From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- .../docs/tdebase/kcontrol/fonts/index.docbook | 165 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 165 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/fonts/index.docbook (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/fonts/index.docbook') diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/fonts/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/fonts/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..ed90c4ca35d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/fonts/index.docbook @@ -0,0 +1,165 @@ + + + +]> + +
+ + + +&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; +&traductor.Antoni.Bella; + + +2003-09-22 +3.2 + + +KDE +KControl +fonts + + + + + +Fonts + +Aquest mòdul està dissenyat per a permetre la fàcil selecció de diferents fonts per a les diferents parts de l'escriptori &kde;. + +El plafó consisteix de diferents grups de fonts que us permetran una gran flexibilitat alhora de configurar les vostres fonts: + + +General: Emprada en qualsevol lloc a on la resta de grups de fonts no es puguin aplicar + +Amplada fixa: Emprada sempre que no s'especifiqui la proporció de la font + + + +Barra d'eines: La font emprada en les barres d'eines de les aplicacions &kde; + +Menú: La font emprada en les barres d'eines dels menús de les aplicacions &kde; + +Títol de la finestra: La font emprada als títols de les finestres + +Barra de tasques: La font emprada als applets del plafó de la barra de tasques + +Escriptori: La font emprada a l'escriptori per a etiquetar les icones + + + +Cada font disposa del seu botó Tria... corresponent. Fent clic en el mateix, apareixerà una caixa de diàleg. Podreu emprar-la per a seleccionar una nova font, estil, mida i joc de caràcters. Després premeu . + +Se us mostrarà un exemple de la font seleccionada a l'espai entre el nom del grup de fonts i el botó Tria.... + +Quan hageu finalitzat, simplement feu clic a i tots els components necessaris del &kde; seran reiniciats de manera que els canvis tinguin efecte immediat. + +El botó Ajusta totes les fonts... us permetrà configurar ràpidament un conjunt de propietats a totes les fonts anteriors. Apareixerà un diàleg de selecció de fonts semblant a l'estàndard, però observareu la presència de caixes que us permetran canviar independentment la Font, Estil de font o Mida. Podreu escollir-ne una, dues o tres d'aquestes opcions i s'aplicaran a tots els grups de font. + +Per exemple, si a dalt heu seleccionat diferents tipus de fonts i us n'adoneu de que tenen una mida excessivament gran (això ocorre amb freqüència, per exemple quan canvieu la resolució de la pantalla) podreu aplicar la nova mida de font a totes les fonts, sense que afecti als vostres tipus i estils de font personalitzats. + + +Text suavitzat + +Per usar el suavitzat (anti-aliasing), simplement marqueu la caixa de selecció etiquetada amb Usa anti-aliasing per a les fonts. + +Marcant la caixa de selecció podreu especificar quin rang de fonts no serà suavitzat. Aquest rang s'especificarà amb dues llistes desplegables en la mateixa línia. + +També podreu escollir el mètode que usarà el &kde; per a crear un aspecte suavitzat de les vostres fonts. Si no esteu familiaritzat amb els mètodes individuals, hauríeu de deixar aquesta opció buida. + + + +La possibilitat d'emprar fonts i icones suavitzades requereix que hi tingueu suport tant a X com a &Qt;, que hageu instal·lat les fonts adequades i que s'estiguin emprant les capacitats del servei de fonts del servidor X. Si continueu tinguen problemes, si us plau, contacteu amb la llista de correu adequada del &kde; o comproveu la &PMF;. + + + + + +
-- cgit v1.2.1