From 60e3c9cae9829476e2a4b967f9e309907a115b48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 19 Aug 2021 18:48:35 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: TDE/tde-i18n Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tde/tde-i18n/ --- tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkwm.po | 132 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 62 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-de') diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkwm.po index 04ea5916a6b..f5cd8769324 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-19 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:07+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German left click into the titlebar or frame of an active window." @@ -250,7 +258,7 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der linken Maustaste auf die Titelleiste " "oder den Rahmen eines aktiven Fensters." -#: mouse.cpp:255 +#: mouse.cpp:260 msgid "" "Behavior on right click into the titlebar or frame of an " "active window." @@ -258,7 +266,7 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der rechten Maustaste auf die Titelleiste " "oder den Rahmen eines aktiven Fensters." -#: mouse.cpp:276 +#: mouse.cpp:281 msgid "" "Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " "active window." @@ -266,7 +274,7 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der mittleren Maustaste auf die " "Titelleiste oder den Rahmen eines aktiven Fensters." -#: mouse.cpp:285 +#: mouse.cpp:290 msgid "" "Behavior on left click into the titlebar or frame of an " "inactive window." @@ -274,7 +282,7 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der linken Maustaste auf die Titelleiste " "oder den Rahmen eines inaktiven Fensters." -#: mouse.cpp:288 +#: mouse.cpp:293 msgid "" "Behavior on right click into the titlebar or frame of an " "inactive window." @@ -282,11 +290,11 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der rechten Maustaste auf die Titelleiste " "oder den Rahmen eines inaktiven Fensters." -#: mouse.cpp:294 +#: mouse.cpp:299 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: mouse.cpp:296 +#: mouse.cpp:301 msgid "" "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " "of an inactive window." @@ -294,19 +302,19 @@ msgstr "" "In dieser Spalte können Sie die Auswirkung von Mausklicks auf die " "Titelleiste oder den Rahmen eines inaktiven Fensters einstellen." -#: mouse.cpp:300 mouse.cpp:649 +#: mouse.cpp:305 mouse.cpp:657 msgid "Activate & Raise" msgstr "Aktivieren und nach vorne" -#: mouse.cpp:301 +#: mouse.cpp:306 msgid "Activate & Lower" msgstr "Aktivieren und nach hinten" -#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:648 +#: mouse.cpp:307 mouse.cpp:656 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" -#: mouse.cpp:319 +#: mouse.cpp:324 msgid "" "Behavior on middle click into the titlebar or frame of an " "inactive window." @@ -314,39 +322,39 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der mittleren Maustaste auf die " "Titelleiste oder den Rahmen eines inaktiven Fensters." -#: mouse.cpp:329 +#: mouse.cpp:334 msgid "Maximize Button" msgstr "Maximieren-Knopf" -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:339 msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." msgstr "" "Hier können Sie die Auswirkung von Klicks auf den Maximieren-Knopf " "einstellen." -#: mouse.cpp:342 +#: mouse.cpp:347 msgid "Behavior on left click onto the maximize button." msgstr "" "Verhalten nach Klick mit der linken Maustaste auf den Maximieren-" "Knopf." -#: mouse.cpp:343 +#: mouse.cpp:348 msgid "Behavior on middle click onto the maximize button." msgstr "" "Verhalten nach Klick mit der mittleren Maustaste auf den Maximieren-" "Knopf." -#: mouse.cpp:344 +#: mouse.cpp:349 msgid "Behavior on right click onto the maximize button." msgstr "" "Verhalten nach Klick mit der rechten Maustaste auf den Maximieren-" "Knopf." -#: mouse.cpp:602 +#: mouse.cpp:610 msgid "Inactive Inner Window" msgstr "Inaktives, inneres Fenster" -#: mouse.cpp:606 +#: mouse.cpp:614 msgid "" "Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive " "inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -355,7 +363,7 @@ msgstr "" "Fenster einstellen (\"inneres\" heißt soviel wie: außer Titelleiste und " "Rahmen)." -#: mouse.cpp:625 +#: mouse.cpp:633 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -363,7 +371,7 @@ msgstr "" "Hier können Sie das Verhalten von TDE einstellen, wenn mit der linken " "Maustaste in ein inaktives Fenster geklickt wird." -#: mouse.cpp:628 +#: mouse.cpp:636 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -371,7 +379,7 @@ msgstr "" "Hier können Sie das Verhalten von TDE einstellen, wenn mit der rechten " "Maustaste in ein inaktives Fenster geklickt wird." -#: mouse.cpp:638 +#: mouse.cpp:646 msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -379,19 +387,19 @@ msgstr "" "Hier können Sie das Verhalten von TDE einstellen, wenn mit der mittleren " "Maustaste in ein inaktives Fenster geklickt wird." -#: mouse.cpp:646 +#: mouse.cpp:654 msgid "Activate, Raise & Pass Click" msgstr "Aktivieren, nach vorn und mit Klick ansprechen" -#: mouse.cpp:647 +#: mouse.cpp:655 msgid "Activate & Pass Click" msgstr "Aktivieren und mit Klick ansprechen" -#: mouse.cpp:672 +#: mouse.cpp:680 msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" msgstr "Inneres Fenster, Titelleiste und Rahmen" -#: mouse.cpp:676 +#: mouse.cpp:684 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window " "while pressing a modifier key." @@ -399,11 +407,11 @@ msgstr "" "Hier können Sie das Verhalten von TDE einstellen, wenn in ein Fenster " "geklickt wird, während Sie gleichzeitig eine Sondertaste gedrückt halten." -#: mouse.cpp:682 +#: mouse.cpp:690 msgid "Modifier key:" msgstr "Sondertaste:" -#: mouse.cpp:684 +#: mouse.cpp:692 msgid "" "Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " "perform the following actions." @@ -411,19 +419,19 @@ msgstr "" "Hier können Sie festlegen, ob durch das Drücken der Meta- oder der Alt-Taste " "eine der folgenden Aktionen ermöglicht werden soll." -#: mouse.cpp:689 +#: mouse.cpp:697 msgid "Modifier key + left button:" msgstr "Sondertaste + linke Maustaste:" -#: mouse.cpp:693 +#: mouse.cpp:701 msgid "Modifier key + right button:" msgstr "Sondertaste + rechte Maustaste:" -#: mouse.cpp:706 +#: mouse.cpp:714 msgid "Modifier key + middle button:" msgstr "Sondertaste + mittlere Maustaste:" -#: mouse.cpp:707 +#: mouse.cpp:715 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window " "while pressing the modifier key." @@ -432,11 +440,11 @@ msgstr "" "Maustaste in ein Fenster geklickt wird, während Sie gleichzeitig die " "Sondertaste gedrückt halten." -#: mouse.cpp:714 +#: mouse.cpp:722 msgid "Modifier key + mouse wheel:" msgstr "Sondertaste + Mausrad:" -#: mouse.cpp:715 +#: mouse.cpp:723 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel " "in a window while pressing the modifier key." @@ -445,19 +453,19 @@ msgstr "" "Mausrad betätigt wird, während Sie gleichzeitig die Sondertaste gedrückt " "halten." -#: mouse.cpp:721 +#: mouse.cpp:731 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: mouse.cpp:722 +#: mouse.cpp:732 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: mouse.cpp:729 +#: mouse.cpp:739 msgid "Activate, Raise and Move" msgstr "Aktivieren, nach vorne und verschieben" -#: mouse.cpp:731 +#: mouse.cpp:741 msgid "Resize" msgstr "Größe ändern" -- cgit v1.2.1