From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kget.po | 228 ++++++++++----------- tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kopete.po | 50 ++--- tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 20 +- tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 6 +- .../messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po | 2 +- tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po | 10 +- tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po | 6 +- 7 files changed, 161 insertions(+), 161 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdenetwork') diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kget.po index 1685680a12d..a87d12f1964 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kget.po @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Минимизиране" msgid "Sticky" msgstr "Прилепване" -#: kfileio.cpp:45 +#: tdefileio.cpp:45 #, c-format msgid "" "The specified file does not exist:\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "Зададеният файл не съществува:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:50 +#: tdefileio.cpp:50 #, c-format msgid "" "This is a folder and not a file:\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" "Това е директория, а не файл:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:55 +#: tdefileio.cpp:55 #, c-format msgid "" "You do not have read permission for the file:\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "Нямате права за четене на файла:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:65 +#: tdefileio.cpp:65 #, c-format msgid "" "Could not read file:\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "Не може да бъде прочетен файлът:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:68 +#: tdefileio.cpp:68 #, c-format msgid "" "Could not open file:\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "Не може да бъде отворен файлът:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:71 +#: tdefileio.cpp:71 #, c-format msgid "" "Error while reading file:\n" @@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "" "Грешка при четене от файл:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:85 +#: tdefileio.cpp:85 msgid "Could only read %1 bytes of %2." msgstr "Могат да бъдат прочетени само %1 байта от %2." -#: kfileio.cpp:110 +#: tdefileio.cpp:110 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "Файлът %1 съществува.\n" "Искате ли да бъде презаписан?" -#: kfileio.cpp:127 +#: tdefileio.cpp:127 msgid "" "Failed to make a backup copy of %1.\n" "Continue anyway?" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" "Грешка при създаване резервно копие на %1.\n" "Продължение, въпреки това?" -#: kfileio.cpp:138 kfileio.cpp:152 +#: tdefileio.cpp:138 tdefileio.cpp:152 #, c-format msgid "" "Could not write to file:\n" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "Не може да бъде записано във файлът:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:141 +#: tdefileio.cpp:141 #, c-format msgid "" "Could not open file for writing:\n" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "Не може да бъде отворен файлът за запис:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:144 +#: tdefileio.cpp:144 #, c-format msgid "" "Error while writing file:\n" @@ -243,147 +243,147 @@ msgstr "" "Грешка при запис във файл:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:155 +#: tdefileio.cpp:155 msgid "Could only write %1 bytes of %2." msgstr "Могат да бъдат записани само %1 от %2 байта." -#: kmainwidget.cpp:168 +#: tdemainwidget.cpp:168 msgid "Welcome to KGet" msgstr "Добре дошли в KGet" -#: kmainwidget.cpp:183 +#: tdemainwidget.cpp:183 msgid "Could not create valid socket" msgstr "Не може да бъде създаден валиден сокет" -#: kmainwidget.cpp:253 kmainwidget.cpp:1765 kmainwidget.cpp:2247 +#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1765 tdemainwidget.cpp:2247 msgid "Offline" msgstr "Без връзка" -#: kmainwidget.cpp:254 +#: tdemainwidget.cpp:254 msgid "Starting offline" msgstr "Стартиране без връзка с мрежа" -#: kmainwidget.cpp:348 +#: tdemainwidget.cpp:348 msgid "&Export Transfer List..." msgstr "&Експортиране на списъка за изтегляне..." -#: kmainwidget.cpp:349 +#: tdemainwidget.cpp:349 msgid "&Import Transfer List..." msgstr "И&мпортиране на списък за изтегляне..." -#: kmainwidget.cpp:351 +#: tdemainwidget.cpp:351 msgid "Import Text &File..." msgstr "Им&портиране на текстов файл..." -#: kmainwidget.cpp:357 +#: tdemainwidget.cpp:357 msgid "&Copy URL to Clipboard" msgstr "Копиране на &адреса в системния буфер" -#: kmainwidget.cpp:358 +#: tdemainwidget.cpp:358 msgid "&Open Individual Window" msgstr "&Отваряне в индивидуален прозорец" -#: kmainwidget.cpp:360 +#: tdemainwidget.cpp:360 msgid "Move to &Beginning" msgstr "Преместване в &началото" -#: kmainwidget.cpp:362 +#: tdemainwidget.cpp:362 msgid "Move to &End" msgstr "Преместване в &края" -#: kmainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 +#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 msgid "&Resume" msgstr "&Възобновяване" -#: kmainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 +#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 msgid "&Pause" msgstr "&Пауза" -#: kmainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 +#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 msgid "Re&start" msgstr "Ре&стартиране" -#: kmainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 +#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 msgid "&Queue" msgstr "Опа&шка" -#: kmainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 +#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 msgid "&Timer" msgstr "&Разписание" -#: kmainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 +#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 msgid "De&lay" msgstr "&Задръжка" -#: kmainwidget.cpp:380 +#: tdemainwidget.cpp:380 msgid "Use &Animation" msgstr "Използване на &анимация" -#: kmainwidget.cpp:381 +#: tdemainwidget.cpp:381 msgid "&Expert Mode" msgstr "&Експертен режим" -#: kmainwidget.cpp:382 +#: tdemainwidget.cpp:382 msgid "&Use-Last-Folder Mode" msgstr "Режим &последна директория" -#: kmainwidget.cpp:383 +#: tdemainwidget.cpp:383 msgid "Auto-&Disconnect Mode" msgstr "Автоматично &разкачване" -#: kmainwidget.cpp:384 +#: tdemainwidget.cpp:384 msgid "Auto-S&hutdown Mode" msgstr "Автоматичен &изход" -#: kmainwidget.cpp:385 +#: tdemainwidget.cpp:385 msgid "&Offline Mode" msgstr "Режим &без връзка" -#: kmainwidget.cpp:386 +#: tdemainwidget.cpp:386 msgid "Auto-Pas&te Mode" msgstr "Автоматично &поставяне" -#: kmainwidget.cpp:400 +#: tdemainwidget.cpp:400 msgid "Show &Log Window" msgstr "Показване на &журнала" -#: kmainwidget.cpp:401 +#: tdemainwidget.cpp:401 msgid "Hide &Log Window" msgstr "Скриване на &журнала" -#: kmainwidget.cpp:402 kmainwidget.cpp:1906 +#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1906 msgid "Show Drop &Target" msgstr "Показване като &малък прозорец" -#: kmainwidget.cpp:403 kmainwidget.cpp:1934 +#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1934 msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Вкл&ючване на интеграцията с браузъра Konqueror" -#: kmainwidget.cpp:405 kmainwidget.cpp:1930 +#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1930 msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Изкл&ючване на интеграцията с браузъра Konqueror" -#: kmainwidget.cpp:414 kmainwidget.cpp:2169 +#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2169 msgid " Transfers: %1 " msgstr " Трансфери: %1 " -#: kmainwidget.cpp:415 kmainwidget.cpp:2170 +#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2170 msgid " Files: %1 " msgstr " Файлове: %1 " -#: kmainwidget.cpp:416 +#: tdemainwidget.cpp:416 msgid " Size: %1 KB " msgstr " Остава: %1 кБ " -#: kmainwidget.cpp:417 kmainwidget.cpp:2172 +#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2172 msgid " Time: %1 " msgstr " Време: %1 " -#: kmainwidget.cpp:418 +#: tdemainwidget.cpp:418 msgid " %1 KB/s " msgstr " %1 кБ/сек " -#: kmainwidget.cpp:440 +#: tdemainwidget.cpp:440 msgid "" "Resume button starts selected transfers\n" "and sets their mode to queued." @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" "Възобновяване на избраните трансфери и установяване на режимите им " "в опашка." -#: kmainwidget.cpp:443 +#: tdemainwidget.cpp:443 msgid "" "Pause button stops selected transfers\n" "and sets their mode to delayed." @@ -399,13 +399,13 @@ msgstr "" "Спиране на избраните трансфери и установяване на режимите им на " "задържани." -#: kmainwidget.cpp:446 +#: tdemainwidget.cpp:446 msgid "" "Delete button removes selected transfers\n" "from the list." msgstr "Изтриване на избраните трансфери от списъка." -#: kmainwidget.cpp:449 +#: tdemainwidget.cpp:449 msgid "" "Restart button is a convenience button\n" "that simply does Pause and Resume." @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "Рестартиране - все едно сте натиснали бутоните Пауза и " "Възобновяване." -#: kmainwidget.cpp:452 +#: tdemainwidget.cpp:452 msgid "" "Queued button sets the mode of selected\n" "transfers to queued.\n" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "" "
" "
Може да избирате между три режима." -#: kmainwidget.cpp:455 +#: tdemainwidget.cpp:455 msgid "" "Scheduled button sets the mode of selected\n" "transfers to scheduled.\n" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "" "
" "
Може да избирате между три режима." -#: kmainwidget.cpp:458 +#: tdemainwidget.cpp:458 msgid "" "Delayed button sets the mode of selected\n" "transfers to delayed.This also causes the selected transfers to stop.\n" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" "
" "
Може да избирате между три режима." -#: kmainwidget.cpp:461 +#: tdemainwidget.cpp:461 msgid "" "Preferences button opens a preferences dialog\n" "where you can set various options.\n" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "
Някои от настройките могат да се задават от менюто или от лентата за " "инструменти." -#: kmainwidget.cpp:464 +#: tdemainwidget.cpp:464 msgid "" "Log window button opens a log window.\n" "The log window records all program events that occur\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" "
В този прозорец се показват всички събития предизвикани по време на " "изпълнение на програмата." -#: kmainwidget.cpp:467 +#: tdemainwidget.cpp:467 msgid "" "Paste transfer button adds a URL from\n" "the clipboard as a new transfer.\n" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "" "По този начин може лесно да копирате и поставяте адреси\n" "от една програма в друга." -#: kmainwidget.cpp:470 +#: tdemainwidget.cpp:470 msgid "" "Expert mode button toggles the expert mode\n" "on and off.\n" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" "експертният режим не е включен, ще бъдете питан за потвърждение за прекъсване " "на връзката." -#: kmainwidget.cpp:473 +#: tdemainwidget.cpp:473 msgid "" "Use last folder button toggles the\n" "use-last-folder feature on and off.\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" "
Ако е включено, програмата ще игнорира настройките на директориите и ще " "записва изтеглените файлове в последната използвана директория." -#: kmainwidget.cpp:476 +#: tdemainwidget.cpp:476 msgid "" "Auto disconnect button toggles the auto-disconnect\n" "mode on and off.\n" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "
Включете експертния режим, ако искате програмата да прекъсне връзката без " "да ви пита." -#: kmainwidget.cpp:479 +#: tdemainwidget.cpp:479 msgid "" "Auto shutdown button toggles the auto-shutdown\n" "mode on and off.\n" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" "
Включете експертния режим, ако искате програмата да прекъсне работата си " "без да ви пита." -#: kmainwidget.cpp:482 +#: tdemainwidget.cpp:482 msgid "" "Offline mode button toggles the offline mode\n" "on and off.\n" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" "
" "
Ако е включено, програмата ще работи все едно не е свързана с Интернет." -#: kmainwidget.cpp:485 +#: tdemainwidget.cpp:485 msgid "" "Auto paste button toggles the auto-paste mode\n" "on and off.\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" "съдържанието на системния буфер за адреси и автоматично\n" "ще ги поставя в списъка за изтегляне." -#: kmainwidget.cpp:488 +#: tdemainwidget.cpp:488 msgid "" "Drop target button toggles the window style\n" "between a normal window and a drop target.\n" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" "
Може да показвате/скривате нормалния прозорец с щракване на мишката върху " "малкия прозорец." -#: kmainwidget.cpp:593 kmainwidget.cpp:655 +#: tdemainwidget.cpp:593 tdemainwidget.cpp:655 msgid "" "*.kgt|*.kgt\n" "*|All Files" @@ -623,11 +623,11 @@ msgstr "" "*.kgt|*.kgt\n" "*|Всички файлове" -#: kmainwidget.cpp:707 +#: tdemainwidget.cpp:707 msgid "Quitting..." msgstr "Изход..." -#: kmainwidget.cpp:712 +#: tdemainwidget.cpp:712 msgid "" "Some transfers are still running.\n" "Are you sure you want to quit KGet?" @@ -635,20 +635,20 @@ msgstr "" "Има трансфери, които все още се изпълняват.\n" "Сигурни ли сте, че искате да излезете от програмата?" -#: kmainwidget.cpp:823 +#: tdemainwidget.cpp:823 msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате избраните трансфери да бъдат изтрити?" -#: kmainwidget.cpp:824 kmainwidget.cpp:833 kmainwidget.cpp:2216 -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2216 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Question" msgstr "Въпрос" -#: kmainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 +#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 msgid "Are you sure you want to delete this transfer?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате трансферът да бъде изтрит?" -#: kmainwidget.cpp:860 +#: tdemainwidget.cpp:860 #, c-format msgid "" "_n: The transfer you wanted to delete completed before it could be deleted.\n" @@ -658,19 +658,19 @@ msgstr "" "Трансферите (%n), които искахте да изтриете, завършиха преди операцията по " "изтриване." -#: kmainwidget.cpp:876 +#: tdemainwidget.cpp:876 msgid "Stopping all jobs" msgstr "Спиране на всички задания" -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 msgid "Open Transfer" msgstr "Отваряне на трансфер" -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 msgid "Open transfer:" msgstr "Отваряне на трансфер:" -#: kmainwidget.cpp:980 kmainwidget.cpp:2464 +#: tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464 #, c-format msgid "" "Malformed URL:\n" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "" "Невалиден адрес:\n" "%1" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "" "Destination file \n" "%1\n" @@ -687,23 +687,23 @@ msgid "" "Do you want to overwrite it?" msgstr "Вече има файл %1 nИскате ли да бъде презаписан?" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "Overwrite" msgstr "Презапис" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "Do Not Overwrite" msgstr "Без презапис" -#: kmainwidget.cpp:1144 +#: tdemainwidget.cpp:1144 msgid "%1 has been added." msgstr "Добавен е %1." -#: kmainwidget.cpp:1279 +#: tdemainwidget.cpp:1279 msgid "File Already exists" msgstr "Вече има такъв файл" -#: kmainwidget.cpp:1323 +#: tdemainwidget.cpp:1323 #, c-format msgid "" "_n: 1 download has been added.\n" @@ -712,125 +712,125 @@ msgstr "" "Добавен е 1 файл.\n" "Добавени са %n файла." -#: kmainwidget.cpp:1379 +#: tdemainwidget.cpp:1379 msgid "Starting another queued job." msgstr "Стартиране на друго задание от опашката." -#: kmainwidget.cpp:1510 +#: tdemainwidget.cpp:1510 msgid "All the downloads are finished." msgstr "Изтеглянето на всички файлове завърши." -#: kmainwidget.cpp:1514 +#: tdemainwidget.cpp:1514 msgid "%1 successfully downloaded." msgstr "Изтеглянето на %1 завърши успешно." -#: kmainwidget.cpp:1763 +#: tdemainwidget.cpp:1763 msgid "Offline mode on." msgstr "Режимът без връзка с мрежа е включен." -#: kmainwidget.cpp:1768 +#: tdemainwidget.cpp:1768 msgid "Offline mode off." msgstr "Режимът без връзка с мрежа е изключен." -#: kmainwidget.cpp:1793 +#: tdemainwidget.cpp:1793 msgid "Expert mode on." msgstr "Експертният режим е включен." -#: kmainwidget.cpp:1795 +#: tdemainwidget.cpp:1795 msgid "Expert mode off." msgstr "Експертният режим е изключен." -#: kmainwidget.cpp:1814 +#: tdemainwidget.cpp:1814 msgid "Use last folder on." msgstr "Режимът за използване на последната директория е включен." -#: kmainwidget.cpp:1816 +#: tdemainwidget.cpp:1816 msgid "Use last folder off." msgstr "Режимът за използване на последната директория е изключен." -#: kmainwidget.cpp:1834 +#: tdemainwidget.cpp:1834 msgid "Auto disconnect on." msgstr "Режимът за автоматично прекъсване на връзката е включен." -#: kmainwidget.cpp:1836 +#: tdemainwidget.cpp:1836 msgid "Auto disconnect off." msgstr "Режимът за автоматично прекъсване на връзката е изключен." -#: kmainwidget.cpp:1855 +#: tdemainwidget.cpp:1855 msgid "Auto shutdown on." msgstr "Режимът за автоматичен изход от програмата е включен." -#: kmainwidget.cpp:1857 +#: tdemainwidget.cpp:1857 msgid "Auto shutdown off." msgstr "Режимът за автоматичен изход от програмата е изключен." -#: kmainwidget.cpp:1878 +#: tdemainwidget.cpp:1878 msgid "Auto paste on." msgstr "" "Режимът за автоматично поставяне на адреси от системния буфер е включен." -#: kmainwidget.cpp:1881 +#: tdemainwidget.cpp:1881 msgid "Auto paste off." msgstr "" "Режимът за автоматично поставяне на адреси от системния буфер е изключен." -#: kmainwidget.cpp:1902 +#: tdemainwidget.cpp:1902 msgid "Hide Drop &Target" msgstr "Скриване като &малък прозорец" -#: kmainwidget.cpp:2171 +#: tdemainwidget.cpp:2171 msgid " Size: %1 " msgstr " Размер: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2173 +#: tdemainwidget.cpp:2173 msgid " %1/s " msgstr " %1/сек " -#: kmainwidget.cpp:2182 +#: tdemainwidget.cpp:2182 msgid "Transfers: %1 " msgstr "Трансфери: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2183 +#: tdemainwidget.cpp:2183 msgid "
Files: %1 " msgstr "
Файлове: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2184 +#: tdemainwidget.cpp:2184 msgid "
Size: %1 " msgstr "
Размер: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2185 +#: tdemainwidget.cpp:2185 msgid "
Time: %1 " msgstr "
Време: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2186 +#: tdemainwidget.cpp:2186 msgid "
Speed: %1/s" msgstr "
Скорост: %1/сек" -#: kmainwidget.cpp:2215 +#: tdemainwidget.cpp:2215 msgid "Do you really want to disconnect?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате връзката да бъде прекъсната?" -#: kmainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2217 msgid "Disconnect" msgstr "Прекъсване" -#: kmainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2217 msgid "Stay Connected" msgstr "Без прекъсване" -#: kmainwidget.cpp:2223 +#: tdemainwidget.cpp:2223 msgid "Disconnecting..." msgstr "Прекъсване на връзката..." -#: kmainwidget.cpp:2241 +#: tdemainwidget.cpp:2241 msgid "We are online." msgstr "С връзка с мрежата." -#: kmainwidget.cpp:2246 +#: tdemainwidget.cpp:2246 msgid "We are offline." msgstr "Без връзка с мрежата." -#: kmainwidget.cpp:2476 +#: tdemainwidget.cpp:2476 #, c-format msgid "" "Already saving URL\n" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" "Запис на адрес\n" "%1" -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "" "Already saved URL\n" "%1\n" @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Искате ли да бъде стартирано ново изтегляне?" -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Download Again" msgstr "Повторно изтегляне" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kopete.po index 6005a285efe..bcd0578b5af 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -528,15 +528,15 @@ msgstr "" "Заявеният файл не може да бъде свален;" "
Моля, проверете дали адресът %1 е правилен.
" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:294 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294 msgid "\"%1\" is not supported by Kopete." msgstr "Kopete не поддържа \"%1\"." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295 msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" msgstr "Синхронизирането с адресника на TDE беше неуспешно" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "" "An address was added to this contact by another application." "
Would you like to use it in Kopete?" @@ -548,21 +548,21 @@ msgstr "" "
Протокол: %1" "
Адрес: %2
" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "Import Address From Address Book" msgstr "Импортиране на адрес от адресника" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "Use" msgstr "Използване" #. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 #, no-c-format msgid "Do Not Use" msgstr "Без използване" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:356 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356 msgid "" "One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " "connected to add contacts. Please connect these accounts and try again." @@ -571,19 +571,19 @@ msgstr "" "компютри трябва да са свързани с Интернет, за да добавят контакти. Моля, " "свържете се и опитайте отново.
" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 msgid "Not Connected" msgstr "Няма връзка" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 msgid "Choose Account" msgstr "Избор на сметка" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:381 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381 msgid "" "You do not have an account configured for %1 " "yet. Please create an account, connect it, and try again." @@ -591,15 +591,15 @@ msgstr "" "Все още няма сметка за %1. Моля, създайте такава, свържете се и " "опитайте отново." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:382 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382 msgid "No Account Found" msgstr "Не е открита сметка" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:398 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398 msgid "It was not possible to add the contact." msgstr "Добавянето на контакта е невъзможно." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:399 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399 msgid "Could Not Add Contact" msgstr "Контактът не беше добавен" @@ -2046,15 +2046,15 @@ msgstr "" "Сигурни ли сте, че искате маркираните групи и контакти да бъдат премахнати от " "списъка?" -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:90 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90 msgid "No writeable addressbook resource found." msgstr "Не е намерен адресник, в който да бъдат записвани нови контакти." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91 msgid "Add or enable one using the TDE Control Center." msgstr "Добавяне или включване чрез контролния център на TDE." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102 msgid " (already in address book)" msgstr " (вече е в адресника)" @@ -4271,19 +4271,19 @@ msgstr "&Други действия" msgid "&Groups" msgstr "&Групи" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 16 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16 #: rc.cpp:920 #, no-c-format msgid "Export Contacts" msgstr "Експортиране на контакти" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 23 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23 #: rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "Export Contacts to Address Book" msgstr "Експортиране на контакти към адресника" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 42 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42 #: rc.cpp:926 #, no-c-format msgid "" @@ -4293,37 +4293,37 @@ msgstr "" "Помощникът ще ви помогне да експортирате контакти от програмата към адресника " "на TDE." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61 #: rc.cpp:929 #, no-c-format msgid "&Select Address Book" msgstr "&Избор на адресник" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 92 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92 #: rc.cpp:932 #, no-c-format msgid "Select Contacts to Export" msgstr "Избор на контакти за експортиране" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111 #: rc.cpp:935 #, no-c-format msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." msgstr "Избраните контакти ще бъдат добавени към адресника на TDE." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 117 #: rc.cpp:938 rc.cpp:1777 #, no-c-format msgid "Contact" msgstr "Контакт" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 149 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149 #: rc.cpp:941 #, no-c-format msgid "Select &All" msgstr "&Маркиране на всичко" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 157 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157 #: rc.cpp:944 #, no-c-format msgid "&Deselect All" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po index 69abeb80dee..47da286db44 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -1,11 +1,11 @@ # Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kfile_torrent.po 365335 2004-11-23 03:54:15Z scripty $ +# $Id: tdefile_torrent.po 365335 2004-11-23 03:54:15Z scripty $ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" +"Project-Id-Version: tdefile_torrent\n" "POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-20 21:28+0200\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" @@ -15,34 +15,34 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kfile_torrent.cpp:52 +#: tdefile_torrent.cpp:52 msgid "Torrent Information" msgstr "Информация за Торент" -#: kfile_torrent.cpp:62 +#: tdefile_torrent.cpp:62 msgid "Name" msgstr "Име" -#: kfile_torrent.cpp:71 +#: tdefile_torrent.cpp:71 msgid "Torrent Length" msgstr "Дължина" -#: kfile_torrent.cpp:80 +#: tdefile_torrent.cpp:80 msgid "Tracker URL" msgstr "Адрес" -#: kfile_torrent.cpp:87 +#: tdefile_torrent.cpp:87 msgid "Date Created" msgstr "Дата на създаване" -#: kfile_torrent.cpp:94 +#: tdefile_torrent.cpp:94 msgid "Number of Files" msgstr "Брой файлове" -#: kfile_torrent.cpp:101 +#: tdefile_torrent.cpp:101 msgid "File Piece Length" msgstr "Дължина на файлов блок" -#: kfile_torrent.cpp:109 +#: tdefile_torrent.cpp:109 msgid "Comment" msgstr "Коментар" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdefileshare.po index 82fbe8c5aa8..eeacd4c5f94 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdefileshare.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kfileshare.po to Bulgarian +# translation of tdefileshare.po to Bulgarian # Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kfileshare.po 829341 2008-07-08 07:58:36Z scripty $ +# $Id: tdefileshare.po 829341 2008-07-08 07:58:36Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare\n" +"Project-Id-Version: tdefileshare\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po index 33d2b508f22..68f266228d2 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_jabberdisco\n" +"Project-Id-Version: tdeio_jabberdisco\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 12:22+0300\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po index 484c9d44a9d..ec025df9f2d 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po @@ -1,11 +1,11 @@ # Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kio_lan.po 424482 2005-06-12 03:10:05Z scripty $ +# $Id: tdeio_lan.po 424482 2005-06-12 03:10:05Z scripty $ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_lan\n" +"Project-Id-Version: tdeio_lan\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-08 17:22+0300\n" "Last-Translator: Radostin Radnev \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kio_lan.cpp:150 +#: tdeio_lan.cpp:150 msgid "" "The Lisa daemon does not appear to be running." "

In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and " @@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "" "

За да използвате прегледа на локалната мрежа, сървърът lisa трябва да е " "инсталиран и стартиран от системния администратор.

" -#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384 +#: tdeio_lan.cpp:190 tdeio_lan.cpp:209 tdeio_lan.cpp:384 #, c-format msgid "Received unexpected data from %1" msgstr "Получиха се неочаквани данни от %1" -#: kio_lan.cpp:641 +#: tdeio_lan.cpp:641 msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" msgstr "Няма разрешени хостове в адреса rlan:/" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po index d86fce810c5..03f131e1a2e 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of kio_zeroconf.po to Bulgarian +# translation of tdeio_zeroconf.po to Bulgarian # Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # -# $Id: kio_zeroconf.po 653266 2007-04-13 03:28:09Z scripty $ +# $Id: tdeio_zeroconf.po 653266 2007-04-13 03:28:09Z scripty $ # # Zlatko Popov , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" +"Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-14 21:45+0300\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" -- cgit v1.2.1