From 0d71461a99eab3873cb068aa065d8928103543fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Sat, 14 Dec 2019 17:14:34 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1200 of 1200 strings) Translation: tdelibs/tdeio Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdeio/de/ --- tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeio.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeio.po index 56da2fcec81..dd33d16bffa 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-21 20:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-14 15:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 17:56+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgid "" "Select the program that should be used to open %1. If the program " "is not listed, enter the name or click the browse button." msgstr "" -"Wählen Sie das Programm, das zum Öffnen von %1 benutzt werden " +"Wählen Sie das Programm, das zum Öffnen von %1 verwendet werden " "soll. Wenn das Programm nicht aufgeführt ist, geben Sie den Namen ein oder " "klicken Sie auf den Knopf \"Auswählen\"." @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "" "listed, enter the name or click the browse button." msgstr "" "Wählen Sie das Programm, das zum Öffnen von Dateien des Typs %1 " -"benutzt werden soll. Wenn das Programm nicht aufgeführt ist, geben Sie den " +"verwendet werden soll. Wenn das Programm nicht aufgeführt ist, geben Sie den " "Namen ein oder klicken Sie auf den Knopf \"Auswählen\"." #: tdefile/kopenwith.cpp:368 @@ -2151,13 +2151,13 @@ msgid "" "shortcuts." msgstr "" "Der Navigationsbereich ermöglicht bequemen Zugriff auf häufig " -"benutzte Adressen.

Ein Klick auf ein entsprechendes Element bringt Sie " +"verwendete Adressen.

Ein Klick auf ein entsprechendes Element bringt Sie " "direkt zum gewünschten Ort.

Nach einem Rechtsklick darauf können Sie ein " "Element hinzufügen, ändern oder entfernen." #: tdefile/kurlbar.cpp:620 msgid "Desktop Search" -msgstr "Arbeitsflächen Suche" +msgstr "Arbeitsflächensuche" #: tdefile/kurlbar.cpp:745 msgid "&Large Icons" @@ -2742,8 +2742,8 @@ msgstr "" #: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:192 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "" -"Sie können auch die Autorisierung für gemeinschaftlich benutzte Dateien neu " -"definieren." +"Sie können auch die Autorisierung für gemeinschaftlich verwendeten Dateien " +"neu definieren." #: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:195 tdefile/tdefilesharedlg.cpp:222 msgid "Configure File Sharing..." @@ -6089,11 +6089,11 @@ msgid "" msgstr "" "Das TDEWallet-System einer \"digitalen Brieftasche\" speichert Ihre Daten in " "einer wallet-Datei auf Ihrer lokalen Festplatte. Diese Daten werden " -"ausschließlich in verschlüsselter Form abgelegt und benutzen dabei den " +"ausschließlich in verschlüsselter Form abgelegt und verwenden dabei den " "Blowfisch-Algorithmus. Der Zugriff erfolgt über Ihr Passwort. Sobald eine " "digitale Brieftasche geöffnet wird, startet das Verwaltungsprogramm und " -"zeigt ein entsprechendes Symbol im Systemabschnitt der Kontrollleiste an. " -"Sie können dieses Programm verwenden, um die digitalen Brieftaschen zu " +"zeigt ein entsprechendes Symbol im Systembereich der Kontrollleiste an. Sie " +"können dieses Programm verwenden, um die digitalen Brieftaschen zu " "verwalten. Es erlaubt Ihnen z. B. digitale Brieftaschen und ihren Inhalt per " "\"Ziehen und Ablegen\" auf Fremdrechner zu kopieren." @@ -6166,7 +6166,7 @@ msgstr "" #: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui:440 #, no-c-format msgid "Automatically close idle wallets" -msgstr "Unbenutzte digitale Brieftaschen automatisch schließen" +msgstr "Nicht verwendete digitale Brieftaschen automatisch schließen" #: tdefile/knotifywidgetbase.ui:91 #, no-c-format @@ -6324,7 +6324,7 @@ msgstr "" #: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:180 #, no-c-format msgid "&Place in system tray" -msgstr "Im S&ystemabschnitt der Kontrollleiste anzeigen" +msgstr "Im S&ystembereich der Kontrollleiste anzeigen" #: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:183 #, no-c-format @@ -6333,7 +6333,7 @@ msgid "" "application." msgstr "" "Klicken Sie hier, wenn Sie einen \"Anfasser\" für Ihr Programm im " -"Systemabschnitt der Kontrollleiste anzeigen lassen möchten." +"Systembereich der Kontrollleiste anzeigen lassen möchten." #: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:191 #, no-c-format -- cgit v1.2.1