From 405784b08a1011c5a1a472dad94695ead5c7c037 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:33:46 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/lskat Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/lskat/ --- tde-i18n-de/messages/tdegames/lskat.po | 83 ++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-de') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-de/messages/tdegames/lskat.po index a68cedb3cb1..eb251e7acb3 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdegames/lskat.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lskat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:09+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Matthias Kiefer" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -189,6 +189,10 @@ msgstr "Willkommen bei Offiziersskat" msgid "Lieutenant Skat" msgstr "Offiziersskat" +#: lskat.cpp:292 lskatdoc.cpp:170 +msgid "Untitled" +msgstr "" + #: lskat.cpp:358 msgid "Do you really want to clear the all time statistical data?" msgstr "Möchten Sie wirklich die Gesamtstatistik zurücksetzen?" @@ -210,16 +214,18 @@ msgid "" "Cannot start player 1. Maybe the network connection failed or the computer " "player process file is not found." msgstr "" -"Spieler 1 kann nicht gestartet werden. Eventuell ist keine Netzwerkverbindung " -"möglich oder die Computer-Gegner-Datei ist nicht auffindbar." +"Spieler 1 kann nicht gestartet werden. Eventuell ist keine " +"Netzwerkverbindung möglich oder die Computer-Gegner-Datei ist nicht " +"auffindbar." #: lskat.cpp:614 msgid "" "Cannot start player 2. Maybe the network connection failed or the computer " "player process file is not found." msgstr "" -"Spieler 2 kann nicht gestartet werden. Eventuell ist keine Netzwerkverbindung " -"möglich oder die Computer-Gegner-Datei ist nicht auffindbar." +"Spieler 2 kann nicht gestartet werden. Eventuell ist keine " +"Netzwerkverbindung möglich oder die Computer-Gegner-Datei ist nicht " +"auffindbar." #: lskat.cpp:680 msgid "Remote connection to %1:%2..." @@ -254,10 +260,8 @@ msgid "Remote connection lost for player 2..." msgstr "Netzwerkverbindung für Spieler 2 verloren ..." #: lskat.cpp:846 -msgid "" -"Message from remote player:\n" -msgstr "" -"Netzwerknachricht:\n" +msgid "Message from remote player:\n" +msgstr "Netzwerknachricht:\n" #: lskat.cpp:864 msgid "Remote player ended game..." @@ -277,7 +281,8 @@ msgid "" "Restart game and report bug to the developer.\n" msgstr "" "Schwerer interner Fehler. Karte auf illegaler Position.\n" -"Bitte starten Sie das Spiel neu und berichten Sie den Fehler dem Entwickler.\n" +"Bitte starten Sie das Spiel neu und berichten Sie den Fehler dem " +"Entwickler.\n" #: lskat.cpp:986 msgid "" @@ -288,16 +293,12 @@ msgstr "" "Denken Sie besser noch einmal nach!\n" #: lskat.cpp:992 -msgid "" -"It is not your turn.\n" -msgstr "" -"Sie sind nicht dran.\n" +msgid "It is not your turn.\n" +msgstr "Sie sind nicht dran.\n" #: lskat.cpp:997 -msgid "" -"This move is not possible.\n" -msgstr "" -"Dieser Zug ist nicht möglich.\n" +msgid "This move is not possible.\n" +msgstr "Dieser Zug ist nicht möglich.\n" #: lskatdoc.cpp:749 msgid "Alice" @@ -432,56 +433,62 @@ msgstr "Geben Sie einen Spielernamen ein" msgid "Player 2:" msgstr "Spieler 2:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:9 +#: lskatui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "Spiele:" + +#: lskatui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: networkdlgbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Network Options" msgstr "Netzwerkeinstellungen" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:12 +#: networkdlgbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Play As" msgstr "Spielen als" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:15 +#: networkdlgbase.ui:46 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "Server" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:18 +#: networkdlgbase.ui:57 #, no-c-format msgid "Client" msgstr "Client" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:21 +#: networkdlgbase.ui:88 #, no-c-format msgid "Game name:" msgstr "Name des Spiels:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 131 -#: rc.cpp:24 +#: networkdlgbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Network games:" msgstr "Netzwerkspiele:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 166 -#: rc.cpp:27 +#: networkdlgbase.ui:166 #, no-c-format msgid "Host:" msgstr "Rechner:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 195 -#: rc.cpp:30 +#: networkdlgbase.ui:195 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "Port:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 216 -#: rc.cpp:33 +#: networkdlgbase.ui:216 #, no-c-format msgid "Choose a port to connect to" msgstr "Port für die Verbindung auswählen" + +#: networkdlgbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" -- cgit v1.2.1