From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-br/messages/tdebase/kprinter.po | 133 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 133 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-br/messages/tdebase/kprinter.po (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdebase/kprinter.po') diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kprinter.po new file mode 100644 index 00000000000..d849142cf30 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kprinter.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# KDE breton translation +# Thierry Vignaud , 2004-2005 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kprinter\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" +"Last-Translator: Thierry Vignaud \n" +"Language-Team: Brezhoneg \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: main.cpp:29 +msgid "Make an internal copy of the files to print" +msgstr "" + +#: main.cpp:31 +msgid "Printer/destination to print on" +msgstr "" + +#: main.cpp:33 +msgid "Title/Name for the print job" +msgstr "" + +#: main.cpp:35 +msgid "Number of copies" +msgstr "Niver a eiloù :" + +#: main.cpp:36 +msgid "Printer option" +msgstr "Dibarzh ar voullerez" + +#: main.cpp:37 +msgid "Job output mode (gui, console, none)" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +msgid "Print system to use (lpd, cups)" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Allow printing from STDIN" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "Do not show the print dialog (print directly)" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "Files to load" +msgstr "Restroù da gargañ" + +#: main.cpp:47 +msgid "KPrinter" +msgstr "KPrinter" + +#: main.cpp:47 +msgid "A printer tool for KDE" +msgstr "Un ostilh moulañ evit KDE" + +#: printwrapper.cpp:61 +msgid "Print Information" +msgstr "Moulañ an titouroù" + +#: printwrapper.cpp:62 +msgid "Print Warning" +msgstr "" + +#: printwrapper.cpp:63 +msgid "Print Error" +msgstr "Fazi en ur moulañ" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print info" +msgstr "Titouroù diwar-benn moulañ" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print warning" +msgstr "" + +#: printwrapper.cpp:69 +msgid "Print error" +msgstr "Fazi en ur moulañ" + +#: printwrapper.cpp:190 +msgid "" +"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be " +"disabled." +msgstr "" + +#: printwrapper.cpp:196 +msgid "" +"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the " +"'--stdin' flag." +msgstr "" + +#: printwrapper.cpp:245 +msgid "The specified printer or the default printer could not be found." +msgstr "" + +#: printwrapper.cpp:247 +msgid "Operation aborted." +msgstr "" + +#: printwrapper.cpp:276 +msgid "Unable to construct the print dialog." +msgstr "" + +#: printwrapper.cpp:317 +msgid "Multiple files (%1)" +msgstr "Lies restr (%1)" + +#: printwrapper.cpp:324 +msgid "Nothing to print." +msgstr "N'eus netra da moulañ." + +#: printwrapper.cpp:349 +msgid "Unable to open temporary file." +msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr padennek." + +#: printwrapper.cpp:364 +msgid "Stdin is empty, no job sent." +msgstr "" + +#: printwrapper.cpp:376 +#, c-format +msgid "Unable to copy file %1." +msgstr "N'em eus ket eilañ « %1 »." + +#: printwrapper.cpp:393 +msgid "Error while printing files" +msgstr "Fazi en ur moulañ restroù" -- cgit v1.2.1