From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po') diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po index 94d899cfce7..78d6543c79b 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -1067,11 +1067,11 @@ msgstr "Popisek" #: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "" -"If more than one layout is present in this list, the KDE panel will offer a " +"If more than one layout is present in this list, the TDE panel will offer a " "docked flag. By clicking on this flag you can easily switch between layouts. " "The first layout will be default one." msgstr "" -"Je-li vybráno jedno nebo více dalších rozvržení bude na panelu prostředí KDE " +"Je-li vybráno jedno nebo více dalších rozvržení bude na panelu prostředí TDE " "umístěna vlajka. Kliknutím na tuto vlajku je možné snadno přepnout mezi " "vybranými rozvrženími klávesnice. První rozvržení bude výchozí." @@ -1109,11 +1109,11 @@ msgstr "" msgid "" "This is the command which is executed when switching to the selected layout. It " "may help you if you want to debug layout switching, or if you want to switch " -"layouts without the help of KDE." +"layouts without the help of TDE." msgstr "" "Toto je příkaz, který je spuštěn při přepnutí na zvolené rozložení klávesnice. " "Můžete vám pomoci při ladění problémů spojených s přepínáním klávesnice nebo " -"pokud je chcete přepínat bez pomoci KDE." +"pokud je chcete přepínat bez pomoci TDE." #. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 338 #: rc.cpp:67 @@ -1280,22 +1280,22 @@ msgstr "Obnovit sta&ré nastavení" #. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 33 #: rc.cpp:143 #, no-c-format -msgid "NumLock on KDE Startup" -msgstr "NumLock při spuštění KDE" +msgid "NumLock on TDE Startup" +msgstr "NumLock při spuštění TDE" #. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 36 #: rc.cpp:146 #, no-c-format msgid "" -"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE " +"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after TDE " "startup." -"

You can configure NumLock to be turned on or off, or configure KDE not to " +"

You can configure NumLock to be turned on or off, or configure TDE not to " "set NumLock state." msgstr "" "Je-li tato volba podporována, tak umožní nastavení stavu numerické klávesnice " -"po startu KDE." +"po startu TDE." "

Můžete nastavit zapnutí nebo vypnutí numerické klávesnice, nebo můžete " -"zvolit, aby se numerická klávesnice nenastavovala prostřednictvím KDE." +"zvolit, aby se numerická klávesnice nenastavovala prostřednictvím TDE." #. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 47 #: rc.cpp:149 -- cgit v1.2.1