From cb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Mon, 22 Jul 2013 19:15:12 +0200 Subject: Second part of renaming kdessh -> tdessh --- tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdessh.po | 129 -------------------------------- tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po | 129 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 129 insertions(+), 129 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdessh.po create mode 100644 tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po (limited to 'tde-i18n-be') diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdessh.po deleted file mode 100644 index 94be0fccf25..00000000000 --- a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdessh.po +++ /dev/null @@ -1,129 +0,0 @@ -# translation of kdessh.po to Belarusian -# -# Siarhei Liantsevich , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdessh\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-27 00:48+0100\n" -"Last-Translator: Siarhei Liantsevich \n" -"Language-Team: Belarusian\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kdessh.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Specifies the remote host" -msgstr "Задае сервер" - -#: kdessh.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "The command to run" -msgstr "Каманда для выканання" - -#: kdessh.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Specifies the target uid" -msgstr "Задае uid на серверы" - -#: kdessh.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Specify remote stub location" -msgstr "Задае размяшчэнне на серверы" - -#: kdessh.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Do not keep password" -msgstr "Не захоўваць пароль" - -#: kdessh.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" -msgstr "Спыніць дэман (забываюцца ўсе паролі)" - -#: kdessh.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Enable terminal output (no password keeping)" -msgstr "Дазволіць выснову на тэрмінал (без захавання пароля)" - -#: kdessh.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "TDE ssh" -msgstr "TDE ssh" - -#: kdessh.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Runs a program on a remote host" -msgstr "Запусціць праграму на выдаленым вузле." - -#: kdessh.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Maintainer" -msgstr "Суправаджэнне" - -#: kdessh.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "No command or host specified." -msgstr "Не паказаная каманда або сервер/" - -#: kdessh.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "" -"Ssh returned with an error!\n" -"The error message is:\n" -"\n" -msgstr "" -"Праграма ssh вярнула памылку!\n" -"Паведамленне аб памылцы:\n" - -#: kdessh.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Command" -msgstr "Каманда" - -#: sshdlg.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "The action you requested needs authentication. Please enter " -msgstr "Запытанае вамі дзеянне патрабуе аўтарызацыі. Увядзіце " - -#: sshdlg.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"Conversation with ssh failed.\n" -msgstr "" -"Зносіны з ssh было беспаспяховым.\n" - -#: sshdlg.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n" -"Make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"Праграма 'ssh' або 'tdesu_stub' не знойдзеная.\n" -"Упэўніцеся, што ваша пераменная асяроддзі PATH усталяваная правільна." - -#: sshdlg.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Няслушны пароль. Паспрабуйце яшчэ раз." - -#: sshdlg.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()" -msgstr "" -"Унутраная памылка: функцыя SshProcess::checkInstall() вярнула недапушчальнае " -"значэнне" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Сяржук Лянцэвіч" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "serzh.by@gmail.com" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po new file mode 100644 index 00000000000..b3f11faa86b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/tdessh.po @@ -0,0 +1,129 @@ +# translation of tdessh.po to Belarusian +# +# Siarhei Liantsevich , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tdessh\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-27 00:48+0100\n" +"Last-Translator: Siarhei Liantsevich \n" +"Language-Team: Belarusian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: tdessh.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Specifies the remote host" +msgstr "Задае сервер" + +#: tdessh.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "The command to run" +msgstr "Каманда для выканання" + +#: tdessh.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Specifies the target uid" +msgstr "Задае uid на серверы" + +#: tdessh.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Specify remote stub location" +msgstr "Задае размяшчэнне на серверы" + +#: tdessh.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Do not keep password" +msgstr "Не захоўваць пароль" + +#: tdessh.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" +msgstr "Спыніць дэман (забываюцца ўсе паролі)" + +#: tdessh.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Enable terminal output (no password keeping)" +msgstr "Дазволіць выснову на тэрмінал (без захавання пароля)" + +#: tdessh.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TDE ssh" +msgstr "TDE ssh" + +#: tdessh.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Runs a program on a remote host" +msgstr "Запусціць праграму на выдаленым вузле." + +#: tdessh.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Maintainer" +msgstr "Суправаджэнне" + +#: tdessh.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "No command or host specified." +msgstr "Не паказаная каманда або сервер/" + +#: tdessh.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "" +"Ssh returned with an error!\n" +"The error message is:\n" +"\n" +msgstr "" +"Праграма ssh вярнула памылку!\n" +"Паведамленне аб памылцы:\n" + +#: tdessh.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Command" +msgstr "Каманда" + +#: sshdlg.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "The action you requested needs authentication. Please enter " +msgstr "Запытанае вамі дзеянне патрабуе аўтарызацыі. Увядзіце " + +#: sshdlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Conversation with ssh failed.\n" +msgstr "" +"Зносіны з ssh было беспаспяховым.\n" + +#: sshdlg.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n" +"Make sure your PATH is set correctly." +msgstr "" +"Праграма 'ssh' або 'tdesu_stub' не знойдзеная.\n" +"Упэўніцеся, што ваша пераменная асяроддзі PATH усталяваная правільна." + +#: sshdlg.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password. Please try again." +msgstr "Няслушны пароль. Паспрабуйце яшчэ раз." + +#: sshdlg.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()" +msgstr "" +"Унутраная памылка: функцыя SshProcess::checkInstall() вярнула недапушчальнае " +"значэнне" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Сяржук Лянцэвіч" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "serzh.by@gmail.com" -- cgit v1.2.1