From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmicons.po | 78 ++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 49 insertions(+), 29 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmicons.po') diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmicons.po index d77ea4141a4..01fde59674c 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmicons.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmicons.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-27 13:37+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka \n" "Language-Team: Belarusian (official spelling) \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,115 +32,134 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "greendeath@mail.ru, ihar.hrachyshka@gmail.com" -#: icons.cpp:45 +#: icons.cpp:48 msgid "Use of Icon" msgstr "Выкарыстанне значкі" -#: icons.cpp:66 +#: icons.cpp:69 msgid "Active" msgstr "Актыўная" -#: icons.cpp:68 +#: icons.cpp:71 msgid "Disabled" msgstr "Неактыўная" -#: icons.cpp:80 +#: icons.cpp:82 msgid "Size:" msgstr "Памер:" -#: icons.cpp:88 +#: icons.cpp:90 msgid "Double-sized pixels" msgstr "Падвоеныя пікселі" -#: icons.cpp:92 +#: icons.cpp:94 msgid "Animate icons" msgstr "Анімаваць значкі" -#: icons.cpp:117 +#: icons.cpp:98 +msgid "Rounded text selection" +msgstr "" + +#: icons.cpp:102 +msgid "Show icon activation effect" +msgstr "" + +#: icons.cpp:131 msgid "Set Effect..." msgstr "Усталяваць эфект..." -#: icons.cpp:133 +#: icons.cpp:147 msgid "Desktop/File Manager" msgstr "Кіраўнік файлаў і стальцом" -#: icons.cpp:134 +#: icons.cpp:148 msgid "Toolbar" msgstr "Панель сродкаў" -#: icons.cpp:136 +#: icons.cpp:150 msgid "Small Icons" msgstr "Маленькія значкі" -#: icons.cpp:137 +#: icons.cpp:151 msgid "Panel" msgstr "Панель" -#: icons.cpp:138 +#: icons.cpp:152 msgid "All Icons" msgstr "Усе значкі" -#: icons.cpp:445 +#: icons.cpp:153 icons.cpp:303 icons.cpp:364 icons.cpp:375 icons.cpp:518 +#: icons.cpp:561 icons.cpp:612 +msgid "Panel Buttons" +msgstr "" + +#: icons.cpp:154 icons.cpp:317 icons.cpp:367 icons.cpp:378 icons.cpp:526 +#: icons.cpp:564 icons.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "System Tray Icons" +msgstr "Маленькія значкі" + +#: icons.cpp:579 msgid "Setup Default Icon Effect" msgstr "Наладзіць стандартны эфект для значак" -#: icons.cpp:446 +#: icons.cpp:580 msgid "Setup Active Icon Effect" msgstr "Наладзіць эфект для актыўных значак" -#: icons.cpp:447 +#: icons.cpp:581 msgid "Setup Disabled Icon Effect" msgstr "Наладзіць эфект для неактыўных значак" -#: icons.cpp:534 +#: icons.cpp:690 msgid "&Effect:" msgstr "&Эфект:" -#: icons.cpp:538 +#: icons.cpp:694 msgid "No Effect" msgstr "Няма эфекту" -#: icons.cpp:539 +#: icons.cpp:695 msgid "To Gray" msgstr "Шэры" -#: icons.cpp:540 +#: icons.cpp:696 msgid "Colorize" msgstr "Фарбаваць" -#: icons.cpp:541 +#: icons.cpp:697 msgid "Gamma" msgstr "Гама" -#: icons.cpp:542 +#: icons.cpp:698 msgid "Desaturate" msgstr "Зацяніць" -#: icons.cpp:543 +#: icons.cpp:699 msgid "To Monochrome" msgstr "Чорна-белы" -#: icons.cpp:549 +#: icons.cpp:705 msgid "&Semi-transparent" msgstr "&Паўпразрысты" -#: icons.cpp:553 +#: icons.cpp:709 msgid "Preview" msgstr "Прагляд" -#: icons.cpp:564 +#: icons.cpp:720 msgid "Effect Parameters" msgstr "Параметры эфекту" -#: icons.cpp:569 +#: icons.cpp:725 msgid "&Amount:" msgstr "&Агулам:" -#: icons.cpp:576 +#: icons.cpp:732 msgid "Co&lor:" msgstr "Ко&лер:" -#: icons.cpp:584 +#: icons.cpp:740 msgid "&Second color:" msgstr "&Другі колер:" -- cgit v1.2.1