From df7e009e58c1432119bd137ad7720d28133c1f46 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:57 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkded.po | 65 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkded.po') diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkded.po index 8839366542a..345adad0d21 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-24 14:37-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Erik Kjær Pedersen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -42,29 +42,23 @@ msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 #, fuzzy msgid "" -"

Service Manager

" -"

This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE " -"Services. Generally, there are two types of service:

" -"
    " -"
  • Services invoked at startup
  • " -"
  • Services called on demand
" -"

The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.

" -"

Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.

" +"

Service Manager

This module allows you to have an overview of all " +"plugins running as TDE Services. Generally, there are two types of service:

  • Services invoked at startup
  • Services called on demand

The latter are only listed for convenience. The startup services " +"can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define " +"whether services should be loaded at startup.

Use this with care: " +"some services are vital for TDE do not deactivate services if you do not " +"know what you are doing.

" msgstr "" -"

Tjeneste-håndtering

" -"

Dette modul tillader dig at få et overblik over alle plugin i TDE-dæmonen, " -"også refereret til som TDE-tjenester. Generelt er der to typer tjenester:

" -"
    " -"
  • Tjenester der kaldes ved opstart
  • " -"
  • Tjenester der forspørges
" -"

De sidste er kun anført af behagelighedsgrunde. Opstart-tjenester kan " -"startes og stoppes. I administrator-tilstand, kan du også definere om tjenester " -"skal indlæses ved opstart.

" -"

Brug dette forsigtigt. Visse tjenester er vitale for TDE. Deaktivér ikke " -"tjenester hvis du ikke rigtigt ved hvad du gør.

" +"

Tjeneste-håndtering

Dette modul tillader dig at få et overblik " +"over alle plugin i TDE-dæmonen, også refereret til som TDE-tjenester. " +"Generelt er der to typer tjenester:

  • Tjenester der kaldes ved " +"opstart
  • Tjenester der forspørges

De sidste er kun anført " +"af behagelighedsgrunde. Opstart-tjenester kan startes og stoppes. I " +"administrator-tilstand, kan du også definere om tjenester skal indlæses ved " +"opstart.

Brug dette forsigtigt. Visse tjenester er vitale for TDE. " +"Deaktivér ikke tjenester hvis du ikke rigtigt ved hvad du gør.

" #: kcmkded.cpp:67 msgid "Running" @@ -80,8 +74,9 @@ msgstr "Load-on-Demand tjenester" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. " +"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these " +"services." msgstr "" "Dette er en liste af tilgængelige TDE-tjenester der vil blive startet ved " "forespørgsel. De er kun anført af behagelighedsgrunde, da du ikke kan " @@ -105,13 +100,13 @@ msgstr "Opstarts-tjenester" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked " +"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of " +"unknown services." msgstr "" -"Dette viser alle TDE-tjenester der kan indlæses ved TDE's opstart. Afkrydsede " -"tjenester vil blive kaldt ved næste opstart. Vær forsigtig med deaktivering af " -"ukendte tjenester." +"Dette viser alle TDE-tjenester der kan indlæses ved TDE's opstart. " +"Afkrydsede tjenester vil blive kaldt ved næste opstart. Vær forsigtig med " +"deaktivering af ukendte tjenester." #: kcmkded.cpp:92 msgid "Use" @@ -121,6 +116,10 @@ msgstr "Brug" msgid "Start" msgstr "Start" +#: kcmkded.cpp:101 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 #, fuzzy msgid "Unable to contact KDED." -- cgit v1.2.1