From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-cy/messages/kdegames/kjumpingcube.po | 238 -------------------------- 1 file changed, 238 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-cy/messages/kdegames/kjumpingcube.po (limited to 'tde-i18n-cy/messages/kdegames/kjumpingcube.po') diff --git a/tde-i18n-cy/messages/kdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-cy/messages/kdegames/kjumpingcube.po deleted file mode 100644 index 16026b7377a..00000000000 --- a/tde-i18n-cy/messages/kdegames/kjumpingcube.po +++ /dev/null @@ -1,238 +0,0 @@ -# translation of kjumpingcube.po to Cymraeg -# Penbwrdd yn Gymraeg. -# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# www.kyfieithu.co.uk, www.gyfieithu.co.uk, 2003. -# Kevin Donnelly , 2005. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kjumpingcube\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-21 09:08+0100\n" -"Last-Translator: Kevin Donnelly \n" -"Language-Team: Cymraeg \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Kyfieithu: dylunio, KD, Thierry Vignaud" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kyfieithu@dotmon.com" - -#: kjumpingcube.cpp:63 -msgid "Current player:" -msgstr "Chwaraewr cyfredol:" - -#: kjumpingcube.cpp:86 -msgid "Stop &Thinking" -msgstr "Stopiwch &Meddwl" - -#: kjumpingcube.cpp:125 -msgid "" -"The file %1 exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Mae'r ffeil %1 mewn bod.\n" -"Ydych eisiau ei throsysgrifo?" - -#: kjumpingcube.cpp:127 -msgid "Overwrite" -msgstr "Trosysgrifo" - -#: kjumpingcube.cpp:149 -#, c-format -msgid "game saved as %1" -msgstr "Gêm wedi ei chadw fel %1" - -#: kjumpingcube.cpp:155 -#, c-format -msgid "" -"There was an error in saving file\n" -"%1" -msgstr "" -"Roedd gwall wrth gadw'r ffeil\n" -"%1" - -#: kjumpingcube.cpp:171 -msgid "The file %1 does not exist!" -msgstr "Nid yw'r ffeil %1 yn bodoli!" - -#: kjumpingcube.cpp:185 -msgid "The file %1 isn't a KJumpingCube gamefile!" -msgstr "Nid yw'r ffeil %1 yn ffeil gêm KJumpingCube!" - -#: kjumpingcube.cpp:200 -#, c-format -msgid "" -"There was an error loading file\n" -"%1" -msgstr "" -"Roedd gwall wrth lwytho'r ffeil\n" -"%1" - -#: kjumpingcube.cpp:211 -msgid "stopped activity" -msgstr "gweithred wedi stopio" - -#: kjumpingcube.cpp:230 -msgid "Winner is Player %1!" -msgstr "Yr enillydd yw Chwaraewr %1!" - -#: kjumpingcube.cpp:231 -msgid "Winner" -msgstr "Enillydd" - -#: kjumpingcube.cpp:255 -msgid "Performing move." -msgstr "Gwneud y symudiad." - -#: kjumpingcube.cpp:261 -msgid "Computing next move." -msgstr "Cyfrifiannu'r symudiad nesaf." - -#: kjumpingcube.cpp:272 -msgid "General" -msgstr "Cyffredinol" - -#: main.cpp:30 -msgid "Tactical one or two player game" -msgstr "Gêm dactegol ar gyfer un neu ddau chwaraewr" - -#: main.cpp:35 -msgid "" -"_: Menu title\n" -"&Move" -msgstr "&Symud" - -#: main.cpp:39 -msgid "KJumpingCube" -msgstr "KJumpingCube" - -#: main.cpp:43 -msgid "Various improvements" -msgstr "Amryw welliannau" - -#. i18n: file settings.ui line 53 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Board Size" -msgstr "Maint Bwrdd" - -#. i18n: file settings.ui line 87 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "5x5" -msgstr "5x5" - -#. i18n: file settings.ui line 95 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "10x10" -msgstr "10x10" - -#. i18n: file settings.ui line 125 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Board Color" -msgstr "Lliw Bwrdd" - -#. i18n: file settings.ui line 144 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Player 1:" -msgstr "Chwaraewr 1:" - -#. i18n: file settings.ui line 152 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Player 2:" -msgstr "Chwaraewr 2:" - -#. i18n: file settings.ui line 170 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Computer Skill" -msgstr "Medr Cyfrifiadurol" - -#. i18n: file settings.ui line 181 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Average" -msgstr "Cyfartaledd" - -#. i18n: file settings.ui line 192 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Beginner" -msgstr "Dechreuwr" - -#. i18n: file settings.ui line 200 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Expert" -msgstr "Arbenigwr" - -#. i18n: file settings.ui line 233 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Computer Plays As" -msgstr "Cyfrifiadur yn Chwarae Fel" - -#. i18n: file settings.ui line 244 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Player 1" -msgstr "Chwaraewr 1" - -#. i18n: file settings.ui line 252 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Player 2" -msgstr "Chwaraewr 2" - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 9 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Color of player 1." -msgstr "Lliw chwaraewr 1." - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 13 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Color of player 2." -msgstr "Lliw chwaraewr 2." - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 17 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Size of the playing field." -msgstr "Maint y cae chwarae." - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 26 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Skill of the computer player." -msgstr "Medr y chwaraewr cyfrifiadurol." - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 30 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Whether player 1 is played by the computer." -msgstr "A ddylai'r cyfrifiadur chwarae fel chwaraewr 1." - -#. i18n: file kjumpingcube.kcfg line 34 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Whether player 2 is played by the computer." -msgstr "A ddylai'r cyfrifiadur chwarae fel chwaraewr 2." -- cgit v1.2.1