From 2ce7ec93302233b3bc825b0ab3944d66156e56da Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Date: Sat, 15 Dec 2018 19:54:37 +0000
Subject: Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
---
tde-i18n-bs/messages/tdepim/kontact.po | 1712 ++++++++++++++++----------------
1 file changed, 875 insertions(+), 837 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-bs')
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-bs/messages/tdepim/kontact.po
index 61ec364988a..524783dcce1 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdepim/kontact.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdepim/kontact.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kontact\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-23 10:59+0200\n"
"Last-Translator: Amila Akagić \n"
"Language-Team: Bosnian \n"
@@ -20,1203 +20,1241 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#. i18n: file src/kontact.kcfg line 14
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Always start with specified component:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file src/kontact.kcfg line 15
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"Usually Kontact will come up with the component used before shutdown. Check "
-"this box if you would like a specific component to come up on start instead."
-msgstr ""
-
-#: src/aboutdialog.cpp:44
-msgid "About Kontact"
-msgstr "O Kontact-u"
-
-#: src/aboutdialog.cpp:48
-msgid "Kontact Container"
-msgstr "Kontact kontejner"
-
-#: src/aboutdialog.cpp:76
-msgid "No about information available."
-msgstr "Nema dostupnih informacija o programu."
-
-#: src/aboutdialog.cpp:84
-msgid "Version %1
"
-msgstr "Verzija %1"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Amila Akagić"
-#: src/aboutdialog.cpp:111
-msgid "Authors:
"
-msgstr "Autori:
"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "bono@linux.org.ba"
-#: src/aboutdialog.cpp:123
-msgid "Thanks to:
"
-msgstr "Zahvaljujući:
"
+#: interfaces/core.cpp:80
+msgid "No service found"
+msgstr ""
-#: src/aboutdialog.cpp:135
-msgid "Translators:
"
-msgstr "Prevodioci:
"
+#: interfaces/core.cpp:83
+msgid ""
+"Program error: the .desktop file for the service does not have a Library key."
+msgstr ""
-#: src/aboutdialog.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "%1 License"
-msgstr "%1 licenca"
+#: interfaces/core.cpp:89
+msgid "Program error: the library %1 does not provide a factory."
+msgstr ""
-#: src/iconsidepane.cpp:447
-msgid "Icon Size"
+#: interfaces/core.cpp:92
+msgid ""
+"Program error: the library %1 does not support creating components of the "
+"specified type"
msgstr ""
-#: src/iconsidepane.cpp:448
-msgid "Large"
+#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:188
+msgid "Start with a specific Kontact module"
msgstr ""
-#: src/iconsidepane.cpp:450
-msgid "Normal"
+#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:189
+msgid "Start in iconified (minimized) mode"
msgstr ""
-#: src/iconsidepane.cpp:452
-msgid "Small"
+#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:190
+msgid "List all possible modules and exit"
msgstr ""
-#: src/iconsidepane.cpp:458
-msgid "Show Icons"
+#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:191
+msgid "List all possible profiles and exit"
msgstr ""
-#: src/iconsidepane.cpp:461
-msgid "Show Text"
+#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:192
+msgid "Start with a specific Kontact profile"
msgstr ""
-#: src/kcmkontact.cpp:91
-msgid "kontactconfig"
-msgstr "kontactconfig"
+#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:56
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid "New Feed..."
+msgstr "Novi izvor..."
-#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:301
-msgid "TDE Kontact"
-msgstr "TDE Kontact"
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "New Contact..."
+msgstr "Novi kontakt"
-#: src/kcmkontact.cpp:94
-msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher"
-msgstr "(c), 2003 Cornelius Schumacher"
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:64
+msgid "&New Distribution List..."
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:48
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "TDE personal information manager"
-msgstr "TDE-ov menadžer ličnih informacija"
+msgid "Synchronize Contacts"
+msgstr "Prikaži &kontakt"
-#: src/main.cpp:147
-msgid "Kontact"
-msgstr "Kontact"
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:159
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:219
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid "Drops of multiple mails are not supported."
+msgstr "Spuštanje višestruke pošte nije podržano."
-#: src/main.cpp:148
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:173
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:236
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:228
#, fuzzy
-msgid ""
-"(C) 2008-2010 The Trinity Desktop Project\n"
-"(C) 2001-2008 The Kontact developers"
-msgstr "(C) 2001-2003 Programeri Kontact-a"
+msgid "Cannot handle drop events of type '%1'."
+msgstr "Ne mogu da upravljam spuštenim događajima tipa '%1'."
-#: src/main.cpp:157
-msgid "Original Author"
-msgstr "Prvobitni autor"
+#: plugins/karm/karm_plugin.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "New Task"
+msgstr "Nove poruke"
-#: src/mainwindow.cpp:101
-msgid "Select Components ..."
+#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:62
+msgid "kcmkmailsummary"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:139
-#, c-format
-msgid "Switch to plugin %1"
+#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:63
+msgid "Mail Summary Configuration Dialog"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:269
-msgid ""
-"%1
"
+#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:65
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:240
+msgid "(c) 2004 Tobias Koenig"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:270
+#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Loading Kontact..."
-msgstr "Podesi Kontact..."
+msgid "Summary"
+msgstr "Kontact-ov sažetak"
-#: src/mainwindow.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid " Initializing..."
-msgstr " Inicijalizacija..."
+#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:86
+msgid "Show full path for folders"
+msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:302
-msgid "Get Organized!"
+#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:106
+msgid ""
+"_: prefix for local folders\n"
+"Local"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:303
+#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "The TDE Personal Information Management Suite"
-msgstr "TDE-ov menadžer ličnih informacija"
+msgid "New Message..."
+msgstr "Nove poruke"
-#: src/mainwindow.cpp:337
-msgid "New"
-msgstr "Novi"
+#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:68
+msgid "Synchronize Mail"
+msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:346
-msgid "Synchronize"
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:53
+msgid "E-Mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:350
-msgid "Configure Kontact..."
-msgstr "Podesi Kontact..."
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:144
+msgid ""
+"_: %1: number of unread messages %2: total number of messages\n"
+"%1 / %2"
+msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Configure &Profiles..."
-msgstr "Prikaz Kontact-ovog sažetka"
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:156
+msgid "No unread messages in your monitored folders"
+msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "&Kontact Introduction"
-msgstr "Kontact kontejner"
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:169
+msgid "Open Folder: \"%1\""
+msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:358
-msgid "&Tip of the Day"
-msgstr "Savje&t dana"
+#: plugins/knode/knode_plugin.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "New Article..."
+msgstr "Novi članak"
-#: src/mainwindow.cpp:784
-msgid "Application is running standalone. Foregrounding..."
-msgstr "Program radi samostalno. Prebacujem u prvi plan..."
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "&New"
+msgstr "Novi"
-#: src/mainwindow.cpp:796
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot load part for %1."
-msgstr "Ne mogu učitati dio za %1"
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Rename..."
+msgstr "Promijeni ime"
-#: src/mainwindow.cpp:851
-msgid ""
-"_: Plugin dependent window title\n"
-"%1 - Kontact"
-msgstr "%1 - Kontact"
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši izvor"
-#: src/mainwindow.cpp:1170
-msgid ""
-"Welcome to Kontact %1
"
-"%1
"
-""
-" | "
-"%1"
-" %1 |
"
-""
-" | "
-"%1"
-" %1 |
"
-""
-" | "
-"%1"
-" %1 |
Skip this introduction
"
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:59
+msgid "Print Selected Notes..."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1182
-msgid ""
-"Kontact handles your e-mail, addressbook, calendar, to-do list and more."
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123
+msgid "To print notes, first select the notes to print from the list."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1188
-msgid "Read Manual"
-msgstr ""
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Print Notes"
+msgstr "Bilješke"
-#: src/mainwindow.cpp:1189
-msgid "Learn more about Kontact and its components"
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to delete this note?"
msgstr ""
+"Da li zaista želite obrisati ovu %n bilješku?\n"
+"Da li zaista želite obrisati ove %n bilješke?\n"
+"Da li zaista želite obrisati ovih %n bilješki?"
-#: src/mainwindow.cpp:1195
-msgid "Visit Kontact Website"
-msgstr ""
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:220 plugins/knotes/knotes_part.cpp:300
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Potvrdi brisanje"
-#: src/mainwindow.cpp:1196
-msgid "Access online resources and tutorials"
+#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:299
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Do you really want to delete this note?\n"
+"Do you really want to delete these %n notes?"
msgstr ""
+"Da li zaista želite obrisati ovu %n bilješku?\n"
+"Da li zaista želite obrisati ove %n bilješke?\n"
+"Da li zaista želite obrisati ovih %n bilješki?"
-#: src/mainwindow.cpp:1202
-msgid "Configure Kontact as Groupware Client"
+#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:122
+msgid "Edit Note"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1203
-msgid "Prepare Kontact for use in corporate networks"
-msgstr ""
+#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:137 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime"
-#: src/profiledialog.cpp:40
-msgid "Configure Profiles"
-msgstr ""
+#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "New Note..."
+msgstr "Nova bilješka"
-#: src/profiledialog.cpp:41
-msgid "Load Profile"
+#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:49
+msgid "Synchronize Notes"
msgstr ""
-#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:84 src/profiledialog.cpp:49
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:70 plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:71
+msgid "Notes Management"
+msgstr "Upravljanje bilješkama"
-#: src/profiledialog.cpp:50
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:55
+msgid "Notes"
+msgstr "Bilješke"
-#: src/profiledialog.cpp:66
+#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "New Profile"
-msgstr "Novi članak"
+msgid "No Notes Available"
+msgstr "Nema dostupnih informacija o programu."
-#: src/profiledialog.cpp:72 src/profiledialog.cpp:161
+#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:143
+msgid "Read Note: \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Delete Profile"
-msgstr "Obriši izvor"
+msgid "New Journal..."
+msgstr "Nova pošta"
-#: src/profiledialog.cpp:79
-msgid "Save Profile"
+#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:55
+msgid "Synchronize Journal"
msgstr ""
-#: src/profiledialog.cpp:88
-msgid "Import Profile"
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:67
+msgid "kcmkorgsummary"
msgstr ""
-#: src/profiledialog.cpp:94
-msgid "Export Profile"
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:68
+msgid "Schedule Configuration Dialog"
msgstr ""
-#: src/profiledialog.cpp:143
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:70
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:445
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
+msgstr "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
+
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:88
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:83
+#, fuzzy
msgid ""
-"The profile \"%1\" was successfully loaded. Some profile settings require a "
-"restart to get activated."
+"_n: day\n"
+" days"
msgstr ""
+"za %n dan\n"
+"za %n dana\n"
+"za %n dana"
-#: src/profiledialog.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Profile Loaded"
-msgstr "Vođa projekta"
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:95
+msgid "Appointments"
+msgstr "Sastanci"
-#: src/profiledialog.cpp:151
-msgid ""
-"The profile \"%1\" will be overwritten with the current settings. Are you sure?"
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:99
+msgid "How many days should the calendar show at once?"
msgstr ""
-#: src/profiledialog.cpp:151
-msgid "Save to Profile"
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:102
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:97
+msgid "One day"
msgstr ""
-#: src/profiledialog.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you really want to delete the profile \"%1\"? All profile settings will be "
-"lost!"
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:105
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:100
+msgid "Five days"
msgstr ""
-"Da li zaista želite obrisati ovu %n bilješku?\n"
-"Da li zaista želite obrisati ove %n bilješke?\n"
-"Da li zaista želite obrisati ovih %n bilješki?"
-#: src/profiledialog.cpp:172 src/profiledialog.cpp:188
-msgid "Select Profile Folder"
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:108
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:103
+msgid "One week"
msgstr ""
-#: src/profiledialog.cpp:178
-msgid "The profile \"%1\" was successfully exported."
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:111
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:106
+msgid "One month"
msgstr ""
-#: src/profiledialog.cpp:178
-msgid "Profile Exported"
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "To-dos"
+msgstr "Novi zadatak"
+
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:128
+msgid "Show all to-dos"
msgstr ""
-#: src/profiledialog.cpp:231
+#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:129
+msgid "Show today's to-dos only"
+msgstr ""
+
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "New profile"
-msgstr "Novi članak"
+msgid "New Event..."
+msgstr "Novi događaj"
-#: src/profiledialog.cpp:232
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Enter description"
-msgstr "Opis"
+msgid "Synchronize Calendar"
+msgstr "Aktivni kalendar"
-#: interfaces/core.cpp:80
-msgid "No service found"
-msgstr ""
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:184
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Meeting"
+msgstr "Sastanak"
-#: interfaces/core.cpp:83
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:198
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note: %1"
+msgstr "Bilješke"
+
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:222
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:213
msgid ""
-"Program error: the .desktop file for the service does not have a Library key."
+"From: %1\n"
+"To: %2\n"
+"Subject: %3"
msgstr ""
+"Od: %1\n"
+"Za: %2\n"
+"Tema: %3"
-#: interfaces/core.cpp:89
-msgid "Program error: the library %1 does not provide a factory."
-msgstr ""
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:230
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:222
+#, c-format
+msgid "Mail: %1"
+msgstr "Pošta: %1"
-#: interfaces/core.cpp:92
-msgid ""
-"Program error: the library %1 does not support creating components of the "
-"specified type"
-msgstr ""
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Calendar"
+msgstr "Aktivni kalendar"
-#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:188
-msgid "Start with a specific Kontact module"
-msgstr ""
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:164
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:445
+msgid "Today"
+msgstr "Danas"
-#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:189
-msgid "Start in iconified (minimized) mode"
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:168
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:447
+msgid "Tomorrow"
msgstr ""
-#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:190
-msgid "List all possible modules and exit"
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:227
+msgid ""
+"_: Time from - to\n"
+"%1 - %2"
msgstr ""
-#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:191
-msgid "List all possible profiles and exit"
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:243
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: No appointments pending within the next day\n"
+"No appointments pending within the next %n days"
msgstr ""
+"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedećeg %n dana\n"
+"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedeća %n dana\n"
+"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedećih %n dana"
-#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:192
-msgid "Start with a specific Kontact profile"
-msgstr ""
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "&Edit Appointment..."
+msgstr "Sastanci"
-#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:57
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:380
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:274
#, fuzzy
-msgid "New Feed..."
-msgstr "Novi izvor..."
+msgid "&Delete Appointment"
+msgstr "Sastanci"
-#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:60
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:291
#, fuzzy
-msgid "New Contact..."
-msgstr "Novi kontakt"
+msgid "Edit Appointment: \"%1\""
+msgstr "Sastanci"
-#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:64
-msgid "&New Distribution List..."
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "New To-do..."
+msgstr "Novi zadatak"
+
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:68
+msgid "Synchronize To-do List"
msgstr ""
-#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:67
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Synchronize Contacts"
-msgstr "Prikaži &kontakt"
+msgid "To-do"
+msgstr "Novi zadatak"
-#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:159
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:219
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Drops of multiple mails are not supported."
-msgstr "Spuštanje višestruke pošte nije podržano."
-
-#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:173
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:236
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Cannot handle drop events of type '%1'."
-msgstr "Ne mogu da upravljam spuštenim događajima tipa '%1'."
-
-#: plugins/karm/karm_plugin.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "New Task"
-msgstr "Nove poruke"
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:116
+msgid "overdue"
+msgstr ""
-#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:62
-msgid "kcmkmailsummary"
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:124
+msgid "in progress"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:63
-msgid "Mail Summary Configuration Dialog"
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:130
+msgid "starts today"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:65
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:240
-msgid "(c) 2004 Tobias Koenig"
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:136
+msgid "ends today"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:84
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:187
#, fuzzy
-msgid "Summary"
-msgstr "Kontact-ov sažetak"
-
-#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:86
-msgid "Show full path for folders"
-msgstr ""
+msgid "No to-dos pending"
+msgstr "Nema dolazećih sastanaka"
-#: plugins/kmail/kcmkmailsummary.cpp:106
-msgid ""
-"_: prefix for local folders\n"
-"Local"
-msgstr ""
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "&Edit To-do..."
+msgstr "Novi zadatak"
-#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:64
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:231
#, fuzzy
-msgid "New Message..."
-msgstr "Nove poruke"
+msgid "&Delete To-do"
+msgstr "Obriši izvor"
-#: plugins/kmail/kmail_plugin.cpp:68
-msgid "Synchronize Mail"
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:235
+msgid "&Mark To-do Completed"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:53
-msgid "E-Mail"
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:256
+msgid "Edit To-do: \"%1\""
msgstr ""
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:144
-msgid ""
-"_: %1: number of unread messages %2: total number of messages\n"
-"%1 / %2"
-msgstr ""
+#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "KPilot Information"
+msgstr "Informacije o vremenu"
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:156
-msgid "No unread messages in your monitored folders"
+#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:60
+msgid ""
+"KPilot - HotSync software for TDE\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:169
-msgid "Open Folder: \"%1\""
+#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:63
+msgid "Plugin Developer"
msgstr ""
-#: plugins/knode/knode_plugin.cpp:52
+#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "New Article..."
-msgstr "Novi članak"
+msgid "Project Leader"
+msgstr "Vođa projekta"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:53
+#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "&New"
-msgstr "Novi"
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Održava"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:55
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Rename..."
-msgstr "Promijeni ime"
-
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:59
-msgid "Print Selected Notes..."
-msgstr ""
+msgid "KPilot Configuration"
+msgstr "Informacije o vremenu"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123
-msgid "To print notes, first select the notes to print from the list."
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:68
+msgid "Last sync:"
msgstr ""
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:123
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:70 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:103
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:159 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "Print Notes"
-msgstr "Bilješke"
+msgid "No information available"
+msgstr "Nema dostupnih informacija o programu."
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to delete this note?"
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:72
+msgid "[View Sync Log]"
msgstr ""
-"Da li zaista želite obrisati ovu %n bilješku?\n"
-"Da li zaista želite obrisati ove %n bilješke?\n"
-"Da li zaista želite obrisati ovih %n bilješki?"
-
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:220 plugins/knotes/knotes_part.cpp:300
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr "Potvrdi brisanje"
-#: plugins/knotes/knotes_part.cpp:299
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this note?\n"
-"Do you really want to delete these %n notes?"
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:79
+msgid "User:"
msgstr ""
-"Da li zaista želite obrisati ovu %n bilješku?\n"
-"Da li zaista želite obrisati ove %n bilješke?\n"
-"Da li zaista želite obrisati ovih %n bilješki?"
-#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:47
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:81 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:88
+#: plugins/newsticker/newsfeeds.h:39
#, fuzzy
-msgid "New Note..."
-msgstr "Nova bilješka"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nepoznato"
-#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:49
-msgid "Synchronize Notes"
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:86
+msgid "Device:"
msgstr ""
-#: plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:70 plugins/knotes/knotes_plugin.cpp:71
-msgid "Notes Management"
-msgstr "Upravljanje bilješkama"
-
-#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:55
-msgid "Notes"
-msgstr "Bilješke"
-
-#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "No Notes Available"
-msgstr "Nema dostupnih informacija o programu."
-
-#: plugins/knotes/summarywidget.cpp:143
-msgid "Read Note: \"%1\""
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:93
+msgid "Status:"
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "New Journal..."
-msgstr "Nova pošta"
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:95 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:176
+msgid "No communication with the daemon possible"
+msgstr ""
-#: plugins/korganizer/journalplugin.cpp:55
-msgid "Synchronize Journal"
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:100
+msgid "Conduits:"
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:67
-msgid "kcmkorgsummary"
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:109
+msgid "KPilot is currently not running."
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:68
-msgid "Schedule Configuration Dialog"
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:111
+msgid "[Start KPilot]"
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:70
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:445
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:167 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:168
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:174 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:175
#, fuzzy
-msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
-msgstr "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
+msgid "unknown"
+msgstr "nepoznato"
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:88
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:83
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:172
#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: day\n"
-" days"
-msgstr ""
-"za %n dan\n"
-"za %n dana\n"
-"za %n dana"
-
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:95
-msgid "Appointments"
-msgstr "Sastanci"
+msgid "No information available (Daemon not running?)"
+msgstr "Nema dostupnih informacija o programu."
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:99
-msgid "How many days should the calendar show at once?"
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:198
+msgid "KPilot HotSync Log"
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:102
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:97
-msgid "One day"
+#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:205
+#, c-format
+msgid "Unable to open Hotsync log %1."
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:105
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:100
-msgid "Five days"
-msgstr ""
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "New News Feed"
+msgstr "Novi izvor vijesti"
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:108
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:103
-msgid "One week"
-msgstr ""
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:111
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:106
-msgid "One month"
-msgstr ""
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Arts"
+msgstr "Umjetnost"
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:127
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "To-dos"
-msgstr "Novi zadatak"
+msgid "Business"
+msgstr "Biznis"
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:128
-msgid "Show all to-dos"
-msgstr ""
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Computers"
+msgstr "Računari"
-#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:129
-msgid "Show today's to-dos only"
-msgstr ""
-
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "New Event..."
-msgstr "Novi događaj"
+msgid "Misc"
+msgstr "Razno"
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:71
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:163
#, fuzzy
-msgid "Synchronize Calendar"
-msgstr "Aktivni kalendar"
+msgid "Recreation"
+msgstr "Opis"
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:184
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:176
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "Meeting"
-msgstr "Sastanak"
-
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:198
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Note: %1"
-msgstr "Bilješke"
-
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:222
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:213
-msgid ""
-"From: %1\n"
-"To: %2\n"
-"Subject: %3"
-msgstr ""
-"Od: %1\n"
-"Za: %2\n"
-"Tema: %3"
-
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:230
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:222
-#, c-format
-msgid "Mail: %1"
-msgstr "Pošta: %1"
+msgid "Society"
+msgstr "Društvo"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:61
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:182
#, fuzzy
-msgid "Calendar"
-msgstr "Aktivni kalendar"
-
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:164
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:445
-msgid "Today"
-msgstr "Danas"
+msgid "Custom"
+msgstr "Vlastiti"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:168
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:447
-msgid "Tomorrow"
-msgstr ""
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:338
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:55
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "All"
+msgstr "Sve"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:227
-msgid ""
-"_: Time from - to\n"
-"%1 - %2"
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:346
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: No appointments pending within the next day\n"
-"No appointments pending within the next %n days"
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:349
+msgid "Remove"
msgstr ""
-"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedećeg %n dana\n"
-"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedeća %n dana\n"
-"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedećih %n dana"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:272
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:355
#, fuzzy
-msgid "&Edit Appointment..."
-msgstr "Sastanci"
+msgid "Selected"
+msgstr "Izabrano"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:274
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:360
#, fuzzy
-msgid "&Delete Appointment"
-msgstr "Sastanci"
+msgid "News Feed Settings"
+msgstr "Postavke izvora vijesti"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:291
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:365
#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment: \"%1\""
-msgstr "Sastanci"
+msgid "Refresh time:"
+msgstr "Vrijeme osvježavanja:"
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:64
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:373
#, fuzzy
-msgid "New To-do..."
-msgstr "Novi zadatak"
-
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:68
-msgid "Synchronize To-do List"
-msgstr ""
+msgid "Number of items shown:"
+msgstr "Broj prikazanih stavki:"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:63
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:383
#, fuzzy
-msgid "To-do"
-msgstr "Novi zadatak"
-
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:116
-msgid "overdue"
-msgstr ""
-
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:124
-msgid "in progress"
-msgstr ""
-
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:130
-msgid "starts today"
-msgstr ""
-
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:136
-msgid "ends today"
-msgstr ""
+msgid "Delete Feed"
+msgstr "Obriši izvor"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:187
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:442
#, fuzzy
-msgid "No to-dos pending"
-msgstr "Nema dolazećih sastanaka"
+msgid "kcmkontactknt"
+msgstr "kontactconfig"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:229
+#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:443
#, fuzzy
-msgid "&Edit To-do..."
-msgstr "Novi zadatak"
+msgid "Newsticker Configuration Dialog"
+msgstr "Prozor za podešavanje tickera vijesti"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:231
+#: plugins/newsticker/summarywidget.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "&Delete To-do"
-msgstr "Obriši izvor"
+msgid "News Feeds"
+msgstr "Nove poruke"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:235
-msgid "&Mark To-do Completed"
+#: plugins/newsticker/summarywidget.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No rss dcop service available.\n"
+"You need rssservice to use this plugin."
msgstr ""
+"Nije dostupan RSS DCOP servis.\n"
+"Potreban vam je modul \"rssservice\" da biste koristili ovaj dodatak."
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:256
-msgid "Edit To-do: \"%1\""
+#: plugins/newsticker/summarywidget.cpp:300
+msgid "Copy URL to Clipboard"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "KPilot Information"
-msgstr "Informacije o vremenu"
-
-#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:56
-msgid ""
-"KPilot - HotSync software for TDE\n"
-"\n"
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:90
+#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61
+msgid "Special Dates Summary"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:59
-msgid "Plugin Developer"
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:94
+msgid "How many days should the special dates summary show at once?"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:61
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "Project Leader"
-msgstr "Vođa projekta"
+msgid "Special Dates From Calendar"
+msgstr "Prozor za podešavanje tickera vijesti"
-#: plugins/kpilot/kpilot_plugin.cpp:64
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:124
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:132
+msgid "Show birthdays"
+msgstr ""
+
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:125
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:133
#, fuzzy
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Održava"
+msgid "Show anniversaries"
+msgstr "Rođendani i godišnjice"
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:63
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "KPilot Configuration"
-msgstr "Informacije o vremenu"
+msgid "Show holidays"
+msgstr "Danas"
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:68
-msgid "Last sync:"
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:128
+msgid "Show special occasions"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:70 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:103
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:159 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:177
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "No information available"
-msgstr "Nema dostupnih informacija o programu."
-
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:72
-msgid "[View Sync Log]"
-msgstr ""
+msgid "Special Dates From Contact List"
+msgstr "Prozor za podešavanje tickera vijesti"
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:79
-msgid "User:"
-msgstr ""
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "kcmsdsummary"
+msgstr "Kontact-ov sažetak"
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:81 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:88
-#: plugins/newsticker/newsfeeds.h:39
+#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:238
#, fuzzy
-msgid "Unknown"
-msgstr "Nepoznato"
+msgid "Special Dates Configuration Dialog"
+msgstr "Prozor za podešavanje tickera vijesti"
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:86
-msgid "Device:"
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:90
+msgid "Special Dates"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:93
-msgid "Status:"
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:116
+msgid "Default KOrganizer resource"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:95 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:176
-msgid "No communication with the daemon possible"
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Active Calendar"
+msgstr "Aktivni kalendar"
+
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:290
+msgid "BIRTHDAY"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:100
-msgid "Conduits:"
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:305
+msgid "ANNIVERSARY"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:109
-msgid "KPilot is currently not running."
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:320
+msgid "HOLIDAY"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:111
-msgid "[Start KPilot]"
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:338
+msgid "SPECIAL OCCASION"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:167 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:168
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:174 plugins/kpilot/summarywidget.cpp:175
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:472
#, fuzzy
-msgid "unknown"
+msgid "now"
msgstr "nepoznato"
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:172
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:474
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: in 1 day\n"
+"in %n days"
+msgstr ""
+"za %n dan\n"
+"za %n dana\n"
+"za %n dana"
+
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:485
+msgid "Birthday"
+msgstr ""
+
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:487
+msgid "Anniversary"
+msgstr ""
+
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:489
#, fuzzy
-msgid "No information available (Daemon not running?)"
-msgstr "Nema dostupnih informacija o programu."
+msgid "Holiday"
+msgstr "Danas"
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:198
-msgid "KPilot HotSync Log"
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:491
+msgid "Special Occasion"
msgstr ""
-#: plugins/kpilot/summarywidget.cpp:205
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:531
#, c-format
-msgid "Unable to open Hotsync log %1."
+msgid ""
+"_n: one year\n"
+"%n years"
msgstr ""
+"%n godina\n"
+"%n godine\n"
+"%n godina"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:59
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:543
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: No special dates within the next 1 day\n"
+"No special dates pending within the next %n days"
+msgstr ""
+"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedećeg %n dana\n"
+"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedeća %n dana\n"
+"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedećih %n dana"
+
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:579
+msgid "Send &Mail"
+msgstr "Pošalji &poštu"
+
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:581
+msgid "View &Contact"
+msgstr "Prikaži &kontakt"
+
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:598
#, fuzzy
-msgid "New News Feed"
-msgstr "Novi izvor vijesti"
+msgid "Mail to:\"%1\""
+msgstr "Pošta za %1"
-#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:137 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66
+#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Name:"
+msgid "Kontact Special Dates Summary"
+msgstr "Kontact-ov sažetak"
+
+#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:65
+msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team"
+msgstr ""
+
+#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:84 src/profiledialog.cpp:49
+msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:98
+msgid ""
+"Here you can select which summary plugins to have visible in your summary "
+"view."
+msgstr ""
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:159
+#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:110
#, fuzzy
-msgid "Arts"
-msgstr "Umjetnost"
+msgid "kontactsummary"
+msgstr "Kontact-ov sažetak"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:160
+#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:111
#, fuzzy
-msgid "Business"
-msgstr "Biznis"
+msgid "TDE Kontact Summary"
+msgstr "Kontact-ov sažetak"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:161
+#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "Computers"
-msgstr "Računari"
+msgid "(c), 2004 Tobias Koenig"
+msgstr "(c), 2004 Tobias Koenig"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:162
+#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Misc"
-msgstr "Razno"
+msgid "&Configure Summary View..."
+msgstr "Prikaz Kontact-ovog sažetka"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Recreation"
-msgstr "Opis"
+#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary for %1"
+msgstr "Kontact-ov sažetak"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Society"
-msgstr "Društvo"
+#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:309
+msgid "What's next?"
+msgstr "Šta je sljedeće?"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Custom"
-msgstr "Vlastiti"
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:42
+msgid "Synchronize All"
+msgstr ""
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:338
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:55
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:112
+msgid "Kontact Summary"
+msgstr "Kontact-ov sažetak"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Selected"
-msgstr "Izabrano"
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:114
+msgid "Kontact Summary View"
+msgstr "Prikaz Kontact-ovog sažetka"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:360
-#, fuzzy
-msgid "News Feed Settings"
-msgstr "Postavke izvora vijesti"
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:116
+msgid "(c) 2003 The Kontact developers"
+msgstr "(C) 2003 Programeri Kontact-a"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid "Refresh time:"
-msgstr "Vrijeme osvježavanja:"
+#: plugins/weather/summarywidget.cpp:49
+msgid "Weather Service"
+msgstr ""
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "Number of items shown:"
-msgstr "Broj prikazanih stavki:"
+#: plugins/weather/summarywidget.cpp:57
+msgid ""
+"No weather dcop service available;\n"
+"you need KWeather to use this plugin."
+msgstr ""
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:383
+#: plugins/weather/summarywidget.cpp:136
+msgid "Last updated on"
+msgstr ""
+
+#: plugins/weather/summarywidget.cpp:138
+msgid "Wind Speed"
+msgstr "Brzina vjetra"
+
+#: plugins/weather/summarywidget.cpp:140
+msgid "Rel. Humidity"
+msgstr "Rel. vlaž. vazd."
+
+#: plugins/weather/summarywidget.cpp:192
#, fuzzy
-msgid "Delete Feed"
-msgstr "Obriši izvor"
+msgid "View Weather Report for Station"
+msgstr "Informacije o vremenu"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:442
+#: plugins/weather/weather_plugin.cpp:52 plugins/weather/weather_plugin.cpp:54
+msgid "Weather Information"
+msgstr "Informacije o vremenu"
+
+#: plugins/weather/weather_plugin.cpp:60
+msgid "Improvements and more code cleanups"
+msgstr "Poboljšanja i dodatno čišćenje koda"
+
+#: src/aboutdialog.cpp:44
+msgid "About Kontact"
+msgstr "O Kontact-u"
+
+#: src/aboutdialog.cpp:48
+msgid "Kontact Container"
+msgstr "Kontact kontejner"
+
+#: src/aboutdialog.cpp:76
+msgid "No about information available."
+msgstr "Nema dostupnih informacija o programu."
+
+#: src/aboutdialog.cpp:84
+msgid "Version %1"
+msgstr "Verzija %1"
+
+#: src/aboutdialog.cpp:111
+msgid "Authors:
"
+msgstr "Autori:
"
+
+#: src/aboutdialog.cpp:123
+msgid "Thanks to:
"
+msgstr "Zahvaljujući:
"
+
+#: src/aboutdialog.cpp:135
+msgid "Translators:
"
+msgstr "Prevodioci:
"
+
+#: src/aboutdialog.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "kcmkontactknt"
+msgid "%1 License"
+msgstr "%1 licenca"
+
+#: src/iconsidepane.cpp:447
+msgid "Icon Size"
+msgstr ""
+
+#: src/iconsidepane.cpp:448
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: src/iconsidepane.cpp:450
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: src/iconsidepane.cpp:452
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: src/iconsidepane.cpp:458
+msgid "Show Icons"
+msgstr ""
+
+#: src/iconsidepane.cpp:461
+msgid "Show Text"
+msgstr ""
+
+#: src/kcmkontact.cpp:91
+msgid "kontactconfig"
msgstr "kontactconfig"
-#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:443
-#, fuzzy
-msgid "Newsticker Configuration Dialog"
-msgstr "Prozor za podešavanje tickera vijesti"
+#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:301
+msgid "TDE Kontact"
+msgstr "TDE Kontact"
-#: plugins/newsticker/summarywidget.cpp:53
+#: src/kcmkontact.cpp:94
+msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher"
+msgstr "(c), 2003 Cornelius Schumacher"
+
+#: src/main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "News Feeds"
-msgstr "Nove poruke"
+msgid "TDE personal information manager"
+msgstr "TDE-ov menadžer ličnih informacija"
-#: plugins/newsticker/summarywidget.cpp:62
+#: src/main.cpp:147
+msgid "Kontact"
+msgstr "Kontact"
+
+#: src/main.cpp:149
#, fuzzy
msgid ""
-"No rss dcop service available.\n"
-"You need rssservice to use this plugin."
+"(C) 2008-2018 The Trinity Desktop Project\n"
+"(C) 2001-2008 The Kontact developers"
+msgstr "(C) 2001-2003 Programeri Kontact-a"
+
+#: src/main.cpp:159
+msgid "Original Author"
+msgstr "Prvobitni autor"
+
+#: src/mainwindow.cpp:101
+msgid "Select Components ..."
msgstr ""
-"Nije dostupan RSS DCOP servis.\n"
-"Potreban vam je modul \"rssservice\" da biste koristili ovaj dodatak."
-#: plugins/newsticker/summarywidget.cpp:300
-msgid "Copy URL to Clipboard"
+#: src/mainwindow.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Switch to plugin %1"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:90
-#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61
-msgid "Special Dates Summary"
+#: src/mainwindow.cpp:269
+msgid ""
+"%1
"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:94
-msgid "How many days should the special dates summary show at once?"
+#: src/mainwindow.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Loading Kontact..."
+msgstr "Podesi Kontact..."
+
+#: src/mainwindow.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid " Initializing..."
+msgstr " Inicijalizacija..."
+
+#: src/mainwindow.cpp:302
+msgid "Get Organized!"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:122
+#: src/mainwindow.cpp:303
#, fuzzy
-msgid "Special Dates From Calendar"
-msgstr "Prozor za podešavanje tickera vijesti"
+msgid "The TDE Personal Information Management Suite"
+msgstr "TDE-ov menadžer ličnih informacija"
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:124
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:132
-msgid "Show birthdays"
+#: src/mainwindow.cpp:337
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#: src/mainwindow.cpp:346
+msgid "Synchronize"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:125
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:133
+#: src/mainwindow.cpp:350
+msgid "Configure Kontact..."
+msgstr "Podesi Kontact..."
+
+#: src/mainwindow.cpp:353
#, fuzzy
-msgid "Show anniversaries"
-msgstr "Rođendani i godišnjice"
+msgid "Configure &Profiles..."
+msgstr "Prikaz Kontact-ovog sažetka"
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:126
+#: src/mainwindow.cpp:356
#, fuzzy
-msgid "Show holidays"
-msgstr "Danas"
+msgid "&Kontact Introduction"
+msgstr "Kontact kontejner"
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:128
-msgid "Show special occasions"
-msgstr ""
+#: src/mainwindow.cpp:358
+msgid "&Tip of the Day"
+msgstr "Savje&t dana"
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Special Dates From Contact List"
-msgstr "Prozor za podešavanje tickera vijesti"
+#: src/mainwindow.cpp:784
+msgid "Application is running standalone. Foregrounding..."
+msgstr "Program radi samostalno. Prebacujem u prvi plan..."
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid "kcmsdsummary"
-msgstr "Kontact-ov sažetak"
+#: src/mainwindow.cpp:796
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot load part for %1."
+msgstr "Ne mogu učitati dio za %1"
-#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Special Dates Configuration Dialog"
-msgstr "Prozor za podešavanje tickera vijesti"
+#: src/mainwindow.cpp:851
+msgid ""
+"_: Plugin dependent window title\n"
+"%1 - Kontact"
+msgstr "%1 - Kontact"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:90
-msgid "Special Dates"
+#: src/mainwindow.cpp:1170
+msgid ""
+"Welcome to Kontact %1
"
+"%1
Skip this introduction
"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:116
-msgid "Default KOrganizer resource"
+#: src/mainwindow.cpp:1182
+msgid ""
+"Kontact handles your e-mail, addressbook, calendar, to-do list and more."
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:118
-#, fuzzy
-msgid "Active Calendar"
-msgstr "Aktivni kalendar"
-
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:290
-msgid "BIRTHDAY"
+#: src/mainwindow.cpp:1188
+msgid "Read Manual"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:305
-msgid "ANNIVERSARY"
+#: src/mainwindow.cpp:1189
+msgid "Learn more about Kontact and its components"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:320
-msgid "HOLIDAY"
+#: src/mainwindow.cpp:1195
+msgid "Visit Kontact Website"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:338
-msgid "SPECIAL OCCASION"
+#: src/mainwindow.cpp:1196
+msgid "Access online resources and tutorials"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "now"
-msgstr "nepoznato"
+#: src/mainwindow.cpp:1202
+msgid "Configure Kontact as Groupware Client"
+msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:474
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: in 1 day\n"
-"in %n days"
+#: src/mainwindow.cpp:1203
+msgid "Prepare Kontact for use in corporate networks"
msgstr ""
-"za %n dan\n"
-"za %n dana\n"
-"za %n dana"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:485
-msgid "Birthday"
+#: src/profiledialog.cpp:40
+msgid "Configure Profiles"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:487
-msgid "Anniversary"
+#: src/profiledialog.cpp:41
+msgid "Load Profile"
msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:489
+#: src/profiledialog.cpp:50
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: src/profiledialog.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Holiday"
-msgstr "Danas"
+msgid "New Profile"
+msgstr "Novi članak"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:491
-msgid "Special Occasion"
-msgstr ""
+#: src/profiledialog.cpp:72 src/profiledialog.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Delete Profile"
+msgstr "Obriši izvor"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:531
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: one year\n"
-"%n years"
+#: src/profiledialog.cpp:79
+msgid "Save Profile"
msgstr ""
-"%n godina\n"
-"%n godine\n"
-"%n godina"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: No special dates within the next 1 day\n"
-"No special dates pending within the next %n days"
+#: src/profiledialog.cpp:88
+msgid "Import Profile"
msgstr ""
-"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedećeg %n dana\n"
-"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedeća %n dana\n"
-"Nema rođendana ili godišnjica u toku sljedećih %n dana"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:579
-msgid "Send &Mail"
-msgstr "Pošalji &poštu"
+#: src/profiledialog.cpp:94
+msgid "Export Profile"
+msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:581
-msgid "View &Contact"
-msgstr "Prikaži &kontakt"
+#: src/profiledialog.cpp:143
+msgid ""
+"The profile \"%1\" was successfully loaded. Some profile settings require a "
+"restart to get activated."
+msgstr ""
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:598
+#: src/profiledialog.cpp:143
#, fuzzy
-msgid "Mail to:\"%1\""
-msgstr "Pošta za %1"
+msgid "Profile Loaded"
+msgstr "Vođa projekta"
-#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Kontact Special Dates Summary"
-msgstr "Kontact-ov sažetak"
+#: src/profiledialog.cpp:151
+msgid ""
+"The profile \"%1\" will be overwritten with the current settings. Are you "
+"sure?"
+msgstr ""
-#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:65
-msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team"
+#: src/profiledialog.cpp:151
+msgid "Save to Profile"
msgstr ""
-#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:98
+#: src/profiledialog.cpp:161
+#, fuzzy
msgid ""
-"Here you can select which summary plugins to have visible in your summary view."
+"Do you really want to delete the profile \"%1\"? All profile settings will "
+"be lost!"
msgstr ""
+"Da li zaista želite obrisati ovu %n bilješku?\n"
+"Da li zaista želite obrisati ove %n bilješke?\n"
+"Da li zaista želite obrisati ovih %n bilješki?"
-#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "kontactsummary"
-msgstr "Kontact-ov sažetak"
+#: src/profiledialog.cpp:172 src/profiledialog.cpp:188
+msgid "Select Profile Folder"
+msgstr ""
-#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "TDE Kontact Summary"
-msgstr "Kontact-ov sažetak"
+#: src/profiledialog.cpp:178
+msgid "The profile \"%1\" was successfully exported."
+msgstr ""
-#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "(c), 2004 Tobias Koenig"
-msgstr "(c), 2004 Tobias Koenig"
+#: src/profiledialog.cpp:178
+msgid "Profile Exported"
+msgstr ""
-#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:91
+#: src/profiledialog.cpp:231
#, fuzzy
-msgid "&Configure Summary View..."
-msgstr "Prikaz Kontact-ovog sažetka"
-
-#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Summary for %1"
-msgstr "Kontact-ov sažetak"
+msgid "New profile"
+msgstr "Novi članak"
-#: plugins/summary/summaryview_part.cpp:309
-msgid "What's next?"
-msgstr "Šta je sljedeće?"
+#: src/profiledialog.cpp:232
+#, fuzzy
+msgid "Enter description"
+msgstr "Opis"
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:42
-msgid "Synchronize All"
+#: plugins/knotes/knotes_part.rc:4 src/kontactui.rc:6
+#, no-c-format
+msgid "&File"
msgstr ""
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:112
-msgid "Kontact Summary"
-msgstr "Kontact-ov sažetak"
-
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:114
-msgid "Kontact Summary View"
-msgstr "Prikaz Kontact-ovog sažetka"
+#: plugins/knotes/knotes_part.rc:8 plugins/test/kptestplugin.rc:5
+#: plugins/test/testpartui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:116
-msgid "(c) 2003 The Kontact developers"
-msgstr "(C) 2003 Programeri Kontact-a"
+#: plugins/summary/kontactsummary_part.rc:5 src/kontactui.rc:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Sastanak"
-#: plugins/weather/summarywidget.cpp:49
-msgid "Weather Service"
+#: src/kontact.kcfg:14
+#, no-c-format
+msgid "Always start with specified component:"
msgstr ""
-#: plugins/weather/summarywidget.cpp:57
+#: src/kontact.kcfg:15
+#, no-c-format
msgid ""
-"No weather dcop service available;\n"
-"you need KWeather to use this plugin."
+"Usually Kontact will come up with the component used before shutdown. Check "
+"this box if you would like a specific component to come up on start instead."
msgstr ""
-#: plugins/weather/summarywidget.cpp:136
-msgid "Last updated on"
+#: src/kontactui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
msgstr ""
-#: plugins/weather/summarywidget.cpp:138
-msgid "Wind Speed"
-msgstr "Brzina vjetra"
-
-#: plugins/weather/summarywidget.cpp:140
-msgid "Rel. Humidity"
-msgstr "Rel. vlaž. vazd."
-
-#: plugins/weather/summarywidget.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "View Weather Report for Station"
-msgstr "Informacije o vremenu"
-
-#: plugins/weather/weather_plugin.cpp:48 plugins/weather/weather_plugin.cpp:50
-msgid "Weather Information"
-msgstr "Informacije o vremenu"
-
-#: plugins/weather/weather_plugin.cpp:56
-msgid "Improvements and more code cleanups"
-msgstr "Poboljšanja i dodatno čišćenje koda"
-
-#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:122
-msgid "Edit Note"
+#: src/kontactui.rc:36
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Amila Akagić"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "bono@linux.org.ba"
+#: src/kontactui.rc:41
+#, no-c-format
+msgid "Navigator"
+msgstr ""
#~ msgid "New Messages"
#~ msgstr "Nove poruke"
--
cgit v1.2.1