From b9eacd6132a88e868f6a59460f28fdcce7b1acb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:33:07 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/ksnake Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/ksnake/ --- tde-i18n-bn/messages/tdegames/ksnake.po | 96 +++++++++++++-------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bn/messages') diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-bn/messages/tdegames/ksnake.po index a8d34c498f6..c5eb80a5bf3 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdegames/ksnake.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdegames/ksnake.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnake (TDE 3.5)\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 13:15+0600\n" "Last-Translator: Progga \n" "Language-Team: Bangla \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "প্রজ্ঞা" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -70,6 +70,10 @@ msgstr "সাধারণ" msgid "none" msgstr "একটিও নয়" +#: game.cpp:173 +msgid "Appearance" +msgstr "" + #: game.cpp:175 msgid "First Level" msgstr "প্রথম স্তর" @@ -95,10 +99,8 @@ msgid "Improvements" msgstr "উন্নতি" #: pixServer.cpp:184 -msgid "" -"error loading %1, aborting\n" -msgstr "" -"%1 লোড করতে সমস্যা হয়েছে এবং এই চেষ্টা পরিত্যাগ করা হচ্ছে\n" +msgid "error loading %1, aborting\n" +msgstr "%1 লোড করতে সমস্যা হয়েছে এবং এই চেষ্টা পরিত্যাগ করা হচ্ছে\n" #: rattler.cpp:315 msgid "" @@ -128,150 +130,126 @@ msgstr "নতুন করে আরম্ভ করো" msgid "Keep Playing" msgstr "খেলতে থাকো" -#. i18n: file appearance.ui line 24 -#: rc.cpp:3 +#: startroom.cpp:61 +msgid "First level:" +msgstr "প্রথম স্তর:" + +#: appearance.ui:24 #, no-c-format msgid "Background" msgstr "পটভূমি" -#. i18n: file appearance.ui line 48 -#: rc.cpp:6 +#: appearance.ui:48 #, no-c-format msgid "Color:" msgstr "রং:" -#. i18n: file appearance.ui line 59 -#: rc.cpp:9 +#: appearance.ui:59 #, no-c-format msgid "Image:" msgstr "ছবি:" -#. i18n: file general.ui line 24 -#: rc.cpp:12 +#: general.ui:24 #, no-c-format msgid "Speed" msgstr "গতি" -#. i18n: file general.ui line 52 -#: rc.cpp:15 +#: general.ui:52 #, no-c-format msgid "Slow" msgstr "ধীর" -#. i18n: file general.ui line 60 -#: rc.cpp:18 +#: general.ui:60 #, no-c-format msgid "Fast" msgstr "দ্রুত" -#. i18n: file general.ui line 73 -#: rc.cpp:21 +#: general.ui:73 #, no-c-format msgid "Snakes" msgstr "সাপ" -#. i18n: file general.ui line 84 -#: rc.cpp:24 +#: general.ui:84 #, no-c-format msgid "Snake behavior:" msgstr "সাপের আচরণ:" -#. i18n: file general.ui line 90 -#: rc.cpp:27 +#: general.ui:90 #, no-c-format msgid "Random" msgstr "এলোমেলো" -#. i18n: file general.ui line 95 -#: rc.cpp:30 +#: general.ui:95 #, no-c-format msgid "Eater" msgstr "খাদক" -#. i18n: file general.ui line 100 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:51 +#: general.ui:100 general.ui:165 #, no-c-format msgid "Killer" msgstr "দুর্দান্ত" -#. i18n: file general.ui line 120 -#: rc.cpp:36 +#: general.ui:120 #, no-c-format msgid "Number of snakes:" msgstr "সাপের সংখ্যা:" -#. i18n: file general.ui line 130 -#: rc.cpp:39 +#: general.ui:130 #, no-c-format msgid "Balls" msgstr "বল" -#. i18n: file general.ui line 141 -#: rc.cpp:42 +#: general.ui:141 #, no-c-format msgid "Number of balls:" msgstr "বলের সংখ্যা:" -#. i18n: file general.ui line 155 -#: rc.cpp:45 +#: general.ui:155 #, no-c-format msgid "Dumb" msgstr "গাধা" -#. i18n: file general.ui line 160 -#: rc.cpp:48 +#: general.ui:160 #, no-c-format msgid "Average" msgstr "গড়পড়তা" -#. i18n: file general.ui line 177 -#: rc.cpp:54 +#: general.ui:177 #, no-c-format msgid "Ball behavior:" msgstr "বলের আচরণ:" -#. i18n: file ksnake.kcfg line 12 -#: rc.cpp:57 +#: ksnake.kcfg:12 #, no-c-format msgid "The background color of the game." msgstr "খেলার পটভূমির রং।" -#. i18n: file ksnake.kcfg line 19 -#: rc.cpp:60 +#: ksnake.kcfg:19 #, no-c-format msgid "Background Image" msgstr "পটভূমির ছবি" -#. i18n: file ksnake.kcfg line 24 -#: rc.cpp:63 +#: ksnake.kcfg:24 #, no-c-format msgid "Snake speed" msgstr "সাপের গতি" -#. i18n: file ksnake.kcfg line 28 -#: rc.cpp:66 +#: ksnake.kcfg:28 #, no-c-format msgid "Number of Snakes in the game" msgstr "খেলায় অংশগ্রহণকারী সাপের সংখ্যা" -#. i18n: file ksnake.kcfg line 32 -#: rc.cpp:69 +#: ksnake.kcfg:32 #, no-c-format msgid "Snake Behavior" msgstr "সাপের আচরণ" -#. i18n: file ksnake.kcfg line 37 -#: rc.cpp:72 +#: ksnake.kcfg:37 #, no-c-format msgid "Number of Balls in the game" msgstr "খেলায় ব্যবহৃত বলের সংখ্যা" -#. i18n: file ksnake.kcfg line 41 -#: rc.cpp:75 +#: ksnake.kcfg:41 #, no-c-format msgid "Ball Behavior" msgstr "বলের আচরণ" - -#: startroom.cpp:61 -msgid "First level:" -msgstr "প্রথম স্তর:" -- cgit v1.2.1