From f034d42183b972a15d15cffb7301ed36b0abb673 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Thu, 29 Aug 2019 15:46:08 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translation: tdegames/kbattleship Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kbattleship/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdegames/kbattleship.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdegames') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-de/messages/tdegames/kbattleship.po index d6feaf1d9a6..6b5c9c82ea1 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegames/kbattleship.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegames/kbattleship.po @@ -9,21 +9,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbattleship\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:03+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Chris \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Matthias Kiefer" +msgstr "Matthias Kiefer, Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 msgid "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Auf gegnerischen Schuss warten ..." #: kbattleship.cpp:419 kbattleship.cpp:425 msgid "Enemy disconnected." -msgstr "Die Verbindung mit dem Gegner wurde unterbrochen" +msgstr "Die Verbindung mit dem Gegner wurde unterbrochen." #: kbattleship.cpp:434 msgid "&Connect to server" @@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "Schiffe versenken für TDE" #: konnectionhandling.cpp:74 msgid "Connection to client lost. Aborting the game." -msgstr "Die Verbindung zum Client wurde unterbrochen. Das Spiel wird beendet!" +msgstr "Die Verbindung zum Client wurde unterbrochen. Das Spiel wird beendet." #: konnectionhandling.cpp:97 msgid "" @@ -277,7 +278,7 @@ msgid "" "not compatible with our (%2) version." msgstr "" "Die Verbindung wurde vom Gegner beendet. Die Protokoll-Version des Clients " -"(%1) ist nicht kompatibel zu der hier verwendeten Version (%2)!" +"(%1) ist nicht kompatibel zu der hier verwendeten Version (%2)." #: konnectionhandling.cpp:142 konnectionhandling.cpp:203 msgid "You lost the game :(" @@ -289,7 +290,7 @@ msgid "" "not compatible with our (%2) version." msgstr "" "Die Verbindung mit dem Client wurde beendet. Die Protokoll-Version des " -"Clients (%1) ist nicht kompatibel zu der hier verwendeten Version (%2)!" +"Clients (%1) ist nicht kompatibel zu der hier verwendeten Version (%2)." #: konnectionhandling.cpp:170 msgid "We have a player. Let's start..." -- cgit v1.2.1