From f2eb7f619fad4f147112047527872813256a6ac1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:23:31 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmaccess.po | 83 +++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmaccess.po index 143d17ae605..c735ae83f6d 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmaccess.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kcmaccess.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaccess\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-23 13:01+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Owain Green ar gyfer KGyfieithu - Meddalwedd Gymraeg" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kyfieithu@dotmon.com" + #: kcmaccess.cpp:186 msgid "AltGraph" msgstr "" @@ -92,19 +104,19 @@ msgstr "D&efnyddio cloch addasiedig" #: kcmaccess.cpp:258 msgid "" "If this option is checked, the default system bell will be used. See the " -"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. Normally, " -"this is just a \"beep\"." +"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. " +"Normally, this is just a \"beep\"." msgstr "" -"Os yw'r dewisiad yma wedi'i ddewis, defnyddir cloch ragosod y cysawd. Gweler y " -"modwl reoli \"Cloch y Cysawd\" ar gyfer sut i addasu cloch y cysawd. \"Blîp\" " -"yn unig yw hyn fel arfer." +"Os yw'r dewisiad yma wedi'i ddewis, defnyddir cloch ragosod y cysawd. Gweler " +"y modwl reoli \"Cloch y Cysawd\" ar gyfer sut i addasu cloch y cysawd. \"Blîp" +"\" yn unig yw hyn fel arfer." #: kcmaccess.cpp:261 msgid "" -"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. " -"If you do this, you will probably want to turn off the system bell." -"

Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the " -"event causing the bell and the sound being played." +"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound " +"file. If you do this, you will probably want to turn off the system bell.

" +"Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the event " +"causing the bell and the sound being played." msgstr "" "Dewiswch y dewisiad yma os ydych am ddefnyddio cloch addasiedig, sy'n canu " "ffeil sain. Os wnewch hyn, mae'n debyg byddwch am ddiffodd cloch y cysawd." @@ -115,13 +127,18 @@ msgstr "" msgid "Sound &to play:" msgstr "Sain &i'w ganu:" +#: kcmaccess.cpp:271 +msgid "Browse..." +msgstr "" + #: kcmaccess.cpp:273 msgid "" -"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound file " -"here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." +"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound " +"file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." msgstr "" -"Os yw'r dewisiad \"Defnyddio cloch addasiedig\" yn alluog, gallwch ddewis ffeil " -"sain yma. Cliciwch ar \"Pori...\" i ddewis ffeil sain drwy'r ymgom ffeiliau." +"Os yw'r dewisiad \"Defnyddio cloch addasiedig\" yn alluog, gallwch ddewis " +"ffeil sain yma. Cliciwch ar \"Pori...\" i ddewis ffeil sain drwy'r ymgom " +"ffeiliau." #: kcmaccess.cpp:290 msgid "Visible Bell" @@ -137,9 +154,9 @@ msgid "" "shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " "useful for deaf people." msgstr "" -"Try'r dewisiad yma'r \"gloch weledol\" ymlaen, h.y. hysbysiad gweledol y dengys " -"bob tro byddai cloch yn canu'n arferol. Mae hyn yn arbennig o ddefnyddiol i " -"bobl ddall." +"Try'r dewisiad yma'r \"gloch weledol\" ymlaen, h.y. hysbysiad gweledol y " +"dengys bob tro byddai cloch yn canu'n arferol. Mae hyn yn arbennig o " +"ddefnyddiol i bobl ddall." #: kcmaccess.cpp:304 msgid "I&nvert screen" @@ -156,7 +173,8 @@ msgstr "Ff&lachio'r sgrîn" #: kcmaccess.cpp:311 msgid "" -"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below." +"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified " +"below." msgstr "Try'r sgrîn yn liw addasiedig am y cyfnod amser a benodir isod" #: kcmaccess.cpp:317 @@ -176,7 +194,8 @@ msgstr " meil" #: kcmaccess.cpp:327 msgid "" -"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being shown." +"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being " +"shown." msgstr "Yma gallwch addasu hyd yr effaith \"cloch weledol\" y dangosir." #: kcmaccess.cpp:344 @@ -281,14 +300,16 @@ msgstr "" #: kcmaccess.cpp:500 msgid "" -"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n" +"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following " +"features: \n" "Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" "Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" msgstr "" #: kcmaccess.cpp:504 msgid "" -"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n" +"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following " +"features: \n" "Mouse Keys: %1\n" "Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" "Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" @@ -312,14 +333,14 @@ msgstr "Hysbysiad" #: kcmaccess.cpp:526 msgid "" -"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature " -"on or off" +"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility " +"feature on or off" msgstr "" #: kcmaccess.cpp:529 msgid "" -"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned " -"on or off" +"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is " +"turned on or off" msgstr "" #: kcmaccess.cpp:531 @@ -340,18 +361,6 @@ msgstr "" msgid "*.wav|WAV Files" msgstr "*.wav|Ffeiliau WAV" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Owain Green ar gyfer KGyfieithu - Meddalwedd Gymraeg" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kyfieithu@dotmon.com" - #~ msgid "Dela&y:" #~ msgstr "&Oediad:" -- cgit v1.2.1