From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-br/messages/tdebase/kpager.po | 174 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 174 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-br/messages/tdebase/kpager.po (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdebase/kpager.po') diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kpager.po new file mode 100644 index 00000000000..2b74f0acd87 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kpager.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# KDE breton translation +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Jañ-Mai Drapier , 1999 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpager-1.1\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 1999-02-02 17:47+0100\n" +"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier \n" +"Language-Team: Brezhoneg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" + +#: config.cpp:49 +msgid "Enable window dragging" +msgstr "" + +#: config.cpp:57 +msgid "Show name" +msgstr "Diskouez an anv" + +#: config.cpp:59 +msgid "Show number" +msgstr "Diskouez an niverenn" + +#: config.cpp:61 +msgid "Show background" +msgstr "Diskouez an drekleur" + +#: config.cpp:63 +msgid "Show windows" +msgstr "Diskouez ar prenester" + +#: config.cpp:66 +msgid "Type of Window" +msgstr "Rizh ar prenestr" + +#: config.cpp:71 +msgid "Plain" +msgstr "Leun" + +#: config.cpp:72 +msgid "Icon" +msgstr "Arlun" + +#: config.cpp:74 +msgid "Pixmap" +msgstr "Piksmap" + +#: config.cpp:80 +msgid "Layout" +msgstr "Doare" + +#: config.cpp:84 +msgid "Classical" +msgstr "" + +#: kpager.cpp:334 +msgid "Mi&nimize" +msgstr "&Izelaat" + +#: kpager.cpp:335 +msgid "Ma&ximize" +msgstr "&Astenn" + +#: kpager.cpp:340 +msgid "&To Desktop" +msgstr "&D'ar burev" + +#: kpager.cpp:592 +msgid "&All Desktops" +msgstr "&An holl vurevioù" + +#: main.cpp:37 +msgid "Create pager but keep the window hidden" +msgstr "" + +#: main.cpp:68 +msgid "Desktop Overview" +msgstr "Hollgwel ar vurev" + +#: main.cpp:73 +msgid "Original Developer/Maintainer" +msgstr "Oberour kentañ ha diorrer kentañ" + +#: main.cpp:76 main.cpp:78 +msgid "Developer" +msgstr "Diorrer" + +#: main.cpp:95 +msgid "Desktop Pager" +msgstr "Pajenner ar Burev" + +#~ msgid "Toggle Global Desktop" +#~ msgstr "Eilpennañ ar burev hollek" + +#~ msgid "Toggle Menubar" +#~ msgstr "Eilpennañ ar varrenn lañser" + +#~ msgid "Move Right" +#~ msgstr "Dilec'hiañ a-zehou" + +#~ msgid "Move Left" +#~ msgstr "Dilec'hiañ a-gleiz" + +#~ msgid "Hide &Global Desktop" +#~ msgstr "Kuzhat ar &burev hollek" + +#~ msgid "Show &Global Desktop" +#~ msgstr "Diskouez ar burev &hollek" + +#~ msgid "Hide &Menubar" +#~ msgstr "Kuzhat &barren al lañser" + +#~ msgid "&2 Rows" +#~ msgstr "&2 Linenn" + +#~ msgid "&One Click change Desktop" +#~ msgstr "Kemmañ burev gant &ur c'hlik" + +#~ msgid "Draw Mode" +#~ msgstr "Mod tresañ" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "%1\n" +#~ "\n" +#~ "(C) 1998 Antonio Larrosa Jimenez\n" +#~ "larrosa@kde.org\t\tantlarr@arrakis.es\n" +#~ "Malaga (Spain)\n" +#~ "\n" +#~ "KPager's homepage is at : http://www.arrakis.es/~rlarrosa/kpager.html\n" +#~ "\n" +#~ "KPager comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details view file COPYING\n" +#~ "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n" +#~ "under certain conditions\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "(C) 1998 Antonio Larrosa Jimenez\n" +#~ "larrosa@kde.org\t\tantlarr@arrakis.es\n" +#~ "Malaga (Bro-Spagn)\n" +#~ "\n" +#~ "Pennbajenn KPager's zo e : http://www.arrakis.es/~rlarrosa/kpager.html\n" +#~ "\n" +#~ "KPager a zeu hep TAMM KRETADUR EBET ; gwelit ar restr COPYING\n" +#~ "evit munudoù. Ur meziant frank eo, ha deuet mat oc'h evit\n" +#~ "e zasparzhañ adarre dindan aozioù zo\n" + +#~ msgid "One Click change Desktop" +#~ msgstr "Kemmañ burev gant ur c'hlik" + +#~ msgid "&Iconify" +#~ msgstr "&Arlunañ" + +#~ msgid "&UnSticky" +#~ msgstr "&Dispegañ" + +#~ msgid "&Sticky" +#~ msgstr "&Pegañ" -- cgit v1.2.1