From 2c37fa8214df928cf59769b3e0377c62d50f66f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
Nastavuje maximální „cenu“ všech filtrů úloh, které lze spustit současně." -"\n" +"
Nastavuje maximální „cenu“ všech filtrů úloh, které lze spustit " +"současně.\n" "Limit 0 znamená bez limitu. Typická úloha může vyžadovat omezení filtru " "alespoň 200;\n" "omezení na méně, než je minimum požadované úlohou, vynutí, aby v jeden " @@ -1476,8 +1476,8 @@ msgstr "" "pakety pro prohlížení.\n" "Výchozí je nezakazovat pakety z žádné adresy.
\n" "\n" -"Jak „BrowseAllow“, tak „BrowseDeny“ akceptují pro adresy následující " -"zápisy:
\n" +"Jak „BrowseAllow“, tak „BrowseDeny“ akceptují pro adresy následující zápisy:" +"\n" "\n" "All\n" "None\n" @@ -1591,8 +1591,8 @@ msgid "" msgstr "" "Předávat prohlížení (BrowseRelay)\n" "\n" -"Předávat pakety s informacemi pro prohlížení z jedné adresy/sítě do " -"druhé.
\n" +"Předávat pakety s informacemi pro prohlížení z jedné adresy/sítě do druhé." +"p>\n" "\n" "např.: zdroj-adresa cíl-adresa
\n" @@ -1674,8 +1674,8 @@ msgstr "" "\n" "Název skupiny pro přístup typu „System“ (správa tiskárny).\n" "Výchozí hodnota se liší v závislosti na operačním systému, ale bude\n" -"sys, system nebo root (kontrolováno v tomto pořadí).
" -"\n" +"sys, system nebo root (kontrolováno v tomto pořadí)." +"p>\n" "\n" "např.: lpadmin
\n" @@ -2055,8 +2055,8 @@ msgstr "" "Přístupová oprávnění\n" "\n" "Přístupová oprávnění pro každý adresář obsluhovaný plánovačem.\n" -"umístění (Locations) jsou relativně k adresáři s dokumenty " -"(DocumentRoot)…
\n" +"umístění (Locations) jsou relativně k adresáři s dokumenty (DocumentRoot)…" +"p>\n" #: cupsd.conf.template:832 msgid "" -- cgit v1.2.1