From 19a667fdbf974e8f52d72612a904afc67711f668 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:22 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmenergy.po | 82 +++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ar') diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmenergy.po index 5f9a931ac79..8cfd7fa73a7 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmenergy.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-30 00:32+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -19,71 +19,81 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: energy.cpp:149 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"

Display Power Control

If your display supports power saving features, " -"you can configure them using this module." -"

There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The " -"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to " -"return to an active state." -"

To wake up the display from a power saving mode, you can make a small " -"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any " -"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: energy.cpp:145 +msgid "" +"

Display Power Control

If your display supports power saving " +"features, you can configure them using this module.

There are three " +"levels of power saving: standby, suspend, and off. The greater the level of " +"power saving, the longer it takes for the display to return to an active " +"state.

To wake up the display from a power saving mode, you can make a " +"small movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause " +"any unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." msgstr "" "

التحكم بطاقة الشاشة

اذا كانت شاشتك تدعم ميّزات إدخار الطاقة ، يمكنك " -"اعدادها من خلال وحدة التحكم هذه." -"

هناك ثلاثة مستويات من إدخار الطاقة و هي: حالة الاستعداد ، الحالة معلّق ، " -"والإغلاق. كلما كان مستوى إدخار الطاقة أكبر، كلما طالت مدة الشاشة للرجوع الى " -"الوضع النشط." -"

لإيقاظ الشاشة من وضع إدخار الطاقة ، يمكنك تحريك الفأرة بشكل بسيط ، أو الضغط " -"على مفتاح لا يسبب أي مشاكل جانبية، مثلاً، استخدم المفتاح \"shift\"." +"اعدادها من خلال وحدة التحكم هذه.

هناك ثلاثة مستويات من إدخار الطاقة و هي: " +"حالة الاستعداد ، الحالة معلّق ، والإغلاق. كلما كان مستوى إدخار الطاقة أكبر، " +"كلما طالت مدة الشاشة للرجوع الى الوضع النشط.

لإيقاظ الشاشة من وضع إدخار " +"الطاقة ، يمكنك تحريك الفأرة بشكل بسيط ، أو الضغط على مفتاح لا يسبب أي مشاكل " +"جانبية، مثلاً، استخدم المفتاح \"shift\"." -#: energy.cpp:185 +#: energy.cpp:181 msgid "&Enable display power management" msgstr "&تمكين مسيير إدخار الطاقة للشاشة" -#: energy.cpp:189 +#: energy.cpp:185 msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." msgstr "حدد هذا الخيار لتمكين ميّزات توفير الطاقة لشاشتك." -#: energy.cpp:193 +#: energy.cpp:189 #, fuzzy msgid "&Enable specific display power management" msgstr "&تمكين مسيير إدخار الطاقة للشاشة" -#: energy.cpp:199 +#: energy.cpp:195 msgid "Your display does not support power saving." msgstr "لا تدعم شاشتك إدخار الطاقة." -#: energy.cpp:206 +#: energy.cpp:202 msgid "Learn more about the Energy Star program" msgstr "تعلّم المزيد حول البرنامج Energy Star" -#: energy.cpp:216 +#: energy.cpp:212 msgid "&Standby after:" msgstr "حالة ال&استعداد بعد فترة:" -#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241 +#: energy.cpp:214 energy.cpp:225 energy.cpp:237 msgid " min" msgstr " دقيقة" -#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242 +#: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238 msgid "Disabled" msgstr "غير ممكّنة" -#: energy.cpp:222 +#: energy.cpp:218 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"standby\" mode. This is the first level of power saving." msgstr "" -"إختر فترة عدم النشاط التي يتم بعدها إتخاذ وضعية \"الاستعداد\". هذا هو المستوى " -"الأول من إدخار الطاقة." +"إختر فترة عدم النشاط التي يتم بعدها إتخاذ وضعية \"الاستعداد\". هذا هو " +"المستوى الأول من إدخار الطاقة." -#: energy.cpp:227 +#: energy.cpp:223 msgid "S&uspend after:" msgstr "&علّق بعد فترة:" -#: energy.cpp:233 +#: energy.cpp:229 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " @@ -92,23 +102,23 @@ msgstr "" "إختر فترة عدم النشاط التي يتم بعدها اتخاذ الوضع \"معلّق\". هذا هو المستوى " "الثاني من إدخار الطاقة، و لكن قد لا يختلف عن المستوى الأول عند بعض الشاشات." -#: energy.cpp:239 +#: energy.cpp:235 msgid "&Power off after:" msgstr "الإ&غلاق بعد فترة:" -#: energy.cpp:245 +#: energy.cpp:241 msgid "" -"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " -"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " -"display is still physically turned on." +"Choose the period of inactivity after which the display should be powered " +"off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while " +"the display is still physically turned on." msgstr "" "إختر فترة عدم النشاط التي يتم بعدها اغلاق الشاشة. هذا هو المستوى الأعلى من " "إدخار الطاقة الذي يمكن تحقيقه حينما يكون زرّ تشغيل الشاشة مضغوط." -#: energy.cpp:256 +#: energy.cpp:252 msgid "Configure KPowersave..." msgstr "" -#: energy.cpp:262 +#: energy.cpp:258 msgid "Configure TDEPowersave..." msgstr "" -- cgit v1.2.1