From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kbabel.po | 70 ++++++++++++++-------------- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kfile_cpp.po | 2 +- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kfile_diff.po | 2 +- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kfile_po.po | 2 +- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kfile_ts.po | 2 +- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kio_svn.po | 2 +- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kompare.po | 4 +- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po | 2 +- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kstartperf.po | 6 +-- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kuiviewer.po | 2 +- tde-i18n-bg/messages/tdesdk/spy.po | 2 +- 11 files changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdesdk') diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kbabel.po index 3decbe5c980..c7fb1851fa8 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "" "Please check your installation." msgstr "" "Текстовият редактор не може да бъде стартиран.\n" -"Моля, проверете инсталацията на KDE." +"Моля, проверете инсталацията на TDE." #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3000 #: catalogmanager/validateprogress.cpp:99 @@ -438,8 +438,8 @@ msgid "Original author" msgstr "Original author" #: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558 -msgid "Current maintainer, porting to KDE3/Qt3." -msgstr "Current maintainer, porting to KDE3/Qt3." +msgid "Current maintainer, porting to TDE3/Qt3." +msgstr "Current maintainer, porting to TDE3/Qt3." #: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119 msgid "Current maintainer" @@ -465,9 +465,9 @@ msgstr "Wrote diff algorithm, fixed KSpell and gave a lot of useful hints." #: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572 msgid "" -"Helped keep KBabel up to date with the KDE API and gave a lot of other help." +"Helped keep KBabel up to date with the TDE API and gave a lot of other help." msgstr "" -"Helped keep KBabel up to date with the KDE API and gave a lot of other help." +"Helped keep KBabel up to date with the TDE API and gave a lot of other help." #: catalogmanager/main.cpp:206 kbabel/main.cpp:576 msgid "Various validation plugins." @@ -1118,19 +1118,19 @@ msgstr "" #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:827 msgid "" "Cannot send a message to KBabel.\n" -"Please check your installation of KDE." +"Please check your installation of TDE." msgstr "" "Не може да бъде изпратено съобщение до KBabel.\n" -"Моля, проверете инсталацията на KDE." +"Моля, проверете инсталацията на TDE." #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 msgid "" "Unable to use KLauncher to start KBabel.\n" -"You should check the installation of KDE.\n" +"You should check the installation of TDE.\n" "Please start KBabel manually." msgstr "" "Грешка при използване на KLauncher за стартиране на KBabel.\n" -"Трябва да проверите инсталацията на KDE.\n" +"Трябва да проверите инсталацията на TDE.\n" "Моля, стартирайте KBabel ръчно." #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893 @@ -1451,19 +1451,19 @@ msgstr "" "какво правите.

" #: commonui/roughtransdlg.cpp:150 -msgid "Initialize &KDE-specific entries" -msgstr "Инициализиране на специфичните низове в &KDE" +msgid "Initialize &TDE-specific entries" +msgstr "Инициализиране на специфичните низове в &TDE" #: commonui/roughtransdlg.cpp:153 msgid "" "" -"

Initialize KDE-specific entries

" +"

Initialize TDE-specific entries

" "

Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " "Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " "identity settings.

" msgstr "" "" -"

Инициализиране на специфичните низове в KDE

" +"

Инициализиране на специфичните низове в TDE

" "

Инициализира \"Comment=\" и \"Name=\" ако няма превод. Също така, в \"NAME " "OF TRANSLATORS\" и \"EMAIL OF TRANSLATORS\" се попълват личните данни на " "преводача.

" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "" "

" "

It is recommended that you use the default format to avoid creating " "non-standard PO files.

" @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "" "

" "

Препоръчва се да използвате формат по подразбиране с целя избягване на " "нестандартни PO файлове.

" @@ -2180,22 +2180,22 @@ msgstr "&Тест" msgid "" "" "

Number of singular/plural forms

" -"

Note: This option is KDE specific. If you are not translating a KDE " +"

Note: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE " "application, you can safely ignore this option.

" "

Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " "This number must correspond to the settings of your language team.

" "

Alternatively, you can set this option to Automatic " -"and KBabel will try to get this information automatically from KDE. Use the " +"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the " "Test button to test if it can find it out.

" msgstr "" "" "

Брой единични/множествени форми

" -"

Забележка: Тази опция е специфична за KDE. Ако не превеждате KDE " +"

Забележка: Тази опция е специфична за TDE. Ако не превеждате TDE " "приложение, можете спокойно да игнорирате тази опция.

" "

Тук посочете колко единични и множествени форми се използват в езика ви. " "Броят трябва да съответства на настройките на отбора.

" "

Иначе можете да включите тази опция на Автоматично " -"и KBabel ще се опита автоматично да вземе тази информация от KDE. Използвайте " +"и KBabel ще се опита автоматично да вземе тази информация от TDE. Използвайте " "бутона Тест за да пробвате да откриете това.

" #: commonui/projectprefwidgets.cpp:504 @@ -2215,15 +2215,15 @@ msgstr "&Задължителни аргументи за множествени msgid "" "" "

Require plural form arguments in translation

\n" -"

Note: This option is KDE specific at the moment. If you are not " -"translating a KDE application, you can safely ignore this option.

\n" +"

Note: This option is TDE specific at the moment. If you are not " +"translating a TDE application, you can safely ignore this option.

\n" "

If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " "to be present in the message.

" msgstr "" "" "

Задължителни аргументи за множествени форми в превода

\n" -"

Забележка: За момента това е само опция за KDE. Ако не превеждате " -"програма за KDE, можете спокойно да я игнорирате.

\n" +"

Забележка: За момента това е само опция за TDE. Ако не превеждате " +"програма за TDE, можете спокойно да я игнорирате.

\n" "

Ако е включена тази отметка, при проверка на валидността ще трябва в " "съобщението да има аргумент %n.

" @@ -2615,10 +2615,10 @@ msgstr "Не е намерен съответният файл" #: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285 msgid "" "KBabel cannot start a text editor component.\n" -"Please check your KDE installation." +"Please check your TDE installation." msgstr "" "KBabel не може да стартира текстовия редактор.\n" -"Моля, проверете инсталацията на KDE." +"Моля, проверете инсталацията на TDE." #. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24 #: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:414 @@ -3416,10 +3416,10 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "Проверка на правописа" #: kbabel/kbabelview.cpp:3949 -msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your KDE installation." +msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your TDE installation." msgstr "" "KBabel не може да стартира проверката на правописа. Моля, проверете " -"инсталацията на KDE." +"инсталацията на TDE." #: kbabel/kbabelview.cpp:3974 msgid "No relevant text has been found for spell checking." @@ -3776,11 +3776,11 @@ msgstr "ВРХУ" #: kbabel/kbabel.cpp:1266 msgid "" "Unable to use KLauncher to start Catalog Manager. You should check the " -"installation of KDE.\n" +"installation of TDE.\n" "Please start Catalog Manager manually." msgstr "" "KLauncher не може да бъде използван за стартиране на \"Управление на каталог\". " -"Проверете инсталацията на KDE.\n" +"Проверете инсталацията на TDE.\n" "Моля, стартирайте \"Управление на каталог\" ръчно." #: kbabel/kbabel.cpp:1364 @@ -4278,7 +4278,7 @@ msgid "" "

\n" "

Currently known types:\n" "