From 35aef9ba2b084d000c0611b161e054b371a697d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Sun, 12 Jan 2020 19:18:18 +0000 Subject: Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (202 of 202 strings) Translation: tdeaccessibility/kmouth Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaccessibility/kmouth/cs/ --- tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 27 +++++++++++++------------ 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility') diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index 6f045e0fbbc..6edb703263b 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -9,16 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmouth\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-22 11:22+0200\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl \n" -"Language-Team: Czech \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-13 00:17+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -34,11 +35,11 @@ msgstr "Ivo.Jansky@seznam.cz,koty@seznam.cz" #: configwizard.cpp:37 msgid "Initial Configuration - KMouth" -msgstr "Počáteční nastavení - KMouth" +msgstr "Počáteční nastavení – KMouth" #: configwizard.cpp:57 msgid "Text-to-Speech Configuration" -msgstr "Nastavení Text do mluvené slovo" +msgstr "Nastavení Text na řeč" #: configwizard.cpp:71 msgid "Initial Phrase Book" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Dokončování slov" #: kmouth.cpp:98 msgid "&Open as History..." -msgstr "&Otevřít jako historii..." +msgstr "&Otevřít jako historii…" #: kmouth.cpp:99 kmouth.cpp:100 msgid "Opens an existing file as history" @@ -58,15 +59,15 @@ msgstr "Otevřít existující soubor jako historii" #: kmouth.cpp:102 msgid "Save &History As..." -msgstr "Uložit &historie jako..." +msgstr "Uložit &historie jako…" #: kmouth.cpp:103 kmouth.cpp:104 msgid "Saves the actual history as..." -msgstr "Uloží současnou historii jako..." +msgstr "Uloží současnou historii jako…" #: kmouth.cpp:106 msgid "&Print History..." -msgstr "&Tisknout historii..." +msgstr "&Tisknout historii…" #: kmouth.cpp:107 kmouth.cpp:108 msgid "Prints out the actual history" @@ -971,7 +972,7 @@ msgid "" "dictionaries." msgstr "" "Pokud zvolíte tuto možnost, vytvoří se nový slovník sloučením již " -"existujících slovníků," +"existujících slovníků." #: wordcompletion/creationsourceui.ui:60 #, no-c-format -- cgit v1.2.1