From 3765fbc79dbdcb205e179260bced894aae3524a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 31 May 2020 18:58:06 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/tdeio_media Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_media/ --- tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_media.po | 92 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 43 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_media.po') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_media.po index 95a7ee0e3bc..3d2e090e87d 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-31 20:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:07+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German System policy prevents mounting internal media
Authentication is required to perform this action. Please enter your " @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "big>
Authorisierung ist erforderlich um diese Aktion durchzuführen. " "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um sich zu verifizieren." -#: mediamanager/halbackend.cpp:1243 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1267 msgid "" "System policy prevents unmounting media mounted by other users
Authentication is required to perform this action. Please enter " @@ -157,17 +157,17 @@ msgstr "" "erforderlich um diese Aktion durchzuführen. Bitte geben Sie Ihr Passwort " "ein, um sich zu verifizieren." -#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1268 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1849 mediamanager/halbackend.cpp:1916 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1283 mediamanager/halbackend.cpp:1292 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1873 mediamanager/halbackend.cpp:1940 #: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:58 msgid "Internal Error" msgstr "Interner Fehler" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1279 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1303 msgid "Invalid filesystem type" msgstr "Ungültiger Dateisystemtyp" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1281 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1305 msgid "" "Permission denied

Please ensure that:
1. You have permission to access " "this device.
2. This device node is not listed in /etc/fstab.

" @@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "" "Berechtigung haben, um auf dieses Geröt zuzugreifen.
2. Dieses Gerät " "nicht in der /etc/fstab gelistet ist.

" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1285 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1309 msgid "Device is already mounted." msgstr "Das Gerät ist bereits eingebunden." -#: mediamanager/halbackend.cpp:1335 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1359 msgid "" "Moreover, programs still using the device have been detected. They are " "listed below. You have to close them or change their working directory " @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "diese Programme schließen oder deren Arbeitsordner ändern, bevor Sie erneut " "probieren, die Geräteeinbindung zu lösen." -#: mediamanager/halbackend.cpp:1376 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1619 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1400 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1619 msgid "" "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "They are listed below." @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "Programme welche noch immer that Gerät genutzt haben wurden erzwungen " "beendet. Sie sind unten aufgelistet." -#: mediamanager/halbackend.cpp:1397 mediamanager/halbackend.cpp:1742 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1421 mediamanager/halbackend.cpp:1766 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1431 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1453 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 @@ -209,39 +209,39 @@ msgstr "" "Leider lässt sich die Einbindung für das Gerät %1 (%2) namens " "'%3' mit der Einbindung unter %4 nicht lösen. " -#: mediamanager/halbackend.cpp:1403 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1427 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 msgid "The following error was returned by umount command:" msgstr "" "Der Befehl zum Lösen der Einbindung hat die folgende Fehlermeldung " "ausgegeben:" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1567 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1323 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1591 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1323 msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" msgstr "" "Einbinden verschlüsselter Laufwerke welche gesperrt sind nicht möglich!" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1682 mediamanager/halbackend.cpp:1703 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1716 mediamanager/halbackend.cpp:1830 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1840 mediamanager/halbackend.cpp:1899 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1706 mediamanager/halbackend.cpp:1727 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1740 mediamanager/halbackend.cpp:1854 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1864 mediamanager/halbackend.cpp:1923 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1931 msgid "Internal error" msgstr "Interner Fehler" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1694 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1718 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1748 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1772 msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgstr "" "Das Lösen der Geräteeinbindung ist aufgrund des folgenden Fehlers " "fehlgeschlagen:" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1750 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1774 msgid "Device is Busy:" msgstr "Gerät ist belegt:" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1754 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1778 msgid "" "Permission denied

Please ensure that:
1. You have permission to access " "this device.
2. This device was originally mounted using TDE.

" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "haben auf das Gerät zuzugreifen.
2. Das Gerät ursprünglich unter TDE " "eingebunden wurde.

" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1766 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1790 msgid "" "%1

Would you like to forcibly terminate these processes?
All " "unsaved data would be lost" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "%1

Möchten Sie das Beenden dieser Prozesse erzwingen?
Alle " "ungespeicherten Daten wären verloren." -#: mediamanager/halbackend.cpp:1852 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1876 msgid "Wrong password" msgstr "Falsches Passwort" @@ -347,15 +347,21 @@ msgid "Blank Dual Layer DVD+RW" msgstr "Leere Doppelschicht DVD+RW" #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:673 -msgid "Blank BD-ROM" +#, fuzzy +#| msgid "Blank BD-ROM" +msgid "Blank BLURAY-ROM" msgstr "Leere BD-ROM" #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:682 -msgid "Blank BD-R" +#, fuzzy +#| msgid "Blank BD-R" +msgid "Blank BLURAY-R" msgstr "Leere BD-R" #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:691 -msgid "Blank BD-RW" +#, fuzzy +#| msgid "Blank BD-RW" +msgid "Blank BLURAY-RW" msgstr "Leere BD-RW" #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:700 @@ -504,43 +510,43 @@ msgstr "Fehler beim Speichern der Änderungen" msgid "&Mounting" msgstr "&Einbindung" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:184 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 msgid "Medium Information" msgstr "Mediuminformationen" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:187 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192 msgid "Free" msgstr "Frei" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:190 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195 msgid "Used" msgstr "Benutzt" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:198 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:201 msgid "Base URL" msgstr "Basisadresse" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:197 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202 msgid "Mount Point" msgstr "Einbindepunkt" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:198 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203 msgid "Device Node" msgstr "Gerätedatei" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:200 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:205 msgid "Medium Summary" msgstr "Mediumübersicht" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:207 msgid "Usage" msgstr "Verwendung" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:204 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:209 msgid "Bar Graph" msgstr "Balkengrafik" -- cgit v1.2.1