From 6d2a564417e6f5922ab11228f75658e98c26ad32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:26:17 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmprintmgr.po | 43 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-af') diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index 6d11c4dc2a4..e4ed124471d 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmprintmgr stable\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-10 16:33+0200\n" "Last-Translator: Juanita Franz \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,7 +31,8 @@ msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de" msgid "" "Print management as normal user\n" "Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" -"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n" +"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool " +"with\n" "administrator privileges." msgstr "" "Druk bestuur as normale gebruiker\n" @@ -55,22 +56,22 @@ msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" #: kcmprintmgr.cpp:60 msgid "" "

Printers

The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the " -"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " -"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " -"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " -"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " -"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" -"
What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on " -"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE " -"Printing Team recommends a CUPS based printing system." +"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). " +"Although it does add some additional functionality of its own to those " +"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and " +"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the " +"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, " +"etc.)
What print features TDEPrint supports is therefore heavily " +"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern " +"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system." msgstr "" "

Drukkers

Die TDE druk bestuur is deel van TDEDruk wat die koppelvlak " -"tot die regte druk substelsel van u Bedryfstelsel(OS) is. Alhoewel dit somige " -"addisionele funksionaliteit van homself nie byvoeg na daardie substelsels nie, " -"hang TDEDruk daarvan af vir sy funksionaliteit. Oprolling en filtrering van " -"take, inbesonder, word steeds gedoen deur u druk substelsel, of die " -"adminitratiewe take (toevoeging en modifisering van drukkers, instelling van " -"toegangsregte, ens.)" -"
Watter druk uitdrukkings TDEDruk ondersteun is daarom baie afhanklik van " -"u gekiesde druk substelsel. Vir die beste ondersteuning in moderne drukking, " -"beveel die TDE Druk Span 'n CUPS baseerde druk stelsel aan." +"tot die regte druk substelsel van u Bedryfstelsel(OS) is. Alhoewel dit " +"somige addisionele funksionaliteit van homself nie byvoeg na daardie " +"substelsels nie, hang TDEDruk daarvan af vir sy funksionaliteit. Oprolling " +"en filtrering van take, inbesonder, word steeds gedoen deur u druk " +"substelsel, of die adminitratiewe take (toevoeging en modifisering van " +"drukkers, instelling van toegangsregte, ens.)
Watter druk uitdrukkings " +"TDEDruk ondersteun is daarom baie afhanklik van u gekiesde druk substelsel. " +"Vir die beste ondersteuning in moderne drukking, beveel die TDE Druk Span 'n " +"CUPS baseerde druk stelsel aan." -- cgit v1.2.1