From fac670e6f020d44cef4744462ac59afdb6ddb003 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Chris
Date: Sun, 14 Jul 2019 20:52:17 +0000
Subject: Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)
Translation: tdebase/kcmfonts
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmfonts/de/
---
tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmfonts.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-de/messages')
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmfonts.po
index 7f08e9df0c2..eef593cde38 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmfonts.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmfonts.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmfonts\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-07 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:57+0000\n"
"Last-Translator: Chris \n"
"Language-Team: German \n"
@@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Arbeitsfläche"
#: fonts.cpp:555
msgid "Used for normal text (e.g. button labels, list items)."
-msgstr "Für Normaltext (z. B. Knopfbeschriftungen, Listenelemente)"
+msgstr "Für Normaltext (z. B. Knopfbeschriftungen, Listenelemente)."
#: fonts.cpp:556
msgid "A non-proportional font (i.e. typewriter font)."
-msgstr "Eine nicht-proportionale Schrift (\"Schreibmaschinenschrift\")"
+msgstr "Eine nicht-proportionale Schrift (\"Schreibmaschinenschrift\")."
#: fonts.cpp:557
msgid "Used to display text beside toolbar icons."
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Alle Schriftarten anpassen ..."
#: fonts.cpp:613
msgid "Click to change all fonts"
-msgstr "Klicken Sie hier, um alle Schriftarten zu ändern."
+msgstr "Klicken Sie hier, um alle Schriftarten zu ändern"
#: fonts.cpp:621
msgid "Use a&nti-aliasing:"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
"verbessern, die nur bei 96 oder 120 DPI gut aussehen.
Von der "
"Verwendung dieser Option wird abgeraten. Um eine andere DPI-Einstellung zu "
"wählen, sollten Sie die Einstellung lieber für den gesamten X-Server "
-"vornehmen (z. B. DisplaySize in xorg.conf einrichten oder -dpi "
+"vornehmen (z. B. DisplaySize in xorg.conf einrichten oder -dpi wert "
"zu ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc hinzufügen). Wenn "
"Schriftarten mit der eigentlich korrekten DPI-Einstellung nicht gut "
"aussehen, sollten Sie lieber eine hochwertigere Schriftart verwenden oder "
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: fonts.cpp:762
msgid "Font Settings Changed"
-msgstr "Die Einstellungen zu Schriftarten wurden geändert."
+msgstr "Die Einstellungen zu Schriftarten wurden geändert"
#: kxftconfig.cpp:876 kxftconfig.cpp:917
msgid "None"
--
cgit v1.2.1