From f13034dfca91f2772941e73c715f3762e06f116e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 17 Dec 2018 22:47:13 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kmix.po | 95 +++++++++++++++++------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 41 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia') diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kmix.po index 88978fdc234..b150f2add23 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kmix.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdemultimedia/kmix.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:14+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Радостин Раднев" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -46,6 +46,11 @@ msgstr "Текущ миксер" msgid "Select the channel representing the master volume:" msgstr "Изберете главния канал:" +#: dialogviewconfiguration.cpp:37 dialogviewconfiguration.cpp:44 +#: kmixprefdlg.cpp:40 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: kmix.cpp:115 msgid "Configure &Global Shortcuts..." msgstr "Настройване на &глобалните клавиши..." @@ -110,9 +115,11 @@ msgstr "Избор на миксер" #: kmixapplet.cpp:216 msgid "" -"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix program" +"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix " +"program" msgstr "" -"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix program" +"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix " +"program" #: kmixapplet.cpp:323 msgid "Mixers" @@ -258,6 +265,11 @@ msgstr "" msgid "Automatically start mixer when you login" msgstr "" +#: kmixprefdlg.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Ориентация на плъзгача: " + #: kmixprefdlg.cpp:101 msgid "Slider Orientation: " msgstr "Ориентация на плъзгача: " @@ -391,8 +403,8 @@ msgid "" "soundcard driver is loaded.\n" msgstr "" "Миксерът ALSA не може да бъде намерен.\n" -"Моля, проверете дали аудио картата е инсталирана и дали са заредени драйверите " -"за нея.\n" +"Моля, проверете дали аудио картата е инсталирана и дали са заредени " +"драйверите за нея.\n" #: mixer_backend.cpp:111 msgid "" @@ -433,8 +445,8 @@ msgid "" "the soundcard driver is loaded.\n" msgstr "" "Миксерът не може да бъде намерен.\n" -"Моля, проверете дали аудио картата е инсталирана и дали са заредени драйверите " -"за нея.\n" +"Моля, проверете дали аудио картата е инсталирана и дали са заредени " +"драйверите за нея.\n" #: mixer_backend.cpp:138 msgid "" @@ -578,8 +590,8 @@ msgid "" "Use 'soundon' when using commercial OSS." msgstr "" "Миксерът не може да бъде намерен.\n" -"Моля, проверете дали аудио картата е инсталирана и дали са заредени драйверите " -"за нея.\n" +"Моля, проверете дали аудио картата е инсталирана и дали са заредени " +"драйверите за нея.\n" "На Линукс може да се наложи да използвате\n" "командата \"insmod\", за да заредите драйвера.\n" "За системата OSS използвайте командата \"soundon\"." @@ -594,8 +606,8 @@ msgid "" "Use 'soundon' when using OSS4 from 4front." msgstr "" "Миксерът не може да бъде намерен.\n" -"Моля, проверете дали аудио картата е инсталирана и дали са заредени драйверите " -"за нея.\n" +"Моля, проверете дали аудио картата е инсталирана и дали са заредени " +"драйверите за нея.\n" "На Линукс може да се наложи да използвате\n" "командата \"insmod\", за да заредите драйвера.\n" "За системата OSS използвайте командата \"soundon\"." @@ -647,68 +659,69 @@ msgstr "Поддържани драйвери:" msgid "Sound drivers used:" msgstr "Използвани драйвери:" -#. i18n: file colorwidget.ui line 28 -#: rc.cpp:9 +#: viewbase.cpp:62 +msgid "&Channels" +msgstr "&Канали" + +#: viewbase.cpp:134 +msgid "Device Settings" +msgstr "Настройки на устройство" + +#: viewdockareapopup.cpp:139 +msgid "Mixer" +msgstr "Миксер" + +#: colorwidget.ui:28 #, no-c-format msgid "&Use custom colors" msgstr "Използване на потребителски &цветове" -#. i18n: file colorwidget.ui line 39 -#: rc.cpp:12 +#: colorwidget.ui:39 #, no-c-format msgid "Active" msgstr "Активен канал" -#. i18n: file colorwidget.ui line 64 -#: rc.cpp:15 +#: colorwidget.ui:64 #, no-c-format msgid "&Silent:" msgstr "&Тихо:" -#. i18n: file colorwidget.ui line 108 -#: rc.cpp:18 +#: colorwidget.ui:108 #, no-c-format msgid "&Loud:" msgstr "&Силно:" -#. i18n: file colorwidget.ui line 122 -#: rc.cpp:21 +#: colorwidget.ui:122 #, no-c-format msgid "&Background:" msgstr "&Фон:" -#. i18n: file colorwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:24 +#: colorwidget.ui:138 #, no-c-format msgid "Muted" msgstr "Изключен канал" -#. i18n: file colorwidget.ui line 152 -#: rc.cpp:27 +#: colorwidget.ui:152 #, no-c-format msgid "Lou&d:" msgstr "Си&лно:" -#. i18n: file colorwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:30 +#: colorwidget.ui:166 #, no-c-format msgid "Backgrou&nd:" msgstr "Фо&н:" -#. i18n: file colorwidget.ui line 180 -#: rc.cpp:33 +#: colorwidget.ui:180 #, no-c-format msgid "Silen&t:" msgstr "Ти&хо:" -#: viewbase.cpp:62 -msgid "&Channels" -msgstr "&Канали" - -#: viewbase.cpp:134 -msgid "Device Settings" -msgstr "Настройки на устройство" +#: kmixui.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" -#: viewdockareapopup.cpp:139 -msgid "Mixer" -msgstr "Миксер" +#: kmixui.rc:16 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" -- cgit v1.2.1