDEWallet " +"允许您将您的密码和其他个人信息保存在磁盘上的加密文件中,这样可以避免其他人查看该信息。此向导将会为您介绍 TDEWallet 的特性,并帮助您进行首次配置。" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -4922,10 +4922,10 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "TDE 钱包系统允许您控制您个人数据的安全级别。某些设置会对可用性造成一定的影响。尽管默认设置适用于大多数用户,您仍然可以进行更改。您稍候可以从 " -"KWallet 控制模块中对这些设置详细调整。" +"TDEWallet 控制模块中对这些设置详细调整。" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/krdc.po index 349e3c277d5..d903ce5bdd0 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -754,13 +754,13 @@ msgstr "键盘布局(&K):" #: rc.cpp:305 rc.cpp:344 #, no-c-format msgid "Use K&Wallet for passwords" -msgstr "使用 KWallet 保存密码(&W)" +msgstr "使用 TDEWallet 保存密码(&W)" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "启用此选项可使用 KWallet 存储您的密码。" +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "启用此选项可使用 TDEWallet 存储您的密码。" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -898,9 +898,9 @@ msgstr "连接失败" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" -msgstr "显示首选项:%1,分辨率:%2x%3,颜色深度:%4,键盘映射:%5,KWallet:%6" +msgstr "显示首选项:%1,分辨率:%2x%3,颜色深度:%4,键盘映射:%5,TDEWallet:%6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -972,8 +972,8 @@ msgid "Low" msgstr "低" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "显示首选项:%1,质量:%2,KWallet:%3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "显示首选项:%1,质量:%2,TDEWallet:%3" #~ msgid "" #~ "The version of rdesktop you are using (%1) is too old:\n" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po index a2174cf9894..166be1c1d3d 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po @@ -271,16 +271,16 @@ msgstr "存储 POP 密码(&R)" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "选中此选项后,KMail 将在其配置文件中存储密码。\n" -"如果 KWallet 可用,那么密码将存储在钱包中,这样会更加安全。\n" -"但是,如果 KWallet 不可用,密码将存储在 KMail " +"如果 TDEWallet 可用,那么密码将存储在钱包中,这样会更加安全。\n" +"但是,如果 TDEWallet 不可用,密码将存储在 KMail " "的配置文件中。虽然该密码将以打乱的格式存储,但并不够安全,当获得配置文件访问权后被解密的可能性很大。" #: accountdialog.cpp:640 @@ -8872,20 +8872,20 @@ msgstr "未命名" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet 不可用。强烈见您使用 KWallet 来管理您的密码。\n" +"TDEWallet 不可用。强烈见您使用 TDEWallet 来管理您的密码。\n" "但是,KMail 也可以将密码保存在其配置文件中。虽然该密码将以打乱的格式存储,但并不够安全,当获得配置文件访问权后被解密的可能性很大。\n" "您是否想要在配置文件中存储账户“%1”的密码?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet 不可用" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet 不可用" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knode.po index 21f6d5fdf84..4e0ca336f8a 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knode.po @@ -2978,8 +2978,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "内部错误:该作业无帐户。" #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "正在等候 KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "正在等候 TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr "显示完整线索(&W)" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " @@ -3203,8 +3203,8 @@ msgid "" msgstr "" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet 不可用" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet 不可用" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/korn.po index 736903f47f9..4778a733c1f 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/korn.po @@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "邮箱(&B)" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "可能的话使用 &KWallet" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "可能的话使用 &TDEWallet" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/tdepimwizards.po index aa4f4d35fd0..cc8e786f136 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/ktip.po index 122618679e3..2d8e048d7bf 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/ktip.po @@ -1718,23 +1718,23 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.
\n" -"KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"
TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.
\n" msgstr "" "記憶密碼是很乏味的事,而將它們寫在紙上\n" -"或文字檔案中可能不安全也很雜亂,KWallet 是\n" +"或文字檔案中可能不安全也很雜亂,TDEWallet 是\n" "一個能儲存並管理您所有密碼於一個高度加密的\n" "檔案的應用程式,而且可以透過一個主密碼來\n" "使用所有的密碼。
\n" -"KWallet 可以從 kcontrol,TDE 的控制中心使用;\n" +"
TDEWallet 可以從 kcontrol,TDE 的控制中心使用;\n" "從那裡,只要到「安全性 & 隱私->TDE Wallet」即可。\n" -"需要更多 KWallet 資訊及如何使用它,請查閱 手冊。
\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio.po index e3789eb6114..e1fee1c3c1b 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/kio.po @@ -4850,20 +4850,20 @@ msgstr "介紹" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - TDE 錢包系統" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE 錢包系統" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"歡迎使用 KWallet,TDE 的錢包系統。KWallet " -"讓您可以將您的密碼和其他個人資訊以加密檔案的形式儲存在磁碟上,防止別人檢視這些資訊。這個精靈會告訴您關於 KWallet 並且協助您做初次的設定。" +"歡迎使用 TDEWallet,TDE 的錢包系統。TDEWallet " +"讓您可以將您的密碼和其他個人資訊以加密檔案的形式儲存在磁碟上,防止別人檢視這些資訊。這個精靈會告訴您關於 TDEWallet 並且協助您做初次的設定。" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -4945,10 +4945,10 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "TDE 錢包系統讓您可以控制您個人資料的安全等級。這些設定時有些非常有用。預設的設定值是適合大多數的使用者,但是您可能希望改變其中某些部分。您往後仍然可以從 " -"KWallet 控制模組中來改變這些設定值。" +"TDEWallet 控制模組中來改變這些設定值。" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/krdc.po index c7ef467fbad..58de86675fc 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -751,13 +751,13 @@ msgstr "鍵盤分布(&K):" #: rc.cpp:305 rc.cpp:344 #, no-c-format msgid "Use K&Wallet for passwords" -msgstr "使用 KWallet 儲存密碼(&W)" +msgstr "使用 TDEWallet 儲存密碼(&W)" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "開啟此選項則使用 KWallet 來儲存您的密碼。" +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "開啟此選項則使用 TDEWallet 來儲存您的密碼。" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -893,9 +893,9 @@ msgstr "連線失敗" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" -msgstr "顯示喜好設定:%1,解析度:%2x%3,色彩深度:%4,鍵盤對應:%5,KWallet:%6" +msgstr "顯示喜好設定:%1,解析度:%2x%3,色彩深度:%4,鍵盤對應:%5,TDEWallet:%6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -967,5 +967,5 @@ msgid "Low" msgstr "低" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "顯示喜好設定:%1,品質:%2,KWallet:%3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "顯示喜好設定:%1,品質:%2,TDEWallet:%3" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po index 4b0d8897f4f..4b68e6e1b59 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po @@ -276,16 +276,16 @@ msgstr "儲存 POP 密碼(&R)" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "勾選這個選項,KMail 會將您的密碼儲存下來。\n" -"如果您的系統中有使用 KWallet,密碼將會儲存在 KWallet 以提供較安全的保護。\n" -"如果沒有 KWallet 的話,密碼將會儲存在 KMail 的設定檔中,並做簡單的加密。但是這仍然不保證密碼可以安全地不被破解。" +"如果您的系統中有使用 TDEWallet,密碼將會儲存在 TDEWallet 以提供較安全的保護。\n" +"如果沒有 TDEWallet 的話,密碼將會儲存在 KMail 的設定檔中,並做簡單的加密。但是這仍然不保證密碼可以安全地不被破解。" #: accountdialog.cpp:640 msgid "Lea&ve fetched messages on the server" @@ -8829,20 +8829,20 @@ msgstr "未命名" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"無法使用 KWallet。強烈建議您使用 KWallet 來管理您的密碼。\n" -"如果沒有 KWallet 的話,密碼將會保存在 KMail 的設定檔中,並做簡單的加密。但是這仍然不保證密碼可以安全地不被破解。\n" +"無法使用 TDEWallet。強烈建議您使用 TDEWallet 來管理您的密碼。\n" +"如果沒有 TDEWallet 的話,密碼將會保存在 KMail 的設定檔中,並做簡單的加密。但是這仍然不保證密碼可以安全地不被破解。\n" "您確定要將帳號 %1 的密碼存在設定檔中嗎?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "無法使用 KWallet" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "無法使用 TDEWallet" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knode.po index 8856c10e42d..dc2e59ae675 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knode.po @@ -2963,8 +2963,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "內部錯誤:此工作未設定帳號。" #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "等待 KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "等待 TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3180,20 +3180,20 @@ msgstr "顯示完整討論串(&W)" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"無法使用 KWallet。強烈建議您使用 KWallet 來管理您的密碼。\n" -"如果沒有 KWallet 的話,密碼將會保存在 KNode 的設定檔中,並做簡單的加密。但是這仍然不保證密碼可以安全地不被破解。您確定要將伺服器 %1 " +"無法使用 TDEWallet。強烈建議您使用 TDEWallet 來管理您的密碼。\n" +"如果沒有 TDEWallet 的話,密碼將會保存在 KNode 的設定檔中,並做簡單的加密。但是這仍然不保證密碼可以安全地不被破解。您確定要將伺服器 %1 " "的密碼存在設定檔中嗎?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "無法使用 KWallet" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "無法使用 TDEWallet" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/korn.po index 34331d3bf29..1692c3002bf 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/korn.po @@ -525,8 +525,8 @@ msgstr "信箱(&B)" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "可以的話使用 KWallet" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "可以的話使用 TDEWallet" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/tdepimwizards.po index f5d148dc176..387de3af7ba 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -509,8 +509,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "登入用的密碼。" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "密碼要儲存在 KWallet 嗎?" +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "密碼要儲存在 TDEWallet 嗎?" #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" -- cgit v1.2.1