From faf3b9aa00a2a679cabd763955e20be1bb9913a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Mlynar Date: Mon, 16 Dec 2019 15:10:52 +0000 Subject: Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 89.3% (25 of 28 strings) Translation: tdebase/kcmsmserver Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmsmserver/sk/ --- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 43 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 81070cb5846..ba43849664f 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -9,15 +9,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-29 17:07+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-17 01:57+0000\n" +"Last-Translator: Marek Mlynar \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -71,44 +72,44 @@ msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:65 #, no-c-format msgid "Show &logout fadeaway" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť &vytrácanie sa pri odhlásení" #: smserverconfigdlg.ui:68 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout " "confirmation dialog box." msgstr "" -"Povoľte túto možnosť ak chcete, aby správca sedenia zobrazoval dialógové " -"okno pre potvrdenie odhlásenia." +"Povoľte túto možnosť ak chcete, aby sa zobrazil efekt vytrácania pri " +"odhlasovaní." #: smserverconfigdlg.ui:79 #, no-c-format msgid "Sho&w fancy logout fadeaway" -msgstr "" +msgstr "&Zobraziť vytrácanie sa pri odhlásení" #: smserverconfigdlg.ui:82 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a " "logout confirmation dialog box." msgstr "" -"Povoľte túto možnosť ak chcete, aby správca sedenia zobrazoval dialógové " -"okno pre potvrdenie odhlásenia." +"Povoľte túto možnosť ak chcete, aby sa zobrazil efekt vytrácania pri " +"odhlasovaní." #: smserverconfigdlg.ui:90 #, no-c-format msgid "O&ffer shutdown options" -msgstr "Ď&alšie možnosti pre vypnutie" +msgstr "Ď&alšie možnosti vypnutia" #: smserverconfigdlg.ui:93 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to see various options when displaying a " "logout confirmation dialog box." msgstr "" -"Povoľte túto možnosť ak chcete, aby správca sedenia zobrazoval dialógové " -"okno pre potvrdenie odhlásenia." +"Povoľte túto možnosť ak chcete, aby sa zobrazovali ďalšie možnosti v " +"dialógovom okne pre potvrdenie odhlásenia." #: smserverconfigdlg.ui:101 #, no-c-format @@ -116,12 +117,12 @@ msgid "Show logout stat&us dialog" msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:104 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to see a dialog box showing the logout status." msgstr "" -"Povoľte túto možnosť ak chcete, aby správca sedenia zobrazoval dialógové " -"okno pre potvrdenie odhlásenia." +"Povoľte túto voľbu, ak chcete vidieť dialógové okno zobrazujúce stav " +"odhlásenia." #: smserverconfigdlg.ui:114 #, no-c-format @@ -214,4 +215,4 @@ msgid "" msgstr "" "Tu môžete zadať zoznam aplikácií (oddelených čiarkami), ktoré sa nemajú " "ukladať ako súčasť sedenia a preto nebudú znovu spustené pri obnove sedenia. " -"Napríklad 'xterm,xconsole'." +"Napríklad \"xterm,xconsole\"." -- cgit v1.2.1