From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500
Subject: Automated l10n update (.po files)
---
tde-i18n-cy/messages/tdepim/akregator.po | 280 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kaddressbook.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kalarm.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kandy.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/karm.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kcmkabconfig.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kcmkontactnt.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kdgantt.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kgantt.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kleopatra.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail.po | 2 +-
.../messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po | 2 +-
.../messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmailcvt.po | 692 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmobile.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/knode.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/konsolekalendar.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kontact.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/korganizer.po | 11604 +++++++++----------
tde-i18n-cy/messages/tdepim/korn.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_birthday.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_blogging.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_exchange.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_featureplan.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_groupware.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_groupwise.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_kolab.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_remote.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_tvanytime.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/ktnef.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/kwatchgnupg.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkcal.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkholidays.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkleopatra.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkmime.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkpgp.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkpimexchange.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/libksieve.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/libtdepim.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeabc_slox.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_ics.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_vcf.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_mobile.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdepimresources.po | 2 +-
tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdepimwizards.po | 2 +-
53 files changed, 6338 insertions(+), 6338 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdepim')
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/akregator.po
index 298622245c0..e40871ed395 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/akregator.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
@@ -194,25 +194,25 @@ msgid "Ma&rk All Feeds as Read"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 9
-#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:321 rc.cpp:675
+#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:321 rc.cpp:786
#, no-c-format
msgid "Show Quick Filter"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 108
-#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:651 rc.cpp:666
+#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:693 rc.cpp:708
#, no-c-format
msgid "Open in Tab"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 113
-#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:249 rc.cpp:264 rc.cpp:654 rc.cpp:669
+#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:249 rc.cpp:264 rc.cpp:696 rc.cpp:711
#, no-c-format
msgid "Open in Background Tab"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 118
-#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:657 rc.cpp:672
+#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714
#, no-c-format
msgid "Open in External Browser"
msgstr ""
@@ -362,7 +362,7 @@ msgid "&Close Tab"
msgstr "&Cau Tab"
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16
-#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:621
+#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:732
#, no-c-format
msgid "Add Feed"
msgstr ""
@@ -742,13 +742,13 @@ msgid "Keep Enabled"
msgstr ""
#. i18n: file settings_appearance.ui line 17
-#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:270 rc.cpp:852 rc.cpp:897
+#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:270 rc.cpp:573 rc.cpp:750
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Cyffredinol"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28
-#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:195 rc.cpp:585 rc.cpp:960
+#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:195 rc.cpp:966 rc.cpp:987
#, no-c-format
msgid "Archive"
msgstr "Archif"
@@ -897,49 +897,49 @@ msgid "Properties of %1"
msgstr "Priodweddau %1"
#. i18n: file akregator_part.rc line 29
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:579 rc.cpp:612 rc.cpp:942
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:645 rc.cpp:657 rc.cpp:723
#, no-c-format
msgid "&Go"
msgstr "&Ewch"
#. i18n: file akregator_part.rc line 43
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:615
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:726
#, no-c-format
msgid "F&eed"
msgstr ""
#. i18n: file akregator_part.rc line 56
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:618 rc.cpp:948
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:663 rc.cpp:729
#, no-c-format
msgid "&Article"
msgstr "&Erthygl"
#. i18n: file akregator_shell.rc line 26
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:945
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:660
#, no-c-format
msgid "&Feed"
msgstr ""
#. i18n: file akregator_shell.rc line 52
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:957
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:672
#, no-c-format
msgid "Speech Toolbar"
msgstr ""
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:624
+#: rc.cpp:51 rc.cpp:735
#, no-c-format
msgid "Add New Source"
msgstr ""
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:627
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:738
#, no-c-format
msgid "Feed &URL:"
msgstr ""
#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:630
+#: rc.cpp:57 rc.cpp:741
#, no-c-format
msgid "Status"
msgstr "Cyflwr"
@@ -1035,25 +1035,25 @@ msgid "&Delete articles older than:"
msgstr "&Dileu Erthygl"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:219 rc.cpp:546 rc.cpp:984
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:219 rc.cpp:546 rc.cpp:1011
#, no-c-format
msgid " days"
msgstr "o ddiwrnodau"
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:222 rc.cpp:549 rc.cpp:987
+#: rc.cpp:111 rc.cpp:222 rc.cpp:549 rc.cpp:1014
#, no-c-format
msgid "1 day"
msgstr ""
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:213 rc.cpp:552 rc.cpp:978
+#: rc.cpp:114 rc.cpp:213 rc.cpp:552 rc.cpp:1005
#, no-c-format
msgid " articles"
msgstr ""
#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:216 rc.cpp:555 rc.cpp:981
+#: rc.cpp:117 rc.cpp:216 rc.cpp:555 rc.cpp:1008
#, no-c-format
msgid "1 article"
msgstr ""
@@ -1089,433 +1089,433 @@ msgid "Mar&k articles as read when they arrive"
msgstr ""
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:582
+#: rc.cpp:135 rc.cpp:963
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SettingsAdvanced"
msgstr "Uwch"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:588
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:969
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive backend:"
msgstr "Archif"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:591
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:972
#, no-c-format
msgid "&Configure..."
msgstr "&Ffurfweddu..."
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:594
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:975
#, no-c-format
msgid "Article List"
msgstr "Rhestr Erthyglau"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:597
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:978
#, no-c-format
msgid " sec"
msgstr "eil"
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:600
+#: rc.cpp:153 rc.cpp:981
#, no-c-format
msgid "Reset search bar when changing feeds"
msgstr ""
#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:603
+#: rc.cpp:156 rc.cpp:984
#, no-c-format
msgid "Mar&k selected article read after"
msgstr ""
#. i18n: file settings_appearance.ui line 42
-#: rc.cpp:165 rc.cpp:903
+#: rc.cpp:165 rc.cpp:756
#, no-c-format
msgid "Minimum font size:"
msgstr "Maint wynebfath lleiaf:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 81
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:906
+#: rc.cpp:168 rc.cpp:759
#, no-c-format
msgid "Medium font size:"
msgstr "Maint wynebfath canolig:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 133
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:912
+#: rc.cpp:174 rc.cpp:765
#, no-c-format
msgid "Standard font:"
msgstr "Wynebfath safonol: "
#. i18n: file settings_appearance.ui line 146
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:915
+#: rc.cpp:177 rc.cpp:768
#, no-c-format
msgid "Fixed font:"
msgstr "Wynebfath gosodedig:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 159
-#: rc.cpp:180 rc.cpp:918
+#: rc.cpp:180 rc.cpp:771
#, no-c-format
msgid "Serif font:"
msgstr "Wynebfath seriff:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 172
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:921
+#: rc.cpp:183 rc.cpp:774
#, no-c-format
msgid "Sans serif font:"
msgstr "Wynebfath sans seriff:"
#. i18n: file settings_appearance.ui line 187
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:924
+#: rc.cpp:186 rc.cpp:777
#, no-c-format
msgid "&Underline links"
msgstr ""
#. i18n: file settings_appearance.ui line 195
-#: rc.cpp:189 rc.cpp:927
+#: rc.cpp:189 rc.cpp:780
#, no-c-format
msgid "&Enable favicons"
msgstr ""
#. i18n: file settings_appearance.ui line 203
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:930
+#: rc.cpp:192 rc.cpp:783
#, no-c-format
msgid "Automatically load &images"
msgstr ""
#. i18n: file settings_archive.ui line 39
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:963
+#: rc.cpp:198 rc.cpp:990
#, no-c-format
msgid "Default Archive Settings"
msgstr ""
#. i18n: file settings_archive.ui line 50
-#: rc.cpp:201 rc.cpp:966
+#: rc.cpp:201 rc.cpp:993
#, no-c-format
msgid "Keep all articles"
msgstr ""
#. i18n: file settings_archive.ui line 58
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:969
+#: rc.cpp:204 rc.cpp:996
#, no-c-format
msgid "Limit feed archive size to:"
msgstr ""
#. i18n: file settings_archive.ui line 66
-#: rc.cpp:207 rc.cpp:972
+#: rc.cpp:207 rc.cpp:999
#, no-c-format
msgid "Delete articles older than: "
msgstr ""
#. i18n: file settings_archive.ui line 74
-#: rc.cpp:210 rc.cpp:975
+#: rc.cpp:210 rc.cpp:1002
#, no-c-format
msgid "Disable archiving"
msgstr ""
#. i18n: file settings_archive.ui line 133
-#: rc.cpp:225 rc.cpp:990
+#: rc.cpp:225 rc.cpp:1017
#, no-c-format
msgid "Do not expire important articles"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 17
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:633
+#: rc.cpp:228 rc.cpp:675
#, no-c-format
msgid "ExternalBrowser"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 31
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:636
+#: rc.cpp:231 rc.cpp:678
#, no-c-format
msgid "For External Browsing"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 45
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:462 rc.cpp:639 rc.cpp:816
+#: rc.cpp:234 rc.cpp:462 rc.cpp:681 rc.cpp:927
#, no-c-format
msgid "Use default TDE web browser"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 56
-#: rc.cpp:237 rc.cpp:468 rc.cpp:642 rc.cpp:822
+#: rc.cpp:237 rc.cpp:468 rc.cpp:684 rc.cpp:933
#, no-c-format
msgid "Use this command:"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 67
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:645
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:687
#, no-c-format
msgid "firefox %u"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 77
-#: rc.cpp:243 rc.cpp:648
+#: rc.cpp:243 rc.cpp:690
#, no-c-format
msgid "Show tab close button on hover"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 146
-#: rc.cpp:255 rc.cpp:660
+#: rc.cpp:255 rc.cpp:702
#, no-c-format
msgid "Middle mouse click:"
msgstr ""
#. i18n: file settings_browser.ui line 162
-#: rc.cpp:258 rc.cpp:663
+#: rc.cpp:258 rc.cpp:705
#, no-c-format
msgid "Left mouse click:"
msgstr ""
#. i18n: file settings_general.ui line 31
-#: rc.cpp:273 rc.cpp:855
+#: rc.cpp:273 rc.cpp:576
#, no-c-format
msgid "Global"
msgstr "Eang"
#. i18n: file settings_general.ui line 42
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:858
+#: rc.cpp:276 rc.cpp:579
#, no-c-format
msgid "&Use interval fetching"
msgstr ""
#. i18n: file settings_general.ui line 50
-#: rc.cpp:279 rc.cpp:861
+#: rc.cpp:279 rc.cpp:582
#, no-c-format
msgid "Use ¬ifications for all feeds"
msgstr ""
#. i18n: file settings_general.ui line 56
-#: rc.cpp:282 rc.cpp:864
+#: rc.cpp:282 rc.cpp:585
#, no-c-format
msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
msgstr ""
#. i18n: file settings_general.ui line 64
-#: rc.cpp:285 rc.cpp:867
+#: rc.cpp:285 rc.cpp:588
#, no-c-format
msgid "Show tra&y icon"
msgstr ""
#. i18n: file settings_general.ui line 75
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:870
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:591
#, no-c-format
msgid "Fetch feeds every:"
msgstr ""
#. i18n: file settings_general.ui line 86
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:873
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:594
#, no-c-format
msgid " minutes"
msgstr " munud"
#. i18n: file settings_general.ui line 89
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:876
+#: rc.cpp:294 rc.cpp:597
#, no-c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 funud"
#. i18n: file settings_general.ui line 108
-#: rc.cpp:297 rc.cpp:879
+#: rc.cpp:297 rc.cpp:600
#, no-c-format
msgid "Startup"
msgstr "Ymgychwyn"
#. i18n: file settings_general.ui line 119
-#: rc.cpp:300 rc.cpp:882
+#: rc.cpp:300 rc.cpp:603
#, no-c-format
msgid "Mark &all feeds as read on startup"
msgstr ""
#. i18n: file settings_general.ui line 127
-#: rc.cpp:303 rc.cpp:885
+#: rc.cpp:303 rc.cpp:606
#, no-c-format
msgid "Fetch all fee&ds on startup"
msgstr ""
#. i18n: file settings_general.ui line 135
-#: rc.cpp:306 rc.cpp:888
+#: rc.cpp:306 rc.cpp:609
#, no-c-format
msgid "Disable the &introduction page"
msgstr ""
#. i18n: file settings_general.ui line 162
-#: rc.cpp:309 rc.cpp:891
+#: rc.cpp:309 rc.cpp:612
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr "Rhwydwaith"
#. i18n: file settings_general.ui line 173
-#: rc.cpp:312 rc.cpp:894
+#: rc.cpp:312 rc.cpp:615
#, no-c-format
msgid "Use the &browser cache (less network traffic)"
msgstr ""
#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:315 rc.cpp:573
+#: rc.cpp:315 rc.cpp:744
#, no-c-format
msgid "Title:"
msgstr "Teitl:"
#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:576
+#: rc.cpp:318 rc.cpp:747
#, no-c-format
msgid "Icon:"
msgstr "Eicon:"
#. i18n: file akregator.kcfg line 10
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:678
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:789
#, no-c-format
msgid "Show Quick Filter Bar"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 14
-#: rc.cpp:327 rc.cpp:681
+#: rc.cpp:327 rc.cpp:792
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Status Filter"
msgstr "Cyflwr"
#. i18n: file akregator.kcfg line 15
-#: rc.cpp:330 rc.cpp:684
+#: rc.cpp:330 rc.cpp:795
#, no-c-format
msgid "Stores the last status filter setting"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 19
-#: rc.cpp:333 rc.cpp:687
+#: rc.cpp:333 rc.cpp:798
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Text Filter"
msgstr "Gwagio hidlen"
#. i18n: file akregator.kcfg line 20
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:690
+#: rc.cpp:336 rc.cpp:801
#, no-c-format
msgid "Stores the last search line text"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 23
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:693
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:804
#, no-c-format
msgid "View Mode"
msgstr "Modd Golwg"
#. i18n: file akregator.kcfg line 24
-#: rc.cpp:342 rc.cpp:696
+#: rc.cpp:342 rc.cpp:807
#, no-c-format
msgid "Article display mode."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 28
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:699
+#: rc.cpp:345 rc.cpp:810
#, no-c-format
msgid "Sizes for first splitter"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 29
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:702
+#: rc.cpp:348 rc.cpp:813
#, no-c-format
msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 33
-#: rc.cpp:351 rc.cpp:705
+#: rc.cpp:351 rc.cpp:816
#, no-c-format
msgid "Sizes for second splitter"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 34
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:708
+#: rc.cpp:354 rc.cpp:819
#, no-c-format
msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 61
-#: rc.cpp:357 rc.cpp:711
+#: rc.cpp:357 rc.cpp:822
#, no-c-format
msgid "Archive Mode"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 65
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:714
+#: rc.cpp:360 rc.cpp:825
#, no-c-format
msgid "Keep All Articles"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 66
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:717
+#: rc.cpp:363 rc.cpp:828
#, no-c-format
msgid "Save an unlimited number of articles."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 69
-#: rc.cpp:366 rc.cpp:720
+#: rc.cpp:366 rc.cpp:831
#, no-c-format
msgid "Limit Number of Articles"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 70
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:723
+#: rc.cpp:369 rc.cpp:834
#, no-c-format
msgid "Limit the number of articles in a feed"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 73
-#: rc.cpp:372 rc.cpp:726
+#: rc.cpp:372 rc.cpp:837
#, no-c-format
msgid "Delete Expired Articles"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 74
-#: rc.cpp:375 rc.cpp:729
+#: rc.cpp:375 rc.cpp:840
#, no-c-format
msgid "Delete expired articles"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 77
-#: rc.cpp:378 rc.cpp:732
+#: rc.cpp:378 rc.cpp:843
#, no-c-format
msgid "Disable Archiving"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 78
-#: rc.cpp:381 rc.cpp:735
+#: rc.cpp:381 rc.cpp:846
#, no-c-format
msgid "Do not save any articles"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 83
-#: rc.cpp:384 rc.cpp:738
+#: rc.cpp:384 rc.cpp:849
#, no-c-format
msgid "Expiry Age"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 84
-#: rc.cpp:387 rc.cpp:741
+#: rc.cpp:387 rc.cpp:852
#, no-c-format
msgid "Default expiry age for articles in days."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 88
-#: rc.cpp:390 rc.cpp:744
+#: rc.cpp:390 rc.cpp:855
#, no-c-format
msgid "Article Limit"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 89
-#: rc.cpp:393 rc.cpp:747
+#: rc.cpp:393 rc.cpp:858
#, no-c-format
msgid "Number of articles to keep per feed."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 93
-#: rc.cpp:396 rc.cpp:750
+#: rc.cpp:396 rc.cpp:861
#, no-c-format
msgid "Do Not Expire Important Articles"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 94
-#: rc.cpp:399 rc.cpp:753
+#: rc.cpp:399 rc.cpp:864
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, articles you marked as important will not be "
@@ -1523,25 +1523,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 100
-#: rc.cpp:402 rc.cpp:756
+#: rc.cpp:402 rc.cpp:867
#, no-c-format
msgid "Concurrent Fetches"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 101
-#: rc.cpp:405 rc.cpp:759
+#: rc.cpp:405 rc.cpp:870
#, no-c-format
msgid "Number of concurrent fetches"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 105
-#: rc.cpp:408 rc.cpp:762
+#: rc.cpp:408 rc.cpp:873
#, no-c-format
msgid "Use HTML Cache"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 106
-#: rc.cpp:411 rc.cpp:765
+#: rc.cpp:411 rc.cpp:876
#, no-c-format
msgid ""
"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
@@ -1549,196 +1549,196 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 112
-#: rc.cpp:414 rc.cpp:768
+#: rc.cpp:414 rc.cpp:879
#, no-c-format
msgid "Disable the introduction page"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 113
-#: rc.cpp:417 rc.cpp:771
+#: rc.cpp:417 rc.cpp:882
#, no-c-format
msgid "Disable the introduction page."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 117
-#: rc.cpp:420 rc.cpp:774
+#: rc.cpp:420 rc.cpp:885
#, no-c-format
msgid "Fetch on startup"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 118
-#: rc.cpp:423 rc.cpp:777
+#: rc.cpp:423 rc.cpp:888
#, no-c-format
msgid "Fetch feedlist on startup."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 122
-#: rc.cpp:426 rc.cpp:780
+#: rc.cpp:426 rc.cpp:891
#, no-c-format
msgid "Mark all feeds as read on startup"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 123
-#: rc.cpp:429 rc.cpp:783
+#: rc.cpp:429 rc.cpp:894
#, no-c-format
msgid "Mark all feeds as read on startup."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 127
-#: rc.cpp:432 rc.cpp:786
+#: rc.cpp:432 rc.cpp:897
#, no-c-format
msgid "Use interval fetching"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 128
-#: rc.cpp:435 rc.cpp:789
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:900
#, no-c-format
msgid "Fetch all feeds every %1 minutes."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 132
-#: rc.cpp:438 rc.cpp:792
+#: rc.cpp:438 rc.cpp:903
#, no-c-format
msgid "Interval for autofetching"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 133
-#: rc.cpp:441 rc.cpp:795
+#: rc.cpp:441 rc.cpp:906
#, no-c-format
msgid "Interval for autofetching in minutes."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 137
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:798
+#: rc.cpp:444 rc.cpp:909
#, no-c-format
msgid "Use notifications"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 138
-#: rc.cpp:447 rc.cpp:801
+#: rc.cpp:447 rc.cpp:912
#, no-c-format
msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 142
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:804
+#: rc.cpp:450 rc.cpp:915
#, no-c-format
msgid "Show tray icon"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 143
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:807
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:918
#, no-c-format
msgid "Specifies if the tray icon is shown or not."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 149
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:810
+#: rc.cpp:456 rc.cpp:921
#, no-c-format
msgid "Show close buttons on tabs"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 150
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:813
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:924
#, no-c-format
msgid "Show close buttons on tabs instead of icons"
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 156
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:819
+#: rc.cpp:465 rc.cpp:930
#, no-c-format
msgid "Use TDE web browser when opening in external browser."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 161
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:825
+#: rc.cpp:471 rc.cpp:936
#, no-c-format
msgid "Use the specified command when opening in external browser."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 165
-#: rc.cpp:474 rc.cpp:828
+#: rc.cpp:474 rc.cpp:939
#, no-c-format
msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 169
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:831
+#: rc.cpp:477 rc.cpp:942
#, no-c-format
msgid "What the click with left mouse button should do."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 178
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:834
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:945
#, no-c-format
msgid "What the click with middle mouse button should do."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 206
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:837
+#: rc.cpp:483 rc.cpp:948
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive Backend"
msgstr "Archif"
#. i18n: file akregator.kcfg line 210
-#: rc.cpp:486 rc.cpp:840
+#: rc.cpp:486 rc.cpp:951
#, no-c-format
msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 214
-#: rc.cpp:489 rc.cpp:843
+#: rc.cpp:489 rc.cpp:954
#, no-c-format
msgid ""
"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 218
-#: rc.cpp:492 rc.cpp:846
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:957
#, no-c-format
msgid "Resets the quick filter when changing feeds."
msgstr ""
#. i18n: file akregator.kcfg line 223
-#: rc.cpp:495 rc.cpp:849
+#: rc.cpp:495 rc.cpp:960
#, no-c-format
msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:993
+#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9
+#: rc.cpp:618
#, no-c-format
-msgid "Metakit Settings"
+msgid "Commit Interval"
msgstr ""
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:996
+#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10
+#: rc.cpp:621
#, no-c-format
-msgid "Use default location"
+msgid "Commit interval in seconds for writing back changes"
msgstr ""
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:999
+#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14
+#: rc.cpp:624
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive location:"
+msgid "Path to archive"
msgstr "Archif"
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9
-#: rc.cpp:1011
+#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:627
#, no-c-format
-msgid "Commit Interval"
+msgid "Metakit Settings"
msgstr ""
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10
-#: rc.cpp:1014
+#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41
+#: rc.cpp:630
#, no-c-format
-msgid "Commit interval in seconds for writing back changes"
+msgid "Use default location"
msgstr ""
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14
-#: rc.cpp:1017
+#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:633
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path to archive"
+msgid "Archive location:"
msgstr "Archif"
#: searchbar.cpp:75
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kaddressbook.po
index bb1c5b081e9..dae79c0c276 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-07 21:14+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kalarm.po
index 2c3efd95793..a2573083542 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 13:46+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kandy.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kandy.po
index 7f662d8e047..0192d7b5671 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kandy.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kandy.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kandy\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-07 21:19+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/karm.po
index 6c92fd85cdb..6fb4ea43f30 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/karm.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/karm.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 20:59+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
index 74bca562f7e..42a9593301b 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkabconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:02+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
index af5ee30ed5e..39d432de08d 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kcmkontactnt.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/kcmkontactnt.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kdgantt.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kdgantt.po
index 57bb0974dea..5dfaa196fcf 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kdgantt.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kdgantt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdgantt\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:09+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kgantt.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kgantt.po
index 7b21205e4a6..ea1b1fb7dcb 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kgantt.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kgantt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:12+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kleopatra.po
index 054a659ae73..deb047fc171 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kleopatra.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kleopatra.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/kleopatra.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail.po
index 67ecf475cc7..afde8bd0f4a 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 13:47+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
index 4fcc682bf3e..549268c9fbd 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po
index 9a173aefe2e..0dc0a607b35 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmailcvt.po
index 2deb133d08c..62fb4bb11ff 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmailcvt.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmailcvt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmailcvt\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:25+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
@@ -18,28 +18,28 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Owain Green drwy KGyfieithu - Meddalwedd Gymraeg"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
-
-#: filter_mailapp.cxx:32
+#: filter_outlook.cxx:28
#, fuzzy
-msgid "Import From OS X Mail"
-msgstr "Mewnforio Plygelli o Pegasus-Mail"
+msgid "Import Outlook Emails"
+msgstr "Mewnforio Ebostau Outlook Express"
-#: filter_mailapp.cxx:34
+#: filter_outlook.cxx:30
+#, fuzzy
msgid ""
-"OS X Mail Import Filter
"
-"This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X.
"
+"Outlook email import filter
"
+"This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to "
+"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst "
+"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later
"
+"Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
+"they came from, prefixed with OUTLOOK-
"
msgstr ""
+"Hidlen Mewnforio Outlook Express 4/5/6 Newydd
"
+"Hidlen Outlook Express newydd yw hon, sy'n cynnal yn gyflawn fersiynau 4 i "
+"6.
"
+"Mae Outlook Express yn cadw ei flychau post yn C:\\Windows\\Application "
+"Data\\Identities\\?????\\Microsoft\\Outlook Express yn gyffredinol
"
+"Noder:Mewnforir ebostau i blygelli wedi'u henwi ar ôl y ffeil y "
+"daethont ohoni, â'r rhagddodiad OE-
"
#: filter_evolution.cxx:57 filter_evolution_v2.cxx:66
#: filter_kmail_maildir.cxx:57 filter_mailapp.cxx:52 filter_oe.cxx:60
@@ -49,6 +49,30 @@ msgstr ""
msgid "No directory selected."
msgstr "Dim cyfeiriadur wedi'i ddewis."
+#: filter_opera.cxx:75 filter_outlook.cxx:45 filter_plain.cxx:51
+#: filter_pmail.cxx:61
+msgid "Counting files..."
+msgstr "Yn cyfri ffeiliau..."
+
+#: filter_outlook.cxx:46
+#, fuzzy
+msgid "Counting mail..."
+msgstr "Yn cyfri ffeiliau..."
+
+#: filter_outlook.cxx:47
+#, fuzzy
+msgid "Counting directories..."
+msgstr "Yn cyfri ffeiliau..."
+
+#: filter_outlook.cxx:48
+#, fuzzy
+msgid "Counting folders..."
+msgstr "Yn cyfri ffeiliau..."
+
+#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:49 filter_plain.cxx:55
+msgid "Importing new mail files..."
+msgstr "Yn mewnforio ffeiliau ebost newydd..."
+
#: filter_evolution.cxx:64 filter_evolution_v2.cxx:73
#: filter_kmail_maildir.cxx:64 filter_mailapp.cxx:53 filter_opera.cxx:67
#: filter_opera.cxx:152 filter_outlook.cxx:50 filter_sylpheed.cxx:63
@@ -56,6 +80,21 @@ msgstr "Dim cyfeiriadur wedi'i ddewis."
msgid "No files found for import."
msgstr ""
+#: filter_evolution.cxx:145 filter_mailapp.cxx:70 filter_mbox.cxx:60
+#: filter_opera.cxx:89 filter_outlook.cxx:57
+msgid "Importing emails from %1..."
+msgstr "Yn mewnforio ebostau o %1"
+
+#: filter_evolution.cxx:195 filter_evolution_v2.cxx:92
+#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_opera.cxx:143 filter_outlook.cxx:58
+#: filter_plain.cxx:82 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:86
+#: filter_thunderbird.cxx:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 duplicate message not imported\n"
+"%n duplicate messages not imported"
+msgstr "Gwall tra'n ychwanegu neges at blygell %1 yng KMail."
+
#: filter_evolution.cxx:124 filter_evolution_v2.cxx:160
#: filter_kmail_maildir.cxx:128 filter_lnotes.cxx:88 filter_mailapp.cxx:62
#: filter_mbox.cxx:54 filter_opera.cxx:87 filter_outlook.cxx:59
@@ -64,10 +103,18 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %1, skipping"
msgstr "Methwyd agor %1, yn hepgor"
-#: filter_evolution.cxx:145 filter_mailapp.cxx:70 filter_mbox.cxx:60
-#: filter_opera.cxx:89 filter_outlook.cxx:57
-msgid "Importing emails from %1..."
-msgstr "Yn mewnforio ebostau o %1"
+#: filter_evolution.cxx:31
+msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
+msgstr ""
+
+#: filter_evolution.cxx:33
+msgid ""
+"Evolution 1.x import filter
"
+"Select the base directory of Evolution's mails (usually "
+"~/evolution/local).
"
+"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Evolution-Import\".
"
+msgstr ""
#: filter_evolution.cxx:76 filter_evolution_v2.cxx:90
#: filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_mailapp.cxx:126 filter_mbox.cxx:132
@@ -77,58 +124,17 @@ msgstr "Yn mewnforio ebostau o %1"
msgid "Finished importing emails from %1"
msgstr "Gorffennwyd mewnforio ebostau o %1"
-#: filter_mailapp.cxx:129 filter_mbox.cxx:135
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: 1 duplicate message not imported to folder %1 in KMail\n"
-"%n duplicate messages not imported to folder %1 in KMail"
-msgstr "Gwall tra'n ychwanegu neges at blygell %1 yng KMail."
-
-#: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_kmail_maildir.cxx:87
-#: filter_mailapp.cxx:137 filter_mbox.cxx:138 filter_oe.cxx:102
-#: filter_opera.cxx:155 filter_plain.cxx:84 filter_sylpheed.cxx:82
-#: filter_thebat.cxx:88 filter_thunderbird.cxx:104
-msgid "Finished import, canceled by user."
+#: filter_kmail_archive.cxx:24
+msgid "Import KMail Archive File"
msgstr ""
-#: filter_lnotes.cxx:30
-#, fuzzy
-msgid "Import Lotus Notes Emails"
-msgstr "Mewnforio Ebostau Outlook Express"
-
-#: filter_lnotes.cxx:32
-#, fuzzy
+#: filter_kmail_archive.cxx:26
msgid ""
-"Lotus Notes Structured Text mail import filter
"
-"This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes "
-"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus "
-"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.
"
-"Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
-"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in "
-"your local folder, named using the names of the files the messages came "
-"from.
"
+"KMail Archive File Import Filter
"
+"This filter will import archives files previously exported by KMail.
"
+"Archive files contain a complete folder subtree compressed into a single "
+"file.
"
msgstr ""
-"hidlen mewnforio mbox
"
-"Bydd yr hidlen hon yn mewnforio ffeiliau mbox i KMail. Defnyddiwch yr "
-"hidlen yma os hoffech fewnforio o Ximian Evolution neu ebostyddion eraill sy'n "
-"defnyddio'r ffromat traddodiadaol UNIX yma.
"
-"Noder: Mewnforir ebostau i blygelli wedi'u henwi ar ôl y ffeil y "
-"daethont ohoni, â'r rhagddodiad MBOX.
"
-
-#: filter_lnotes.cxx:55
-#, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "ffeiliau mbox (*)"
-
-#: filter_lnotes.cxx:64
-#, c-format
-msgid "Importing emails from %1"
-msgstr "Yn mewnforio ebostau o %1"
-
-#: filter_lnotes.cxx:109 filter_pmail.cxx:279
-#, c-format
-msgid "Message %1"
-msgstr "Neges %1"
#: filter_pmail.cxx:31
msgid "Import Folders From Pegasus-Mail"
@@ -149,11 +155,6 @@ msgstr ""
"yr adeiledd plygelli. Ond mae'n debyg taw dim ond unwaith y gwnewch hyn.
"
"Noder: Mewnforir ebostau i blygell â'r rhagddodiad pmail-
"
-#: filter_opera.cxx:75 filter_outlook.cxx:45 filter_plain.cxx:51
-#: filter_pmail.cxx:61
-msgid "Counting files..."
-msgstr "Yn cyfri ffeiliau..."
-
#: filter_pmail.cxx:69
msgid ""
"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder support."
@@ -176,87 +177,74 @@ msgstr "Yn mewnforio plygelli ebost 'UNIX' ('.mbx')..."
msgid "Importing %1"
msgstr "Yn mewnforio %1"
+#: filter_lnotes.cxx:109 filter_pmail.cxx:279
+#, c-format
+msgid "Message %1"
+msgstr "Neges %1"
+
#: filter_pmail.cxx:290
msgid "Parsing the folder structure..."
msgstr ""
-#: filter_outlook.cxx:28
+#: kselfilterpage.cpp:78
+msgid "Written by %1.
"
+msgstr "Ysgrifennwyd gan %1.
"
+
+#: filter_lnotes.cxx:30
#, fuzzy
-msgid "Import Outlook Emails"
+msgid "Import Lotus Notes Emails"
msgstr "Mewnforio Ebostau Outlook Express"
-#: filter_outlook.cxx:30
+#: filter_lnotes.cxx:32
#, fuzzy
msgid ""
-"Outlook email import filter
"
-"This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to "
-"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst "
-"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later
"
-"Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
-"they came from, prefixed with OUTLOOK-
"
+"Lotus Notes Structured Text mail import filter
"
+"This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes "
+"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus "
+"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.
"
+"Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
+"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in "
+"your local folder, named using the names of the files the messages came "
+"from.
"
msgstr ""
-"Hidlen Mewnforio Outlook Express 4/5/6 Newydd
"
-"Hidlen Outlook Express newydd yw hon, sy'n cynnal yn gyflawn fersiynau 4 i "
-"6.
"
-"Mae Outlook Express yn cadw ei flychau post yn C:\\Windows\\Application "
-"Data\\Identities\\?????\\Microsoft\\Outlook Express yn gyffredinol
"
-"Noder:Mewnforir ebostau i blygelli wedi'u henwi ar ôl y ffeil y "
-"daethont ohoni, â'r rhagddodiad OE-
"
-
-#: filter_outlook.cxx:46
-#, fuzzy
-msgid "Counting mail..."
-msgstr "Yn cyfri ffeiliau..."
-
-#: filter_outlook.cxx:47
-#, fuzzy
-msgid "Counting directories..."
-msgstr "Yn cyfri ffeiliau..."
+"hidlen mewnforio mbox
"
+"Bydd yr hidlen hon yn mewnforio ffeiliau mbox i KMail. Defnyddiwch yr "
+"hidlen yma os hoffech fewnforio o Ximian Evolution neu ebostyddion eraill sy'n "
+"defnyddio'r ffromat traddodiadaol UNIX yma.
"
+"Noder: Mewnforir ebostau i blygelli wedi'u henwi ar ôl y ffeil y "
+"daethont ohoni, â'r rhagddodiad MBOX.
"
-#: filter_outlook.cxx:48
+#: filter_lnotes.cxx:55
#, fuzzy
-msgid "Counting folders..."
-msgstr "Yn cyfri ffeiliau..."
-
-#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:49 filter_plain.cxx:55
-msgid "Importing new mail files..."
-msgstr "Yn mewnforio ffeiliau ebost newydd..."
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "ffeiliau mbox (*)"
-#: filter_evolution.cxx:195 filter_evolution_v2.cxx:92
-#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_opera.cxx:143 filter_outlook.cxx:58
-#: filter_plain.cxx:82 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:86
-#: filter_thunderbird.cxx:101
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 duplicate message not imported\n"
-"%n duplicate messages not imported"
-msgstr "Gwall tra'n ychwanegu neges at blygell %1 yng KMail."
+#: filter_lnotes.cxx:64
+#, c-format
+msgid "Importing emails from %1"
+msgstr "Yn mewnforio ebostau o %1"
-#: filter_evolution.cxx:31
-msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
+#: filter_kmail_maildir.cxx:26
+msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure"
msgstr ""
-#: filter_evolution.cxx:33
+#: filter_kmail_maildir.cxx:28
msgid ""
-"Evolution 1.x import filter
"
-"Select the base directory of Evolution's mails (usually "
-"~/evolution/local).
"
+"KMail import filter
"
+"Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.
"
+"Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail "
+"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck "
+"in a continuous loop.
"
+"This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.
"
"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"Evolution-Import\".
"
+"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder."
msgstr ""
-#: filter_sylpheed.cxx:27
-msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure"
-msgstr ""
-
-#: filter_sylpheed.cxx:29
-msgid ""
-"Sylpheed import filter
"
-"Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import "
-"(usually: ~/Mail ).
"
-"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder.
"
-"This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded."
+#: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_kmail_maildir.cxx:87
+#: filter_mailapp.cxx:137 filter_mbox.cxx:138 filter_oe.cxx:102
+#: filter_opera.cxx:155 filter_plain.cxx:84 filter_sylpheed.cxx:82
+#: filter_thebat.cxx:88 filter_thunderbird.cxx:104
+msgid "Finished import, canceled by user."
msgstr ""
#: filter_kmail_maildir.cxx:196 filter_sylpheed.cxx:140 filter_thebat.cxx:199
@@ -271,20 +259,20 @@ msgstr "Yn mewnforio ebostau o %1"
msgid "Could not import %1"
msgstr ""
-#: filter_evolution_v2.cxx:29
-msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure"
+#: filter_thunderbird.cxx:28
+msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure"
msgstr ""
-#: filter_evolution_v2.cxx:31
+#: filter_thunderbird.cxx:30
msgid ""
-"
Evolution 2.x import filter
"
-"Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
-"~/.evolution/mail/local/).
"
+"Thunderbird/Mozilla import filter
"
+"Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually "
+"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).
"
"Note: Never choose a Folder which does not "
-"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new "
+"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new "
"folders.
"
"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"Evolution-Import\".
"
+"stored under: \"Thunderbird-Import\"."
msgstr ""
#: filter_evolution_v2.cxx:124 filter_thunderbird.cxx:94
@@ -292,62 +280,21 @@ msgstr ""
msgid "Start import file %1..."
msgstr ""
-#: kselfilterpage.cpp:78
-msgid "Written by %1.
"
-msgstr "Ysgrifennwyd gan %1.
"
-
-#: kmailcvt.cpp:28
-msgid "KMailCVT Import Tool"
-msgstr "Erfyn Mewnforio KMailCVT"
-
-#: kmailcvt.cpp:31
-msgid "Step 1: Select Filter"
-msgstr "Cam 1: Dewis Hidlen"
-
-#: kmailcvt.cpp:34
-msgid "Step 2: Importing..."
-msgstr "Cam 2: Mewnforio..."
-
-#: kmailcvt.cpp:76
-msgid "Import in progress"
-msgstr "Mewnforio ar waith"
-
-#: kmailcvt.cpp:79
-msgid "Import finished"
-msgstr "Mewnforio wedi gorffen"
-
-#: filters.cxx:145 filters.cxx:180 filters.cxx:208
-msgid ""
-"Fatal: Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure "
-"kmail is installed."
-msgstr ""
-"Marwol: Methu cychwyn KMail ar gyfer cyfathrebu DCOP. Sicrhewch bod "
-"kmail wedi'i sefydlu."
-
-#: filters.cxx:153 filters.cxx:188
-msgid "Cannot make folder %1 in KMail"
-msgstr "Methu creu plygell %1 yng KMail"
-
-#: filters.cxx:156 filters.cxx:191
-msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail"
-msgstr "Methu ychwanegu neges at blygell %1 yng KMail"
-
-#: filters.cxx:162 filters.cxx:194
-msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
-msgstr "Gwall tra'n ychwanegu neges at blygell %1 yng KMail."
-
-#: filter_mbox.cxx:28
-msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
-msgstr "Mewnforio Ffeiliau mbox (UNIX, Evolution)"
+#: filter_opera.cxx:28
+#, fuzzy
+msgid "Import Opera Emails"
+msgstr "Mewnforio Ebostau Outlook Express"
-#: filter_mbox.cxx:30
+#: filter_opera.cxx:30
+#, fuzzy
msgid ""
-"mbox import filter
"
-"This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want "
-"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this "
-"traditional UNIX format.
"
-"Note: Emails will be imported into folders named after the file they "
-"came from, prefixed with MBOX-
"
+"Opera email import filter
"
+"This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you "
+"want to import all mails within a account in the Opera maildir.
"
+"Select the directory of the account (usually "
+"~/.opera/mail/store/account*).
"
+"Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
+"they came from, prefixed with OPERA-
"
msgstr ""
"hidlen mewnforio mbox
"
"Bydd yr hidlen hon yn mewnforio ffeiliau mbox i KMail. Defnyddiwch yr "
@@ -356,85 +303,21 @@ msgstr ""
"
Noder: Mewnforir ebostau i blygelli wedi'u henwi ar ôl y ffeil y "
"daethont ohoni, â'r rhagddodiad MBOX.
"
-#: filter_mbox.cxx:48
-#, fuzzy
-msgid "mbox Files (*)"
-msgstr "ffeiliau mbox (*)"
-
-#: filter_plain.cxx:27
-msgid "Import Plain Text Emails"
-msgstr "Mewnforio Ebostau Testun Plaen"
-
-#: filter_plain.cxx:29
-msgid ""
-"Select the directory containing the emails on your system. The emails are "
-"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed "
-"by PLAIN-
"
-"This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
"
+#: filter_evolution_v2.cxx:29
+msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure"
msgstr ""
-"Dewiswch y cyfeiriadur sy'n cynnwys yr ebostau ar eich cysawd. Rhoddir yr "
-"ebostau mewn plygell â'r un enw a'r cyfeiriadur roeddent ynddi, â'r rhagddodiad "
-"PLAIN-
"
-"Bydd yr hidlen hon yn mewnforio pob ebost .msg, .eml, a .txt.
"
-#: filter_oe.cxx:40
-msgid "Import Outlook Express Emails"
-msgstr "Mewnforio Ebostau Outlook Express"
-
-#: filter_oe.cxx:42
-#, fuzzy
+#: filter_evolution_v2.cxx:31
msgid ""
-"Outlook Express 4/5/6 import filter
"
-"You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by "
-"searching for .dbx or .mbx files under "
-"
"
-"- C:\\Windows\\Application Data in Windows 9x"
-"
- Documents and Settings in Windows 2000 or later
"
-"Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
-"folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in "
-"your local folder.
"
+"Evolution 2.x import filter
"
+"Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually "
+"~/.evolution/mail/local/).
"
+"Note: Never choose a Folder which does not "
+"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new "
+"folders.
"
+"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"Evolution-Import\".
"
msgstr ""
-"Hidlen Mewnforio Outlook Express 4/5/6 Newydd
"
-"Hidlen Outlook Express newydd yw hon, sy'n cynnal yn gyflawn fersiynau 4 i "
-"6.
"
-"Mae Outlook Express yn cadw ei flychau post yn C:\\Windows\\Application "
-"Data\\Identities\\?????\\Microsoft\\Outlook Express yn gyffredinol
"
-"Noder:Mewnforir ebostau i blygelli wedi'u henwi ar ôl y ffeil y "
-"daethont ohoni, â'r rhagddodiad OE-
"
-
-#: filter_oe.cxx:67
-#, c-format
-msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1."
-msgstr "Ni ganfuwyd blychau ebost Outlook Express yn y cyfeiriadur %1"
-
-#: filter_oe.cxx:82
-#, fuzzy
-msgid "Import folder structure..."
-msgstr "Yn mewnforio ebostau o %1"
-
-#: filter_oe.cxx:101
-msgid "Finished importing Outlook Express emails"
-msgstr "Gorffennwyd mewnforio ebostau Outlook Express"
-
-#: filter_oe.cxx:119
-#, c-format
-msgid "Unable to open mailbox %1"
-msgstr "Methwyd agor y blwch ebost %1"
-
-#: filter_oe.cxx:130
-#, c-format
-msgid "Importing OE4 Mailbox %1"
-msgstr "Yn mewnforio blwch ebost OE4 %1"
-
-#: filter_oe.cxx:144
-#, c-format
-msgid "Importing OE5+ Mailbox %1"
-msgstr "Yn mewnforio blwch ebost OE5+ %1"
-
-#: filter_oe.cxx:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Importing OE5+ Folder file %1"
-msgstr "Yn anwybyddu ffeil Blygelli OE5+ %1"
#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 91
#: rc.cpp:3
@@ -511,80 +394,202 @@ msgstr ""
msgid "Remove &duplicate messages during import"
msgstr ""
-#: filter_thebat.cxx:33
-msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure"
+#: main.cpp:33
+msgid "KMailCVT"
+msgstr "KMailCVT"
+
+#: main.cpp:34
+msgid "KMail Import Filters"
+msgstr "Hidlenni Mewnforio KMail"
+
+#: main.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
+msgstr "(c) 2000-2003, Y Datblygwyr KMailCVT"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Original author"
+msgstr "Awdur gwreiddiol"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Maintainer & New filters"
msgstr ""
-#: filter_thebat.cxx:35
+#: main.cpp:38 main.cpp:39
+msgid "New GUI & cleanups"
+msgstr "GUI newydd a glanhadau"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
-"The Bat! import filter
"
-"Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to "
-"import.
"
-"Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local "
-"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
"
-"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.
"
-msgstr ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Owain Green drwy KGyfieithu - Meddalwedd Gymraeg"
-#: filter_kmail_archive.cxx:24
-msgid "Import KMail Archive File"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+
+#: filter_mailapp.cxx:32
+#, fuzzy
+msgid "Import From OS X Mail"
+msgstr "Mewnforio Plygelli o Pegasus-Mail"
+
+#: filter_mailapp.cxx:34
+msgid ""
+"OS X Mail Import Filter
"
+"This filter imports e-mails from the Mail client in Apple Mac OS X.
"
msgstr ""
-#: filter_kmail_archive.cxx:26
+#: filter_mailapp.cxx:129 filter_mbox.cxx:135
+#, fuzzy
msgid ""
-"KMail Archive File Import Filter
"
-"This filter will import archives files previously exported by KMail.
"
-"Archive files contain a complete folder subtree compressed into a single "
-"file.
"
+"_n: 1 duplicate message not imported to folder %1 in KMail\n"
+"%n duplicate messages not imported to folder %1 in KMail"
+msgstr "Gwall tra'n ychwanegu neges at blygell %1 yng KMail."
+
+#: kmailcvt.cpp:28
+msgid "KMailCVT Import Tool"
+msgstr "Erfyn Mewnforio KMailCVT"
+
+#: kmailcvt.cpp:31
+msgid "Step 1: Select Filter"
+msgstr "Cam 1: Dewis Hidlen"
+
+#: kmailcvt.cpp:34
+msgid "Step 2: Importing..."
+msgstr "Cam 2: Mewnforio..."
+
+#: kmailcvt.cpp:76
+msgid "Import in progress"
+msgstr "Mewnforio ar waith"
+
+#: kmailcvt.cpp:79
+msgid "Import finished"
+msgstr "Mewnforio wedi gorffen"
+
+#: filter_oe.cxx:40
+msgid "Import Outlook Express Emails"
+msgstr "Mewnforio Ebostau Outlook Express"
+
+#: filter_oe.cxx:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Outlook Express 4/5/6 import filter
"
+"You will need to locate the folder where the mailbox has been stored by "
+"searching for .dbx or .mbx files under "
+"
"
+"- C:\\Windows\\Application Data in Windows 9x"
+"
- Documents and Settings in Windows 2000 or later
"
+"Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the "
+"folders from Outlook Express 5 and 6 will be stored under: \"OE-Import\" in "
+"your local folder.
"
msgstr ""
+"Hidlen Mewnforio Outlook Express 4/5/6 Newydd
"
+"Hidlen Outlook Express newydd yw hon, sy'n cynnal yn gyflawn fersiynau 4 i "
+"6.
"
+"Mae Outlook Express yn cadw ei flychau post yn C:\\Windows\\Application "
+"Data\\Identities\\?????\\Microsoft\\Outlook Express yn gyffredinol
"
+"Noder:Mewnforir ebostau i blygelli wedi'u henwi ar ôl y ffeil y "
+"daethont ohoni, â'r rhagddodiad OE-
"
-#: filter_kmail_maildir.cxx:26
-msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure"
+#: filter_oe.cxx:67
+#, c-format
+msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1."
+msgstr "Ni ganfuwyd blychau ebost Outlook Express yn y cyfeiriadur %1"
+
+#: filter_oe.cxx:82
+#, fuzzy
+msgid "Import folder structure..."
+msgstr "Yn mewnforio ebostau o %1"
+
+#: filter_oe.cxx:101
+msgid "Finished importing Outlook Express emails"
+msgstr "Gorffennwyd mewnforio ebostau Outlook Express"
+
+#: filter_oe.cxx:119
+#, c-format
+msgid "Unable to open mailbox %1"
+msgstr "Methwyd agor y blwch ebost %1"
+
+#: filter_oe.cxx:130
+#, c-format
+msgid "Importing OE4 Mailbox %1"
+msgstr "Yn mewnforio blwch ebost OE4 %1"
+
+#: filter_oe.cxx:144
+#, c-format
+msgid "Importing OE5+ Mailbox %1"
+msgstr "Yn mewnforio blwch ebost OE5+ %1"
+
+#: filter_oe.cxx:150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importing OE5+ Folder file %1"
+msgstr "Yn anwybyddu ffeil Blygelli OE5+ %1"
+
+#: filter_sylpheed.cxx:27
+msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure"
msgstr ""
-#: filter_kmail_maildir.cxx:28
+#: filter_sylpheed.cxx:29
msgid ""
-"KMail import filter
"
-"Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.
"
-"Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail "
-"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck "
-"in a continuous loop.
"
-"This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.
"
+"Sylpheed import filter
"
+"Select the base directory of the Sylpheed mailfolder you want to import "
+"(usually: ~/Mail ).
"
"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder.
"
+"stored under: \"Sylpheed-Import\" in your local folder."
+"This filter also recreates the status of message, e.g. new or forwarded."
msgstr ""
-#: filter_thunderbird.cxx:28
-msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure"
+#: filters.cxx:145 filters.cxx:180 filters.cxx:208
+msgid ""
+"Fatal: Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure "
+"kmail is installed."
msgstr ""
+"Marwol: Methu cychwyn KMail ar gyfer cyfathrebu DCOP. Sicrhewch bod "
+"kmail wedi'i sefydlu."
-#: filter_thunderbird.cxx:30
+#: filters.cxx:153 filters.cxx:188
+msgid "Cannot make folder %1 in KMail"
+msgstr "Methu creu plygell %1 yng KMail"
+
+#: filters.cxx:156 filters.cxx:191
+msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail"
+msgstr "Methu ychwanegu neges at blygell %1 yng KMail"
+
+#: filters.cxx:162 filters.cxx:194
+msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
+msgstr "Gwall tra'n ychwanegu neges at blygell %1 yng KMail."
+
+#: filter_plain.cxx:27
+msgid "Import Plain Text Emails"
+msgstr "Mewnforio Ebostau Testun Plaen"
+
+#: filter_plain.cxx:29
msgid ""
-"
Thunderbird/Mozilla import filter
"
-"Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually "
-"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).
"
-"Note: Never choose a Folder which does not "
-"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new "
-"folders.
"
-"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
-"stored under: \"Thunderbird-Import\".
"
+"Select the directory containing the emails on your system. The emails are "
+"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed "
+"by PLAIN-
"
+"This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.
"
msgstr ""
+"Dewiswch y cyfeiriadur sy'n cynnwys yr ebostau ar eich cysawd. Rhoddir yr "
+"ebostau mewn plygell â'r un enw a'r cyfeiriadur roeddent ynddi, â'r rhagddodiad "
+"PLAIN-
"
+"Bydd yr hidlen hon yn mewnforio pob ebost .msg, .eml, a .txt.
"
-#: filter_opera.cxx:28
-#, fuzzy
-msgid "Import Opera Emails"
-msgstr "Mewnforio Ebostau Outlook Express"
+#: filter_mbox.cxx:28
+msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
+msgstr "Mewnforio Ffeiliau mbox (UNIX, Evolution)"
-#: filter_opera.cxx:30
-#, fuzzy
+#: filter_mbox.cxx:30
msgid ""
-"Opera email import filter
"
-"This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you "
-"want to import all mails within a account in the Opera maildir.
"
-"Select the directory of the account (usually "
-"~/.opera/mail/store/account*).
"
-"Note: Emails will be imported into a folder named after the account "
-"they came from, prefixed with OPERA-
"
+"mbox import filter
"
+"This filter will import mbox files into KMail. Use this filter if you want "
+"to import mails from Ximian Evolution or other mailers that use this "
+"traditional UNIX format.
"
+"Note: Emails will be imported into folders named after the file they "
+"came from, prefixed with MBOX-
"
msgstr ""
"hidlen mewnforio mbox
"
"Bydd yr hidlen hon yn mewnforio ffeiliau mbox i KMail. Defnyddiwch yr "
@@ -593,30 +598,25 @@ msgstr ""
"
Noder: Mewnforir ebostau i blygelli wedi'u henwi ar ôl y ffeil y "
"daethont ohoni, â'r rhagddodiad MBOX.
"
-#: main.cpp:33
-msgid "KMailCVT"
-msgstr "KMailCVT"
-
-#: main.cpp:34
-msgid "KMail Import Filters"
-msgstr "Hidlenni Mewnforio KMail"
-
-#: main.cpp:35
+#: filter_mbox.cxx:48
#, fuzzy
-msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
-msgstr "(c) 2000-2003, Y Datblygwyr KMailCVT"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Original author"
-msgstr "Awdur gwreiddiol"
+msgid "mbox Files (*)"
+msgstr "ffeiliau mbox (*)"
-#: main.cpp:37
-msgid "Maintainer & New filters"
+#: filter_thebat.cxx:33
+msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure"
msgstr ""
-#: main.cpp:38 main.cpp:39
-msgid "New GUI & cleanups"
-msgstr "GUI newydd a glanhadau"
+#: filter_thebat.cxx:35
+msgid ""
+"The Bat! import filter
"
+"Select the base directory of the 'The Bat!' local mailfolder you want to "
+"import.
"
+"Note: This filter imports the *.tbb-files from 'The Bat!' local "
+"folder, e.g. from POP accounts, and not from IMAP/DIMAP accounts.
"
+"Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be "
+"stored under: \"TheBat-Import\" in your local account.
"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "File %1 does not seem to be an Outlook Express mailbox"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmobile.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmobile.po
index 555b76f6036..a6a245f79b0 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmobile.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kmobile.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmobile\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:34+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knode.po
index f0996028031..325b406ab84 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knode.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knode.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knode\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-26 17:15+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po
index caa62d9b93e..9e0a7d95b7c 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:36+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/konsolekalendar.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/konsolekalendar.po
index 15d388621c6..458ed440e71 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/konsolekalendar.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/konsolekalendar.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 13:50+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kontact.po
index 28b73830d9e..093efb2fe33 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kontact.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kontact.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kontact\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 10:24+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/korganizer.po
index f302a4e487e..f2e61a11294 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 13:53+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
@@ -20,194 +20,113 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "KGyfieithu"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+#: exportwebdialog.cpp:140 koeventeditor.cpp:122 kojournaleditor.cpp:76
+#: kotodoeditor.cpp:100
+msgid "General"
+msgstr "Cyffredinol"
-#: koeditordetails.cpp:192
+#: koeventeditor.cpp:124 koeventeditor.cpp:146
msgid ""
-"Displays information about current attendees. To edit an attendee, select it in "
-"this list and modify the values in the area below. Clicking on a column title "
-"will sort the list according to that column. The RSVP column indicates whether "
-"or not a response is requested from the attendee."
+"The General tab allows you to set the most common options for the event."
msgstr ""
-#. i18n: file publishdialog_base.ui line 28
-#: koeditordetails.cpp:199 koprefsdialog.cpp:1106 rc.cpp:420 rc.cpp:2162
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Enw"
-
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 288
-#: koeditoralarms.cpp:119 koeditordetails.cpp:200 koprefsdialog.cpp:903
-#: rc.cpp:223 rc.cpp:423 rc.cpp:2120 rc.cpp:2165
-#, no-c-format
-msgid "Email"
-msgstr "Ebost"
+#: koeventeditor.cpp:135 kotodoeditor.cpp:112
+msgid "Details"
+msgstr "Manylion"
-#: koeditordetails.cpp:201
-msgid "Role"
-msgstr "Rôl"
+#: koeventeditor.cpp:144 kojournaleditor.cpp:86 kotodoeditor.cpp:124
+msgid "&General"
+msgstr "&Cyffredinol"
-#: koeditordetails.cpp:202
-msgid "Status"
-msgstr "Cyflwr"
+#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 59
+#: koeventeditor.cpp:182 rc.cpp:1984
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Attendees"
+msgstr "Cyfarfotwyr"
-#: koeditordetails.cpp:203
-msgid "RSVP"
-msgstr "RSVP"
+#: koeventeditor.cpp:184
+msgid ""
+"The Free/Busy tab allows you to see whether other attendees are free or busy "
+"during your event."
+msgstr ""
-#: koeditordetails.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Delegated to"
-msgstr "Dileu I'w-Wneud"
+#: koeventeditor.cpp:208
+msgid "Edit Event"
+msgstr "Golygu Digwyddiad"
-#: koeditordetails.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Delegated from"
-msgstr "Dileu I'w-Wneud"
+#: koeventeditor.cpp:216
+msgid "New Event"
+msgstr "Digwyddiad Newydd"
-#: koeditordetails.cpp:331 koeditorfreebusy.cpp:785
+#: koeventeditor.cpp:277
msgid ""
-"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite "
-"this participant?"
+"You didn't change the event, thus no counter proposal has been sent to the "
+"organizer."
msgstr ""
-#: koeditordetails.cpp:333 koeditorfreebusy.cpp:787
+#: koeventeditor.cpp:277
#, fuzzy
-msgid "Invalid email address"
-msgstr "Cyfeiriad ebost ychwanegol:"
-
-#: koprefs.cpp:87
-msgid ""
-"_: Default export file\n"
-"calendar.html"
-msgstr "calendar.html"
-
-#: koprefs.cpp:162
-msgid "Appointment"
-msgstr "Apwyntiad"
-
-#: koprefs.cpp:162
-msgid "Business"
-msgstr "Busnes"
-
-#: koprefs.cpp:163
-msgid "Meeting"
-msgstr "Cyfarfod"
-
-#: koprefs.cpp:163
-msgid "Phone Call"
-msgstr "Galwad Ffôn"
-
-#: koprefs.cpp:163
-msgid "Education"
-msgstr "Addysg"
-
-#: koprefs.cpp:164 printing/calprintpluginbase.cpp:286
-msgid "Holiday"
-msgstr "Gŵyl"
-
-#: koprefs.cpp:164
-msgid "Vacation"
-msgstr "Gwyliau"
-
-#: koprefs.cpp:164
-msgid "Special Occasion"
-msgstr "Achlysur Arbennig"
-
-#: koprefs.cpp:165
-msgid "Personal"
-msgstr "Personol"
-
-#: koprefs.cpp:165
-msgid "Travel"
-msgstr "Teithio"
-
-#: koprefs.cpp:166
-msgid "Birthday"
-msgstr "Penblwydd"
+msgid "No changes"
+msgstr "Ategyn Exchange"
-#: koeventviewer.cpp:63
-msgid "Open the message in KMail"
+#: koeventeditor.cpp:288
+#, c-format
+msgid "My counter proposal for: %1"
msgstr ""
-#: koeventviewer.cpp:65
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Send an email message to %1"
-msgstr "Negeseuon i mewn: %1"
+#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:392 kotodoeditor.cpp:328
+msgid "This item will be permanently deleted."
+msgstr "My fydd yr eitem hyn yn cael ei ddileu am byth."
-#: koeventviewer.cpp:67
-msgid "Lookup the contact in KAddressbook"
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:905 calendarview.cpp:929 calendarview.cpp:966
+#: calendarview.cpp:2338 calendarview.cpp:2401 calendarview.cpp:2409
+#: koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202 kotodoeditor.cpp:329
+msgid "KOrganizer Confirmation"
+msgstr "Cadarnhâd KOrganizer"
-#: koeventviewer.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "View attachment \"%1\""
-msgstr "Golygu Atodiad"
+#: koeventeditor.cpp:401
+msgid "Template does not contain a valid event."
+msgstr "Nid yw'r patrymlun yn cynnwys digwyddiad dilys."
-#: koeventviewer.cpp:76
-msgid "Launch a viewer on the link"
+#: eventarchiver.cpp:101
+msgid ""
+"Unable to archive to-do \"%1\" because at least one of its sub-to-dos does not "
+"meet the archival requirements."
msgstr ""
-#: koeventviewer.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Open Attachment"
-msgstr "Ychwanegu Atodiad"
-
-#: koeventviewer.cpp:176
+#: eventarchiver.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "Save Attachment As..."
-msgstr "Atodia&dau"
-
-#: koeventviewerdialog.cpp:33
-msgid "Event Viewer"
-msgstr "Gwelydd Digwyddiadau"
-
-#: aboutdata.cpp:32
-msgid "KOrganizer"
-msgstr "KTrefnydd"
-
-#: aboutdata.cpp:33
-msgid "A Personal Organizer for TDE"
-msgstr "Trefnydd Personol ar gyfer TDE"
+msgid "Archive To-do"
+msgstr "Argraffu po&b eitem i-wneud"
-#: aboutdata.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Current Developer/Maintainer"
-msgstr "Cynhaliwr Cyfredol"
+#: eventarchiver.cpp:120
+msgid ""
+"There are no incidences available to archive before the specified cut-off date "
+"%1. Archiving will not be performed."
+msgstr ""
-#: aboutdata.cpp:43
+#: eventarchiver.cpp:148
#, fuzzy
-msgid "Previous maintainer"
-msgstr "Mis Cynt"
+msgid ""
+"Delete all items before %1 without saving?\n"
+"The following items will be deleted:"
+msgstr ""
+"Dileu pob digwyddiad cyn %1 heb gadw?\n"
+" Mi fydd y digwyddiadau hyn yn cael eu dileu:"
-#: aboutdata.cpp:45
+#: eventarchiver.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "Co-Maintainer"
-msgstr "Cynhaliwr"
-
-#: aboutdata.cpp:47
-msgid "Original Author"
-msgstr "Awdur Gwreiddiol"
+msgid "Delete Old Items"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#: kdatenavigator.cpp:190
-msgid ""
-"_: start/end week number of line in date picker\n"
-"%1/%2"
-msgstr ""
+#: eventarchiver.cpp:219
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot write archive file %1."
+msgstr "Methu ysgrifennu'r ffeil archif."
-#: kotodoviewitem.cpp:140
-msgid "--"
-msgstr ""
+#: eventarchiver.cpp:228
+msgid "Cannot write archive to final destination."
+msgstr "Methu ysgrifennu'r ffeil archif i'r gyrchfan olaf. "
#: koeditorgeneraljournal.cpp:63
#, fuzzy
@@ -231,3843 +150,4446 @@ msgstr "&Amser: "
msgid "Please specify a valid date, for example '%1'."
msgstr "Rhowch ddyddiad diwedd cywir, er engrhaifft '%1'."
-#: plugins/datenums/configdialog.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure Day Numbers"
-msgstr "Ffurfweddu Gwyliau"
+#: koeditorattachments.cpp:143
+msgid "[Binary data]"
+msgstr "[Data deuol]"
-#: plugins/datenums/configdialog.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Show Date Number"
-msgstr "Dangos diwrnod Omer"
+#: koeditorattachments.cpp:168 koeditorattachments.cpp:672
+msgid "Add Attachment"
+msgstr "Ychwanegu Atodiad"
-#: plugins/datenums/configdialog.cpp:48
+#: koeditorattachments.cpp:186
#, fuzzy
-msgid "Show day number"
-msgstr "Dangos diwrnod Omer"
+msgid "Attachment name"
+msgstr "Atodia&dau"
-#: plugins/datenums/configdialog.cpp:49
+#: koeditorattachments.cpp:187
#, fuzzy
-msgid "Show days to end of year"
-msgstr "Dangos diwrnod Omer"
+msgid "Give the attachment a name"
+msgstr "Amser cyfarfod rhagosodedig:"
-#: plugins/datenums/configdialog.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Show both"
-msgstr "Dangos"
+#: koeditorattachments.cpp:189
+msgid "Type any string you desire here for the name of the attachment"
+msgstr ""
-#: plugins/datenums/datenums.cpp:59
-msgid ""
-"_: dayOfYear / daysTillEndOfYear\n"
-"%1 / %2"
-msgstr "%1 / %2"
+#: koeditorattachments.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Math"
-#: plugins/datenums/datenums.cpp:71
-msgid "This plugin provides numbers of days and weeks."
-msgstr "Mae'r ategyn yma yn darparu niferau o ddyddiau ac wythnosau."
+#: koeditoralarms.cpp:125 koeditorattachments.cpp:198 koprefsdialog.cpp:179
+msgid "Unknown"
+msgstr "Anhysbys"
-#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:29
-msgid "Configure Holidays"
-msgstr "Ffurfweddu Gwyliau"
+#: koeditorattachments.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Store attachment inline"
+msgstr "Atodia&dau"
-#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:37
-msgid "Use Israeli holidays"
-msgstr "Defnyddiwch gwyliau Israeli"
+#: koeditorattachments.cpp:207
+msgid "Store the attachment file inside the calendar"
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:41
-msgid "Show weekly parsha"
-msgstr "Dangos parsha wythnosol"
+#: koeditorattachments.cpp:210
+msgid ""
+"Checking this option will cause the attachment to be stored inside your "
+"calendar, which can take a lot of space depending on the size of the "
+"attachment. If this option is not checked, then only a link pointing to the "
+"attachment will be stored. Do not use a link for attachments that change often "
+"or may be moved (or removed) from their current location."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:45
-msgid "Show day of Omer"
-msgstr "Dangos diwrnod Omer"
+#: koeditorattachments.cpp:218 koeditorfreebusy.cpp:186
+msgid "Location:"
+msgstr "Lleoliad:"
-#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:49
-msgid "Show Chol HaMoed"
-msgstr "Dangos Chol HaMoed"
+#: koeditorattachments.cpp:221
+msgid "Provide a location for the attachment file"
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:63
+#: koeditorattachments.cpp:224
msgid ""
-"_: These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have "
-"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
-"your characters\n"
-"Sh. HaHodesh"
-msgstr "Sh. HaHodesh"
+"Enter the path to the attachment file or use the file browser by pressing the "
+"adjacent button"
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:69
-msgid "Erev Pesach"
-msgstr "Erev Pesach"
+#: koeditorattachments.cpp:234
+msgid "Size:"
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:79
-msgid "Sh. HaGadol"
-msgstr "Sh. HaGadol"
+#: koeditorattachments.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid "New attachment"
+msgstr "Ychwanegu Atodiad"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:87
-msgid "Pesach"
-msgstr "Pesach"
+#: koeditorattachments.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Atodia&dau"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:98 plugins/hebrew/holiday.cpp:262
-msgid "Chol Hamoed"
-msgstr "Chol Hamoed"
+#: koeditorattachments.cpp:462
+msgid ""
+"Displays a list of current items (files, mail, etc.) that have been associated "
+"with this event or to-do. "
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:103
-msgid "Yom HaShoah"
-msgstr "Yom HaShoah"
+#: koeditorattachments.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "Add an attachment"
+msgstr "Ychwanegu Atodiad"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:127 plugins/hebrew/holiday.cpp:133
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:144
-msgid "Yom HaAtzmaut"
-msgstr "Yom HaAtzmaut"
+#: koeditorattachments.cpp:476
+msgid ""
+"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as "
+"link or as inline data."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:129 plugins/hebrew/holiday.cpp:142
-msgid "Yom HaZikaron"
-msgstr "Yom HaZikaron"
+#: koeditorattachments.cpp:486
+msgid ""
+"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:151
-msgid "Yom Yerushalayim"
-msgstr "Yom Yerushalayim"
+#: koeditorattachments.cpp:585
+msgid "&Link here"
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:154
-msgid "Lag BaOmer"
-msgstr "Lag BaOmer"
+#: koeditorattachments.cpp:593 koeditorattachments.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid "&Copy Here"
+msgstr "&Copïo I"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:179
-msgid "Erev Shavuot"
-msgstr "Erev Shavuot"
+#: actionmanager.cpp:1675 actionmanager.cpp:1797 koeditorattachments.cpp:601
+msgid "C&ancel"
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:184
-msgid "Shavuot"
-msgstr "Shavuot"
+#: koeditorattachments.cpp:721
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to remove these attachments?%1
"
+msgstr "A ydych yn wir eisiau dileu'r adnodd? %1?"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:193
-msgid "Tzom Tammuz"
-msgstr "Tzom Tammuz"
+#: koeditorattachments.cpp:722
+#, fuzzy
+msgid "Remove Attachment?"
+msgstr "Atodia&dau"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:200
-msgid "Sh. Hazon"
-msgstr "Sh. Hazon"
+#: archivedialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos"
+msgstr "Archifio/Dileu Hen Gyfarfodydd"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:202
-msgid "Sh. Nahamu"
-msgstr "Sh. Nahamu"
+#: archivedialog.cpp:57
+msgid "&Archive"
+msgstr "&Archifio"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:206
-msgid "Tisha B'Av"
-msgstr "Tisha B'Av"
+#: archivedialog.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Archiving saves old items into the given file and then deletes them in the "
+"current calendar. If the archive file already exists they will be added. (How to restore)"
+msgstr ""
+"Mae archifio yn cadw hen apwyntiadau i mewn i'r ffeil penodol ac wedyn eu dileu "
+"yn y calendr cyfredol. Os mae'r ffeil archifio mewn bod yn barod, ychwanegir. "
+"(Sut i adfer)"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:211
-msgid "S'lichot"
-msgstr "S'lichot"
+#: archivedialog.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Archive now items older than:"
+msgstr "&Cyfarfodydd hyn na:"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:213
-msgid "Erev R.H."
-msgstr "Erev R.H."
+#: archivedialog.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The date before which items should be archived. All older events and to-dos "
+"will be saved and deleted, the newer (and events exactly on that date) will be "
+"kept."
+msgstr ""
+"Oed yr apwyntiadau i'w archifo. Cedwir a dileuir pob apwyntiad hyn, gadewir y "
+"rhai newyddach."
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:221
-msgid "Rosh Hashana"
-msgstr "Rosh Hashana"
+#: archivedialog.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Automaticall&y archive items older than:"
+msgstr "&Cyfarfodydd hyn na:"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:225 plugins/hebrew/holiday.cpp:238
-msgid "Sh. Shuvah"
-msgstr "Sh. Shuvah"
+#: archivedialog.cpp:99
+msgid ""
+"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and "
+"to-dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box "
+"again, except to change the settings."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:227 plugins/hebrew/holiday.cpp:231
-msgid "Tzom Gedalia"
-msgstr "Tzom Gedalia"
+#: archivedialog.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The age of the events and to-dos to archive. All older items will be saved and "
+"deleted, the newer will be kept."
+msgstr ""
+"Oed yr apwyntiadau i'w archifo. Cedwir a dileuir pob apwyntiad hyn, gadewir y "
+"rhai newyddach."
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:241
-msgid "Erev Y.K."
-msgstr "Erev Y.K."
+#: archivedialog.cpp:112
+msgid "Day(s)"
+msgstr "Diwrnod(au)"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:244
-msgid "Yom Kippur"
-msgstr "Yom Kippur"
+#: archivedialog.cpp:113
+msgid "Week(s)"
+msgstr "Wythnos(au)"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:247
-msgid "Erev Sukkot"
-msgstr "Erev Sukkot"
+#: archivedialog.cpp:114
+msgid "Month(s)"
+msgstr "Mis(oedd)"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:253
-msgid "Sukkot"
-msgstr "Sukkot"
+#: archivedialog.cpp:119
+msgid "Archive &file:"
+msgstr "Ffeil A&rchif:"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:265
-msgid "Hoshana Rabah"
-msgstr "Hoshana Rabah"
+#: archivedialog.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "*.ics|iCalendar Files"
+msgstr "*.vcs|Ffeiliau vCalendr"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:268
-msgid "Shmini Atzeret"
-msgstr "Shmini Atzeret"
+#: archivedialog.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive "
+"file, so any events that are already in the file will not be modified or "
+"deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is "
+"not saved in a special format, it uses the iCalendar format. "
+msgstr ""
+"Llwybr yr archif. Ychwanegir yr apwyntiadau i'r ffeil archif, er mwyn peidio "
+"ac addasu neu dileu unrhyw apwyntiad sydd yn y ffeil yn barod. Yn nes ymlaen, "
+"gallwch lwytho neu gyfuno'r ffeil fel unrhyw calendr arall. Ni chedwir mewn "
+"fformat arbennig, mae'n defnyddio'r fformat vCalendar."
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:272
-msgid "Simchat Torah"
-msgstr "Simchat Torah"
+#: archivedialog.cpp:134
+msgid "Type of Items to Archive"
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:281
-msgid "Erev Hanukah"
-msgstr "Erev Hanukah"
+#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 141
+#: archivedialog.cpp:136 rc.cpp:1768 searchdialog.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "&Events"
+msgstr "&Digwyddiadau:"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:283 plugins/hebrew/holiday.cpp:289
-msgid "Hanukah"
-msgstr "Hanukah"
+#: archivedialog.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Completed &To-dos"
+msgstr "Cuddio &i'w-wneudau a gwblhawyd"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:293
-msgid "Tzom Tevet"
-msgstr "Tzom Tevet"
+#: archivedialog.cpp:139
+msgid ""
+"Here you can select which items should be archived. Events are archived if they "
+"ended before the date given above; to-dos are archived if they were finished "
+"before the date."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:304 plugins/hebrew/holiday.cpp:312
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:316 plugins/hebrew/holiday.cpp:320
-msgid "Sh. Shirah"
-msgstr "Sh. Shirah"
+#: archivedialog.cpp:144
+msgid "&Delete only, do not save"
+msgstr "&Dileu yn unig, heb gadw"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:317
-msgid "Tu B'Shvat"
-msgstr "Tu B'Shvat"
+#: archivedialog.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It is "
+"not possible to recover the events later."
+msgstr ""
+"Dewis y dewisiad yma i ddileu hen apwyntiadau heb eu cadw. Ni ellir adfer yr "
+"apwyntiadau wedyn."
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330 plugins/hebrew/holiday.cpp:341
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:349
-msgid "Sh. Shekalim"
-msgstr "Sh. Shekalim"
+#: archivedialog.cpp:211
+msgid ""
+"The archive file name is not valid.\n"
+msgstr ""
+"Nid yw enw'r ffeil archif yn ddilys.\n"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:338
-msgid "Purim Katan"
-msgstr "Purim Katan"
+#: koagendaitem.cpp:565
+msgid "Attendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\""
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:356 plugins/hebrew/holiday.cpp:373
-msgid "Ta'anit Ester"
-msgstr "Ta'anit Ester"
+#: koagendaitem.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "Attendee added"
+msgstr "Cyfarfotwyr"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:364 plugins/hebrew/holiday.cpp:368
-msgid "Sh. Zachor"
-msgstr "Sh. Zachor"
+#: koagendaitem.cpp:841 koagendaitem.cpp:939
+msgid "%1 - %2"
+msgstr "%1 - %2"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:370
-msgid "Erev Purim"
-msgstr "Erev Purim"
+#: koagendaitem.cpp:850
+#, c-format
+msgid "- %1"
+msgstr "- %1"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:376
-msgid "Purim"
-msgstr "Purim"
+#: koeditorrecurrence.cpp:91
+msgid ""
+"The number of the week from the beginning of the month on which this event or "
+"to-do should recur."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:380 plugins/hebrew/holiday.cpp:384
-msgid "Shushan Purim"
-msgstr "Shushan Purim"
+#: koeditorrecurrence.cpp:95 koeditorrecurrence.cpp:259
+msgid "1st"
+msgstr "1af"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:394
-msgid "Sh. Parah"
-msgstr "Sh. Parah"
+#: koeditorrecurrence.cpp:96 koeditorrecurrence.cpp:260
+msgid "2nd"
+msgstr "2il"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:403
-msgid "Sh. HaHodesh"
-msgstr "Sh. HaHodesh"
+#: koeditorrecurrence.cpp:97 koeditorrecurrence.cpp:261
+msgid "3rd"
+msgstr "3ydd"
-#: plugins/hebrew/holiday.cpp:428
-msgid " Omer"
-msgstr " Omer"
+#: koeditorrecurrence.cpp:98 koeditorrecurrence.cpp:262
+msgid "4th"
+msgstr "4ydd"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: These are weekly readings and do not have translations. They may have "
-"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
-"your characters\n"
-"Bereshit"
-msgstr "Bereshit"
+#: koeditorrecurrence.cpp:99 koeditorrecurrence.cpp:263
+msgid "5th"
+msgstr "5ed"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
-msgid "Noach"
-msgstr "Noach"
+#: koeditorrecurrence.cpp:100 koeditorrecurrence.cpp:290
+msgid "Last"
+msgstr "Olaf"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
-msgid "Lech L'cha"
-msgstr "Lech L'cha"
+#: koeditorrecurrence.cpp:101 koeditorrecurrence.cpp:291
+msgid "2nd Last"
+msgstr "Ail Olaf"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
-msgid "Vayera"
-msgstr "Vayera"
+#: koeditorrecurrence.cpp:102 koeditorrecurrence.cpp:292
+msgid "3rd Last"
+msgstr "Trydydd Olaf"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
-msgid "Chaye Sarah"
-msgstr "Chaye Sarah"
+#: koeditorrecurrence.cpp:103 koeditorrecurrence.cpp:293
+msgid "4th Last"
+msgstr "Pedwerydd Olaf"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
-msgid "Toldot"
-msgstr "Toldot"
+#: koeditorrecurrence.cpp:104 koeditorrecurrence.cpp:294
+msgid "5th Last"
+msgstr "Pumed Olaf"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
-msgid "Vayetze"
-msgstr "Vayetze"
+#: koeditorrecurrence.cpp:112
+msgid "The weekday on which this event or to-do should recur."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
-msgid "Vayishlach"
-msgstr "Vayishlach"
+#: koeditorrecurrence.cpp:126
+msgid "The month during which this event or to-do should recur."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
-msgid "Vayeshev"
-msgstr "Vayeshev"
+#: koeditorrecurrence.cpp:143
+msgid "Sets how often this event or to-do should recur."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
-msgid "Miketz"
-msgstr "Miketz"
+#: koeditorrecurrence.cpp:167 koeditorrecurrence.cpp:181
+#: koeditorrecurrence.cpp:232 koeditorrecurrence.cpp:405
+msgid "&Recur every"
+msgstr "&Ail-ddigwydd pob"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
-msgid "Vayigash"
-msgstr "Vayigash"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 76
+#: koeditorgeneral.cpp:234 koeditorrecurrence.cpp:167 koprefsdialog.cpp:337
+#: korgac/alarmdialog.cpp:159 rc.cpp:178 rc.cpp:1597
+#, no-c-format
+msgid "day(s)"
+msgstr "dydd(iau)"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
-msgid "Vayechi"
-msgstr "Vayechi"
+#: koeditorrecurrence.cpp:181
+msgid "week(s) on:"
+msgstr "wythnos(au) ar:"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
-msgid "Shemot"
-msgstr "Shemot"
+#: koeditorrecurrence.cpp:199
+msgid "Day of the week on which this event or to-do should recur."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
-msgid "Vaera"
-msgstr "Vaera"
+#: koeditorrecurrence.cpp:232
+msgid "month(s)"
+msgstr "mis(oedd)"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
-msgid "Bo"
-msgstr "Bo"
+#: koeditorrecurrence.cpp:244
+msgid "&Recur on the"
+msgstr "&Ail-ddigwydd ar y"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
-msgid "Beshalach"
-msgstr "Beshalach"
+#: koeditorrecurrence.cpp:249
+msgid ""
+"Sets a specific day of the month on which this event or to-do should recur."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
-msgid "Yitro"
-msgstr "Yitro"
+#: koeditorrecurrence.cpp:254 koeditorrecurrence.cpp:430
+msgid "The day of the month on which this event or to-do should recur."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
-msgid "Mishpatim"
-msgstr "Mishpatim"
+#: koeditorrecurrence.cpp:264
+msgid "6th"
+msgstr "6ed"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
-msgid "Terumah"
-msgstr "Terumah"
-
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
-msgid "Tetzaveh"
-msgstr "Tetzaveh"
+#: koeditorrecurrence.cpp:265
+msgid "7th"
+msgstr "7fed"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
-msgid "Ki Tisa"
-msgstr "Ki Tisa"
+#: koeditorrecurrence.cpp:266
+msgid "8th"
+msgstr "8fed"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
-msgid "Vayakhel"
-msgstr "Vayakhel"
+#: koeditorrecurrence.cpp:267
+msgid "9th"
+msgstr "9fed"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
-msgid "Pekudei"
-msgstr "Pekudei"
+#: koeditorrecurrence.cpp:268
+msgid "10th"
+msgstr "10fed"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
-msgid "Vayikra"
-msgstr "Vayikra"
+#: koeditorrecurrence.cpp:269
+msgid "11th"
+msgstr "11eg"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
-msgid "Tzav"
-msgstr "Tzav"
+#: koeditorrecurrence.cpp:270
+msgid "12th"
+msgstr "12fed"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
-msgid "Shemini"
-msgstr "Shemini"
+#: koeditorrecurrence.cpp:271
+msgid "13th"
+msgstr "13eg"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
-msgid "Tazria"
-msgstr "Tazria"
+#: koeditorrecurrence.cpp:272
+msgid "14th"
+msgstr "14eg"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
-msgid "Metzora"
-msgstr "Metzora"
+#: koeditorrecurrence.cpp:273
+msgid "15th"
+msgstr "15fed"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
-msgid "Acharei Mot"
-msgstr "Acharei Mot"
+#: koeditorrecurrence.cpp:274
+msgid "16th"
+msgstr "16eg"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
-msgid "Kedoshim"
-msgstr "Kedoshim"
+#: koeditorrecurrence.cpp:275
+msgid "17th"
+msgstr "17eg"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
-msgid "Emor"
-msgstr "Emor"
+#: koeditorrecurrence.cpp:276
+msgid "18th"
+msgstr "18fed"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
-msgid "Behar"
-msgstr "Behar"
+#: koeditorrecurrence.cpp:277
+msgid "19th"
+msgstr "19eg"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
-msgid "Bechukotai"
-msgstr "Bechukotai"
+#: koeditorrecurrence.cpp:278
+msgid "20th"
+msgstr "20fed"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
-msgid "Bemidbar"
-msgstr "Bemidbar"
+#: koeditorrecurrence.cpp:279
+msgid "21st"
+msgstr "21ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
-msgid "Naso"
-msgstr "Naso"
+#: koeditorrecurrence.cpp:280
+msgid "22nd"
+msgstr "22ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
-msgid "Behaalotcha"
-msgstr "Behaalotcha"
+#: koeditorrecurrence.cpp:281
+msgid "23rd"
+msgstr "23ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
-msgid "Shelach"
-msgstr "Shelach"
+#: koeditorrecurrence.cpp:282
+msgid "24th"
+msgstr "24ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
-msgid "Korach"
-msgstr "Korach"
+#: koeditorrecurrence.cpp:283
+msgid "25th"
+msgstr "25ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
-msgid "Chukat"
-msgstr "Chukat"
+#: koeditorrecurrence.cpp:284
+msgid "26th"
+msgstr "26ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
-msgid "Balak"
-msgstr "Balak"
+#: koeditorrecurrence.cpp:285
+msgid "27th"
+msgstr "27ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
-msgid "Pinchas"
-msgstr "Pinchas"
+#: koeditorrecurrence.cpp:286
+msgid "28th"
+msgstr "28ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
-msgid "Matot"
-msgstr "Matot"
+#: koeditorrecurrence.cpp:287
+msgid "29th"
+msgstr "29ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
-msgid "Masei"
-msgstr "Masei"
+#: koeditorrecurrence.cpp:288
+msgid "30th"
+msgstr "30ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
-msgid "Devarim"
-msgstr "Devarim"
+#: koeditorrecurrence.cpp:289
+msgid "31st"
+msgstr "31ain"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
-msgid "Vaetchanan"
-msgstr "Vaetchanan"
+#: koeditorrecurrence.cpp:325
+msgid "day"
+msgstr "dydd"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
-msgid "Ekev"
-msgstr "Ekev"
+#: koeditorrecurrence.cpp:332
+msgid ""
+"Sets a weekday and specific week in the month on which this event or to-do "
+"should recur"
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
-msgid "Reeh"
-msgstr "Reeh"
+#: koeditorrecurrence.cpp:405
+msgid "year(s)"
+msgstr "blwyddyn (blynyddoedd)"
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
-msgid "Shoftim"
-msgstr "Shoftim"
+#: koeditorrecurrence.cpp:419
+msgid ""
+"_: part before XXX of 'Recur on day XXX of month YYY'\n"
+"&Recur on day "
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
-msgid "Ki Tetze"
-msgstr "Ki Tetze"
+#: koeditorrecurrence.cpp:421
+msgid "&Day "
+msgstr "&Dydd "
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
-msgid "Ki Tavo"
-msgstr "Ki Tavo"
+#: koeditorrecurrence.cpp:425
+msgid ""
+"Sets a specific day in a specific month on which this event or to-do should "
+"recur."
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
-msgid "Nitzavim"
-msgstr "Nitzavim"
+#: koeditorrecurrence.cpp:434
+msgid ""
+"_: part between XXX and YYY of 'Recur on day XXX of month YYY'\n"
+" &of "
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
-msgid "Vayelech"
-msgstr "Vayelech"
+#: koeditorrecurrence.cpp:448
+msgid ""
+"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH', short version\n"
+"&On"
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50
-msgid "Haazinu"
-msgstr "Haazinu"
+#: koeditorrecurrence.cpp:450
+msgid ""
+"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n"
+"&On the"
+msgstr ""
-#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:103
-msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar."
-msgstr "Mae'r ategyn yma yn darparu'r dyddiad yn y calendr Iddewig."
+#: koeditorrecurrence.cpp:454
+msgid ""
+"Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this event "
+"or to-do should recur."
+msgstr ""
-#: plugins/printing/journal/journalprint.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Print &journal"
-msgstr "&Dyddlyfr"
+#: koeditorrecurrence.cpp:465
+msgid ""
+"_: part between WEEKDAY and MONTH in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n"
+" o&f "
+msgstr ""
-#: plugins/printing/journal/journalprint.h:44
+#: koeditorrecurrence.cpp:480
#, fuzzy
-msgid "Prints all journals for a given date range"
-msgstr "Argraffu pob digwyddiad diwrnod sengl ar un dudalen"
-
-#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:130
-msgid "Journal entries"
-msgstr "Cofnodion dyddlyfr"
+msgid "Day #"
+msgstr "Dydd"
-#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:42
+#: koeditorrecurrence.cpp:482
#, fuzzy
-msgid "Print What's Next"
-msgstr "Beth sy'n &Nesaf"
+msgid "Recur on &day #"
+msgstr "Ail-ddi&gwydd ar y diwrnod yma"
-#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:43
-msgid "Prints a list of all upcoming events and todos."
+#: koeditorrecurrence.cpp:484
+msgid ""
+"Sets a specific day within the year on which this event or to-do should recur."
msgstr ""
-#: plugins/printing/list/listprint.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Print list"
-msgstr "Rhestr digwyddiadau"
-
-#: plugins/printing/list/listprint.h:43
-msgid "Prints a list of events and to-dos"
+#: koeditorrecurrence.cpp:495
+msgid ""
+"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year'\n"
+" of the &year"
msgstr ""
-#: plugins/printing/year/yearprint.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Print &Year"
-msgstr "Argraf&fu wythnos"
+#: koeditorrecurrence.cpp:498
+msgid ""
+"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year', short version\n"
+" of the year"
+msgstr ""
-#: plugins/printing/year/yearprint.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Prints a calendar for an entire year"
-msgstr "Argraffu pob digwyddiad diwrnod sengl ar un dudalen"
+#: koeditorrecurrence.cpp:581
+msgid "E&xceptions"
+msgstr "&Eithriadau"
-#: kowhatsnextview.cpp:283 plugins/printing/year/yearprint.cpp:175
+#: koeditorrecurrence.cpp:591
msgid ""
-"_: date from - to\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "%1 - %2"
+"A date that should be considered an exception to the recurrence rules for this "
+"event or to-do."
+msgstr ""
-#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:177
-#, fuzzy
+#: koeditorrecurrence.cpp:597
msgid ""
-"_: date from -\n"
-"to\n"
-"%1 -\n"
-"%2"
-msgstr "%1 - %2"
+"_: Add a new recurrence to the recurrence list\n"
+"&Add"
+msgstr ""
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:109 plugins/exchange/exchange.cpp:145
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 plugins/exchange/exchange.cpp:164
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168 plugins/exchange/exchange.cpp:222
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:224 plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:35
-#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:34
-msgid "Exchange Plugin"
-msgstr "Ategyn Exchange"
+#: koeditorrecurrence.cpp:599
+msgid ""
+"Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to-do."
+msgstr ""
-#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:39
-msgid "Start date:"
-msgstr "Dyddiad dechrau:"
+#: koeditorrecurrence.cpp:602
+msgid "&Change"
+msgstr "&Newid"
-#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:46
-msgid "End date:"
-msgstr "Dyddiad gorffen:"
+#: koeditorrecurrence.cpp:604
+msgid "Replace the currently selected date with this date."
+msgstr ""
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:72
-msgid "&Download..."
-msgstr "&Lawrlwytho ..."
+#: koeditorrecurrence.cpp:608
+msgid ""
+"Delete the currently selected date from the list of dates that should be "
+"considered exceptions to the recurrence rules for this event or to-do."
+msgstr ""
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:75
-msgid "&Upload Event..."
-msgstr "&Lanlwytho Digwyddiad..."
+#: koeditorrecurrence.cpp:615
+msgid ""
+"Displays current dates that are being considered exceptions to the recurrence "
+"rules for this event or to-do."
+msgstr ""
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:83
-msgid "De&lete Event"
-msgstr "Di&leu Digwyddiad"
+#: koeditorrecurrence.cpp:679
+msgid "Edit Exceptions"
+msgstr "Golygu Eithriadau"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:89
-msgid "&Configure..."
-msgstr "&Ffurfweddu..."
+#: koeditorrecurrence.cpp:703
+msgid "Recurrence Range"
+msgstr "Amrediad Ail-ddigwyddiadau"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:104
+#: koeditorrecurrence.cpp:706
msgid ""
-"This plugin imports and export calendar events from/to a Microsoft Exchange "
-"2000 Server."
+"Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or "
+"to-do."
msgstr ""
-"Mae'r ategyn yma yn mewnforio ac allforio digwyddiadau o/i weinydd Microsoft "
-"Exchange 2000."
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:145 plugins/exchange/exchange.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Please select an appointment."
-msgstr "Dewiswch apwyntiad os gwelwch yn dda"
+#: koeditorrecurrence.cpp:714
+msgid "Begin on:"
+msgstr "Dechrau ar:"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:148
-msgid "Exchange Upload is EXPERIMENTAL, you may lose data on this appointment!"
+#: koeditorrecurrence.cpp:716
+msgid "The date on which the recurrences for this event or to-do should begin."
msgstr ""
-"Mae lanlywthiad i Exchange yn ARBROFOL, gallwch golli data am yr apwyntiad hyn!"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:148
-msgid "&Upload"
-msgstr "&Lanlwytho"
+#: koeditorrecurrence.cpp:723
+msgid "&No ending date"
+msgstr "&Heb ddyddiad gorffen"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
-msgid ""
-"Exchange Delete is EXPERIMENTAL, if this is a recurring event it will delete "
-"all instances!"
+#: koeditorrecurrence.cpp:725
+msgid "Sets the event or to-do to recur forever."
msgstr ""
-"Mae Dileu o Exchange yn ARBROFOL; os mae hwn yn ddigwyddiad ail-digwyddiadol, "
-"bydd pob enghraifft yn cael ei ddileu!"
-
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:195
-msgid "No Error"
-msgstr "Dim Gwall"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:198
-msgid "The Exchange server could not be reached or returned an error."
-msgstr "Ni ellid cyrchu'r gweinydd Exchange, neu dychwelodd gwall."
+#: koeditorrecurrence.cpp:732
+msgid "End &after"
+msgstr "Gorffen &ar ôl"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:201
-msgid "Server response could not be interpreted."
-msgstr "Ni ellid dehongli ymateb y gweinydd."
+#: koeditorrecurrence.cpp:734
+msgid ""
+"Sets the event or to-do to stop recurring after a certain number of "
+"occurrences."
+msgstr ""
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:204
-msgid "Appointment data could not be interpreted."
-msgstr "Ni ellid dehongli data apwyntiadau."
+#: koeditorrecurrence.cpp:739
+msgid "Number of times the event or to-do should recur before stopping."
+msgstr ""
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:207
-msgid "This should not happen: trying to upload wrong type of event."
-msgstr "Ni ddylir hwn ddigwydd: ceisio lanlwytho y math angywir o ddigwyddiad."
+#: koeditorrecurrence.cpp:745
+msgid "&occurrence(s)"
+msgstr "di&gwyddiad(au)"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:210
-msgid "An error occurred trying to write an appointment to the server."
-msgstr "Digwyddodd gwall wrth geisio ysgrifennu apwyntiad i'r gweinydd."
+#: koeditorrecurrence.cpp:753
+#, fuzzy
+msgid "End &on:"
+msgstr "Gorffen &erbyn:"
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:213
-msgid "Trying to delete an event that is not present on the server."
-msgstr "Ceisio dileu digwyddiad sy ddim yn bresennol ar y gweinydd."
+#: koeditorrecurrence.cpp:755
+msgid "Sets the event or to-do to stop recurring on a certain date."
+msgstr ""
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:217
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "Gwall Anhysbys"
+#: koeditorrecurrence.cpp:762
+msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring"
+msgstr ""
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:46
-msgid "Exchange server:"
-msgstr "Gweinydd Exchange:"
+#: koeditorrecurrence.cpp:826
+#, c-format
+msgid "Begins on: %1"
+msgstr "Yn dechrau ar: %1"
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:50
-msgid "Port:"
-msgstr "Porth:"
+#: koeditorrecurrence.cpp:834
+msgid "Edit Recurrence Range"
+msgstr "Golygu Amrediad Ail-ddigwyddiadau"
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:54
-msgid "User:"
-msgstr "Defnyddiwr:"
+#: koeditorrecurrence.cpp:881
+msgid "Sets the type of recurrence this event or to-do should have."
+msgstr ""
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 205
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:59 rc.cpp:317 rc.cpp:1912
-#, no-c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Cyfrinair:"
+#: koeditorrecurrence.cpp:883
+msgid "Daily"
+msgstr "Dyddiol"
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:63
-msgid "Determine mailbox automatically"
-msgstr "Penodi blwch ebost yn ymysgogol"
+#: koeditorrecurrence.cpp:884
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wythnosol"
-#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:68
-msgid "Mailbox URL:"
-msgstr "URL y blwch ebost:"
+#: koeditorrecurrence.cpp:885
+msgid "Monthly"
+msgstr "Misol"
-#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "&Timespan"
-msgstr "&Amrediad Amser"
+#: koeditorrecurrence.cpp:886
+msgid "Yearly"
+msgstr "Blynyddol"
-#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "This plugin provides a Gantt-like Timespan view."
-msgstr "Mae'r ategyn yma yn darparu diagram Gantt fel golwg cywaith."
+#: koeditorrecurrence.cpp:898
+msgid "&Daily"
+msgstr "&Dyddiol"
-#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Timespan View Plugin"
-msgstr "Golwg Cywaith"
+#: koeditorrecurrence.cpp:900
+msgid ""
+"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules."
+msgstr ""
-#: kolistview.cpp:208 korgac/alarmdialog.cpp:130 kotodoview.cpp:386
-#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:51
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1212
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1296
-msgid "Summary"
-msgstr "Crynodeb"
+#: koeditorrecurrence.cpp:902
+msgid "&Weekly"
+msgstr "&Wythnosol"
-#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:80
-#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:65
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Chwyddo"
+#: koeditorrecurrence.cpp:904
+msgid ""
+"Sets the event or to-do to recur weekly according to the specified rules."
+msgstr ""
-#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:84
-#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:69
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Pellhau"
+#: koeditorrecurrence.cpp:906
+msgid "&Monthly"
+msgstr "&Misol"
-#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:73
-msgid "Center View"
-msgstr "Canoli'r Golwg"
+#: koeditorrecurrence.cpp:908
+msgid ""
+"Sets the event or to-do to recur monthly according to the specified rules."
+msgstr ""
-#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:76
-msgid "Project View"
-msgstr "Golwg Cywaith"
+#: koeditorrecurrence.cpp:910
+msgid "&Yearly"
+msgstr "&Blynyddol"
-#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:88
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Sewid Modd"
+#: koeditorrecurrence.cpp:912
+msgid ""
+"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules."
+msgstr ""
-#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:109
-msgid "main task"
-msgstr "prif dasg"
+#: koeditorrecurrence.cpp:974
+msgid "&Enable recurrence"
+msgstr "Gall&uogi ail-ddigwydd"
-#: plugins/projectview/projectview.cpp:55
-msgid "&Project"
-msgstr "&Cywaith"
+#: koeditorrecurrence.cpp:976
+msgid ""
+"Enables recurrence for this event or to-do according to the specified rules."
+msgstr ""
-#: plugins/projectview/projectview.cpp:65
-msgid "This plugin provides a Gantt diagram as project view."
-msgstr "Mae'r ategyn yma yn darparu diagram Gantt fel golwg cywaith."
+#: koeditorrecurrence.cpp:983
+msgid "Appointment Time "
+msgstr "Amser Cyfarfod"
-#: plugins/projectview/projectview.cpp:70
+#: koeditorrecurrence.cpp:986
#, fuzzy
-msgid "Project View Plugin"
-msgstr "Golwg Cywaith"
+msgid "Displays appointment time information."
+msgstr "Amser cyfarfod rhagosodedig:"
-#: calendarview.cpp:264
+#: koeditorrecurrence.cpp:1005
+msgid "Recurrence Rule"
+msgstr "Rheol Ail-ddigwydd"
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:1007
msgid ""
-"No Item Selected
"
-"Select an event, to-do or journal entry to view its details here.
"
+"Options concerning the type of recurrence this event or to-do should have."
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:270
+#: koeditorrecurrence.cpp:1044
+msgid "Recurrence Range..."
+msgstr "Amrediad Ail-ddigwydd..."
+
+#: koeditorrecurrence.cpp:1047 koeditorrecurrence.cpp:1064
msgid ""
-"View the details of events, journal entries or to-dos selected in KOrganizer's "
-"main view here."
+"Options concerning the time range during which this event or to-do should "
+"recur."
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:456
-msgid "No calendars found, unable to merge the file into your calendar."
-msgstr ""
+#: koeditorrecurrence.cpp:1056
+msgid "Exceptions..."
+msgstr "Eithriadau..."
-#: calendarview.cpp:490
-msgid "Could not load calendar '%1'."
-msgstr "Wedi methu llwytho calendr '%1'."
+#: koeditorrecurrence.cpp:1396
+msgid ""
+"The end date '%1' of the recurrence must be after the start date '%2' of the "
+"event."
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:719
+#: koeditorrecurrence.cpp:1410
msgid ""
-"The timezone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the "
-"items in your calendar, which will show them to be at a different time than "
-"before, or move them to be at the old time also in the new timezone?"
+"A weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated "
+"with it."
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:723
+#: koeditorrecurrence.cpp:1637
#, fuzzy
-msgid "Keep Absolute Times?"
-msgstr "dim amser"
+msgid "Recurrence"
+msgstr "Ail-dd&igwydd"
-#: calendarview.cpp:724
-#, fuzzy
-msgid "Keep Times"
-msgstr "dim amser"
+#: koagendaview.cpp:1756 korganizer.cpp:290 kotimelineview.cpp:55
+#: kotimelineview.cpp:123 kotodoview.cpp:395 resourceview.cpp:270
+#: resourceview.cpp:321
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendr"
-#: calendarview.cpp:725
+#: korganizer.cpp:298
+msgid "New Calendar"
+msgstr "Calendr Newydd"
+
+#: korganizer.cpp:302
+msgid "read-only"
+msgstr "darllen-yn-unig"
+
+#: importdialog.cpp:41 previewdialog.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Move Times"
-msgstr "dim amser"
+msgid "Import Calendar/Event"
+msgstr "Mewnforio Calendr"
-#: calendarview.cpp:779
+#: importdialog.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "To-do completed: %1 (%2)"
-msgstr "cyfla&wn ar %1"
+msgid "Import calendar/event at '%1' into KOrganizer."
+msgstr "Ydych eisiau ychwanegu calendr wrth '%1' i KTrefnydd"
-#: calendarview.cpp:790
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal of %1"
-msgstr "&Dyddlyfr"
+#: importdialog.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Add as new calendar"
+msgstr "Calendr Newydd"
-#: calendarview.cpp:845
-msgid ""
-"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden "
-"and not appear in the view."
+#: importdialog.cpp:59
+msgid "Merge into existing calendar"
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:848
-#, fuzzy
-msgid "Filter Applied"
-msgstr "Hidlen wedi ei galluogi"
+#: importdialog.cpp:62
+msgid "Open in separate window"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:904
-#, fuzzy
-msgid "The item \"%1\" will be permanently deleted."
-msgstr "My fydd yr eitem hyn yn cael ei ddileu am byth."
+#: kogroupware.cpp:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error message: %1"
+msgstr "Gwall wrth lwytho'r ffeil batrymlun '%1'"
-#: calendarview.cpp:905 calendarview.cpp:929 calendarview.cpp:966
-#: calendarview.cpp:2338 calendarview.cpp:2401 calendarview.cpp:2409
-#: koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202 kotodoeditor.cpp:329
-msgid "KOrganizer Confirmation"
-msgstr "Cadarnhâd KOrganizer"
+#: kogroupware.cpp:170
+msgid "Error while processing an invitation or update."
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:924
+#: kogroupware.cpp:285
msgid ""
-"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make all "
-"its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?"
+"You changed the invitation \"%1\".\n"
+"Do you want to email the attendees an update message?"
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:930
-#, fuzzy
-msgid "Cut Only This"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-
-#: calendarview.cpp:931
-msgid "Cut All"
+#: kogroupware.cpp:292
+msgid ""
+"You removed the invitation \"%1\".\n"
+"Do you want to email the attendees that the event is canceled?"
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:962
+#: kogroupware.cpp:296
msgid ""
-"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy the "
-"to-do with all its sub-to-dos?"
+"You removed the invitation \"%1\".\n"
+"Do you want to email the attendees that the todo is canceled?"
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:967
+#: kogroupware.cpp:303
#, fuzzy
-msgid "Copy Only This"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+msgid ""
+"The event \"%1\" includes other people.\n"
+"Do you want to email the invitation to the attendees?"
+msgstr ""
+"Mae'r %1 yma yn cynnwys pobl eraill. A ddylir anfon ebost i'r cyfarfotwyr?"
-#: calendarview.cpp:968
+#: kogroupware.cpp:307
#, fuzzy
-msgid "Copy All"
-msgstr "&Copïo I"
+msgid ""
+"The todo \"%1\" includes other people.\n"
+"Do you want to email the invitation to the attendees?"
+msgstr ""
+"Mae'r %1 yma yn cynnwys pobl eraill. A ddylir anfon ebost i'r cyfarfotwyr?"
-#: calendarview.cpp:1064
+#: kogroupware.cpp:311
#, fuzzy
-msgid "Paste failed: unable to determine a valid target date."
-msgstr "Rhowch ddyddiad dechrau dilys os gwelwch yn dda."
-
-#: calendarview.cpp:1394
msgid ""
-"Unable to turn sub-to-do into a top-level to-do, because it cannot be locked."
+"This incidence includes other people. Should an email be sent to the attendees?"
msgstr ""
+"Mae'r %1 yma yn cynnwys pobl eraill. A ddylir anfon ebost i'r cyfarfotwyr?"
-#: calendarview.cpp:1419
-#, fuzzy
-msgid "Make sub-to-dos independent"
-msgstr "Gwneud Is-I'w-Wneud yn Annibynnol"
+#: kogroupware.cpp:321 kogroupware.cpp:363
+msgid "Group Scheduling Email"
+msgstr "Ebost trefnlennu grŵp"
-#: calendarview.cpp:1504
-#, fuzzy
-msgid "Dissociate occurrence"
-msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
+#: kogroupware.cpp:322
+msgid "Send Email"
+msgstr "Anfon Ebost"
-#: calendarview.cpp:1516
-#, fuzzy
-msgid "Dissociating the occurrence failed."
-msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
+#: incidencechanger.cpp:76 kogroupware.cpp:322 kogroupware.cpp:334
+#: kogroupware.cpp:341 kogroupware.cpp:364
+msgid "Do Not Send"
+msgstr "Peidio ac anfon"
-#: calendarview.cpp:1517 calendarview.cpp:1547
+#: kogroupware.cpp:332
+msgid "Do you want to send a status update to the organizer of this task?"
+msgstr "A ydych chi am anfon adnewyddiad cyflwr at drefnydd y dasg hon?"
+
+#: kogroupware.cpp:334 kogroupware.cpp:341 kogroupware.cpp:364
#, fuzzy
-msgid "Dissociating Failed"
-msgstr "Methodd y gosod."
+msgid "Send Update"
+msgstr "Dyddiad gorffen:"
-#: calendarview.cpp:1538
+#: kogroupware.cpp:338
#, fuzzy
-msgid "Dissociate future occurrences"
-msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
+msgid ""
+"Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a status "
+"update to the event organizer?"
+msgstr "A ydych chi am anfon adnewyddiad cyflwr at drefnydd y dasg hon?"
-#: calendarview.cpp:1546
+#: kogroupware.cpp:359
#, fuzzy
-msgid "Dissociating the future occurrences failed."
-msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
+msgid ""
+"You had previously accepted an invitation to this event. Do you want to send an "
+"updated response to the organizer declining the invitation?"
+msgstr "A ydych chi am anfon adnewyddiad cyflwr at drefnydd y dasg hon?"
-#: calendarview.cpp:1564 calendarview.cpp:1638 calendarview.cpp:1710
+#: kogroupware.cpp:367
#, fuzzy
-msgid "No item selected."
-msgstr "Nid oes darparwr wedi ei dewis."
+msgid ""
+"You are not the organizer of this event. Editing it will bring your calendar "
+"out of sync with the organizer's calendar. Do you really want to edit it?"
+msgstr ""
+"Nid chi yw trefnydd y digwyddiad hwn. Mi fydd golygu hwn yn achosi i'ch calendr "
+"golli cydweddiad â chalendr y trefnydd. A ydych wir eisiau ei olygu?"
-#: calendarview.cpp:1585 calendarview.cpp:1658
-msgid "The item information was successfully sent."
+#: kogroupware.cpp:384
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#: kogroupware.cpp:404 mailscheduler.cpp:89
+#, c-format
+msgid "Counter proposal: %1"
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1586
-msgid "Publishing"
-msgstr "Cyhoeddi"
+#: kogroupware.cpp:406
+msgid "Proposed new meeting time: %1 - %2"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1588
+#: journalentry.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "Unable to publish the item '%1'"
-msgstr "Wedi methu darganfod patrymlun '%1'."
+msgid "[Add Journal Entry]"
+msgstr "&Dyddlyfr"
-#: calendarview.cpp:1639 calendarview.cpp:1659
+#: journalentry.cpp:191
#, fuzzy
-msgid "Forwarding"
-msgstr "Mynd &Ymlaen"
+msgid "Sets the Title of this journal entry."
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#: calendarview.cpp:1664
+#: journalentry.cpp:193
+msgid "&Title: "
+msgstr "&Teitl: "
+
+#: journalentry.cpp:202
+msgid "Ti&me: "
+msgstr "Am&ser: "
+
+#: journalentry.cpp:208
+msgid "Determines whether this journal entry has a time associated with it"
+msgstr ""
+
+#: journalentry.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Unable to forward the item '%1'"
-msgstr "Wedi methu darganfod patrymlun '%1'."
+msgid "Sets the time associated with this journal entry"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#: calendarview.cpp:1665
+#: journalentry.cpp:217 journalentry.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "Forwarding Error"
-msgstr "Mynd &Ymlaen"
+msgid "Delete this journal entry"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#: calendarview.cpp:1688
+#: journalentry.cpp:225
#, fuzzy
-msgid "The free/busy information was successfully sent."
-msgstr "Cyhoeddi eich &gwybodaeth rydd/brysur yn ymysgogol"
+msgid "Edit this journal entry"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#: calendarview.cpp:1689 calendarview.cpp:1732
+#: journalentry.cpp:226
#, fuzzy
-msgid "Sending Free/Busy"
-msgstr "Rhyddhau Gwrthrych Prysur"
+msgid "Opens an editor dialog for this journal entry"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#: calendarview.cpp:1691
+#: journalentry.cpp:234
#, fuzzy
-msgid "Unable to publish the free/busy data."
-msgstr "Nôl gwybo&daeth rydd/brysur pobl eraill"
+msgid "Print this journal entry"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#: calendarview.cpp:1716
+#: journalentry.cpp:235
#, fuzzy
-msgid "The item has no attendees."
-msgstr "Nid oes cyfarfotwyr gan y ddigwyddiad."
+msgid "Opens the print dialog for this journal entry"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#: calendarview.cpp:1728
+#: kocorehelper.cpp:47 kodaymatrix.cpp:287 komonthview.cpp:1006
msgid ""
-"The groupware message for item '%1'was successfully sent.\n"
-"Method: %2"
-msgstr ""
+"_: delimiter for joining holiday names\n"
+", "
+msgstr ","
-#: calendarview.cpp:1737
-msgid ""
-"_: Groupware message sending failed. %2 is "
-"request/reply/add/cancel/counter/etc.\n"
-"Unable to send the item '%1'.\n"
-"Method: %2"
+#: koeditorgeneral.cpp:107
+msgid "Sets the Title of this event or to-do."
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1812
-msgid "*.ics|ICalendars"
-msgstr "*.ics|ICalendrau"
-
-#: calendarview.cpp:1820 calendarview.cpp:1848
-msgid "Do you want to overwrite %1?"
+#: koeditorgeneral.cpp:126
+msgid "Sets where the event or to-do will take place."
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1833
-msgid "The journal entries can not be exported to a vCalendar file."
-msgstr "Ni ellir allforio cofnodion y dyddlyfr i ffeil vCalendr."
-
-#: calendarview.cpp:1834
-msgid "Data Loss Warning"
-msgstr "Rhybydd Colled Data"
+#: koeditorgeneral.cpp:127
+msgid "&Location:"
+msgstr "&Lleoliad:"
-#: actionmanager.cpp:996 calendarview.cpp:1834
-msgid "Proceed"
-msgstr "Mynd Ymlaen"
+#: koeditorgeneral.cpp:143
+msgid ""
+"Allows you to select the categories that this event or to-do belongs to."
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:1839
+#: koeditorgeneral.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "*.vcs|vCalendars"
-msgstr "*.vcs|VCalendrau"
-
-#: calendarview.cpp:1870
-msgid "&Previous Day"
-msgstr "Dyddiad &Blaenorol"
-
-#: calendarview.cpp:1871
-msgid "&Next Day"
-msgstr "Dyddiad &Nesaf"
-
-#: calendarview.cpp:1873
-msgid "&Previous Week"
-msgstr "Wythnos &Blaenorol"
-
-#: calendarview.cpp:1874
-msgid "&Next Week"
-msgstr "Wythnos &Nesaf"
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorïau"
-#: calendarview.cpp:1984 calendarview.cpp:2017
+#: koeditorgeneral.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "No filter"
-msgstr "Dangos Hidlen"
+msgid "Select..."
+msgstr "Golygu'r Dewisiad..."
-#: calendarview.cpp:2215
-msgid "No resources found. We can not edit the item."
+#: koeditorgeneral.cpp:163
+msgid "Acc&ess:"
+msgstr "Cyrc&hiad:"
+
+#: koeditorgeneral.cpp:164
+msgid ""
+"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note that "
+"KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation of the "
+"restrictions will depend on the groupware server. This means that events or "
+"to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2333
+#: koeditorgeneral.cpp:185
msgid ""
-"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make "
-"all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?"
+"Sets the description for this event or to-do. This will be displayed in a "
+"reminder if one is set, as well as in a tooltip when you hover over the event."
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2339
-#, fuzzy
-msgid "Delete Only This"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+#: koeditorgeneral.cpp:202
+msgid "Enable reminders for this event or to-do."
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2342
+#: koeditorgeneral.cpp:203
#, fuzzy
-msgid "Deleting sub-to-dos"
-msgstr "Dileu I'w-Wneud"
+msgid "Enable reminders"
+msgstr "Atgof"
-#: calendarview.cpp:2367
+#: koeditorgeneral.cpp:209
msgid ""
-"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably belongs "
-"to a read-only calendar resource."
+"Push this button to create an advanced set of reminders for this event or "
+"to-do."
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2371
-msgid "Removing not possible"
+#: koeditorgeneral.cpp:211
+msgid "Set an advanced reminder"
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2398
-#, fuzzy
+#: koeditorgeneral.cpp:220
msgid ""
-"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to "
-"delete it and all its recurrences?"
+"Set the time before the event starts when the reminder will be triggered."
msgstr ""
-"Mae'r digwyddiad hyn yn ail-ddigwydd dros mwy nag un dyddiad. A ydych chi'n "
-"siŵr eich bod eisiau dileu y digwyddiad a phob un o'i ail-ddigwyddiadau?"
-#: calendarview.cpp:2404
-#, fuzzy
+#: koeditorgeneral.cpp:221
+msgid "Set the start time trigger offset"
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneral.cpp:223
msgid ""
-"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only "
-"the current one on %2, only all future recurrences, or all its recurrences?"
+"Set the time before the to-do is due when the reminder will be triggered."
msgstr ""
-"Mae'r digwyddiad hyn an ail-digwydd dros mwy nag un dyddiad. A ydych chi'n "
-"siŵr eich bod eisiau dileu pob un o'i ail-ddigwyddiadau, neu dim ond y "
-"digwyddiad cyfredol sydd ar %1?"
-#: calendarview.cpp:2409
-msgid "Delete C&urrent"
-msgstr "Dileu'r &Cyfredol"
+#: koeditorgeneral.cpp:224
+msgid "Set the due time trigger offset"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2410
-#, fuzzy
-msgid "Delete &Future"
-msgstr "Dileu'r Cyfredol"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 66
+#: koeditorgeneral.cpp:232 koprefsdialog.cpp:335 korgac/alarmdialog.cpp:157
+#: rc.cpp:172 rc.cpp:1591
+#, no-c-format
+msgid "minute(s)"
+msgstr "munud(au)"
-#: calendarview.cpp:2411
-msgid "Delete &All"
-msgstr "Dileu'r& cwbl"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 71
+#: koeditorgeneral.cpp:233 koprefsdialog.cpp:336 korgac/alarmdialog.cpp:158
+#: rc.cpp:175 rc.cpp:1594
+#, no-c-format
+msgid "hour(s)"
+msgstr "awr(oriau)"
-#: calendarview.cpp:2514
-msgid "Delete all completed to-dos?"
-msgstr "Dileu pob I'w-Wneud sydd wedi eu gorffen?"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 86
+#: koeditorgeneral.cpp:240 koeditorgeneral.cpp:439 koeditorgeneral.cpp:444
+#: rc.cpp:181 rc.cpp:1600
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "before the start"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
-#: calendarview.cpp:2514
-msgid "Purge To-dos"
-msgstr "Carthu I-Wneudau"
-
-#: calendarview.cpp:2514
-msgid "Purge"
-msgstr "Carthu"
-
-#: calendarview.cpp:2518
-#, fuzzy
-msgid "Purging completed to-dos"
-msgstr "Cuddio i'w-wneudau a gwblhawyd"
-
-#: calendarview.cpp:2533
+#: koeditorgeneral.cpp:242 koeditorgeneral.cpp:447
#, fuzzy
-msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children."
-msgstr "Methu carthu I-Wneud sydd efo plant ni chwblhawyd."
+msgid "before the due time"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
-#: calendarview.cpp:2534
-msgid "Delete To-do"
-msgstr "Dileu I'w-Wneud"
+#: koeditorgeneral.cpp:396 korgac/alarmdialog.cpp:190
+msgid ""
+"_: elipsis\n"
+"..."
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2545
-#, fuzzy
-msgid "Unable to edit \"%1\" because it is locked by another process."
-msgstr "Methu golygu'r nifer. Cloir gan broses arall."
+#: koeditorgeneral.cpp:429 koeditorgeneral.cpp:468
+#, c-format
+msgid "Triggers %1"
+msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2579
+#: koeditorgeneral.cpp:500
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to copy the item to %1."
-msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
+msgid "Calendar: %1"
+msgstr "Calendr"
-#: calendarview.cpp:2580
+#: koeditorgeneral.cpp:582
#, fuzzy
-msgid "Copying Failed"
-msgstr "Methodd y gosod."
+msgid "No attendees"
+msgstr "Cy&farfotwyr"
-#: calendarview.cpp:2623
+#: koeditorgeneral.cpp:584
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to move the item to %1."
-msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
-
-#: calendarview.cpp:2624
-#, fuzzy
-msgid "Moving Failed"
-msgstr "Methodd y gosod."
-
-#: calendarview.cpp:2699
-#, fuzzy
-msgid "Cutting Recurring Item"
-msgstr "Mae hwn yn ddigwyddiad ail-ddigwyddiadol."
-
-#: calendarview.cpp:2701
-#, fuzzy
msgid ""
-"The item you try to cut is a recurring item. Do you want to cut only this "
-"single occurrence, only future items, or all items in the recurrence?"
+"_n: One attendee\n"
+"%n attendees"
msgstr ""
-"Mae'r digwyddiad hyn an ail-digwydd dros mwy nag un dyddiad. A ydych chi'n "
-"siŵr eich bod eisiau dileu pob un o'i ail-ddigwyddiadau, neu dim ond y "
-"digwyddiad cyfredol sydd ar %1?"
+"1 munud\n"
+"%n o funudau"
-#: calendarview.cpp:2706
+#: korganizer_options.h:35
#, fuzzy
-msgid "Copying Recurring Item"
-msgstr "Mae hwn yn ddigwyddiad ail-ddigwyddiadol."
+msgid "Import the given calendars as new resources into the default calendar"
+msgstr "Mewnforio'r calendr wrth i mewn i'r calendr rhagosod"
-#: calendarview.cpp:2708
-#, fuzzy
+#: korganizer_options.h:37
msgid ""
-"The item you try to copy is a recurring item. Do you want to copy only this "
-"single occurrence, only future items, or all items in the recurrence?"
+"Merge the given calendars into the standard calendar (i.e. copy the events)"
msgstr ""
-"Mae'r digwyddiad hyn an ail-digwydd dros mwy nag un dyddiad. A ydych chi'n "
-"siŵr eich bod eisiau dileu pob un o'i ail-ddigwyddiadau, neu dim ond y "
-"digwyddiad cyfredol sydd ar %1?"
-
-#: calendarview.cpp:2712
-#, fuzzy
-msgid "Changing Recurring Item"
-msgstr "Mae hwn yn ddigwyddiad ail-ddigwyddiadol."
-#: calendarview.cpp:2714
-msgid ""
-"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied "
-"only to this single occurrence, only to the future items, or to all items in "
-"the recurrence?"
+#: korganizer_options.h:39
+msgid "Open the given calendars in a new window"
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2722
-msgid "Only &This Item"
+#: korganizer_options.h:40
+msgid ""
+"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user "
+"will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
msgstr ""
-#: calendarview.cpp:2722
-msgid "Only &Future Items"
-msgstr ""
+#. i18n: file korganizer_part.rc line 11
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:54 rc.cpp:969 rc.cpp:2205
+#, no-c-format
+msgid "&Import"
+msgstr "&Mewnforio"
-#: calendarview.cpp:2722
-#, fuzzy
-msgid "&All Occurrences"
-msgstr "di&gwyddiad(au)"
+#. i18n: file korganizer_part.rc line 18
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:57 rc.cpp:972 rc.cpp:2208
+#, no-c-format
+msgid "&Export"
+msgstr "&Allforio"
-#: calendarview.cpp:2738 koagenda.cpp:1123
-#, fuzzy
-msgid "Dissociate event from recurrence"
-msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
+#. i18n: file korganizer_part.rc line 73
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:984 rc.cpp:2220
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "&Ewch"
-#: calendarview.cpp:2744
-msgid ""
-"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done."
-msgstr ""
+#. i18n: file korganizer_part.rc line 80
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:987 rc.cpp:2223
+#, no-c-format
+msgid "&Actions"
+msgstr "&Gweithredau"
-#: calendarview.cpp:2745 calendarview.cpp:2766
-msgid "Error Occurred"
-msgstr ""
+#. i18n: file korganizer_part.rc line 95
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:75 rc.cpp:990 rc.cpp:2226
+#, no-c-format
+msgid "S&chedule"
+msgstr "&Trefnlen"
-#: calendarview.cpp:2759
-#, fuzzy
-msgid "Split future recurrences"
-msgstr "Gall&uogi ail-ddigwydd"
+#. i18n: file korganizer_part.rc line 108
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:81 rc.cpp:996 rc.cpp:2232
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Sidebar"
+msgstr "Bar amser:"
-#: calendarview.cpp:2765
-msgid "Unable to add the future items to the calendar. No change will be done."
-msgstr ""
+#. i18n: file korganizer_part.rc line 131
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:87 rc.cpp:1002 rc.cpp:2238
+#, no-c-format
+msgid "Main"
+msgstr "Prif"
-#: koviewmanager.cpp:405
-#, fuzzy
-msgid "Merged calendar"
-msgstr "Calendr '%1' wedi ei gyfuno."
+#. i18n: file korganizer_part.rc line 140
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:90 rc.cpp:1005 rc.cpp:2241
+#, no-c-format
+msgid "Views"
+msgstr "Golygon"
-#: koviewmanager.cpp:407
-msgid "Calendars Side by Side"
-msgstr ""
+#. i18n: file korganizer_part.rc line 154
+#: rc.cpp:45 rc.cpp:93 rc.cpp:1008 rc.cpp:2244
+#, no-c-format
+msgid "Schedule"
+msgstr "Trefnlen"
-#: koeditorfreebusy.cpp:178
-msgid "Freebusy Period"
-msgstr ""
+#. i18n: file korganizer_part.rc line 160
+#: rc.cpp:48 rc.cpp:96 rc.cpp:1011 rc.cpp:2247
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filters Toolbar"
+msgstr "Barrau Offer"
-#: koeditorfreebusy.cpp:181
-msgid "Summary:"
-msgstr "Crynodeb:"
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 29
+#: koattendeeeditor.cpp:172 rc.cpp:99 rc.cpp:432 rc.cpp:444 rc.cpp:957
+#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1573
+#, no-c-format
+msgid "&New"
+msgstr "&Newydd"
-#: koeditorattachments.cpp:218 koeditorfreebusy.cpp:186
-msgid "Location:"
-msgstr "Lleoliad:"
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 45
+#: rc.cpp:105 rc.cpp:1020
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filter Details"
+msgstr "Hidlen wedi ei galluogi"
-#: koeditorfreebusy.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Start:"
-msgstr "&Dechrau:"
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 64
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:426 rc.cpp:951 rc.cpp:1023
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Enw:"
-#: koeditorfreebusy.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "End:"
-msgstr "&Gorffen:"
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 79
+#: rc.cpp:111 rc.cpp:1026
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide &recurring events and to-dos"
+msgstr "Cuddio Digwyddiadau sy'n Ail-ddigwydd"
-#: koeditorfreebusy.cpp:247
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 82
+#: rc.cpp:114 rc.cpp:1029
+#, no-c-format
msgid ""
-"Sets the zoom level on the Gantt chart. 'Hour' shows a range of several hours, "
-"'Day' shows a range of a few days, 'Week' shows a range of a few months, and "
-"'Month' shows a range of a few years, while 'Automatic' selects the range most "
-"appropriate for the current event or to-do."
+"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in "
+"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it "
+"might be handy to hide them."
msgstr ""
-#: koeditorfreebusy.cpp:254
-msgid "Scale: "
-msgstr "Graddfa:"
-
-#: koeditorfreebusy.cpp:260
-msgid "Hour"
-msgstr "Awr"
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 90
+#: rc.cpp:117 rc.cpp:1032
+#, no-c-format
+msgid "Hide co&mpleted to-dos"
+msgstr "Cuddio &i'w-wneudau a gwblhawyd"
-#: koeditorfreebusy.cpp:261
-msgid "Day"
-msgstr "Dydd"
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 93
+#: rc.cpp:120 rc.cpp:1035
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, "
+"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a "
+"given number of days are hidden."
+msgstr ""
-#: koeditorfreebusy.cpp:262
-msgid "Week"
-msgstr "Wythnos"
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 129
+#: rc.cpp:123 rc.cpp:1038
+#, no-c-format
+msgid "Days after completion:"
+msgstr ""
-#: koeditorfreebusy.cpp:263
-msgid "Month"
-msgstr "Mis"
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 135
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:1041
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This option will allow you to select which completed to-dos should be hidden. "
+"When you choose Immediately, it will hide the to-do as soon as you check "
+"it. You can increase or decrease the number of days in the spinbox."
+msgstr ""
-#: koeditorfreebusy.cpp:264
-msgid "Automatic"
-msgstr "Ymysgogol"
-
-#: koeditorfreebusy.cpp:270
-msgid "Center on Start"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 152
+#: rc.cpp:129 rc.cpp:1044
+#, no-c-format
+msgid "Immediately"
+msgstr "Ar Unwaith"
-#: koeditorfreebusy.cpp:272
-msgid "Centers the Gantt chart on the start time and day of this event."
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 155
+#: rc.cpp:132 rc.cpp:1047
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be "
+"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-dos "
+"will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do items will "
+"be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours ago."
msgstr ""
-#: koeditorfreebusy.cpp:279
-msgid "Pick Date"
-msgstr "Dewis Dyddiad"
-
-#: koeditorfreebusy.cpp:281
-msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free."
-msgstr ""
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 182
+#: rc.cpp:135 rc.cpp:1050
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hide &inactive to-dos"
+msgstr "Cuddio i'w-wneudau a gwblhawyd"
-#: koeditorfreebusy.cpp:290
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 185
+#: rc.cpp:138 rc.cpp:1053
+#, no-c-format
msgid ""
-"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
+"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not been "
+"reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do item.)"
msgstr ""
-#: koeditorfreebusy.cpp:297
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 193
+#: kolistview.cpp:221 koprefsdialog.cpp:703 kotodoview.cpp:394 rc.cpp:141
+#: rc.cpp:1056
+#, no-c-format
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorïau"
+
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 235
+#: rc.cpp:144 rc.cpp:1059
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show all except selected"
+msgstr "Dangos po&peth ond y dewisiad"
+
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 244
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:1062
+#, no-c-format
msgid ""
-"Shows the free/busy status of all attendees. Double-clicking on an attendees "
-"entry in the list will allow you to enter the location of their Free/Busy "
-"Information."
+"When this option is enabled, this filter will show all items which do not "
+"contain the selected categories."
msgstr ""
-#: koeditorfreebusy.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Attendee"
-msgstr "Cyfarfotwyr"
-
-#: koeditorfreebusy.cpp:547
-#, fuzzy
-msgid "The meeting already has suitable start/end times."
-msgstr "Mae gan y cyfarfod yma amserau dechrau/gorffen addas yn barod."
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 252
+#: rc.cpp:150 rc.cpp:1065
+#, no-c-format
+msgid "Show only selected"
+msgstr "Dangos y dewisiad yn unig"
-#: koeditorfreebusy.cpp:552
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 261
+#: rc.cpp:153 rc.cpp:1068
+#, no-c-format
msgid ""
-"The next available time slot for the meeting is:"
-"
Start: %1"
-"
End: %2"
-"
Would you like to move the meeting to this time slot?"
+"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
+"least the selected items."
msgstr ""
-#: koeditorfreebusy.cpp:564
-msgid "No suitable date found."
-msgstr "Ni chanfuwyd dyddiad addas."
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 269
+#: rc.cpp:156 rc.cpp:1071
+#, no-c-format
+msgid "Change..."
+msgstr "Newid..."
-#: koeditorfreebusy.cpp:700
-msgid ""
-"Of the %1 participants, %2 have accepted, %3 have tentatively accepted, and %4 "
-"have declined."
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 282
+#: rc.cpp:159 rc.cpp:1074
+#, no-c-format
+msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
-"O'r %1 o gyfranogwyr, mae %2 wedi derbyn, %3 wedi derbyn yn betrus, a %4 wedi "
-"gwrthod."
-#: koeditorfreebusy.cpp:957
+#. i18n: file filteredit_base.ui line 289
+#: rc.cpp:162 rc.cpp:1077
+#, no-c-format
msgid ""
-"You are changing the organiser of this event, who is also attending, do you "
-"want to change that attendee as well?"
+"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone else."
+"
\n"
+"Only to-dos which have least one attendee will be checked. If you are not in "
+"the list of attendees the to-do will be hidden."
msgstr ""
-#: importdialog.cpp:41 previewdialog.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Import Calendar/Event"
-msgstr "Mewnforio Calendr"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 16
+#: rc.cpp:166 rc.cpp:1585
+#, no-c-format
+msgid "Alarms"
+msgstr "Larymau"
-#: importdialog.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Import calendar/event at '%1' into KOrganizer."
-msgstr "Ydych eisiau ychwanegu calendr wrth '%1' i KTrefnydd"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 30
+#: rc.cpp:169 rc.cpp:259 rc.cpp:1588 rc.cpp:1678
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Time Offset"
+msgstr "Atred"
-#: importdialog.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Add as new calendar"
-msgstr "Calendr Newydd"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 91
+#: rc.cpp:184 rc.cpp:1603
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "after the start"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
-#: importdialog.cpp:59
-msgid "Merge into existing calendar"
-msgstr ""
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 96
+#: rc.cpp:187 rc.cpp:1606
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "before the end"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
-#: importdialog.cpp:62
-msgid "Open in separate window"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 101
+#: rc.cpp:190 rc.cpp:1609
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "after the end"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 134
+#: rc.cpp:193 rc.cpp:1612
+#, no-c-format
+msgid "&How often:"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Import &Event/Calendar (ICS-/VCS-File)..."
-msgstr "Mewnforio Calendr"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 148
+#: rc.cpp:196 rc.cpp:1615
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid " time(s)"
+msgstr "dim amser"
-#: actionmanager.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "&Import From UNIX Ical tool (.calendar-File)"
-msgstr "&Mewnforio o Ical"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 165
+#: rc.cpp:199 rc.cpp:1618
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Interval:"
+msgstr "&Cyffredinol"
-#: actionmanager.cpp:259
-msgid "Get &Hot New Stuff..."
-msgstr "Cael& y Diweddaraf..."
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 184
+#: rc.cpp:202 rc.cpp:1621
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Repeat:"
+msgstr "Ail-adrodd"
-#: actionmanager.cpp:263
-msgid "Export &Web Page..."
-msgstr "Allfori&o Tudalen Wê"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 195
+#: rc.cpp:205 rc.cpp:1624
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "every "
+msgstr "bob"
-#: actionmanager.cpp:266
-msgid "&iCalendar..."
-msgstr "&iCalendr..."
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 198
+#: rc.cpp:208 rc.cpp:1627
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid " minute(s)"
+msgstr "munud(au)"
-#: actionmanager.cpp:269
-msgid "&vCalendar..."
-msgstr "&vCalendr..."
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 216
+#: rc.cpp:211 rc.cpp:256 rc.cpp:1630 rc.cpp:1675
+#, no-c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Math"
-#: actionmanager.cpp:272
-msgid "Upload &Hot New Stuff..."
-msgstr "Fyny-lw&ytho'r Diweddaraf..."
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 258
+#: rc.cpp:214 rc.cpp:1633
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Reminder Dialog"
+msgstr "&Atgof:"
-#: actionmanager.cpp:278
-msgid "Archive O&ld Entries..."
-msgstr "Archifio &Hen Gofnodion..."
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 269
+#: rc.cpp:217 rc.cpp:1636
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&udio"
+msgstr "Sain"
-#: actionmanager.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: delete completed to-dos\n"
-"Pur&ge Completed To-dos"
-msgstr "&Carthiad wedi'i Gwblhau"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 277
+#: koeditoralarms.cpp:116 rc.cpp:220 rc.cpp:1639
+#, no-c-format
+msgid "Program"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:338
-msgid "What's &Next"
-msgstr "Beth sy'n &Nesaf"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 288
+#: koeditoralarms.cpp:119 koeditordetails.cpp:200 koprefsdialog.cpp:903
+#: rc.cpp:223 rc.cpp:423 rc.cpp:948 rc.cpp:1642
+#, no-c-format
+msgid "Email"
+msgstr "Ebost"
-#: actionmanager.cpp:342
-msgid "&Day"
-msgstr "&Dydd"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 347
+#: rc.cpp:226 rc.cpp:1645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reminder Dialog &text:"
+msgstr "&Atgof:"
-#: actionmanager.cpp:351
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: &Next Day\n"
-"Ne&xt %n Days"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 379
+#: rc.cpp:229 rc.cpp:1648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Audio &file:"
+msgstr "&Ffeil sain:"
+
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 390
+#: rc.cpp:232 rc.cpp:1651
+#, no-c-format
+msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
msgstr ""
-"Diwrnod &Nesaf\n"
-"%n o Ddiwrnodau &Nesaf"
-#: actionmanager.cpp:353
-msgid "W&ork Week"
-msgstr "W&ythnos Gwaith"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 431
+#: rc.cpp:235 rc.cpp:1654
+#, no-c-format
+msgid "&Program file:"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:357
-msgid "&Week"
-msgstr "&Wythnos"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 442
+#: rc.cpp:238 rc.cpp:1657
+#, no-c-format
+msgid "*.*|All files"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:361
-msgid "&Month"
-msgstr "&Mis"
-
-#: actionmanager.cpp:365
-msgid "&List"
-msgstr "&Rhestr"
-
-#: actionmanager.cpp:369
-msgid "&To-do List"
-msgstr "&Rhestr I'w-Wneud"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 450
+#: rc.cpp:241 rc.cpp:1660
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Program ar&guments:"
+msgstr "Ym&resymiadau:"
-#: actionmanager.cpp:373
-msgid "&Journal"
-msgstr "&Dyddlyfr"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 499
+#: rc.cpp:244 rc.cpp:1663
+#, no-c-format
+msgid "Email &message text:"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:377
-#, fuzzy
-msgid "&Timeline View"
-msgstr "Canoli'r Golwg"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 520
+#: rc.cpp:247 rc.cpp:1666
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Email &address(es):"
+msgstr "Cyfeiriad e&bost:"
-#: actionmanager.cpp:383
-msgid "&Refresh"
-msgstr "&Ailfywio"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 560
+#: rc.cpp:253 rc.cpp:1672
+#, no-c-format
+msgid "D&uplicate"
+msgstr "D&yblyg"
-#: actionmanager.cpp:391
-msgid "F&ilter"
-msgstr "&Hidlo"
+#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 605
+#: rc.cpp:262 rc.cpp:1681
+#, no-c-format
+msgid "Repeat"
+msgstr "Ail-adrodd"
-#: actionmanager.cpp:406
-msgid "Zoom In Horizontally"
-msgstr ""
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 31
+#: rc.cpp:265 rc.cpp:2047
+#, no-c-format
+msgid "P&ublish"
+msgstr "Cyh&oeddi"
-#: actionmanager.cpp:409
-msgid "Zoom Out Horizontally"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 42
+#: rc.cpp:268 rc.cpp:2050
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar "
+"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have already "
+"busy are published, not why they are busy. For Kolab2 Server leave this "
+"disabled (the information is generated on the server)."
msgstr ""
+"Os cyhoeddwch wybodaeth Rhydd/Prysur, rydych yn gadael i eraill gymryd sylw "
+"o'ch calendr wrth eich gwahodd i gyfarfod. Cyhoeddir yn unig yr amserau pryd "
+"yr ydych yn brysur, dim pam y maent yn brysur."
-#: actionmanager.cpp:412
-msgid "Zoom In Vertically"
-msgstr ""
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 53
+#: rc.cpp:271 rc.cpp:2053
+#, no-c-format
+msgid "Publish your free/&busy information automatically"
+msgstr "Cyhoeddi eich &gwybodaeth rydd/brysur yn ymysgogol"
-#: actionmanager.cpp:415
-msgid "Zoom Out Vertically"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 58
+#: rc.cpp:274 rc.cpp:2056
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
+"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
+"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
+"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as "
+"the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and "
+"manages the access to it from other users."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:424
-msgid "Go to &Today"
-msgstr "Mynd at &Heddiw"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 74
+#: rc.cpp:279 rc.cpp:2061
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Minimum time between uploads (in minutes):"
+msgstr "Amser lleiaf &rhwng lanlwythiadau (mewn munudau):"
-#: actionmanager.cpp:428
-msgid "Go &Backward"
-msgstr "Mynd &Yn Ôl"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 80
+#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:2064 rc.cpp:2067
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. "
+"This configuration is only effective in case you choose to publish your "
+"information automatically."
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:440
-msgid "Go &Forward"
-msgstr "Mynd &Ymlaen"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 109
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:2070
+#, no-c-format
+msgid "Publish"
+msgstr "Cyhoeddi"
-#: actionmanager.cpp:450
-msgid "New E&vent..."
-msgstr "D&igwyddiad Newydd..."
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 115
+#: rc.cpp:291 rc.cpp:294 rc.cpp:300 rc.cpp:2073 rc.cpp:2076 rc.cpp:2082
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Configure the number of calendar days you wish to be published and available to "
+"others here."
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:454 kotodoview.cpp:464
-msgid "New &To-do..."
-msgstr "&I'w-Gwneud Newydd..."
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 140
+#: rc.cpp:297 rc.cpp:2079
+#, no-c-format
+msgid "days of free/busy information"
+msgstr "dyddiadau o wybodaeth rhydd/prysur"
-#: actionmanager.cpp:458 kotodoview.cpp:466
-msgid "New Su&b-to-do..."
-msgstr "Is-I'w-&Gwneud Newydd..."
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 170
+#: rc.cpp:303 rc.cpp:367 rc.cpp:2085 rc.cpp:2149
+#, no-c-format
+msgid "Server Information"
+msgstr "Gwybodaeth Gweinydd"
-#: actionmanager.cpp:464
-#, fuzzy
-msgid "New &Journal..."
-msgstr "&Dyddlyfr"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 185
+#: rc.cpp:306 rc.cpp:342 rc.cpp:2088 rc.cpp:2124
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be "
+"published here.\n"
+"Ask the server administrator for this information."
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:469 actionmanager.cpp:1461 actionmanager.cpp:1489
-#: koeventpopupmenu.cpp:53 kotodoview.cpp:454
-msgid "&Show"
-msgstr "&Dangos"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 193
+#: rc.cpp:310 rc.cpp:2092
+#, no-c-format
+msgid "Remember p&assword"
+msgstr "Cofio cyfr&inair"
-#: actionmanager.cpp:472 actionmanager.cpp:1462 actionmanager.cpp:1490
-#: koeventpopupmenu.cpp:55 kotodoview.cpp:456 resourceview.cpp:715
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Golygu..."
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 197
+#: rc.cpp:313 rc.cpp:416 rc.cpp:2095 rc.cpp:2198
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you "
+"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the "
+"configuration file.\n"
+"For security reasons, it is not recommended to store your password in the "
+"configuration file."
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:479
-msgid "&Make Sub-to-do Independent"
-msgstr "&Gwneud Is-I'w-Wneud yn Annibynnol"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 205
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:59 rc.cpp:317 rc.cpp:2099
+#, no-c-format
+msgid "Password:"
+msgstr "Cyfrinair:"
-#: actionmanager.cpp:498
-msgid "&Publish Item Information..."
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 211
+#: rc.cpp:320 rc.cpp:323 rc.cpp:407 rc.cpp:410 rc.cpp:2102 rc.cpp:2105
+#: rc.cpp:2189 rc.cpp:2192
+#, no-c-format
+msgid "Enter your groupware server login password here."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:503
-msgid "Send &Invitation to Attendees"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 238
+#: rc.cpp:326 rc.cpp:334 rc.cpp:391 rc.cpp:399 rc.cpp:2108 rc.cpp:2116
+#: rc.cpp:2173 rc.cpp:2181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the login information relative to your account on the server here.\n"
+"\n"
+"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By "
+"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may "
+"also be different. In the last case enter your UID."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid "Re&quest Update"
-msgstr "Ca&is"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 246
+#: rc.cpp:331 rc.cpp:2113
+#, no-c-format
+msgid "Username:"
+msgstr "Enw defnyddiwr:"
-#: actionmanager.cpp:518
-msgid "Send &Cancelation to Attendees"
-msgstr ""
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 273
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:370 rc.cpp:2121 rc.cpp:2152
+#, no-c-format
+msgid "Server URL:"
+msgstr "URL y gweinydd:"
-#: actionmanager.cpp:525
-#, fuzzy
-msgid "Send Status &Update"
-msgstr "Dyddiad gorffen:"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 309
+#: rc.cpp:346 rc.cpp:2128
+#, no-c-format
+msgid "&Retrieve"
+msgstr "&Nôl"
-#: actionmanager.cpp:533
-#, fuzzy
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 320
+#: rc.cpp:349 rc.cpp:2131
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: counter proposal\n"
-"Request Chan&ge"
-msgstr "Gwr&thgynnig"
+"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take "
+"their calendar into account when inviting them to a meeting."
+msgstr ""
+"Gan nôl gwybodaeth rydd/brysur a gyhoeddwyd gan eraill, gallwch gymryd sylw o'u "
+"calendr wrth eu gwahodd i gyfarfod."
-#: actionmanager.cpp:540
-#, fuzzy
-msgid "&Send as iCalendar..."
-msgstr "&iCalendr..."
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 331
+#: rc.cpp:352 rc.cpp:2134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically"
+msgstr "Nôl gwybo&daeth rydd/brysur pobl eraill"
-#: actionmanager.cpp:545
-#, fuzzy
-msgid "&Mail Free Busy Information..."
-msgstr "Cyhoeddi Gwybodaeth Rhydd Brysur"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 334
+#: rc.cpp:355 rc.cpp:2137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information automatically. "
+"Note that you have to fill the correct server information to make this "
+"possible."
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "&Upload Free Busy Information"
-msgstr "Cyhoeddi Gwybodaeth Rhydd Brysur"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 345
+#: rc.cpp:358 rc.cpp:2140
+#, no-c-format
+msgid "Use full email &address for retrieval"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:556
-msgid "&Addressbook"
-msgstr "&Llyfr Cyfeiriadau"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 348
+#: rc.cpp:361 rc.cpp:2143
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "Show Date Navigator"
-msgstr "Dangos diwrnod Omer"
-
-#: actionmanager.cpp:570
-#, fuzzy
-msgid "Show To-do View"
-msgstr "Math Golwg"
-
-#: actionmanager.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "Show Item Viewer"
-msgstr "Gwelydd Digwyddiadau"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 351
+#: rc.cpp:364 rc.cpp:2146
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb\" "
+"(for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/busy file "
+"in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server Administrator if "
+"you are not sure about how to configure this option."
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:592
-#, fuzzy
-msgid "Show Resource View"
-msgstr "Ffurfweddu Adnoddau"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 390
+#: rc.cpp:373 rc.cpp:382 rc.cpp:2155 rc.cpp:2164
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published "
+"here.\n"
+"Ask the server administrator for this information.\n"
+"Here is a Kolab2 Server URL example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/\"\n"
+"Here is a generic server example: \"http://myserver.net/%u@%d/?internal.ics\"\n"
+"%u expands to the username, and %d expands to the domain name.\n"
+"Alternatively, you can specify a full path to the Free/Busy file,\n"
+"For example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/user.xfb\""
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:595
-#, fuzzy
-msgid "Show &Resource Buttons"
-msgstr "Ffurfweddu Adnoddau"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 446
+#: rc.cpp:396 rc.cpp:2178
+#, no-c-format
+msgid "User&name:"
+msgstr "Enw &defnyddiwr:"
-#: actionmanager.cpp:610
-msgid "Configure &Date && Time..."
-msgstr "Ffurfweddu &Dyddiad && Amser..."
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 462
+#: rc.cpp:404 rc.cpp:2186
+#, no-c-format
+msgid "Passwor&d:"
+msgstr "Cyfrina&ir:"
-#: actionmanager.cpp:617
-#, fuzzy
-msgid "Manage View &Filters..."
-msgstr "Golygu'r &Hidlenni"
+#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 492
+#: rc.cpp:413 rc.cpp:2195
+#, no-c-format
+msgid "Re&member password"
+msgstr "Co&fio cyfrinair"
-#: actionmanager.cpp:620
-#, fuzzy
-msgid "Manage C&ategories..."
-msgstr "Golygu'r C&ategorïau..."
+#. i18n: file publishdialog_base.ui line 28
+#: koeditordetails.cpp:199 koprefsdialog.cpp:1106 rc.cpp:420 rc.cpp:945
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Enw"
-#: actionmanager.cpp:624
-#, fuzzy
-msgid "&Configure Calendar..."
-msgstr "Ffurfweddu'r &Ategion"
+#. i18n: file publishdialog_base.ui line 65
+#: rc.cpp:429 rc.cpp:954
+#, no-c-format
+msgid "Email:"
+msgstr "Ebost:"
-#: actionmanager.cpp:649 actionmanager.cpp:651
-msgid "Filter: "
-msgstr "Hidl: "
+#. i18n: file publishdialog_base.ui line 94
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:960
+#, no-c-format
+msgid "Select &Addressee..."
+msgstr "D&ewis Derbynnydd..."
-#: actionmanager.cpp:713 actionmanager.cpp:801 actionmanager.cpp:1191
-#: previewdialog.cpp:140
-msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files"
-msgstr "*.vcs *.ics|Ffeiliau Calendr"
+#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 16
+#: rc.cpp:441 rc.cpp:1570
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Template Management"
+msgstr "Dewisiwch Enw Patrymlun"
-#: actionmanager.cpp:752
-#, fuzzy
+#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 57
+#: rc.cpp:450 rc.cpp:1579
+#, no-c-format
msgid ""
-"You have no .calendar file in your home directory.\n"
-"Import cannot proceed.\n"
+"Select a template and click Apply Template to apply it to the current "
+"event or task. Click New to create a new template based on the current "
+"event or task."
msgstr ""
-"Nid oes gennych ffeil ical yn eich cyfeiriadur cartref.\n"
-" Ni all y mewnforiad fynd ymlaen.\n"
-#: actionmanager.cpp:775
-msgid ""
-"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical into "
-"the currently opened calendar."
-msgstr ""
-"Mi wnaeth KTrefnydd fewnforio a chyfuno eich ffeil .calendar o ical i'r calendr "
-"agoredig cyfredol."
+#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 65
+#: rc.cpp:453 rc.cpp:1582 templatemanagementdialog.cpp:50
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Apply Template"
+msgstr "Cadw Patrymlun"
-#: actionmanager.cpp:781
-#, fuzzy
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 11
+#: rc.cpp:456 rc.cpp:1081
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic saving of manually opened calendar files"
+msgstr "Galluogi cadw'r calendr yn ymysgogol"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 12
+#: rc.cpp:459 rc.cpp:1084
+#, no-c-format
msgid ""
-"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical "
-"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant data "
-"was correctly imported."
+"Check this box to save your calendar file automatically when you exit "
+"KOrganizer without asking and periodically, as you work. This setting does not "
+"affect the automatic saving of the standard calendar, which is automatically "
+"saved after each change."
msgstr ""
-"Mi wnaeth Ktrefnydd ganfod meysydd anhysbys tra'n dosrannu eich ffeil .calendar "
-"ical, ac mi roedd rhaid eu taflu nhw. Os gwelwch yn dda, edrychwch i weld os "
-"oedd pob darn o ddata pwysig wedi ei fewnforio yn gywir."
-#: actionmanager.cpp:785
-#, fuzzy
-msgid "ICal Import Successful with Warning"
-msgstr "Mewnforiad Ical Yn Gywir Ond Gyda Rhybydd"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 16
+#: rc.cpp:462 rc.cpp:1087
+#, no-c-format
+msgid "Save &interval in minutes"
+msgstr "Cyfnod &cadw, mewn munudau:"
-#: actionmanager.cpp:788
-#, fuzzy
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 17
+#: rc.cpp:465 rc.cpp:1090
+#, no-c-format
msgid ""
-"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import "
-"has failed."
+"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. "
+"This setting only applies to files that are opened manually. The standard "
+"TDE-wide calendar is automatically saved after each change."
msgstr ""
-"My wnaeth KTrefnydd ganfod gwall pan yn dosrannu eich ffeil .calendar o ical. "
-"Mae'r mewnforiad wedi methu."
-#: actionmanager.cpp:792
-#, fuzzy
-msgid ""
-"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; "
-"import has failed."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 22
+#: rc.cpp:468 rc.cpp:1093
+#, no-c-format
+msgid "Confirm deletes"
+msgstr "Cadarnhau dileuon"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 23
+#: rc.cpp:471 rc.cpp:1096
+#, no-c-format
+msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items."
msgstr ""
-"Nid yw KTrefnydd yn meddwl bod eich ffeil .calendar yn galendr ical dilys. "
-"Mae'r mewnforiad wedi methu."
-#: actionmanager.cpp:874
-#, fuzzy
-msgid "New calendar '%1'."
-msgstr "Wedi cadw'r calendr '%1'."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 28
+#: rc.cpp:474 rc.cpp:1099
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Archive events"
+msgstr "Archifio/Dileu Hen Gyfarfodydd"
-#: actionmanager.cpp:909
-msgid "Cannot download calendar from '%1'."
-msgstr "Methu lawrlywtho calendr oddi wrth '%1'."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 32
+#: rc.cpp:477 rc.cpp:1102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Archive to-dos"
+msgstr "Argraffu po&b eitem i-wneud"
-#: actionmanager.cpp:947
-msgid "Added calendar resource for URL '%1'."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 37
+#: rc.cpp:480 rc.cpp:1105
+#, no-c-format
+msgid "Regularly archive events"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:955
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create calendar resource '%1'."
-msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 41
+#: rc.cpp:483 rc.cpp:1108
+#, no-c-format
+msgid "What to do when archiving"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:966
-msgid "Merged calendar '%1'."
-msgstr "Calendr '%1' wedi ei gyfuno."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 44
+#: rc.cpp:486 rc.cpp:1111
+#, no-c-format
+msgid "Delete old events"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#: actionmanager.cpp:969
-msgid "Opened calendar '%1'."
-msgstr "Calendr '%1' wedi ei agor."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 47
+#: rc.cpp:489 rc.cpp:1114
+#, no-c-format
+msgid "Archive old events to a separate file"
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:994
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 53
+#: rc.cpp:492 rc.cpp:1117
+#, no-c-format
msgid ""
-"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save "
-"in vCalendar format."
+"If auto-archiving is enabled, events older than this amount will be archived. "
+"The unit of this value is specified in another field."
msgstr ""
-"Cedwir eich calendr yn fformat iCalendar. Defnyddiwch 'Allforio vCalendar' i'w "
-"gadw mewn fformat vCalendar."
-#: actionmanager.cpp:996
-msgid "Format Conversion"
-msgstr "Trosiad Fformat"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 57
+#: rc.cpp:495 rc.cpp:1120
+#, no-c-format
+msgid "The unit in which the expiry time is expressed."
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1020
-msgid "Cannot upload calendar to '%1'"
-msgstr "Methu llwytho calendr i fyny i '%1'"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 60
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:1123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "In days"
+msgstr "Argraffu diwrnod"
-#: actionmanager.cpp:1033
-msgid "Saved calendar '%1'."
-msgstr "Wedi cadw'r calendr '%1'."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 63
+#: rc.cpp:501 rc.cpp:1126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "In weeks"
+msgstr "Argraffu wythnos"
-#: actionmanager.cpp:1064
-msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 66
+#: rc.cpp:504 rc.cpp:1129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "In months"
+msgstr "mis(oedd)"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 72
+#: rc.cpp:507 rc.cpp:1132
+#, no-c-format
+msgid "URL of the file where old events should be archived"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1098
-msgid "Could not upload file."
-msgstr "Methu llwytho ffeil."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 76
+#: rc.cpp:510 rc.cpp:1135
+#, no-c-format
+msgid "Export to HTML with every save"
+msgstr "Allforio i HTML gyda pob cadwaith"
-#: actionmanager.cpp:1139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to save calendar to the file %1."
-msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
-
-#: actionmanager.cpp:1164
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 77
+#: rc.cpp:513 rc.cpp:1138
+#, no-c-format
msgid ""
-"The calendar has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
+"Check this box to export the calendar to an HTML-file every time you save it. "
+"By default, this file will be called calendar.html and placed in the user home "
+"folder."
msgstr ""
-"Mae'r calendr wedi newid.\n"
-"A ydych chi eisiau ei gadw?"
-#: actionmanager.cpp:1267
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: &Next Day\n"
-"&Next %n Days"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 81
+#: rc.cpp:516 rc.cpp:1141
+#, no-c-format
+msgid "New Events, To-dos and Journal Entries Should"
msgstr ""
-"Diwrnod &Nesaf\n"
-"%n o Ddiwrnodau &Nesaf"
-
-#: actionmanager.cpp:1301
-#, fuzzy
-msgid "Could not start control module for date and time format."
-msgstr "Methu dechrau modwl reoli'r fformat dyddiad ac amser."
-
-#: actionmanager.cpp:1447
-msgid "&Show Event"
-msgstr "Dango&s Digwyddiad"
-#: actionmanager.cpp:1448
-msgid "&Edit Event..."
-msgstr "&Golygu Digwyddiad..."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 84
+#: rc.cpp:519 rc.cpp:1144
+#, no-c-format
+msgid "Be added to the standard resource"
+msgstr "Cael eu ychwanegu i'r adnodd safonol"
-#: actionmanager.cpp:1449
-msgid "&Delete Event"
-msgstr "&Dileu Digwyddiad"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 85
+#: rc.cpp:522 rc.cpp:1147
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries "
+"using the standard resource."
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1453
-msgid "&Show To-do"
-msgstr "Dango&s I'w-Wneud"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 88
+#: rc.cpp:525 rc.cpp:1150
+#, no-c-format
+msgid "Be asked which resource to use"
+msgstr "Cael eu gofyn pa adnodd i'w ddefnyddio"
-#: actionmanager.cpp:1454
-msgid "&Edit To-do..."
-msgstr "&Golygu I'w-Wneud"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 89
+#: rc.cpp:528 rc.cpp:1153
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this option to choose the resource to be used to record the item each "
+"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended "
+"if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or "
+"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. "
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1455
-msgid "&Delete To-do"
-msgstr "&Dileu I'w-Wneud"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 98
+#: rc.cpp:531 rc.cpp:1156
+#, no-c-format
+msgid "Send copy to owner when mailing events"
+msgstr "Anfon copi i'r perchennog pan yn postio digwyddiadau"
-#: actionmanager.cpp:1579
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 99
+#: rc.cpp:534 rc.cpp:1159
+#, no-c-format
msgid ""
-"\"%1\" is read-only. Please select a writable calendar before attempting to "
-"create a new item."
+"Check this box to get a copy of all e-mail messages that KOrganizer sends at "
+"your request to event attendees."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1582
-#, fuzzy
-msgid "Read-only calendar"
-msgstr "Argraffu Calendr"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 103
+#: rc.cpp:537 rc.cpp:1162
+#, no-c-format
+msgid "Use email settings from Control Center"
+msgstr "Defnyddiwch gosodiadau ebost o'r Ganolfan Reoli"
-#: actionmanager.cpp:1612
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 104
+#: rc.cpp:540 rc.cpp:1165
+#, no-c-format
msgid ""
-"You have no active, writable event folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable event folder and try again."
+"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
+"Trinity Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this "
+"box to be able to specify your full name and e-mail."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1616
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 108
+#: rc.cpp:543 rc.cpp:1168
+#, no-c-format
+msgid "Full &name"
+msgstr "&Enw llawn:"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 109
+#: rc.cpp:546 rc.cpp:1171
+#, no-c-format
msgid ""
-"You have no active, writable to-do (task) folders so saving will not be "
-"possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable to-do folder and try again."
+"Enter your full name here. This name will be displayed as \"Organizer\" in "
+"to-dos and events you create."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1620
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 113
+#: rc.cpp:549 rc.cpp:1174
+#, no-c-format
+msgid "E&mail address"
+msgstr "Cyfeiriad e&bost:"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 114
+#: rc.cpp:552 rc.cpp:1177
+#, no-c-format
msgid ""
-"You have no active, writable journal folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable journal folder and try again."
+"Enter here your e-mail address. This e-mail address will be used to identify "
+"the owner of the calendar, and displayed in events and to-dos you create."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1624
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 118
+#: rc.cpp:555 rc.cpp:1180
+#, no-c-format
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Rhaglen Ebost"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 121
+#: rc.cpp:558 rc.cpp:1183
+#, no-c-format
+msgid "KMail"
+msgstr "KMail"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 122
+#: rc.cpp:561 rc.cpp:1186
+#, no-c-format
msgid ""
-"You have no active, writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Select this option to use KMail as the mail transport. The mail transport is "
+"used for groupware functionality."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1630
-#, fuzzy
-msgid "No writable calendar"
-msgstr "Ni chanfuwyd dyddiad addas."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 125
+#: rc.cpp:564 rc.cpp:1189
+#, no-c-format
+msgid "Sendmail"
+msgstr "Sendmail"
-#: actionmanager.cpp:1671 actionmanager.cpp:1794
-msgid "Attach as &link"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 126
+#: rc.cpp:567 rc.cpp:1192
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this option to use sendmail as the mail transport. The mail transport is "
+"used for groupware functionality. Please check if you have sendmail installed "
+"before selecting this option."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1672 actionmanager.cpp:1795
-#, fuzzy
-msgid "Attach &inline"
-msgstr "Atodia&dau"
-
-#: actionmanager.cpp:1673
-msgid "Attach inline &without attachments"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 135
+#: koprefsdialog.cpp:166 rc.cpp:570 rc.cpp:1195
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If your "
+"city is not listed, select one which shares the same timezone. KOrganizer will "
+"automatically adjust for daylight savings."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1675 actionmanager.cpp:1797 koeditorattachments.cpp:601
-msgid "C&ancel"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 138
+#: koprefsdialog.cpp:259 rc.cpp:573 rc.cpp:1198
+#, no-c-format
+msgid "Use holiday region:"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1705
-msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 139
+#: koprefsdialog.cpp:260 rc.cpp:576 rc.cpp:1201
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays "
+"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1706
-#, fuzzy
-msgid "Remove Attachments"
-msgstr "Atodia&dau"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 142
+#: rc.cpp:579 rc.cpp:1204
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default appointment time"
+msgstr "Amser cyfarfod rhagosodedig:"
-#: actionmanager.cpp:1895
-msgid "Undo (%1)"
-msgstr "Datwneud (%1)"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 143
+#: rc.cpp:582 rc.cpp:1207
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the default time for events here. The default is used if you do not "
+"supply a start time."
+msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1907
-msgid "Redo (%1)"
-msgstr "Ailwneud (%1)"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 147
+#: rc.cpp:585 rc.cpp:1210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default duration of new appointment (HH:MM)"
+msgstr "Hyd rhagosodedig cyfarfod newydd:"
-#: actionmanager.cpp:1919
-#, fuzzy
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 148
+#: rc.cpp:588 rc.cpp:1213
+#, no-c-format
msgid ""
-"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before exiting?"
+"Enter default duration for events here. The default is used if you do not "
+"supply an end time."
msgstr ""
-"Mae'r calendr wedi newid.\n"
-"A ydych chi eisiau ei gadw?"
-#: actionmanager.cpp:1924
-msgid "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?"
-msgstr ""
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 153
+#: rc.cpp:591 rc.cpp:1216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default reminder time"
+msgstr "Amser larwm rhagosodedig:"
-#: actionmanager.cpp:1945
-msgid "Unable to exit. Saving still in progress."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 154
+#: rc.cpp:594 rc.cpp:1219
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the default reminder time for all newly created items. The time unit is "
+"specified in the adjacent combobox."
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:1984
-#, fuzzy
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 155
+#: rc.cpp:597 rc.cpp:1222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default time for reminders"
+msgstr "Amser larwm rhagosodedig:"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 159
+#: rc.cpp:600 rc.cpp:1225
+#, no-c-format
msgid ""
-"Saving of '%1' failed. Check that the resource is properly configured.\n"
-"Ignore problem and continue without saving or cancel save?"
+"Enter the default reminder time units for all newly created items. The time is "
+"specified in the adjacent spinbox."
msgstr ""
-"Methodd cadw '%1'. Gwiriwch bod yr adnodd wedi'i ffurfweddu'n gywir.\n"
-"Anwybyddu'r problem a parhau heb gadw, neu ddiddymu'r cadw?"
-#: actionmanager.cpp:1987
-msgid "Save Error"
-msgstr "Gwall Cadw"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 160
+#: rc.cpp:603 rc.cpp:1228
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default time unit for reminders"
+msgstr "Defnyddio Gosodiad Rhagosod yr Argraffydd"
-#: actionmanager.cpp:2009
-msgid "URL '%1' is invalid."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 164
+#: rc.cpp:606 rc.cpp:1231
+#, no-c-format
+msgid "Enable a default sound file for audio reminders"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:2025
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open the calendar"
-msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
-
-#: archivedialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos"
-msgstr "Archifio/Dileu Hen Gyfarfodydd"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 165
+#: rc.cpp:609 rc.cpp:1234
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box if you want to enable the specified file to be used as the "
+"default sound file for new reminders. You can always specify another file in "
+"the Advanced Reminder accessible from the Event or To-do editors."
+msgstr ""
-#: archivedialog.cpp:57
-msgid "&Archive"
-msgstr "&Archifio"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 169
+#: rc.cpp:612 rc.cpp:1237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default audio file"
+msgstr "Fformat Calendr Rhagosodedig"
-#: archivedialog.cpp:66
-#, fuzzy
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 170
+#: rc.cpp:615 rc.cpp:1240
+#, no-c-format
msgid ""
-"Archiving saves old items into the given file and then deletes them in the "
-"current calendar. If the archive file already exists they will be added. (How to restore)"
+"Set a file to be used as the default sound file for new reminders. You can "
+"always specify another file in the Advanced Reminder accessible from the Event "
+"or To-do editors."
msgstr ""
-"Mae archifio yn cadw hen apwyntiadau i mewn i'r ffeil penodol ac wedyn eu dileu "
-"yn y calendr cyfredol. Os mae'r ffeil archifio mewn bod yn barod, ychwanegir. "
-"(Sut i adfer)"
-#: archivedialog.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Archive now items older than:"
-msgstr "&Cyfarfodydd hyn na:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 173
+#: rc.cpp:618 rc.cpp:1243
+#, no-c-format
+msgid "Enable reminders for new Events"
+msgstr ""
-#: archivedialog.cpp:87
-#, fuzzy
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 174
+#: rc.cpp:621 rc.cpp:1246
+#, no-c-format
msgid ""
-"The date before which items should be archived. All older events and to-dos "
-"will be saved and deleted, the newer (and events exactly on that date) will be "
-"kept."
+"Check this box if you want to enable reminders for all newly created Events. "
+"You can always turn-off the reminders in the Event editor dialog."
msgstr ""
-"Oed yr apwyntiadau i'w archifo. Cedwir a dileuir pob apwyntiad hyn, gadewir y "
-"rhai newyddach."
-#: archivedialog.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Automaticall&y archive items older than:"
-msgstr "&Cyfarfodydd hyn na:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 175
+#: rc.cpp:624 rc.cpp:1249
+#, no-c-format
+msgid "By default, enable reminders for new events"
+msgstr ""
-#: archivedialog.cpp:99
-msgid ""
-"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and "
-"to-dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box "
-"again, except to change the settings."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 179
+#: rc.cpp:627 rc.cpp:1252
+#, no-c-format
+msgid "Enable reminders for new To-dos"
msgstr ""
-#: archivedialog.cpp:107
-#, fuzzy
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 180
+#: rc.cpp:630 rc.cpp:1255
+#, no-c-format
msgid ""
-"The age of the events and to-dos to archive. All older items will be saved and "
-"deleted, the newer will be kept."
+"Check this box if you want to enable reminders for all newly created To-dos. "
+"You can always turn-off the reminders in the To-do editor dialog."
msgstr ""
-"Oed yr apwyntiadau i'w archifo. Cedwir a dileuir pob apwyntiad hyn, gadewir y "
-"rhai newyddach."
-
-#: archivedialog.cpp:112
-msgid "Day(s)"
-msgstr "Diwrnod(au)"
-#: archivedialog.cpp:113
-msgid "Week(s)"
-msgstr "Wythnos(au)"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 181
+#: rc.cpp:633 rc.cpp:1258
+#, no-c-format
+msgid "By default, enable reminders for new to-dos"
+msgstr ""
-#: archivedialog.cpp:114
-msgid "Month(s)"
-msgstr "Mis(oedd)"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 188
+#: rc.cpp:636 rc.cpp:1261
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hour size"
+msgstr "Awr"
-#: archivedialog.cpp:119
-msgid "Archive &file:"
-msgstr "Ffeil A&rchif:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 189
+#: rc.cpp:639 rc.cpp:1264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select on this spin box the height of the hour rows in the schedule view."
+msgstr ""
-#: archivedialog.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "*.ics|iCalendar Files"
-msgstr "*.vcs|Ffeiliau vCalendr"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 195
+#: rc.cpp:642 rc.cpp:1267
+#, no-c-format
+msgid "Show events that recur daily in date navigator"
+msgstr "Dangos digwyddiadau sy'n ail-ddigwydd bob dydd yn y llywiwr dyddiadau"
-#: archivedialog.cpp:125
-#, fuzzy
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 196
+#: rc.cpp:645 rc.cpp:1270
+#, no-c-format
msgid ""
-"The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive "
-"file, so any events that are already in the file will not be modified or "
-"deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is "
-"not saved in a special format, it uses the iCalendar format. "
+"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold "
+"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other "
+"(non daily recurring) events."
msgstr ""
-"Llwybr yr archif. Ychwanegir yr apwyntiadau i'r ffeil archif, er mwyn peidio "
-"ac addasu neu dileu unrhyw apwyntiad sydd yn y ffeil yn barod. Yn nes ymlaen, "
-"gallwch lwytho neu gyfuno'r ffeil fel unrhyw calendr arall. Ni chedwir mewn "
-"fformat arbennig, mae'n defnyddio'r fformat vCalendar."
-#: archivedialog.cpp:134
-msgid "Type of Items to Archive"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 200
+#: rc.cpp:648 rc.cpp:1273
+#, no-c-format
+msgid "Show events that recur weekly in date navigator"
msgstr ""
+"Dangos digwyddiadau sy'n ail-ddigwydd bob wythnos yn y llywiwr dyddiadau"
-#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 141
-#: archivedialog.cpp:136 rc.cpp:990 searchdialog.cpp:72
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 201
+#: rc.cpp:651 rc.cpp:1276
#, no-c-format
-msgid "&Events"
-msgstr "&Digwyddiadau:"
+msgid ""
+"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold "
+"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other "
+"(non weekly recurring) events."
+msgstr ""
-#: archivedialog.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Completed &To-dos"
-msgstr "Cuddio &i'w-wneudau a gwblhawyd"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 205
+#: rc.cpp:654 rc.cpp:1279
+#, no-c-format
+msgid "Week numbers select a work week when in work week view"
+msgstr ""
-#: archivedialog.cpp:139
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 206
+#: rc.cpp:657 rc.cpp:1282
+#, no-c-format
msgid ""
-"Here you can select which items should be archived. Events are archived if they "
-"ended before the date given above; to-dos are archived if they were finished "
-"before the date."
+"Check this box to select a work week when clicking on date navigator's week "
+"numbers or uncheck it to chose the whole week."
msgstr ""
-#: archivedialog.cpp:144
-msgid "&Delete only, do not save"
-msgstr "&Dileu yn unig, heb gadw"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 210
+#: rc.cpp:660 rc.cpp:1285
+#, no-c-format
+msgid "Enable tooltips displaying summary of events"
+msgstr "Galluogi cynghorion offer sy'n dangos crynodeb y digwyddiadau"
-#: archivedialog.cpp:147
-#, fuzzy
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 211
+#: rc.cpp:663 rc.cpp:1288
+#, no-c-format
msgid ""
-"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It is "
-"not possible to recover the events later."
+"Check this box to display an event summary tooltip when hovering the mouse over "
+"an event."
msgstr ""
-"Dewis y dewisiad yma i ddileu hen apwyntiadau heb eu cadw. Ni ellir adfer yr "
-"apwyntiadau wedyn."
-#: archivedialog.cpp:211
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 215
+#: rc.cpp:666 rc.cpp:1291
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show to-dos in day, week and month views"
+msgstr "Dyddiau i'w dangos yn y golwg X-Diwrnod-Nesaf:"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 216
+#: rc.cpp:669 rc.cpp:1294
+#, no-c-format
msgid ""
-"The archive file name is not valid.\n"
+"Check this box to display to-dos in the day, week, and month view. This is "
+"helpful when you have a lot of (recurring) to-dos."
msgstr ""
-"Nid yw enw'r ffeil archif yn ddilys.\n"
-
-#: koagendaview.cpp:320 koagendaview.cpp:815 multiagendaview.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "All Day"
-msgstr "Dydd"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:99 koeditorgeneraltodo.cpp:100
-msgid "Date && Time"
-msgstr "Dyddiad ac Amser"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 220
+#: rc.cpp:672 rc.cpp:1297
+#, no-c-format
+msgid "Enable scrollbars in month view cells"
+msgstr "Galluogi bariau scrolio tu fewn i gellau'r golwg misol"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:101
-msgid "Sets options related to the date and time of the event or to-do."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 221
+#: rc.cpp:675 rc.cpp:1300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month view; "
+"they will only appear when needed though."
msgstr ""
-#: koeditorgeneralevent.cpp:111
-msgid "&Start:"
-msgstr "&Dechrau:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 225
+#: rc.cpp:678 rc.cpp:1303
+#, no-c-format
+msgid "Time range selection in agenda view starts event editor"
+msgstr ""
+"Mae dewis amrediad amser yng golwg agenda yn dechrau'r golygydd digwyddiadau"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:121
-msgid "&End:"
-msgstr "&Gorffen:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 226
+#: rc.cpp:681 rc.cpp:1306
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to start the event editor automatically when you select a time "
+"range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the mouse from "
+"the start time to the end time of the event you are about to plan."
+msgstr ""
-#: koeditorgeneralevent.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "All-&day"
-msgstr "Dydd"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 231
+#: rc.cpp:684 rc.cpp:1309
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show current-time (Marcus Bains) line"
+msgstr "Dangos amser cyfredol (llinell Marcus Bains)"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:150 koeditorgeneraltodo.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Recurrence:"
-msgstr "Ail-dd&igwydd"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 232
+#: rc.cpp:687 rc.cpp:1312
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this box to display a red line in the day or week view indicating the "
+"current-time line (Marcus Bains line)."
+msgstr ""
-#: koeditorgeneralevent.cpp:162 koeditorgeneraltodo.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Reminder:"
-msgstr "&Atgof:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 236
+#: rc.cpp:690 rc.cpp:1315
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show seconds on current-time line"
+msgstr "Dangos eiliadau ar linell Marcus Bain"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:182
-msgid "S&how time as:"
-msgstr "&Dangos amser fel:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 237
+#: rc.cpp:693 rc.cpp:1318
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this box if you want to show seconds on the current-time line."
+msgstr "Dangos eiliadau ar linell Marcus Bain"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:183
-msgid "Sets how this time will appear on your Free/Busy information."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 242
+#: rc.cpp:696 rc.cpp:1321
+#, no-c-format
+msgid "Colors used in agenda view"
msgstr ""
-#: koeditorgeneralevent.cpp:190
-msgid "Busy"
-msgstr "Prysur"
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:191
-msgid "Free"
-msgstr "Rhydd"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 243
+#: rc.cpp:699 rc.cpp:1324
+#, no-c-format
+msgid "Choose the colors of the agenda view items."
+msgstr ""
-#: koeditorgeneralevent.cpp:205
-msgid "You have not yet definitely responded to this invitation."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 246
+#: rc.cpp:702 rc.cpp:756 rc.cpp:1327 rc.cpp:1381
+#, no-c-format
+msgid "Category inside, calendar outside"
msgstr ""
-#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:208
-msgid "Accept"
-msgstr "Derbyn"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 249
+#: rc.cpp:705 rc.cpp:759 rc.cpp:1330 rc.cpp:1384
+#, no-c-format
+msgid "Calendar inside, category outside"
+msgstr ""
-#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:212
-msgid "Decline"
-msgstr "Gwrthod"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 252
+#: rc.cpp:708 rc.cpp:762 rc.cpp:1333 rc.cpp:1387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only category"
+msgstr "Categori"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:434 koeditorgeneralevent.cpp:448
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:155
-msgid "Duration: "
-msgstr "Hyd:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 255
+#: rc.cpp:711 rc.cpp:765 rc.cpp:1336 rc.cpp:1390
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only calendar"
+msgstr "Argraffu Calendr"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:435
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Day\n"
-"%n Days"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 262
+#: rc.cpp:714 rc.cpp:1339
+#, no-c-format
+msgid "Agenda View Calendar Display"
msgstr ""
-"1 Diwrnod\n"
-"%n o Ddiwrnodau"
-#: koeditoralarms.cpp:173 koeditorgeneralevent.cpp:450
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:352
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 hour\n"
-"%n hours"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 265
+#: rc.cpp:717 rc.cpp:1342
+#, no-c-format
+msgid "Merge all calendars into one view"
msgstr ""
-"1 awr\n"
-"%n o awriau"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:454
-msgid ", "
-msgstr ","
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 268
+#: rc.cpp:720 rc.cpp:1345
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show calendars side by side"
+msgstr "Ffeil galendr i'w llwytho"
-#: koeditoralarms.cpp:176 koeditorgeneralevent.cpp:457
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:355
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 minute\n"
-"%n minutes"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 271
+#: rc.cpp:723 rc.cpp:1348
+#, no-c-format
+msgid "Switch between views with tabs"
msgstr ""
-"1 munud\n"
-"%n o funudau"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:465
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 278
+#: rc.cpp:726 rc.cpp:1351
+#, no-c-format
+msgid "Day begins at"
+msgstr "Diwrnod yn ddechrau am:"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 279
+#: rc.cpp:729 rc.cpp:1354
+#, no-c-format
msgid ""
-"Shows the duration of the event or to-do with the current start and end dates "
-"and times."
+"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time "
+"that you use for events, as it will be displayed at the top."
msgstr ""
-#: koeditorgeneralevent.cpp:482
-msgid "From: %1 To: %2 %3"
-msgstr "O: %1 I: %2 %3"
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:495
-msgid "Please specify a valid start time, for example '%1'."
-msgstr "Rhowch amser dechrau dilys, er engrhaifft '%1'."
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:502
-msgid "Please specify a valid end time, for example '%1'."
-msgstr "Rhowch amser diwedd dilys, er engrhaifft '%1'."
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:510
-msgid "Please specify a valid start date, for example '%1'."
-msgstr "Rhowch ddyddiad dechrau dilys, er engrhaifft '%1'."
-
-#: koeditorgeneralevent.cpp:517
-msgid "Please specify a valid end date, for example '%1'."
-msgstr "Rhowch ddyddiad diwedd cywir, er engrhaifft '%1'."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 284
+#: rc.cpp:732 rc.cpp:1357
+#, no-c-format
+msgid "Daily starting hour"
+msgstr "Awr ddechrau dyddiol:"
-#: koeditorgeneralevent.cpp:533
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 285
+#: rc.cpp:735 rc.cpp:1360
+#, no-c-format
msgid ""
-"The event ends before it starts.\n"
-"Please correct dates and times."
+"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be "
+"marked with color by KOrganizer."
msgstr ""
-"Mae'r digwyddiad yn gorffen cyn iddo ddechrau.\n"
-" Cywirwch y dyddiadau ac amserau."
-
-#: koprefsdialog.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Saving Calendar"
-msgstr "Argraffu Calendr"
-#: koprefsdialog.cpp:165
-msgid "Timezone:"
-msgstr "Cylchfa amser:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 289
+#: rc.cpp:738 rc.cpp:1363
+#, no-c-format
+msgid "Daily ending hour"
+msgstr "Awr orffen dyddiol:"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 135
-#: koprefsdialog.cpp:166 rc.cpp:570 rc.cpp:1200
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 290
+#: rc.cpp:741 rc.cpp:1366
#, no-c-format
msgid ""
-"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If your "
-"city is not listed, select one which shares the same timezone. KOrganizer will "
-"automatically adjust for daylight savings."
+"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be "
+"marked with color by KOrganizer."
msgstr ""
-#: koeditoralarms.cpp:125 koeditorattachments.cpp:198 koprefsdialog.cpp:179
-msgid "Unknown"
-msgstr "Anhysbys"
-
-#: koprefsdialog.cpp:210
-msgid "[No selection]"
-msgstr "[Dim dewisiad]"
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 138
-#: koprefsdialog.cpp:259 rc.cpp:573 rc.cpp:1203
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 297
+#: rc.cpp:744 rc.cpp:1369
#, no-c-format
-msgid "Use holiday region:"
-msgstr ""
+msgid "Exclude holidays"
+msgstr "Gwahardd gwyliau"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 139
-#: koprefsdialog.cpp:260 rc.cpp:576 rc.cpp:1206
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 298
+#: rc.cpp:747 rc.cpp:1372
#, no-c-format
msgid ""
-"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays "
-"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc."
+"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on "
+"holidays."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:296
-msgid "(None)"
-msgstr "(Dim)"
-
-#: koprefsdialog.cpp:323
-#, fuzzy
-msgid "Reminders"
-msgstr "Atgof"
-
-#: koprefsdialog.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Default reminder time:"
-msgstr "Amser larwm rhagosodedig:"
-
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 66
-#: koeditorgeneral.cpp:232 koprefsdialog.cpp:335 korgac/alarmdialog.cpp:157
-#: rc.cpp:172 rc.cpp:2069
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 303
+#: rc.cpp:750 rc.cpp:1375
#, no-c-format
-msgid "minute(s)"
-msgstr "munud(au)"
+msgid "Colors used in month view"
+msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 71
-#: koeditorgeneral.cpp:233 koprefsdialog.cpp:336 korgac/alarmdialog.cpp:158
-#: rc.cpp:175 rc.cpp:2072
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 304
+#: rc.cpp:753 rc.cpp:1378
#, no-c-format
-msgid "hour(s)"
-msgstr "awr(oriau)"
+msgid "Choose the colors of the month view items."
+msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 76
-#: koeditorgeneral.cpp:234 koeditorrecurrence.cpp:167 koprefsdialog.cpp:337
-#: korgac/alarmdialog.cpp:159 rc.cpp:178 rc.cpp:2075
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 323
+#: rc.cpp:768 rc.cpp:1393
#, no-c-format
-msgid "day(s)"
-msgstr "dydd(iau)"
+msgid "Month view uses full window"
+msgstr "Mae'r golwg misol yn defnyddio ffenestr llawn"
-#: koprefsdialog.cpp:349
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 324
+#: rc.cpp:771 rc.cpp:1396
+#, no-c-format
msgid ""
-"*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra|Audio Files (*.ogg *.wav "
-"*.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra)"
-msgstr ""
-
-#: koprefsdialog.cpp:363
-msgid "Enable reminders by default:"
+"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month "
+"view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, "
+"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the "
+"resources list, will not be displayed."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:371
-msgid "Working Hours"
-msgstr "Oriau Gweithio"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 328
+#: rc.cpp:774 rc.cpp:1399
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To-do list view uses full window"
+msgstr "Mae golwg I'w-Wneud yn defnyddio ffenestr llawn"
-#: koprefsdialog.cpp:387
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 329
+#: rc.cpp:777 rc.cpp:1402
+#, no-c-format
msgid ""
-"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the "
-"week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours will "
-"not be marked with color."
-msgstr ""
-
-#: koprefsdialog.cpp:514
-msgid "Date Navigator"
+"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do list "
+"view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do list view, "
+"but other widgets, such as the date navigator, the to-do details and the "
+"resources list, will not be displayed."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:524
-msgid "Agenda View"
-msgstr "Golwg agenda:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 334
+#: rc.cpp:780 rc.cpp:1405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Record completed to-dos in journal entries"
+msgstr "Cuddio i'w-wneudau a gwblhawyd"
-#: koprefsdialog.cpp:530
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 335
+#: rc.cpp:783 rc.cpp:1408
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: suffix in the hour size spin box\n"
-" pixel"
+"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your "
+"journal automatically."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:537
-msgid ""
-"_: suffix in the N days spin box\n"
-" days"
-msgstr "o ddiwrnodau"
-
-#: koprefsdialog.cpp:558
-msgid "Month View"
-msgstr "Golwg mis"
-
-#: koprefsdialog.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "To-do View"
-msgstr "Math Golwg"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 344
+#: rc.cpp:786 rc.cpp:1411
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Next x days"
+msgstr "Dyddiad &Nesaf"
-#: koprefsdialog.cpp:613 koprefsdialog.cpp:621
-msgid "Event text"
-msgstr "Testun Digwyddiad:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 345
+#: rc.cpp:789 rc.cpp:1414
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select on this spin box the number of "x" days to be displayed in the "
+"next days view. To access the the next "x" days view, choose the "
+""Next X Days" menu item from the "View" menu."
+msgstr ""
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 193
-#: kolistview.cpp:221 koprefsdialog.cpp:703 kotodoview.cpp:394 rc.cpp:141
-#: rc.cpp:2225
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 387
+#: rc.cpp:792 rc.cpp:1417
#, no-c-format
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorïau"
+msgid "Use Groupware communication"
+msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:711
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 388
+#: rc.cpp:795 rc.cpp:1420
+#, no-c-format
msgid ""
-"Select here the event category you want to modify. You can change the selected "
-"category color using the button below."
+"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating "
+"or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this "
+"box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as "
+"a TDE Kolab client)."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:718
-msgid ""
-"Choose here the color of the event category selected using the combo box above."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 396
+#: rc.cpp:798 rc.cpp:1423
+#, no-c-format
+msgid "Send Outlook-like pseudo counter proposals"
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:724
-msgid "Resources"
-msgstr "Adnoddau"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 404
+#: rc.cpp:801 rc.cpp:1426
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Holiday color"
+msgstr "Lliw Gwyliau:"
-#: koprefsdialog.cpp:730
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 405
+#: rc.cpp:804 rc.cpp:1429
+#, no-c-format
msgid ""
-"Select here resource you want to modify. You can change the selected resource "
-"color using the button below."
+"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday "
+"name in the month view and the holiday number in the date navigator."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:737
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 409
+#: rc.cpp:807 rc.cpp:1432
+#, no-c-format
+msgid "Highlight color"
+msgstr "Lliw amlygu"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 410
+#: rc.cpp:810 rc.cpp:1435
+#, no-c-format
msgid ""
-"Choose here the color of the resource selected using the combo box above."
+"Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking "
+"the currently selected area in your agenda and in the date navigator."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:882
-msgid "Scheduler Mail Client"
-msgstr "Dibynnydd Ebost y Trefnlennydd "
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 414
+#: rc.cpp:813 rc.cpp:1438
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Agenda view background color"
+msgstr "Lliw cefndir y golwg agenda:"
-#: koprefsdialog.cpp:885
-msgid "Mail client"
-msgstr "Dibynnydd Ebost"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 415
+#: rc.cpp:816 rc.cpp:1441
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select the agenda view background color here."
+msgstr "Lliw cefndir y golwg agenda:"
-#: koprefsdialog.cpp:890
-msgid "Additional email addresses:"
-msgstr "Cyfeiriadau ebost ychwanegol:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 419
+#: rc.cpp:819 rc.cpp:1444
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working hours color"
+msgstr "Lliw oriau gwaith:"
-#: koprefsdialog.cpp:891
-msgid ""
-"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses "
-"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If "
-"you are an attendee of one event, but use another email address there, you need "
-"to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 420
+#: rc.cpp:822 rc.cpp:1447
+#, no-c-format
+msgid "Select the working hours color for the agenda view here."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:906
-msgid "Additional email address:"
-msgstr "Cyfeiriad ebost ychwanegol:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 424
+#: rc.cpp:825 rc.cpp:1450
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To-do due today color"
+msgstr "Lliw i-wneud sy'n ddisgwyliedig heddiw:"
-#: koprefsdialog.cpp:907
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 425
+#: rc.cpp:828 rc.cpp:1453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select the to-do due today color here."
+msgstr "Lliw i-wneud sy'n ddisgwyliedig heddiw:"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 429
+#: rc.cpp:831 rc.cpp:1456
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To-do overdue color"
+msgstr "Lliw i-wneud sy'n hwyr:"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 430
+#: rc.cpp:834 rc.cpp:1459
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select the to-do overdue color here."
+msgstr "Lliw i-wneud sy'n hwyr:"
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 434
+#: rc.cpp:837 rc.cpp:1462
+#, no-c-format
+msgid "\"No category\" color (for \"Only category\" drawing schemes)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 435
+#: rc.cpp:840 rc.cpp:1465
+#, no-c-format
msgid ""
-"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from the "
-"list above or press the \"New\" button below. These email addresses are the "
-"ones you have in addition to the one set in personal preferences."
+"Select a color to use for the \"no category\" or \"unset category\" situation, "
+"when an item does not belong to any category. This color is used when drawing "
+"items in the agenda or month views using the \"Only category\" scheme."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:919
-msgid "New"
-msgstr "Newydd"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 453
+#: rc.cpp:843 rc.cpp:1468
+#, no-c-format
+msgid "Time bar"
+msgstr "Bar amser:"
-#: koprefsdialog.cpp:920
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 454
+#: rc.cpp:846 rc.cpp:1471
+#, no-c-format
msgid ""
-"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses list. "
-"Use the edit box above to edit the new entry."
+"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget "
+"that shows the hours in the agenda view. This button will open the "Select "
+"Font" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
-msgid "(EmptyEmail)"
-msgstr "(EbostGwag)"
-
-#: koprefsdialog.cpp:1123
-#, fuzzy
-msgid "Configure &Plugin..."
-msgstr "Ffurfweddu'r &Ategion"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 457
+#: rc.cpp:849 rc.cpp:1474
+#, no-c-format
+msgid "Agenda view"
+msgstr "Golwg agenda:"
-#: koprefsdialog.cpp:1124
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 458
+#: rc.cpp:852 rc.cpp:1477
+#, no-c-format
msgid ""
-"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the "
-"list above"
+"Press this button to configure the agenda view font. This button will open the "
+""Select Font" dialog, allowing you to choose the font for the events "
+"in the agenda view."
msgstr ""
-#: koprefsdialog.cpp:1185
-msgid "Unable to configure this plugin"
-msgstr "Wedi methu ffurfweddu yr ategyn hwn"
-
-#: searchdialog.cpp:49
-msgid "Find Events"
-msgstr "Darganfod Digwyddiadau"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 461
+#: rc.cpp:855 rc.cpp:1480
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current-time line"
+msgstr "Cynhaliwr Cyfredol"
-#: searchdialog.cpp:50
-msgid "&Find"
-msgstr "&Darganfod"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 462
+#: rc.cpp:858 rc.cpp:1483
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to configure the current-time line font. This button will "
+"open the "Select Font" dialog, allowing you to choose the font for "
+"the current-time line in the agenda view."
+msgstr ""
-#: searchdialog.cpp:62
-msgid "&Search for:"
-msgstr "&Chwilio am:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 465
+#: rc.cpp:861 rc.cpp:1486
+#, no-c-format
+msgid "Month view"
+msgstr "Golwg mis"
-#: searchdialog.cpp:70
-msgid "Search For"
-msgstr "Chwilio am:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 466
+#: rc.cpp:864 rc.cpp:1489
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Press this button to configure the month view font. This button will open the "
+""Select Font" dialog, allowing you to choose the font for the items "
+"in the month view."
+msgstr ""
-#: searchdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "To-&dos"
-msgstr "I-&Wneudau"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 484
+#: rc.cpp:867 rc.cpp:1492
+#, no-c-format
+msgid "Free/Busy Publish URL"
+msgstr ""
-#: searchdialog.cpp:74
-msgid "&Journal entries"
-msgstr "C&ofnodion dyddlyfr"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 485
+#: rc.cpp:870 rc.cpp:1495
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "URL for publishing free/busy information"
+msgstr "Nôl gwybo&daeth rydd/brysur pobl eraill"
-#: exportwebdialog.cpp:143 searchdialog.cpp:79
-msgid "Date Range"
-msgstr "Amrediad Dyddiadau"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 488
+#: rc.cpp:873 rc.cpp:1498
+#, no-c-format
+msgid "Free/Busy Publish Username"
+msgstr ""
-#: searchdialog.cpp:87
-msgid "Fr&om:"
-msgstr "Od&diwrth:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 489
+#: rc.cpp:876 rc.cpp:1501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Username for publishing free/busy information"
+msgstr "Nôl gwybo&daeth rydd/brysur pobl eraill"
-#: searchdialog.cpp:91
-msgid "&To:"
-msgstr "&I:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 492
+#: rc.cpp:879 rc.cpp:1504
+#, no-c-format
+msgid "Free/Busy Publish Password"
+msgstr ""
-#: searchdialog.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "E&vents have to be completely included"
-msgstr "R&haid i ddigwyddiadau gael eu cynnwys yn gyfangwbl"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 493
+#: rc.cpp:882 rc.cpp:1507
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Password for publishing free/busy information"
+msgstr "dyddiadau o wybodaeth rhydd/prysur"
-#: searchdialog.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Include to-dos &without due date"
-msgstr "Cynnwys i-wneudau &heb ddyddiad disgwyliedig"
-
-#: searchdialog.cpp:102
-msgid "Search In"
-msgstr "Chwilio Mewn"
-
-#: searchdialog.cpp:105
-msgid "Su&mmaries"
-msgstr "Cr&ynodebau"
-
-#: searchdialog.cpp:107
-msgid "Desc&riptions"
-msgstr "Dis&grifiadau"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 500
+#: rc.cpp:885 rc.cpp:1510
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable Automatic Free/Busy Retrieval"
+msgstr "Cadw Gwybodaeth RhyddBrysur yn Ymysgogol"
-#: searchdialog.cpp:108
-msgid "Cate&gories"
-msgstr "Ca&tegorïau"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 505
+#: rc.cpp:888 rc.cpp:1513
+#, no-c-format
+msgid "Check whether hostname and retrieval email address match"
+msgstr ""
-#: searchdialog.cpp:149
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 506
+#: rc.cpp:891 rc.cpp:1516
+#, no-c-format
msgid ""
-"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search "
-"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
+"With this setting you can configure whether the domain part of the free/busy "
+"url has to match the domain part of the user id you are looking for. For "
+"example if this option is 'true' then looking for the free/busy data of "
+"joe@mydomain.com on the server www.yourdomain.com won't work."
msgstr ""
-"Mynegiad chilio annilys, methu gwneud y chwiliad. Mewnosodwch fynegiad chwilio "
-"gan ddefnyddio'r nodau-chwilio '*' a '?' lle bo angen."
-#: searchdialog.cpp:162
-msgid "No events were found matching your search expression."
-msgstr "Ni chanfuwyd digwyddiadau sy'n cydweddu eich mynediad chwilio."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 511
+#: rc.cpp:894 rc.cpp:1519
+#, no-c-format
+msgid "Use full email address for retrieval"
+msgstr ""
-#: konewstuff.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Could not load calendar."
-msgstr "Wedi methu llwytho calendr."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 512
+#: rc.cpp:897 rc.cpp:1522
+#, no-c-format
+msgid ""
+"With this setting, you can change the filename that will be fetched from the "
+"server. With this checked, it will download a free/busy file called "
+"user@domain.ifb, for example nn@kde.org.ifb. Without this set, it will download "
+"user.ifb, for example nn.ifb."
+msgstr ""
-#: konewstuff.cpp:63
-msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 517
+#: rc.cpp:900 rc.cpp:1525
+#, no-c-format
+msgid "Free/Busy Retrieval URL"
msgstr ""
-"Mi fydd y disgwyddiadau â lawrlwythwyd yn cael eu cyfuno i'ch calendr cyfredol."
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:105
-msgid "Sets options for due and start dates and times for this to-do."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 520
+#: rc.cpp:903 rc.cpp:1528
+#, no-c-format
+msgid "Free/Busy Retrieval Username"
msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:112
-msgid "Sets the start date for this to-do"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 523
+#: rc.cpp:906 rc.cpp:1531
+#, no-c-format
+msgid "Free/Busy Retrieval Password"
msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:113
-msgid "Sta&rt:"
-msgstr "De&chrau:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 524
+#: rc.cpp:909 rc.cpp:1534
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Password for retrieving free/busy information"
+msgstr "dyddiadau o wybodaeth rhydd/prysur"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:126
-msgid "Sets the start time for this to-do."
-msgstr ""
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 534
+#: rc.cpp:912 rc.cpp:1537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default email attachment method"
+msgstr "Amser cyfarfod rhagosodedig:"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:130
-msgid "Sets the due date for this to-do."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 535
+#: rc.cpp:915 rc.cpp:1540
+#, no-c-format
+msgid "The default way of attaching dropped emails to an event"
msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:131
-msgid "&Due:"
-msgstr "D&isgwyliedig:"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 538
+#: rc.cpp:918 rc.cpp:936 rc.cpp:1543 rc.cpp:1561
+#, no-c-format
+msgid "Always ask"
+msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:145
-msgid "Sets the due time for this to-do."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 541
+#: rc.cpp:921 rc.cpp:939 rc.cpp:1546 rc.cpp:1564
+#, no-c-format
+msgid "Only attach link to message"
msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:149
-msgid "Ti&me associated"
-msgstr "Amser c&ysylltiedig"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 544
+#: rc.cpp:924 rc.cpp:942 rc.cpp:1549 rc.cpp:1567
+#, no-c-format
+msgid "Attach complete message"
+msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:151
-msgid ""
-"Sets whether or not this to-do's start and due dates have times associated with "
-"them."
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 547
+#: rc.cpp:927 rc.cpp:1552
+#, no-c-format
+msgid "Attach message without attachments"
msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid "&Completed:"
-msgstr "Cyflawn"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 553
+#: rc.cpp:930 rc.cpp:1555
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default todo attachment method"
+msgstr "Amser cyfarfod rhagosodedig:"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:194
-msgid "Toggle between 0% and 100% complete"
+#. i18n: file korganizer.kcfg line 554
+#: rc.cpp:933 rc.cpp:1558
+#, no-c-format
+msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:196
-#, c-format
-msgid ""
-"Click this checkbox to toggle the completed percentage of the to-do between 0% "
-"or 100%"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./plugins/exchange/exchangeui.rc line 5
+#: rc.cpp:1687
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exchange"
+msgstr "Ategyn Exchange"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:204
-msgid "Select the completed percentage"
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:1690
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CalPrintYear_Base"
+msgstr "Argraffu mis"
+
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 32
+#: rc.cpp:1693
+#, no-c-format
+msgid "Yearly print options"
msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:206
-msgid "Use this combobox to set the completion percentage of the to-do."
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 46
+#: rc.cpp:1696
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print &Year:"
+msgstr "Argraf&fu wythnos"
+
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 57
+#: rc.cpp:1699
+#, no-c-format
+msgid "Number of &pages:"
msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:209
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 123
+#: rc.cpp:1702
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Display Options"
+msgstr "Dangos"
+
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 134
+#: rc.cpp:1705
#, no-c-format
-msgid ""
-"_: Percent complete\n"
-"%1 %"
-msgstr "%1 %"
+msgid "Show sub-day events as:"
+msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: completed on\n"
-"on"
-msgstr "cyfla&wn ar"
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 142
+#: rc.cpp:1708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show holidays as:"
+msgstr "&Dangos amser fel:"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:230
-msgid "&Priority:"
-msgstr "&Blaenoriaeth:"
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 148
+#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1717
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr "Tefet"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Set the priority of the to-do"
-msgstr "Cynnwys &blaenoriaeth yr eitem"
+#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 153
+#: rc.cpp:1714 rc.cpp:1720
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Time Boxes"
+msgstr "Cylchfa amser:"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:237
-msgid ""
-"Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being the "
-"highest priority, five being a medium priority, and nine being the lowest. In "
-"programs that have a different scale, the numbers will be adjusted to match the "
-"appropriate scale."
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:1723
+#, no-c-format
+msgid "CalPrintJournal_Base"
msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid "unspecified"
-msgstr "Lleoliad:"
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 32
+#: rc.cpp:1726 rc.cpp:1744 rc.cpp:1756 rc.cpp:1843 rc.cpp:1921 rc.cpp:1996
+#, no-c-format
+msgid "Date && Time Range"
+msgstr "Amrediad Dyddiad ac Amser"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:242 kotodoview.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "1 (highest)"
-msgstr "1 (Uchaf)"
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 46
+#: rc.cpp:1729
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&All journal entries"
+msgstr "C&ofnodion dyddlyfr"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:243 kotodoview.cpp:419
-msgid "2"
-msgstr "2"
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 60
+#: rc.cpp:1732
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Date &range:"
+msgstr "Amrediad Dyddiadau"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:244 kotodoview.cpp:420
-msgid "3"
-msgstr "3"
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 96
+#: rc.cpp:1735 rc.cpp:1747 rc.cpp:1759 rc.cpp:1795 rc.cpp:1846 rc.cpp:1924
+#, no-c-format
+msgid "&Start date:"
+msgstr "Dyddiad &dechrau:"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:245 kotodoview.cpp:421
-msgid "4"
-msgstr "4"
+#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 115
+#: rc.cpp:1738 rc.cpp:1750 rc.cpp:1762 rc.cpp:1801 rc.cpp:1876 rc.cpp:1960
+#, no-c-format
+msgid "&End date:"
+msgstr "Dyddiad &gorffen:"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:246 kotodoview.cpp:422
-msgid "5 (medium)"
+#. i18n: file ./plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:1741
+#, no-c-format
+msgid "CalPrintWhatsNext_Base"
msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:247 kotodoview.cpp:423
-msgid "6"
-msgstr "6"
+#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:1753
+#, no-c-format
+msgid "CalPrintList_Base"
+msgstr ""
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:248 kotodoview.cpp:424
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:249 kotodoview.cpp:425
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:250 kotodoview.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "9 (lowest)"
-msgstr "5 (Isaf)"
+#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 130
+#: rc.cpp:1765
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print Incidences of Type"
+msgstr "Golygu Amlder"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:492
-msgid "Please specify a valid due date."
-msgstr "Rhowch ddyddiad disgwyliedig dilys os gwelwch yn dda."
+#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 149
+#: rc.cpp:1771
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&To-dos"
+msgstr "I-&Wneudau"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:497
-msgid "Please specify a valid due time."
-msgstr "Rhowch amser disgwyliedig dilys os gwelwch yn dda."
+#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 157
+#: rc.cpp:1774
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Journals"
+msgstr "&Dyddlyfr"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:505
-msgid "Please specify a valid start date."
-msgstr "Rhowch ddyddiad dechrau dilys os gwelwch yn dda."
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 29
+#: rc.cpp:1777
+#, no-c-format
+msgid "&Title:"
+msgstr "&Teitl:"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:510
-msgid "Please specify a valid start time."
-msgstr "Rhowch amser dechrau dilys os gwelwch yn dda."
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 40
+#: rc.cpp:1780
+#, no-c-format
+msgid "To-do List"
+msgstr "Rhestr I'w-Wneud"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:527
-msgid "The start date cannot be after the due date."
-msgstr "Ni all y dyddiad dechrau bod ar ôl y dyddiad gorffen."
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 48
+#: rc.cpp:1783
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "To-dos to Print"
+msgstr "Eitemau i Argraffu"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:572
-#, c-format
-msgid "Start: %1"
-msgstr "Cychwyn: %1"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 59
+#: rc.cpp:1786
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print &all to-dos"
+msgstr "Argraffu po&b eitem i-wneud"
-#: koeditorgeneraltodo.cpp:580
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Due: %1"
-msgstr "Disgwyliedig:"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 73
+#: rc.cpp:1789
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print &unfinished to-dos only"
+msgstr "Argraffu ei&temau heb eu gorffen yn unig"
-#: exportwebdialog.cpp:73
-msgid "Export Calendar as Web Page"
-msgstr "Allforio Calendr fel Tudalen Wê"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 84
+#: rc.cpp:1792
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print only to-dos due in the &range:"
+msgstr "Eitemau dis&gwyliedig yn yr amrediad:"
-#: exportwebdialog.cpp:131
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 145
+#: rc.cpp:1798 rc.cpp:1927 rc.cpp:1945
+#, no-c-format
msgid ""
-"You are about to set all preferences to default values. All custom "
-"modifications will be lost."
+"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
+"this option and the End date option. This option is used to define the "
+"start date."
msgstr ""
-"Rydych ar fin gosod yr holl werthoedd i'r gwerthoedd rhagosod. Collir pob "
-"addasiad."
-
-#: exportwebdialog.cpp:132
-msgid "Setting Default Preferences"
-msgstr "Gosod Hoffiannau Rhagosod"
-#: exportwebdialog.cpp:133
-msgid "Reset to Defaults"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 181
+#: rc.cpp:1804 rc.cpp:1957 rc.cpp:1963
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
+"this option and the Start date option. This option is used to define the "
+"end date."
msgstr ""
-#: exportwebdialog.cpp:140 koeventeditor.cpp:122 kojournaleditor.cpp:76
-#: kotodoeditor.cpp:100
-msgid "General"
-msgstr "Cyffredinol"
-
-#: exportwebdialog.cpp:148
-msgid "View Type"
-msgstr "Gweld Math"
-
-#: exportwebdialog.cpp:161
-msgid "Destination"
-msgstr "Cyrchfan"
-
-#: exportwebdialog.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "To-dos"
-msgstr "I-&Wneudau"
-
-#: exportwebdialog.cpp:199
-msgid "Events"
-msgstr "Digwyddiadau"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 210
+#: rc.cpp:1807 rc.cpp:1975
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Include Information"
+msgstr "Gwybodaeth Gweinydd"
-#: datenavigatorcontainer.cpp:52
-msgid ""
-""
-"Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. Hold "
-"down the mouse button to select more than one day.
"
-"Press the top buttons to browse to the next / previous months or years.
"
-"Each line shows a week. The number in the left column is the number of the "
-"week in the year. Press it to select the whole week.
"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 224
+#: rc.cpp:1810
+#, no-c-format
+msgid "&Priority"
+msgstr "&Blaenoriaeth"
-#: journalentry.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "[Add Journal Entry]"
-msgstr "&Dyddlyfr"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 235
+#: rc.cpp:1813
+#, no-c-format
+msgid "&Description"
+msgstr "&Disgrifiad"
-#: journalentry.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Sets the Title of this journal entry."
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 246
+#: rc.cpp:1816
+#, no-c-format
+msgid "Due date"
+msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
-#: journalentry.cpp:193
-msgid "&Title: "
-msgstr "&Teitl: "
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 260
+#: rc.cpp:1819
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Per¢age completed"
+msgstr "Cyflawn"
-#: journalentry.cpp:202
-msgid "Ti&me: "
-msgstr "Am&ser: "
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 290
+#: rc.cpp:1822
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sorting Options"
+msgstr "Lleoliad:"
-#: journalentry.cpp:208
-msgid "Determines whether this journal entry has a time associated with it"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 304
+#: rc.cpp:1825
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sort field:"
+msgstr "Trefnu ID"
-#: journalentry.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Sets the time associated with this journal entry"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 323
+#: rc.cpp:1828
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sort direction:"
+msgstr "Lleoliad:"
-#: journalentry.cpp:217 journalentry.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Delete this journal entry"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 375
+#: rc.cpp:1831
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Other Options"
+msgstr "Dis&grifiadau"
-#: journalentry.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "Edit this journal entry"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 386
+#: rc.cpp:1834
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
+msgstr "Cysylltu is-i-w&neudau efo eu rhiant"
-#: journalentry.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "Opens an editor dialog for this journal entry"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 397
+#: rc.cpp:1837
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Strike &out completed to-do summaries"
+msgstr "Cuddio i'w-wneudau a gwblhawyd"
-#: journalentry.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Print this journal entry"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:1840
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CalPrintWeek_Base"
+msgstr "Argraffu mis"
-#: journalentry.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Opens the print dialog for this journal entry"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 83
+#: rc.cpp:1849 rc.cpp:1852
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
+"check enables you to enter the start date of the date range. Use the "
+"End date to enter the end date of the daterange."
+msgstr ""
-#: koeditoralarms.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid "Reminder Dialog"
-msgstr "&Atgof:"
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 102
+#: rc.cpp:1855 rc.cpp:1930
+#, no-c-format
+msgid "End ti&me:"
+msgstr "A&mser gorffen:"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 277
-#: koeditoralarms.cpp:116 rc.cpp:220 rc.cpp:2117
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 108
+#: rc.cpp:1858 rc.cpp:1861
#, no-c-format
-msgid "Program"
+msgid "All events which start later than the given time will not be printed."
msgstr ""
-#: koeditoralarms.cpp:122
-msgid "Audio"
-msgstr "Sain"
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 151
+#: rc.cpp:1864 rc.cpp:1951
+#, no-c-format
+msgid "Start &time:"
+msgstr "&Amser dechrau:"
-#: koeditoralarms.cpp:137 printing/calprintdefaultplugins.cpp:329
-msgid ""
-"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
-"%1 before the start"
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 157
+#: rc.cpp:1867 rc.cpp:1870
+#, no-c-format
+msgid "All events which start earlier than the given time will not be printed."
msgstr ""
-#: koeditoralarms.cpp:141 printing/calprintdefaultplugins.cpp:332
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 186
+#: rc.cpp:1873 rc.cpp:1879
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
-"%1 after the start"
+"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
+"check enables you to enter the end date of the date range. Use the "
+"Start date to enter the start date of the daterange."
msgstr ""
-#: koeditoralarms.cpp:148
-msgid ""
-"_: N days/hours/minutes before/after the due date\n"
-"%1 before the to-do is due"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 210
+#: rc.cpp:1882 rc.cpp:1966 rc.cpp:1990
+#, no-c-format
+msgid "&Use colors"
+msgstr "&Defnyddio lliwiau"
-#: koeditoralarms.cpp:151 printing/calprintdefaultplugins.cpp:337
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 213
+#: rc.cpp:1885
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
-"%1 before the end"
+"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you "
+"should check this option. The category colors will be used."
msgstr ""
-#: koeditoralarms.cpp:157
-msgid ""
-"_: N days/hours/minutes before/after the due date\n"
-"%1 after the to-do is due"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 221
+#: rc.cpp:1888
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print Layout"
+msgstr "Argraffu& diwrnod"
-#: koeditoralarms.cpp:160 printing/calprintdefaultplugins.cpp:340
-msgid ""
-"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
-"%1 after the end"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 232
+#: rc.cpp:1891
+#, no-c-format
+msgid "Print as &Filofax page"
+msgstr "Argraffu fel tudalen &Filofax"
-#: koeditoralarms.cpp:170 printing/calprintdefaultplugins.cpp:349
-#, c-format
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 238
+#: rc.cpp:1894
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: 1 day\n"
-"%n days"
+"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface."
msgstr ""
-"1 Diwrnod\n"
-" %n o Ddiwrnodau"
-#: koeditoralarms.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Reminders"
-msgstr "&Atgof:"
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 246
+#: rc.cpp:1897
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print as &timetable view"
+msgstr "Argraffu fel golwg am&serlen:"
-#: koeditoralarms.cpp:204
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 249
+#: rc.cpp:1900
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: Add a new alarm to the alarm list.\n"
-"&Add"
+"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in "
+"landscape layout. You can even use the same colors for the items if you check "
+"Use Colors."
msgstr ""
-#: koeditoralarms.cpp:460
-#, fuzzy
-msgid "before the to-do starts"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 257
+#: rc.cpp:1903
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print as split week view"
+msgstr "Argraffu fel golwg am&serlen:"
-#: koeditoralarms.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid "after the to-do starts"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 260
+#: rc.cpp:1906
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference with "
+"the timetable view is the page layout. Timetables are printed in landscape, the "
+"split week view in portrait."
+msgstr ""
-#: koeditoralarms.cpp:462
-#, fuzzy
-msgid "before the to-do is due"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 273
+#: rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:2023
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)"
+msgstr "Cynnwys i-&wneudau a ddisgwylir ar y dyddiad(au) argraffedig"
-#: koeditoralarms.cpp:463
-#, fuzzy
-msgid "after the to-do is due"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 276
+#: rc.cpp:1912 rc.cpp:2026
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their due "
+"date."
+msgstr "Dangos eiliadau ar linell Marcus Bain"
-#: koeditoralarms.cpp:466
-msgid "Select the reminder trigger relative to the start or due time"
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 35
+#: rc.cpp:1918
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You should check this option if you want to print to-dos which are due on one "
+"of the dates which are in the supplied date range."
msgstr ""
-#: koeditoralarms.cpp:469
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 108
+#: rc.cpp:1933
+#, no-c-format
msgid ""
-"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
-"after the start or due time."
+"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
+"With this time selection box you can define the end of this time range. The "
+"start time should be defined with the Start time "
+"option. Note you can automatically modify these settings if you check "
+"Extend time range to include all events."
msgstr ""
-#: kocorehelper.cpp:47 kodaymatrix.cpp:287 komonthview.cpp:1006
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 126
+#: rc.cpp:1936
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: delimiter for joining holiday names\n"
-", "
-msgstr ","
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:142
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:171
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:190
-#, fuzzy
-msgid "Start date: "
-msgstr "Dyddiad dechrau:"
+"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. "
+"With this time selection box you can define the end of this time range. The "
+"start time should be defined with the Start time "
+"option. Note you can automatically modify these settings if you check "
+"Extend time range to include all events."
+msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:146
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "No start date"
-msgstr "Dyddiad dechrau:"
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 134
+#: rc.cpp:1939
+#, no-c-format
+msgid "E&xtend time range to include all events"
+msgstr "&Estyn yr amrediad amser i gynnwys pob ddigwyddiad"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "End date: "
-msgstr "Dyddiad gorffen:"
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 137
+#: rc.cpp:1942
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option to automatically determine the required time range, so all "
+"events will be shown."
+msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:158
-#, fuzzy, c-format
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 166
+#: rc.cpp:1948
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: 1 hour \n"
-"%n hours "
+"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. "
+"With this time selection box you can define the start of this time range. The "
+"end time should be defined with the End time option. Note you can "
+"automatically modify these settings if you check "
+"Extend time range to include all events."
msgstr ""
-"1 awr\n"
-"%n o awriau"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 180
+#: rc.cpp:1954
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: 1 minute \n"
-"%n minutes "
+"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
+"With this time selection box you can define the start of this time range. The "
+"end time should be defined with the End time option. Note you can "
+"automatically modify these settings if you check "
+"Extend time range to include all events."
msgstr ""
-"1 munud\n"
-"%n o funudau"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "No end date"
-msgstr "&Heb ddyddiad gorffen"
+#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 218
+#: rc.cpp:1969 rc.cpp:1993
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, check "
+"this option."
+msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Due date: "
-msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
+#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 18
+#: rc.cpp:1972
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CalPrintIncidence_Base"
+msgstr "Argraffu mis"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "No due date"
-msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
+#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 43
+#: rc.cpp:1978
+#, no-c-format
+msgid "Detai&ls (visiblility, secrecy, etc.)"
+msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:298
-msgid ""
-"_: except for listed dates\n"
-" except"
+#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 51
+#: rc.cpp:1981
+#, no-c-format
+msgid "&Notes, Subitems"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "Repeats: "
-msgstr "Ail-adrodd"
+#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 67
+#: rc.cpp:1987
+#, no-c-format
+msgid "Attach&ments"
+msgstr "Atodia&dau"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "No reminders"
-msgstr "Atgof"
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 57
+#: rc.cpp:1999
+#, no-c-format
+msgid "&Start month:"
+msgstr "Mis dec&hrau:"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:316
-#, fuzzy, c-format
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 63
+#: rc.cpp:2002
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: Reminder: \n"
-"%n reminders: "
+"When you want to print more months at once, you can define a month range. This "
+"option defines the first month to be printed. Use the option End month "
+"to define the last month in this range."
msgstr ""
-"1 munud\n"
-"%n o funudau"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:359
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:604
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 71
+#: rc.cpp:2005 rc.cpp:2008
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: Spacer for the joined list of categories\n"
-", "
+"When you want to print more months at once, you can define a month range. This "
+"option defines the first month to be printed. Use the on End month "
+"to define the last month in this range."
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:366
-#, fuzzy
-msgid "Organizer: "
-msgstr "Trefnydd: %1"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:376
-msgid "Location: "
-msgstr "Lleoliad:"
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 93
+#: rc.cpp:2011
+#, no-c-format
+msgid "&End month:"
+msgstr "&Mis gorffen:"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "&Disgrifiad"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:441
-msgid "Notes:"
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 99
+#: rc.cpp:2014 rc.cpp:2017 rc.cpp:2020
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When you want to print more months at once, you can define a month range. This "
+"option defines the last month to be printed. Use the option Start month "
+"to define the first month in this range."
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:454
-msgid "No Subitems"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 162
+#: rc.cpp:2029
+#, no-c-format
+msgid "Print week &numbers"
+msgstr "Argra&ffu rhifau wythnos"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:458
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: 1 Subitem:\n"
-"%1 Subitems:"
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 165
+#: rc.cpp:2032
+#, no-c-format
+msgid "Enable this to print week numbers at the left of each row."
msgstr ""
-"1 munud\n"
-"%n o funudau"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:475
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 173
+#: rc.cpp:2035
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print daily re&curring to-dos and events"
+msgstr "Cuddio Digwyddiadau sy'n Ail-ddigwydd"
+
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 176
+#: rc.cpp:2038
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: no status\n"
-"none"
+"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and "
+"events in the print. They take a lot of space and make the month view "
+"needlessly complicated."
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:477
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 184
+#: rc.cpp:2041
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Print weekl&y recurring to-dos and events"
+msgstr "Cuddio Digwyddiadau sy'n Ail-ddigwydd"
+
+#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 187
+#: rc.cpp:2044
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: unknown status\n"
-"unknown"
+"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and "
+"events will be omitted when making a print of the selected month."
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:484
-#, fuzzy
+#: koprefs.cpp:87
msgid ""
-"Start Date: %1\n"
-msgstr "Dyddiad Dechrau: %1"
+"_: Default export file\n"
+"calendar.html"
+msgstr "calendar.html"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:489
+#: koprefs.cpp:162
+msgid "Appointment"
+msgstr "Apwyntiad"
+
+#: koprefs.cpp:162
+msgid "Business"
+msgstr "Busnes"
+
+#: koprefs.cpp:163
+msgid "Meeting"
+msgstr "Cyfarfod"
+
+#: koprefs.cpp:163
+msgid "Phone Call"
+msgstr "Galwad Ffôn"
+
+#: koprefs.cpp:163
+msgid "Education"
+msgstr "Addysg"
+
+#: koprefs.cpp:164 printing/calprintpluginbase.cpp:286
+msgid "Holiday"
+msgstr "Gŵyl"
+
+#: koprefs.cpp:164
+msgid "Vacation"
+msgstr "Gwyliau"
+
+#: koprefs.cpp:164
+msgid "Special Occasion"
+msgstr "Achlysur Arbennig"
+
+#: koprefs.cpp:165
+msgid "Personal"
+msgstr "Personol"
+
+#: koprefs.cpp:165
+msgid "Travel"
+msgstr "Teithio"
+
+#: koprefs.cpp:166
+msgid "Birthday"
+msgstr "Penblwydd"
+
+#: kotodoeditor.cpp:160
+msgid "Edit To-do"
+msgstr "Golygu I'w-Wneud"
+
+#: kotodoeditor.cpp:169
+msgid "New To-do"
+msgstr "I'w-Wneud newydd..."
+
+#: kotodoeditor.cpp:344
#, fuzzy
-msgid ""
-"Start Time: %1\n"
-msgstr "Amser Dechrau: %1"
+msgid "Template does not contain a valid to-do."
+msgstr "Nid yw'r patrymlun '%1' yn cynnwys i-wneud dilys."
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:496
+#: tips.cpp:3
#, fuzzy
msgid ""
-"Due Date: %1\n"
-msgstr "Dyddiad Disgwyliedig: %1"
+"...that you can synchronize your calendar data with the data on a Palm Pilot "
+"by using KPilot?\n"
+"
\n"
+msgstr ""
+"...y gallwch gydamseru eich data calendr efo'r data ar Palm Pilot\n"
+" gan ddefnyddio KPilot?\n"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:501
+#: tips.cpp:9
msgid ""
-"_: subitem due time\n"
-"Due Time: %1\n"
+"
...that it is possible to show the current time in the calendar? Enable the "
+"current time line in the dialog which appears after selecting Settings"
+", Configure KOrganizer... from the menu bar.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:506
+#: tips.cpp:15
msgid ""
-"_n: subitem counter\n"
-"%1: "
+"...that KOrganizer supports Microsoft Exchange? Add the "
+"Microsoft® Exchange 2000 resource using the Resource View "
+"from the KOrganizer sidebar.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:514
+#: tips.cpp:21
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: subitem Status: statusString\n"
-"Status: %1\n"
+"...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the "
+"Trinity Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
+"Accessibility->Country/Region & Languages in the Trinity Control Center, or "
+"select Settings,\n"
+"Configure Date & Time... from the menu bar. Select the Time & Dates "
+"tab.\n"
+"
\n"
msgstr ""
+"...y gallwch ddewis a ddylai'r wythnos ddechrau ar ddydd Llun neu ddydd Sul "
+"yn y Ganolfan Reoli TDE?\n"
+" Mae kTrefnydd yn defnyddio'r gosodiad yma. Ewch i Personoleiddio -> Gwlad &\n"
+" Ieithoedd, ar y Tab Amser & Dyddiadau.\n"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:517
+#: tips.cpp:28
msgid ""
-"_: subitem Priority: N\n"
-"Priority: %1\n"
+"
...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you "
+"wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:519
+#: tips.cpp:34
msgid ""
-"_: subitem Secrecy: secrecyString\n"
-"Secrecy: %1\n"
+"...that you can view and edit a calendar from the shell with "
+"konsolekalendar? Run konsolekalendar --help for the available options.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:522
-msgid "Subitems:"
+#: tips.cpp:40
+msgid ""
+"...that your calender can display birthdays from your address book? It is "
+"even possible to set up reminders for them. To activate this, add the "
+"corresponding 'birthdays' resource to your calender.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:532
+#: tips.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "No Attachments"
-msgstr "Atodia&dau"
+msgid ""
+"...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard file "
+"dialog to save the calendar to a URL like "
+"ftp://username@ftpserver/filename. You can make your calendar active and "
+"load and save it as if it were local, or add it permanently to your resources "
+"list, using the remote file resource. Just make sure that no two KOrganizer "
+"applications are working on the same file, at the same time.\n"
+"
\n"
+msgstr ""
+"...y gallwch storio eich calendr ar weinydd FTP? Defnyddiwch yr ymgom\n"
+" ffeil safonol i gadw'r calendr i URL fel "
+"ftp://enw-defnyddiwr@gweinydd-ftp/enw-ffeil.\n"
+" Gallwch wneud eich calendr yn weithredol, a'i llwytho a'i gadw, fel petae yn "
+"leol.\n"
+" Ond sicrhewch nad ydy dau gymhwysiant KTrefnydd yn gweithio ar yr un ffeil\n"
+" wrth yr un amser.\n"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:535
+#: tips.cpp:52
#, fuzzy
msgid ""
-"_n: 1 Attachment:\n"
-"%1 Attachments:"
+"
...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right mouse "
+"button on an existing to-do and selecting New Sub-to-do "
+"from the context menu?\n"
+"
\n"
msgstr ""
-"1 munud\n"
-"%n o funudau"
+"...y gallwch greu I'w-Wneudau hierarchaidd gan glicio efo\n"
+" botwm dde'r lygoden ar I'w-Wneud sy'n bodoli a dewis Is-I'w-Wneud Newydd "
+"oddiar y ddewislen cyd-destun?\n"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:541
+#: tips.cpp:58
msgid ""
-"_: Spacer for list of attachments\n"
-" "
+"
...that a color can be assigned to each category? Events with a certain "
+"category will be shown in that color. You can assign these in the section "
+"Colors within the dialog which appears after selecting Settings, "
+"Configure KOrganizer... from the menu bar.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:555
-#, fuzzy
-msgid "No Attendees"
-msgstr "Cy&farfotwyr"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:557
-#, fuzzy, c-format
+#: tips.cpp:64
msgid ""
-"_n: 1 Attendee:\n"
-"%n Attendees:"
+"...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the "
+"calendar file to make Konqueror open it.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-"1 munud\n"
-"%n o funudau"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:564
+#: tips.cpp:70
msgid ""
-"_: Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer "
-" (Participant): Awaiting Response'\n"
-"%1 (%2): %3"
+"...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do so, "
+"add a link to the Attachments tab within the Edit Event or "
+"Edit To-do dialog.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:568
-#, fuzzy
-msgid "Attendees:"
-msgstr "Cyfarfotwyr"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:575
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Status: %1"
-msgstr "Cychwyn: %1"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:579
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Secrecy: %1"
-msgstr "Crynodeb: %1"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:585
-msgid "Show as: Busy"
-msgstr ""
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:587
-msgid "Show as: Free"
-msgstr ""
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:593
-msgid "This task is overdue!"
+#: tips.cpp:76
+msgid ""
+"...that you can export your calendar to HTML? Select File, "
+"Export, Export Web Page... from the menu bar to open the "
+"Export calendar as web page dialog.\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:599
-msgid "Settings: "
+#: tips.cpp:82
+msgid ""
+"...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the File "
+"menu and choose Purge Completed.\n"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:603
-#, fuzzy
-msgid "Categories: "
-msgstr "Categorïau"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:754
-#, fuzzy
-msgid "Today's Events"
-msgstr "Darganfod Digwyddiadau"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:776 printing/calprintpluginbase.cpp:986
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1010
+#: tips.cpp:87
msgid ""
-"_: summary, location\n"
-"%1, %2"
+"
...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another one "
+"is selected?\n"
+"
\n"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:935
+#: actionmanager.cpp:255
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date from-to\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "%1 - %2"
+msgid "Import &Event/Calendar (ICS-/VCS-File)..."
+msgstr "Mewnforio Calendr"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:937
+#: actionmanager.cpp:257
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date from-\n"
-"to\n"
-"%1 -\n"
-"%2"
-msgstr "%1 - %2"
+msgid "&Import From UNIX Ical tool (.calendar-File)"
+msgstr "&Mewnforio o Ical"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:958
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date from - to (week number)\n"
-"%1 - %2 (Week %3)"
-msgstr "%1 - %2"
+#: actionmanager.cpp:259
+msgid "Get &Hot New Stuff..."
+msgstr "Cael& y Diweddaraf..."
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:960
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date from -\n"
-"to (week number)\n"
-"%1 -\n"
-"%2 (Week %3)"
-msgstr "%1 - %2"
+#: actionmanager.cpp:263
+msgid "Export &Web Page..."
+msgstr "Allfori&o Tudalen Wê"
-#: komonthview.cpp:978 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1123
-msgid ""
-"_: monthname year\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#: actionmanager.cpp:266
+msgid "&iCalendar..."
+msgstr "&iCalendr..."
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1213
-msgid "Start Date"
-msgstr "Dyddiad Dechrau"
+#: actionmanager.cpp:269
+msgid "&vCalendar..."
+msgstr "&vCalendr..."
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1214
-msgid "Due Date"
-msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
+#: actionmanager.cpp:272
+msgid "Upload &Hot New Stuff..."
+msgstr "Fyny-lw&ytho'r Diweddaraf..."
-#: kotodoview.cpp:388 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1215
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1289
-msgid "Priority"
-msgstr "Blaenoriaeth"
+#: actionmanager.cpp:278
+msgid "Archive O&ld Entries..."
+msgstr "Archifio &Hen Gofnodion..."
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1216
+#: actionmanager.cpp:280
#, fuzzy
-msgid "Percent Complete"
-msgstr "Cyflawn"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1222
-msgid "Ascending"
-msgstr "Esgynnol"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1223
-msgid "Descending"
-msgstr "Disgynnol"
-
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1232
-msgid "To-do list"
-msgstr "Rhestr I'w-Wneud"
+msgid ""
+"_: delete completed to-dos\n"
+"Pur&ge Completed To-dos"
+msgstr "&Carthiad wedi'i Gwblhau"
-#: kotodoview.cpp:390 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1303
-msgid "Complete"
-msgstr "Cyflawn"
+#: actionmanager.cpp:338
+msgid "What's &Next"
+msgstr "Beth sy'n &Nesaf"
-#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1311
-msgid "Due"
-msgstr "Disgwyliedig"
+#: actionmanager.cpp:342
+msgid "&Day"
+msgstr "&Dydd"
-#: printing/calprinter.cpp:133
-msgid "Unable to print, no valid print style was returned."
+#: actionmanager.cpp:351
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: &Next Day\n"
+"Ne&xt %n Days"
msgstr ""
+"Diwrnod &Nesaf\n"
+"%n o Ddiwrnodau &Nesaf"
-#: printing/calprinter.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Printing error"
-msgstr "Argraffu:"
+#: actionmanager.cpp:353
+msgid "W&ork Week"
+msgstr "W&ythnos Gwaith"
-#: printing/calprinter.cpp:155
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Argraffu Calendr"
+#: actionmanager.cpp:357
+msgid "&Week"
+msgstr "&Wythnos"
-#: printing/calprinter.cpp:179
-msgid "Print Style"
-msgstr "Arddull Argraffu"
+#: actionmanager.cpp:361
+msgid "&Month"
+msgstr "&Mis"
-#: printing/calprinter.cpp:193
-msgid "Page &orientation:"
-msgstr "Cyf&eiriadaeth y dudalen:"
+#: actionmanager.cpp:365
+msgid "&List"
+msgstr "&Rhestr"
-#: printing/calprinter.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Use Default Orientation of Selected Style"
-msgstr "Defnyddio Rhagosodyn yr Ardull Dewisiedig"
+#: actionmanager.cpp:369
+msgid "&To-do List"
+msgstr "&Rhestr I'w-Wneud"
-#: printing/calprinter.cpp:199
-msgid "Use Printer Default"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:373
+msgid "&Journal"
+msgstr "&Dyddlyfr"
-#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
-msgid "&Preview"
-msgstr "&Rhagolwg"
+#: actionmanager.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "&Timeline View"
+msgstr "Canoli'r Golwg"
-#: printing/cellitem.cpp:36
-msgid ""
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:383
+msgid "&Refresh"
+msgstr "&Ailfywio"
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:142
-msgid "This printing style does not have any configuration options."
-msgstr "Nid oes dewisiadau ffurfweddu gan yr arddull argraffu yma."
+#: actionmanager.cpp:391
+msgid "F&ilter"
+msgstr "&Hidlo"
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:563
-#, c-format
-msgid ""
-"_: print date: formatted-datetime\n"
-"printed: %1"
+#: actionmanager.cpp:406
+msgid "Zoom In Horizontally"
msgstr ""
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:908
-msgid ""
-"_: starttime - endtime summary\n"
-"%1-%2 %3"
+#: actionmanager.cpp:409
+msgid "Zoom Out Horizontally"
msgstr ""
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:914
-msgid ""
-"_: starttime - endtime summary, location\n"
-"%1-%2 %3, %4"
+#: actionmanager.cpp:412
+msgid "Zoom In Vertically"
msgstr ""
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:935
-msgid ""
-"_: weekday month date\n"
-"%1 %2 %3"
-msgstr "%1 %2 %3"
+#: actionmanager.cpp:415
+msgid "Zoom Out Vertically"
+msgstr ""
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1018 printing/calprintpluginbase.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "%1 (Due: %2)"
-msgstr "Disgwyliedig:"
+#: actionmanager.cpp:424
+msgid "Go to &Today"
+msgstr "Mynd at &Heddiw"
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1029
-#, c-format
-msgid "To-do: %1"
-msgstr "I'w-Wneud: %1"
+#: actionmanager.cpp:428
+msgid "Go &Backward"
+msgstr "Mynd &Yn Ôl"
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1575
-msgid "%1%"
-msgstr "%1%"
+#: actionmanager.cpp:440
+msgid "Go &Forward"
+msgstr "Mynd &Ymlaen"
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1679
-msgid ""
-"_: Description - date\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "%1 - %2"
+#: actionmanager.cpp:450
+msgid "New E&vent..."
+msgstr "D&igwyddiad Newydd..."
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1700
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Person: %1"
-msgstr "Yn Ail-ddigwydd: %1"
+#: actionmanager.cpp:454 kotodoview.cpp:464
+msgid "New &To-do..."
+msgstr "&I'w-Gwneud Newydd..."
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1701
-#, c-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
+#: actionmanager.cpp:458 kotodoview.cpp:466
+msgid "New Su&b-to-do..."
+msgstr "Is-I'w-&Gwneud Newydd..."
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1719
-msgid ""
-"_: Date range: Month dayStart - dayEnd\n"
-"%1 %2 - %3"
+#: actionmanager.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "New &Journal..."
+msgstr "&Dyddlyfr"
+
+#: actionmanager.cpp:469 actionmanager.cpp:1461 actionmanager.cpp:1489
+#: koeventpopupmenu.cpp:53 kotodoview.cpp:454
+msgid "&Show"
+msgstr "&Dangos"
+
+#: actionmanager.cpp:472 actionmanager.cpp:1462 actionmanager.cpp:1490
+#: koeventpopupmenu.cpp:55 kotodoview.cpp:456 resourceview.cpp:715
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Golygu..."
+
+#: actionmanager.cpp:479
+msgid "&Make Sub-to-do Independent"
+msgstr "&Gwneud Is-I'w-Wneud yn Annibynnol"
+
+#: actionmanager.cpp:498
+msgid "&Publish Item Information..."
msgstr ""
-#: printing/calprintpluginbase.cpp:1724
-msgid ""
-"_: Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd\n"
-"%1 %2 - %3 %4"
+#: actionmanager.cpp:503
+msgid "Send &Invitation to Attendees"
msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:47
+#: actionmanager.cpp:511
#, fuzzy
-msgid "Print &incidence"
-msgstr "Golygu Amlder"
+msgid "Re&quest Update"
+msgstr "Ca&is"
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Prints an incidence on one page"
-msgstr "Argraffu pob digwyddiad wythnos sengl ar un dudalen"
+#: actionmanager.cpp:518
+msgid "Send &Cancelation to Attendees"
+msgstr ""
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:99
-msgid "Print da&y"
-msgstr "Argraffu& diwrnod"
+#: actionmanager.cpp:525
+#, fuzzy
+msgid "Send Status &Update"
+msgstr "Dyddiad gorffen:"
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:103
-msgid "Prints all events of a single day on one page"
-msgstr "Argraffu pob digwyddiad diwrnod sengl ar un dudalen"
+#: actionmanager.cpp:533
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: counter proposal\n"
+"Request Chan&ge"
+msgstr "Gwr&thgynnig"
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:136
-msgid "Print &week"
-msgstr "Argraf&fu wythnos"
+#: actionmanager.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid "&Send as iCalendar..."
+msgstr "&iCalendr..."
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:140
-msgid "Prints all events of one week on one page"
-msgstr "Argraffu pob digwyddiad wythnos sengl ar un dudalen"
+#: actionmanager.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid "&Mail Free Busy Information..."
+msgstr "Cyhoeddi Gwybodaeth Rhydd Brysur"
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:178
-msgid "Print mont&h"
-msgstr "Argraffu m&is"
+#: actionmanager.cpp:550
+#, fuzzy
+msgid "&Upload Free Busy Information"
+msgstr "Cyhoeddi Gwybodaeth Rhydd Brysur"
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:182
-msgid "Prints all events of one month on one page"
-msgstr "Argraffu pob digwyddiad mis sengl ar un dudalen"
+#: actionmanager.cpp:556
+msgid "&Addressbook"
+msgstr "&Llyfr Cyfeiriadau"
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:221
+#: actionmanager.cpp:567
#, fuzzy
-msgid "Print to-&dos"
-msgstr "Argraffu i-wneudau"
+msgid "Show Date Navigator"
+msgstr "Dangos diwrnod Omer"
-#: printing/calprintdefaultplugins.h:225
+#: actionmanager.cpp:570
#, fuzzy
-msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list"
-msgstr "Argraffu i-wneudau mewn rhestr (tebyg i goeden)"
+msgid "Show To-do View"
+msgstr "Math Golwg"
-#: komonthview.cpp:427
-msgid ""
-"_: 'Month day' for month view cells\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#: actionmanager.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "Show Item Viewer"
+msgstr "Gwelydd Digwyddiadau"
-#: filtereditdialog.cpp:51
-msgid "Edit Calendar Filters"
-msgstr "Golygu Hidlennau Calendr"
+#: actionmanager.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid "Show Resource View"
+msgstr "Ffurfweddu Adnoddau"
-#: filtereditdialog.cpp:99
-msgid "Press this button to define a new filter."
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Show &Resource Buttons"
+msgstr "Ffurfweddu Adnoddau"
-#: filtereditdialog.cpp:100
-msgid "Press this button to remove the currently active filter."
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:610
+msgid "Configure &Date && Time..."
+msgstr "Ffurfweddu &Dyddiad && Amser..."
-#: filtereditdialog.cpp:189
-#, c-format
-msgid "New Filter %1"
-msgstr "Hidlen newydd %1"
+#: actionmanager.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "Manage View &Filters..."
+msgstr "Golygu'r &Hidlenni"
-#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:392 kotodoeditor.cpp:328
-msgid "This item will be permanently deleted."
-msgstr "My fydd yr eitem hyn yn cael ei ddileu am byth."
+#: actionmanager.cpp:620
+#, fuzzy
+msgid "Manage C&ategories..."
+msgstr "Golygu'r C&ategorïau..."
-#: filtereditdialog.cpp:201
+#: actionmanager.cpp:624
#, fuzzy
-msgid "Delete Confirmation"
-msgstr "Ffurfweddu Adnoddau"
+msgid "&Configure Calendar..."
+msgstr "Ffurfweddu'r &Ategion"
-#: timezone.cpp:39
-msgid "KOrganizer Timezone Test"
-msgstr "Prawf Amserfa KTrefnydd"
+#: actionmanager.cpp:649 actionmanager.cpp:651
+msgid "Filter: "
+msgstr "Hidl: "
-#: tips.cpp:3
+#: actionmanager.cpp:713 actionmanager.cpp:801 actionmanager.cpp:1191
+#: previewdialog.cpp:140
+msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files"
+msgstr "*.vcs *.ics|Ffeiliau Calendr"
+
+#: actionmanager.cpp:752
#, fuzzy
msgid ""
-"...that you can synchronize your calendar data with the data on a Palm Pilot "
-"by using KPilot?\n"
-"
\n"
+"You have no .calendar file in your home directory.\n"
+"Import cannot proceed.\n"
msgstr ""
-"...y gallwch gydamseru eich data calendr efo'r data ar Palm Pilot\n"
-" gan ddefnyddio KPilot?\n"
+"Nid oes gennych ffeil ical yn eich cyfeiriadur cartref.\n"
+" Ni all y mewnforiad fynd ymlaen.\n"
-#: tips.cpp:9
+#: actionmanager.cpp:775
msgid ""
-"
...that it is possible to show the current time in the calendar? Enable the "
-"current time line in the dialog which appears after selecting Settings"
-", Configure KOrganizer... from the menu bar.\n"
-"
\n"
+"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical into "
+"the currently opened calendar."
msgstr ""
+"Mi wnaeth KTrefnydd fewnforio a chyfuno eich ffeil .calendar o ical i'r calendr "
+"agoredig cyfredol."
-#: tips.cpp:15
+#: actionmanager.cpp:781
+#, fuzzy
msgid ""
-"...that KOrganizer supports Microsoft Exchange? Add the "
-"Microsoft® Exchange 2000 resource using the Resource View "
-"from the KOrganizer sidebar.\n"
-"
\n"
+"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical "
+"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant data "
+"was correctly imported."
msgstr ""
+"Mi wnaeth Ktrefnydd ganfod meysydd anhysbys tra'n dosrannu eich ffeil .calendar "
+"ical, ac mi roedd rhaid eu taflu nhw. Os gwelwch yn dda, edrychwch i weld os "
+"oedd pob darn o ddata pwysig wedi ei fewnforio yn gywir."
-#: tips.cpp:21
+#: actionmanager.cpp:785
#, fuzzy
-msgid ""
-"...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the "
-"Trinity Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & "
-"Accessibility->Country/Region & Languages in the Trinity Control Center, or "
-"select Settings,\n"
-"Configure Date & Time... from the menu bar. Select the Time & Dates "
-"tab.\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-"...y gallwch ddewis a ddylai'r wythnos ddechrau ar ddydd Llun neu ddydd Sul "
-"yn y Ganolfan Reoli TDE?\n"
-" Mae kTrefnydd yn defnyddio'r gosodiad yma. Ewch i Personoleiddio -> Gwlad &\n"
-" Ieithoedd, ar y Tab Amser & Dyddiadau.\n"
+msgid "ICal Import Successful with Warning"
+msgstr "Mewnforiad Ical Yn Gywir Ond Gyda Rhybydd"
-#: tips.cpp:28
+#: actionmanager.cpp:788
+#, fuzzy
msgid ""
-"
...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you "
-"wish to change; like the priority, the category or the date?\n"
-"
\n"
+"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import "
+"has failed."
msgstr ""
+"My wnaeth KTrefnydd ganfod gwall pan yn dosrannu eich ffeil .calendar o ical. "
+"Mae'r mewnforiad wedi methu."
-#: tips.cpp:34
+#: actionmanager.cpp:792
+#, fuzzy
msgid ""
-"...that you can view and edit a calendar from the shell with "
-"konsolekalendar? Run konsolekalendar --help for the available options.\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-
-#: tips.cpp:40
-msgid ""
-"...that your calender can display birthdays from your address book? It is "
-"even possible to set up reminders for them. To activate this, add the "
-"corresponding 'birthdays' resource to your calender.\n"
-"
\n"
+"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; "
+"import has failed."
msgstr ""
+"Nid yw KTrefnydd yn meddwl bod eich ffeil .calendar yn galendr ical dilys. "
+"Mae'r mewnforiad wedi methu."
-#: tips.cpp:46
+#: actionmanager.cpp:874
#, fuzzy
-msgid ""
-"...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard file "
-"dialog to save the calendar to a URL like "
-"ftp://username@ftpserver/filename. You can make your calendar active and "
-"load and save it as if it were local, or add it permanently to your resources "
-"list, using the remote file resource. Just make sure that no two KOrganizer "
-"applications are working on the same file, at the same time.\n"
-"
\n"
+msgid "New calendar '%1'."
+msgstr "Wedi cadw'r calendr '%1'."
+
+#: actionmanager.cpp:909
+msgid "Cannot download calendar from '%1'."
+msgstr "Methu lawrlywtho calendr oddi wrth '%1'."
+
+#: actionmanager.cpp:947
+msgid "Added calendar resource for URL '%1'."
msgstr ""
-"...y gallwch storio eich calendr ar weinydd FTP? Defnyddiwch yr ymgom\n"
-" ffeil safonol i gadw'r calendr i URL fel "
-"ftp://enw-defnyddiwr@gweinydd-ftp/enw-ffeil.\n"
-" Gallwch wneud eich calendr yn weithredol, a'i llwytho a'i gadw, fel petae yn "
-"leol.\n"
-" Ond sicrhewch nad ydy dau gymhwysiant KTrefnydd yn gweithio ar yr un ffeil\n"
-" wrth yr un amser.\n"
-#: tips.cpp:52
+#: actionmanager.cpp:955
#, fuzzy
-msgid ""
-"
...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right mouse "
-"button on an existing to-do and selecting New Sub-to-do "
-"from the context menu?\n"
-"
\n"
-msgstr ""
-"...y gallwch greu I'w-Wneudau hierarchaidd gan glicio efo\n"
-" botwm dde'r lygoden ar I'w-Wneud sy'n bodoli a dewis Is-I'w-Wneud Newydd "
-"oddiar y ddewislen cyd-destun?\n"
+msgid "Unable to create calendar resource '%1'."
+msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
-#: tips.cpp:58
-msgid ""
-"
...that a color can be assigned to each category? Events with a certain "
-"category will be shown in that color. You can assign these in the section "
-"Colors within the dialog which appears after selecting Settings, "
-"Configure KOrganizer... from the menu bar.\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:966
+msgid "Merged calendar '%1'."
+msgstr "Calendr '%1' wedi ei gyfuno."
-#: tips.cpp:64
-msgid ""
-"...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the "
-"calendar file to make Konqueror open it.\n"
-"
\n"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:969
+msgid "Opened calendar '%1'."
+msgstr "Calendr '%1' wedi ei agor."
-#: tips.cpp:70
+#: actionmanager.cpp:994
msgid ""
-"...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do so, "
-"add a link to the Attachments tab within the Edit Event or "
-"Edit To-do dialog.\n"
-"
\n"
+"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save "
+"in vCalendar format."
msgstr ""
+"Cedwir eich calendr yn fformat iCalendar. Defnyddiwch 'Allforio vCalendar' i'w "
+"gadw mewn fformat vCalendar."
-#: tips.cpp:76
-msgid ""
-"...that you can export your calendar to HTML? Select File, "
-"Export, Export Web Page... from the menu bar to open the "
-"Export calendar as web page dialog.\n"
-"
\n"
+#: actionmanager.cpp:996
+msgid "Format Conversion"
+msgstr "Trosiad Fformat"
+
+#: actionmanager.cpp:996 calendarview.cpp:1834
+msgid "Proceed"
+msgstr "Mynd Ymlaen"
+
+#: actionmanager.cpp:1020
+msgid "Cannot upload calendar to '%1'"
+msgstr "Methu llwytho calendr i fyny i '%1'"
+
+#: actionmanager.cpp:1033
+msgid "Saved calendar '%1'."
+msgstr "Wedi cadw'r calendr '%1'."
+
+#: actionmanager.cpp:1064
+msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
msgstr ""
-#: tips.cpp:82
+#: actionmanager.cpp:1098
+msgid "Could not upload file."
+msgstr "Methu llwytho ffeil."
+
+#: actionmanager.cpp:1139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to save calendar to the file %1."
+msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
+
+#: actionmanager.cpp:1164
msgid ""
-"...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the File "
-"menu and choose Purge Completed.\n"
+"The calendar has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
msgstr ""
+"Mae'r calendr wedi newid.\n"
+"A ydych chi eisiau ei gadw?"
-#: tips.cpp:87
+#: actionmanager.cpp:1267
+#, c-format
msgid ""
-"
...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another one "
-"is selected?\n"
-"
\n"
+"_n: &Next Day\n"
+"&Next %n Days"
msgstr ""
+"Diwrnod &Nesaf\n"
+"%n o Ddiwrnodau &Nesaf"
-#: freebusyurldialog.cpp:40
+#: actionmanager.cpp:1301
#, fuzzy
-msgid "Edit Free/Busy Location"
-msgstr "Cyhoeddi Gwybodaeth Rhydd Brysur"
+msgid "Could not start control module for date and time format."
+msgstr "Methu dechrau modwl reoli'r fformat dyddiad ac amser."
-#: freebusyurldialog.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Location of Free/Busy information for %1 <%2>:"
-msgstr "dyddiadau o wybodaeth rhydd/prysur"
+#: actionmanager.cpp:1447
+msgid "&Show Event"
+msgstr "Dango&s Digwyddiad"
-#: koattendeeeditor.cpp:73
-msgid ""
-"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
-"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
-"configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' "
-"section of the Trinity Control Center. In addition, identities are gathered "
-"from your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
-"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
-"from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration."
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:1448
+msgid "&Edit Event..."
+msgstr "&Golygu Digwyddiad..."
-#: koattendeeeditor.cpp:85 koattendeeeditor.cpp:292
-msgid "Identity as organizer:"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:1449
+msgid "&Delete Event"
+msgstr "&Dileu Digwyddiad"
-#: koattendeeeditor.cpp:99
-msgid ""
-"Edits the name of the attendee selected in the list above, or adds a new "
-"attendee if there are no attendeesin the list."
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:1453
+msgid "&Show To-do"
+msgstr "Dango&s I'w-Wneud"
-#: koattendeeeditor.cpp:104
-msgid "Na&me:"
-msgstr "En&w:"
+#: actionmanager.cpp:1454
+msgid "&Edit To-do..."
+msgstr "&Golygu I'w-Wneud"
-#: koattendeeeditor.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new attendee"
-msgstr "Cliciwch i ychwanegu I-Wneud newydd"
+#: actionmanager.cpp:1455
+msgid "&Delete To-do"
+msgstr "&Dileu I'w-Wneud"
-#: koattendeeeditor.cpp:117
-msgid "Edits the role of the attendee selected in the list above."
+#: actionmanager.cpp:1579
+msgid ""
+"\"%1\" is read-only. Please select a writable calendar before attempting to "
+"create a new item."
msgstr ""
-#: koattendeeeditor.cpp:121
-msgid "Ro&le:"
-msgstr "Rô&l:"
+#: actionmanager.cpp:1582
+#, fuzzy
+msgid "Read-only calendar"
+msgstr "Argraffu Calendr"
-#: koattendeeeditor.cpp:135
+#: actionmanager.cpp:1612
msgid ""
-"Edits the current attendance status of the attendee selected in the list above."
+"You have no active, writable event folder so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable event folder and try again."
msgstr ""
-#: koattendeeeditor.cpp:139
-msgid "Stat&us:"
-msgstr "&Cyflwr:"
-
-#: koattendeeeditor.cpp:162
+#: actionmanager.cpp:1616
msgid ""
-"Edits whether to send an email to the attendee selected in the list above to "
-"request a response concerning attendance."
+"You have no active, writable to-do (task) folders so saving will not be "
+"possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable to-do folder and try again."
msgstr ""
-#: koattendeeeditor.cpp:165
-msgid "Re&quest response"
-msgstr "Go&fyn am ymateb"
-
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 29
-#: koattendeeeditor.cpp:172 rc.cpp:99 rc.cpp:432 rc.cpp:444 rc.cpp:1848
-#: rc.cpp:2174 rc.cpp:2183
-#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "&Newydd"
-
-#: koattendeeeditor.cpp:174
+#: actionmanager.cpp:1620
msgid ""
-"Adds a new attendee to the list. Once the attendee is added, you will be able "
-"to edit the attendee's name, role, attendance status, and whether or not the "
-"attendee is required to respond to the invitation. To select an attendee from "
-"your addressbook, click the 'Select Addressee' button instead."
+"You have no active, writable journal folder so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable journal folder and try again."
msgstr ""
-#: koattendeeeditor.cpp:186
-msgid "Removes the attendee selected in the list above."
+#: actionmanager.cpp:1624
+msgid ""
+"You have no active, writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
msgstr ""
-#: koattendeeeditor.cpp:190
-msgid "Select Addressee..."
-msgstr "Dewis Derbynnydd..."
+#: actionmanager.cpp:1630
+#, fuzzy
+msgid "No writable calendar"
+msgstr "Ni chanfuwyd dyddiad addas."
-#: koattendeeeditor.cpp:193
-msgid "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it."
+#: actionmanager.cpp:1671 actionmanager.cpp:1794
+msgid "Attach as &link"
msgstr ""
-#: koattendeeeditor.cpp:265
-msgid "Please edit the example attendee, before adding more."
+#: actionmanager.cpp:1672 actionmanager.cpp:1795
+#, fuzzy
+msgid "Attach &inline"
+msgstr "Atodia&dau"
+
+#: actionmanager.cpp:1673
+msgid "Attach inline &without attachments"
msgstr ""
-#: koattendeeeditor.cpp:272 koattendeeeditor.cpp:551
-msgid "Firstname Lastname"
+#: actionmanager.cpp:1705
+msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
msgstr ""
-#: koattendeeeditor.cpp:273
-msgid "name"
-msgstr "enw"
-
-#: koattendeeeditor.cpp:312
-#, c-format
-msgid "Organizer: %1"
-msgstr "Trefnydd: %1"
+#: actionmanager.cpp:1706
+#, fuzzy
+msgid "Remove Attachments"
+msgstr "Atodia&dau"
-#: koattendeeeditor.cpp:480
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delegated to %1"
-msgstr "Dileu %1"
+#: actionmanager.cpp:1895
+msgid "Undo (%1)"
+msgstr "Datwneud (%1)"
-#: koattendeeeditor.cpp:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delegated from %1"
-msgstr "Dileu %1"
+#: actionmanager.cpp:1907
+msgid "Redo (%1)"
+msgstr "Ailwneud (%1)"
-#: koattendeeeditor.cpp:484
+#: actionmanager.cpp:1919
#, fuzzy
-msgid "Not delegated"
-msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
-
-#: koeventeditor.cpp:124 koeventeditor.cpp:146
msgid ""
-"The General tab allows you to set the most common options for the event."
+"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before exiting?"
msgstr ""
+"Mae'r calendr wedi newid.\n"
+"A ydych chi eisiau ei gadw?"
-#: koeventeditor.cpp:135 kotodoeditor.cpp:112
-msgid "Details"
-msgstr "Manylion"
-
-#: koeventeditor.cpp:144 kojournaleditor.cpp:86 kotodoeditor.cpp:124
-msgid "&General"
-msgstr "&Cyffredinol"
-
-#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 59
-#: koeventeditor.cpp:182 rc.cpp:1650
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Attendees"
-msgstr "Cyfarfotwyr"
-
-#: koeventeditor.cpp:184
-msgid ""
-"The Free/Busy tab allows you to see whether other attendees are free or busy "
-"during your event."
+#: actionmanager.cpp:1924
+msgid "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?"
msgstr ""
-#: koeventeditor.cpp:208
-msgid "Edit Event"
-msgstr "Golygu Digwyddiad"
-
-#: koeventeditor.cpp:216
-msgid "New Event"
-msgstr "Digwyddiad Newydd"
+#: actionmanager.cpp:1945
+msgid "Unable to exit. Saving still in progress."
+msgstr ""
-#: koeventeditor.cpp:277
+#: actionmanager.cpp:1984
+#, fuzzy
msgid ""
-"You didn't change the event, thus no counter proposal has been sent to the "
-"organizer."
+"Saving of '%1' failed. Check that the resource is properly configured.\n"
+"Ignore problem and continue without saving or cancel save?"
msgstr ""
+"Methodd cadw '%1'. Gwiriwch bod yr adnodd wedi'i ffurfweddu'n gywir.\n"
+"Anwybyddu'r problem a parhau heb gadw, neu ddiddymu'r cadw?"
-#: koeventeditor.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid "No changes"
-msgstr "Ategyn Exchange"
+#: actionmanager.cpp:1987
+msgid "Save Error"
+msgstr "Gwall Cadw"
-#: koeventeditor.cpp:288
-#, c-format
-msgid "My counter proposal for: %1"
+#: actionmanager.cpp:2009
+msgid "URL '%1' is invalid."
msgstr ""
-#: koeventeditor.cpp:401
-msgid "Template does not contain a valid event."
-msgstr "Nid yw'r patrymlun yn cynnwys digwyddiad dilys."
+#: actionmanager.cpp:2025
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open the calendar"
+msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
-#: kogroupware.cpp:166
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error message: %1"
-msgstr "Gwall wrth lwytho'r ffeil batrymlun '%1'"
+#: konewstuff.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Could not load calendar."
+msgstr "Wedi methu llwytho calendr."
-#: kogroupware.cpp:170
-msgid "Error while processing an invitation or update."
+#: konewstuff.cpp:63
+msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar."
msgstr ""
+"Mi fydd y disgwyddiadau â lawrlwythwyd yn cael eu cyfuno i'ch calendr cyfredol."
-#: kogroupware.cpp:285
-msgid ""
-"You changed the invitation \"%1\".\n"
-"Do you want to email the attendees an update message?"
-msgstr ""
+#: filtereditdialog.cpp:51
+msgid "Edit Calendar Filters"
+msgstr "Golygu Hidlennau Calendr"
-#: kogroupware.cpp:292
-msgid ""
-"You removed the invitation \"%1\".\n"
-"Do you want to email the attendees that the event is canceled?"
+#: filtereditdialog.cpp:99
+msgid "Press this button to define a new filter."
msgstr ""
-#: kogroupware.cpp:296
-msgid ""
-"You removed the invitation \"%1\".\n"
-"Do you want to email the attendees that the todo is canceled?"
+#: filtereditdialog.cpp:100
+msgid "Press this button to remove the currently active filter."
msgstr ""
-#: kogroupware.cpp:303
+#: filtereditdialog.cpp:189
+#, c-format
+msgid "New Filter %1"
+msgstr "Hidlen newydd %1"
+
+#: filtereditdialog.cpp:201
#, fuzzy
-msgid ""
-"The event \"%1\" includes other people.\n"
-"Do you want to email the invitation to the attendees?"
+msgid "Delete Confirmation"
+msgstr "Ffurfweddu Adnoddau"
+
+#: koeditorfreebusy.cpp:178
+msgid "Freebusy Period"
msgstr ""
-"Mae'r %1 yma yn cynnwys pobl eraill. A ddylir anfon ebost i'r cyfarfotwyr?"
-#: kogroupware.cpp:307
+#: koeditorfreebusy.cpp:181
+msgid "Summary:"
+msgstr "Crynodeb:"
+
+#: koeditorfreebusy.cpp:190
#, fuzzy
-msgid ""
-"The todo \"%1\" includes other people.\n"
-"Do you want to email the invitation to the attendees?"
-msgstr ""
-"Mae'r %1 yma yn cynnwys pobl eraill. A ddylir anfon ebost i'r cyfarfotwyr?"
+msgid "Start:"
+msgstr "&Dechrau:"
-#: kogroupware.cpp:311
+#: koeditorfreebusy.cpp:193
#, fuzzy
+msgid "End:"
+msgstr "&Gorffen:"
+
+#: koeditorfreebusy.cpp:247
msgid ""
-"This incidence includes other people. Should an email be sent to the attendees?"
+"Sets the zoom level on the Gantt chart. 'Hour' shows a range of several hours, "
+"'Day' shows a range of a few days, 'Week' shows a range of a few months, and "
+"'Month' shows a range of a few years, while 'Automatic' selects the range most "
+"appropriate for the current event or to-do."
msgstr ""
-"Mae'r %1 yma yn cynnwys pobl eraill. A ddylir anfon ebost i'r cyfarfotwyr?"
-#: kogroupware.cpp:321 kogroupware.cpp:363
-msgid "Group Scheduling Email"
-msgstr "Ebost trefnlennu grŵp"
+#: koeditorfreebusy.cpp:254
+msgid "Scale: "
+msgstr "Graddfa:"
-#: kogroupware.cpp:322
-msgid "Send Email"
-msgstr "Anfon Ebost"
+#: koeditorfreebusy.cpp:260
+msgid "Hour"
+msgstr "Awr"
-#: incidencechanger.cpp:76 kogroupware.cpp:322 kogroupware.cpp:334
-#: kogroupware.cpp:341 kogroupware.cpp:364
-msgid "Do Not Send"
-msgstr "Peidio ac anfon"
+#: koeditorfreebusy.cpp:261
+msgid "Day"
+msgstr "Dydd"
-#: kogroupware.cpp:332
-msgid "Do you want to send a status update to the organizer of this task?"
-msgstr "A ydych chi am anfon adnewyddiad cyflwr at drefnydd y dasg hon?"
+#: koeditorfreebusy.cpp:262
+msgid "Week"
+msgstr "Wythnos"
-#: kogroupware.cpp:334 kogroupware.cpp:341 kogroupware.cpp:364
-#, fuzzy
-msgid "Send Update"
-msgstr "Dyddiad gorffen:"
+#: koeditorfreebusy.cpp:263
+msgid "Month"
+msgstr "Mis"
-#: kogroupware.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a status "
-"update to the event organizer?"
-msgstr "A ydych chi am anfon adnewyddiad cyflwr at drefnydd y dasg hon?"
+#: koeditorfreebusy.cpp:264
+msgid "Automatic"
+msgstr "Ymysgogol"
-#: kogroupware.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You had previously accepted an invitation to this event. Do you want to send an "
-"updated response to the organizer declining the invitation?"
-msgstr "A ydych chi am anfon adnewyddiad cyflwr at drefnydd y dasg hon?"
+#: koeditorfreebusy.cpp:270
+msgid "Center on Start"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
-#: kogroupware.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are not the organizer of this event. Editing it will bring your calendar "
-"out of sync with the organizer's calendar. Do you really want to edit it?"
+#: koeditorfreebusy.cpp:272
+msgid "Centers the Gantt chart on the start time and day of this event."
msgstr ""
-"Nid chi yw trefnydd y digwyddiad hwn. Mi fydd golygu hwn yn achosi i'ch calendr "
-"golli cydweddiad â chalendr y trefnydd. A ydych wir eisiau ei olygu?"
-#: kogroupware.cpp:384
-msgid ""
-msgstr ""
+#: koeditorfreebusy.cpp:279
+msgid "Pick Date"
+msgstr "Dewis Dyddiad"
-#: kogroupware.cpp:404 mailscheduler.cpp:89
-#, c-format
-msgid "Counter proposal: %1"
+#: koeditorfreebusy.cpp:281
+msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free."
msgstr ""
-#: kogroupware.cpp:406
-msgid "Proposed new meeting time: %1 - %2"
+#: koeditorfreebusy.cpp:290
+msgid ""
+"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
msgstr ""
-#: statusdialog.cpp:41
-msgid "Set Your Status"
-msgstr "Gosod Eich Cyflwr"
+#: koeditorfreebusy.cpp:297
+msgid ""
+"Shows the free/busy status of all attendees. Double-clicking on an attendees "
+"entry in the list will allow you to enter the location of their Free/Busy "
+"Information."
+msgstr ""
-#: statusdialog.cpp:49
-msgid "Set your status"
-msgstr "Gosod eich cyflwr"
+#: koeditorfreebusy.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "Attendee"
+msgstr "Cyfarfotwyr"
-#: history.cpp:185
-#, c-format
-msgid "Delete %1"
-msgstr "Dileu %1"
+#: koeditorfreebusy.cpp:547
+#, fuzzy
+msgid "The meeting already has suitable start/end times."
+msgstr "Mae gan y cyfarfod yma amserau dechrau/gorffen addas yn barod."
-#: history.cpp:214
-#, c-format
-msgid "Add %1"
-msgstr "Ychwanegu %1"
+#: koeditorfreebusy.cpp:552
+msgid ""
+"The next available time slot for the meeting is:"
+"
Start: %1"
+"
End: %2"
+"
Would you like to move the meeting to this time slot?"
+msgstr ""
-#: history.cpp:251
-#, c-format
-msgid "Edit %1"
-msgstr "Golygu %1"
+#: koeditorfreebusy.cpp:564
+msgid "No suitable date found."
+msgstr "Ni chanfuwyd dyddiad addas."
-#: koeventpopupmenu.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "&Toggle Reminder"
-msgstr "&Atgof:"
+#: koeditorfreebusy.cpp:700
+msgid ""
+"Of the %1 participants, %2 have accepted, %3 have tentatively accepted, and %4 "
+"have declined."
+msgstr ""
+"O'r %1 o gyfranogwyr, mae %2 wedi derbyn, %3 wedi derbyn yn betrus, a %4 wedi "
+"gwrthod."
-#: koeventpopupmenu.cpp:82
+#: koeditordetails.cpp:331 koeditorfreebusy.cpp:785
+msgid ""
+"%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite "
+"this participant?"
+msgstr ""
+
+#: koeditordetails.cpp:333 koeditorfreebusy.cpp:787
#, fuzzy
-msgid "&Dissociate This Occurrence"
-msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
+msgid "Invalid email address"
+msgstr "Cyfeiriad ebost ychwanegol:"
-#: koeventpopupmenu.cpp:85
+#: koeditorfreebusy.cpp:957
+msgid ""
+"You are changing the organiser of this event, who is also attending, do you "
+"want to change that attendee as well?"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "KGyfieithu"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+
+#: stdcalendar.cpp:74
+msgid "Active Calendar"
+msgstr "Calendr Weithredol"
+
+#: stdcalendar.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "&Dissociate Future Occurrences"
-msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
+msgid "Default Calendar"
+msgstr "Fformat Calendr Rhagosodedig"
-#: koeventpopupmenu.cpp:89
+#: stdcalendar.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Send as iCalendar..."
-msgstr "&iCalendr..."
+msgid "Birthdays"
+msgstr "Penblwydd"
-#: korgac/testalarmdlg.cpp:39
-msgid "TestKabc"
-msgstr "ProfiKabc"
+#: publishdialog.cpp:43
+msgid "Select Addresses"
+msgstr "Dewis Cyfeiriad"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:56 korgac/korgacmain.cpp:65
-#: korgac/korgacmain.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
-msgstr "Ellyll Larwm KTrefnydd"
+#: publishdialog.cpp:101
+msgid "(EmptyName)"
+msgstr "(EnwGwag)"
-#: korgac/korgacmain.cpp:70 korgac/korgacmain.cpp:72
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Cynhaliwr"
+#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
+msgid "(EmptyEmail)"
+msgstr "(EbostGwag)"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Suspend All"
-msgstr "Seibio"
+#: exportwebdialog.cpp:73
+msgid "Export Calendar as Web Page"
+msgstr "Allforio Calendr fel Tudalen Wê"
-#: korgac/alarmdialog.cpp:104 korgac/alarmdockwindow.cpp:68
-msgid "Dismiss All"
+#: exportwebdialog.cpp:131
+msgid ""
+"You are about to set all preferences to default values. All custom "
+"modifications will be lost."
msgstr ""
+"Rydych ar fin gosod yr holl werthoedd i'r gwerthoedd rhagosod. Collir pob "
+"addasiad."
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73
+#: exportwebdialog.cpp:132
+msgid "Setting Default Preferences"
+msgstr "Gosod Hoffiannau Rhagosod"
+
+#: exportwebdialog.cpp:133
+msgid "Reset to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: exportwebdialog.cpp:143 searchdialog.cpp:79
+msgid "Date Range"
+msgstr "Amrediad Dyddiadau"
+
+#: exportwebdialog.cpp:148
+msgid "View Type"
+msgstr "Gweld Math"
+
+#: exportwebdialog.cpp:161
+msgid "Destination"
+msgstr "Cyrchfan"
+
+#: exportwebdialog.cpp:178
#, fuzzy
-msgid "Reminders Enabled"
-msgstr "&Atgof:"
+msgid "To-dos"
+msgstr "I-&Wneudau"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:75
+#: exportwebdialog.cpp:199
+msgid "Events"
+msgstr "Digwyddiadau"
+
+#: searchdialog.cpp:49
+msgid "Find Events"
+msgstr "Darganfod Digwyddiadau"
+
+#: searchdialog.cpp:50
+msgid "&Find"
+msgstr "&Darganfod"
+
+#: searchdialog.cpp:62
+msgid "&Search for:"
+msgstr "&Chwilio am:"
+
+#: searchdialog.cpp:70
+msgid "Search For"
+msgstr "Chwilio am:"
+
+#: searchdialog.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Start Reminder Daemon at Login"
-msgstr "Cychwyn y Dibynnydd Larwm wrth Fewngofnodi"
+msgid "To-&dos"
+msgstr "I-&Wneudau"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:134
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: There is 1 active reminder.\n"
-"There are %n active reminders."
-msgstr ""
+#: searchdialog.cpp:74
+msgid "&Journal entries"
+msgstr "C&ofnodion dyddlyfr"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:201
+#: searchdialog.cpp:87
+msgid "Fr&om:"
+msgstr "Od&diwrth:"
+
+#: searchdialog.cpp:91
+msgid "&To:"
+msgstr "&I:"
+
+#: searchdialog.cpp:95
#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login (note that you "
-"will not get reminders whilst the daemon is not running)?"
-msgstr ""
-"Ydych eisiau cychwyn yr ellyll larwm KTrefnydd wrth fewngofnodi? (Noder na "
-"chewch larymau pan ni rheda'r ellyll.)"
+msgid "E&vents have to be completely included"
+msgstr "R&haid i ddigwyddiadau gael eu cynnwys yn gyfangwbl"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:203
+#: searchdialog.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon"
-msgstr "Cau Ellyll Larwm KTrefnydd"
+msgid "Include to-dos &without due date"
+msgstr "Cynnwys i-wneudau &heb ddyddiad disgwyliedig"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:204
-msgid "Start"
-msgstr "Dechrau"
+#: searchdialog.cpp:102
+msgid "Search In"
+msgstr "Chwilio Mewn"
-#: korgac/alarmdockwindow.cpp:204
+#: searchdialog.cpp:105
+msgid "Su&mmaries"
+msgstr "Cr&ynodebau"
+
+#: searchdialog.cpp:107
+msgid "Desc&riptions"
+msgstr "Dis&grifiadau"
+
+#: searchdialog.cpp:108
+msgid "Cate&gories"
+msgstr "Ca&tegorïau"
+
+#: searchdialog.cpp:149
+msgid ""
+"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search "
+"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed."
+msgstr ""
+"Mynegiad chilio annilys, methu gwneud y chwiliad. Mewnosodwch fynegiad chwilio "
+"gan ddefnyddio'r nodau-chwilio '*' a '?' lle bo angen."
+
+#: searchdialog.cpp:162
+msgid "No events were found matching your search expression."
+msgstr "Ni chanfuwyd digwyddiadau sy'n cydweddu eich mynediad chwilio."
+
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:56 korgac/korgacmain.cpp:65
+#: korgac/korgacmain.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Do Not Start"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+msgid "KOrganizer Reminder Daemon"
+msgstr "Ellyll Larwm KTrefnydd"
+
+#: korgac/korgacmain.cpp:70 korgac/korgacmain.cpp:72
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Cynhaliwr"
#: kolistview.cpp:209 korgac/alarmdialog.cpp:102
msgid "Reminder"
@@ -4077,6 +4599,10 @@ msgstr "Atgof"
msgid "Edit..."
msgstr "Golygu..."
+#: korgac/alarmdialog.cpp:104 korgac/alarmdockwindow.cpp:68
+msgid "Dismiss All"
+msgstr ""
+
#: korgac/alarmdialog.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Dismiss Reminder"
@@ -4091,9 +4617,16 @@ msgstr "Seibio"
msgid "The following items triggered reminders:"
msgstr "Taniodd y digwyddiadau dilynnol larymau:"
-#: korgac/alarmdialog.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Date, Time"
+#: kolistview.cpp:208 korgac/alarmdialog.cpp:130 kotodoview.cpp:386
+#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:51
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1212
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1296
+msgid "Summary"
+msgstr "Crynodeb"
+
+#: korgac/alarmdialog.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Date, Time"
msgstr "Dyddiad ac Amser"
#: korgac/alarmdialog.cpp:151
@@ -4105,12 +4638,6 @@ msgstr "Cyfnod seibio (munudau):"
msgid "week(s)"
msgstr "wythnos(au)"
-#: koeditorgeneral.cpp:396 korgac/alarmdialog.cpp:190
-msgid ""
-"_: elipsis\n"
-"..."
-msgstr ""
-
#: korgac/alarmdialog.cpp:330
msgid "\"%1\" is a read-only item so modifications are not possible."
msgstr ""
@@ -4125,3069 +4652,2364 @@ msgid ""
"An internal KOrganizer error occurred attempting to start the incidence editor"
msgstr ""
-#: koagendaview.cpp:629
-msgid ""
-"_: short_weekday date (e.g. Mon 13)\n"
-"%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Suspend All"
+msgstr "Seibio"
-#: koagendaview.cpp:1569
-msgid "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked."
-msgstr ""
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Reminders Enabled"
+msgstr "&Atgof:"
-#: koagendaview.cpp:1756 korganizer.cpp:290 kotimelineview.cpp:55
-#: kotimelineview.cpp:123 kotodoview.cpp:395 resourceview.cpp:270
-#: resourceview.cpp:321
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendr"
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Start Reminder Daemon at Login"
+msgstr "Cychwyn y Dibynnydd Larwm wrth Fewngofnodi"
-#: koeditorrecurrence.cpp:91
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:134
+#, c-format
msgid ""
-"The number of the week from the beginning of the month on which this event or "
-"to-do should recur."
+"_n: There is 1 active reminder.\n"
+"There are %n active reminders."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:95 koeditorrecurrence.cpp:259
-msgid "1st"
-msgstr "1af"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:96 koeditorrecurrence.cpp:260
-msgid "2nd"
-msgstr "2il"
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login (note that you "
+"will not get reminders whilst the daemon is not running)?"
+msgstr ""
+"Ydych eisiau cychwyn yr ellyll larwm KTrefnydd wrth fewngofnodi? (Noder na "
+"chewch larymau pan ni rheda'r ellyll.)"
-#: koeditorrecurrence.cpp:97 koeditorrecurrence.cpp:261
-msgid "3rd"
-msgstr "3ydd"
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon"
+msgstr "Cau Ellyll Larwm KTrefnydd"
-#: koeditorrecurrence.cpp:98 koeditorrecurrence.cpp:262
-msgid "4th"
-msgstr "4ydd"
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:204
+msgid "Start"
+msgstr "Dechrau"
-#: koeditorrecurrence.cpp:99 koeditorrecurrence.cpp:263
-msgid "5th"
-msgstr "5ed"
+#: korgac/alarmdockwindow.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Start"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
-#: koeditorrecurrence.cpp:100 koeditorrecurrence.cpp:290
-msgid "Last"
-msgstr "Olaf"
+#: korgac/testalarmdlg.cpp:39
+msgid "TestKabc"
+msgstr "ProfiKabc"
-#: koeditorrecurrence.cpp:101 koeditorrecurrence.cpp:291
-msgid "2nd Last"
-msgstr "Ail Olaf"
+#: previewdialog.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "&Merge into existing calendar"
+msgstr "Calendr '%1' wedi ei gyfuno."
-#: koeditorrecurrence.cpp:102 koeditorrecurrence.cpp:292
-msgid "3rd Last"
-msgstr "Trydydd Olaf"
+#: previewdialog.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "&Add as new calendar..."
+msgstr "Calendr Newydd"
-#: koeditorrecurrence.cpp:103 koeditorrecurrence.cpp:293
-msgid "4th Last"
-msgstr "Pedwerydd Olaf"
+#: previewdialog.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "&Add as new calendar"
+msgstr "Calendr Newydd"
-#: koeditorrecurrence.cpp:104 koeditorrecurrence.cpp:294
-msgid "5th Last"
-msgstr "Pumed Olaf"
+#: previewdialog.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Select path for new calendar"
+msgstr "Calendr Newydd"
-#: koeditorrecurrence.cpp:112
-msgid "The weekday on which this event or to-do should recur."
+#: freebusymanager.cpp:236
+msgid ""
+"No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
+"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page. "
+"
Contact your system administrator for the exact URL and the account "
+"details."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:126
-msgid "The month during which this event or to-do should recur."
+#: freebusymanager.cpp:240
+msgid "No Free/Busy Upload URL"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:143
-msgid "Sets how often this event or to-do should recur."
+#: freebusymanager.cpp:247
+msgid "The target URL '%1' provided is invalid."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:167 koeditorrecurrence.cpp:181
-#: koeditorrecurrence.cpp:232 koeditorrecurrence.cpp:405
-msgid "&Recur every"
-msgstr "&Ail-ddigwydd pob"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:181
-msgid "week(s) on:"
-msgstr "wythnos(au) ar:"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:199
-msgid "Day of the week on which this event or to-do should recur."
+#: freebusymanager.cpp:248
+msgid "Invalid URL"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:232
-msgid "month(s)"
-msgstr "mis(oedd)"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:244
-msgid "&Recur on the"
-msgstr "&Ail-ddigwydd ar y"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:249
+#: freebusymanager.cpp:352
+#, fuzzy
msgid ""
-"Sets a specific day of the month on which this event or to-do should recur."
+"The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. There "
+"might be a problem with the access rights, or you specified an incorrect URL. "
+"The system said: %2."
+"
Please check the URL or contact your system administrator."
msgstr ""
+"Ni allodd y feddalwedd lanlwytho eich rhestr rhydd/prysur i'r URL %1. "
+"Efallai mae problem efo'r hawliau cyrchiad, neu rycych wedi penodi URL "
+"anghywir. Dywedodd y cysawd: %2."
+"
Gwiriwch yr URL neu gysylltwch â'ch gweinyddwr cysawd."
-#: koeditorrecurrence.cpp:254 koeditorrecurrence.cpp:430
-msgid "The day of the month on which this event or to-do should recur."
+#: datenavigatorcontainer.cpp:52
+msgid ""
+""
+"Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. Hold "
+"down the mouse button to select more than one day.
"
+"Press the top buttons to browse to the next / previous months or years.
"
+"Each line shows a week. The number in the left column is the number of the "
+"week in the year. Press it to select the whole week.
"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:264
-msgid "6th"
-msgstr "6ed"
+#: templatemanagementdialog.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Manage Templates"
+msgstr "Cadw Patrymlun"
-#: koeditorrecurrence.cpp:265
-msgid "7th"
-msgstr "7fed"
+#: templatemanagementdialog.cpp:71
+msgid "Template Name"
+msgstr "Enw Patrymlun"
-#: koeditorrecurrence.cpp:266
-msgid "8th"
-msgstr "8fed"
+#: templatemanagementdialog.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the new template:"
+msgstr "Rhowch enw ar gyfer y patrymlun:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:267
-msgid "9th"
-msgstr "9fed"
+#: templatemanagementdialog.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "New Template"
+msgstr "Cadw Patrymlun"
-#: koeditorrecurrence.cpp:268
-msgid "10th"
-msgstr "10fed"
+#: templatemanagementdialog.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?."
+msgstr "Mae'r ffeil '%1' mewn bod eisoes. Ydych eisiau ysgrifennu drosto?"
-#: koeditorrecurrence.cpp:269
-msgid "11th"
-msgstr "11eg"
+#: templatemanagementdialog.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Duplicate Template Name"
+msgstr "Dewisiwch Enw Patrymlun"
-#: koeditorrecurrence.cpp:270
-msgid "12th"
-msgstr "12fed"
+#: templatemanagementdialog.cpp:76
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Dros-ysgrifennu"
-#: koeditorrecurrence.cpp:271
-msgid "13th"
-msgstr "13eg"
+#: timezone.cpp:39
+msgid "KOrganizer Timezone Test"
+msgstr "Prawf Amserfa KTrefnydd"
-#: koeditorrecurrence.cpp:272
-msgid "14th"
-msgstr "14eg"
+#: koprefsdialog.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Saving Calendar"
+msgstr "Argraffu Calendr"
-#: koeditorrecurrence.cpp:273
-msgid "15th"
-msgstr "15fed"
+#: koprefsdialog.cpp:165
+msgid "Timezone:"
+msgstr "Cylchfa amser:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:274
-msgid "16th"
-msgstr "16eg"
+#: koprefsdialog.cpp:210
+msgid "[No selection]"
+msgstr "[Dim dewisiad]"
-#: koeditorrecurrence.cpp:275
-msgid "17th"
-msgstr "17eg"
+#: koprefsdialog.cpp:296
+msgid "(None)"
+msgstr "(Dim)"
-#: koeditorrecurrence.cpp:276
-msgid "18th"
-msgstr "18fed"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:277
-msgid "19th"
-msgstr "19eg"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:278
-msgid "20th"
-msgstr "20fed"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:279
-msgid "21st"
-msgstr "21ain"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:280
-msgid "22nd"
-msgstr "22ain"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:281
-msgid "23rd"
-msgstr "23ain"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:282
-msgid "24th"
-msgstr "24ain"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:283
-msgid "25th"
-msgstr "25ain"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:284
-msgid "26th"
-msgstr "26ain"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:285
-msgid "27th"
-msgstr "27ain"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:286
-msgid "28th"
-msgstr "28ain"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:287
-msgid "29th"
-msgstr "29ain"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:288
-msgid "30th"
-msgstr "30ain"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:289
-msgid "31st"
-msgstr "31ain"
+#: koprefsdialog.cpp:323
+#, fuzzy
+msgid "Reminders"
+msgstr "Atgof"
-#: koeditorrecurrence.cpp:325
-msgid "day"
-msgstr "dydd"
+#: koprefsdialog.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "Default reminder time:"
+msgstr "Amser larwm rhagosodedig:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:332
+#: koprefsdialog.cpp:349
msgid ""
-"Sets a weekday and specific week in the month on which this event or to-do "
-"should recur"
+"*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra|Audio Files (*.ogg *.wav "
+"*.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra)"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:405
-msgid "year(s)"
-msgstr "blwyddyn (blynyddoedd)"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:419
-msgid ""
-"_: part before XXX of 'Recur on day XXX of month YYY'\n"
-"&Recur on day "
+#: koprefsdialog.cpp:363
+msgid "Enable reminders by default:"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:421
-msgid "&Day "
-msgstr "&Dydd "
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:425
-msgid ""
-"Sets a specific day in a specific month on which this event or to-do should "
-"recur."
-msgstr ""
+#: koprefsdialog.cpp:371
+msgid "Working Hours"
+msgstr "Oriau Gweithio"
-#: koeditorrecurrence.cpp:434
+#: koprefsdialog.cpp:387
msgid ""
-"_: part between XXX and YYY of 'Recur on day XXX of month YYY'\n"
-" &of "
+"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the "
+"week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours will "
+"not be marked with color."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:448
-msgid ""
-"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH', short version\n"
-"&On"
+#: koprefsdialog.cpp:514
+msgid "Date Navigator"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:450
-msgid ""
-"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n"
-"&On the"
-msgstr ""
+#: koprefsdialog.cpp:524
+msgid "Agenda View"
+msgstr "Golwg agenda:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:454
+#: koprefsdialog.cpp:530
msgid ""
-"Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this event "
-"or to-do should recur."
+"_: suffix in the hour size spin box\n"
+" pixel"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:465
+#: koprefsdialog.cpp:537
msgid ""
-"_: part between WEEKDAY and MONTH in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n"
-" o&f "
-msgstr ""
+"_: suffix in the N days spin box\n"
+" days"
+msgstr "o ddiwrnodau"
-#: koeditorrecurrence.cpp:480
-#, fuzzy
-msgid "Day #"
-msgstr "Dydd"
+#: koprefsdialog.cpp:558
+msgid "Month View"
+msgstr "Golwg mis"
-#: koeditorrecurrence.cpp:482
+#: koprefsdialog.cpp:568
#, fuzzy
-msgid "Recur on &day #"
-msgstr "Ail-ddi&gwydd ar y diwrnod yma"
+msgid "To-do View"
+msgstr "Math Golwg"
-#: koeditorrecurrence.cpp:484
-msgid ""
-"Sets a specific day within the year on which this event or to-do should recur."
-msgstr ""
+#: koprefsdialog.cpp:613 koprefsdialog.cpp:621
+msgid "Event text"
+msgstr "Testun Digwyddiad:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:495
+#: koprefsdialog.cpp:711
msgid ""
-"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year'\n"
-" of the &year"
+"Select here the event category you want to modify. You can change the selected "
+"category color using the button below."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:498
+#: koprefsdialog.cpp:718
msgid ""
-"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year', short version\n"
-" of the year"
+"Choose here the color of the event category selected using the combo box above."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:581
-msgid "E&xceptions"
-msgstr "&Eithriadau"
+#: koprefsdialog.cpp:724
+msgid "Resources"
+msgstr "Adnoddau"
-#: koeditorrecurrence.cpp:591
+#: koprefsdialog.cpp:730
msgid ""
-"A date that should be considered an exception to the recurrence rules for this "
-"event or to-do."
+"Select here resource you want to modify. You can change the selected resource "
+"color using the button below."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:597
+#: koprefsdialog.cpp:737
msgid ""
-"_: Add a new recurrence to the recurrence list\n"
-"&Add"
+"Choose here the color of the resource selected using the combo box above."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:599
-msgid ""
-"Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to-do."
-msgstr ""
+#: koprefsdialog.cpp:882
+msgid "Scheduler Mail Client"
+msgstr "Dibynnydd Ebost y Trefnlennydd "
-#: koeditorrecurrence.cpp:602
-msgid "&Change"
-msgstr "&Newid"
+#: koprefsdialog.cpp:885
+msgid "Mail client"
+msgstr "Dibynnydd Ebost"
-#: koeditorrecurrence.cpp:604
-msgid "Replace the currently selected date with this date."
-msgstr ""
+#: koprefsdialog.cpp:890
+msgid "Additional email addresses:"
+msgstr "Cyfeiriadau ebost ychwanegol:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:608
+#: koprefsdialog.cpp:891
msgid ""
-"Delete the currently selected date from the list of dates that should be "
-"considered exceptions to the recurrence rules for this event or to-do."
+"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses "
+"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If "
+"you are an attendee of one event, but use another email address there, you need "
+"to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:615
+#: koprefsdialog.cpp:906
+msgid "Additional email address:"
+msgstr "Cyfeiriad ebost ychwanegol:"
+
+#: koprefsdialog.cpp:907
msgid ""
-"Displays current dates that are being considered exceptions to the recurrence "
-"rules for this event or to-do."
+"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from the "
+"list above or press the \"New\" button below. These email addresses are the "
+"ones you have in addition to the one set in personal preferences."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:679
-msgid "Edit Exceptions"
-msgstr "Golygu Eithriadau"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:703
-msgid "Recurrence Range"
-msgstr "Amrediad Ail-ddigwyddiadau"
+#: koprefsdialog.cpp:919
+msgid "New"
+msgstr "Newydd"
-#: koeditorrecurrence.cpp:706
+#: koprefsdialog.cpp:920
msgid ""
-"Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or "
-"to-do."
+"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses list. "
+"Use the edit box above to edit the new entry."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:714
-msgid "Begin on:"
-msgstr "Dechrau ar:"
+#: koprefsdialog.cpp:1123
+#, fuzzy
+msgid "Configure &Plugin..."
+msgstr "Ffurfweddu'r &Ategion"
-#: koeditorrecurrence.cpp:716
-msgid "The date on which the recurrences for this event or to-do should begin."
+#: koprefsdialog.cpp:1124
+msgid ""
+"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the "
+"list above"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:723
-msgid "&No ending date"
-msgstr "&Heb ddyddiad gorffen"
+#: koprefsdialog.cpp:1185
+msgid "Unable to configure this plugin"
+msgstr "Wedi methu ffurfweddu yr ategyn hwn"
-#: koeditorrecurrence.cpp:725
-msgid "Sets the event or to-do to recur forever."
+#: koeditordetails.cpp:192
+msgid ""
+"Displays information about current attendees. To edit an attendee, select it in "
+"this list and modify the values in the area below. Clicking on a column title "
+"will sort the list according to that column. The RSVP column indicates whether "
+"or not a response is requested from the attendee."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:732
-msgid "End &after"
-msgstr "Gorffen &ar ôl"
-
-#: koeditorrecurrence.cpp:734
-msgid ""
-"Sets the event or to-do to stop recurring after a certain number of "
-"occurrences."
-msgstr ""
+#: koeditordetails.cpp:201
+msgid "Role"
+msgstr "Rôl"
-#: koeditorrecurrence.cpp:739
-msgid "Number of times the event or to-do should recur before stopping."
-msgstr ""
+#: koeditordetails.cpp:202
+msgid "Status"
+msgstr "Cyflwr"
-#: koeditorrecurrence.cpp:745
-msgid "&occurrence(s)"
-msgstr "di&gwyddiad(au)"
+#: koeditordetails.cpp:203
+msgid "RSVP"
+msgstr "RSVP"
-#: koeditorrecurrence.cpp:753
+#: koeditordetails.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "End &on:"
-msgstr "Gorffen &erbyn:"
+msgid "Delegated to"
+msgstr "Dileu I'w-Wneud"
-#: koeditorrecurrence.cpp:755
-msgid "Sets the event or to-do to stop recurring on a certain date."
-msgstr ""
+#: koeditordetails.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "Delegated from"
+msgstr "Dileu I'w-Wneud"
-#: koeditorrecurrence.cpp:762
-msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring"
-msgstr ""
+#: kocounterdialog.cpp:36
+#, fuzzy
+msgid "Counter-Event Viewer"
+msgstr "Gwelydd Gwrth-ddigwyddiadau"
-#: koeditorrecurrence.cpp:826
-#, c-format
-msgid "Begins on: %1"
-msgstr "Yn dechrau ar: %1"
+#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:212
+msgid "Decline"
+msgstr "Gwrthod"
-#: koeditorrecurrence.cpp:834
-msgid "Edit Recurrence Range"
-msgstr "Golygu Amrediad Ail-ddigwyddiadau"
+#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:208
+msgid "Accept"
+msgstr "Derbyn"
-#: koeditorrecurrence.cpp:881
-msgid "Sets the type of recurrence this event or to-do should have."
+#: incidencechanger.cpp:74
+msgid ""
+"Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be sent "
+"to these attendees?"
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:883
-msgid "Daily"
-msgstr "Dyddiol"
+#: incidencechanger.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Attendees Removed"
+msgstr "Cyfarfotwyr"
-#: koeditorrecurrence.cpp:884
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wythnosol"
+#: incidencechanger.cpp:76
+msgid "Send Messages"
+msgstr "Anfon Negeseuon"
-#: koeditorrecurrence.cpp:885
-msgid "Monthly"
-msgstr "Misol"
+#: incidencechanger.cpp:388
+#, fuzzy
+msgid "No calendars found, unable to save %1 \"%2\"."
+msgstr "Methu cadw'r digwyddiad."
-#: koeditorrecurrence.cpp:886
-msgid "Yearly"
-msgstr "Blynyddol"
+#: incidencechanger.cpp:439 kodialogmanager.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save %1 \"%2\"."
+msgstr "Methu cadw'r digwyddiad."
-#: koeditorrecurrence.cpp:898
-msgid "&Daily"
-msgstr "&Dyddiol"
+#: incidencechanger.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save %1 \"%2\" to calendar %3."
+msgstr "Methu cadw'r digwyddiad."
-#: koeditorrecurrence.cpp:900
+#: incidencechanger.cpp:461
msgid ""
-"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules."
+"Attempt to send the scheduling message failed. Please check your Group "
+"Scheduling settings. Contact your system administrator for more help."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:902
-msgid "&Weekly"
-msgstr "&Wythnosol"
+#: koeventviewerdialog.cpp:33
+msgid "Event Viewer"
+msgstr "Gwelydd Digwyddiadau"
-#: koeditorrecurrence.cpp:904
-msgid ""
-"Sets the event or to-do to recur weekly according to the specified rules."
-msgstr ""
+#: kolistview.cpp:212 kotodoview.cpp:387
+msgid "Recurs"
+msgstr "Yn Ail-ddigwydd"
-#: koeditorrecurrence.cpp:906
-msgid "&Monthly"
-msgstr "&Misol"
+#: kolistview.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid "Start Date/Time"
+msgstr "Dyddiad Dechrau"
-#: koeditorrecurrence.cpp:908
-msgid ""
-"Sets the event or to-do to recur monthly according to the specified rules."
-msgstr ""
+#: kolistview.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "End Date/Time"
+msgstr "Amser Disgwyledig"
-#: koeditorrecurrence.cpp:910
-msgid "&Yearly"
-msgstr "&Blynyddol"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:99 koeditorgeneraltodo.cpp:100
+msgid "Date && Time"
+msgstr "Dyddiad ac Amser"
-#: koeditorrecurrence.cpp:912
-msgid ""
-"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules."
+#: koeditorgeneralevent.cpp:101
+msgid "Sets options related to the date and time of the event or to-do."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:974
-msgid "&Enable recurrence"
-msgstr "Gall&uogi ail-ddigwydd"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:111
+msgid "&Start:"
+msgstr "&Dechrau:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:976
-msgid ""
-"Enables recurrence for this event or to-do according to the specified rules."
-msgstr ""
+#: koeditorgeneralevent.cpp:121
+msgid "&End:"
+msgstr "&Gorffen:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:983
-msgid "Appointment Time "
-msgstr "Amser Cyfarfod"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "All-&day"
+msgstr "Dydd"
-#: koeditorrecurrence.cpp:986
+#: koeditorgeneralevent.cpp:150 koeditorgeneraltodo.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Displays appointment time information."
-msgstr "Amser cyfarfod rhagosodedig:"
+msgid "Recurrence:"
+msgstr "Ail-dd&igwydd"
-#: koeditorrecurrence.cpp:1005
-msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Rheol Ail-ddigwydd"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:162 koeditorgeneraltodo.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Reminder:"
+msgstr "&Atgof:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:1007
-msgid ""
-"Options concerning the type of recurrence this event or to-do should have."
+#: koeditorgeneralevent.cpp:182
+msgid "S&how time as:"
+msgstr "&Dangos amser fel:"
+
+#: koeditorgeneralevent.cpp:183
+msgid "Sets how this time will appear on your Free/Busy information."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:1044
-msgid "Recurrence Range..."
-msgstr "Amrediad Ail-ddigwydd..."
+#: koeditorgeneralevent.cpp:190
+msgid "Busy"
+msgstr "Prysur"
-#: koeditorrecurrence.cpp:1047 koeditorrecurrence.cpp:1064
-msgid ""
-"Options concerning the time range during which this event or to-do should "
-"recur."
+#: koeditorgeneralevent.cpp:191
+msgid "Free"
+msgstr "Rhydd"
+
+#: koeditorgeneralevent.cpp:205
+msgid "You have not yet definitely responded to this invitation."
msgstr ""
-#: koeditorrecurrence.cpp:1056
-msgid "Exceptions..."
-msgstr "Eithriadau..."
+#: koeditorgeneralevent.cpp:434 koeditorgeneralevent.cpp:448
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:155
+msgid "Duration: "
+msgstr "Hyd:"
-#: koeditorrecurrence.cpp:1396
+#: koeditorgeneralevent.cpp:435
+#, c-format
msgid ""
-"The end date '%1' of the recurrence must be after the start date '%2' of the "
-"event."
+"_n: 1 Day\n"
+"%n Days"
msgstr ""
+"1 Diwrnod\n"
+"%n o Ddiwrnodau"
-#: koeditorrecurrence.cpp:1410
+#: koeditoralarms.cpp:173 koeditorgeneralevent.cpp:450
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:352
+#, c-format
msgid ""
-"A weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated "
-"with it."
+"_n: 1 hour\n"
+"%n hours"
msgstr ""
+"1 awr\n"
+"%n o awriau"
-#: koeditorrecurrence.cpp:1637
-#, fuzzy
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Ail-dd&igwydd"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:454
+msgid ", "
+msgstr ","
-#. i18n: file korganizer_part.rc line 11
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:54 rc.cpp:1041 rc.cpp:2018
-#, no-c-format
-msgid "&Import"
-msgstr "&Mewnforio"
+#: koeditoralarms.cpp:176 koeditorgeneralevent.cpp:457
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:355
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 minute\n"
+"%n minutes"
+msgstr ""
+"1 munud\n"
+"%n o funudau"
-#. i18n: file korganizer_part.rc line 18
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:57 rc.cpp:1044 rc.cpp:2021
-#, no-c-format
-msgid "&Export"
-msgstr "&Allforio"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:465
+msgid ""
+"Shows the duration of the event or to-do with the current start and end dates "
+"and times."
+msgstr ""
-#. i18n: file korganizer_part.rc line 73
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:1056 rc.cpp:2033
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "&Ewch"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:482
+msgid "From: %1 To: %2 %3"
+msgstr "O: %1 I: %2 %3"
-#. i18n: file korganizer_part.rc line 80
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:1059 rc.cpp:2036
-#, no-c-format
-msgid "&Actions"
-msgstr "&Gweithredau"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:495
+msgid "Please specify a valid start time, for example '%1'."
+msgstr "Rhowch amser dechrau dilys, er engrhaifft '%1'."
-#. i18n: file korganizer_part.rc line 95
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:75 rc.cpp:1062 rc.cpp:2039
-#, no-c-format
-msgid "S&chedule"
-msgstr "&Trefnlen"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:502
+msgid "Please specify a valid end time, for example '%1'."
+msgstr "Rhowch amser diwedd dilys, er engrhaifft '%1'."
-#. i18n: file korganizer_part.rc line 108
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:81 rc.cpp:1068 rc.cpp:2045
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Sidebar"
-msgstr "Bar amser:"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:510
+msgid "Please specify a valid start date, for example '%1'."
+msgstr "Rhowch ddyddiad dechrau dilys, er engrhaifft '%1'."
-#. i18n: file korganizer_part.rc line 131
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:87 rc.cpp:1074 rc.cpp:2051
-#, no-c-format
-msgid "Main"
-msgstr "Prif"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:517
+msgid "Please specify a valid end date, for example '%1'."
+msgstr "Rhowch ddyddiad diwedd cywir, er engrhaifft '%1'."
-#. i18n: file korganizer_part.rc line 140
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:90 rc.cpp:1077 rc.cpp:2054
-#, no-c-format
-msgid "Views"
-msgstr "Golygon"
+#: koeditorgeneralevent.cpp:533
+msgid ""
+"The event ends before it starts.\n"
+"Please correct dates and times."
+msgstr ""
+"Mae'r digwyddiad yn gorffen cyn iddo ddechrau.\n"
+" Cywirwch y dyddiadau ac amserau."
-#. i18n: file korganizer_part.rc line 154
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:93 rc.cpp:1080 rc.cpp:2057
-#, no-c-format
-msgid "Schedule"
-msgstr "Trefnlen"
+#: statusdialog.cpp:41
+msgid "Set Your Status"
+msgstr "Gosod Eich Cyflwr"
-#. i18n: file korganizer_part.rc line 160
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:96 rc.cpp:1083 rc.cpp:2060
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filters Toolbar"
-msgstr "Barrau Offer"
+#: statusdialog.cpp:49
+msgid "Set your status"
+msgstr "Gosod eich cyflwr"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 45
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:2189
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filter Details"
-msgstr "Hidlen wedi ei galluogi"
+#: history.cpp:185
+#, c-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr "Dileu %1"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 64
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:426 rc.cpp:2168 rc.cpp:2192
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Enw:"
+#: history.cpp:214
+#, c-format
+msgid "Add %1"
+msgstr "Ychwanegu %1"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 79
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:2195
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide &recurring events and to-dos"
-msgstr "Cuddio Digwyddiadau sy'n Ail-ddigwydd"
+#: history.cpp:251
+#, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "Golygu %1"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 82
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:2198
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:264
msgid ""
-"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in "
-"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it "
-"might be handy to hide them."
+"No Item Selected
"
+"Select an event, to-do or journal entry to view its details here.
"
msgstr ""
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 90
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:2201
-#, no-c-format
-msgid "Hide co&mpleted to-dos"
-msgstr "Cuddio &i'w-wneudau a gwblhawyd"
-
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 93
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:2204
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:270
msgid ""
-"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, "
-"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a "
-"given number of days are hidden."
+"View the details of events, journal entries or to-dos selected in KOrganizer's "
+"main view here."
msgstr ""
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 129
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:2207
-#, no-c-format
-msgid "Days after completion:"
+#: calendarview.cpp:456
+msgid "No calendars found, unable to merge the file into your calendar."
msgstr ""
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 135
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:2210
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:490
+msgid "Could not load calendar '%1'."
+msgstr "Wedi methu llwytho calendr '%1'."
+
+#: calendarview.cpp:719
msgid ""
-"This option will allow you to select which completed to-dos should be hidden. "
-"When you choose Immediately, it will hide the to-do as soon as you check "
-"it. You can increase or decrease the number of days in the spinbox."
+"The timezone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the "
+"items in your calendar, which will show them to be at a different time than "
+"before, or move them to be at the old time also in the new timezone?"
msgstr ""
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 152
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:2213
-#, no-c-format
-msgid "Immediately"
-msgstr "Ar Unwaith"
+#: calendarview.cpp:723
+#, fuzzy
+msgid "Keep Absolute Times?"
+msgstr "dim amser"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 155
-#: rc.cpp:132 rc.cpp:2216
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be "
-"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-dos "
-"will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do items will "
-"be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours ago."
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:724
+#, fuzzy
+msgid "Keep Times"
+msgstr "dim amser"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 182
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:2219
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hide &inactive to-dos"
-msgstr "Cuddio i'w-wneudau a gwblhawyd"
+#: calendarview.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid "Move Times"
+msgstr "dim amser"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 185
-#: rc.cpp:138 rc.cpp:2222
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not been "
-"reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do item.)"
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:779
+#, fuzzy
+msgid "To-do completed: %1 (%2)"
+msgstr "cyfla&wn ar %1"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 235
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:2228
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show all except selected"
-msgstr "Dangos po&peth ond y dewisiad"
+#: calendarview.cpp:790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal of %1"
+msgstr "&Dyddlyfr"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 244
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:2231
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:845
msgid ""
-"When this option is enabled, this filter will show all items which do not "
-"contain the selected categories."
+"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden "
+"and not appear in the view."
msgstr ""
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 252
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:2234
-#, no-c-format
-msgid "Show only selected"
-msgstr "Dangos y dewisiad yn unig"
+#: calendarview.cpp:848
+#, fuzzy
+msgid "Filter Applied"
+msgstr "Hidlen wedi ei galluogi"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 261
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:2237
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:904
+#, fuzzy
+msgid "The item \"%1\" will be permanently deleted."
+msgstr "My fydd yr eitem hyn yn cael ei ddileu am byth."
+
+#: calendarview.cpp:924
msgid ""
-"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
-"least the selected items."
+"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make all "
+"its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?"
msgstr ""
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 269
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:2240
-#, no-c-format
-msgid "Change..."
-msgstr "Newid..."
+#: calendarview.cpp:930
+#, fuzzy
+msgid "Cut Only This"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 282
-#: rc.cpp:159 rc.cpp:2243
-#, no-c-format
-msgid "Hide to-dos not assigned to me"
+#: calendarview.cpp:931
+msgid "Cut All"
msgstr ""
-#. i18n: file filteredit_base.ui line 289
-#: rc.cpp:162 rc.cpp:2246
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:962
msgid ""
-"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone else."
-"
\n"
-"Only to-dos which have least one attendee will be checked. If you are not in "
-"the list of attendees the to-do will be hidden."
+"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy the "
+"to-do with all its sub-to-dos?"
msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 16
-#: rc.cpp:166 rc.cpp:2063
-#, no-c-format
-msgid "Alarms"
-msgstr "Larymau"
-
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 30
-#: rc.cpp:169 rc.cpp:259 rc.cpp:2066 rc.cpp:2156
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Time Offset"
-msgstr "Atred"
+#: calendarview.cpp:967
+#, fuzzy
+msgid "Copy Only This"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 86
-#: koeditorgeneral.cpp:240 koeditorgeneral.cpp:439 koeditorgeneral.cpp:444
-#: rc.cpp:181 rc.cpp:2078
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "before the start"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+#: calendarview.cpp:968
+#, fuzzy
+msgid "Copy All"
+msgstr "&Copïo I"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 91
-#: rc.cpp:184 rc.cpp:2081
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "after the start"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+#: calendarview.cpp:1064
+#, fuzzy
+msgid "Paste failed: unable to determine a valid target date."
+msgstr "Rhowch ddyddiad dechrau dilys os gwelwch yn dda."
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 96
-#: rc.cpp:187 rc.cpp:2084
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "before the end"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+#: calendarview.cpp:1394
+msgid ""
+"Unable to turn sub-to-do into a top-level to-do, because it cannot be locked."
+msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 101
-#: rc.cpp:190 rc.cpp:2087
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "after the end"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+#: calendarview.cpp:1419
+#, fuzzy
+msgid "Make sub-to-dos independent"
+msgstr "Gwneud Is-I'w-Wneud yn Annibynnol"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 134
-#: rc.cpp:193 rc.cpp:2090
-#, no-c-format
-msgid "&How often:"
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:1504
+#, fuzzy
+msgid "Dissociate occurrence"
+msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 148
-#: rc.cpp:196 rc.cpp:2093
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid " time(s)"
-msgstr "dim amser"
+#: calendarview.cpp:1516
+#, fuzzy
+msgid "Dissociating the occurrence failed."
+msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 165
-#: rc.cpp:199 rc.cpp:2096
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Interval:"
-msgstr "&Cyffredinol"
+#: calendarview.cpp:1517 calendarview.cpp:1547
+#, fuzzy
+msgid "Dissociating Failed"
+msgstr "Methodd y gosod."
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 184
-#: rc.cpp:202 rc.cpp:2099
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Repeat:"
-msgstr "Ail-adrodd"
+#: calendarview.cpp:1538
+#, fuzzy
+msgid "Dissociate future occurrences"
+msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 195
-#: rc.cpp:205 rc.cpp:2102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "every "
-msgstr "bob"
+#: calendarview.cpp:1546
+#, fuzzy
+msgid "Dissociating the future occurrences failed."
+msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 198
-#: rc.cpp:208 rc.cpp:2105
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid " minute(s)"
-msgstr "munud(au)"
+#: calendarview.cpp:1564 calendarview.cpp:1638 calendarview.cpp:1710
+#, fuzzy
+msgid "No item selected."
+msgstr "Nid oes darparwr wedi ei dewis."
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 216
-#: rc.cpp:211 rc.cpp:256 rc.cpp:2108 rc.cpp:2153
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Math"
+#: calendarview.cpp:1585 calendarview.cpp:1658
+msgid "The item information was successfully sent."
+msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 258
-#: rc.cpp:214 rc.cpp:2111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Reminder Dialog"
-msgstr "&Atgof:"
+#: calendarview.cpp:1586
+msgid "Publishing"
+msgstr "Cyhoeddi"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 269
-#: rc.cpp:217 rc.cpp:2114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&udio"
-msgstr "Sain"
+#: calendarview.cpp:1588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to publish the item '%1'"
+msgstr "Wedi methu darganfod patrymlun '%1'."
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 347
-#: rc.cpp:226 rc.cpp:2123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reminder Dialog &text:"
-msgstr "&Atgof:"
+#: calendarview.cpp:1639 calendarview.cpp:1659
+#, fuzzy
+msgid "Forwarding"
+msgstr "Mynd &Ymlaen"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 379
-#: rc.cpp:229 rc.cpp:2126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Audio &file:"
-msgstr "&Ffeil sain:"
+#: calendarview.cpp:1664
+#, fuzzy
+msgid "Unable to forward the item '%1'"
+msgstr "Wedi methu darganfod patrymlun '%1'."
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 390
-#: rc.cpp:232 rc.cpp:2129
-#, no-c-format
-msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg"
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:1665
+#, fuzzy
+msgid "Forwarding Error"
+msgstr "Mynd &Ymlaen"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 431
-#: rc.cpp:235 rc.cpp:2132
-#, no-c-format
-msgid "&Program file:"
+#: calendarview.cpp:1688
+#, fuzzy
+msgid "The free/busy information was successfully sent."
+msgstr "Cyhoeddi eich &gwybodaeth rydd/brysur yn ymysgogol"
+
+#: calendarview.cpp:1689 calendarview.cpp:1732
+#, fuzzy
+msgid "Sending Free/Busy"
+msgstr "Rhyddhau Gwrthrych Prysur"
+
+#: calendarview.cpp:1691
+#, fuzzy
+msgid "Unable to publish the free/busy data."
+msgstr "Nôl gwybo&daeth rydd/brysur pobl eraill"
+
+#: calendarview.cpp:1716
+#, fuzzy
+msgid "The item has no attendees."
+msgstr "Nid oes cyfarfotwyr gan y ddigwyddiad."
+
+#: calendarview.cpp:1728
+msgid ""
+"The groupware message for item '%1'was successfully sent.\n"
+"Method: %2"
msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 442
-#: rc.cpp:238 rc.cpp:2135
-#, no-c-format
-msgid "*.*|All files"
+#: calendarview.cpp:1737
+msgid ""
+"_: Groupware message sending failed. %2 is "
+"request/reply/add/cancel/counter/etc.\n"
+"Unable to send the item '%1'.\n"
+"Method: %2"
msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 450
-#: rc.cpp:241 rc.cpp:2138
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Program ar&guments:"
-msgstr "Ym&resymiadau:"
+#: calendarview.cpp:1812
+msgid "*.ics|ICalendars"
+msgstr "*.ics|ICalendrau"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 499
-#: rc.cpp:244 rc.cpp:2141
-#, no-c-format
-msgid "Email &message text:"
+#: calendarview.cpp:1820 calendarview.cpp:1848
+msgid "Do you want to overwrite %1?"
msgstr ""
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 520
-#: rc.cpp:247 rc.cpp:2144
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Email &address(es):"
-msgstr "Cyfeiriad e&bost:"
+#: calendarview.cpp:1833
+msgid "The journal entries can not be exported to a vCalendar file."
+msgstr "Ni ellir allforio cofnodion y dyddlyfr i ffeil vCalendr."
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 560
-#: rc.cpp:253 rc.cpp:2150
-#, no-c-format
-msgid "D&uplicate"
-msgstr "D&yblyg"
+#: calendarview.cpp:1834
+msgid "Data Loss Warning"
+msgstr "Rhybydd Colled Data"
-#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 605
-#: rc.cpp:262 rc.cpp:2159
-#, no-c-format
-msgid "Repeat"
-msgstr "Ail-adrodd"
+#: calendarview.cpp:1839
+#, fuzzy
+msgid "*.vcs|vCalendars"
+msgstr "*.vcs|VCalendrau"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 31
-#: rc.cpp:265 rc.cpp:1860
-#, no-c-format
-msgid "P&ublish"
-msgstr "Cyh&oeddi"
+#: calendarview.cpp:1870
+msgid "&Previous Day"
+msgstr "Dyddiad &Blaenorol"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 42
-#: rc.cpp:268 rc.cpp:1863
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar "
-"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have already "
-"busy are published, not why they are busy. For Kolab2 Server leave this "
-"disabled (the information is generated on the server)."
-msgstr ""
-"Os cyhoeddwch wybodaeth Rhydd/Prysur, rydych yn gadael i eraill gymryd sylw "
-"o'ch calendr wrth eich gwahodd i gyfarfod. Cyhoeddir yn unig yr amserau pryd "
-"yr ydych yn brysur, dim pam y maent yn brysur."
+#: calendarview.cpp:1871
+msgid "&Next Day"
+msgstr "Dyddiad &Nesaf"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 53
-#: rc.cpp:271 rc.cpp:1866
-#, no-c-format
-msgid "Publish your free/&busy information automatically"
-msgstr "Cyhoeddi eich &gwybodaeth rydd/brysur yn ymysgogol"
+#: calendarview.cpp:1873
+msgid "&Previous Week"
+msgstr "Wythnos &Blaenorol"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 58
-#: rc.cpp:274 rc.cpp:1869
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n"
-"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy "
-"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n"
-"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as "
-"the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and "
-"manages the access to it from other users."
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:1874
+msgid "&Next Week"
+msgstr "Wythnos &Nesaf"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 74
-#: rc.cpp:279 rc.cpp:1874
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Minimum time between uploads (in minutes):"
-msgstr "Amser lleiaf &rhwng lanlwythiadau (mewn munudau):"
+#: calendarview.cpp:1984 calendarview.cpp:2017
+#, fuzzy
+msgid "No filter"
+msgstr "Dangos Hidlen"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 80
-#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:1877 rc.cpp:1880
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. "
-"This configuration is only effective in case you choose to publish your "
-"information automatically."
+#: calendarview.cpp:2215
+msgid "No resources found. We can not edit the item."
msgstr ""
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 109
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:1883
-#, no-c-format
-msgid "Publish"
-msgstr "Cyhoeddi"
-
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 115
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:294 rc.cpp:300 rc.cpp:1886 rc.cpp:1889 rc.cpp:1895
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:2333
msgid ""
-"Configure the number of calendar days you wish to be published and available to "
-"others here."
+"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make "
+"all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?"
msgstr ""
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 140
-#: rc.cpp:297 rc.cpp:1892
-#, no-c-format
-msgid "days of free/busy information"
-msgstr "dyddiadau o wybodaeth rhydd/prysur"
+#: calendarview.cpp:2339
+#, fuzzy
+msgid "Delete Only This"
+msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 170
-#: rc.cpp:303 rc.cpp:367 rc.cpp:1898 rc.cpp:1962
-#, no-c-format
-msgid "Server Information"
-msgstr "Gwybodaeth Gweinydd"
+#: calendarview.cpp:2342
+#, fuzzy
+msgid "Deleting sub-to-dos"
+msgstr "Dileu I'w-Wneud"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 185
-#: rc.cpp:306 rc.cpp:342 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:2367
msgid ""
-"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be "
-"published here.\n"
-"Ask the server administrator for this information."
+"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably belongs "
+"to a read-only calendar resource."
msgstr ""
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 193
-#: rc.cpp:310 rc.cpp:1905
-#, no-c-format
-msgid "Remember p&assword"
-msgstr "Cofio cyfr&inair"
-
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 197
-#: rc.cpp:313 rc.cpp:416 rc.cpp:1908 rc.cpp:2011
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you "
-"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the "
-"configuration file.\n"
-"For security reasons, it is not recommended to store your password in the "
-"configuration file."
+#: calendarview.cpp:2371
+msgid "Removing not possible"
msgstr ""
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 211
-#: rc.cpp:320 rc.cpp:323 rc.cpp:407 rc.cpp:410 rc.cpp:1915 rc.cpp:1918
-#: rc.cpp:2002 rc.cpp:2005
-#, no-c-format
-msgid "Enter your groupware server login password here."
+#: calendarview.cpp:2398
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to "
+"delete it and all its recurrences?"
msgstr ""
+"Mae'r digwyddiad hyn yn ail-ddigwydd dros mwy nag un dyddiad. A ydych chi'n "
+"siŵr eich bod eisiau dileu y digwyddiad a phob un o'i ail-ddigwyddiadau?"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 238
-#: rc.cpp:326 rc.cpp:334 rc.cpp:391 rc.cpp:399 rc.cpp:1921 rc.cpp:1929
-#: rc.cpp:1986 rc.cpp:1994
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:2404
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the login information relative to your account on the server here.\n"
-"\n"
-"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By "
-"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may "
-"also be different. In the last case enter your UID."
+"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only "
+"the current one on %2, only all future recurrences, or all its recurrences?"
msgstr ""
+"Mae'r digwyddiad hyn an ail-digwydd dros mwy nag un dyddiad. A ydych chi'n "
+"siŵr eich bod eisiau dileu pob un o'i ail-ddigwyddiadau, neu dim ond y "
+"digwyddiad cyfredol sydd ar %1?"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 246
-#: rc.cpp:331 rc.cpp:1926
-#, no-c-format
-msgid "Username:"
-msgstr "Enw defnyddiwr:"
-
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 273
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:370 rc.cpp:1934 rc.cpp:1965
-#, no-c-format
-msgid "Server URL:"
-msgstr "URL y gweinydd:"
+#: calendarview.cpp:2409
+msgid "Delete C&urrent"
+msgstr "Dileu'r &Cyfredol"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 309
-#: rc.cpp:346 rc.cpp:1941
-#, no-c-format
-msgid "&Retrieve"
-msgstr "&Nôl"
+#: calendarview.cpp:2410
+#, fuzzy
+msgid "Delete &Future"
+msgstr "Dileu'r Cyfredol"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 320
-#: rc.cpp:349 rc.cpp:1944
-#, no-c-format
-msgid ""
-"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take "
-"their calendar into account when inviting them to a meeting."
-msgstr ""
-"Gan nôl gwybodaeth rydd/brysur a gyhoeddwyd gan eraill, gallwch gymryd sylw o'u "
-"calendr wrth eu gwahodd i gyfarfod."
+#: calendarview.cpp:2411
+msgid "Delete &All"
+msgstr "Dileu'r& cwbl"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 331
-#: rc.cpp:352 rc.cpp:1947
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically"
-msgstr "Nôl gwybo&daeth rydd/brysur pobl eraill"
+#: calendarview.cpp:2514
+msgid "Delete all completed to-dos?"
+msgstr "Dileu pob I'w-Wneud sydd wedi eu gorffen?"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 334
-#: rc.cpp:355 rc.cpp:1950
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information automatically. "
-"Note that you have to fill the correct server information to make this "
-"possible."
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:2514
+msgid "Purge To-dos"
+msgstr "Carthu I-Wneudau"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 345
-#: rc.cpp:358 rc.cpp:1953
-#, no-c-format
-msgid "Use full email &address for retrieval"
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:2514
+msgid "Purge"
+msgstr "Carthu"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 348
-#: rc.cpp:361 rc.cpp:1956
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server"
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:2518
+#, fuzzy
+msgid "Purging completed to-dos"
+msgstr "Cuddio i'w-wneudau a gwblhawyd"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 351
-#: rc.cpp:364 rc.cpp:1959
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb\" "
-"(for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/busy file "
-"in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server Administrator if "
-"you are not sure about how to configure this option."
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:2533
+#, fuzzy
+msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children."
+msgstr "Methu carthu I-Wneud sydd efo plant ni chwblhawyd."
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 390
-#: rc.cpp:373 rc.cpp:382 rc.cpp:1968 rc.cpp:1977
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published "
-"here.\n"
-"Ask the server administrator for this information.\n"
-"Here is a Kolab2 Server URL example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/\"\n"
-"Here is a generic server example: \"http://myserver.net/%u@%d/?internal.ics\"\n"
-"%u expands to the username, and %d expands to the domain name.\n"
-"Alternatively, you can specify a full path to the Free/Busy file,\n"
-"For example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/user.xfb\""
-msgstr ""
+#: calendarview.cpp:2534
+msgid "Delete To-do"
+msgstr "Dileu I'w-Wneud"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 446
-#: rc.cpp:396 rc.cpp:1991
-#, no-c-format
-msgid "User&name:"
-msgstr "Enw &defnyddiwr:"
+#: calendarview.cpp:2545
+#, fuzzy
+msgid "Unable to edit \"%1\" because it is locked by another process."
+msgstr "Methu golygu'r nifer. Cloir gan broses arall."
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 462
-#: rc.cpp:404 rc.cpp:1999
-#, no-c-format
-msgid "Passwor&d:"
-msgstr "Cyfrina&ir:"
+#: calendarview.cpp:2579
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to copy the item to %1."
+msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
-#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 492
-#: rc.cpp:413 rc.cpp:2008
-#, no-c-format
-msgid "Re&member password"
-msgstr "Co&fio cyfrinair"
+#: calendarview.cpp:2580
+#, fuzzy
+msgid "Copying Failed"
+msgstr "Methodd y gosod."
-#. i18n: file publishdialog_base.ui line 65
-#: rc.cpp:429 rc.cpp:2171
-#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "Ebost:"
+#: calendarview.cpp:2623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to move the item to %1."
+msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
-#. i18n: file publishdialog_base.ui line 94
-#: rc.cpp:435 rc.cpp:2177
-#, no-c-format
-msgid "Select &Addressee..."
-msgstr "D&ewis Derbynnydd..."
+#: calendarview.cpp:2624
+#, fuzzy
+msgid "Moving Failed"
+msgstr "Methodd y gosod."
-#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 16
-#: rc.cpp:441 rc.cpp:1845
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Template Management"
-msgstr "Dewisiwch Enw Patrymlun"
+#: calendarview.cpp:2699
+#, fuzzy
+msgid "Cutting Recurring Item"
+msgstr "Mae hwn yn ddigwyddiad ail-ddigwyddiadol."
-#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 57
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:1854
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:2701
+#, fuzzy
msgid ""
-"Select a template and click Apply Template to apply it to the current "
-"event or task. Click New to create a new template based on the current "
-"event or task."
+"The item you try to cut is a recurring item. Do you want to cut only this "
+"single occurrence, only future items, or all items in the recurrence?"
msgstr ""
+"Mae'r digwyddiad hyn an ail-digwydd dros mwy nag un dyddiad. A ydych chi'n "
+"siŵr eich bod eisiau dileu pob un o'i ail-ddigwyddiadau, neu dim ond y "
+"digwyddiad cyfredol sydd ar %1?"
-#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 65
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:1857 templatemanagementdialog.cpp:50
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Apply Template"
-msgstr "Cadw Patrymlun"
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 11
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:1086
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable automatic saving of manually opened calendar files"
-msgstr "Galluogi cadw'r calendr yn ymysgogol"
+#: calendarview.cpp:2706
+#, fuzzy
+msgid "Copying Recurring Item"
+msgstr "Mae hwn yn ddigwyddiad ail-ddigwyddiadol."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 12
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:1089
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:2708
+#, fuzzy
msgid ""
-"Check this box to save your calendar file automatically when you exit "
-"KOrganizer without asking and periodically, as you work. This setting does not "
-"affect the automatic saving of the standard calendar, which is automatically "
-"saved after each change."
+"The item you try to copy is a recurring item. Do you want to copy only this "
+"single occurrence, only future items, or all items in the recurrence?"
msgstr ""
+"Mae'r digwyddiad hyn an ail-digwydd dros mwy nag un dyddiad. A ydych chi'n "
+"siŵr eich bod eisiau dileu pob un o'i ail-ddigwyddiadau, neu dim ond y "
+"digwyddiad cyfredol sydd ar %1?"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 16
-#: rc.cpp:462 rc.cpp:1092
-#, no-c-format
-msgid "Save &interval in minutes"
-msgstr "Cyfnod &cadw, mewn munudau:"
+#: calendarview.cpp:2712
+#, fuzzy
+msgid "Changing Recurring Item"
+msgstr "Mae hwn yn ddigwyddiad ail-ddigwyddiadol."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 17
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:1095
-#, no-c-format
+#: calendarview.cpp:2714
msgid ""
-"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. "
-"This setting only applies to files that are opened manually. The standard "
-"TDE-wide calendar is automatically saved after each change."
+"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied "
+"only to this single occurrence, only to the future items, or to all items in "
+"the recurrence?"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 22
-#: rc.cpp:468 rc.cpp:1098
-#, no-c-format
-msgid "Confirm deletes"
-msgstr "Cadarnhau dileuon"
+#: calendarview.cpp:2722
+msgid "Only &This Item"
+msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 23
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:1101
-#, no-c-format
-msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items."
+#: calendarview.cpp:2722
+msgid "Only &Future Items"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 28
-#: rc.cpp:474 rc.cpp:1104
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive events"
-msgstr "Archifio/Dileu Hen Gyfarfodydd"
+#: calendarview.cpp:2722
+#, fuzzy
+msgid "&All Occurrences"
+msgstr "di&gwyddiad(au)"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 32
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:1107
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive to-dos"
-msgstr "Argraffu po&b eitem i-wneud"
+#: calendarview.cpp:2738 koagenda.cpp:1123
+#, fuzzy
+msgid "Dissociate event from recurrence"
+msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 37
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:1110
-#, no-c-format
-msgid "Regularly archive events"
+#: calendarview.cpp:2744
+msgid ""
+"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 41
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:1113
-#, no-c-format
-msgid "What to do when archiving"
+#: calendarview.cpp:2745 calendarview.cpp:2766
+msgid "Error Occurred"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 44
-#: rc.cpp:486 rc.cpp:1116
-#, no-c-format
-msgid "Delete old events"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+#: calendarview.cpp:2759
+#, fuzzy
+msgid "Split future recurrences"
+msgstr "Gall&uogi ail-ddigwydd"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 47
-#: rc.cpp:489 rc.cpp:1119
-#, no-c-format
-msgid "Archive old events to a separate file"
+#: calendarview.cpp:2765
+msgid "Unable to add the future items to the calendar. No change will be done."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 53
-#: rc.cpp:492 rc.cpp:1122
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If auto-archiving is enabled, events older than this amount will be archived. "
-"The unit of this value is specified in another field."
+#: resourceview.cpp:73
+msgid "My %1 (%2)"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 57
-#: rc.cpp:495 rc.cpp:1125
-#, no-c-format
-msgid "The unit in which the expiry time is expressed."
+#: resourceview.cpp:75 resourceview.cpp:78
+#, c-format
+msgid "My %1"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 60
-#: rc.cpp:498 rc.cpp:1128
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "In days"
-msgstr "Argraffu diwrnod"
+#: resourceview.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "Add calendar"
+msgstr "Calendr Newydd"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 63
-#: rc.cpp:501 rc.cpp:1131
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "In weeks"
-msgstr "Argraffu wythnos"
+#: resourceview.cpp:279
+msgid ""
+""
+"Press this button to add a resource to KOrganizer.
"
+"Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. "
+"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as "
+"blogs on a server, etc...
"
+"If you have more than one active resource, when creating incidents you will "
+"either automatically use the default resource or be prompted to select the "
+"resource to use.
"
+msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 66
-#: rc.cpp:504 rc.cpp:1134
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "In months"
-msgstr "mis(oedd)"
+#: resourceview.cpp:292
+#, fuzzy
+msgid "Edit calendar settings"
+msgstr "Golygu Hidlennau Calendr"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 72
-#: rc.cpp:507 rc.cpp:1137
-#, no-c-format
-msgid "URL of the file where old events should be archived"
+#: resourceview.cpp:294
+msgid ""
+"Press this button to edit the resource currently selected on the KOrganizer "
+"resources list above."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 76
-#: rc.cpp:510 rc.cpp:1140
-#, no-c-format
-msgid "Export to HTML with every save"
-msgstr "Allforio i HTML gyda pob cadwaith"
+#: resourceview.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Remove calendar"
+msgstr "Cy&mryd drosodd y Calendr"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 77
-#: rc.cpp:513 rc.cpp:1143
-#, no-c-format
+#: resourceview.cpp:301
msgid ""
-"Check this box to export the calendar to an HTML-file every time you save it. "
-"By default, this file will be called calendar.html and placed in the user home "
-"folder."
+"Press this button to delete the resource currently selected on the KOrganizer "
+"resources list above."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 81
-#: rc.cpp:516 rc.cpp:1146
-#, no-c-format
-msgid "New Events, To-dos and Journal Entries Should"
+#: resourceview.cpp:309
+msgid ""
+""
+"Select on this list the active KOrganizer resources. Check the resource box "
+"to make it active. Press the \"Add...\" button below to add new resources to "
+"the list.
"
+"Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. "
+"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as "
+"blogs on a server, etc...
"
+"If you have more than one active resource, when creating incidents you will "
+"either automatically use the default resource or be prompted to select the "
+"resource to use.
"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 84
-#: rc.cpp:519 rc.cpp:1149
-#, no-c-format
-msgid "Be added to the standard resource"
-msgstr "Cael eu ychwanegu i'r adnodd safonol"
+#: resourceview.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid "Add Subresource"
+msgstr "%1 adnodd"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 85
-#: rc.cpp:522 rc.cpp:1152
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries "
-"using the standard resource."
-msgstr ""
+#: resourceview.cpp:371
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the new subresource"
+msgstr "Rhowch enw ar gyfer y patrymlun:"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 88
-#: rc.cpp:525 rc.cpp:1155
-#, no-c-format
-msgid "Be asked which resource to use"
-msgstr "Cael eu gofyn pa adnodd i'w ddefnyddio"
+#: resourceview.cpp:379
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create subresource %1."
+msgstr "Wedi methu creu adnodd o'r dath %1."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 89
-#: rc.cpp:528 rc.cpp:1158
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to choose the resource to be used to record the item each "
-"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended "
-"if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or "
-"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. "
-msgstr ""
+#: resourceview.cpp:387
+msgid "Resource Configuration"
+msgstr "Ffurfweddu Adnoddau"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 98
-#: rc.cpp:531 rc.cpp:1161
-#, no-c-format
-msgid "Send copy to owner when mailing events"
-msgstr "Anfon copi i'r perchennog pan yn postio digwyddiadau"
+#: resourceview.cpp:388
+msgid "Please select type of the new resource:"
+msgstr "Dewiswch fath yr adnodd newydd:"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 99
-#: rc.cpp:534 rc.cpp:1164
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to get a copy of all e-mail messages that KOrganizer sends at "
-"your request to event attendees."
-msgstr ""
+#: resourceview.cpp:401
+msgid "Unable to create resource of type %1."
+msgstr "Wedi methu creu adnodd o'r dath %1."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 103
-#: rc.cpp:537 rc.cpp:1167
-#, no-c-format
-msgid "Use email settings from Control Center"
-msgstr "Defnyddiwch gosodiadau ebost o'r Ganolfan Reoli"
+#: resourceview.cpp:417
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create the resource."
+msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 104
-#: rc.cpp:540 rc.cpp:1170
-#, no-c-format
+#: resourceview.cpp:542
msgid ""
-"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the "
-"Trinity Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this "
-"box to be able to specify your full name and e-mail."
+"You may not delete your standard calendar resource."
+"You can change the standard calendar resource in the Trinity Control Center "
+"using the TDE Resource settings under the TDE Components area.
"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 108
-#: rc.cpp:543 rc.cpp:1173
-#, no-c-format
-msgid "Full &name"
-msgstr "&Enw llawn:"
+#: resourceview.cpp:552
+msgid ""
+"This is a groupware folder so you can always re-subscribe to the folder later "
+"as you desire."
+msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 109
-#: rc.cpp:546 rc.cpp:1176
-#, no-c-format
+#: resourceview.cpp:555
msgid ""
-"Enter your full name here. This name will be displayed as \"Organizer\" in "
-"to-dos and events you create."
+"The contents will not be removed so you can always re-add this calendar later "
+"as you desire."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 113
-#: rc.cpp:549 rc.cpp:1179
-#, no-c-format
-msgid "E&mail address"
-msgstr "Cyfeiriad e&bost:"
+#: resourceview.cpp:562
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Do you really want to remove the calendar %1?"
+"Note: %2
"
+msgstr "A ydych yn wir eisiau dileu'r adnodd? %1?"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 114
-#: rc.cpp:552 rc.cpp:1182
-#, no-c-format
+#: resourceview.cpp:573
msgid ""
-"Enter here your e-mail address. This e-mail address will be used to identify "
-"the owner of the calendar, and displayed in events and to-dos you create."
+"Failed to remove the subresource %1. The reason could be that it is "
+"a built-in one which cannot be removed, or that the removal of the underlying "
+"storage folder failed."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 118
-#: rc.cpp:555 rc.cpp:1185
-#, no-c-format
-msgid "Mail Client"
-msgstr "Rhaglen Ebost"
+#: resourceview.cpp:601
+msgid "Cannot rename someone else's calendar folder."
+msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 121
-#: rc.cpp:558 rc.cpp:1188
-#, no-c-format
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
+#: resourceview.cpp:609
+#, fuzzy
+msgid "Rename Subresource"
+msgstr "%1 adnodd"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 122
-#: rc.cpp:561 rc.cpp:1191
-#, no-c-format
+#: resourceview.cpp:610
msgid ""
-"Select this option to use KMail as the mail transport. The mail transport is "
-"used for groupware functionality."
+"Enter a new name for the subresource"
+"Note: the new name will take affect after the next sync.
"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 125
-#: rc.cpp:564 rc.cpp:1194
-#, no-c-format
-msgid "Sendmail"
-msgstr "Sendmail"
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 126
-#: rc.cpp:567 rc.cpp:1197
-#, no-c-format
+#: resourceview.cpp:622
msgid ""
-"Select this option to use sendmail as the mail transport. The mail transport is "
-"used for groupware functionality. Please check if you have sendmail installed "
-"before selecting this option."
+"Communication with KMail failed when attempting to change the folder name."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 142
-#: rc.cpp:579 rc.cpp:1209
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default appointment time"
-msgstr "Amser cyfarfod rhagosodedig:"
+#: resourceview.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "Cannot edit the subresource %1."
+msgstr "Wedi methu creu adnodd o'r dath %1."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 143
-#: rc.cpp:582 rc.cpp:1212
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the default time for events here. The default is used if you do not "
-"supply a start time."
-msgstr ""
+#: resourceview.cpp:691
+msgid "Re&load"
+msgstr "Ai&l-lwytho"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 147
-#: rc.cpp:585 rc.cpp:1215
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default duration of new appointment (HH:MM)"
-msgstr "Hyd rhagosodedig cyfarfod newydd:"
+#: resourceview.cpp:699
+msgid "Show &Info"
+msgstr "&Dangos Gwybodaeth"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 148
-#: rc.cpp:588 rc.cpp:1218
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter default duration for events here. The default is used if you do not "
-"supply an end time."
+#: resourceview.cpp:703
+msgid "&Assign Color"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 153
-#: rc.cpp:591 rc.cpp:1221
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default reminder time"
-msgstr "Amser larwm rhagosodedig:"
+#: resourceview.cpp:705
+#, fuzzy
+msgid "&Disable Color"
+msgstr "defnyddio &lliwiau"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 154
-#: rc.cpp:594 rc.cpp:1224
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the default reminder time for all newly created items. The time unit is "
-"specified in the adjacent combobox."
-msgstr ""
+#: resourceview.cpp:706
+#, fuzzy
+msgid "Resources Colors"
+msgstr "%1 adnodd"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 155
-#: rc.cpp:597 rc.cpp:1227
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default time for reminders"
-msgstr "Amser larwm rhagosodedig:"
+#: resourceview.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid "&Rename..."
+msgstr "&Gwaredu..."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 159
-#: rc.cpp:600 rc.cpp:1230
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the default reminder time units for all newly created items. The time is "
-"specified in the adjacent spinbox."
-msgstr ""
+#: resourceview.cpp:720
+#, fuzzy
+msgid "Use as &Default Calendar"
+msgstr "Fformat Calendr Rhagosodedig"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 160
-#: rc.cpp:603 rc.cpp:1233
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default time unit for reminders"
-msgstr "Defnyddio Gosodiad Rhagosod yr Argraffydd"
+#: resourceview.cpp:726
+msgid "&Add..."
+msgstr "Ychw&anegu..."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 164
-#: rc.cpp:606 rc.cpp:1236
-#, no-c-format
-msgid "Enable a default sound file for audio reminders"
-msgstr ""
+#: koviewmanager.cpp:405
+#, fuzzy
+msgid "Merged calendar"
+msgstr "Calendr '%1' wedi ei gyfuno."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 165
-#: rc.cpp:609 rc.cpp:1239
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box if you want to enable the specified file to be used as the "
-"default sound file for new reminders. You can always specify another file in "
-"the Advanced Reminder accessible from the Event or To-do editors."
+#: koviewmanager.cpp:407
+msgid "Calendars Side by Side"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 169
-#: rc.cpp:612 rc.cpp:1242
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default audio file"
-msgstr "Fformat Calendr Rhagosodedig"
+#: komailclient.cpp:247
+msgid "No running instance of KMail found."
+msgstr "Nid oes enghraifft o KMail eisioes yn rhedeg."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 170
-#: rc.cpp:615 rc.cpp:1245
-#, no-c-format
+#: koagendaview.cpp:320 koagendaview.cpp:815 multiagendaview.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "All Day"
+msgstr "Dydd"
+
+#: koagendaview.cpp:629
msgid ""
-"Set a file to be used as the default sound file for new reminders. You can "
-"always specify another file in the Advanced Reminder accessible from the Event "
-"or To-do editors."
-msgstr ""
+"_: short_weekday date (e.g. Mon 13)\n"
+"%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 173
-#: rc.cpp:618 rc.cpp:1248
-#, no-c-format
-msgid "Enable reminders for new Events"
+#: koagendaview.cpp:1569
+msgid "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 174
-#: rc.cpp:621 rc.cpp:1251
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box if you want to enable reminders for all newly created Events. "
-"You can always turn-off the reminders in the Event editor dialog."
-msgstr ""
+#: kotodoview.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself."
+msgstr "Methu symyd I'w-Wneud i'w hun, neu i un o'i blant"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 175
-#: rc.cpp:624 rc.cpp:1254
-#, no-c-format
-msgid "By default, enable reminders for new events"
-msgstr ""
+#: kotodoview.cpp:217
+msgid "Drop To-do"
+msgstr "Gwaredu I'w-Wneud"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 179
-#: rc.cpp:627 rc.cpp:1257
-#, no-c-format
-msgid "Enable reminders for new To-dos"
+#: kotodoview.cpp:230
+msgid "Unable to change to-do's parent, because the to-do cannot be locked."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 180
-#: rc.cpp:630 rc.cpp:1260
-#, no-c-format
+#: kotodoview.cpp:278
msgid ""
-"Check this box if you want to enable reminders for all newly created To-dos. "
-"You can always turn-off the reminders in the To-do editor dialog."
+"Unable to add attendees to the to-do, because the to-do cannot be locked."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 181
-#: rc.cpp:633 rc.cpp:1263
-#, no-c-format
-msgid "By default, enable reminders for new to-dos"
-msgstr ""
+#: kotodoview.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "To-dos:"
+msgstr "I'w-Wneud:"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 188
-#: rc.cpp:636 rc.cpp:1266
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hour size"
-msgstr "Awr"
+#: kotodoview.cpp:372
+#, fuzzy
+msgid "Click to add a new to-do"
+msgstr "Cliciwch i ychwanegu I-Wneud newydd"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 189
-#: rc.cpp:639 rc.cpp:1269
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select on this spin box the height of the hour rows in the schedule view."
-msgstr ""
+#: kotodoview.cpp:388 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1215
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1289
+msgid "Priority"
+msgstr "Blaenoriaeth"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 195
-#: rc.cpp:642 rc.cpp:1272
-#, no-c-format
-msgid "Show events that recur daily in date navigator"
-msgstr "Dangos digwyddiadau sy'n ail-ddigwydd bob dydd yn y llywiwr dyddiadau"
+#: kotodoview.cpp:390 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1303
+msgid "Complete"
+msgstr "Cyflawn"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 196
-#: rc.cpp:645 rc.cpp:1275
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold "
-"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other "
-"(non daily recurring) events."
-msgstr ""
+#: kotodoview.cpp:392
+#, fuzzy
+msgid "Due Date/Time"
+msgstr "Amser Disgwyledig"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 200
-#: rc.cpp:648 rc.cpp:1278
-#, no-c-format
-msgid "Show events that recur weekly in date navigator"
-msgstr ""
-"Dangos digwyddiadau sy'n ail-ddigwydd bob wythnos yn y llywiwr dyddiadau"
+#: kotodoview.cpp:397
+msgid "Sort Id"
+msgstr "Trefnu ID"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 201
-#: rc.cpp:651 rc.cpp:1281
-#, no-c-format
+#: kotodoview.cpp:417
msgid ""
-"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold "
-"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other "
-"(non weekly recurring) events."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 205
-#: rc.cpp:654 rc.cpp:1284
-#, no-c-format
-msgid "Week numbers select a work week when in work week view"
+"_: Unspecified priority\n"
+"unspecified"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 206
-#: rc.cpp:657 rc.cpp:1287
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to select a work week when clicking on date navigator's week "
-"numbers or uncheck it to chose the whole week."
-msgstr ""
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:242 kotodoview.cpp:418
+#, fuzzy
+msgid "1 (highest)"
+msgstr "1 (Uchaf)"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 210
-#: rc.cpp:660 rc.cpp:1290
-#, no-c-format
-msgid "Enable tooltips displaying summary of events"
-msgstr "Galluogi cynghorion offer sy'n dangos crynodeb y digwyddiadau"
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:243 kotodoview.cpp:419
+msgid "2"
+msgstr "2"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 211
-#: rc.cpp:663 rc.cpp:1293
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to display an event summary tooltip when hovering the mouse over "
-"an event."
-msgstr ""
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:244 kotodoview.cpp:420
+msgid "3"
+msgstr "3"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 215
-#: rc.cpp:666 rc.cpp:1296
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show to-dos in day, week and month views"
-msgstr "Dyddiau i'w dangos yn y golwg X-Diwrnod-Nesaf:"
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:245 kotodoview.cpp:421
+msgid "4"
+msgstr "4"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 216
-#: rc.cpp:669 rc.cpp:1299
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to display to-dos in the day, week, and month view. This is "
-"helpful when you have a lot of (recurring) to-dos."
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:246 kotodoview.cpp:422
+msgid "5 (medium)"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 220
-#: rc.cpp:672 rc.cpp:1302
-#, no-c-format
-msgid "Enable scrollbars in month view cells"
-msgstr "Galluogi bariau scrolio tu fewn i gellau'r golwg misol"
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:247 kotodoview.cpp:423
+msgid "6"
+msgstr "6"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 221
-#: rc.cpp:675 rc.cpp:1305
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month view; "
-"they will only appear when needed though."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 225
-#: rc.cpp:678 rc.cpp:1308
-#, no-c-format
-msgid "Time range selection in agenda view starts event editor"
-msgstr ""
-"Mae dewis amrediad amser yng golwg agenda yn dechrau'r golygydd digwyddiadau"
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:248 kotodoview.cpp:424
+msgid "7"
+msgstr "7"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 226
-#: rc.cpp:681 rc.cpp:1311
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to start the event editor automatically when you select a time "
-"range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the mouse from "
-"the start time to the end time of the event you are about to plan."
-msgstr ""
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:249 kotodoview.cpp:425
+msgid "8"
+msgstr "8"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 231
-#: rc.cpp:684 rc.cpp:1314
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show current-time (Marcus Bains) line"
-msgstr "Dangos amser cyfredol (llinell Marcus Bains)"
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:250 kotodoview.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "9 (lowest)"
+msgstr "5 (Isaf)"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 232
-#: rc.cpp:687 rc.cpp:1317
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to display a red line in the day or week view indicating the "
-"current-time line (Marcus Bains line)."
-msgstr ""
+#: kotodoview.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "&Make this To-do Independent"
+msgstr "&Gwneud Is-I'w-Wneud yn Annibynnol"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 236
-#: rc.cpp:690 rc.cpp:1320
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show seconds on current-time line"
-msgstr "Dangos eiliadau ar linell Marcus Bain"
+#: kotodoview.cpp:470
+#, fuzzy
+msgid "Make all Sub-to-dos &Independent"
+msgstr "Gwneud Is-I'w-Wneud yn Annibynnol"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 237
-#: rc.cpp:693 rc.cpp:1323
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this box if you want to show seconds on the current-time line."
-msgstr "Dangos eiliadau ar linell Marcus Bain"
+#: kotodoview.cpp:473
+msgid "&Copy To"
+msgstr "&Copïo I"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 242
-#: rc.cpp:696 rc.cpp:1326
-#, no-c-format
-msgid "Colors used in agenda view"
-msgstr ""
+#: kotodoview.cpp:474
+msgid "&Move To"
+msgstr "&Symud I"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 243
-#: rc.cpp:699 rc.cpp:1329
-#, no-c-format
-msgid "Choose the colors of the agenda view items."
-msgstr ""
+#: kotodoview.cpp:476
+msgid ""
+"_: delete completed to-dos\n"
+"Pur&ge Completed"
+msgstr "&Carthiad wedi'i Gwblhau"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 246
-#: rc.cpp:702 rc.cpp:756 rc.cpp:1332 rc.cpp:1386
-#, no-c-format
-msgid "Category inside, calendar outside"
-msgstr ""
+#: kotodoview.cpp:485
+msgid "&New To-do..."
+msgstr "&I'w-Wneud newydd..."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 249
-#: rc.cpp:705 rc.cpp:759 rc.cpp:1335 rc.cpp:1389
-#, no-c-format
-msgid "Calendar inside, category outside"
-msgstr ""
+#: kotodoview.cpp:487
+msgid ""
+"_: delete completed to-dos\n"
+"&Purge Completed"
+msgstr "&Carthiad wedi'i Gwblhau"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 252
-#: rc.cpp:708 rc.cpp:762 rc.cpp:1338 rc.cpp:1392
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only category"
-msgstr "Categori"
+#: koeditoralarms.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Reminder Dialog"
+msgstr "&Atgof:"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 255
-#: rc.cpp:711 rc.cpp:765 rc.cpp:1341 rc.cpp:1395
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only calendar"
-msgstr "Argraffu Calendr"
+#: koeditoralarms.cpp:122
+msgid "Audio"
+msgstr "Sain"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 262
-#: rc.cpp:714 rc.cpp:1344
-#, no-c-format
-msgid "Agenda View Calendar Display"
+#: koeditoralarms.cpp:137 printing/calprintdefaultplugins.cpp:329
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
+"%1 before the start"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 265
-#: rc.cpp:717 rc.cpp:1347
-#, no-c-format
-msgid "Merge all calendars into one view"
+#: koeditoralarms.cpp:141 printing/calprintdefaultplugins.cpp:332
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
+"%1 after the start"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 268
-#: rc.cpp:720 rc.cpp:1350
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show calendars side by side"
-msgstr "Ffeil galendr i'w llwytho"
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 271
-#: rc.cpp:723 rc.cpp:1353
-#, no-c-format
-msgid "Switch between views with tabs"
+#: koeditoralarms.cpp:148
+msgid ""
+"_: N days/hours/minutes before/after the due date\n"
+"%1 before the to-do is due"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 278
-#: rc.cpp:726 rc.cpp:1356
-#, no-c-format
-msgid "Day begins at"
-msgstr "Diwrnod yn ddechrau am:"
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 279
-#: rc.cpp:729 rc.cpp:1359
-#, no-c-format
+#: koeditoralarms.cpp:151 printing/calprintdefaultplugins.cpp:337
msgid ""
-"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time "
-"that you use for events, as it will be displayed at the top."
+"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
+"%1 before the end"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 284
-#: rc.cpp:732 rc.cpp:1362
-#, no-c-format
-msgid "Daily starting hour"
-msgstr "Awr ddechrau dyddiol:"
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 285
-#: rc.cpp:735 rc.cpp:1365
-#, no-c-format
+#: koeditoralarms.cpp:157
msgid ""
-"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be "
-"marked with color by KOrganizer."
+"_: N days/hours/minutes before/after the due date\n"
+"%1 after the to-do is due"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 289
-#: rc.cpp:738 rc.cpp:1368
-#, no-c-format
-msgid "Daily ending hour"
-msgstr "Awr orffen dyddiol:"
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 290
-#: rc.cpp:741 rc.cpp:1371
-#, no-c-format
+#: koeditoralarms.cpp:160 printing/calprintdefaultplugins.cpp:340
msgid ""
-"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be "
-"marked with color by KOrganizer."
+"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n"
+"%1 after the end"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 297
-#: rc.cpp:744 rc.cpp:1374
-#, no-c-format
-msgid "Exclude holidays"
-msgstr "Gwahardd gwyliau"
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 298
-#: rc.cpp:747 rc.cpp:1377
-#, no-c-format
+#: koeditoralarms.cpp:170 printing/calprintdefaultplugins.cpp:349
+#, c-format
msgid ""
-"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on "
-"holidays."
+"_n: 1 day\n"
+"%n days"
msgstr ""
+"1 Diwrnod\n"
+" %n o Ddiwrnodau"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 303
-#: rc.cpp:750 rc.cpp:1380
-#, no-c-format
-msgid "Colors used in month view"
-msgstr ""
+#: koeditoralarms.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Reminders"
+msgstr "&Atgof:"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 304
-#: rc.cpp:753 rc.cpp:1383
-#, no-c-format
-msgid "Choose the colors of the month view items."
+#: koeditoralarms.cpp:204
+msgid ""
+"_: Add a new alarm to the alarm list.\n"
+"&Add"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 323
-#: rc.cpp:768 rc.cpp:1398
-#, no-c-format
-msgid "Month view uses full window"
-msgstr "Mae'r golwg misol yn defnyddio ffenestr llawn"
+#: koeditoralarms.cpp:460
+#, fuzzy
+msgid "before the to-do starts"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 324
-#: rc.cpp:771 rc.cpp:1401
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month "
-"view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, "
-"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the "
-"resources list, will not be displayed."
-msgstr ""
+#: koeditoralarms.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid "after the to-do starts"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 328
-#: rc.cpp:774 rc.cpp:1404
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "To-do list view uses full window"
-msgstr "Mae golwg I'w-Wneud yn defnyddio ffenestr llawn"
+#: koeditoralarms.cpp:462
+#, fuzzy
+msgid "before the to-do is due"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 329
-#: rc.cpp:777 rc.cpp:1407
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do list "
-"view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do list view, "
-"but other widgets, such as the date navigator, the to-do details and the "
-"resources list, will not be displayed."
-msgstr ""
+#: koeditoralarms.cpp:463
+#, fuzzy
+msgid "after the to-do is due"
+msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 334
-#: rc.cpp:780 rc.cpp:1410
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Record completed to-dos in journal entries"
-msgstr "Cuddio i'w-wneudau a gwblhawyd"
+#: koeditoralarms.cpp:466
+msgid "Select the reminder trigger relative to the start or due time"
+msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 335
-#: rc.cpp:783 rc.cpp:1413
-#, no-c-format
+#: koeditoralarms.cpp:469
msgid ""
-"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your "
-"journal automatically."
+"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or "
+"after the start or due time."
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 344
-#: rc.cpp:786 rc.cpp:1416
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Next x days"
-msgstr "Dyddiad &Nesaf"
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 345
-#: rc.cpp:789 rc.cpp:1419
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select on this spin box the number of "x" days to be displayed in the "
-"next days view. To access the the next "x" days view, choose the "
-""Next X Days" menu item from the "View" menu."
-msgstr ""
+#: aboutdata.cpp:32
+msgid "KOrganizer"
+msgstr "KTrefnydd"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 387
-#: rc.cpp:792 rc.cpp:1422
-#, no-c-format
-msgid "Use Groupware communication"
-msgstr ""
+#: aboutdata.cpp:33
+msgid "A Personal Organizer for TDE"
+msgstr "Trefnydd Personol ar gyfer TDE"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 388
-#: rc.cpp:795 rc.cpp:1425
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating "
-"or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this "
-"box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as "
-"a TDE Kolab client)."
-msgstr ""
+#: aboutdata.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Current Developer/Maintainer"
+msgstr "Cynhaliwr Cyfredol"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 396
-#: rc.cpp:798 rc.cpp:1428
-#, no-c-format
-msgid "Send Outlook-like pseudo counter proposals"
-msgstr ""
+#: aboutdata.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Previous maintainer"
+msgstr "Mis Cynt"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 404
-#: rc.cpp:801 rc.cpp:1431
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Holiday color"
-msgstr "Lliw Gwyliau:"
+#: aboutdata.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Co-Maintainer"
+msgstr "Cynhaliwr"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 405
-#: rc.cpp:804 rc.cpp:1434
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday "
-"name in the month view and the holiday number in the date navigator."
+#: aboutdata.cpp:47
+msgid "Original Author"
+msgstr "Awdur Gwreiddiol"
+
+#: kotodoviewitem.cpp:140
+msgid "--"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 409
-#: rc.cpp:807 rc.cpp:1437
-#, no-c-format
-msgid "Highlight color"
-msgstr "Lliw amlygu"
+#: kojournaleditor.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Edit Journal Entry"
+msgstr "&Dyddlyfr"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 410
-#: rc.cpp:810 rc.cpp:1440
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking "
-"the currently selected area in your agenda and in the date navigator."
-msgstr ""
+#: kojournaleditor.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "This journal entry will be permanently deleted."
+msgstr "My fydd yr eitem hyn yn cael ei ddileu am byth."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 414
-#: rc.cpp:813 rc.cpp:1443
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Agenda view background color"
-msgstr "Lliw cefndir y golwg agenda:"
+#: kojournaleditor.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Template does not contain a valid journal."
+msgstr "Nid yw'r patrymlun '%1' yn cynnwys i-wneud dilys."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 415
-#: rc.cpp:816 rc.cpp:1446
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the agenda view background color here."
-msgstr "Lliw cefndir y golwg agenda:"
+#: komonthview.cpp:427
+msgid ""
+"_: 'Month day' for month view cells\n"
+"%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 419
-#: rc.cpp:819 rc.cpp:1449
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working hours color"
-msgstr "Lliw oriau gwaith:"
+#: komonthview.cpp:978 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1123
+msgid ""
+"_: monthname year\n"
+"%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 420
-#: rc.cpp:822 rc.cpp:1452
-#, no-c-format
-msgid "Select the working hours color for the agenda view here."
+#: koeventviewer.cpp:63
+msgid "Open the message in KMail"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 424
-#: rc.cpp:825 rc.cpp:1455
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "To-do due today color"
-msgstr "Lliw i-wneud sy'n ddisgwyliedig heddiw:"
-
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 425
-#: rc.cpp:828 rc.cpp:1458
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the to-do due today color here."
-msgstr "Lliw i-wneud sy'n ddisgwyliedig heddiw:"
+#: koeventviewer.cpp:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Send an email message to %1"
+msgstr "Negeseuon i mewn: %1"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 429
-#: rc.cpp:831 rc.cpp:1461
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "To-do overdue color"
-msgstr "Lliw i-wneud sy'n hwyr:"
+#: koeventviewer.cpp:67
+msgid "Lookup the contact in KAddressbook"
+msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 430
-#: rc.cpp:834 rc.cpp:1464
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the to-do overdue color here."
-msgstr "Lliw i-wneud sy'n hwyr:"
+#: koeventviewer.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "View attachment \"%1\""
+msgstr "Golygu Atodiad"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 434
-#: rc.cpp:837 rc.cpp:1467
-#, no-c-format
-msgid "\"No category\" color (for \"Only category\" drawing schemes)"
+#: koeventviewer.cpp:76
+msgid "Launch a viewer on the link"
msgstr ""
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 435
-#: rc.cpp:840 rc.cpp:1470
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select a color to use for the \"no category\" or \"unset category\" situation, "
-"when an item does not belong to any category. This color is used when drawing "
-"items in the agenda or month views using the \"Only category\" scheme."
-msgstr ""
+#: koeventviewer.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "Open Attachment"
+msgstr "Ychwanegu Atodiad"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 453
-#: rc.cpp:843 rc.cpp:1473
-#, no-c-format
-msgid "Time bar"
-msgstr "Bar amser:"
+#: koeventviewer.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Save Attachment As..."
+msgstr "Atodia&dau"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 454
-#: rc.cpp:846 rc.cpp:1476
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget "
-"that shows the hours in the agenda view. This button will open the "Select "
-"Font" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar."
-msgstr ""
+#: koeventpopupmenu.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "&Toggle Reminder"
+msgstr "&Atgof:"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 457
-#: rc.cpp:849 rc.cpp:1479
-#, no-c-format
-msgid "Agenda view"
-msgstr "Golwg agenda:"
+#: koeventpopupmenu.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "&Dissociate This Occurrence"
+msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 458
-#: rc.cpp:852 rc.cpp:1482
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to configure the agenda view font. This button will open the "
-""Select Font" dialog, allowing you to choose the font for the events "
-"in the agenda view."
-msgstr ""
+#: koeventpopupmenu.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "&Dissociate Future Occurrences"
+msgstr "Rhestri digwyddiadau'r diwrnod cyfredol"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 461
-#: rc.cpp:855 rc.cpp:1485
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current-time line"
-msgstr "Cynhaliwr Cyfredol"
+#: koeventpopupmenu.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Send as iCalendar..."
+msgstr "&iCalendr..."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 462
-#: rc.cpp:858 rc.cpp:1488
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to configure the current-time line font. This button will "
-"open the "Select Font" dialog, allowing you to choose the font for "
-"the current-time line in the agenda view."
-msgstr ""
+#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:76
+msgid "Project View"
+msgstr "Golwg Cywaith"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 465
-#: rc.cpp:861 rc.cpp:1491
-#, no-c-format
-msgid "Month view"
-msgstr "Golwg mis"
+#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:80
+#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:65
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Chwyddo"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 466
-#: rc.cpp:864 rc.cpp:1494
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to configure the month view font. This button will open the "
-""Select Font" dialog, allowing you to choose the font for the items "
-"in the month view."
-msgstr ""
+#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:84
+#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:69
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Pellhau"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 484
-#: rc.cpp:867 rc.cpp:1497
-#, no-c-format
-msgid "Free/Busy Publish URL"
-msgstr ""
+#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:88
+msgid "Select Mode"
+msgstr "Sewid Modd"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 485
-#: rc.cpp:870 rc.cpp:1500
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "URL for publishing free/busy information"
-msgstr "Nôl gwybo&daeth rydd/brysur pobl eraill"
+#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:109
+msgid "main task"
+msgstr "prif dasg"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 488
-#: rc.cpp:873 rc.cpp:1503
-#, no-c-format
-msgid "Free/Busy Publish Username"
-msgstr ""
+#: plugins/projectview/projectview.cpp:55
+msgid "&Project"
+msgstr "&Cywaith"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 489
-#: rc.cpp:876 rc.cpp:1506
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Username for publishing free/busy information"
-msgstr "Nôl gwybo&daeth rydd/brysur pobl eraill"
+#: plugins/projectview/projectview.cpp:65
+msgid "This plugin provides a Gantt diagram as project view."
+msgstr "Mae'r ategyn yma yn darparu diagram Gantt fel golwg cywaith."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 492
-#: rc.cpp:879 rc.cpp:1509
-#, no-c-format
-msgid "Free/Busy Publish Password"
-msgstr ""
+#: plugins/projectview/projectview.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Project View Plugin"
+msgstr "Golwg Cywaith"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 493
-#: rc.cpp:882 rc.cpp:1512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Password for publishing free/busy information"
-msgstr "dyddiadau o wybodaeth rhydd/prysur"
+#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "&Timespan"
+msgstr "&Amrediad Amser"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 500
-#: rc.cpp:885 rc.cpp:1515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable Automatic Free/Busy Retrieval"
-msgstr "Cadw Gwybodaeth RhyddBrysur yn Ymysgogol"
+#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "This plugin provides a Gantt-like Timespan view."
+msgstr "Mae'r ategyn yma yn darparu diagram Gantt fel golwg cywaith."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 505
-#: rc.cpp:888 rc.cpp:1518
-#, no-c-format
-msgid "Check whether hostname and retrieval email address match"
-msgstr ""
+#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Timespan View Plugin"
+msgstr "Golwg Cywaith"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 506
-#: rc.cpp:891 rc.cpp:1521
-#, no-c-format
-msgid ""
-"With this setting you can configure whether the domain part of the free/busy "
-"url has to match the domain part of the user id you are looking for. For "
-"example if this option is 'true' then looking for the free/busy data of "
-"joe@mydomain.com on the server www.yourdomain.com won't work."
-msgstr ""
+#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:73
+msgid "Center View"
+msgstr "Canoli'r Golwg"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 511
-#: rc.cpp:894 rc.cpp:1524
-#, no-c-format
-msgid "Use full email address for retrieval"
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:109 plugins/exchange/exchange.cpp:145
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 plugins/exchange/exchange.cpp:164
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:168 plugins/exchange/exchange.cpp:222
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:224 plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:35
+#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:34
+msgid "Exchange Plugin"
+msgstr "Ategyn Exchange"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 512
-#: rc.cpp:897 rc.cpp:1527
-#, no-c-format
-msgid ""
-"With this setting, you can change the filename that will be fetched from the "
-"server. With this checked, it will download a free/busy file called "
-"user@domain.ifb, for example nn@kde.org.ifb. Without this set, it will download "
-"user.ifb, for example nn.ifb."
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:39
+msgid "Start date:"
+msgstr "Dyddiad dechrau:"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 517
-#: rc.cpp:900 rc.cpp:1530
-#, no-c-format
-msgid "Free/Busy Retrieval URL"
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:46
+msgid "End date:"
+msgstr "Dyddiad gorffen:"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 520
-#: rc.cpp:903 rc.cpp:1533
-#, no-c-format
-msgid "Free/Busy Retrieval Username"
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:72
+msgid "&Download..."
+msgstr "&Lawrlwytho ..."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 523
-#: rc.cpp:906 rc.cpp:1536
-#, no-c-format
-msgid "Free/Busy Retrieval Password"
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:75
+msgid "&Upload Event..."
+msgstr "&Lanlwytho Digwyddiad..."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 524
-#: rc.cpp:909 rc.cpp:1539
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Password for retrieving free/busy information"
-msgstr "dyddiadau o wybodaeth rhydd/prysur"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:83
+msgid "De&lete Event"
+msgstr "Di&leu Digwyddiad"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 534
-#: rc.cpp:912 rc.cpp:1542
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default email attachment method"
-msgstr "Amser cyfarfod rhagosodedig:"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:89
+msgid "&Configure..."
+msgstr "&Ffurfweddu..."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 535
-#: rc.cpp:915 rc.cpp:1545
-#, no-c-format
-msgid "The default way of attaching dropped emails to an event"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:104
+msgid ""
+"This plugin imports and export calendar events from/to a Microsoft Exchange "
+"2000 Server."
msgstr ""
+"Mae'r ategyn yma yn mewnforio ac allforio digwyddiadau o/i weinydd Microsoft "
+"Exchange 2000."
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 538
-#: rc.cpp:918 rc.cpp:936 rc.cpp:1548 rc.cpp:1566
-#, no-c-format
-msgid "Always ask"
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:145 plugins/exchange/exchange.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Please select an appointment."
+msgstr "Dewiswch apwyntiad os gwelwch yn dda"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 541
-#: rc.cpp:921 rc.cpp:939 rc.cpp:1551 rc.cpp:1569
-#, no-c-format
-msgid "Only attach link to message"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:148
+msgid "Exchange Upload is EXPERIMENTAL, you may lose data on this appointment!"
msgstr ""
+"Mae lanlywthiad i Exchange yn ARBROFOL, gallwch golli data am yr apwyntiad hyn!"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 544
-#: rc.cpp:924 rc.cpp:942 rc.cpp:1554 rc.cpp:1572
-#, no-c-format
-msgid "Attach complete message"
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:148
+msgid "&Upload"
+msgstr "&Lanlwytho"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 547
-#: rc.cpp:927 rc.cpp:1557
-#, no-c-format
-msgid "Attach message without attachments"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
+msgid ""
+"Exchange Delete is EXPERIMENTAL, if this is a recurring event it will delete "
+"all instances!"
msgstr ""
+"Mae Dileu o Exchange yn ARBROFOL; os mae hwn yn ddigwyddiad ail-digwyddiadol, "
+"bydd pob enghraifft yn cael ei ddileu!"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 553
-#: rc.cpp:930 rc.cpp:1560
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default todo attachment method"
-msgstr "Amser cyfarfod rhagosodedig:"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:195
+msgid "No Error"
+msgstr "Dim Gwall"
-#. i18n: file korganizer.kcfg line 554
-#: rc.cpp:933 rc.cpp:1563
-#, no-c-format
-msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:198
+msgid "The Exchange server could not be reached or returned an error."
+msgstr "Ni ellid cyrchu'r gweinydd Exchange, neu dychwelodd gwall."
-#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:945
-#, no-c-format
-msgid "CalPrintJournal_Base"
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:201
+msgid "Server response could not be interpreted."
+msgstr "Ni ellid dehongli ymateb y gweinydd."
-#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 32
-#: rc.cpp:948 rc.cpp:966 rc.cpp:978 rc.cpp:1665 rc.cpp:1737 rc.cpp:1794
-#, no-c-format
-msgid "Date && Time Range"
-msgstr "Amrediad Dyddiad ac Amser"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:204
+msgid "Appointment data could not be interpreted."
+msgstr "Ni ellid dehongli data apwyntiadau."
-#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 46
-#: rc.cpp:951
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&All journal entries"
-msgstr "C&ofnodion dyddlyfr"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:207
+msgid "This should not happen: trying to upload wrong type of event."
+msgstr "Ni ddylir hwn ddigwydd: ceisio lanlwytho y math angywir o ddigwyddiad."
-#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 60
-#: rc.cpp:954
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Date &range:"
-msgstr "Amrediad Dyddiadau"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:210
+msgid "An error occurred trying to write an appointment to the server."
+msgstr "Digwyddodd gwall wrth geisio ysgrifennu apwyntiad i'r gweinydd."
-#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 96
-#: rc.cpp:957 rc.cpp:969 rc.cpp:981 rc.cpp:1593 rc.cpp:1668 rc.cpp:1797
-#, no-c-format
-msgid "&Start date:"
-msgstr "Dyddiad &dechrau:"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:213
+msgid "Trying to delete an event that is not present on the server."
+msgstr "Ceisio dileu digwyddiad sy ddim yn bresennol ar y gweinydd."
-#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 115
-#: rc.cpp:960 rc.cpp:972 rc.cpp:984 rc.cpp:1599 rc.cpp:1698 rc.cpp:1833
-#, no-c-format
-msgid "&End date:"
-msgstr "Dyddiad &gorffen:"
+#: plugins/exchange/exchange.cpp:217
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "Gwall Anhysbys"
-#. i18n: file ./plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:963
-#, no-c-format
-msgid "CalPrintWhatsNext_Base"
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:46
+msgid "Exchange server:"
+msgstr "Gweinydd Exchange:"
-#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:975
-#, no-c-format
-msgid "CalPrintList_Base"
-msgstr ""
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:50
+msgid "Port:"
+msgstr "Porth:"
-#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 130
-#: rc.cpp:987
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print Incidences of Type"
-msgstr "Golygu Amlder"
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:54
+msgid "User:"
+msgstr "Defnyddiwr:"
-#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 149
-#: rc.cpp:993
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&To-dos"
-msgstr "I-&Wneudau"
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:63
+msgid "Determine mailbox automatically"
+msgstr "Penodi blwch ebost yn ymysgogol"
-#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 157
-#: rc.cpp:996
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Journals"
-msgstr "&Dyddlyfr"
+#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:68
+msgid "Mailbox URL:"
+msgstr "URL y blwch ebost:"
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:999
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CalPrintYear_Base"
-msgstr "Argraffu mis"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: These are weekly readings and do not have translations. They may have "
+"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
+"your characters\n"
+"Bereshit"
+msgstr "Bereshit"
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 32
-#: rc.cpp:1002
-#, no-c-format
-msgid "Yearly print options"
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
+msgid "Noach"
+msgstr "Noach"
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 46
-#: rc.cpp:1005
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print &Year:"
-msgstr "Argraf&fu wythnos"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33
+msgid "Lech L'cha"
+msgstr "Lech L'cha"
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 57
-#: rc.cpp:1008
-#, no-c-format
-msgid "Number of &pages:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 123
-#: rc.cpp:1011
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display Options"
-msgstr "Dangos"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
+msgid "Vayera"
+msgstr "Vayera"
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 134
-#: rc.cpp:1014
-#, no-c-format
-msgid "Show sub-day events as:"
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
+msgid "Chaye Sarah"
+msgstr "Chaye Sarah"
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 142
-#: rc.cpp:1017
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show holidays as:"
-msgstr "&Dangos amser fel:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34
+msgid "Toldot"
+msgstr "Toldot"
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 148
-#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1026
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Tefet"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
+msgid "Vayetze"
+msgstr "Vayetze"
-#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 153
-#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1029
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Time Boxes"
-msgstr "Cylchfa amser:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
+msgid "Vayishlach"
+msgstr "Vayishlach"
-#. i18n: file ./plugins/exchange/exchangeui.rc line 5
-#: rc.cpp:1032
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exchange"
-msgstr "Ategyn Exchange"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35
+msgid "Vayeshev"
+msgstr "Vayeshev"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 29
-#: rc.cpp:1575
-#, no-c-format
-msgid "&Title:"
-msgstr "&Teitl:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
+msgid "Miketz"
+msgstr "Miketz"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 40
-#: rc.cpp:1578
-#, no-c-format
-msgid "To-do List"
-msgstr "Rhestr I'w-Wneud"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
+msgid "Vayigash"
+msgstr "Vayigash"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 48
-#: rc.cpp:1581
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "To-dos to Print"
-msgstr "Eitemau i Argraffu"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36
+msgid "Vayechi"
+msgstr "Vayechi"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 59
-#: rc.cpp:1584
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print &all to-dos"
-msgstr "Argraffu po&b eitem i-wneud"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
+msgid "Shemot"
+msgstr "Shemot"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 73
-#: rc.cpp:1587
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print &unfinished to-dos only"
-msgstr "Argraffu ei&temau heb eu gorffen yn unig"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
+msgid "Vaera"
+msgstr "Vaera"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 84
-#: rc.cpp:1590
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print only to-dos due in the &range:"
-msgstr "Eitemau dis&gwyliedig yn yr amrediad:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
+msgid "Bo"
+msgstr "Bo"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 145
-#: rc.cpp:1596 rc.cpp:1800 rc.cpp:1818
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
-"this option and the End date option. This option is used to define the "
-"start date."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37
+msgid "Beshalach"
+msgstr "Beshalach"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 181
-#: rc.cpp:1602 rc.cpp:1830 rc.cpp:1836
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with "
-"this option and the Start date option. This option is used to define the "
-"end date."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
+msgid "Yitro"
+msgstr "Yitro"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 210
-#: rc.cpp:1605 rc.cpp:1641
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include Information"
-msgstr "Gwybodaeth Gweinydd"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
+msgid "Mishpatim"
+msgstr "Mishpatim"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 224
-#: rc.cpp:1608
-#, no-c-format
-msgid "&Priority"
-msgstr "&Blaenoriaeth"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38
+msgid "Terumah"
+msgstr "Terumah"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 235
-#: rc.cpp:1611
-#, no-c-format
-msgid "&Description"
-msgstr "&Disgrifiad"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
+msgid "Tetzaveh"
+msgstr "Tetzaveh"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 246
-#: rc.cpp:1614
-#, no-c-format
-msgid "Due date"
-msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
+msgid "Ki Tisa"
+msgstr "Ki Tisa"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 260
-#: rc.cpp:1617
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Per¢age completed"
-msgstr "Cyflawn"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39
+msgid "Vayakhel"
+msgstr "Vayakhel"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 290
-#: rc.cpp:1620
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sorting Options"
-msgstr "Lleoliad:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
+msgid "Pekudei"
+msgstr "Pekudei"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 304
-#: rc.cpp:1623
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sort field:"
-msgstr "Trefnu ID"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
+msgid "Vayikra"
+msgstr "Vayikra"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 323
-#: rc.cpp:1626
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sort direction:"
-msgstr "Lleoliad:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40
+msgid "Tzav"
+msgstr "Tzav"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 375
-#: rc.cpp:1629
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other Options"
-msgstr "Dis&grifiadau"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
+msgid "Shemini"
+msgstr "Shemini"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 386
-#: rc.cpp:1632
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
-msgstr "Cysylltu is-i-w&neudau efo eu rhiant"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
+msgid "Tazria"
+msgstr "Tazria"
-#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 397
-#: rc.cpp:1635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Strike &out completed to-do summaries"
-msgstr "Cuddio i'w-wneudau a gwblhawyd"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41
+msgid "Metzora"
+msgstr "Metzora"
-#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1638
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CalPrintIncidence_Base"
-msgstr "Argraffu mis"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
+msgid "Acharei Mot"
+msgstr "Acharei Mot"
-#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 43
-#: rc.cpp:1644
-#, no-c-format
-msgid "Detai&ls (visiblility, secrecy, etc.)"
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
+msgid "Kedoshim"
+msgstr "Kedoshim"
-#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 51
-#: rc.cpp:1647
-#, no-c-format
-msgid "&Notes, Subitems"
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42
+msgid "Emor"
+msgstr "Emor"
-#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 67
-#: rc.cpp:1653
-#, no-c-format
-msgid "Attach&ments"
-msgstr "Atodia&dau"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
+msgid "Behar"
+msgstr "Behar"
-#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 77
-#: rc.cpp:1656 rc.cpp:1704 rc.cpp:1839
-#, no-c-format
-msgid "&Use colors"
-msgstr "&Defnyddio lliwiau"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
+msgid "Bechukotai"
+msgstr "Bechukotai"
-#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 80
-#: rc.cpp:1659 rc.cpp:1842
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, check "
-"this option."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43
+msgid "Bemidbar"
+msgstr "Bemidbar"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1662
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CalPrintWeek_Base"
-msgstr "Argraffu mis"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
+msgid "Naso"
+msgstr "Naso"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 83
-#: rc.cpp:1671 rc.cpp:1674
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
-"check enables you to enter the start date of the date range. Use the "
-"End date to enter the end date of the daterange."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
+msgid "Behaalotcha"
+msgstr "Behaalotcha"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 102
-#: rc.cpp:1677 rc.cpp:1803
-#, no-c-format
-msgid "End ti&me:"
-msgstr "A&mser gorffen:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44
+msgid "Shelach"
+msgstr "Shelach"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 108
-#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1683
-#, no-c-format
-msgid "All events which start later than the given time will not be printed."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
+msgid "Korach"
+msgstr "Korach"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 151
-#: rc.cpp:1686 rc.cpp:1824
-#, no-c-format
-msgid "Start &time:"
-msgstr "&Amser dechrau:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
+msgid "Chukat"
+msgstr "Chukat"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 157
-#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1692
-#, no-c-format
-msgid "All events which start earlier than the given time will not be printed."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45
+msgid "Balak"
+msgstr "Balak"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 186
-#: rc.cpp:1695 rc.cpp:1701
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here you can choose which events should be printed based on their date. This "
-"check enables you to enter the end date of the date range. Use the "
-"Start date to enter the start date of the daterange."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
+msgid "Pinchas"
+msgstr "Pinchas"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 213
-#: rc.cpp:1707
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you "
-"should check this option. The category colors will be used."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
+msgid "Matot"
+msgstr "Matot"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 221
-#: rc.cpp:1710
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print Layout"
-msgstr "Argraffu& diwrnod"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46
+msgid "Masei"
+msgstr "Masei"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 232
-#: rc.cpp:1713
-#, no-c-format
-msgid "Print as &Filofax page"
-msgstr "Argraffu fel tudalen &Filofax"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
+msgid "Devarim"
+msgstr "Devarim"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 238
-#: rc.cpp:1716
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
+msgid "Vaetchanan"
+msgstr "Vaetchanan"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 246
-#: rc.cpp:1719
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print as &timetable view"
-msgstr "Argraffu fel golwg am&serlen:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47
+msgid "Ekev"
+msgstr "Ekev"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 249
-#: rc.cpp:1722
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in "
-"landscape layout. You can even use the same colors for the items if you check "
-"Use Colors."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
+msgid "Reeh"
+msgstr "Reeh"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 257
-#: rc.cpp:1725
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print as split week view"
-msgstr "Argraffu fel golwg am&serlen:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
+msgid "Shoftim"
+msgstr "Shoftim"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 260
-#: rc.cpp:1728
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference with "
-"the timetable view is the page layout. Timetables are printed in landscape, the "
-"split week view in portrait."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48
+msgid "Ki Tetze"
+msgstr "Ki Tetze"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 273
-#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1764 rc.cpp:1788
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)"
-msgstr "Cynnwys i-&wneudau a ddisgwylir ar y dyddiad(au) argraffedig"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
+msgid "Ki Tavo"
+msgstr "Ki Tavo"
-#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 276
-#: rc.cpp:1734 rc.cpp:1767
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their due "
-"date."
-msgstr "Dangos eiliadau ar linell Marcus Bain"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
+msgid "Nitzavim"
+msgstr "Nitzavim"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 57
-#: rc.cpp:1740
-#, no-c-format
-msgid "&Start month:"
-msgstr "Mis dec&hrau:"
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49
+msgid "Vayelech"
+msgstr "Vayelech"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 63
-#: rc.cpp:1743
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When you want to print more months at once, you can define a month range. This "
-"option defines the first month to be printed. Use the option End month "
-"to define the last month in this range."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50
+msgid "Haazinu"
+msgstr "Haazinu"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 71
-#: rc.cpp:1746 rc.cpp:1749
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When you want to print more months at once, you can define a month range. This "
-"option defines the first month to be printed. Use the on End month "
-"to define the last month in this range."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:29
+msgid "Configure Holidays"
+msgstr "Ffurfweddu Gwyliau"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 93
-#: rc.cpp:1752
-#, no-c-format
-msgid "&End month:"
-msgstr "&Mis gorffen:"
+#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:37
+msgid "Use Israeli holidays"
+msgstr "Defnyddiwch gwyliau Israeli"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 99
-#: rc.cpp:1755 rc.cpp:1758 rc.cpp:1761
-#, no-c-format
+#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:41
+msgid "Show weekly parsha"
+msgstr "Dangos parsha wythnosol"
+
+#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:45
+msgid "Show day of Omer"
+msgstr "Dangos diwrnod Omer"
+
+#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:49
+msgid "Show Chol HaMoed"
+msgstr "Dangos Chol HaMoed"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:63
msgid ""
-"When you want to print more months at once, you can define a month range. This "
-"option defines the last month to be printed. Use the option Start month "
-"to define the first month in this range."
-msgstr ""
+"_: These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have "
+"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to "
+"your characters\n"
+"Sh. HaHodesh"
+msgstr "Sh. HaHodesh"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 162
-#: rc.cpp:1770
-#, no-c-format
-msgid "Print week &numbers"
-msgstr "Argra&ffu rhifau wythnos"
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:69
+msgid "Erev Pesach"
+msgstr "Erev Pesach"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 165
-#: rc.cpp:1773
-#, no-c-format
-msgid "Enable this to print week numbers at the left of each row."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:79
+msgid "Sh. HaGadol"
+msgstr "Sh. HaGadol"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 173
-#: rc.cpp:1776
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print daily re&curring to-dos and events"
-msgstr "Cuddio Digwyddiadau sy'n Ail-ddigwydd"
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:87
+msgid "Pesach"
+msgstr "Pesach"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 176
-#: rc.cpp:1779
-#, no-c-format
-msgid ""
-"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and "
-"events in the print. They take a lot of space and make the month view "
-"needlessly complicated."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:98 plugins/hebrew/holiday.cpp:262
+msgid "Chol Hamoed"
+msgstr "Chol Hamoed"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 184
-#: rc.cpp:1782
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Print weekl&y recurring to-dos and events"
-msgstr "Cuddio Digwyddiadau sy'n Ail-ddigwydd"
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:103
+msgid "Yom HaShoah"
+msgstr "Yom HaShoah"
-#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 187
-#: rc.cpp:1785
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and "
-"events will be omitted when making a print of the selected month."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:127 plugins/hebrew/holiday.cpp:133
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:144
+msgid "Yom HaAtzmaut"
+msgstr "Yom HaAtzmaut"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 35
-#: rc.cpp:1791
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You should check this option if you want to print to-dos which are due on one "
-"of the dates which are in the supplied date range."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:129 plugins/hebrew/holiday.cpp:142
+msgid "Yom HaZikaron"
+msgstr "Yom HaZikaron"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 108
-#: rc.cpp:1806
-#, no-c-format
-msgid ""
-"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
-"With this time selection box you can define the end of this time range. The "
-"start time should be defined with the Start time "
-"option. Note you can automatically modify these settings if you check "
-"Extend time range to include all events."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:151
+msgid "Yom Yerushalayim"
+msgstr "Yom Yerushalayim"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 126
-#: rc.cpp:1809
-#, no-c-format
-msgid ""
-"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. "
-"With this time selection box you can define the end of this time range. The "
-"start time should be defined with the Start time "
-"option. Note you can automatically modify these settings if you check "
-"Extend time range to include all events."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:154
+msgid "Lag BaOmer"
+msgstr "Lag BaOmer"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 134
-#: rc.cpp:1812
-#, no-c-format
-msgid "E&xtend time range to include all events"
-msgstr "&Estyn yr amrediad amser i gynnwys pob ddigwyddiad"
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:179
+msgid "Erev Shavuot"
+msgstr "Erev Shavuot"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 137
-#: rc.cpp:1815
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this option to automatically determine the required time range, so all "
-"events will be shown."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:184
+msgid "Shavuot"
+msgstr "Shavuot"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 166
-#: rc.cpp:1821
-#, no-c-format
-msgid ""
-"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. "
-"With this time selection box you can define the start of this time range. The "
-"end time should be defined with the End time option. Note you can "
-"automatically modify these settings if you check "
-"Extend time range to include all events."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:193
+msgid "Tzom Tammuz"
+msgstr "Tzom Tammuz"
-#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 180
-#: rc.cpp:1827
-#, no-c-format
-msgid ""
-"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. "
-"With this time selection box you can define the start of this time range. The "
-"end time should be defined with the End time option. Note you can "
-"automatically modify these settings if you check "
-"Extend time range to include all events."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:200
+msgid "Sh. Hazon"
+msgstr "Sh. Hazon"
-#: koeditorgeneral.cpp:107
-msgid "Sets the Title of this event or to-do."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:202
+msgid "Sh. Nahamu"
+msgstr "Sh. Nahamu"
-#: koeditorgeneral.cpp:126
-msgid "Sets where the event or to-do will take place."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:206
+msgid "Tisha B'Av"
+msgstr "Tisha B'Av"
-#: koeditorgeneral.cpp:127
-msgid "&Location:"
-msgstr "&Lleoliad:"
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:211
+msgid "S'lichot"
+msgstr "S'lichot"
-#: koeditorgeneral.cpp:143
-msgid ""
-"Allows you to select the categories that this event or to-do belongs to."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:213
+msgid "Erev R.H."
+msgstr "Erev R.H."
-#: koeditorgeneral.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorïau"
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:221
+msgid "Rosh Hashana"
+msgstr "Rosh Hashana"
-#: koeditorgeneral.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Select..."
-msgstr "Golygu'r Dewisiad..."
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:225 plugins/hebrew/holiday.cpp:238
+msgid "Sh. Shuvah"
+msgstr "Sh. Shuvah"
-#: koeditorgeneral.cpp:163
-msgid "Acc&ess:"
-msgstr "Cyrc&hiad:"
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:227 plugins/hebrew/holiday.cpp:231
+msgid "Tzom Gedalia"
+msgstr "Tzom Gedalia"
-#: koeditorgeneral.cpp:164
-msgid ""
-"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note that "
-"KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation of the "
-"restrictions will depend on the groupware server. This means that events or "
-"to-dos marked as private or confidential may be visible to others."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:241
+msgid "Erev Y.K."
+msgstr "Erev Y.K."
-#: koeditorgeneral.cpp:185
-msgid ""
-"Sets the description for this event or to-do. This will be displayed in a "
-"reminder if one is set, as well as in a tooltip when you hover over the event."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:244
+msgid "Yom Kippur"
+msgstr "Yom Kippur"
-#: koeditorgeneral.cpp:202
-msgid "Enable reminders for this event or to-do."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:247
+msgid "Erev Sukkot"
+msgstr "Erev Sukkot"
-#: koeditorgeneral.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Enable reminders"
-msgstr "Atgof"
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:253
+msgid "Sukkot"
+msgstr "Sukkot"
-#: koeditorgeneral.cpp:209
-msgid ""
-"Push this button to create an advanced set of reminders for this event or "
-"to-do."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:265
+msgid "Hoshana Rabah"
+msgstr "Hoshana Rabah"
-#: koeditorgeneral.cpp:211
-msgid "Set an advanced reminder"
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:268
+msgid "Shmini Atzeret"
+msgstr "Shmini Atzeret"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:272
+msgid "Simchat Torah"
+msgstr "Simchat Torah"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:281
+msgid "Erev Hanukah"
+msgstr "Erev Hanukah"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:283 plugins/hebrew/holiday.cpp:289
+msgid "Hanukah"
+msgstr "Hanukah"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:293
+msgid "Tzom Tevet"
+msgstr "Tzom Tevet"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:304 plugins/hebrew/holiday.cpp:312
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:316 plugins/hebrew/holiday.cpp:320
+msgid "Sh. Shirah"
+msgstr "Sh. Shirah"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:317
+msgid "Tu B'Shvat"
+msgstr "Tu B'Shvat"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330 plugins/hebrew/holiday.cpp:341
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:349
+msgid "Sh. Shekalim"
+msgstr "Sh. Shekalim"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:338
+msgid "Purim Katan"
+msgstr "Purim Katan"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:356 plugins/hebrew/holiday.cpp:373
+msgid "Ta'anit Ester"
+msgstr "Ta'anit Ester"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:364 plugins/hebrew/holiday.cpp:368
+msgid "Sh. Zachor"
+msgstr "Sh. Zachor"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:370
+msgid "Erev Purim"
+msgstr "Erev Purim"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:376
+msgid "Purim"
+msgstr "Purim"
+
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:380 plugins/hebrew/holiday.cpp:384
+msgid "Shushan Purim"
+msgstr "Shushan Purim"
-#: koeditorgeneral.cpp:220
-msgid ""
-"Set the time before the event starts when the reminder will be triggered."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:394
+msgid "Sh. Parah"
+msgstr "Sh. Parah"
-#: koeditorgeneral.cpp:221
-msgid "Set the start time trigger offset"
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:403
+msgid "Sh. HaHodesh"
+msgstr "Sh. HaHodesh"
-#: koeditorgeneral.cpp:223
-msgid ""
-"Set the time before the to-do is due when the reminder will be triggered."
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/holiday.cpp:428
+msgid " Omer"
+msgstr " Omer"
-#: koeditorgeneral.cpp:224
-msgid "Set the due time trigger offset"
-msgstr ""
+#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:103
+msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar."
+msgstr "Mae'r ategyn yma yn darparu'r dyddiad yn y calendr Iddewig."
-#: koeditorgeneral.cpp:242 koeditorgeneral.cpp:447
+#: plugins/datenums/configdialog.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "before the due time"
-msgstr "Canoli wrth Gychwyn"
+msgid "Configure Day Numbers"
+msgstr "Ffurfweddu Gwyliau"
-#: koeditorgeneral.cpp:429 koeditorgeneral.cpp:468
-#, c-format
-msgid "Triggers %1"
-msgstr ""
+#: plugins/datenums/configdialog.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Show Date Number"
+msgstr "Dangos diwrnod Omer"
-#: koeditorgeneral.cpp:500
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Calendar: %1"
-msgstr "Calendr"
+#: plugins/datenums/configdialog.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Show day number"
+msgstr "Dangos diwrnod Omer"
-#: koeditorgeneral.cpp:582
+#: plugins/datenums/configdialog.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "No attendees"
-msgstr "Cy&farfotwyr"
+msgid "Show days to end of year"
+msgstr "Dangos diwrnod Omer"
-#: koeditorgeneral.cpp:584
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: One attendee\n"
-"%n attendees"
-msgstr ""
-"1 munud\n"
-"%n o funudau"
+#: plugins/datenums/configdialog.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Show both"
+msgstr "Dangos"
-#: eventarchiver.cpp:101
+#: plugins/datenums/datenums.cpp:59
msgid ""
-"Unable to archive to-do \"%1\" because at least one of its sub-to-dos does not "
-"meet the archival requirements."
-msgstr ""
+"_: dayOfYear / daysTillEndOfYear\n"
+"%1 / %2"
+msgstr "%1 / %2"
-#: eventarchiver.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Archive To-do"
-msgstr "Argraffu po&b eitem i-wneud"
+#: plugins/datenums/datenums.cpp:71
+msgid "This plugin provides numbers of days and weeks."
+msgstr "Mae'r ategyn yma yn darparu niferau o ddyddiau ac wythnosau."
-#: eventarchiver.cpp:120
+#: kowhatsnextview.cpp:283 plugins/printing/year/yearprint.cpp:175
msgid ""
-"There are no incidences available to archive before the specified cut-off date "
-"%1. Archiving will not be performed."
-msgstr ""
+"_: date from - to\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1 - %2"
-#: eventarchiver.cpp:148
+#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:177
#, fuzzy
msgid ""
-"Delete all items before %1 without saving?\n"
-"The following items will be deleted:"
-msgstr ""
-"Dileu pob digwyddiad cyn %1 heb gadw?\n"
-" Mi fydd y digwyddiadau hyn yn cael eu dileu:"
+"_: date from -\n"
+"to\n"
+"%1 -\n"
+"%2"
+msgstr "%1 - %2"
-#: eventarchiver.cpp:151
+#: plugins/printing/year/yearprint.h:42
#, fuzzy
-msgid "Delete Old Items"
-msgstr "Dileu Hen Ddigwyddiadau"
+msgid "Print &Year"
+msgstr "Argraf&fu wythnos"
-#: eventarchiver.cpp:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot write archive file %1."
-msgstr "Methu ysgrifennu'r ffeil archif."
+#: plugins/printing/year/yearprint.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Prints a calendar for an entire year"
+msgstr "Argraffu pob digwyddiad diwrnod sengl ar un dudalen"
-#: eventarchiver.cpp:228
-msgid "Cannot write archive to final destination."
-msgstr "Methu ysgrifennu'r ffeil archif i'r gyrchfan olaf. "
+#: plugins/printing/journal/journalprint.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Print &journal"
+msgstr "&Dyddlyfr"
-#: korganizer_options.h:35
+#: plugins/printing/journal/journalprint.h:44
#, fuzzy
-msgid "Import the given calendars as new resources into the default calendar"
-msgstr "Mewnforio'r calendr wrth i mewn i'r calendr rhagosod"
+msgid "Prints all journals for a given date range"
+msgstr "Argraffu pob digwyddiad diwrnod sengl ar un dudalen"
-#: korganizer_options.h:37
-msgid ""
-"Merge the given calendars into the standard calendar (i.e. copy the events)"
-msgstr ""
+#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:130
+msgid "Journal entries"
+msgstr "Cofnodion dyddlyfr"
-#: korganizer_options.h:39
-msgid "Open the given calendars in a new window"
-msgstr ""
+#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Print What's Next"
+msgstr "Beth sy'n &Nesaf"
-#: korganizer_options.h:40
-msgid ""
-"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user "
-"will be asked whether to import, merge or open in a separate window."
+#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:43
+msgid "Prints a list of all upcoming events and todos."
msgstr ""
-#: kolistview.cpp:212 kotodoview.cpp:387
-msgid "Recurs"
-msgstr "Yn Ail-ddigwydd"
-
-#: kolistview.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Start Date/Time"
-msgstr "Dyddiad Dechrau"
-
-#: kolistview.cpp:218
+#: plugins/printing/list/listprint.h:42
#, fuzzy
-msgid "End Date/Time"
-msgstr "Amser Disgwyledig"
-
-#: korgplugins.cpp:37
-msgid "KOrgPlugins"
-msgstr "KOrgPlugins"
-
-#: koeditorattachments.cpp:143
-msgid "[Binary data]"
-msgstr "[Data deuol]"
+msgid "Print list"
+msgstr "Rhestr digwyddiadau"
-#: koeditorattachments.cpp:168 koeditorattachments.cpp:672
-msgid "Add Attachment"
-msgstr "Ychwanegu Atodiad"
+#: plugins/printing/list/listprint.h:43
+msgid "Prints a list of events and to-dos"
+msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Attachment name"
-msgstr "Atodia&dau"
+#: koincidenceeditor.cpp:75
+msgid "&Templates..."
+msgstr "&Patrymluniau ..."
-#: koeditorattachments.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Give the attachment a name"
-msgstr "Amser cyfarfod rhagosodedig:"
+#: koincidenceeditor.cpp:88
+msgid "Atte&ndees"
+msgstr "Cy&farfotwyr"
-#: koeditorattachments.cpp:189
-msgid "Type any string you desire here for the name of the attachment"
+#: koincidenceeditor.cpp:90
+msgid ""
+"The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event or "
+"to-do."
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Math"
+#: koincidenceeditor.cpp:174
+msgid "Unable to find template '%1'."
+msgstr "Wedi methu darganfod patrymlun '%1'."
-#: koeditorattachments.cpp:204
+#: koincidenceeditor.cpp:179
+msgid "Error loading template file '%1'."
+msgstr "Gwall wrth lwytho'r ffeil batrymlun '%1'"
+
+#: koincidenceeditor.cpp:394 koincidenceeditor.cpp:395
#, fuzzy
-msgid "Store attachment inline"
-msgstr "Atodia&dau"
+msgid "Create to-do"
+msgstr "Dileu I'w-Wneud"
-#: koeditorattachments.cpp:207
-msgid "Store the attachment file inside the calendar"
+#: koincidenceeditor.cpp:404 koincidenceeditor.cpp:405
+msgid "Counter proposal"
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:210
+#: koattendeeeditor.cpp:73
msgid ""
-"Checking this option will cause the attachment to be stored inside your "
-"calendar, which can take a lot of space depending on the size of the "
-"attachment. If this option is not checked, then only a link pointing to the "
-"attachment will be stored. Do not use a link for attachments that change often "
-"or may be moved (or removed) from their current location."
+"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
+"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
+"configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' "
+"section of the Trinity Control Center. In addition, identities are gathered "
+"from your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
+"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings "
+"from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration."
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:221
-msgid "Provide a location for the attachment file"
+#: koattendeeeditor.cpp:85 koattendeeeditor.cpp:292
+msgid "Identity as organizer:"
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:224
+#: koattendeeeditor.cpp:99
msgid ""
-"Enter the path to the attachment file or use the file browser by pressing the "
-"adjacent button"
+"Edits the name of the attendee selected in the list above, or adds a new "
+"attendee if there are no attendeesin the list."
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:234
-msgid "Size:"
+#: koattendeeeditor.cpp:104
+msgid "Na&me:"
+msgstr "En&w:"
+
+#: koattendeeeditor.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Click to add a new attendee"
+msgstr "Cliciwch i ychwanegu I-Wneud newydd"
+
+#: koattendeeeditor.cpp:117
+msgid "Edits the role of the attendee selected in the list above."
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid "New attachment"
-msgstr "Ychwanegu Atodiad"
-
-#: koeditorattachments.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Atodia&dau"
+#: koattendeeeditor.cpp:121
+msgid "Ro&le:"
+msgstr "Rô&l:"
-#: koeditorattachments.cpp:462
+#: koattendeeeditor.cpp:135
msgid ""
-"Displays a list of current items (files, mail, etc.) that have been associated "
-"with this event or to-do. "
+"Edits the current attendance status of the attendee selected in the list above."
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid "Add an attachment"
-msgstr "Ychwanegu Atodiad"
+#: koattendeeeditor.cpp:139
+msgid "Stat&us:"
+msgstr "&Cyflwr:"
-#: koeditorattachments.cpp:476
+#: koattendeeeditor.cpp:162
msgid ""
-"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as "
-"link or as inline data."
+"Edits whether to send an email to the attendee selected in the list above to "
+"request a response concerning attendance."
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:486
+#: koattendeeeditor.cpp:165
+msgid "Re&quest response"
+msgstr "Go&fyn am ymateb"
+
+#: koattendeeeditor.cpp:174
msgid ""
-"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
+"Adds a new attendee to the list. Once the attendee is added, you will be able "
+"to edit the attendee's name, role, attendance status, and whether or not the "
+"attendee is required to respond to the invitation. To select an attendee from "
+"your addressbook, click the 'Select Addressee' button instead."
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:585
-msgid "&Link here"
+#: koattendeeeditor.cpp:186
+msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr ""
-#: koeditorattachments.cpp:593 koeditorattachments.cpp:596
-#, fuzzy
-msgid "&Copy Here"
-msgstr "&Copïo I"
-
-#: koeditorattachments.cpp:721
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to remove these attachments?%1
"
-msgstr "A ydych yn wir eisiau dileu'r adnodd? %1?"
+#: koattendeeeditor.cpp:190
+msgid "Select Addressee..."
+msgstr "Dewis Derbynnydd..."
-#: koeditorattachments.cpp:722
-#, fuzzy
-msgid "Remove Attachment?"
-msgstr "Atodia&dau"
+#: koattendeeeditor.cpp:193
+msgid "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it."
+msgstr ""
-#: koagendaitem.cpp:565
-msgid "Attendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\""
+#: koattendeeeditor.cpp:265
+msgid "Please edit the example attendee, before adding more."
msgstr ""
-#: koagendaitem.cpp:565
-#, fuzzy
-msgid "Attendee added"
-msgstr "Cyfarfotwyr"
+#: koattendeeeditor.cpp:272 koattendeeeditor.cpp:551
+msgid "Firstname Lastname"
+msgstr ""
-#: koagendaitem.cpp:841 koagendaitem.cpp:939
-msgid "%1 - %2"
-msgstr "%1 - %2"
+#: koattendeeeditor.cpp:273
+msgid "name"
+msgstr "enw"
-#: koagendaitem.cpp:850
+#: koattendeeeditor.cpp:312
#, c-format
-msgid "- %1"
-msgstr "- %1"
-
-#: kowhatsnextview.cpp:101
-msgid "What's Next?"
-msgstr "Beth sydd nesaf?"
-
-#: kowhatsnextview.cpp:108
-msgid ""
-"_: Date from - to\n"
-"%1 - %2"
-msgstr "%1 - %2"
-
-#: kowhatsnextview.cpp:124
-msgid "Events:"
-msgstr "Digwyddiadau:"
-
-#: kowhatsnextview.cpp:160
-msgid "To-do:"
-msgstr "I'w-Wneud:"
+msgid "Organizer: %1"
+msgstr "Trefnydd: %1"
-#: kowhatsnextview.cpp:199 kowhatsnextview.cpp:220
-msgid "Events and to-dos that need a reply:"
-msgstr "Digwyddiadau ac I'w-Gwneud sydd angen ateb:"
+#: koattendeeeditor.cpp:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delegated to %1"
+msgstr "Dileu %1"
-#: kowhatsnextview.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: date, from - to\n"
-"%1, %2 - %3"
-msgstr "%1 - %2"
+#: koattendeeeditor.cpp:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delegated from %1"
+msgstr "Dileu %1"
-#: kowhatsnextview.cpp:316
+#: koattendeeeditor.cpp:484
#, fuzzy
-msgid " (Due: %1)"
-msgstr "Disgwyliedig:"
+msgid "Not delegated"
+msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
#: navigatorbar.cpp:75
msgid "Previous year"
@@ -7214,513 +7036,691 @@ msgstr "Dewiswch mis"
msgid "Select a year"
msgstr "Dewiswch mis"
-#: navigatorbar.cpp:177
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_: monthname\n"
-"%1"
-msgstr "%1 %2"
+#: navigatorbar.cpp:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_: monthname\n"
+"%1"
+msgstr "%1 %2"
+
+#: navigatorbar.cpp:178
+#, c-format
+msgid ""
+"_: 4 digit year\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:105
+msgid "Sets options for due and start dates and times for this to-do."
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:112
+msgid "Sets the start date for this to-do"
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:113
+msgid "Sta&rt:"
+msgstr "De&chrau:"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:126
+msgid "Sets the start time for this to-do."
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:130
+msgid "Sets the due date for this to-do."
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:131
+msgid "&Due:"
+msgstr "D&isgwyliedig:"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:145
+msgid "Sets the due time for this to-do."
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:149
+msgid "Ti&me associated"
+msgstr "Amser c&ysylltiedig"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:151
+msgid ""
+"Sets whether or not this to-do's start and due dates have times associated with "
+"them."
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid "&Completed:"
+msgstr "Cyflawn"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:194
+msgid "Toggle between 0% and 100% complete"
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:196
+#, c-format
+msgid ""
+"Click this checkbox to toggle the completed percentage of the to-do between 0% "
+"or 100%"
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:204
+msgid "Select the completed percentage"
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:206
+msgid "Use this combobox to set the completion percentage of the to-do."
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:209
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: Percent complete\n"
+"%1 %"
+msgstr "%1 %"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:215
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: completed on\n"
+"on"
+msgstr "cyfla&wn ar"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:230
+msgid "&Priority:"
+msgstr "&Blaenoriaeth:"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Set the priority of the to-do"
+msgstr "Cynnwys &blaenoriaeth yr eitem"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:237
+msgid ""
+"Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being the "
+"highest priority, five being a medium priority, and nine being the lowest. In "
+"programs that have a different scale, the numbers will be adjusted to match the "
+"appropriate scale."
+msgstr ""
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "unspecified"
+msgstr "Lleoliad:"
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:492
+msgid "Please specify a valid due date."
+msgstr "Rhowch ddyddiad disgwyliedig dilys os gwelwch yn dda."
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:497
+msgid "Please specify a valid due time."
+msgstr "Rhowch amser disgwyliedig dilys os gwelwch yn dda."
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:505
+msgid "Please specify a valid start date."
+msgstr "Rhowch ddyddiad dechrau dilys os gwelwch yn dda."
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:510
+msgid "Please specify a valid start time."
+msgstr "Rhowch amser dechrau dilys os gwelwch yn dda."
+
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:527
+msgid "The start date cannot be after the due date."
+msgstr "Ni all y dyddiad dechrau bod ar ôl y dyddiad gorffen."
-#: navigatorbar.cpp:178
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:572
#, c-format
-msgid ""
-"_: 4 digit year\n"
-"%1"
-msgstr ""
+msgid "Start: %1"
+msgstr "Cychwyn: %1"
-#: publishdialog.cpp:43
-msgid "Select Addresses"
-msgstr "Dewis Cyfeiriad"
+#: koeditorgeneraltodo.cpp:580
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Due: %1"
+msgstr "Disgwyliedig:"
-#: publishdialog.cpp:101
-msgid "(EmptyName)"
-msgstr "(EnwGwag)"
+#: printing/calprinter.cpp:133
+msgid "Unable to print, no valid print style was returned."
+msgstr ""
-#: kotodoview.cpp:216
+#: printing/calprinter.cpp:134
#, fuzzy
-msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself."
-msgstr "Methu symyd I'w-Wneud i'w hun, neu i un o'i blant"
+msgid "Printing error"
+msgstr "Argraffu:"
-#: kotodoview.cpp:217
-msgid "Drop To-do"
-msgstr "Gwaredu I'w-Wneud"
+#: printing/calprinter.cpp:155
+msgid "Print Calendar"
+msgstr "Argraffu Calendr"
-#: kotodoview.cpp:230
-msgid "Unable to change to-do's parent, because the to-do cannot be locked."
-msgstr ""
+#: printing/calprinter.cpp:179
+msgid "Print Style"
+msgstr "Arddull Argraffu"
-#: kotodoview.cpp:278
-msgid ""
-"Unable to add attendees to the to-do, because the to-do cannot be locked."
-msgstr ""
+#: printing/calprinter.cpp:193
+msgid "Page &orientation:"
+msgstr "Cyf&eiriadaeth y dudalen:"
-#: kotodoview.cpp:368
+#: printing/calprinter.cpp:198
#, fuzzy
-msgid "To-dos:"
-msgstr "I'w-Wneud:"
+msgid "Use Default Orientation of Selected Style"
+msgstr "Defnyddio Rhagosodyn yr Ardull Dewisiedig"
-#: kotodoview.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Click to add a new to-do"
-msgstr "Cliciwch i ychwanegu I-Wneud newydd"
+#: printing/calprinter.cpp:199
+msgid "Use Printer Default"
+msgstr ""
-#: kotodoview.cpp:392
-#, fuzzy
-msgid "Due Date/Time"
-msgstr "Amser Disgwyledig"
+#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Rhagolwg"
-#: kotodoview.cpp:397
-msgid "Sort Id"
-msgstr "Trefnu ID"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:142
+msgid "This printing style does not have any configuration options."
+msgstr "Nid oes dewisiadau ffurfweddu gan yr arddull argraffu yma."
-#: kotodoview.cpp:417
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:563
+#, c-format
msgid ""
-"_: Unspecified priority\n"
-"unspecified"
+"_: print date: formatted-datetime\n"
+"printed: %1"
msgstr ""
-#: kotodoview.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "&Make this To-do Independent"
-msgstr "&Gwneud Is-I'w-Wneud yn Annibynnol"
-
-#: kotodoview.cpp:470
-#, fuzzy
-msgid "Make all Sub-to-dos &Independent"
-msgstr "Gwneud Is-I'w-Wneud yn Annibynnol"
-
-#: kotodoview.cpp:473
-msgid "&Copy To"
-msgstr "&Copïo I"
-
-#: kotodoview.cpp:474
-msgid "&Move To"
-msgstr "&Symud I"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:908
+msgid ""
+"_: starttime - endtime summary\n"
+"%1-%2 %3"
+msgstr ""
-#: kotodoview.cpp:476
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:914
msgid ""
-"_: delete completed to-dos\n"
-"Pur&ge Completed"
-msgstr "&Carthiad wedi'i Gwblhau"
+"_: starttime - endtime summary, location\n"
+"%1-%2 %3, %4"
+msgstr ""
-#: kotodoview.cpp:485
-msgid "&New To-do..."
-msgstr "&I'w-Wneud newydd..."
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:935
+msgid ""
+"_: weekday month date\n"
+"%1 %2 %3"
+msgstr "%1 %2 %3"
-#: kotodoview.cpp:487
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:776 printing/calprintpluginbase.cpp:986
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1010
msgid ""
-"_: delete completed to-dos\n"
-"&Purge Completed"
-msgstr "&Carthiad wedi'i Gwblhau"
+"_: summary, location\n"
+"%1, %2"
+msgstr ""
-#: previewdialog.cpp:54
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1018 printing/calprintpluginbase.cpp:1022
#, fuzzy
-msgid "&Merge into existing calendar"
-msgstr "Calendr '%1' wedi ei gyfuno."
+msgid "%1 (Due: %2)"
+msgstr "Disgwyliedig:"
-#: previewdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "&Add as new calendar..."
-msgstr "Calendr Newydd"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1029
+#, c-format
+msgid "To-do: %1"
+msgstr "I'w-Wneud: %1"
-#: previewdialog.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "&Add as new calendar"
-msgstr "Calendr Newydd"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1575
+msgid "%1%"
+msgstr "%1%"
-#: previewdialog.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Select path for new calendar"
-msgstr "Calendr Newydd"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1679
+msgid ""
+"_: Description - date\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1 - %2"
-#: templatemanagementdialog.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Manage Templates"
-msgstr "Cadw Patrymlun"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1700
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Person: %1"
+msgstr "Yn Ail-ddigwydd: %1"
-#: templatemanagementdialog.cpp:71
-msgid "Template Name"
-msgstr "Enw Patrymlun"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1701
+#, c-format
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
-#: templatemanagementdialog.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the new template:"
-msgstr "Rhowch enw ar gyfer y patrymlun:"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1719
+msgid ""
+"_: Date range: Month dayStart - dayEnd\n"
+"%1 %2 - %3"
+msgstr ""
-#: templatemanagementdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "New Template"
-msgstr "Cadw Patrymlun"
+#: printing/calprintpluginbase.cpp:1724
+msgid ""
+"_: Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd\n"
+"%1 %2 - %3 %4"
+msgstr ""
-#: templatemanagementdialog.cpp:76
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:142
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:171
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?."
-msgstr "Mae'r ffeil '%1' mewn bod eisoes. Ydych eisiau ysgrifennu drosto?"
+msgid "Start date: "
+msgstr "Dyddiad dechrau:"
-#: templatemanagementdialog.cpp:76
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:146
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:175
#, fuzzy
-msgid "Duplicate Template Name"
-msgstr "Dewisiwch Enw Patrymlun"
+msgid "No start date"
+msgstr "Dyddiad dechrau:"
-#: templatemanagementdialog.cpp:76
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Dros-ysgrifennu"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "End date: "
+msgstr "Dyddiad gorffen:"
-#: incidencechanger.cpp:74
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:158
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be sent "
-"to these attendees?"
+"_n: 1 hour \n"
+"%n hours "
msgstr ""
+"1 awr\n"
+"%n o awriau"
-#: incidencechanger.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Attendees Removed"
-msgstr "Cyfarfotwyr"
-
-#: incidencechanger.cpp:76
-msgid "Send Messages"
-msgstr "Anfon Negeseuon"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 minute \n"
+"%n minutes "
+msgstr ""
+"1 munud\n"
+"%n o funudau"
-#: incidencechanger.cpp:388
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "No calendars found, unable to save %1 \"%2\"."
-msgstr "Methu cadw'r digwyddiad."
+msgid "No end date"
+msgstr "&Heb ddyddiad gorffen"
-#: incidencechanger.cpp:439 kodialogmanager.cpp:113
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:180
#, fuzzy
-msgid "Unable to save %1 \"%2\"."
-msgstr "Methu cadw'r digwyddiad."
+msgid "Due date: "
+msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
-#: incidencechanger.cpp:443
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "Unable to save %1 \"%2\" to calendar %3."
-msgstr "Methu cadw'r digwyddiad."
+msgid "No due date"
+msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
-#: incidencechanger.cpp:461
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:298
msgid ""
-"Attempt to send the scheduling message failed. Please check your Group "
-"Scheduling settings. Contact your system administrator for more help."
+"_: except for listed dates\n"
+" except"
msgstr ""
-#: kojournaleditor.cpp:47
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:306
#, fuzzy
-msgid "Edit Journal Entry"
-msgstr "&Dyddlyfr"
+msgid "Repeats: "
+msgstr "Ail-adrodd"
-#: kojournaleditor.cpp:201
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:313
#, fuzzy
-msgid "This journal entry will be permanently deleted."
-msgstr "My fydd yr eitem hyn yn cael ei ddileu am byth."
+msgid "No reminders"
+msgstr "Atgof"
-#: kojournaleditor.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "Template does not contain a valid journal."
-msgstr "Nid yw'r patrymlun '%1' yn cynnwys i-wneud dilys."
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:316
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Reminder: \n"
+"%n reminders: "
+msgstr ""
+"1 munud\n"
+"%n o funudau"
-#: koagenda.cpp:946
-msgid "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes."
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:359
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:604
+msgid ""
+"_: Spacer for the joined list of categories\n"
+", "
msgstr ""
-#: koagenda.cpp:948
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:366
#, fuzzy
-msgid "Locking Failed"
-msgstr "Methodd y gosod."
+msgid "Organizer: "
+msgstr "Trefnydd: %1"
-#: freebusymanager.cpp:236
-msgid ""
-"No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
-"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page. "
-"
Contact your system administrator for the exact URL and the account "
-"details."
-msgstr ""
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:376
+msgid "Location: "
+msgstr "Lleoliad:"
-#: freebusymanager.cpp:240
-msgid "No Free/Busy Upload URL"
-msgstr ""
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "&Disgrifiad"
-#: freebusymanager.cpp:247
-msgid "The target URL '%1' provided is invalid."
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:441
+msgid "Notes:"
msgstr ""
-#: freebusymanager.cpp:248
-msgid "Invalid URL"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:454
+msgid "No Subitems"
msgstr ""
-#: freebusymanager.cpp:352
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:458
#, fuzzy
msgid ""
-"The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. There "
-"might be a problem with the access rights, or you specified an incorrect URL. "
-"The system said: %2."
-"
Please check the URL or contact your system administrator."
+"_n: 1 Subitem:\n"
+"%1 Subitems:"
msgstr ""
-"Ni allodd y feddalwedd lanlwytho eich rhestr rhydd/prysur i'r URL %1. "
-"Efallai mae problem efo'r hawliau cyrchiad, neu rycych wedi penodi URL "
-"anghywir. Dywedodd y cysawd: %2."
-"
Gwiriwch yr URL neu gysylltwch â'ch gweinyddwr cysawd."
-
-#: komailclient.cpp:247
-msgid "No running instance of KMail found."
-msgstr "Nid oes enghraifft o KMail eisioes yn rhedeg."
+"1 munud\n"
+"%n o funudau"
-#: kotodoeditor.cpp:160
-msgid "Edit To-do"
-msgstr "Golygu I'w-Wneud"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:475
+msgid ""
+"_: no status\n"
+"none"
+msgstr ""
-#: kotodoeditor.cpp:169
-msgid "New To-do"
-msgstr "I'w-Wneud newydd..."
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:477
+msgid ""
+"_: unknown status\n"
+"unknown"
+msgstr ""
-#: kotodoeditor.cpp:344
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:484
#, fuzzy
-msgid "Template does not contain a valid to-do."
-msgstr "Nid yw'r patrymlun '%1' yn cynnwys i-wneud dilys."
+msgid ""
+"Start Date: %1\n"
+msgstr "Dyddiad Dechrau: %1"
-#: kocounterdialog.cpp:36
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:489
#, fuzzy
-msgid "Counter-Event Viewer"
-msgstr "Gwelydd Gwrth-ddigwyddiadau"
+msgid ""
+"Start Time: %1\n"
+msgstr "Amser Dechrau: %1"
-#: korganizer.cpp:298
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Calendr Newydd"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Due Date: %1\n"
+msgstr "Dyddiad Disgwyliedig: %1"
-#: korganizer.cpp:302
-msgid "read-only"
-msgstr "darllen-yn-unig"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:501
+msgid ""
+"_: subitem due time\n"
+"Due Time: %1\n"
+msgstr ""
-#: resourceview.cpp:73
-msgid "My %1 (%2)"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:506
+msgid ""
+"_n: subitem counter\n"
+"%1: "
msgstr ""
-#: resourceview.cpp:75 resourceview.cpp:78
-#, c-format
-msgid "My %1"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:514
+msgid ""
+"_: subitem Status: statusString\n"
+"Status: %1\n"
msgstr ""
-#: resourceview.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid "Add calendar"
-msgstr "Calendr Newydd"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:517
+msgid ""
+"_: subitem Priority: N\n"
+"Priority: %1\n"
+msgstr ""
-#: resourceview.cpp:279
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:519
msgid ""
-""
-"Press this button to add a resource to KOrganizer.
"
-"Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. "
-"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as "
-"blogs on a server, etc...
"
-"If you have more than one active resource, when creating incidents you will "
-"either automatically use the default resource or be prompted to select the "
-"resource to use.
"
+"_: subitem Secrecy: secrecyString\n"
+"Secrecy: %1\n"
msgstr ""
-#: resourceview.cpp:292
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:522
+msgid "Subitems:"
+msgstr ""
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:532
#, fuzzy
-msgid "Edit calendar settings"
-msgstr "Golygu Hidlennau Calendr"
+msgid "No Attachments"
+msgstr "Atodia&dau"
-#: resourceview.cpp:294
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:535
+#, fuzzy
msgid ""
-"Press this button to edit the resource currently selected on the KOrganizer "
-"resources list above."
+"_n: 1 Attachment:\n"
+"%1 Attachments:"
+msgstr ""
+"1 munud\n"
+"%n o funudau"
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:541
+msgid ""
+"_: Spacer for list of attachments\n"
+" "
msgstr ""
-#: resourceview.cpp:299
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:555
#, fuzzy
-msgid "Remove calendar"
-msgstr "Cy&mryd drosodd y Calendr"
+msgid "No Attendees"
+msgstr "Cy&farfotwyr"
-#: resourceview.cpp:301
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:557
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Press this button to delete the resource currently selected on the KOrganizer "
-"resources list above."
+"_n: 1 Attendee:\n"
+"%n Attendees:"
msgstr ""
+"1 munud\n"
+"%n o funudau"
-#: resourceview.cpp:309
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:564
msgid ""
-""
-"Select on this list the active KOrganizer resources. Check the resource box "
-"to make it active. Press the \"Add...\" button below to add new resources to "
-"the list.
"
-"Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. "
-"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as "
-"blogs on a server, etc...
"
-"If you have more than one active resource, when creating incidents you will "
-"either automatically use the default resource or be prompted to select the "
-"resource to use.
"
+"_: Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer "
+" (Participant): Awaiting Response'\n"
+"%1 (%2): %3"
msgstr ""
-#: resourceview.cpp:370
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:568
#, fuzzy
-msgid "Add Subresource"
-msgstr "%1 adnodd"
+msgid "Attendees:"
+msgstr "Cyfarfotwyr"
-#: resourceview.cpp:371
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the new subresource"
-msgstr "Rhowch enw ar gyfer y patrymlun:"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Status: %1"
+msgstr "Cychwyn: %1"
-#: resourceview.cpp:379
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create subresource %1."
-msgstr "Wedi methu creu adnodd o'r dath %1."
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:579
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secrecy: %1"
+msgstr "Crynodeb: %1"
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:585
+msgid "Show as: Busy"
+msgstr ""
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:587
+msgid "Show as: Free"
+msgstr ""
-#: resourceview.cpp:387
-msgid "Resource Configuration"
-msgstr "Ffurfweddu Adnoddau"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:593
+msgid "This task is overdue!"
+msgstr ""
-#: resourceview.cpp:388
-msgid "Please select type of the new resource:"
-msgstr "Dewiswch fath yr adnodd newydd:"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:599
+msgid "Settings: "
+msgstr ""
-#: resourceview.cpp:401
-msgid "Unable to create resource of type %1."
-msgstr "Wedi methu creu adnodd o'r dath %1."
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:603
+#, fuzzy
+msgid "Categories: "
+msgstr "Categorïau"
-#: resourceview.cpp:417
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:754
#, fuzzy
-msgid "Unable to create the resource."
-msgstr "Methu cadw'r eitem i-wneud"
+msgid "Today's Events"
+msgstr "Darganfod Digwyddiadau"
-#: resourceview.cpp:542
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:935
+#, fuzzy
msgid ""
-"You may not delete your standard calendar resource."
-"You can change the standard calendar resource in the Trinity Control Center "
-"using the TDE Resource settings under the TDE Components area.
"
-msgstr ""
+"_: date from-to\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1 - %2"
-#: resourceview.cpp:552
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:937
+#, fuzzy
msgid ""
-"This is a groupware folder so you can always re-subscribe to the folder later "
-"as you desire."
-msgstr ""
+"_: date from-\n"
+"to\n"
+"%1 -\n"
+"%2"
+msgstr "%1 - %2"
-#: resourceview.cpp:555
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:958
+#, fuzzy
msgid ""
-"The contents will not be removed so you can always re-add this calendar later "
-"as you desire."
-msgstr ""
+"_: date from - to (week number)\n"
+"%1 - %2 (Week %3)"
+msgstr "%1 - %2"
-#: resourceview.cpp:562
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:960
#, fuzzy
msgid ""
-"Do you really want to remove the calendar %1?"
-"Note: %2
"
-msgstr "A ydych yn wir eisiau dileu'r adnodd? %1?"
+"_: date from -\n"
+"to (week number)\n"
+"%1 -\n"
+"%2 (Week %3)"
+msgstr "%1 - %2"
-#: resourceview.cpp:573
-msgid ""
-"Failed to remove the subresource %1. The reason could be that it is "
-"a built-in one which cannot be removed, or that the removal of the underlying "
-"storage folder failed."
-msgstr ""
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1213
+msgid "Start Date"
+msgstr "Dyddiad Dechrau"
-#: resourceview.cpp:601
-msgid "Cannot rename someone else's calendar folder."
-msgstr ""
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1214
+msgid "Due Date"
+msgstr "Dyddiad Disgwyliedig"
-#: resourceview.cpp:609
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1216
#, fuzzy
-msgid "Rename Subresource"
-msgstr "%1 adnodd"
-
-#: resourceview.cpp:610
-msgid ""
-"Enter a new name for the subresource"
-"Note: the new name will take affect after the next sync.
"
-msgstr ""
+msgid "Percent Complete"
+msgstr "Cyflawn"
-#: resourceview.cpp:622
-msgid ""
-"Communication with KMail failed when attempting to change the folder name."
-msgstr ""
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1222
+msgid "Ascending"
+msgstr "Esgynnol"
-#: resourceview.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Cannot edit the subresource %1."
-msgstr "Wedi methu creu adnodd o'r dath %1."
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1223
+msgid "Descending"
+msgstr "Disgynnol"
-#: resourceview.cpp:691
-msgid "Re&load"
-msgstr "Ai&l-lwytho"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1232
+msgid "To-do list"
+msgstr "Rhestr I'w-Wneud"
-#: resourceview.cpp:699
-msgid "Show &Info"
-msgstr "&Dangos Gwybodaeth"
+#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1311
+msgid "Due"
+msgstr "Disgwyliedig"
-#: resourceview.cpp:703
-msgid "&Assign Color"
-msgstr ""
+#: printing/cellitem.cpp:36
+msgid ""
+msgstr ""
-#: resourceview.cpp:705
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:47
#, fuzzy
-msgid "&Disable Color"
-msgstr "defnyddio &lliwiau"
+msgid "Print &incidence"
+msgstr "Golygu Amlder"
-#: resourceview.cpp:706
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:51
#, fuzzy
-msgid "Resources Colors"
-msgstr "%1 adnodd"
+msgid "Prints an incidence on one page"
+msgstr "Argraffu pob digwyddiad wythnos sengl ar un dudalen"
-#: resourceview.cpp:712
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:99
+msgid "Print da&y"
+msgstr "Argraffu& diwrnod"
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:103
+msgid "Prints all events of a single day on one page"
+msgstr "Argraffu pob digwyddiad diwrnod sengl ar un dudalen"
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:136
+msgid "Print &week"
+msgstr "Argraf&fu wythnos"
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:140
+msgid "Prints all events of one week on one page"
+msgstr "Argraffu pob digwyddiad wythnos sengl ar un dudalen"
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:178
+msgid "Print mont&h"
+msgstr "Argraffu m&is"
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:182
+msgid "Prints all events of one month on one page"
+msgstr "Argraffu pob digwyddiad mis sengl ar un dudalen"
+
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:221
#, fuzzy
-msgid "&Rename..."
-msgstr "&Gwaredu..."
+msgid "Print to-&dos"
+msgstr "Argraffu i-wneudau"
-#: resourceview.cpp:720
+#: printing/calprintdefaultplugins.h:225
#, fuzzy
-msgid "Use as &Default Calendar"
-msgstr "Fformat Calendr Rhagosodedig"
+msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list"
+msgstr "Argraffu i-wneudau mewn rhestr (tebyg i goeden)"
-#: resourceview.cpp:726
-msgid "&Add..."
-msgstr "Ychw&anegu..."
+#: kowhatsnextview.cpp:101
+msgid "What's Next?"
+msgstr "Beth sydd nesaf?"
-#: koincidenceeditor.cpp:75
-msgid "&Templates..."
-msgstr "&Patrymluniau ..."
+#: kowhatsnextview.cpp:108
+msgid ""
+"_: Date from - to\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1 - %2"
-#: koincidenceeditor.cpp:88
-msgid "Atte&ndees"
-msgstr "Cy&farfotwyr"
+#: kowhatsnextview.cpp:124
+msgid "Events:"
+msgstr "Digwyddiadau:"
-#: koincidenceeditor.cpp:90
+#: kowhatsnextview.cpp:160
+msgid "To-do:"
+msgstr "I'w-Wneud:"
+
+#: kowhatsnextview.cpp:199 kowhatsnextview.cpp:220
+msgid "Events and to-dos that need a reply:"
+msgstr "Digwyddiadau ac I'w-Gwneud sydd angen ateb:"
+
+#: kowhatsnextview.cpp:288
+#, fuzzy
msgid ""
-"The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event or "
-"to-do."
-msgstr ""
+"_: date, from - to\n"
+"%1, %2 - %3"
+msgstr "%1 - %2"
-#: koincidenceeditor.cpp:174
-msgid "Unable to find template '%1'."
-msgstr "Wedi methu darganfod patrymlun '%1'."
+#: kowhatsnextview.cpp:316
+#, fuzzy
+msgid " (Due: %1)"
+msgstr "Disgwyliedig:"
-#: koincidenceeditor.cpp:179
-msgid "Error loading template file '%1'."
-msgstr "Gwall wrth lwytho'r ffeil batrymlun '%1'"
+#: freebusyurldialog.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Edit Free/Busy Location"
+msgstr "Cyhoeddi Gwybodaeth Rhydd Brysur"
-#: koincidenceeditor.cpp:394 koincidenceeditor.cpp:395
+#: freebusyurldialog.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Create to-do"
-msgstr "Dileu I'w-Wneud"
+msgid "Location of Free/Busy information for %1 <%2>:"
+msgstr "dyddiadau o wybodaeth rhydd/prysur"
-#: koincidenceeditor.cpp:404 koincidenceeditor.cpp:405
-msgid "Counter proposal"
+#: kdatenavigator.cpp:190
+msgid ""
+"_: start/end week number of line in date picker\n"
+"%1/%2"
msgstr ""
-#: stdcalendar.cpp:74
-msgid "Active Calendar"
-msgstr "Calendr Weithredol"
+#: koagenda.cpp:946
+msgid "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes."
+msgstr ""
-#: stdcalendar.cpp:83
+#: koagenda.cpp:948
#, fuzzy
-msgid "Default Calendar"
-msgstr "Fformat Calendr Rhagosodedig"
+msgid "Locking Failed"
+msgstr "Methodd y gosod."
-#: stdcalendar.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Birthdays"
-msgstr "Penblwydd"
+#: korgplugins.cpp:37
+msgid "KOrgPlugins"
+msgstr "KOrgPlugins"
#~ msgid "Location: %1"
#~ msgstr "Lleoliad: %1"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/korn.po
index 3f406cad558..e2ac1152e79 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/korn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korn\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 13:58+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_birthday.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_birthday.po
index 3a2c0730db4..94828ec877e 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_birthday.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_birthday.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_blogging.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_blogging.po
index b6062ea946c..6ed230d284f 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_blogging.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_blogging.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_exchange.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_exchange.po
index 0993c2d7f85..26cfcdc618a 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_exchange.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_exchange.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/kres_exchange.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_featureplan.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_featureplan.po
index d2873a70f96..5f5a7b4f5de 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_featureplan.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_featureplan.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_groupware.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_groupware.po
index 2f623754442..597044d9be0 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_groupware.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_groupware.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_groupwise.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_groupwise.po
index 5c843d69f55..2d8e25bde42 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_groupwise.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_groupwise.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 06b6efee220..eab320b03bd 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_remote.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_remote.po
index ad5b1b8d803..6e3c7d94324 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_remote.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_remote.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/kres_remote.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_tvanytime.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_tvanytime.po
index cb3b2aa2b4a..934d7c00d3f 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_tvanytime.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_tvanytime.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po
index 32453c834de..72a0beae2a1 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/kres_xmlrpc.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/ktnef.po
index 95ef653299e..0f66337ded1 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/ktnef.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/ktnef.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 16:47+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
index 0f5d3feebcf..1633e2226f1 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/kwatchgnupg.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkcal.po
index 670bcfd6b4d..962bf510347 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkcal.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkcal.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkcal\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-25 14:00+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkholidays.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkholidays.po
index 5531fd3a9a8..c915f8660bc 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkholidays.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkholidays.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkleopatra.po
index c2dca894f9c..62655c62830 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkleopatra.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkleopatra.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/libkleopatra.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkmime.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkmime.po
index 01b2bf10bc2..63553a24b98 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkmime.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkmime.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkpgp.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkpgp.po
index 8d5db616519..b7c6ba1f05e 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkpgp.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkpgp.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkpimexchange.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkpimexchange.po
index db20eb0c5b5..14278345173 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkpimexchange.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libkpimexchange.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkpimexchange\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 10:29+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libksieve.po
index 5a2e410c0dc..1c3a908e3d1 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libksieve.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libksieve.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libksieve\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 13:52+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libtdepim.po
index fe62d050ba5..b31eefe4502 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtdepim\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 14:01+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po
index 4ef64c42d8f..fd6d5895d2d 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc2mutt\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-07 14:13+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeabc_slox.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
index aa07182b8a9..6d28559d30a 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/tdeabc_slox.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_ics.po
index 1c9e10951c5..37a7bf9b348 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_ics.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_ics.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/tdefile_ics.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_palm.po
index dc4268c529f..4ca3c0ffbd0 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_palm.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_palm.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/tdefile_palm.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
index 6fc8f15dd04..fbef45ae2a0 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rfc822\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:10+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_vcf.po
index 6ef36c4bb72..0b4e83ba7c3 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_vcf.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdefile_vcf.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_vcf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:11+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
index bd486a9b71c..a62ed261f24 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
index 62d149f53d2..6a88f2f92db 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/tdeio_imap4.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_mobile.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_mobile.po
index b0f0543b41f..2b4e01ac118 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_mobile.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_mobile.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_mobile\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:19+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
index 28ab66c2834..7456091abe1 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdeio_sieve.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sieve\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:20+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu \n"
"Language-Team: Cymraeg \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdepimresources.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdepimresources.po
index 905eb1a3021..542750df0a5 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdepimresources.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdepimresources.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdepimwizards.po
index 151b002160c..f55bbbbcb81 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdepimwizards.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/tdepimwizards.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdepim/tdepimwizards.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud \n"
"Language-Team: cy \n"
--
cgit v1.2.1