From 5ce6411e19957dd253c7ae00b8ea9db2f227e2da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Wed, 26 Dec 2018 11:42:40 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeutils/kcmkvaio Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeutils/kcmkvaio/ (cherry picked from commit 5c85d1a31b9602de9914226c44425b4749498184) --- tde-i18n-el/messages/tdeutils/kcmkvaio.po | 58 +++++++++++++------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdeutils') diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-el/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 1f67345ba60..4a3acd1506f 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkvaio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 16:52+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Σπύρος Γεωργαράς,Ηλίας Οικονομάκος" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -39,77 +39,67 @@ msgstr "Άρθρωμα ελέγχου TDE για το υλικό φορητού msgid "Original author" msgstr "Αρχικός συγγραφέας" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: kcmkvaio_general.ui:16 #, no-c-format msgid "KVaio: General Options" msgstr "KVaio: Γενικές επιλογές" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 36 -#: rc.cpp:6 +#: kcmkvaio_general.ui:36 #, no-c-format msgid "" -"Cannot find the Sony Programmable Interrupt Controller" -". If this is a Sony Vaio Laptop, make sure the sonypi " -"driver module loads without failures." +"Cannot find the Sony Programmable Interrupt Controller. If this is a " +"Sony Vaio Laptop, make sure the sonypi driver module loads without " +"failures." msgstr "" -"Δεν είναι δυνατή η εύρεση του ελεγκτή προγραμματιζόμενων διακοπών Sony" -". Αν αυτός είναι ένας φορητός υπολογιστής Sony Vaio βεβαιωθείτε ότι το άρθρωμα " -"οδηγού sonypi φορτώνεται χωρίς προβλήματα." +"Δεν είναι δυνατή η εύρεση του ελεγκτή προγραμματιζόμενων διακοπών Sony. Αν αυτός είναι ένας φορητός υπολογιστής Sony Vaio βεβαιωθείτε ότι το " +"άρθρωμα οδηγού sonypi φορτώνεται χωρίς προβλήματα." -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 61 -#: rc.cpp:9 +#: kcmkvaio_general.ui:61 #, no-c-format msgid "System Power" msgstr "Άνοιγμα υπολογιστή" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 72 -#: rc.cpp:12 +#: kcmkvaio_general.ui:72 #, no-c-format msgid "Remaining battery capacity:" msgstr "Υπολειπόμενη χωρητικότητα μπαταρίας:" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 110 -#: rc.cpp:15 +#: kcmkvaio_general.ui:110 #, no-c-format msgid "AC" msgstr "AC" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 151 -#: rc.cpp:18 +#: kcmkvaio_general.ui:151 #, no-c-format msgid "Bat 1" msgstr "Μπαταρία 1" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 187 -#: rc.cpp:21 +#: kcmkvaio_general.ui:187 #, no-c-format msgid "Bat 2" msgstr "Μπαταρία 2" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 200 -#: rc.cpp:24 +#: kcmkvaio_general.ui:200 #, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "Άλλες επιλογές" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 211 -#: rc.cpp:27 +#: kcmkvaio_general.ui:211 #, no-c-format msgid "Periodically inform about battery and AC adapter status" msgstr "Περιοδική ενημέρωση για την κατάσταση της μπαταρίας και τροφοδοσίας AC" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 219 -#: rc.cpp:30 +#: kcmkvaio_general.ui:219 #, no-c-format msgid "Show battery and AC status on Back button press" msgstr "" -"Εμφάνιση της κατάστασης της μπαταρίας και του AC με το πάτημα του πλήκτρου Back" +"Εμφάνιση της κατάστασης της μπαταρίας και του AC με το πάτημα του πλήκτρου " +"Back" -#. i18n: file kcmkvaio_general.ui line 227 -#: rc.cpp:33 +#: kcmkvaio_general.ui:227 #, no-c-format msgid "Report unhandled events using On Screen Display" msgstr "" -"Αναφορά μη διαχειρίσιμων καταστάσεων χρησιμοποιώντας 'Εμφάνιση πάνω στην οθόνη " -"(OSD)'" +"Αναφορά μη διαχειρίσιμων καταστάσεων χρησιμοποιώντας 'Εμφάνιση πάνω στην " +"οθόνη (OSD)'" -- cgit v1.2.1