From abfb0e3f37a3fb3325c7a46285dfed71ac8245a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Wed, 26 Dec 2018 11:43:00 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeutils/kcmthinkpad Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kcmthinkpad/ --- tde-i18n-de/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po | 85 ++++++++++++---------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-de/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index 2fa3eb7edf8..43f502e4744 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmthinkpad\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-26 14:59+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Gregor Zumstein" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -50,22 +50,22 @@ msgstr "" #: main.cpp:95 msgid "" -"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required for " -"R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled." +"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required " +"for R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled." msgstr "" -"Auf dev.acpi_ibm.0.volume kann nicht geschrieben werden. Die softwaregesteuerte " -"Lautstärkeregelung, benötigt für die Modelle R30/R31, wie auch die " -"benutzerdefinierte Schrittweite bei der Lautstärkeregelung können daher nicht " -"verwendet werden." +"Auf dev.acpi_ibm.0.volume kann nicht geschrieben werden. Die " +"softwaregesteuerte Lautstärkeregelung, benötigt für die Modelle R30/R31, wie " +"auch die benutzerdefinierte Schrittweite bei der Lautstärkeregelung können " +"daher nicht verwendet werden." #: main.cpp:114 msgid "" -"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 models " -"and to use a custom volume change step, set the nvram device to world " +"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 " +"models and to use a custom volume change step, set the nvram device to world " "writeable: chmod 666 /dev/nvram" msgstr "" -"Auf %1 kann nicht geschrieben werden. Um die Software-Lautstärkeregulierung zu " -"verwenden (benötigt für R30/31-Modelle) und um eine benutzerdefinierte " +"Auf %1 kann nicht geschrieben werden. Um die Software-Lautstärkeregulierung " +"zu verwenden (benötigt für R30/31-Modelle) und um eine benutzerdefinierte " "Schrittweite für Lautstärkeänderungen festzulegen, muss das Gerät nvram für " "jedermann schreibbar sein: chmod 666 /dev/nvram" @@ -75,82 +75,71 @@ msgstr "" "Das KMilo-Plugin für die Thinkpad-Tasten ist bereit, um Einstellungen " "vorzunehmen." -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: kcmthinkpad_general.ui:16 #, no-c-format msgid "KVaio: General Options" msgstr "KVaio: Allgemeine Einstellungen" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 33 -#: rc.cpp:6 +#: kcmthinkpad_general.ui:33 #, no-c-format msgid "" "Could not read /dev/nvram. If you have an IBM Thinkpad load the nvram Linux " -"module insmod nvram and create the node " -"mknod /dev/nvram c 10 144 then make the device readable " -"chmod 664 /dev/nvram or writable chmod 666 /dev/nvram." -"

nvram must be writable for software volume control required for R30/R31 " -"models and for using a custom volume change step." +"module insmod nvram and create the node mknod /dev/nvram c 10 " +"144 then make the device readable chmod 664 /dev/nvram or " +"writable chmod 666 /dev/nvram.

nvram must be writable for " +"software volume control required for R30/R31 models and for using a custom " +"volume change step." msgstr "" "Auf /dev/nvram kann nicht geschrieben werden. Wenn Sie einen IBM Thinkpad " -"verwenden, laden Sie bitte das Kernel-Modul nvram mit insmod nvram" -", erzeugen Sie den Knoten mknod /dev/nvram c 10 144 " -"und setzen Sie für das Gerät Lese- chmod 664 /dev/nvram " -"oder Schreibrechte chmod 666 /dev/nvram. " -"

nvram muss beschreibbar sein, um die softwaregesteuerte Lautstärkenregelung " -"bei den R30/R31-Modellen sowie die benutzerdefinierten Schrittweite für " -"Lautstärkeänderungen verwenden zu können." - -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 41 -#: rc.cpp:9 +"verwenden, laden Sie bitte das Kernel-Modul nvram mit insmod nvram, " +"erzeugen Sie den Knoten mknod /dev/nvram c 10 144 und setzen Sie " +"für das Gerät Lese- chmod 664 /dev/nvram oder Schreibrechte " +"chmod 666 /dev/nvram.

nvram muss beschreibbar sein, um die " +"softwaregesteuerte Lautstärkenregelung bei den R30/R31-Modellen sowie die " +"benutzerdefinierten Schrittweite für Lautstärkeänderungen verwenden zu " +"können." + +#: kcmthinkpad_general.ui:41 #, no-c-format msgid "Thinkpad Button Options" msgstr "Thinkpad-Tasten einrichten" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 52 -#: rc.cpp:12 +#: kcmthinkpad_general.ui:52 #, no-c-format msgid "Run Thinkpad Buttons KMilo plugin" msgstr "Thinkpad-KMilo-Plugin starten" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 60 -#: rc.cpp:15 +#: kcmthinkpad_general.ui:60 #, no-c-format msgid "Change volume in software (required by R30/R31)" msgstr "Lautstärke softwaregesteuert ändern (benötigt von R30/R31)" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 76 -#: rc.cpp:18 +#: kcmthinkpad_general.ui:76 #, no-c-format msgid "Command for Mail button:" msgstr "Befehl für E-Mail-Taste:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 84 -#: rc.cpp:21 +#: kcmthinkpad_general.ui:84 #, no-c-format msgid "Command for FN-Zoom button:" msgstr "Befehl für FN-Zoom-Taste:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 105 -#: rc.cpp:24 +#: kcmthinkpad_general.ui:105 #, no-c-format msgid "Command for Search button:" msgstr "Befehl für Suchtaste:" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 140 -#: rc.cpp:27 +#: kcmthinkpad_general.ui:140 #, no-c-format msgid "Volume step (out of 100):" msgstr "Schrittweite für Lautstärkeänderungen (aus 100)" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 161 -#: rc.cpp:30 +#: kcmthinkpad_general.ui:161 #, no-c-format msgid "Command for Home button:" msgstr "Befehl für Taste 'Persönlicher Ordner':" -#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 201 -#: rc.cpp:33 +#: kcmthinkpad_general.ui:201 #, no-c-format msgid "Command for Thinkpad button:" msgstr "Befehl für Thinkpad-Taste:" -- cgit v1.2.1