From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-ar/messages/tdeedu/kpercentage.po | 288 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 144 insertions(+), 144 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdeedu/kpercentage.po') diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdeedu/kpercentage.po b/tde-i18n-ar/messages/tdeedu/kpercentage.po index a3969c48fe7..e91dbc4ba7d 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdeedu/kpercentage.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdeedu/kpercentage.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpercentage\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-05 23:37+0200\n" "Last-Translator: Isam Bayazidi \n" "Language-Team: \n" @@ -15,47 +15,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -#, fuzzy -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Isam Bayazidi" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -#, fuzzy -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bayazidi@arabeyes.org" - -#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Congratulations!" -msgstr "تهانينا!" - -#: kanswer.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Error!" -msgstr "خطأ!" - -#: kanswer.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Oops!" -msgstr "أوبس!" - -#: kanswer.cpp:164 -msgid "Mistyped!" -msgstr "" - -#: kanswer.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "" -"Great!\n" -"You managed all\n" -"the exercises!" -msgstr "الكل!" - #: feedback_i18n.cpp:2 msgid "Good choice!" msgstr "" @@ -129,6 +88,149 @@ msgstr "لا!" msgid "That's not right!" msgstr "ث يمين!" +#: main.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages" +msgstr "برنامج بوصة مع" + +#: main.cpp:42 +msgid "KPercentage" +msgstr "" + +#: main.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "coding, coding and coding" +msgstr "و" + +#: main.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "CVS, coding and sed-script" +msgstr "و" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "CVS, coding and Makefile stuff" +msgstr "و Makefile" + +#: main.cpp:51 main.cpp:52 +msgid "Pixmaps" +msgstr "" + +#: main.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Spelling and Language" +msgstr "إملاء و" + +#: main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Cleaning and bugfixing code" +msgstr "و" + +#: main.cpp:55 +msgid "SVG icon" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +#, fuzzy +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Isam Bayazidi" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +#, fuzzy +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bayazidi@arabeyes.org" + +#: kpercentmain.cpp:102 +#, c-format +msgid " % of " +msgstr "" + +#: kpercentmain.cpp:107 +msgid " = " +msgstr "" + +#: kpercentmain.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Task no. MM:" +msgstr "المهمة لا MM:" + +#: kpercentmain.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "You got MM of MM." +msgstr "MM من MM." + +#: kpercentmain.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Number of managed exercises" +msgstr "رقم من" + +#: kpercentmain.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Relation of right to wrong inputs" +msgstr "من يمين" + +#: kpercentmain.cpp:180 +msgid "Check your answer" +msgstr "" + +#: kpercentmain.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Back to the main window" +msgstr "خلف" + +#: kpercentmain.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "You got %1 of %2 exercises." +msgstr "من." + +#: kpercentmain.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Exercise no. %1:" +msgstr "لا:" + +#: kpercentmain.cpp:295 kpercentmain.cpp:307 +msgid "" +"%1%\n" +"right" +msgstr "" + +#: kpercentmain.cpp:296 kpercentmain.cpp:308 +msgid "" +"%1%\n" +"wrong" +msgstr "" + +#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Congratulations!" +msgstr "تهانينا!" + +#: kanswer.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Error!" +msgstr "خطأ!" + +#: kanswer.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Oops!" +msgstr "أوبس!" + +#: kanswer.cpp:164 +msgid "Mistyped!" +msgstr "" + +#: kanswer.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "" +"Great!\n" +"You managed all\n" +"the exercises!" +msgstr "الكل!" + #: kpercentage.cpp:71 #, fuzzy msgid "Number of tasks:" @@ -252,108 +354,6 @@ msgstr "عدد من." msgid "Choose one of the levels easy, medium, and crazy." msgstr "اختر من و." -#: kpercentmain.cpp:102 -#, c-format -msgid " % of " -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:107 -msgid " = " -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Task no. MM:" -msgstr "المهمة لا MM:" - -#: kpercentmain.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "You got MM of MM." -msgstr "MM من MM." - -#: kpercentmain.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Number of managed exercises" -msgstr "رقم من" - -#: kpercentmain.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Relation of right to wrong inputs" -msgstr "من يمين" - -#: kpercentmain.cpp:180 -msgid "Check your answer" -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Back to the main window" -msgstr "خلف" - -#: kpercentmain.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "You got %1 of %2 exercises." -msgstr "من." - -#: kpercentmain.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Exercise no. %1:" -msgstr "لا:" - -#: kpercentmain.cpp:295 kpercentmain.cpp:307 -msgid "" -"%1%\n" -"right" -msgstr "" - -#: kpercentmain.cpp:296 kpercentmain.cpp:308 -msgid "" -"%1%\n" -"wrong" -msgstr "" - -#: main.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages" -msgstr "برنامج بوصة مع" - -#: main.cpp:42 -msgid "KPercentage" -msgstr "" - -#: main.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "coding, coding and coding" -msgstr "و" - -#: main.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "CVS, coding and sed-script" -msgstr "و" - -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "CVS, coding and Makefile stuff" -msgstr "و Makefile" - -#: main.cpp:51 main.cpp:52 -msgid "Pixmaps" -msgstr "" - -#: main.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Spelling and Language" -msgstr "إملاء و" - -#: main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Cleaning and bugfixing code" -msgstr "و" - -#: main.cpp:55 -msgid "SVG icon" -msgstr "" - #, fuzzy #~ msgid "Apply your input" #~ msgstr "تطبيق" -- cgit v1.2.1