From 79776058eb58ecd46771902f6cb9c9862ec8305c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Sat, 27 Apr 2013 18:37:07 -0500 Subject: Update file references with recent renaming changes. --- tde-i18n-ca/messages/tdebase/ktip.po | 8 ++++---- tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 8 ++++---- 2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ktip.po index 2b7b7474203..42caf0fbc35 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/ktip.po @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:791 msgid "" "

\n" -"TDE's 'kioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" +"TDE's 'tdeioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" "URLs in any TDE application. For example, you can enter a URL like\n" "ftp://www.server.com/myfile in the Kate Open dialog, and Kate will\n" "open the file and save changes back to the FTP server when you click\n" @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "" "

\n" msgstr "" "

\n" -"Els 'kioslaves' de TDE no només funcionen al Konqueror: podeu usar URL\n" +"Els 'tdeioslaves' de TDE no només funcionen al Konqueror: podeu usar URL\n" "de xarxa a qualsevol aplicació TDE. Per exemple, podeu introduir un URL com\n" "ara ftp://www.servidor.com/fitxer al diàleg d'obrir fitxers de Kate i Kate " "obrirà\n" @@ -1570,12 +1570,12 @@ msgstr "" #: tips.cpp:865 msgid "" -"

You can use Konqueror's help:/ kioslave to have quick and easy\n" +"

You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n" "access to an application's handbook by typing help:/, directly\n" "followed by the application name, in the Location bar. So, for example\n" "to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.

\n" msgstr "" -"

Podeu usar el kioslave help:/ al Konqueror per a tenir un accés ràpid\n" +"

Podeu usar el tdeioslave help:/ al Konqueror per a tenir un accés ràpid\n" "i fàcil al manual d'una aplicació, teclejant a la barra de localització " "help:/\n" ", seguit directament pel nom de l'aplicació. Per exemple, per a veure el\n" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index a9451c97279..4ed8eee2422 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of kio_pop3.po to Catalan +# Translation of tdeio_pop3.po to Catalan # Copyright (C) # # Antoni Bella Perez , 2002, 2003. @@ -7,7 +7,7 @@ # Josep Ma. Ferrer , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 19:13+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "" "Escolliu un mètode d'autenticació diferent." #: pop3.cc:602 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." -msgstr "L'autenticació SASL no s'ha compilat a kio_pop3." +msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." +msgstr "L'autenticació SASL no s'ha compilat a tdeio_pop3." #: pop3.cc:634 pop3.cc:683 msgid "" -- cgit v1.2.1