From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-be/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po | 106 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 106 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-be/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po (limited to 'tde-i18n-be/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po') diff --git a/tde-i18n-be/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-be/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po new file mode 100644 index 00000000000..f61bea646d6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-be/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kmilo_kvaio.po to Belarusian +# +# Siarhei Liantsevich , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-08 01:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-27 01:00+0100\n" +"Last-Translator: Siarhei Liantsevich \n" +"Language-Team: Belarusian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kvaio.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Memory Stick inserted" +msgstr "Слот памяці ўстаўлены" + +#: kvaio.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Memory Stick ejected" +msgstr "Слот памяці выняты" + +#: kvaio.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Unhandled event: " +msgstr "Неапрацаваная падзея:" + +#: kvaio.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "AC Connected" +msgstr "АС падлучаны" + +#: kvaio.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "AC Disconnected" +msgstr "АС адлучаны" + +#: kvaio.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Battery is Fully Charged. " +msgstr "Батарэя цалкам зараджаная. " + +#: kvaio.cpp:400 +#, fuzzy +msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)." +msgstr "Увага! Батарэя практычна разраджаная (засталося %1%)." + +#: kvaio.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Alert: Battery is Empty!" +msgstr "Трывога! Батарэя цалкам разраджаная!" + +#: kvaio.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "No Battery Inserted." +msgstr "Батарэя не ўстаўленая." + +#: kvaio.cpp:409 +#, fuzzy +msgid "Remaining Battery Capacity: %1%" +msgstr "Пакінуты зарад батарэі: %1%" + +#: kvaio.cpp:434 kvaio.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Brightness" +msgstr "Яркасць" + +#: kvaio.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "Гучнасць" + +#: kvaio.cpp:481 kvaio.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "Starting KMix..." +msgstr "Кіраванне гучнасцю..." + +#: kvaio.cpp:500 kvaio.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "It seems that KMix is not running." +msgstr "Немагчыма запусціць праграму KMix." + +#: kvaio.cpp:592 +#, fuzzy +msgid "Mute on" +msgstr "Выключыць гук" + +#: kvaio.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Mute off" +msgstr "Уключыць гук" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Сяржук Лянцэвіч" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "serzh.by@gmail.com" -- cgit v1.2.1