From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbugbuster.po') diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 3c4cccdd562..a2b57130bf0 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -378,9 +378,9 @@ msgid "No running instance of KMail found." msgstr "Δε βρέθηκε ενεργή διεργασία του KMail." #: backend/mailsender.cpp:110 -msgid "Passing mail to KDE email program..." +msgid "Passing mail to TDE email program..." msgstr "" -"Αποστολή του μηνύματος στο πρόγραμμα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας του KDE..." +"Αποστολή του μηνύματος στο πρόγραμμα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας του TDE..." #: backend/mailsender.cpp:174 msgid "" @@ -614,13 +614,13 @@ msgstr "Το %1 δεν είναι διαθέσιμο χωρίς σύνδεση." #: gui/cwloadingwidget.cpp:149 msgid "" -"Welcome to KBugBuster, a tool to manage the KDE Bug Report System. With " -"KBugBuster you can manage outstanding bug reports for KDE from a convenient " +"Welcome to KBugBuster, a tool to manage the TDE Bug Report System. With " +"KBugBuster you can manage outstanding bug reports for TDE from a convenient " "front end." msgstr "" "Καλώς ήρθατε στο KBugBuster, ένα εργαλείο για τη διαχείριση του συστήματος " -"σφαλμάτων του KDE. Με το KBugBuster μπορείτε να διαχειριστείτε τις αναφορές " -"σημαντικών σφαλμάτων του KDE μέσω ενός φιλικού περιβάλλοντος." +"σφαλμάτων του TDE. Με το KBugBuster μπορείτε να διαχειριστείτε τις αναφορές " +"σημαντικών σφαλμάτων του TDE μέσω ενός φιλικού περιβάλλοντος." #: gui/kbbmainwindow.cpp:100 msgid "Welcome to KBugBuster." -- cgit v1.2.1