From 0bf0d489ddf820d591e3dd2f210c1fff38b2f5e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:32:14 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/kmahjongg Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kmahjongg/ --- tde-i18n-bs/messages/tdegames/kmahjongg.po | 234 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 121 insertions(+), 113 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdegames') diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kmahjongg.po index 86c8bc43c64..ce77718d3ee 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdegames\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-09 13:23-0700\n" "Last-Translator: Dusica Bogojevic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Dusica Bogojevic" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ddush_b@yahoo.co.uk" + #: Editor.cpp:85 msgid "Edit Board Layout" msgstr "Izmijeni raspored ploče" @@ -35,6 +47,18 @@ msgstr "Spasi ploču" msgid "Select" msgstr "Izaberite" +#: Editor.cpp:129 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: Editor.cpp:131 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: Editor.cpp:133 +msgid "Paste" +msgstr "" + #: Editor.cpp:137 msgid "Move tiles" msgstr "Pomakni pločice" @@ -133,8 +157,8 @@ msgstr "Anonimac" #: HighScore.cpp:498 msgid "" -"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory and " -"on disk. Do you wish to proceed?" +"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory " +"and on disk. Do you wish to proceed?" msgstr "" "Poništavanje najboljih rezultata će izbrisati sve rezultate\n" "iz memorije i diska. Da li želite nastaviti?" @@ -158,8 +182,7 @@ msgstr "Promijeni pozadinsku sliku" #: Preview.cpp:88 #, fuzzy -msgid "" -"*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n" +msgid "*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n" msgstr "" "*.bgnd|Pozadinska slika\n" "*.bmp|Windows bitmap datoteka (*.bmp)\n" @@ -170,17 +193,13 @@ msgstr "Promijeni skup pločica" #: Preview.cpp:95 #, fuzzy -msgid "" -"*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n" -msgstr "" -"*.tileset|Datoteka sa skupom pločica\n" +msgid "*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n" +msgstr "*.tileset|Datoteka sa skupom pločica\n" #: Preview.cpp:101 #, fuzzy -msgid "" -"*.layout|Board Layout File (*.layout)\n" -msgstr "" -"*.layout|Datoteka s rasporedom ploče\n" +msgid "*.layout|Board Layout File (*.layout)\n" +msgstr "*.layout|Datoteka s rasporedom ploče\n" #: Preview.cpp:102 msgid "Change Board Layout" @@ -188,10 +207,8 @@ msgstr "Promijeni raspored ploče" #: Preview.cpp:108 #, fuzzy -msgid "" -"*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n" -msgstr "" -"*.theme|KMahjongg tema\n" +msgid "*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n" +msgstr "*.theme|KMahjongg tema\n" #: Preview.cpp:109 msgid "Choose Theme" @@ -200,8 +217,7 @@ msgstr "Izaberite temu" #: Preview.cpp:121 #, fuzzy msgid "*|All Files" -msgstr "" -"*.*|Sve datoteke\n" +msgstr "*.*|Sve datoteke\n" #: Preview.cpp:210 msgid "That is not a valid theme file." @@ -219,18 +235,6 @@ msgstr "" msgid "Could not write to file. Aborting." msgstr "Ne mogu pisati u datoteku. Odustajem." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Dusica Bogojevic" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ddush_b@yahoo.co.uk" - #: boardwidget.cpp:47 msgid "" "An error occurred when loading the tileset file %1\n" @@ -368,12 +372,16 @@ msgstr "Sakrij &odgovarajuće pločice" msgid "&Board Editor" msgstr "&Izmijeni ploču..." +#: kmahjongg.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "Snimi igru" + #: kmahjongg.cpp:213 msgid "Enter game number:" msgstr "Unesite broj igre:" -#. i18n: file settings.ui line 47 -#: kmahjongg.cpp:240 rc.cpp:18 +#: kmahjongg.cpp:240 settings.ui:47 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Općenito" @@ -444,125 +452,125 @@ msgstr "Pločice postavili doprinosioci i vođa web stranica" msgid "Code cleanup" msgstr "Čišćenje koda" -#. i18n: file kmahjonggui.rc line 16 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Pomjeri" - -#. i18n: file settings.ui line 58 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Show removed tiles" -msgstr "Prikaži uklonjene pločice" - -#. i18n: file settings.ui line 66 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Generate solvable games" -msgstr "Generiši rješive igre" - -#. i18n: file settings.ui line 77 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Play winning animation" -msgstr "Prikaži animaciju za pobjedu" - -#. i18n: file settings.ui line 107 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Pozadina" - -#. i18n: file settings.ui line 118 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Scale" -msgstr "Opseg" - -#. i18n: file settings.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Tiled" -msgstr "Popločano" - -#. i18n: file settings.ui line 139 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Tiles" -msgstr "Pločice" - -#. i18n: file settings.ui line 150 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Draw shadows" -msgstr "Nacrtaj sjene" - -#. i18n: file settings.ui line 161 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Use mini-tiles" -msgstr "Koristi mini-pločice" - -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 9 -#: rc.cpp:48 +#: kmahjongg.kcfg:9 #, no-c-format msgid "The tile-set to use." msgstr "Skup pločica za upotrebu." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 12 -#: rc.cpp:51 +#: kmahjongg.kcfg:12 #, no-c-format msgid "The background to use." msgstr "Promijeni pozadinsku sliku." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 15 -#: rc.cpp:54 +#: kmahjongg.kcfg:15 #, no-c-format msgid "The layout of the tiles." msgstr "Raspored pločica." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 18 -#: rc.cpp:57 +#: kmahjongg.kcfg:18 #, no-c-format msgid "Whether to show removed tiles." msgstr "Da li prikazati uklonjene pločice." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 22 -#: rc.cpp:60 +#: kmahjongg.kcfg:22 #, no-c-format msgid "Whether to use miniature tiles." msgstr "Da li koristiti minijaturne pločice." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 26 -#: rc.cpp:63 +#: kmahjongg.kcfg:26 #, no-c-format msgid "Whether the tiles have shadows." msgstr "Da li pločice imaju sjenke." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 30 -#: rc.cpp:66 +#: kmahjongg.kcfg:30 #, no-c-format msgid "Whether all games should be solvable." msgstr "Da li sve igre trebaju biti rješive." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 34 -#: rc.cpp:69 +#: kmahjongg.kcfg:34 #, no-c-format msgid "Whether the background should be tiled instead of scaled." msgstr "Da li pozadinska slika treba biti popločana, a ne razvučena." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 38 -#: rc.cpp:72 +#: kmahjongg.kcfg:38 #, no-c-format msgid "Whether an animation should be played on victory." msgstr "Da li treba prikazati animaciju u slučaju pobjede." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 42 -#: rc.cpp:75 +#: kmahjongg.kcfg:42 #, fuzzy, no-c-format msgid "Whether matching tiles are shown." msgstr "Da li pločice imaju sjenke." +#: kmahjonggui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:13 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:16 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Pomjeri" + +#: kmahjonggui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: settings.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Show removed tiles" +msgstr "Prikaži uklonjene pločice" + +#: settings.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Generate solvable games" +msgstr "Generiši rješive igre" + +#: settings.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Play winning animation" +msgstr "Prikaži animaciju za pobjedu" + +#: settings.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Pozadina" + +#: settings.ui:118 +#, no-c-format +msgid "Scale" +msgstr "Opseg" + +#: settings.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Tiled" +msgstr "Popločano" + +#: settings.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Tiles" +msgstr "Pločice" + +#: settings.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Draw shadows" +msgstr "Nacrtaj sjene" + +#: settings.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Use mini-tiles" +msgstr "Koristi mini-pločice" + #~ msgid "Implemented some bugfixes and wishes" #~ msgstr "Implementirao neke ispravke bugova i želje." -- cgit v1.2.1