From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po') diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po index ca8fc5d0260..9ccf1c89c67 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kaccess.po @@ -317,14 +317,14 @@ msgstr "Programa zażãda zmianë tëch nastôwów." #: kaccess.cpp:751 msgid "" "These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the KDE Control Center. You can also turn them on and off " +"can be configured in the TDE Control Center. You can also turn them on and off " "with standardized keyboard gestures.\n" "\n" "If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and " "gestures\"." msgstr "" "Nastôwë przistãpnoscë AccessX są mùszebné dlô niechtërnëch brëkòwników z " -"rëchòwima ùpòslédnieniama ë mògą òstac skònfigùrowóné w Centróm kòntrolë KDE. " +"rëchòwima ùpòslédnieniama ë mògą òstac skònfigùrowóné w Centróm kòntrolë TDE. " "Mòże je téż włączëc ë wëłączëc z pòmocą sztandardowyich gestów klawiaturë.\n" "\n" "Eżlë nie brëkùjesz tëch nastôwów, mòżesz wëbrac optacëjã \"Wëłączë wszëtczé " @@ -383,8 +383,8 @@ msgid "kaccess" msgstr "kaccess" #: main.cpp:9 -msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "Nôrzãdze przistãpù KDE" +msgid "TDE Accessibility Tool" +msgstr "Nôrzãdze przistãpù TDE" #: main.cpp:11 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" -- cgit v1.2.1