From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po | 83 +++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 56 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po') diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po index d303348ac39..965b8b072d6 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/tdesu.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-30 20:12+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -60,63 +61,68 @@ msgid "Let command use existing dcopserver" msgstr "Əmrə mövcud olan dcopserver-i işlətmə icazəsi ver." #: tdesu.cpp:66 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ignored" +msgstr "&Nəzərə Alma" #: tdesu.cpp:67 -msgid "Specify icon to use in the password dialog" +msgid "Display the ignore button" msgstr "" #: tdesu.cpp:68 +msgid "Specify icon to use in the password dialog" +msgstr "" + +#: tdesu.cpp:69 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "" -#: tdesu.cpp:99 +#: tdesu.cpp:100 msgid "TDE su" msgstr "TDE su" -#: tdesu.cpp:100 +#: tdesu.cpp:101 msgid "Runs a program with elevated privileges." msgstr "Yüksək icazə istəyən proqramları icra edər." -#: tdesu.cpp:103 +#: tdesu.cpp:104 msgid "Maintainer" msgstr "Məs'ul" -#: tdesu.cpp:105 +#: tdesu.cpp:106 msgid "Original author" msgstr "İlk müəllif" -#: tdesu.cpp:131 +#: tdesu.cpp:132 msgid "Command '%1' not found." msgstr "'%1' əmri tapıla bilmədi." -#: tdesu.cpp:207 +#: tdesu.cpp:208 #, c-format msgid "Illegal priority: %1" msgstr "Hökmsüz üstünlük: %1" -#: tdesu.cpp:235 +#: tdesu.cpp:230 #, fuzzy msgid "No command specified." msgstr "Əmr bildirilmədi!" -#: tdesu.cpp:344 +#: tdesu.cpp:336 #, fuzzy msgid "" "Su returned with an error.\n" msgstr "" "Su bir xəta ilə geri döndü!\n" -#: tdesu.cpp:365 +#: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" msgstr "Əmr:" -#: tdesu.cpp:370 +#: tdesu.cpp:362 msgid "realtime: " msgstr "həqiqi vaxt: " -#: tdesu.cpp:373 +#: tdesu.cpp:365 msgid "Priority:" msgstr "Üstünlük:" @@ -129,7 +135,7 @@ msgstr "%1 olaraq işə sal" msgid "Please enter your password." msgstr "" -#: sudlg.cpp:36 +#: sudlg.cpp:37 msgid "" "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " "below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -138,7 +144,7 @@ msgstr "" "istifadəçi parolunu girin, ya da mövcud səlahiyyətlərlə davam etmək üçün " "'Nəzərə Alma'ı tıqlayın." -#: sudlg.cpp:40 +#: sudlg.cpp:42 msgid "" "The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " "for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -147,15 +153,42 @@ msgstr "" "\"%1\" istifadəçisinin parolunu giriniz ya da mövcud səlahiyyətlərinizlə " "əməliyyata davam etmək üçün 'Nəzərə Alma' tıqlayın." -#: sudlg.cpp:48 +#: sudlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below." +msgstr "" +"Etmək istədiyiniz əməliyyat ali istifadəçi səlahiyyətləri istəyir. Lütfən, ali " +"istifadəçi parolunu girin, ya da mövcud səlahiyyətlərlə davam etmək üçün " +"'Nəzərə Alma'ı tıqlayın." + +#: sudlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " +"for \"%1\" below." +msgstr "" +"Etmək istədiyiniz əməliyyat ali istifadəçi səlahiyyətləri istəyir. Lütfən, ali " +"istifadəçi parolunu girin, ya da mövcud səlahiyyətlərlə davam etmək üçün " +"'Nəzərə Alma'ı tıqlayın." + +#: sudlg.cpp:59 +msgid "" +"The stored password will be:" +"
* Kept for up to %1 minutes" +"
* Destroyed on logout" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:62 msgid "&Ignore" msgstr "&Nəzərə Alma" -#: sudlg.cpp:64 +#: sudlg.cpp:78 msgid "Conversation with su failed." msgstr "su ilə çevirmə iflas etdi." -#: sudlg.cpp:73 +#: sudlg.cpp:87 #, fuzzy msgid "" "The program 'su' is not found;\n" @@ -165,7 +198,7 @@ msgstr "" "\n" "PATH-inizin düzgün olub omadığını yoxlayın." -#: sudlg.cpp:80 +#: sudlg.cpp:94 #, fuzzy msgid "" "You are not allowed to use 'su';\n" @@ -176,12 +209,12 @@ msgstr "" "Bə'zi sistemlərdə bu proqramı işlətmək üçün xüsusi bir qrupa (əsasən: wheel) " "daxil olmalısınız." -#: sudlg.cpp:87 +#: sudlg.cpp:101 #, fuzzy msgid "Incorrect password; please try again." msgstr "Səhv Parol! Lütfən təkrar sınayın." -#: sudlg.cpp:91 +#: sudlg.cpp:105 #, fuzzy msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" msgstr "Daxili xəta: SuƏməliyyatı::checkInstall() 'dan hökmsüz yekun" @@ -197,7 +230,3 @@ msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "azerb_linux@hotmail.com" - -#, fuzzy -#~ msgid "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below " -#~ msgstr "Etmək istədiyiniz əməliyyat ali istifadəçi səlahiyyətləri istəyir. Lütfən, ali istifadəçi parolunu girin, ya da mövcud səlahiyyətlərlə davam etmək üçün 'Nəzərə Alma'ı tıqlayın." -- cgit v1.2.1