From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_groupwise.po | 66 --------- tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_imap4.po | 184 ------------------------- tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_mobile.po | 29 ---- tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_scalix.po | 34 ----- tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_sieve.po | 168 ---------------------- tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po | 66 +++++++++ tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 184 +++++++++++++++++++++++++ tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_mobile.po | 29 ++++ tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_scalix.po | 34 +++++ tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 168 ++++++++++++++++++++++ 10 files changed, 481 insertions(+), 481 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_groupwise.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_imap4.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_mobile.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_scalix.po delete mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_sieve.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_mobile.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_scalix.po create mode 100644 tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_sieve.po (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdepim') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_groupwise.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_groupwise.po deleted file mode 100644 index 8e403fae6de..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_groupwise.po +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ -# translation of kio_groupwise.po to German -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thomas Diehl , 2005. -# Stefan Winter , 2005. -# Stephan Johach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_groupwise\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:04+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: groupwise.cpp:119 -msgid "" -"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." -msgstr "" -"Unbekannter Pfad. Bekannt sind '/freebusy/', '/calendar/' und '/addressbook/'." - -#: groupwise.cpp:164 -msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." -msgstr "Ungültiger Dateiname. Die Datei muss die Erweiterung \".ifb\" haben." - -#: groupwise.cpp:188 -msgid "Need username and password to read Free/Busy information." -msgstr "" -"Zum Lesen von von Frei/Belegt-Informationen sind ein Benutzername und Passwort " -"erforderlich. " - -#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 -msgid "Unable to login: " -msgstr "Anmeldung nicht möglich: " - -#: groupwise.cpp:206 -msgid "Unable to read free/busy data: " -msgstr "Das Auslesen der Frei/Belegt-Zeiten ist nicht möglich: " - -#: groupwise.cpp:252 -msgid "Unable to read calendar data: " -msgstr "Das Auslesen der Kalenderdaten ist nicht möglich: " - -#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 -msgid "No addressbook IDs given." -msgstr "Keine Adressbuch-IDs angegeben." - -#: groupwise.cpp:313 -msgid "Unable to read addressbook data: " -msgstr "Das Auslesen der Adressbuchdaten ist nicht möglich: " - -#: groupwise.cpp:422 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" -"%1" -msgstr "" -"Bei der Kommunikation mit dem Groupwise-Server trat ein Fehler auf:\n" -"%1" - -#~ msgid "Unable to update addressbook data: " -#~ msgstr "Das Aktualisieren der Adressbuchdaten ist nicht möglich: " diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index 7eee97d6a49..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,184 +0,0 @@ -# translation of kio_imap4.po to German -# translation of kio_imap4.po to -# Copyright (C) 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004. -# Stefan Winter , 2005, 2006, 2007. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-03 21:56+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KAider 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "Nachricht von %1 während der Ausführung von \"%2\": %3" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "Nachricht von %1: %2" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" -"Der folgende Ordner wird auf dem Server %1 angelegt. Was möchten Sie in diesem " -"Ordner speichern?" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Ordner erstellen" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "&Nachrichten" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "&Unterordner" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Kündigen des Abonnements von Ordner %1 ist fehlgeschlagen. Der Server " -"antwortete: %2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Abonnement von Ordner %1 ist fehlgeschlagen. Die Serverantwort lautet: %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "Ändern der Markierung für %1 fehlgeschlagen." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Das Einstellen der Zugriffskontrollliste in Ordner %1 für Benutzer %2 ist " -"fehlgeschlagen. Die Serverantwort lautet: %3" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Das Löschen der Zugriffskontrollliste in Ordner %1 für Benutzer %2 ist " -"fehlgeschlagen. Die Serverantwort lautet: %3" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Das Abholen der Zugriffskontrollliste in Ordner %1 ist fehlgeschlagen. Der " -"Server antwortete: %2" - -#: imap4.cc:1549 -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Durchsuchen von Ordner %1 ist fehlgeschlagen. Die Serverantwort lautet: %2" - -#: imap4.cc:1583 -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Benutzerdefinierter Befehl %1:%2 ist fehlgeschlagen. Die Serverantwort lautet: " -"%3" - -#: imap4.cc:1666 -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Das Speichern der Anmerkung %1 in Ordner %2 ist fehlgeschlagen. Der Server " -"antwortete: %3" - -#: imap4.cc:1690 -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Das Abholen der Anmerkung %1 in Ordner %2 ist fehlgeschlagen. Der Server " -"antwortete: %3" - -#: imap4.cc:1727 -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "" -"Das Abholen der Info über freien Speicherplatz in Ordner %1 ist fehlgeschlagen. " -"Die Serverantwort lautet: %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Schließen des Postfachs nicht möglich." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"Der Server %1 unterstützt weder IMAP4 noch IMAP4rev1.\n" -"Die von ihm ausgegebene Kennung lautet: %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"Der Server unterstützt kein TLS.\n" -"Deaktivieren Sie diese Sicherheitsfunktion, falls Sie stattdessen eine " -"unverschlüsselte Verbindung aufbauen möchten." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "TLS-Start fehlgeschlagen" - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "Methode LOGIN wurde vom Server abgelehnt." - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "Die Authentifizierungsmethode %1 wird vom Server nicht unterstützt." - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "Benutzername und Passwort für Ihren IMAP-Zugang:" - -#: imap4.cc:2133 -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"Anmeldung nicht möglich. Wahrscheinlich ist das Passwort nicht korrekt.\n" -"Antwort des Servers %1:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2140 -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"Authentifizierung über %1 nicht möglich.\n" -"Antwort des Servers %2:\n" -"%3" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "" -"SASL-Authentifizierung wurde beim Kompilieren von kio_imap4 ausgelassen." - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "Öffnen von Ordner %1 nicht möglich. Serverantwort: %2" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_mobile.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_mobile.po deleted file mode 100644 index 8a39c2e8301..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_mobile.po +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -# translation of kio_mobile.po to German -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thomas Diehl , 2003. -# Thomas Reitelbach , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mobile\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:18+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kio_mobile.cpp:436 -msgid "calendar" -msgstr "Kalender" - -#: kio_mobile.cpp:477 -msgid "note" -msgstr "Notiz" - -#: kio_mobile.cpp:605 -msgid "TDE Mobile Device Manager" -msgstr "TDE-Verwaltung für mobile Geräte" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_scalix.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_scalix.po deleted file mode 100644 index d18dd53c35b..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_scalix.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# -# Thomas Reitelbach , 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_scalix\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-06 20:36+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KAider 0.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: scalix.cpp:43 -msgid "Protocol name" -msgstr "Protokollname" - -#: scalix.cpp:44 scalix.cpp:45 -msgid "Socket name" -msgstr "Socketname" - -#: scalix.cpp:79 scalix.cpp:90 -msgid "Unknown path. Known path is '/freebusy/'" -msgstr "Unbekannter Pfad. Bekannt ist '/freebusy/'" - -#: scalix.cpp:147 -msgid "No user or calendar given!" -msgstr "Kein Benutzer oder Kalender angegeben." - -#: scalix.cpp:160 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "Datenübertragungsfehler im Ein-/Ausgabemodul." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_sieve.po deleted file mode 100644 index d27e0b4421f..00000000000 --- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kio_sieve.po +++ /dev/null @@ -1,168 +0,0 @@ -# translation of kio_sieve.po to German -# Copyright (C) 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Thomas Diehl , 2003. -# Stefan Winter , 2003. -# Stephan Johach , 2005. -# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:19+0100\n" -"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" -"Language-Team: German \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: sieve.cpp:332 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "Verbindung mit %1 wird aufgebaut ..." - -#: sieve.cpp:335 -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Die Verbindung zum Server ist abgebrochen." - -#: sieve.cpp:347 -msgid "Server identification failed." -msgstr "Servererkennung fehlgeschlagen" - -#: sieve.cpp:374 -msgid "Authenticating user..." -msgstr "Anmelden des Benutzers ..." - -#: sieve.cpp:377 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" - -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 -msgid "Done." -msgstr "Fertig" - -#: sieve.cpp:453 -msgid "Activating script..." -msgstr "Skript aktivieren ..." - -#: sieve.cpp:469 -msgid "There was an error activating the script." -msgstr "Fehler beim Aktivieren des Skripts." - -#: sieve.cpp:487 -msgid "There was an error deactivating the script." -msgstr "Fehler beim Deaktivieren des Skripts." - -#: sieve.cpp:515 -msgid "Sending data..." -msgstr "Datenübertragung läuft ..." - -#: sieve.cpp:532 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "KIO-Datenübertragungsfehler." - -#: sieve.cpp:559 -msgid "Quota exceeded" -msgstr "Verfügbarer Platz überschritten" - -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 -msgid "Network error." -msgstr "Netzwerkfehler" - -#: sieve.cpp:603 -msgid "Verifying upload completion..." -msgstr "Überprüfen, ob das Hochladen komplett abgeschlossen wurde ..." - -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 -#, c-format -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"This is probably due to errors in the script.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Das Skript wurde nicht erfolgreich hochgeladen.\n" -"Wahrscheinlich ist das Skript fehlerhaft.\n" -"Der Server antwortete:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"The script may contain errors." -msgstr "" -"Das Skript wurde nicht erfolgreich hochgeladen.\n" -"Das Skript enthält vielleicht Fehler." - -#: sieve.cpp:681 -msgid "Retrieving data..." -msgstr "Herunterladen der Daten ..." - -#: sieve.cpp:730 -msgid "Finishing up..." -msgstr "Fertigstellen ..." - -#: sieve.cpp:738 -msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." -msgstr "Beim Herunterladen des Skripts trat ein Protokollfehler auf." - -#: sieve.cpp:750 -msgid "Folders are not supported." -msgstr "Ordner werden nicht unterstützt" - -#: sieve.cpp:758 -msgid "Deleting file..." -msgstr "Datei wird gelöscht ..." - -#: sieve.cpp:773 -msgid "The server would not delete the file." -msgstr "Der Server verhinderte das Löschen der Datei." - -#: sieve.cpp:792 -msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." -msgstr "" -"Die Berechtigungen können nur nach 0700 (aktiv) oder 0600 (inaktiv) geändert " -"werden." - -#: sieve.cpp:941 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Keine Details für die Anmeldung angegeben." - -#: sieve.cpp:999 -msgid "Sieve Authentication Details" -msgstr "Sieve Details für die Anmeldung" - -#: sieve.cpp:1000 -msgid "" -"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " -"same as your email password):" -msgstr "" -"Bitte geben Sie die Details für Ihren Sieve-Zugang ein (normalerweise identisch " -"mit Ihrem E-Mail-Passwort):" - -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 -#, c-format -msgid "" -"A protocol error occurred during authentication.\n" -"Choose a different authentication method to %1." -msgstr "" -"Bei der Authentifizierung trat ein Protokollfehler auf.\n" -"Bitte wählen Sie eine andere Authentifizierungsmethode für %1." - -#: sieve.cpp:1127 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Authentifizierung fehlgeschlagen.\n" -"Höchstwahrscheinlich ist das Passwort falsch.\n" -"Der Server antwortete:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:1205 -msgid "A protocol error occurred." -msgstr "Protokollfehler" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po new file mode 100644 index 00000000000..8e403fae6de --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po @@ -0,0 +1,66 @@ +# translation of kio_groupwise.po to German +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Thomas Diehl , 2005. +# Stefan Winter , 2005. +# Stephan Johach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_groupwise\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:04+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: groupwise.cpp:119 +msgid "" +"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." +msgstr "" +"Unbekannter Pfad. Bekannt sind '/freebusy/', '/calendar/' und '/addressbook/'." + +#: groupwise.cpp:164 +msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." +msgstr "Ungültiger Dateiname. Die Datei muss die Erweiterung \".ifb\" haben." + +#: groupwise.cpp:188 +msgid "Need username and password to read Free/Busy information." +msgstr "" +"Zum Lesen von von Frei/Belegt-Informationen sind ein Benutzername und Passwort " +"erforderlich. " + +#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 +msgid "Unable to login: " +msgstr "Anmeldung nicht möglich: " + +#: groupwise.cpp:206 +msgid "Unable to read free/busy data: " +msgstr "Das Auslesen der Frei/Belegt-Zeiten ist nicht möglich: " + +#: groupwise.cpp:252 +msgid "Unable to read calendar data: " +msgstr "Das Auslesen der Kalenderdaten ist nicht möglich: " + +#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 +msgid "No addressbook IDs given." +msgstr "Keine Adressbuch-IDs angegeben." + +#: groupwise.cpp:313 +msgid "Unable to read addressbook data: " +msgstr "Das Auslesen der Adressbuchdaten ist nicht möglich: " + +#: groupwise.cpp:422 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" +"%1" +msgstr "" +"Bei der Kommunikation mit dem Groupwise-Server trat ein Fehler auf:\n" +"%1" + +#~ msgid "Unable to update addressbook data: " +#~ msgstr "Das Aktualisieren der Adressbuchdaten ist nicht möglich: " diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po new file mode 100644 index 00000000000..7eee97d6a49 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -0,0 +1,184 @@ +# translation of kio_imap4.po to German +# translation of kio_imap4.po to +# Copyright (C) 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Thomas Diehl , 2002, 2003, 2004. +# Stefan Winter , 2005, 2006, 2007. +# Stephan Johach , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_imap4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-03 21:56+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KAider 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: imap4.cc:613 +msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" +msgstr "Nachricht von %1 während der Ausführung von \"%2\": %3" + +#: imap4.cc:615 +msgid "Message from %1: %2" +msgstr "Nachricht von %1: %2" + +#: imap4.cc:936 +msgid "" +"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " +"store in this folder?" +msgstr "" +"Der folgende Ordner wird auf dem Server %1 angelegt. Was möchten Sie in diesem " +"Ordner speichern?" + +#: imap4.cc:938 +msgid "Create Folder" +msgstr "Ordner erstellen" + +#: imap4.cc:939 +msgid "&Messages" +msgstr "&Nachrichten" + +#: imap4.cc:939 +msgid "&Subfolders" +msgstr "&Unterordner" + +#: imap4.cc:1273 +msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "" +"Kündigen des Abonnements von Ordner %1 ist fehlgeschlagen. Der Server " +"antwortete: %2" + +#: imap4.cc:1294 +msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "" +"Abonnement von Ordner %1 ist fehlgeschlagen. Die Serverantwort lautet: %2" + +#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 +msgid "Changing the flags of message %1 failed." +msgstr "Ändern der Markierung für %1 fehlgeschlagen." + +#: imap4.cc:1452 +msgid "" +"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " +"returned: %3" +msgstr "" +"Das Einstellen der Zugriffskontrollliste in Ordner %1 für Benutzer %2 ist " +"fehlgeschlagen. Die Serverantwort lautet: %3" + +#: imap4.cc:1471 +msgid "" +"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " +"returned: %3" +msgstr "" +"Das Löschen der Zugriffskontrollliste in Ordner %1 für Benutzer %2 ist " +"fehlgeschlagen. Die Serverantwort lautet: %3" + +#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 +msgid "" +"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "" +"Das Abholen der Zugriffskontrollliste in Ordner %1 ist fehlgeschlagen. Der " +"Server antwortete: %2" + +#: imap4.cc:1549 +msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "" +"Durchsuchen von Ordner %1 ist fehlgeschlagen. Die Serverantwort lautet: %2" + +#: imap4.cc:1583 +msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" +msgstr "" +"Benutzerdefinierter Befehl %1:%2 ist fehlgeschlagen. Die Serverantwort lautet: " +"%3" + +#: imap4.cc:1666 +msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" +msgstr "" +"Das Speichern der Anmerkung %1 in Ordner %2 ist fehlgeschlagen. Der Server " +"antwortete: %3" + +#: imap4.cc:1690 +msgid "" +"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" +msgstr "" +"Das Abholen der Anmerkung %1 in Ordner %2 ist fehlgeschlagen. Der Server " +"antwortete: %3" + +#: imap4.cc:1727 +msgid "" +"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " +"%2" +msgstr "" +"Das Abholen der Info über freien Speicherplatz in Ordner %1 ist fehlgeschlagen. " +"Die Serverantwort lautet: %2" + +#: imap4.cc:1783 +msgid "Unable to close mailbox." +msgstr "Schließen des Postfachs nicht möglich." + +#: imap4.cc:2051 +msgid "" +"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" +"It identified itself with: %2" +msgstr "" +"Der Server %1 unterstützt weder IMAP4 noch IMAP4rev1.\n" +"Die von ihm ausgegebene Kennung lautet: %2" + +#: imap4.cc:2062 +msgid "" +"The server does not support TLS.\n" +"Disable this security feature to connect unencrypted." +msgstr "" +"Der Server unterstützt kein TLS.\n" +"Deaktivieren Sie diese Sicherheitsfunktion, falls Sie stattdessen eine " +"unverschlüsselte Verbindung aufbauen möchten." + +#: imap4.cc:2087 +msgid "Starting TLS failed." +msgstr "TLS-Start fehlgeschlagen" + +#: imap4.cc:2096 +msgid "LOGIN is disabled by the server." +msgstr "Methode LOGIN wurde vom Server abgelehnt." + +#: imap4.cc:2103 +msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." +msgstr "Die Authentifizierungsmethode %1 wird vom Server nicht unterstützt." + +#: imap4.cc:2119 +msgid "Username and password for your IMAP account:" +msgstr "Benutzername und Passwort für Ihren IMAP-Zugang:" + +#: imap4.cc:2133 +msgid "" +"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" +"The server %1 replied:\n" +"%2" +msgstr "" +"Anmeldung nicht möglich. Wahrscheinlich ist das Passwort nicht korrekt.\n" +"Antwort des Servers %1:\n" +"%2" + +#: imap4.cc:2140 +msgid "" +"Unable to authenticate via %1.\n" +"The server %2 replied:\n" +"%3" +msgstr "" +"Authentifizierung über %1 nicht möglich.\n" +"Antwort des Servers %2:\n" +"%3" + +#: imap4.cc:2147 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." +msgstr "" +"SASL-Authentifizierung wurde beim Kompilieren von kio_imap4 ausgelassen." + +#: imap4.cc:2691 +msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" +msgstr "Öffnen von Ordner %1 nicht möglich. Serverantwort: %2" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_mobile.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_mobile.po new file mode 100644 index 00000000000..8a39c2e8301 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_mobile.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# translation of kio_mobile.po to German +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Thomas Diehl , 2003. +# Thomas Reitelbach , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mobile\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-10 10:18+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kio_mobile.cpp:436 +msgid "calendar" +msgstr "Kalender" + +#: kio_mobile.cpp:477 +msgid "note" +msgstr "Notiz" + +#: kio_mobile.cpp:605 +msgid "TDE Mobile Device Manager" +msgstr "TDE-Verwaltung für mobile Geräte" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_scalix.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_scalix.po new file mode 100644 index 00000000000..d18dd53c35b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_scalix.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# +# Thomas Reitelbach , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_scalix\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-06 20:36+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KAider 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: scalix.cpp:43 +msgid "Protocol name" +msgstr "Protokollname" + +#: scalix.cpp:44 scalix.cpp:45 +msgid "Socket name" +msgstr "Socketname" + +#: scalix.cpp:79 scalix.cpp:90 +msgid "Unknown path. Known path is '/freebusy/'" +msgstr "Unbekannter Pfad. Bekannt ist '/freebusy/'" + +#: scalix.cpp:147 +msgid "No user or calendar given!" +msgstr "Kein Benutzer oder Kalender angegeben." + +#: scalix.cpp:160 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "Datenübertragungsfehler im Ein-/Ausgabemodul." diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_sieve.po new file mode 100644 index 00000000000..d27e0b4421f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/tdeio_sieve.po @@ -0,0 +1,168 @@ +# translation of kio_sieve.po to German +# Copyright (C) 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Thomas Diehl , 2003. +# Stefan Winter , 2003. +# Stephan Johach , 2005. +# Thomas Reitelbach , 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-13 21:19+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: sieve.cpp:332 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "Verbindung mit %1 wird aufgebaut ..." + +#: sieve.cpp:335 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "Die Verbindung zum Server ist abgebrochen." + +#: sieve.cpp:347 +msgid "Server identification failed." +msgstr "Servererkennung fehlgeschlagen" + +#: sieve.cpp:374 +msgid "Authenticating user..." +msgstr "Anmelden des Benutzers ..." + +#: sieve.cpp:377 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen" + +#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +msgid "Done." +msgstr "Fertig" + +#: sieve.cpp:453 +msgid "Activating script..." +msgstr "Skript aktivieren ..." + +#: sieve.cpp:469 +msgid "There was an error activating the script." +msgstr "Fehler beim Aktivieren des Skripts." + +#: sieve.cpp:487 +msgid "There was an error deactivating the script." +msgstr "Fehler beim Deaktivieren des Skripts." + +#: sieve.cpp:515 +msgid "Sending data..." +msgstr "Datenübertragung läuft ..." + +#: sieve.cpp:532 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "KIO-Datenübertragungsfehler." + +#: sieve.cpp:559 +msgid "Quota exceeded" +msgstr "Verfügbarer Platz überschritten" + +#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +msgid "Network error." +msgstr "Netzwerkfehler" + +#: sieve.cpp:603 +msgid "Verifying upload completion..." +msgstr "Überprüfen, ob das Hochladen komplett abgeschlossen wurde ..." + +#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#, c-format +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"This is probably due to errors in the script.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Das Skript wurde nicht erfolgreich hochgeladen.\n" +"Wahrscheinlich ist das Skript fehlerhaft.\n" +"Der Server antwortete:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"The script may contain errors." +msgstr "" +"Das Skript wurde nicht erfolgreich hochgeladen.\n" +"Das Skript enthält vielleicht Fehler." + +#: sieve.cpp:681 +msgid "Retrieving data..." +msgstr "Herunterladen der Daten ..." + +#: sieve.cpp:730 +msgid "Finishing up..." +msgstr "Fertigstellen ..." + +#: sieve.cpp:738 +msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." +msgstr "Beim Herunterladen des Skripts trat ein Protokollfehler auf." + +#: sieve.cpp:750 +msgid "Folders are not supported." +msgstr "Ordner werden nicht unterstützt" + +#: sieve.cpp:758 +msgid "Deleting file..." +msgstr "Datei wird gelöscht ..." + +#: sieve.cpp:773 +msgid "The server would not delete the file." +msgstr "Der Server verhinderte das Löschen der Datei." + +#: sieve.cpp:792 +msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." +msgstr "" +"Die Berechtigungen können nur nach 0700 (aktiv) oder 0600 (inaktiv) geändert " +"werden." + +#: sieve.cpp:941 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Keine Details für die Anmeldung angegeben." + +#: sieve.cpp:999 +msgid "Sieve Authentication Details" +msgstr "Sieve Details für die Anmeldung" + +#: sieve.cpp:1000 +msgid "" +"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " +"same as your email password):" +msgstr "" +"Bitte geben Sie die Details für Ihren Sieve-Zugang ein (normalerweise identisch " +"mit Ihrem E-Mail-Passwort):" + +#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#, c-format +msgid "" +"A protocol error occurred during authentication.\n" +"Choose a different authentication method to %1." +msgstr "" +"Bei der Authentifizierung trat ein Protokollfehler auf.\n" +"Bitte wählen Sie eine andere Authentifizierungsmethode für %1." + +#: sieve.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Authentifizierung fehlgeschlagen.\n" +"Höchstwahrscheinlich ist das Passwort falsch.\n" +"Der Server antwortete:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:1205 +msgid "A protocol error occurred." +msgstr "Protokollfehler" -- cgit v1.2.1