From 80c11765417bd6b996444e939ee395b92bc5bca1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 15 Dec 2018 19:55:41 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_scalix.po | 66 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_scalix.po') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_scalix.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_scalix.po index 0457c781d40..85ef1c252ff 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_scalix.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_scalix.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_scalix\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-08 21:48+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -14,33 +14,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KAider 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: shared/resourcescalixbase.cpp:123 -msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." -msgstr "Interne Kolab-Daten: diese E-Mail bitte nicht löschen." - -#: shared/resourcescalixbase.cpp:157 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail " -"first." -msgstr "" -"Keine Ressource mit Schreibzugriff gefunden. Speichern ist daher nicht möglich. " -"Ändern Sie zuerst die Einstellungen in KMail." - -#: shared/resourcescalixbase.cpp:165 -msgid "Select Resource Folder" -msgstr "Ressourcen-Ordner auswählen" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thomas Reitelbach" -#: shared/resourcescalixbase.cpp:166 +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want " -"to write to." -msgstr "" -"Es sind mehrere Ressourcen-Ordner mit Schreibberechtigung vorhanden. Bitte " -"wählen Sie den aus, in den Sie schreiben möchten." - -#: tdeabc/resourcescalix.cpp:202 -msgid "Loading contacts..." -msgstr "Kontakte werden geladen ..." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tr@erdfunkstelle.de" #: kcal/resourcescalix.cpp:159 msgid "Loading tasks..." @@ -59,14 +43,30 @@ msgstr "Ereignisse werden geladen ..." msgid "Copy of: %1" msgstr "Kopie von: %1" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: shared/resourcescalixbase.cpp:123 +msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." +msgstr "Interne Kolab-Daten: diese E-Mail bitte nicht löschen." + +#: shared/resourcescalixbase.cpp:157 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thomas Reitelbach" +"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure " +"KMail first." +msgstr "" +"Keine Ressource mit Schreibzugriff gefunden. Speichern ist daher nicht " +"möglich. Ändern Sie zuerst die Einstellungen in KMail." + +#: shared/resourcescalixbase.cpp:165 +msgid "Select Resource Folder" +msgstr "Ressourcen-Ordner auswählen" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: shared/resourcescalixbase.cpp:166 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tr@erdfunkstelle.de" +"You have more than one writable resource folder. Please select the one you " +"want to write to." +msgstr "" +"Es sind mehrere Ressourcen-Ordner mit Schreibberechtigung vorhanden. Bitte " +"wählen Sie den aus, in den Sie schreiben möchten." + +#: tdeabc/resourcescalix.cpp:202 +msgid "Loading contacts..." +msgstr "Kontakte werden geladen ..." -- cgit v1.2.1