From 21f873f75dae697f1d351d030a04ebb53e17c903 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:53 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po | 92 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 47 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po') diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po index 64c150b2808..8bdea8400f7 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock stable\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 06:00+0200\n" "Last-Translator: Kobus Venter \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za" + #: dtime.cpp:72 msgid "Set date and time &automatically:" msgstr "Stel datum en tyd outomaties:" @@ -26,23 +38,21 @@ msgstr "" #: dtime.cpp:147 msgid "" -"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " -"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " -"right or by entering a new value." +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " +"seconds field to change the relevant value, either using the up and down " +"buttons to the right or by entering a new value." msgstr "" -"Hier kan u die stelsel tyd verander. Kliek binne-in die ure, minute of sekondes " -"veld om die relevante waarde te verander deur òf die op en af knoppies te " -"gebruik na die regterkant of deur 'n nuwe waarde in te tik." +"Hier kan u die stelsel tyd verander. Kliek binne-in die ure, minute of " +"sekondes veld om die relevante waarde te verander deur òf die op en af " +"knoppies te gebruik na die regterkant of deur 'n nuwe waarde in te tik." #: dtime.cpp:246 msgid "" -"Public Time Server " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" +"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," +"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" msgstr "" -"Publieke Tyd spaarder " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" +"Publieke Tyd spaarder (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," +"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" #: dtime.cpp:331 msgid "Can not set date." @@ -50,34 +60,18 @@ msgstr "Kan nie datum stel nie." #: dtime.cpp:361 main.cpp:54 msgid "" -"

Date & Time

This control module can be used to set the system date and " -"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " -"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " -"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " -"corrected, please contact your system administrator." +"

Date & Time

This control module can be used to set the system date " +"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " +"whole system, you can only change these settings when you start the Control " +"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system " +"time should be corrected, please contact your system administrator." msgstr "" "

Datum & Tyd

Hierdie kontrole module kan gebruik word om die stelsel " "Datum en Tyd te stel. Omrede hierdie instellings nie slegs u as 'n gebruiker " "affekteer nie, maar eerder die volledige stelsel, kan u slegs hierdie " -"instellings verander as u die Kontrole Sentrum as root begin. As u nie die root " -"wagwoord het nie, maar voel die stelsel Tyd moet gekorrigeer word, kontak " -"asseblief u stelsel administrateur." - -#: tzone.cpp:52 -msgid "To change the timezone, select your area from the list below" -msgstr "Om die tyd sone te verander, kies u area van die lys onder" - -#: tzone.cpp:74 -msgid "Current local timezone: %1 (%2)" -msgstr "Huidige tyd sone: %1 (%2)" - -#: tzone.cpp:180 -msgid "Error setting new timezone." -msgstr "Fout instelling nuwe Tyd Sone." - -#: tzone.cpp:181 -msgid "Timezone Error" -msgstr "Tydsone Fout" +"instellings verander as u die Kontrole Sentrum as root begin. As u nie die " +"root wagwoord het nie, maar voel die stelsel Tyd moet gekorrigeer word, " +"kontak asseblief u stelsel administrateur." #: main.cpp:46 msgid "kcmclock" @@ -99,17 +93,21 @@ msgstr "Huidige Onderhouer" msgid "Added NTP support" msgstr "Bygevoegde NTP ondersteuning" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter" +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "Om die tyd sone te verander, kies u area van die lys onder" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za" +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Huidige tyd sone: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Fout instelling nuwe Tyd Sone." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Tydsone Fout" #~ msgid "[No selection]" #~ msgstr "[Geen keuse]" -- cgit v1.2.1