From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- tde-i18n-de/docs/tdegames/lskat/index.docbook | 593 ++++++-------------------- 1 file changed, 119 insertions(+), 474 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-de/docs/tdegames/lskat') diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdegames/lskat/index.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdegames/lskat/index.docbook index c86dfbe1a2b..12d4f2a8508 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdegames/lskat/index.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdegames/lskat/index.docbook @@ -1,287 +1,128 @@ - - + + + ]> -Offiziersskat +Offiziersskat -Martin Heni
martin@heni-online.de
+Martin Heni
martin@heni-online.de
-MikeMcBride Korrektur +MikeMcBride Korrektur -
mpmcbride7@yahoo.com
+
mpmcbride7@yahoo.com
-MarenPakura
maren@kde.org
Deutsche Übersetzung
+MarenPakura
maren@kde.org
Deutsche Übersetzung
-2003-09-16 -0.09.01 +2003-09-16 +0.09.01 -Offiziersskat ist ein Skatspiel für &kde;. +Offiziersskat ist ein Skatspiel für &kde;. -KDE -tdegames -Spiel -Kartenspiel -Skat -Offiziersskat -LSkat +KDE +tdegames +Spiel +Kartenspiel +Skat +Offiziersskat +LSkat
-Übersicht +Übersicht -Offiziersskat ist ein Kartenspiel für zwei Spieler. Es wird etwa nach den Skatregeln gespielt, aber nur mit zwei Spielern und nach vereinfachten Regeln. +Offiziersskat ist ein Kartenspiel für zwei Spieler. Es wird etwa nach den Skatregeln gespielt, aber nur mit zwei Spielern und nach vereinfachten Regeln. -Jeder Spieler hat 16 Karten vor sich, wovon die Hälfte sichtbar ist. Beide Spieler versuchen durch Ausspielen und Aufdecken ihrer Karten mehr als 60 von maximal 120 Punkten zu erzielen. Nachdem alle 16 Karten ausgespielt sind, ist das Spiel beendet. +Jeder Spieler hat 16 Karten vor sich, wovon die Hälfte sichtbar ist. Beide Spieler versuchen durch Ausspielen und Aufdecken ihrer Karten mehr als 60 von maximal 120 Punkten zu erzielen. Nachdem alle 16 Karten ausgespielt sind, ist das Spiel beendet. -Regeln +Regeln -Jedes Spiel hat eine zufällig ausgewählte Trumpffarbe. Diese ist im Spiel als kleines Symbol in der oberen rechten Ecke der Punktefelder gezeigt. Unabhängig von der Trumpffarbe zählen immer alle vier Buben zu den Trümpfen. Dadurch wird ein Bube nicht mehr zu seiner eigentlichen Farbe gezählt. So sind ⪚ im Fall von Herz als Trumpf alle sieben Herzkarten plus alle vier Buben Trumpf (insgesamt 11 Trumpfkarten). +Jedes Spiel hat eine zufällig ausgewählte Trumpffarbe. Diese ist im Spiel als kleines Symbol in der oberen rechten Ecke der Punktefelder gezeigt. Unabhängig von der Trumpffarbe zählen immer alle vier Buben zu den Trümpfen. Dadurch wird ein Bube nicht mehr zu seiner eigentlichen Farbe gezählt. So sind ⪚ im Fall von Herz als Trumpf alle sieben Herzkarten plus alle vier Buben Trumpf (insgesamt 11 Trumpfkarten). -Der Kreuzbube wird nicht mehr als Kreuzkarte betrachtet, sondern als Trumpf. +Der Kreuzbube wird nicht mehr als Kreuzkarte betrachtet, sondern als Trumpf. -Eine spezielle Spielform ist der Grand. In diesem Spiel wird keine Trumpffarbe gewählt und nur die vier Buben sind Trümpfe. Im Spiel wird dies durch das Symbol eines Bubens angezeigt. +Eine spezielle Spielform ist der Grand. In diesem Spiel wird keine Trumpffarbe gewählt und nur die vier Buben sind Trümpfe. Im Spiel wird dies durch das Symbol eines Bubens angezeigt. -Jeder Spieler besitzt 16 Karten. 8 von ihnen offen über 8 weiteren verdeckten. Zu Spielanfang kann der Startspieler eine beliebige seiner offenen Karten spielen. +Jeder Spieler besitzt 16 Karten. 8 von ihnen offen über 8 weiteren verdeckten. Zu Spielanfang kann der Startspieler eine beliebige seiner offenen Karten spielen. -Der zweite Spieler hat dann folgende Möglichkeiten: +Der zweite Spieler hat dann folgende Möglichkeiten: -Besitzt der zweite Spieler unter seinen offenen Karten mindestens eine Karte derselben Farbe, so hat er eine Karte dieser Farbe zu spielen ('bedienen'). Der Spieler mit der höheren Karte (siehe Tabelle) gewinnt den Stich. -Besitzt der zweite Spieler keine Karte der ausgespielten Farbe, so kann er eine beliebige Karte spielen. Spielt er einen Trumpf, so sticht er. Spielt er eine andere Farbe ('abwerfen'), so gehört der Stich dem ersten Spieler. +Besitzt der zweite Spieler unter seinen offenen Karten mindestens eine Karte derselben Farbe, so hat er eine Karte dieser Farbe zu spielen ('bedienen'). Der Spieler mit der höheren Karte (siehe Tabelle) gewinnt den Stich. +Besitzt der zweite Spieler keine Karte der ausgespielten Farbe, so kann er eine beliebige Karte spielen. Spielt er einen Trumpf, so sticht er. Spielt er eine andere Farbe ('abwerfen'), so gehört der Stich dem ersten Spieler. -Ist unterhalb der ausgespielten Karte eine verdeckte Karte vorhanden, wird diese umgedreht und ist von nun an offen. +Ist unterhalb der ausgespielten Karte eine verdeckte Karte vorhanden, wird diese umgedreht und ist von nun an offen. -Der Spieler, der den Stich gewonnen hat, darf die nächste Karte ausspielen. +Der Spieler, der den Stich gewonnen hat, darf die nächste Karte ausspielen. -Die Reihenfolge der Karten (von der höchsten zur niedrigsten) - diese Reihenfolge gilt für jeden Trumpf: +Die Reihenfolge der Karten (von der höchsten zur niedrigsten) - diese Reihenfolge gilt für jeden Trumpf: -Kreuzbube -Pikbube -Herzbube -Karobube -As -Zehn -König -Königin -Ass -Acht -Sieben +Kreuzbube +Pikbube +Herzbube +Karobube +As +Zehn +König +Königin +Ass +Acht +Sieben -Der Spieler, der den Stich gewonnen hat, addiert die Punkte beider Karten zu seinem Punktestand hinzu. Die Kartenwerte sind: +Der Spieler, der den Stich gewonnen hat, addiert die Punkte beider Karten zu seinem Punktestand hinzu. Die Kartenwerte sind: -Karte Wert +Karte Wert -Ass 11 -Zehn 10 -König 4 -Königin 3 -Bube 2 -Neun 0 -Acht 0 -Sieben 0 +Ass 11 +Zehn 10 +König 4 +Königin 3 +Bube 2 +Neun 0 +Acht 0 +Sieben 0 -Wertung +Wertung -Das Spiel ist gewonnen, wenn ein Spieler, mehr als 60 Punkte hat. Haben beide Spieler 60 Punkte, so endet das Spiel unentschieden. +Das Spiel ist gewonnen, wenn ein Spieler, mehr als 60 Punkte hat. Haben beide Spieler 60 Punkte, so endet das Spiel unentschieden. -PunkteWertung +PunkteWertung -601 -61 ... 902 -91 ... 1193 -1204 +601 +61 ... 902 +91 ... 1193 +1204 @@ -290,340 +131,144 @@ -Netzwerkspiele +Netzwerkspiele -Es ist möglich das Spiel über eine Netzwerkverbindung mit einem anderen Computer zu verbinden. Dafür müssen beide Spieler auf den zwei Computern einen Spieler als Netzwerkspieler auswählen. Wer welche Seite wählt ist egal, es ist sogar möglich, dass beide die selbe Seite wählen. Das Programm dreht das Spielfeld dann automatisch um. +Es ist möglich das Spiel über eine Netzwerkverbindung mit einem anderen Computer zu verbinden. Dafür müssen beide Spieler auf den zwei Computern einen Spieler als Netzwerkspieler auswählen. Wer welche Seite wählt ist egal, es ist sogar möglich, dass beide die selbe Seite wählen. Das Programm dreht das Spielfeld dann automatisch um. -Einer der Computer ist Netzwerkserver, der andere Client. Nur der Server kann ein Spiel starten und seine Spieldaten werden zum Client transferiert. Sie können das Programm zwingen, Netzwerkserver zu werden, indem Sie im Netzwerkdialog den Hostnamen freilassen. Dieser Dialog wird gezeigt, wenn Sie ein Netzwerkspiel neu starten. Im Falle des Clients tragen Sie den Namen des anderen Computers ein. Die auch abgefragte Portnummer können Sie im Allgemeinen so eingestellt lassen. +Einer der Computer ist Netzwerkserver, der andere Client. Nur der Server kann ein Spiel starten und seine Spieldaten werden zum Client transferiert. Sie können das Programm zwingen, Netzwerkserver zu werden, indem Sie im Netzwerkdialog den Hostnamen freilassen. Dieser Dialog wird gezeigt, wenn Sie ein Netzwerkspiel neu starten. Im Falle des Clients tragen Sie den Namen des anderen Computers ein. Die auch abgefragte Portnummer können Sie im Allgemeinen so eingestellt lassen. -Menüs +Menüs -Das Menü <guimenu ->Spiel</guimenu -> +Das Menü <guimenu>Spiel</guimenu> - &Strg;N Spiel Neu + &Strg;N Spiel Neu -Startet ein neues Spiel. Im Netzwerkmodus ist diese Option nur für den Server verfügbar. Der Client wird automatisch vom Server gestartet. +Startet ein neues Spiel. Im Netzwerkmodus ist diese Option nur für den Server verfügbar. Der Client wird automatisch vom Server gestartet. -Spiel Spiel beenden - -Beendet ein Spiel. - +Spiel Spiel beenden + +Beendet ein Spiel. + -Spiel Statistik löschen ... -Löscht die Spielstatistik. Diese wird normalerweise beim Programmende gespeichert und zeigt, wieviele Spiele ein Spieler gewonnen hat und wieviele Punkte er erzielt hat. +Spiel Statistik löschen ... +Löscht die Spielstatistik. Diese wird normalerweise beim Programmende gespeichert und zeigt, wieviele Spiele ein Spieler gewonnen hat und wieviele Punkte er erzielt hat. - &Strg;M Spiel Nachricht senden ... -In einem Netzwerkspiel kann hiermit eine kurze Nachricht an den anderen Spieler geschickt werden. + &Strg;M Spiel Nachricht senden ... +In einem Netzwerkspiel kann hiermit eine kurze Nachricht an den anderen Spieler geschickt werden. - &Strg;Q Spiel Beenden -Beendet das Programm. - + &Strg;Q Spiel Beenden +Beendet das Programm. + -Das Menü <guimenu ->Einstellungen</guimenu -> +Das Menü <guimenu>Einstellungen</guimenu> -EinstellungenStatusleiste anzeigen/ausblenden -Blendet die Statusleiste ein bzw. aus. +EinstellungenStatusleiste anzeigen/ausblenden +Blendet die Statusleiste ein bzw. aus. -EinstellungenStartspieler -Bestimmt, ob Spieler 1 (oben) oder Spieler 2 (unten) das nächste Spiel beginnen soll. +EinstellungenStartspieler +Bestimmt, ob Spieler 1 (oben) oder Spieler 2 (unten) das nächste Spiel beginnen soll. -EinstellungenSpieler 1 gespielt von +EinstellungenSpieler 1 gespielt von -Hier wählen Sie, wer Spieler 1 spielt (oben). Folgendes steht zur Auswahl: - - -Ein lokaler Spieler, der die Maus benutzt. Für diese Einstellung wählen Sie Spieler. - -Der Computer. Für diese Einstellung wählen Sie Computer. - -Ein entfernter Spieler, der mit dem Rechner über ein Netzwerk verbunden ist. Für diese Einstellung wählen Sie Netzwerk. +Hier wählen Sie, wer Spieler 1 spielt (oben). Folgendes steht zur Auswahl: + + +Ein lokaler Spieler, der die Maus benutzt. Für diese Einstellung wählen Sie Spieler. + +Der Computer. Für diese Einstellung wählen Sie Computer. + +Ein entfernter Spieler, der mit dem Rechner über ein Netzwerk verbunden ist. Für diese Einstellung wählen Sie Netzwerk. -EinstellungenSpieler 2 gespielt von -Die gleichen Einstellungen wie bei Spieler 1 gespielt von, für den zweiten Spieler. +EinstellungenSpieler 2 gespielt von +Die gleichen Einstellungen wie bei Spieler 1 gespielt von, für den zweiten Spieler. -EinstellungenSpielstärke - -Bestimmt das Können des Computergegners. - +EinstellungenSpielstärke + +Bestimmt das Können des Computergegners. + -EinstellungenBlatt aussuchen ... -Wählt die Vor-und Rückseite der Karten aus.Sie können diese in einem Fenster aussuchen, in dem alle Vor-und Rückseiten für Karten in &kde; dargestellt sind. +EinstellungenBlatt aussuchen ... +Wählt die Vor-und Rückseite der Karten aus.Sie können diese in einem Fenster aussuchen, in dem alle Vor-und Rückseiten für Karten in &kde; dargestellt sind. -EinstellungenNamen ändern ... - -Hier können Sie die Namen der Spieler ändern. - +EinstellungenNamen ändern ... + +Hier können Sie die Namen der Spieler ändern. + -EinstellungenKurzbefehle festlegen ... - -Öffnet den &kde;-Standarddialog zur Änderung der Tastenkürzel für Offiziersskat. - +EinstellungenKurzbefehle festlegen ... + +Öffnet den &kde;-Standarddialog zur Änderung der Tastenkürzel für Offiziersskat. + -Das Menü <guimenuitem ->Hilfe</guimenuitem -> +Das Menü <guimenuitem>Hilfe</guimenuitem> &help.menu.documentation; -Danksagungen und Lizenz - -Offiziersskat -Programm Copyright 2000,2001 Martin Heni martin@heni-online.de -Dokumentation Copyright 2000,2001 Martin Heni martin@heni-online.de -Dokumentation für &kde; 2.0 konvertiert von Mike McBride mpmcbride7@yahoo.com - -Deutsche Übersetzung von Maren Pakura maren@kde.org +Danksagungen und Lizenz + +Offiziersskat +Programm Copyright 2000,2001 Martin Heni martin@heni-online.de +Dokumentation Copyright 2000,2001 Martin Heni martin@heni-online.de +Dokumentation für &kde; 2.0 konvertiert von Mike McBride mpmcbride7@yahoo.com + +Deutsche Übersetzung von Maren Pakura maren@kde.org &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation &install.intro.documentation; -Kompilierung und Installation +Kompilierung und Installation &install.compile.documentation; -- cgit v1.2.1