From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevelop.po | 45480 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 22849 insertions(+), 22631 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdevelop') diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevelop.po index 4d4d863884b..e3bd51513d6 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -10,2191 +10,2156 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-24 18:15+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:45 rc.cpp:60 rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Μετακίνηση" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:75 rc.cpp:81 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "C&ustom" msgstr "&Προσαρμοσμένο" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Μετακίνηση" + #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:84 rc.cpp:147 rc.cpp:234 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "&Debug" msgstr "&Αποσφαλμάτωση" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:87 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Debugger Toolbar" msgstr "Γραμμή εργαλείων αποσφαλμάτωσης" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 55 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:141 rc.cpp:207 rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "View Sessions" +msgstr "Προβολή συνεδριών" + +#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "View Sessions Toolbar" +msgstr "Γραμμή εργαλείων προβολής συνεδριών" + +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Γραμμή εργαλείων Εργαλείων" + +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "Γραμμή εργαλείων περιηγητή" + +#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Astyle Toolbar" +msgstr "Γραμμή εργαλείων Astyle" + +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "S&cripts" +msgstr "&Σενάρια" + +#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 #, no-c-format msgid "&Project" msgstr "&Έργο" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:144 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "Bu&ild" msgstr "&Κατασκευή" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 106 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:703 rc.cpp:114 rc.cpp:156 rc.cpp:258 rc.cpp:291 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 #, no-c-format msgid "&Window" msgstr "&Παράθυρο" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:165 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 #, no-c-format msgid "Build Toolbar" msgstr "Γραμμή εργαλείων Κατασκευής" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 150 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:168 rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων περιηγητή" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:171 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "Γραμμή Επιπλέον εργαλείων" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:216 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 #, no-c-format -msgid "View Sessions Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων προβολής συνεδριών" +msgid "&Layout" +msgstr "&Διάταξη" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "File Toolbar" +msgstr "Γραμμή εργαλείων Αρχείων" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Γραμμή εργαλείων Επεξεργασίας" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Layout Toolbar" +msgstr "Γραμμή εργαλείων Διάταξης" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:189 rc.cpp:195 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "&Version Control" msgstr "&Έλεγχος Εκδόσεων" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:186 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "&Subversion" msgstr "&Subversion" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "&CVS Service" -msgstr "Υπηρεσία &CVS" - #. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:198 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format msgid "&Perforce" msgstr "&Perforce" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:270 rc.cpp:306 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων Εργαλείων" +msgid "&CVS Service" +msgstr "Υπηρεσία &CVS" -#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:213 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:309 #, no-c-format -msgid "View Sessions" -msgstr "Προβολή συνεδριών" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "&Ενσωματωμένος επεξεργαστής" -#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:219 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "Astyle Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων Astyle" +msgid "" +"Note: Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"Σημείωση: Η μεταβολή του προτιμώμενου επεξεργαστή δε θα επηρεάσει\n" +"τα ήδη ανοικτά αρχεία." -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:316 #, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "&Σενάρια" +msgid "On External Changes" +msgstr "Σε εξωτερικές αλλαγές" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 55 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:252 rc.cpp:285 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:319 #, no-c-format -msgid "&Layout" -msgstr "&Διάταξη" +msgid "" +"

Action to take when an open file is changed on disk

\n" +"

Do nothing - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it

\n" +"

Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file

\n" +"

Automatically reload - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts

" +msgstr "" +"

Ενέργεια που θα εκτελεστεί όταν ένα ανοικτό αρχείο άλλαξε στο δίσκο" +"

\n" +"

Καμία ενέργεια - Το αρχείο θα σημειωθεί ως αλλαγμένο εξωτερικά και ο " +"χρήστης θα ερωτάται για την επιβεβαίωση κάθε προσπάθειας αντικατάστασής του

" +"\n" +"

Ειδοποίηση του χρήστη - Ένα παράθυρο διαλόγου θα ειδοποιεί το χρήστη " +"ότι το αρχείο άλλαξε και θα προσφέρει τη δυνατότητα επαναφόρτωσης του " +"αρχείου

\n" +"

Αυτόματη επαναφόρτωση - Για κάθε αρχείο που τροποποιείται εξωτερικά " +"γίνεται επαναφόρτωσή του και μια ειδοποίηση εμφανίζεται για οποιαδήποτε " +"σύγκρουση στο περιεχόμενο

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 81 -#: rc.cpp:261 rc.cpp:294 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:325 #, no-c-format -msgid "File Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων Αρχείων" +msgid "&Do nothing" +msgstr "&Καμία ενέργεια" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 87 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:297 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:328 #, no-c-format -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων Επεξεργασίας" +msgid "&Alert the user" +msgstr "&Ειδοποίηση του χρήστη" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 96 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:303 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:331 #, no-c-format -msgid "Layout Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων Διάταξης" +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgstr "" +"Αυτόματη επαναφόρτωση του αρχείου αν είναι ασ&φαλές, ειδοποίηση του χρήστη αν " +"όχι" -#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:1875 rc.cpp:2083 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 #, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "&Ενεργοποίηση ανάλυσης στο περιθώριο" +msgid "Implement Slots" +msgstr "Υλοποίηση υποδοχών" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:312 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 #, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Προσθήκη Κλάσης" +msgid "Re&format source" +msgstr "Επαναδιαμόρ&φωση κώδικα" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:315 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 #, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Υλοποιεί" +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "Επαναδιαμόρφωση κώδικα εξ &ορισμού" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:318 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 #, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Κλάση" +msgid "Method" +msgstr "Μέθοδος" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:321 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 +#: rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&Αφηρημένο" +msgid "Access" +msgstr "Πρόσβαση" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:324 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 +#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Διασύνδεση" +msgid "Specifier" +msgstr "Διακριτικό" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 88 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:327 rc.cpp:426 -#: rc.cpp:2465 rc.cpp:3767 rc.cpp:4555 rc.cpp:6179 rc.cpp:6242 rc.cpp:6554 -#: rc.cpp:8269 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Ό&νομα:" +msgid "Return Type" +msgstr "Τύπος επιστροφής" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:330 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 +#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 #, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Δημόσιο" +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:333 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 #, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "&Προστατευμένο" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "&Ειδίκευση των ακόλουθων υποδοχών:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:336 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 +#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 #, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "Ι&διωτικό" +msgid "F&ile name:" +msgstr "Όνομα &αρχείου:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:339 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 +#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 #, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Τελικό" +msgid "C&lass name:" +msgstr "Όνομα &κλάσης:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:342 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 +#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 #, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Επεκτείνει:" +msgid "C&reate" +msgstr "&Δημιουργία" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 189 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:345 rc.cpp:1175 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1827 rc.cpp:1836 rc.cpp:1842 rc.cpp:4992 rc.cpp:5028 -#: rc.cpp:5920 rc.cpp:6413 rc.cpp:6416 rc.cpp:6476 rc.cpp:6494 rc.cpp:6509 -#: rc.cpp:6617 rc.cpp:6623 rc.cpp:6629 rc.cpp:7195 rc.cpp:7447 rc.cpp:7519 -#: rc.cpp:7721 rc.cpp:7736 rc.cpp:8106 rc.cpp:8112 rc.cpp:8326 rc.cpp:8470 -#: rc.cpp:8527 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:376 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "C++ Options" +msgstr "Επιλογές C++" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:348 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:379 #, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "&Διαδρομή πηγαίου κώδικα:" +msgid "&Code Completion" +msgstr "Συμπλήρωση &κώδικα" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:354 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:382 #, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "Δημιουρ&γία τυπικού κατασκευαστή" +msgid "Code Completion Options" +msgstr "Επιλογές συμπλήρωσης κώδικα" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:357 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:385 #, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "Δημιουργία &κύριας μεθόδου" +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση κώ&δικα:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:360 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 +#: rc.cpp:388 #, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "Τεκμη&ρίωση" +msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgstr "Επιλογές για τη συμπλήρωση της πληκτρολόγησής σας." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:3381 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:391 #, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Άδεια:" +msgid "How long after a key press to offer suggestions" +msgstr "" +"Χρόνος μετά τον οποίο θα προσφέρονται προτάσεις συμπλήρωσης μετά το πάτημα ενός " +"πλήκτρου" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "msec" +msgstr "msec" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:369 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 +#: rc.cpp:397 #, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +msgid "" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" +msgstr "" +"Εμφάνιση &καθολικών αντικειμένων\n" +"κατά την αυτόματη συμπλήρωση" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:372 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 #, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 345 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:378 rc.cpp:445 -#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1663 rc.cpp:1670 rc.cpp:1890 rc.cpp:3761 rc.cpp:5914 -#: rc.cpp:5989 rc.cpp:6044 rc.cpp:6362 rc.cpp:6527 rc.cpp:8034 rc.cpp:8545 -#: rc.cpp:8858 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Προσθήκη" +msgid "" +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." +msgstr "" +"Αν ενεργοποιηθεί, τα μέλη όλων των \n" +"ανώτερων χώρων ονομάτων θα συμπεριληφθούν στη \n" +"λίστα συμπλήρωσης κατά την εκτέλεση \n" +"της αυτόματης συμπλήρωσης. \n" +"\n" +"Αυτό ίσως γεμίσει υπερβολικά τη λίστα συμπλήρωσης \n" +"και δημιουργήσει σημαντική καθυστέρηση." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:1709 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:419 #, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Νέα Κλάση" +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "&Πλήρης υπολογισμός τύπου μελών" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:387 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "&Πληροφορίες Κλάσης" +msgid "" +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." +msgstr "" +"Πλήρης υπολογισμός τύπων των μελών \n" +"προτύπων κλάσεων (περιλαμβάνει και τύπος \n" +"μεταβλητών-μελών και τύπους επιστροφής \n" +"των συναρτήσεων μελών) στο \n" +"πλαίσιο συμπλήρωσης." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:390 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:436 #, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "Τεκμη&ρίωση:" +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "Πλήρης &υπολογισμός τύπου παραμέτρων" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:393 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 #, no-c-format msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." msgstr "" -"Εισάγετε μια σύντομη περιγραφή για τη νέα κλάση\n" -"εδώ για λόγους τεκμηρίωσης. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί\n" -"για τη δημιουργία προγραμματιστικής τεκμηρίωσης API σε HTML\n" -"με το doxygen ή παρόμοια εργαλεία." +"Πλήρης υπολογισμός των τύπων παραμέτρων συναρτήσεων-μελών \n" +"προτύπων κλάσεων στο \n" +"πλαίσιο συμπλήρωσης." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:399 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:449 #, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Ονόματα Αρχείων" +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "Επιλογές βοήθειας παραμέτρων" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:402 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:452 #, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Επικεφαλίδα:" +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "Αυτόματη βοήθεια &παραμέτρων:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:405 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 +#: rc.cpp:458 #, no-c-format msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." +"Show comment with\n" +"argument hint" msgstr "" -"Εισάγετε το όνομα αρχείου επικεφαλίδας εδώ.\n" -"Εισάγεται αυτόματα όταν επιλέγετε το\n" -"όνομα της κλάσης αλλά μπορείτε να το\n" -"επεξεργαστείτε αργότερα." +"Εμφάνιση σχολίου με\n" +"βοήθεια παραμέτρου" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:411 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 +#: rc.cpp:462 #, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "&Υλοποίηση:" +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "Σταδιακή ανάλυση" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:414 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 +#: rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "Do not process included headers" +msgstr "Να μη γίνει επεξεργασία των συμπεριληφθέντων επικεφαλίδων" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" msgstr "" -"Εισάγετε το όνομα αρχείου υλοποίησης εδώ.\n" -"Εισάγεται αυτόματα όταν επιλέγετε το\n" -"όνομα της κλάσης αλλά μπορείτε να το\n" -"επεξεργαστείτε αργότερα." +"Προεπεξεργασία και ανάλυση των συμπεριληφθέντων\n" +"επικεφαλίδων σε μια βάση δεδομένων (πειραματικό)" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:420 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:472 #, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Δημιουργία μόνο επικεφαλίδας" +msgid "" +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." +msgstr "" +"Ανάλυση των προεπεξεργασμένων επικεφαλίδων οι οποίες δεν είναι μέρος αυτού του " +"έργου \n" +"σε μια ειδική βάση δεδομένων συμπλήρωσης. Για την επανάληψη της ανάλυσης των " +"επικεφαλίδων\n" +"διαγράψτε τη βάση δεδομένων και ανοίξτε ξανά το έργο." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:423 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Κλάση" +msgid "" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" +msgstr "" +"Προεπεξεργασία συμπεριληφθέντων επικεφαλίδων\n" +"(συλλογή μακροεντολών και πληροφορίες ορατότητας συμβόλων)" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 +#: rc.cpp:481 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template classname" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." msgstr "" -"Εισάγετε το νέο όνομα κλάσης εδώ.\n" -"Μπορείτε επίσης να ορίσετε πρότυπες κλάσεις ως εξής:\n" -"template όνομακλάσης" +"Προσπάθεια εντοπισμού όλων των συμπεριληφθέντων αρχείων και προεπεξεργασία " +"αυτών. \n" +"Αυτό έχει σαν αποτέλεσμα τη σωστή λειτουργία των μακροεντολών και των " +"εισηγμένων χώρων ονομάτων, και\n" +"επιτρέπει στο KDevelop να γνωρίζει την ορατότητα των συμβόλων κάθε αρχείου.\n" +"Σημείωση: Η ανάλυση μπορεί να είναι πολύ αργή αν είναι ενεργοποιημένη αυτή η " +"επιλογή\n" +"(Ο χρόνος ανάλυσης θα βελτιώνεται μετά από λίγη ώρα χρήσης)." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:434 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:488 #, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "&Χώρος ονομάτων:" +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "Βάσεις δεδομένων συμπλήρωσης κώδικα" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:437 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 +#: rc.cpp:491 #, no-c-format msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Code Completion Databases are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." msgstr "" -"Εισάγετε το όνομα ενός χώρου ονομάτων εδώ.\n" -"Μπορείτε να εισάγετε συνεχόμενα ονόματα χώρου ως εξής:\n" -"Όνομαχώρου1::Όνομαχώρου2::...::ΌνομαχώρουN" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:442 -#, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Κληρονομικότητα" +"Οι Βάσεις δεδομένων συμπλήρωσης κώδικα χρησιμοποιούνται για να " +"αποθηκεύονται οι αναλυμένες επικεφαλίδες εξωτερικών βιβλιοθηκών, ώστε να είναι " +"δυνατή η συμπλήρωση κώδικα για κλάσεις και μεθόδους που δεν ανήκουν στο τρέχον " +"έργο." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:451 rc.cpp:1887 -#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3920 rc.cpp:4744 rc.cpp:6308 rc.cpp:6638 rc.cpp:6689 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 +#: rc.cpp:6546 #, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Μετακίνηση &πάνω" +msgid "Column 1" +msgstr "Στήλη 1" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:454 rc.cpp:1884 -#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3923 rc.cpp:4747 rc.cpp:6311 rc.cpp:6641 rc.cpp:6692 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 +#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 +#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 #, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Μετακίνηση &κάτω" +msgid "&Add..." +msgstr "&Προσθήκη..." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:457 rc.cpp:1721 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 +#: rc.cpp:500 #, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "Κλάση &Βάση:" +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgstr "" +"Κάντε κλικ για να εκκινήσει ο μάγος δημιουργίας βάσης δεδομένων, συμπλήρωσης " +"κώδικα." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:460 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 +#: rc.cpp:506 #, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Όνομα κλάσης βάσης" +msgid "Misc" +msgstr "Διάφορα" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:463 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 +#: rc.cpp:509 #, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Τύπος Κληρονομικότητας" +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgstr "" +"Προχωρημένη επίλυση διαδρομών ενσωμάτωσης με χρήση του make(&πειραματικό)" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:466 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:512 #, no-c-format msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass)" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " +"be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " +"work." msgstr "" -"Εισάγετε την κλάση βάση από την οποία θα προκύψει η νέα σας κλάση. Αν έχετε " -"ενεργοποιήσει 'Δημιουργία απογόνου της QWidget' η νέα κλάση θα προκύψει από την " -"QWidget. Αν δεν ονομαστεί η κλάση βάση, η νέα κλάση δε θα έχει γονέα. Μπορείτε " -"εδώ να χρησιμοποιήσετε και κλάσεις πρότυπα (όπως ΚλάσηΒάση)" +"Προσπάθεια επίλυσης της διαδρομής ενσωμάτωσης λαμβάνοντας την εντολή που θα " +"χρησιμοποιηθεί\n" +"για τη μεταγλώττιση του αρχείου και αναλύοντας τις επιλογές gcc. Το σύστημα " +"κατασκευής πρέπει να λειτουργεί, \n" +"ελέγξτε για τυχόν προβλήματα εκτελώντας την \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" " +"στον κατάλογο. \n" +"Αυτό λειτουργεί επίσης και με το cmake, ίσως και σε άλλα συστήματα κατασκευής " +"που βασίζονται στο make. \n" +"Το έργο πρέπει να μεταγλωττιστή ή τουλάχιστον να ρυθμιστή για να λειτουργήσει " +"αυτό το σύστημα." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:469 rc.cpp:7745 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 +#: rc.cpp:519 #, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Καθολική" +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "Εμφάνιση υπολογισμού &τύπου στη γραμμή κατάστασης" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:472 rc.cpp:7748 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 +#: rc.cpp:522 #, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Τοπική" +msgid "src;" +msgstr "src;" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:475 -#, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Εικονική" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 +#: rc.cpp:525 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " +"project-folder." +msgstr "" +"Μια λίστα διαχωρισμένη με ; η οποία θα χρησιμοποιηθεί για την αναζήτηση " +"επικεφαλίδων. \n" +"Οι διαδρομές που δεν ξεκινούν με '/' θα αναλυθούν ως σχετικές με το φάκελο του " +"έργου." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:478 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:529 #, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Δημόσιο" +msgid "std=_GLIBCXX_STD" +msgstr "std=_GLIBCXX_STD" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:481 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Προστατευμένη" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 +#: rc.cpp:532 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<>" -msgstr "&Δημιουργία κατασκευαστή >>" +msgid "Select which Qt version your project is using." +msgstr "Επιλογή της έκδοσης Qt που θα χρησιμοποιηθεί στο έργο σας." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:517 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576 #, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "Κα&θαρισμός επιλογής" +msgid "&Vertical" +msgstr "&Κατακόρυφα" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:520 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&Επικεφαλίδα" +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgstr "Επιλέξτε αυτό αν το έργο σας χρησιμοποιεί Qt έκδοση 3.x." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:523 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#: rc.cpp:582 #, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&Πηγαίος κώδικας" +msgid "Hori&zontal" +msgstr "&Οριζόντια" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:526 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "Αντικατάσταση &μεθόδων" +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "Επιλέξτε αυτό αν το έργο σας χρησιμοποιεί Qt έκδοση 4.x." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:872 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:875 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1031 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1034 -#: rc.cpp:529 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#: rc.cpp:588 #, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Μέθοδοι" +msgid "Context Menu" +msgstr "Σχετικό Μενού" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 +#: rc.cpp:591 #, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "Επέκταση λειτουργικότητας" +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" +msgstr "" +"Εναλλαγή &ταιριασμάτων επικεφαλίδας/υλοποίησης της τρέχουσας συνάρτησης" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:535 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 +#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 #, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "&Έλεγχος πρόσβασης" +msgid "" +"Check to have the Switch Header/Implementation \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για το χαρακτηριστικό " +"Εναλλαγή επικεφαλίδας/υλοποίησης \n" +"το οποίο θα αντιστοιχεί τη συνάρτηση η οποία βρίσκεται κάτω από το δρομέα \n" +"με την ταιριαστή δήλωση/ορισμό της ίδιας συνάρτησης.\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:538 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Μέθοδοι & χαρακτηριστικά" +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +msgstr "Εμφάνιση υπομενού μετάβασης στη &δήλωση/ορισμό" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:541 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 #, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Έμμεσος τροποποιητής" +msgid "" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για την εμφάνιση δύο επιπλέον υπομενού \n" +"στο σχετικό μενού του επεξεργαστή κειμένου τα οποία περιέχουν \n" +"όλες τις δηλώσεις και τους ορισμούς για το τρέχον αρχείο \n" +"καθώς το σχετικό αρχείο επικεφαλίδας/υλοποίησης." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:544 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 +#: rc.cpp:623 #, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Νέος τροποποιητής" +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "Εμφάνιση μενού πλοήγησης με &βάση τον τύπο υπολογισμού" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:547 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 +#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 #, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "Επιλογές &δημιουργίας" +msgid "" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." +msgstr "" +"Ορισμός του τρόπου πλοήγησης στα σχετικά μενού,\n" +"με το δεξί κουμπί του ποντικιού. Απαιτεί το πρόσθετο \"Προβολή κλάσεων\"\n" +"για τη χρήση όλων των επιλογών." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:556 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 +#: rc.cpp:636 #, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&εμβόλιμο" +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "&Μάγος κλάσεων" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "δημιουργία μιας εμβόλιμης μεθόδου ανάκτησης" +msgid "Filename options" +msgstr "Επιλογές ονομάτων αρχείων" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:562 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"
Should be in the format: \".suffix\"" msgstr "" -"Αν ενεργοποιηθεί, η μέθοδος ανάκτησης θα δημιουργηθεί εμβόλιμα, αλλιώς όχι." +"Αυτές είναι οι καταλήξεις που χρησιμοποιούνται από το μάγο κλάσεων όταν " +"δημιουργούνται νέες κλάσεις." +"
Θα πρέπει να είναι στην παρακάτω μορφή: \".κατάληξη\"" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:565 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 +#: rc.cpp:645 #, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "μέθοδος &ανάκτησης" +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "Κατάληξη &διασύνδεσης:" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:568 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 +#: rc.cpp:648 #, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "δημιουργία μεθόδου ανάκτησης" +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "Κατάληξη &υλοποίησης:" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:571 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Αν ενεργοποιηθεί μια μέθοδος ανάκτησης θα δημιουργηθεί." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:574 -#, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "Μέθοδος &ορισμού" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:577 -#, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "δημιουργία μεθόδου ορισμού" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:580 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Αν ενεργοποιηθεί, θα δημιουργηθεί μια μέθοδος ορισμού" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:583 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 +#: rc.cpp:651 #, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "όνομα της μεθόδου ανάκτησης" +msgid "&Qt Options" +msgstr "Επιλογές &Qt" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:586 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 +#: rc.cpp:654 #, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Το όνομα της δημιουργηθείσας μεθόδου ανάκτησης" +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "Ενεργοποίηση επ&ιλογών Qt" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:589 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 +#: rc.cpp:657 #, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "όνομα της μεθόδου ορισμού" +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" +msgstr "Έκδοση Qt, κατάλογος και αρχείο εκτέλεσης QMake" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:592 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 +#: rc.cpp:660 #, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Το όνομα της δημιουργηθείσας μεθόδου ορισμού" +msgid "" +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" +"\n" +"This option only applies to QMake projects." +msgstr "" +"Επιλέξτε την έκδοση Qt που θα χρησιμοποιηθεί από το έργο σας καθώς και που " +"είναι εγκατεστημένη η έκδοση αυτή.\n" +"\n" +"Αυτή η επιλογή έχει ισχύ μόνο σε έργα QMake." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:595 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "εμ&βόλιμα" +msgid "Qt 3" +msgstr "Qt 3" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:598 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "δημιουργία μιας εμβόλιμης μεθόδου ορισμού" +msgid "" +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" +"Χρήση έκδοσης Qt 3 (Αν αυτό τροποποιηθεί απαιτείται κλείσιμο και άνοιγμα ξανά " +"του έργου.)" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:601 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"Select this if your project is using Qt version 3.x." +"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" -"Αν ενεργοποιηθεί, η μέθοδος ορισμού θα δημιουργηθεί εμβόλιμα, σε άλλη περίπτωση " -"όχι." +"Επιλέξτε αυτό αν το έργο σας χρησιμοποιεί έκδοση Qt 3.x." +"
Αν αυτό τροποποιηθεί απαιτείται κλείσιμο και άνοιγμα ξανά του έργου." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:610 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 +#: rc.cpp:674 #, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Νέα μόνιμη αποθήκη κλάσεων" +msgid "Qt 4" +msgstr "Qt 4" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:613 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Επιλογή εισαγωγέα" +msgid "" +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" +"Χρήση έκδοσης Qt 4 (Αν αυτό τροποποιηθεί απαιτείται κλείσιμο και άνοιγμα ξανά " +"του έργου.)" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:616 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#: rc.cpp:680 #, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Επιλογή καταλόγου" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 4.x." +"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" +"Επιλέξτε αυτό αν το έργο σας χρησιμοποιεί έκδοση Qt 4.x." +"
Αν αυτό τροποποιηθεί απαιτείται κλείσιμο και άνοιγμα ξανά του έργου." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:619 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#: rc.cpp:683 #, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Περιγραφή περιεχομένων βάσης δεδομένων" +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "(Μετά την τροποποίηση απαιτείται κλείσιμο και άνοιγμα ξανά του έργου)" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:622 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 +#: rc.cpp:686 #, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Όνομα αρχείου:" +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "Κατάλογος Qt3:" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:625 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#: rc.cpp:689 #, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Δημιουργία..." +msgid "" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " +"Binary is set properly" +msgstr "" +"Αυτή η ρύθμιση απαιτείται μόνο σε προγράμματα Qt3, για την Qt4 σιγουρευτείτε " +"απλά ότι το QMake έχει οριστεί σωστά" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:628 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 +#: rc.cpp:692 #, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Αναφορά προβλημάτων" +msgid "" +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " +"is only needed for Qt3 programs." +msgstr "" +"Ο κατάλογος Qt, θα έχει χρώμα κόκκινο αν δεν πρόκειται για έγκυρο κατάλογο Qt. " +"Αυτή η ρύθμιση απαιτείται μόνο για προγράμματα Qt3." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:631 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#: rc.cpp:695 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." msgstr "" -"Αν ενεργοποιηθεί, ο αναλυτής C++ θα αναφέρει κάθε συντακτικό σφάλμα που " -"εντοπίσει. \n" -"Αυτά θα εμφανιστούν στην προβολή εξόδου 'Προβλήματα' και ως σημάνσεις στον " -"επεξεργαστή." +"Επιλέξτε τον κατάλογο στον οποίο είναι εγκατεστημένη η Qt. Αν αυτός εμφανίζεται " +"με κόκκινο τότε δεν πρόκειται για έγκυρο κατάλογο Qt." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:635 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#: rc.cpp:698 #, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "&Χρήση αναφοράς προβλημάτων" +msgid "QMake Binary:" +msgstr "Εκτελέσιμο QMake:" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:638 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 +#: rc.cpp:701 #, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Ανάλυση" +msgid "The full path to the QMake executable to be used" +msgstr "Η πλήρης διαδρομή του εκτελέσιμου QMake που θα χρησιμοποιηθεί" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:641 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#: rc.cpp:704 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." -msgstr "" -"Αν ενεργοποιηθεί, ο αναλυτής C++ θα εκτελεσθεί στο ενεργό αρχείο μετά το " -"δηλωμένο χρονικό όριο, αφού υπάρξουν τροποποιήσεις στο κείμενο.\n" -"\n" -"Αν είναι απενεργοποιημένο, ο αναλυτής θα εκτελείται μόνο όταν το αρχείο " -"αποθηκεύεται." +msgid "Qt include syntax" +msgstr "Σύνταξη ενσωμάτωσης Qt" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:646 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 +#: rc.cpp:707 #, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "&Ενεργοποίηση ανάλυσης στο περιθώριο" +msgid "Select which include style your project is using." +msgstr "Επιλέξτε το στυλ ενσωμάτωσης που χρησιμοποιεί το έργο σας." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 -#: rc.cpp:649 rc.cpp:676 rc.cpp:737 rc.cpp:1878 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 +#: rc.cpp:710 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "msec" +msgid "Qt &3 style (#include )" +msgstr "Στυλ Qt &3 (#include )" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:652 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 +#: rc.cpp:713 #, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "Ειδικές &επικεφαλίδες" +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+3" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:655 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#: rc.cpp:716 #, no-c-format msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in some far off header file that the parser " -"doesn't look at. This textbox can be used to define those macros locally so " -"that the C++ parser to understand them." +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." msgstr "" -"Συχνά μια μακροεντολή την οποία θα πρέπει να κατανοεί ο αναλυτής C++ για τη " -"σωστή ανάλυση ενός τμήματος κώδικα βρίσκεται σε κάποιο αρχείο επικεφαλίδας " -"εκτός της σκοπιάς του αναλυτή. Αυτό το πλαίσιο κειμένου μπορεί να " -"χρησιμοποιηθεί για τον καθορισμό αυτών των μακροεντολών τοπικά έτσι ώστε ο " -"αναλυτής C++ να μπορεί να τις κατανοήσει." +"Επιλέξτε αυτό αν το έργο σας χρησιμοποιεί στυλ ενσωμάτωσης όπως αυτό της " +"έκδοσης Qt 3.x." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:658 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#: rc.cpp:719 #, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "Επιλογές C++" +msgid "Qt &4 style (#include )" +msgstr "Στυλ Qt &4 (#include )" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:661 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 +#: rc.cpp:722 #, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "Συμπλήρωση &κώδικα" +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+4" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:664 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#: rc.cpp:725 #, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "Επιλογές συμπλήρωσης κώδικα" +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." +msgstr "" +"Επιλέξτε αυτό αν το έργο σας χρησιμοποιεί στυλ ενσωμάτωσης όπως αυτό της " +"έκδοσης Qt 4.x." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:667 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#: rc.cpp:728 #, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "Αυτόματη συμπλήρωση κώ&δικα:" +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "Ενσωμάτωση του σχεδιαστή UI" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:670 -#, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." -msgstr "Επιλογές για τη συμπλήρωση της πληκτρολόγησής σας." +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "Χρήση του &ενσωματωμένου σχεδιαστή του KDevelop" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:673 -#, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#: rc.cpp:734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" msgstr "" -"Χρόνος μετά τον οποίο θα προσφέρονται προτάσεις συμπλήρωσης μετά το πάτημα ενός " -"πλήκτρου" +"Εκτέλεση του σχεδιαστή του KDevelop ως ενσωματωμένο στοιχείο μέσα στο KDevelop" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:679 -#, no-c-format +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 +#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." msgstr "" -"Εμφάνιση &καθολικών αντικειμένων\n" -"κατά την αυτόματη συμπλήρωση" +"Το KDevelop έρχεται με το δικό του σχεδιαστή UI ο οποίος μπορεί να είναι " +"ενσωματωμένος ή να εκτελεστεί ως ξεχωριστό πρόγραμμα. Ενεργοποιήστε αυτή την " +"επιλογή αν επιθυμείτε την ενσωμάτωσή του στο KDevelop." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:683 rc.cpp:692 -#, no-c-format +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#: rc.cpp:740 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" +msgstr "Εκτέλεση σ&χεδιαστή του KDevelop ως ξεχωριστή εφαρμογή" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#: rc.cpp:743 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "Εκτέλεση σχεδιαστή του KDevelop ως εξωτερική εφαρμογή" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 +#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " +"designer as a separate program." msgstr "" -"Αν ενεργοποιηθεί, τα μέλη όλων των \n" -"ανώτερων χώρων ονομάτων θα συμπεριληφθούν στη \n" -"λίστα συμπλήρωσης κατά την εκτέλεση \n" -"της αυτόματης συμπλήρωσης. \n" -"\n" -"Αυτό ίσως γεμίσει υπερβολικά τη λίστα συμπλήρωσης \n" -"και δημιουργήσει σημαντική καθυστέρηση." +"Το KDevelop έρχεται με το δικό του σχεδιαστή UI ο οποίος μπορεί να είναι " +"ενσωματωμένος ή να εκτελεστεί ως ξεχωριστό πρόγραμμα. Ενεργοποιήστε αυτή την " +"επιλογή αν επιθυμείτε την εκτέλεσή του ως ξεχωριστό πρόγραμμα." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:701 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 +#: rc.cpp:749 #, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "&Πλήρης υπολογισμός τύπου μελών" +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "Εκτέλεση του σχε&διαστή Qt" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:704 rc.cpp:711 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 +#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 #, no-c-format +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "Χρήση του σχεδιαστή Qt εξωτερικά" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 +#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." msgstr "" -"Πλήρης υπολογισμός τύπων των μελών \n" -"προτύπων κλάσεων (περιλαμβάνει και τύπος \n" -"μεταβλητών-μελών και τύπους επιστροφής \n" -"των συναρτήσεων μελών) στο \n" -"πλαίσιο συμπλήρωσης." +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε το σχεδιαστή Qt " +"αντί του ενσωματωμένου σχεδιαστή του KDevelop." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:718 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 +#: rc.cpp:758 #, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "Πλήρης &υπολογισμός τύπου παραμέτρων" +msgid "Designer Binary:" +msgstr "Εκτελέσιμο σχεδιαστή:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:721 rc.cpp:726 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 +#: rc.cpp:761 #, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." -msgstr "" -"Πλήρης υπολογισμός των τύπων παραμέτρων συναρτήσεων-μελών \n" -"προτύπων κλάσεων στο \n" -"πλαίσιο συμπλήρωσης." +msgid "The full path to the Designer executable to be used" +msgstr "Η πλήρης διαδρομή εκτελέσιμου του σχεδιαστή που θα χρησιμοποιηθεί" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:731 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 +#: rc.cpp:764 #, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Επιλογές βοήθειας παραμέτρων" +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" +msgstr "Επιπλέον διαδρομές πρόσθετων για το σχεδιαστή Qt4:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:734 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#: rc.cpp:767 #, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "Αυτόματη βοήθεια &παραμέτρων:" +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "Τροποποίηση διαδρομών πρόσθετων" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:740 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#: rc.cpp:770 #, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "" -"Εμφάνιση σχολίου με\n" -"βοήθεια παραμέτρου" +msgid "&Accessors" +msgstr "&Προσβάτης" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:744 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 +#: rc.cpp:773 #, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "Σταδιακή ανάλυση" +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" +msgstr "Παρά&δειγμα για μεταβλητή τύπου συμβολοσειράς" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:747 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 +#: rc.cpp:776 #, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "Να μη γίνει επεξεργασία των συμπεριληφθέντων επικεφαλίδων" +msgid "Variable name:" +msgstr "Όνομα μεταβλητής:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:750 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#: rc.cpp:779 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" -msgstr "" -"Προεπεξεργασία και ανάλυση των συμπεριληφθέντων\n" -"επικεφαλίδων σε μια βάση δεδομένων (πειραματικό)" +msgid "m_x" +msgstr "m_x" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:754 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#: rc.cpp:782 #, no-c-format -msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." -msgstr "" -"Ανάλυση των προεπεξεργασμένων επικεφαλίδων οι οποίες δεν είναι μέρος αυτού του " -"έργου \n" -"σε μια ειδική βάση δεδομένων συμπλήρωσης. Για την επανάληψη της ανάλυσης των " -"επικεφαλίδων\n" -"διαγράψτε τη βάση δεδομένων και ανοίξτε ξανά το έργο." +msgid "int x() const;" +msgstr "int x() const;" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:759 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 +#: rc.cpp:785 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" -msgstr "" -"Προεπεξεργασία συμπεριληφθέντων επικεφαλίδων\n" -"(συλλογή μακροεντολών και πληροφορίες ορατότητας συμβόλων)" +msgid "void setX(const string& theValue);" +msgstr "void setX(const string& theValue);" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:763 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 +#: rc.cpp:788 #, no-c-format -msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows KDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." -msgstr "" -"Προσπάθεια εντοπισμού όλων των συμπεριληφθέντων αρχείων και προεπεξεργασία " -"αυτών. \n" -"Αυτό έχει σαν αποτέλεσμα τη σωστή λειτουργία των μακροεντολών και των " -"εισηγμένων χώρων ονομάτων, και\n" -"επιτρέπει στο KDevelop να γνωρίζει την ορατότητα των συμβόλων κάθε αρχείου.\n" -"Σημείωση: Η ανάλυση μπορεί να είναι πολύ αργή αν είναι ενεργοποιημένη αυτή η " -"επιλογή\n" -"(Ο χρόνος ανάλυσης θα βελτιώνεται μετά από λίγη ώρα χρήσης)." +msgid "Get method:" +msgstr "Μέθοδος ανάκτησης:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:770 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 +#: rc.cpp:791 #, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "Βάσεις δεδομένων συμπλήρωσης κώδικα" +msgid "Set method:" +msgstr "Μέθοδος ορισμού:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:773 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 +#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 +#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828 #, no-c-format msgid "" -"Code Completion Databases are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." +"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" +"right mouse button context menu only when \n" +"you right click on a variable in a header file." msgstr "" -"Οι Βάσεις δεδομένων συμπλήρωσης κώδικα χρησιμοποιούνται για να " -"αποθηκεύονται οι αναλυμένες επικεφαλίδες εξωτερικών βιβλιοθηκών, ώστε να είναι " -"δυνατή η συμπλήρωση κώδικα για κλάσεις και μεθόδους που δεν ανήκουν στο τρέχον " -"έργο." +"Θα εμφανίζεται ως \"Δημιουργία μεθόδων προσβάτη\" στο \n" +"σχετικό μενού με δεξί κλικ του ποντικιού \n" +"πάνω σε μια μεταβλητή σε κάποιο αρχείο επικεφαλίδας." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:776 rc.cpp:2688 -#: rc.cpp:8031 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Στήλη 1" +msgid "Prefix for get methods:" +msgstr "Πρόθεμα για τις μεθόδους ανάκτησης:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:779 rc.cpp:3273 rc.cpp:3282 rc.cpp:3291 rc.cpp:3947 rc.cpp:4480 -#: rc.cpp:4615 rc.cpp:6314 rc.cpp:6647 rc.cpp:6677 rc.cpp:8584 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Προσθήκη..." +msgid "set" +msgstr "ορισμός" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:782 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 +#: rc.cpp:833 #, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." -msgstr "" -"Κάντε κλικ για να εκκινήσει ο μάγος δημιουργίας βάσης δεδομένων, συμπλήρωσης " -"κώδικα." +msgid "Prefix for set methods:" +msgstr "Πρόθεμα για τις μεθόδους ορισμού:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 +#: rc.cpp:836 #, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Διάφορα" +msgid "m_" +msgstr "m_" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 +#: rc.cpp:839 #, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" -msgstr "" -"Προχωρημένη επίλυση διαδρομών ενσωμάτωσης με χρήση του make(&πειραματικό)" +msgid "Member variable prefix to remove:" +msgstr "Πρόθεμα μεταβλητής μέλους προς αφαίρεση:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:794 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 +#: rc.cpp:842 #, no-c-format -msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." -msgstr "" -"Προσπάθεια επίλυσης της διαδρομής ενσωμάτωσης λαμβάνοντας την εντολή που θα " -"χρησιμοποιηθεί\n" -"για τη μεταγλώττιση του αρχείου και αναλύοντας τις επιλογές gcc. Το σύστημα " -"κατασκευής πρέπει να λειτουργεί, \n" -"ελέγξτε για τυχόν προβλήματα εκτελώντας την \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" " -"στον κατάλογο. \n" -"Αυτό λειτουργεί επίσης και με το cmake, ίσως και σε άλλα συστήματα κατασκευής " -"που βασίζονται στο make. \n" -"Το έργο πρέπει να μεταγλωττιστή ή τουλάχιστον να ρυθμιστή για να λειτουργήσει " -"αυτό το σύστημα." +msgid "theValue" +msgstr "ηΤιμή" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:801 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 +#: rc.cpp:845 #, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "Εμφάνιση υπολογισμού &τύπου στη γραμμή κατάστασης" +msgid "Parametername in set method:" +msgstr "Όνομα Παραμέτρου στη μέθοδο ορισμού:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:804 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:848 #, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "src;" +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Νέα μόνιμη αποθήκη κλάσεων" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:807 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:851 #, no-c-format -msgid "" -"A semicolon-seperated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." -msgstr "" -"Μια λίστα διαχωρισμένη με ; η οποία θα χρησιμοποιηθεί για την αναζήτηση " -"επικεφαλίδων. \n" -"Οι διαδρομές που δεν ξεκινούν με '/' θα αναλυθούν ως σχετικές με το φάκελο του " -"έργου." +msgid "Select importer" +msgstr "Επιλογή εισαγωγέα" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:811 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:854 #, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" -msgstr "std=_GLIBCXX_STD" +msgid "Select directory" +msgstr "Επιλογή καταλόγου" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:814 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:857 #, no-c-format -msgid "" -"This line may contain a semicolon-seperated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<Switch Header/Implementation \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για το χαρακτηριστικό " -"Εναλλαγή επικεφαλίδας/υλοποίησης \n" -"το οποίο θα αντιστοιχεί τη συνάρτηση η οποία βρίσκεται κάτω από το δρομέα \n" -"με την ταιριαστή δήλωση/ορισμό της ίδιας συνάρτησης.\n" +msgid "Acce&ss:" +msgstr "&Πρόσβαση:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:888 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 +#: rc.cpp:950 #, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "Εμφάνιση υπομενού μετάβασης στη &δήλωση/ορισμό" +msgid "I&mplementation File" +msgstr "Αρχείο &υλοποίησης" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:891 rc.cpp:898 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 +#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 +#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 +#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 +#: rc.cpp:8849 #, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για την εμφάνιση δύο επιπλέον υπομενού \n" -"στο σχετικό μενού του επεξεργαστή κειμένου τα οποία περιέχουν \n" -"όλες τις δηλώσεις και τους ορισμούς για το τρέχον αρχείο \n" -"καθώς το σχετικό αρχείο επικεφαλίδας/υλοποίησης." +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:905 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:962 #, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "Εμφάνιση μενού πλοήγησης με &βάση τον τύπο υπολογισμού" +msgid "Class &Templates" +msgstr "Πρό&τυπα κλάσεων" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:908 rc.cpp:913 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 +#: rc.cpp:965 #, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." -msgstr "" -"Ορισμός του τρόπου πλοήγησης στα σχετικά μενού,\n" -"με το δεξί κουμπί του ποντικιού. Απαιτεί το πρόσθετο \"Προβολή κλάσεων\"\n" -"για τη χρήση όλων των επιλογών." +msgid "Cpp Header" +msgstr "Επικεφαλίδα Cpp" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:918 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:968 #, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "&Μάγος κλάσεων" +msgid "Cpp Source" +msgstr "Κώδικας Cpp" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:921 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 +#: rc.cpp:971 #, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "Επιλογές ονομάτων αρχείων" +msgid "Objective-C Header" +msgstr "Επικεφαλίδα Objective-C" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:924 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:974 #, no-c-format -msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"
Should be in the format: \".suffix\"" -msgstr "" -"Αυτές είναι οι καταλήξεις που χρησιμοποιούνται από το μάγο κλάσεων όταν " -"δημιουργούνται νέες κλάσεις." -"
Θα πρέπει να είναι στην παρακάτω μορφή: \".κατάληξη\"" +msgid "Objective-C Source" +msgstr "Κώδικας Objective-C" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:927 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 +#: rc.cpp:977 #, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "Κατάληξη &διασύνδεσης:" +msgid "GTK C Header" +msgstr "Επικεφαλίδα GTK C" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:930 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:980 #, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "Κατάληξη &υλοποίησης:" +msgid "GTK C Source" +msgstr "Κώδικας GTK C" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:933 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 +#: rc.cpp:983 #, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Επιλογές &Qt" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:936 -#, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "Ενεργοποίηση επ&ιλογών Qt" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:939 -#, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" -msgstr "Έκδοση Qt, κατάλογος και αρχείο εκτέλεσης QMake" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:942 -#, no-c-format -msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." -msgstr "" -"Επιλέξτε την έκδοση Qt που θα χρησιμοποιηθεί από το έργο σας καθώς και που " -"είναι εγκατεστημένη η έκδοση αυτή.\n" -"\n" -"Αυτή η επιλογή έχει ισχύ μόνο σε έργα QMake." +msgid "Names" +msgstr "Ονόματα" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:947 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:986 #, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "Qt 3" +msgid "#ifndef - #&define names:" +msgstr "#ifndef - #&define names:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:950 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" -"Χρήση έκδοσης Qt 3 (Αν αυτό τροποποιηθεί απαιτείται κλείσιμο και άνοιγμα ξανά " -"του έργου.)" +msgid "&File names:" +msgstr "Ονόματα &αρχείου:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:953 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 +#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" -"Επιλέξτε αυτό αν το έργο σας χρησιμοποιεί έκδοση Qt 3.x." -"
Αν αυτό τροποποιηθεί απαιτείται κλείσιμο και άνοιγμα ξανά του έργου." +msgid "Lowercase" +msgstr "Πεζά" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:956 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 +#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 #, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "Qt 4" +msgid "Uppercase" +msgstr "Κεφαλαία" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:959 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 +#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" -"Χρήση έκδοσης Qt 4 (Αν αυτό τροποποιηθεί απαιτείται κλείσιμο και άνοιγμα ξανά " -"του έργου.)" +msgid "Same as Class Names" +msgstr "Όμοια με τα ονόματα κλάσης" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:962 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 +#: rc.cpp:1010 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"
When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" -"Επιλέξτε αυτό αν το έργο σας χρησιμοποιεί έκδοση Qt 4.x." -"
Αν αυτό τροποποιηθεί απαιτείται κλείσιμο και άνοιγμα ξανά του έργου." +msgid "Same as File Names" +msgstr "Όμοια με τα ονόματα αρχείων" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:965 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 +#: rc.cpp:1022 #, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "(Μετά την τροποποίηση απαιτείται κλείσιμο και άνοιγμα ξανά του έργου)" +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "Ονόματα αρχείων &υπερκλάσεων:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:968 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 +#: rc.cpp:1025 #, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "Κατάλογος Qt3:" +msgid "Class Documentation" +msgstr "Τεκμηρίωση κλάσης" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:971 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 +#: rc.cpp:1028 #, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" -"Αυτή η ρύθμιση απαιτείται μόνο σε προγράμματα Qt3, για την Qt4 σιγουρευτείτε " -"απλά ότι το QMake έχει οριστεί σωστά" +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "Ενσωμάτωση του ονόματος του &συγγραφέα στην τεκμηρίωση της κλάσης" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:974 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 +#: rc.cpp:1031 #, no-c-format -msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." -msgstr "" -"Ο κατάλογος Qt, θα έχει χρώμα κόκκινο αν δεν πρόκειται για έγκυρο κατάλογο Qt. " -"Αυτή η ρύθμιση απαιτείται μόνο για προγράμματα Qt3." +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "Δημιουργία &κενών συμβολοσειρών τεκμηρίωσης" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:977 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 +#: rc.cpp:1034 #, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" -"Επιλέξτε τον κατάλογο στον οποίο είναι εγκατεστημένη η Qt. Αν αυτός εμφανίζεται " -"με κόκκινο τότε δεν πρόκειται για έγκυρο κατάλογο Qt." +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "&Επαναδιαμόρφωση κώδικα πριν τη δημιουργία αρχείων" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:980 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 #, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "Εκτελέσιμο QMake:" +msgid "New Class" +msgstr "Νέα Κλάση" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:983 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1040 #, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "Η πλήρης διαδρομή του εκτελέσιμου QMake που θα χρησιμοποιηθεί" +msgid "Class &Information" +msgstr "&Πληροφορίες Κλάσης" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1043 #, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "Σύνταξη ενσωμάτωσης Qt" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "Τεκμη&ρίωση:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:989 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1046 #, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." -msgstr "Επιλέξτε το στυλ ενσωμάτωσης που χρησιμοποιεί το έργο σας." +msgid "" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." +msgstr "" +"Εισάγετε μια σύντομη περιγραφή για τη νέα κλάση\n" +"εδώ για λόγους τεκμηρίωσης. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί\n" +"για τη δημιουργία προγραμματιστικής τεκμηρίωσης API σε HTML\n" +"με το doxygen ή παρόμοια εργαλεία." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:992 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:1052 #, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include )" -msgstr "Στυλ Qt &3 (#include )" +msgid "File Names" +msgstr "Ονόματα Αρχείων" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:995 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1055 #, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+3" +msgid "&Header:" +msgstr "&Επικεφαλίδα:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:998 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:1058 #, no-c-format msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"Επιλέξτε αυτό αν το έργο σας χρησιμοποιεί στυλ ενσωμάτωσης όπως αυτό της " -"έκδοσης Qt 3.x." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include )" -msgstr "Στυλ Qt &4 (#include )" +"Εισάγετε το όνομα αρχείου επικεφαλίδας εδώ.\n" +"Εισάγεται αυτόματα όταν επιλέγετε το\n" +"όνομα της κλάσης αλλά μπορείτε να το\n" +"επεξεργαστείτε αργότερα." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:1004 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:1064 #, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+4" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "&Υλοποίηση:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:1007 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:1067 #, no-c-format msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"Επιλέξτε αυτό αν το έργο σας χρησιμοποιεί στυλ ενσωμάτωσης όπως αυτό της " -"έκδοσης Qt 4.x." +"Εισάγετε το όνομα αρχείου υλοποίησης εδώ.\n" +"Εισάγεται αυτόματα όταν επιλέγετε το\n" +"όνομα της κλάσης αλλά μπορείτε να το\n" +"επεξεργαστείτε αργότερα." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:1010 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:1073 #, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "Ενσωμάτωση του σχεδιαστή UI" +msgid "Create only header" +msgstr "Δημιουργία μόνο επικεφαλίδας" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:1013 rc.cpp:2339 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 #, no-c-format -msgid "&Use KDevelop's embedded designer" -msgstr "Χρήση του &ενσωματωμένου σχεδιαστή του KDevelop" +msgid "Class" +msgstr "Κλάση" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:1016 rc.cpp:2342 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 +#: rc.cpp:8810 #, no-c-format -msgid "Start KDevelop own designer embedded within KDevelop" -msgstr "" -"Εκτέλεση του σχεδιαστή του KDevelop ως ενσωματωμένο στοιχείο μέσα στο KDevelop" +msgid "&Name:" +msgstr "Ό&νομα:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:1019 rc.cpp:2345 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:1082 #, no-c-format msgid "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into KDevelop." +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template classname" msgstr "" -"Το KDevelop έρχεται με το δικό του σχεδιαστή UI ο οποίος μπορεί να είναι " -"ενσωματωμένος ή να εκτελεστεί ως ξεχωριστό πρόγραμμα. Ενεργοποιήστε αυτή την " -"επιλογή αν επιθυμείτε την ενσωμάτωσή του στο KDevelop." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:1022 -#, no-c-format -msgid "Run &KDevelop's designer as a separate application" -msgstr "Εκτέλεση σ&χεδιαστή του KDevelop ως ξεχωριστή εφαρμογή" +"Εισάγετε το νέο όνομα κλάσης εδώ.\n" +"Μπορείτε επίσης να ορίσετε πρότυπες κλάσεις ως εξής:\n" +"template όνομακλάσης" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2351 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Start KDevelop own designer externally" -msgstr "Εκτέλεση σχεδιαστή του KDevelop ως εξωτερική εφαρμογή" +msgid "Name&space:" +msgstr "&Χώρος ονομάτων:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2354 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:1090 #, no-c-format msgid "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run KDevelop's UI " -"designer as a separate program." +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" msgstr "" -"Το KDevelop έρχεται με το δικό του σχεδιαστή UI ο οποίος μπορεί να είναι " -"ενσωματωμένος ή να εκτελεστεί ως ξεχωριστό πρόγραμμα. Ενεργοποιήστε αυτή την " -"επιλογή αν επιθυμείτε την εκτέλεσή του ως ξεχωριστό πρόγραμμα." +"Εισάγετε το όνομα ενός χώρου ονομάτων εδώ.\n" +"Μπορείτε να εισάγετε συνεχόμενα ονόματα χώρου ως εξής:\n" +"Όνομαχώρου1::Όνομαχώρου2::...::ΌνομαχώρουN" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:1031 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:1095 #, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "Εκτέλεση του σχε&διαστή Qt" +msgid "Inheritance" +msgstr "Κληρονομικότητα" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:1034 rc.cpp:2360 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 +#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 +#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 +#: rc.cpp:8822 #, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "Χρήση του σχεδιαστή Qt εξωτερικά" +msgid "&Add" +msgstr "&Προσθήκη" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:2363 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 +#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 #, no-c-format -msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than KDevelop's " -"integrated designer." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε το σχεδιαστή Qt " -"αντί του ενσωματωμένου σχεδιαστή του KDevelop." +msgid "Move &Up" +msgstr "Μετακίνηση &πάνω" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:1040 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 +#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 #, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "Εκτελέσιμο σχεδιαστή:" +msgid "Move &Down" +msgstr "Μετακίνηση &κάτω" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:1043 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 #, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "Η πλήρης διαδρομή εκτελέσιμου του σχεδιαστή που θα χρησιμοποιηθεί" +msgid "&Base class:" +msgstr "Κλάση &Βάση:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:1113 #, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "Επιπλέον διαδρομές πρόσθετων για το σχεδιαστή Qt4:" +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Όνομα κλάσης βάσης" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:1049 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:1116 #, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "Τροποποίηση διαδρομών πρόσθετων" +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Τύπος Κληρονομικότητας" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:1052 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:1119 #, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "&Προσβάτης" +msgid "" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass)" +msgstr "" +"Εισάγετε την κλάση βάση από την οποία θα προκύψει η νέα σας κλάση. Αν έχετε " +"ενεργοποιήσει 'Δημιουργία απογόνου της QWidget' η νέα κλάση θα προκύψει από την " +"QWidget. Αν δεν ονομαστεί η κλάση βάση, η νέα κλάση δε θα έχει γονέα. Μπορείτε " +"εδώ να χρησιμοποιήσετε και κλάσεις πρότυπα (όπως ΚλάσηΒάση)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:1055 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 #, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "Παρά&δειγμα για μεταβλητή τύπου συμβολοσειράς" +msgid "Global" +msgstr "Καθολική" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:1058 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 +#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 #, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Όνομα μεταβλητής:" +msgid "Local" +msgstr "Τοπική" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:1061 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:1128 #, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "m_x" +msgid "Virtual" +msgstr "Εικονική" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:1131 #, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "int x() const;" +msgid "Public" +msgstr "Δημόσιο" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:1067 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:1134 #, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "void setX(const string& theValue);" +msgid "Protected" +msgstr "Προστατευμένη" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:1070 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:1137 #, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "Μέθοδος ανάκτησης:" +msgid "Private" +msgstr "Ιδιωτική" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:1073 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:1143 #, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "Μέθοδος ορισμού:" +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "Χρήση &προτύπων αρχείων" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:1076 rc.cpp:6152 rc.cpp:8173 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:1146 #, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις" +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Δημιουργία κλάσης απογόνου QOb&ject" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1084 rc.cpp:1089 rc.cpp:1094 rc.cpp:1105 rc.cpp:1110 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:1149 #, no-c-format -msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." -msgstr "" -"Θα εμφανίζεται ως \"Δημιουργία μεθόδων προσβάτη\" στο \n" -"σχετικό μενού με δεξί κλικ του ποντικιού \n" -"πάνω σε μια μεταβλητή σε κάποιο αρχείο επικεφαλίδας." +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Δημιουργία κλάσης απογόνου Q&Widget" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:1099 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:1152 #, no-c-format -msgid "Prefix for get methods:" -msgstr "Πρόθεμα για τις μεθόδους ανάκτησης:" +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "Δημιουργία κλάσης G&TK+" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:1102 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:1155 #, no-c-format -msgid "set" -msgstr "ορισμός" +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Χρήση Objective-C" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:1115 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:1158 #, no-c-format -msgid "Prefix for set methods:" -msgstr "Πρόθεμα για τις μεθόδους ορισμού:" +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "Π&ροχωρημένες πληροφορίες" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:1118 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:1161 #, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "m_" +msgid "Constr&uctors" +msgstr "&Κατασκευαστές" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:1121 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:1164 #, no-c-format -msgid "Member variable prefix to remove:" -msgstr "Πρόθεμα μεταβλητής μέλους προς αφαίρεση:" +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Κατασκευαστές κλάσης βάσης" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:1124 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:1167 #, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "ηΤιμή" +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "&Δημιουργία κατασκευαστή >>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:1127 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:1170 #, no-c-format -msgid "Parametername in set method:" -msgstr "Όνομα Παραμέτρου στη μέθοδο ορισμού:" +msgid "C&lear Selection" +msgstr "Κα&θαρισμός επιλογής" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1130 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:1173 #, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "Προσθήκη μεθόδου" +msgid "&Header" +msgstr "&Επικεφαλίδα" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1133 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:1176 #, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "Εμβόλιμη" +msgid "&Source" +msgstr "&Πηγαίος κώδικας" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 39 -#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1187 rc.cpp:1244 rc.cpp:2125 rc.cpp:7887 rc.cpp:8698 -#: rc.cpp:8834 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:1179 #, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Πρόσβαση" +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "Αντικατάσταση &μεθόδων" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1190 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:1182 #, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "Αποθήκευση" +msgid "Methods" +msgstr "Μέθοδοι" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1250 rc.cpp:2131 rc.cpp:8692 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:1185 #, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Τύπος επιστροφής" +msgid "Extend Functionality" +msgstr "Επέκταση λειτουργικότητας" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1196 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:1188 #, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "Δήλωση" +msgid "&Access Control" +msgstr "&Έλεγχος πρόσβασης" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:1148 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:1191 #, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "&Προσθήκη μεθόδου" +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Μέθοδοι & χαρακτηριστικά" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:1151 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:1194 #, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "&Διαγραφή μεθόδου" +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Έμμεσος τροποποιητής" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:1154 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:1197 #, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "Ιδιότητες Μεθόδου" +msgid "New Modifier" +msgstr "Νέος τροποποιητής" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:1157 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:1200 #, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "&Επιστρεφόμενος τύπος:" +msgid "&Generation Options" +msgstr "Επιλογές &δημιουργίας" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1211 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 #, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "&Δήλωση:" +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Αναφορά προβλημάτων" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1214 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:1212 #, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "&Αποθήκευση:" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." +msgstr "" +"Αν ενεργοποιηθεί, ο αναλυτής C++ θα αναφέρει κάθε συντακτικό σφάλμα που " +"εντοπίσει. \n" +"Αυτά θα εμφανιστούν στην προβολή εξόδου 'Προβλήματα' και ως σημάνσεις στον " +"επεξεργαστή." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:1166 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:1216 #, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "&Εμβόλιμα" +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "&Χρήση αναφοράς προβλημάτων" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1217 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:1219 #, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "&Πρόσβαση:" +msgid "Parsing" +msgstr "Ανάλυση" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:1172 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "Αρχείο &υλοποίησης" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +msgstr "" +"Αν ενεργοποιηθεί, ο αναλυτής C++ θα εκτελεσθεί στο ενεργό αρχείο μετά το " +"δηλωμένο χρονικό όριο, αφού υπάρξουν τροποποιήσεις στο κείμενο.\n" +"\n" +"Αν είναι απενεργοποιημένο, ο αναλυτής θα εκτελείται μόνο όταν το αρχείο " +"αποθηκεύεται." -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1184 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:1227 #, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Προσθήκη χαρακτηριστικού" +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "&Ενεργοποίηση ανάλυσης στο περιθώριο" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 50 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1193 rc.cpp:1253 -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:4513 rc.cpp:8010 rc.cpp:8701 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:1233 #, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Τύπος" +msgid "Special &Headers" +msgstr "Ειδικές &επικεφαλίδες" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&Προσθήκη χαρακτηριστικού" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:1236 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." +msgstr "" +"Συχνά μια μακροεντολή την οποία θα πρέπει να κατανοεί ο αναλυτής C++ για τη " +"σωστή ανάλυση ενός τμήματος κώδικα βρίσκεται σε κάποιο αρχείο επικεφαλίδας " +"εκτός της σκοπιάς του αναλυτή. Αυτό το πλαίσιο κειμένου μπορεί να " +"χρησιμοποιηθεί για τον καθορισμό αυτών των μακροεντολών τοπικά έτσι ώστε ο " +"αναλυτής C++ να μπορεί να τις κατανοήσει." -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1202 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:1239 #, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "&Διαγραφή χαρακτηριστικού" +msgid "&inline" +msgstr "&εμβόλιμο" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1205 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:1242 #, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Ιδιότητες χαρακτηριστικού" +msgid "create an inline get method" +msgstr "δημιουργία μιας εμβόλιμης μεθόδου ανάκτησης" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1208 rc.cpp:8025 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:1245 #, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "&Τύπος:" +msgid "" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Αν ενεργοποιηθεί, η μέθοδος ανάκτησης θα δημιουργηθεί εμβόλιμα, αλλιώς όχι." -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1226 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:1248 #, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Δημιουργία υποκλάσης" +msgid "&get method" +msgstr "μέθοδος &ανάκτησης" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1229 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:1251 #, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Ιδιότητες υποκλάσης" +msgid "create get method" +msgstr "δημιουργία μεθόδου ανάκτησης" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:1232 rc.cpp:2137 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "&Ειδίκευση των ακόλουθων υποδοχών:" +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "Αν ενεργοποιηθεί μια μέθοδος ανάκτησης θα δημιουργηθεί." -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 -#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1700 rc.cpp:2143 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:1257 #, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "Όνομα &κλάσης:" +msgid "&set method" +msgstr "Μέθοδος &ορισμού" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:1238 rc.cpp:2140 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:1260 #, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "Όνομα &αρχείου:" +msgid "create set method" +msgstr "δημιουργία μεθόδου ορισμού" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:1241 rc.cpp:2122 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:1263 #, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Μέθοδος" +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "Αν ενεργοποιηθεί, θα δημιουργηθεί μια μέθοδος ορισμού" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 117 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:2128 rc.cpp:8695 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:1266 #, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Διακριτικό" +msgid "name of the get method" +msgstr "όνομα της μεθόδου ανάκτησης" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1256 rc.cpp:2116 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:1269 #, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "Επαναδιαμόρ&φωση κώδικα" +msgid "The name of the created get method" +msgstr "Το όνομα της δημιουργηθείσας μεθόδου ανάκτησης" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 -#: rc.cpp:1259 rc.cpp:2119 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:1272 #, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Επαναδιαμόρφωση κώδικα εξ &ορισμού" +msgid "name of the set method" +msgstr "όνομα της μεθόδου ορισμού" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2146 rc.cpp:7243 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:1275 #, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "&Δημιουργία" +msgid "The name of the created set method" +msgstr "Το όνομα της δημιουργηθείσας μεθόδου ορισμού" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1268 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:1278 #, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "Πρό&τυπα κλάσεων" +msgid "i&nline" +msgstr "εμ&βόλιμα" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1271 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:1281 #, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "Επικεφαλίδα Cpp" +msgid "create an inline set method" +msgstr "δημιουργία μιας εμβόλιμης μεθόδου ορισμού" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1274 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:1284 #, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "Κώδικας Cpp" +msgid "" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Αν ενεργοποιηθεί, η μέθοδος ορισμού θα δημιουργηθεί εμβόλιμα, σε άλλη περίπτωση " +"όχι." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1277 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1293 #, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "Επικεφαλίδα Objective-C" +msgid "Add Attribute" +msgstr "Προσθήκη χαρακτηριστικού" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:1280 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:1308 #, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Κώδικας Objective-C" +msgid "&Add Attribute" +msgstr "&Προσθήκη χαρακτηριστικού" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1283 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:1311 #, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "Επικεφαλίδα GTK C" +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "&Διαγραφή χαρακτηριστικού" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1286 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:1314 #, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "Κώδικας GTK C" +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Ιδιότητες χαρακτηριστικού" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:1289 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 +#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 #, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "Ονόματα" +msgid "T&ype:" +msgstr "&Τύπος:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:1292 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 #, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "#ifndef - #&define names:" +msgid "%{APPNAME}" +msgstr "%{APPNAME}" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1295 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 #, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "Ονόματα &αρχείου:" +msgid "" +"

This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "" +"

Αυτό είναι απλά ένα %{APPNAMELC}. Δεν κάνει τίποτα ενδιαφέρον." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1307 rc.cpp:1319 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1350 #, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "Πεζά" +msgid "Click Me!" +msgstr "Πάτησέ με!" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1310 rc.cpp:1322 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 #, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "Κεφαλαία" +msgid "Output" +msgstr "Έξοδος" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1313 rc.cpp:1325 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 +#: rc.cpp:1356 #, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "Όμοια με τα ονόματα κλάσης" +msgid "Hello" +msgstr "Γεια σου" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1316 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:1374 #, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "Όμοια με τα ονόματα αρχείων" +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Εμφάνιση κουμπιών κλεισίματος στα δεξιά των καρτελών" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1328 -#, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "Ονόματα αρχείων &υπερκλάσεων:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1331 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 +#: rc.cpp:1377 #, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "Τεκμηρίωση κλάσης" +msgid "Screen Saver Config" +msgstr "Ρύθμιση προφύλαξης οθόνης" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1334 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 +#: rc.cpp:1380 #, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "Ενσωμάτωση του ονόματος του &συγγραφέα στην τεκμηρίωση της κλάσης" +msgid "Set some setting" +msgstr "Ορισμός μερικών ρυθμίσεων" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1337 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 #, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "Δημιουργία &κενών συμβολοσειρών τεκμηρίωσης" +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMELC}_base" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1340 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 +#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 #, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "&Επαναδιαμόρφωση κώδικα πριν τη δημιουργία αρχείων" +msgid "hello, world" +msgstr "Γεια σου, κόσμε" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1391 rc.cpp:1427 rc.cpp:1981 +#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Χρώμα φόντου:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1394 rc.cpp:1430 rc.cpp:1984 +#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 #, no-c-format msgid "Project age:" msgstr "Ηλικία έργου:" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1397 rc.cpp:1433 rc.cpp:1987 +#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 #, no-c-format msgid "Foreground color:" msgstr "Χρώμα προσκηνίου:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1436 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1403 rc.cpp:1439 rc.cpp:1993 -#, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "Γεια σου, κόσμε" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1358 -#, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Πάτησέ με!" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364 -#: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1367 -#, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Έξοδος" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1370 -#, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "Γεια σου" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1373 -#, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "Ρύθμιση προφύλαξης οθόνης" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1376 -#, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "Ορισμός μερικών ρυθμίσεων" - #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1400 +#: rc.cpp:1419 #, no-c-format msgid "%{APPNAME}_base" msgstr "%{APPNAME}_base" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1406 -#, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Εμφάνιση κουμπιών κλεισίματος στα δεξιά των καρτελών" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1421 -#, no-c-format -msgid "" -"

This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " -"all." -msgstr "" -"

Αυτό είναι απλά ένα %{APPNAMELC}. Δεν κάνει τίποτα ενδιαφέρον." - #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1442 +#: rc.cpp:1434 #, no-c-format msgid "Tracing Configuration" msgstr "Ρύθμιση ανίχνευσης" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1437 #, no-c-format msgid "Enable tracing" msgstr "Ενεργοποίηση ανίχνευσης" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1440 #, no-c-format msgid "" "Enable tracing\n" @@ -2209,13 +2174,13 @@ msgstr "" "δεν απαιτεί τροποποίηση του κώδικα.

" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1455 +#: rc.cpp:1447 #, no-c-format msgid "Custom format string" msgstr "Προσαρμοσμένη μορφή συμβολοσειράς" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1461 +#: rc.cpp:1453 #, no-c-format msgid "" "Custom format string\n" @@ -2233,19 +2198,19 @@ msgstr "" "εμφανίζονται, χρησιμοποιώντας το \"%d\" για τον ορισμό μορφής τους." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1467 +#: rc.cpp:1459 #, no-c-format msgid "Expressions to print:" msgstr "Έκφραση για εμφάνιση:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1470 +#: rc.cpp:1462 #, no-c-format msgid "Debugger Configuration" msgstr "Ρύθμιση αποσφαλματωτή" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1473 +#: rc.cpp:1465 #, no-c-format msgid "" "Debug arguments can be set on the Run Options page\n" @@ -2255,19 +2220,19 @@ msgstr "" " ή απευθείας στον διαχειριστή έργου" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1477 +#: rc.cpp:1469 #, no-c-format msgid "Debugger executable:" msgstr "Εκτελέσιμο αποσφαλματωτή:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1480 +#: rc.cpp:1472 #, no-c-format msgid "Gdb executable" msgstr "Εκτελέσιμο Gdb" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1483 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format msgid "" "To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " @@ -2282,19 +2247,19 @@ msgstr "" "την πλήρη διαδρομή του εκτελέσιμου." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1486 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format msgid "Debugging &shell:" msgstr "&Κέλυφος αποσφαλμάτωσης:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1495 +#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 #, no-c-format msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" msgstr "Εκτέλεση gdb σε ειδικό κέλυφος (κυρίως για έργα automake)" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1492 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " @@ -2307,7 +2272,7 @@ msgstr "" "εκτέλεσή του μέσα στο gdb." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1498 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " @@ -2320,13 +2285,13 @@ msgstr "" "για την εκτέλεσή του μέσα στο gdb." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1504 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format msgid "Display &demangled names" msgstr "Εμφάνιση &αποκωδικοποιημένων ονομάτων" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1507 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format msgid "" "When displaying the disassembled code you\n" @@ -2338,13 +2303,13 @@ msgstr "" "Όμως, τα αποκωδικοποιημένα ονόματα είναι πιο ευανάγνωστα." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1512 +#: rc.cpp:1504 #, no-c-format msgid "Try settings &breakpoints on library loading" msgstr "Προσπάθεια εισαγωγής σημείων &διακοπής κατά τη φόρτωση βιβλιοθηκών" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1515 +#: rc.cpp:1507 #, no-c-format msgid "" "If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" @@ -2365,19 +2330,19 @@ msgstr "" "επιλογή." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1524 +#: rc.cpp:1516 #, no-c-format msgid "Enable separate terminal for application &IO" msgstr "Ενεργοποίηση χωριστού &τερματικού για την είσοδο/έξοδο της εφαρμογής" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1527 +#: rc.cpp:1519 #, no-c-format msgid "Alt+I" msgstr "Alt+Τ" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1530 +#: rc.cpp:1522 #, no-c-format msgid "" "This allows you to enter terminal input when your\n" @@ -2392,27 +2357,27 @@ msgstr "" "Σε άλλη περίπτωση μην την ενεργοποιήσετε." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1536 +#: rc.cpp:1528 #, no-c-format msgid "E&nable floating toolbar" msgstr "Ενεργοποίηση &κινητής γραμμής εργαλείων" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1539 rc.cpp:2369 +#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 #, no-c-format msgid "Alt+N" msgstr "Alt+Κ" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1534 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers KDevelop\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" "you have control of the app through the small toolbar. It\n" "can also be docked into the panel.\n" "\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in KDevelop." +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε την κινητή γραμμή εργαλείων. Αυτή η\n" "γραμμή εργαλείων παραμένει πάνω από όλα τα παράθυρα ώστε αν\n" @@ -2423,25 +2388,25 @@ msgstr "" "του KDevelop." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1550 +#: rc.cpp:1542 #, no-c-format msgid "Display static &members" msgstr "Εμφάνιση στατικών &μελών" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1553 +#: rc.cpp:1545 #, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "Alt+Μ" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1548 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and Qt.\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" "It may change the \"signature\" of the data\n" -"which QString and friends rely on,\n" +"which TQString and friends rely on,\n" "but if you need to debug into these values then\n" "check this option." msgstr "" @@ -2453,55 +2418,55 @@ msgstr "" "τότε ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1564 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format msgid "Global Output Radix" msgstr "Καθολικό σύστημα αριθμών εξόδου" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1567 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format msgid "Oct&al" msgstr "Οκτ&αδικό" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1570 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format msgid "He&xadecimal" msgstr "Δεκαε&ξαδικό" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1573 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 #, no-c-format msgid "Decimal" msgstr "Δεκαδικό" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1576 +#: rc.cpp:1568 #, no-c-format msgid "Start Debugger With" msgstr "Εκκίνηση του αποσφαλματωτή με" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1579 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format msgid "Framestack" msgstr "Πλαίσιο στοίβας" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1582 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 #, no-c-format msgid "GDB Output" msgstr "Έξοδος GDB" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1585 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format msgid "Remote Debugging" msgstr "Απομακρυσμένη αποσφαλμάτωση" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1588 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format msgid "" "This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " @@ -2518,19 +2483,19 @@ msgstr "" "διακοπής." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1594 +#: rc.cpp:1586 #, no-c-format msgid "R&un shell script:" msgstr "&Εκτέλεση σεναρίου κελύφους:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1597 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format msgid "Script to connect with remote application" msgstr "Σενάριο για τη σύνδεση με την απομακρυσμένη εφαρμογή" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1600 +#: rc.cpp:1592 #, no-c-format msgid "" "This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " @@ -2551,13 +2516,13 @@ msgstr "" "διακοπής." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1599 #, no-c-format msgid "Script to start remote application" msgstr "Σενάριο εκκίνησης απομακρυσμένης εφαρμογής" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1610 +#: rc.cpp:1602 #, no-c-format msgid "" "This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" @@ -2583,49 +2548,67 @@ msgstr "" "2)β) Εκτέλεση της εφαρμογής στο απομακρυσμένα." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1619 +#: rc.cpp:1611 #, no-c-format msgid "Run &gdb script:" msgstr "Εκτέλεση σεναρίου &gdb:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1622 +#: rc.cpp:1614 #, no-c-format msgid "&Config gdb script:" msgstr "&Ρύθμιση σεναρίου gdb:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1617 #, no-c-format msgid "Gdb configure script" msgstr "Σενάριο ρύθμισης gdb" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1628 +#: rc.cpp:1620 #, no-c-format msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." msgstr "" "Αυτό το σενάριο εκτελείται από το gdb κατά την εκκίνηση της αποσφαλμάτωσης." +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Μοτίβο ονόματος αρχείου:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "&Recursive" +msgstr "&Αναδρομικά" + #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1657 +#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 #, no-c-format msgid "Scope:" msgstr "Εμβέλεια:" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1634 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1635 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Select the Qt configuration to create a Code Completion database for. If you " -"don't know what this option does, just go with the default." +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." msgstr "" "Επιλέξτε τη ρύθμιση Qt για τη δημιουργία μιας βάσης δεδομένων συμπλήρωσης " "κώδικα. Αν δε γνωρίζετε τη χρήση αυτής της επιλογής, αφήστε την προκαθορισμένη " "ρύθμιση." #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1640 +#: rc.cpp:1641 #, no-c-format msgid "" "Qt3 include directories:\n" @@ -2634,8 +2617,18 @@ msgstr "" "Κατάλογοι ενσωμάτωσης Qt3:\n" "Θα χρησιμοποιηθεί μόνο η επιλεγμένη καταχώρηση" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:1645 +#, no-c-format +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Κατάλογοι ενσωμάτωσης Qt4:\n" +"Θα χρησιμοποιηθεί μόνο η επιλεγμένη καταχώρηση" + #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1644 +#: rc.cpp:1652 #, no-c-format msgid "" "TDE include directories:\n" @@ -2645,19 +2638,19 @@ msgstr "" "Θα χρησιμοποιηθεί μόνο η επιλεγμένη καταχώρηση" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1648 +#: rc.cpp:1656 #, no-c-format msgid "TDE Libs Headers" msgstr "Επικεφαλίδες βιβλιοθηκών TDE" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1651 +#: rc.cpp:1659 #, no-c-format msgid "All TDE Headers" msgstr "Όλες οι επικεφαλίδες του TDE" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1654 +#: rc.cpp:1662 #, no-c-format msgid "" "Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " @@ -2667,415 +2660,122 @@ msgstr "" "μόνο στο βασικό API tdelibs ή σε ολόκληρη τη δομή του TDE" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1660 -#, no-c-format +#: rc.cpp:1668 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If none of the directories KDevelop found is what you want,you can enter a " +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " "directory of your choice here" msgstr "" "Αν κανένας από τους καταλόγου που βρήκε το KDevelop δεν είναι επιθυμητό, " "μπορείτε να εισάγετε εδώ τον κατάλογο της επιλογής σας" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1666 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 #, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Κατάλογοι ενσωμάτωσης Qt4:\n" -"Θα χρησιμοποιηθεί μόνο η επιλεγμένη καταχώρηση" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1673 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1677 #, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "&Μεταγλωττιστής Perl:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1676 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 #, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Μοτίβο ονόματος αρχείου:" +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "&Εκτέλεση προγραμμάτων σε τερματικό" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1679 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 +#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 #, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "&Αναδρομικά" +msgid "Plugin" +msgstr "Πρόσθετο" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1682 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:1686 #, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Δημιουργία ή επιλογή κλάσης υλοποίησης" +msgid "Database Name" +msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1691 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:1689 #, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Δημιουργία &νέας κλάσης" +msgid "Host" +msgstr "Διακομιστής" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1694 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:1692 #, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Όνομα Κλάσης" +msgid "Port" +msgstr "Θύρα" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1703 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:1695 #, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Χρήση &υπάρχουσας κλάσης" +msgid "Username" +msgstr "Όνομα χρήστη" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1706 rc.cpp:1730 -#: rc.cpp:6176 rc.cpp:6239 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:1698 #, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "Όνομα &αρχείου:" +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1712 rc.cpp:8191 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:1701 #, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "Ό&νομα κλάσης:" +msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." +msgstr "" +" Προειδοποίηση: ο κωδικός πρόσβαση θα αποθηκευθεί με αδύναμη " +"κρυπτογράφηση." -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1724 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:1707 #, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Κλάση &πρότυπο:" +msgid "&Test" +msgstr "&Δοκιμή" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1727 rc.cpp:3519 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:1710 #, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "&Κατάλογος:" +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "Κέλυφος Ru&by:" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1736 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:1713 #, no-c-format msgid "" -"" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" msgstr "" -"" - -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:1753 -#, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "Πληροφορίες PHP" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1759 -#, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "Επιλογές PHP" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1762 -#, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "&Γενικά" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:1765 -#, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Εκκίνηση" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:1768 -#, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Χρήση του τρέχοντος αρχείου στον επεξεργαστή" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:1771 -#, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Χρήση &αυτού του αρχείου ως προεπιλογή:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:1774 -#, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Βοήθεια κώδικα" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:1777 -#, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "Ενεργοποίηση &συμπλήρωσης κώδικα" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:1780 -#, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "Ενεργοποίηση &βοήθειας κώδικα" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1783 -#, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Αναλυτής" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:1786 -#, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "&Διαδρομή ενσωμάτωσης PHP:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1789 -#, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "Ενεργοποίηση αναλυτή σε &πραγματικό χρόνο" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "&Κλήση" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1795 -#, no-c-format -msgid "Please select how KDevelop should execute your scripts." -msgstr "" -"Παρακαλώ, επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο το KDevelop θα εκτελέσει τα σενάριά " -"σας." - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1798 -#, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Τρόπος κλήσης" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1801 -#, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "Απευθείας κλήση του μεταγλωττιστή &PHP" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1804 -#, no-c-format -msgid "" -"The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version." -msgstr "" -"Το εκτελέσιμο php καλείται απευθείας. Ιδανικό για " -"προγραμματιστές που θέλουν να αναπτύξουν εφαρμογές PHP. \n" -"Χρειάζεστε μια έκδοση php cgi σωστά εγκατεστημένη." - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "" -"Χρησιμοποιώντας έναν &υπάρχοντα εξυπηρετητή ιστού (τοπικό ή απομακρυσμένο)" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:1811 -#, no-c-format -msgid "" -"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support." -msgstr "" -"Χρησιμοποιεί έναν υπάρχοντα εξυπηρετητή ιστού. Οι σελίδες " -"προ-\n" -"επισκοπούνται από τον εσωτερικό περιηγητή ιστού. Παρακαλώ, βεβαιωθείτε ότι ο " -"εξυπηρετητής μεταγλωττίστηκε με υποστήριξη PHP." - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:1815 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "&Εξυπηρετητής Ιστού" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:1818 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "URL &βασικού φακέλου του έργου στον εξυπηρετητή ιστού:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:1821 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "&Κέλυφος" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:1824 -#, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "&Εκτελέσιμο PHP:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:1833 -#, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "PHP αρχείο &Ini:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:1839 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "Φόρτωση επέκτασης &Zend:" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1845 rc.cpp:5662 -#, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "Πρόσθετο" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1848 -#, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1851 -#, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Διακομιστής" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1854 -#, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Θύρα" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1857 -#, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "Όνομα χρήστη" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1860 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1863 -#, no-c-format -msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." -msgstr "" -" Προειδοποίηση: ο κωδικός πρόσβαση θα αποθηκευθεί με αδύναμη " -"κρυπτογράφηση." - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1869 -#, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Δοκιμή" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1872 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "&Ανάλυση" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1881 -#, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "&Ειδικές επικεφαλίδες" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1896 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "Perl" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1899 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "&Μεταγλωττιστής Perl:" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1902 rc.cpp:2002 rc.cpp:2092 -#, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&Εκτέλεση προγραμμάτων σε τερματικό" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1905 -#, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "Κέλυφος Ru&by:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1908 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -msgstr "" -"Αυτή είναι η διαδρομή (ή απλά το όνομα, αν είναι στο $PATH) για το κέλυφος " -"Ruby. Προεπιλεγμένη τιμή \"irb\". Προσθέστε αυτήν τη γραμμή στο αρχείο σας " -".irbrc:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +"Αυτή είναι η διαδρομή (ή απλά το όνομα, αν είναι στο $PATH) για το κέλυφος " +"Ruby. Προεπιλεγμένη τιμή \"irb\". Προσθέστε αυτήν τη γραμμή στο αρχείο σας " +".irbrc:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1912 +#: rc.cpp:1717 #, no-c-format msgid "Program &arguments:" msgstr "&Παράμετροι προγράμματος:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1915 +#: rc.cpp:1720 #, no-c-format msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" msgstr "Αυτές είναι οι παράμετροι που περνούν στον μεταγλωττιστή Ruby" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1918 +#: rc.cpp:1723 #, no-c-format msgid "&Ruby interpreter:" msgstr "&Μεταγλωττιστής Ruby:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1921 +#: rc.cpp:1726 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " @@ -3085,19 +2785,19 @@ msgstr "" "μεταγλωττιστή Ruby. Προεπιλεγμένη τιμή \"ruby\"" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1924 +#: rc.cpp:1729 #, no-c-format msgid "&Main program:" msgstr "&Κύριο πρόγραμμα:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1927 +#: rc.cpp:1732 #, no-c-format msgid "This is the name of the main program source file" msgstr "Αυτό είναι το όνομα του αρχείου του κύριου προγράμματος" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1930 rc.cpp:5509 rc.cpp:6338 +#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 #, no-c-format msgid "Working Directory:" msgstr "Κατάλογος εργασίας:" @@ -3108,31 +2808,31 @@ msgstr "Κατάλογος εργασίας:" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1933 +#: rc.cpp:1738 #, no-c-format msgid "Run" msgstr "Εκτέλεση" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1936 +#: rc.cpp:1741 #, no-c-format msgid "Main pr&ogram" msgstr "Κύριο &πρόγραμμα" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1939 +#: rc.cpp:1744 #, no-c-format msgid "Selected wi&ndow" msgstr "&Επιλεγμένο παράθυρο" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1942 +#: rc.cpp:1747 #, no-c-format msgid "R&un applications in terminal" msgstr "Εκτέλεση εφαρμογών σε &τερματικό" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1945 +#: rc.cpp:1750 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want your applications to be opened in terminal window." @@ -3141,13 +2841,13 @@ msgstr "" "παράθυρο τερματικού." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1948 +#: rc.cpp:1753 #, no-c-format msgid "Enable &debugger floating toolbar" msgstr "Ενεργοποίηση κινητής γραμμής εργαλείων &αποσφαλματωτή" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1951 +#: rc.cpp:1756 #, no-c-format msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." msgstr "" @@ -3155,13 +2855,13 @@ msgstr "" "κινητής γραμμής εργαλείων." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1954 +#: rc.cpp:1759 #, no-c-format msgid "Show &constants in the debugger" msgstr "Εμφάνιση &σταθερών μέσα στον αποσφαλματωτή" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1957 +#: rc.cpp:1762 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " @@ -3171,13 +2871,13 @@ msgstr "" "σταθερές (με πολλές σταθερές αυτό μπορεί να είναι αργό)." #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1960 +#: rc.cpp:1765 #, no-c-format msgid "Trace &into Ruby libraries" msgstr "Ανίχνευση &μέσα στις βιβλιοθήκες Ruby" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1963 +#: rc.cpp:1768 #, no-c-format msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" msgstr "" @@ -3185,91 +2885,184 @@ msgstr "" "φάκελο τοποθεσίας του αποσφαλματωτή" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1966 +#: rc.cpp:1771 #, no-c-format msgid "Character Coding" msgstr "Κωδικοποίηση χαρακτήρων" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1969 +#: rc.cpp:1774 #, no-c-format msgid "ASCII" msgstr "ASCII" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1972 +#: rc.cpp:1777 #, no-c-format msgid "EUC" msgstr "EUC" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1975 +#: rc.cpp:1780 #, no-c-format msgid "S&JIS" msgstr "S&JIS" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1978 +#: rc.cpp:1783 #, no-c-format msgid "UTF-&8" msgstr "UTF-&8" #. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:1786 #, no-c-format msgid "%{APPNAMESC}_base" msgstr "%{APPNAMESC}_base" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1996 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1801 #, no-c-format -msgid "CSharp" -msgstr "CSharp" +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Δημιουργία ή επιλογή κλάσης υλοποίησης" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:1810 +#, no-c-format +msgid "Create &new class" +msgstr "Δημιουργία &νέας κλάσης" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:1813 +#, no-c-format +msgid "Class Name" +msgstr "Όνομα Κλάσης" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1822 +#, no-c-format +msgid "Use &existing class" +msgstr "Χρήση &υπάρχουσας κλάσης" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 +#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#, no-c-format +msgid "&File name:" +msgstr "Όνομα &αρχείου:" + +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#, no-c-format +msgid "Python" +msgstr "Python" + +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1831 +#, no-c-format +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "&Μεταγλωττιστής Python:" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:1837 +#, no-c-format +msgid "Document Details" +msgstr "Λεπτομέρειες εγγράφου" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:1840 +#, no-c-format +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Εισάγετε λεπτομέρειες σχετικά με το έγγραφο παρακάτω." + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Συγγραφέας" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 +#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Όνομα:" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:1849 +#, no-c-format +msgid "Company" +msgstr "Εταιρία" + +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1852 +#, no-c-format +msgid "CSharp" +msgstr "CSharp" #. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1999 +#: rc.cpp:1855 #, no-c-format msgid "CSharp &interpreter:" msgstr "&Μεταγλωττιστής CSharp:" +#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "&Ενεργοποίηση ανάλυσης στο περιθώριο" + +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:1864 +#, no-c-format +msgid "&Parsing" +msgstr "&Ανάλυση" + +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:1873 +#, no-c-format +msgid "&Special Headers" +msgstr "&Ειδικές επικεφαλίδες" + #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2005 +#: rc.cpp:1888 #, no-c-format msgid "Ftnchek Options" msgstr "Επιλογές Ftnchek" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2008 +#: rc.cpp:1891 #, no-c-format msgid "&1" msgstr "&1" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:2011 +#: rc.cpp:1894 #, no-c-format msgid "&External subprograms without definition" msgstr "&Εξωτερικά υποπρογράμματα χωρίς ορισμό" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2014 +#: rc.cpp:1897 #, no-c-format msgid "&Divisions" msgstr "&Διαιρέσεις" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:2017 +#: rc.cpp:1900 #, no-c-format msgid "&Identifiers without explicit type" msgstr "&Αναγνωριστικά χωρίς άμεσο τύπο" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2020 +#: rc.cpp:1903 #, no-c-format msgid "&Assume functions have no side effects" msgstr "&Υπόθεση ότι οι συναρτήσεις δεν έχουν παρενέργειες" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:2023 +#: rc.cpp:1906 #, no-c-format msgid "Ar&guments:" msgstr "&Παράμετροι:" @@ -3278,10972 +3071,11199 @@ msgstr "&Παράμετροι:" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:2026 rc.cpp:2032 rc.cpp:2050 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2065 rc.cpp:2077 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 +#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 #, no-c-format msgid "All" msgstr "Όλα" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2035 rc.cpp:2044 rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2080 +#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 #, no-c-format msgid "Only the following:" msgstr "Μόνο τα ακόλουθα:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:2038 +#: rc.cpp:1921 #, no-c-format msgid "Common &blocks:" msgstr "Κοινά &τμήματα:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:2041 +#: rc.cpp:1924 #, no-c-format msgid "&2" msgstr "&2" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2047 +#: rc.cpp:1930 #, no-c-format msgid "&Truncation and roundoff errors:" msgstr "Σφάλματα &αποκοπής και στρογγυλοποίησης:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:2053 +#: rc.cpp:1936 #, no-c-format msgid "&Use of variables:" msgstr "&Χρήση των μεταβλητών:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:2062 +#: rc.cpp:1945 #, no-c-format msgid "&3" msgstr "&3" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:2071 +#: rc.cpp:1954 #, no-c-format msgid "Fortran 77 language &extensions:" msgstr "&Επεκτάσεις γλώσσας Fortran 77:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:2074 +#: rc.cpp:1957 #, no-c-format msgid "Other &portability warnings:" msgstr "Άλλες προειδοποιήσεις &φορητότητας:" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:2086 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 #, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" +msgid "Class &name:" +msgstr "Ό&νομα κλάσης:" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2089 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:1981 #, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "&Μεταγλωττιστής Python:" +msgid "Class &template:" +msgstr "Κλάση &πρότυπο:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:2095 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 #, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Λεπτομέρειες εγγράφου" +msgid "&Directory:" +msgstr "&Κατάλογος:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:2098 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:1993 #, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Εισάγετε λεπτομέρειες σχετικά με το έγγραφο παρακάτω." +msgid "" +"" +msgstr "" +"" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:2101 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2010 #, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Συγγραφέας" +msgid "PHP Options" +msgstr "Επιλογές PHP" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:2104 rc.cpp:4495 rc.cpp:4543 rc.cpp:5860 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2013 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" +msgid "Genera&l" +msgstr "&Γενικά" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:2107 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2016 #, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Εταιρία" +msgid "&Startup" +msgstr "&Εκκίνηση" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:2110 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2019 #, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Υλοποίηση υποδοχών" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "Χρήση του τρέχοντος αρχείου στον επεξεργαστή" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:2152 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:2022 #, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου" +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Χρήση &αυτού του αρχείου ως προεπιλογή:" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:2155 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2025 #, no-c-format -msgid "KDevelop could not open" -msgstr "Το KDevelop δεν μπόρεσε να ανοίξει" +msgid "Code Help" +msgstr "Βοήθεια κώδικα" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:2158 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2028 #, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Κάποιο URL" +msgid "&Enable code completion" +msgstr "Ενεργοποίηση &συμπλήρωσης κώδικα" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:2161 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2031 #, no-c-format -msgid "No suitable viewer was found for the %1 mimetype." -msgstr "" -" Δε βρέθηκε κατάλληλη προβολέας για το %1 τύπο αρχείου." +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "Ενεργοποίηση &βοήθειας κώδικα" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:2164 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2034 #, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Τι επιθυμείτε να κάνετε;" +msgid "Parser" +msgstr "Αναλυτής" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:2167 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:2037 #, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "Αφήστε την εύρεση κατάλληλου προγράμματος στο TDE" +msgid "PHP &include path:" +msgstr "&Διαδρομή ενσωμάτωσης PHP:" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:2170 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:2040 #, no-c-format -msgid "Open it in KDevelop as plain text" -msgstr "Άνοιγμα στο KDevelop σαν απλό κείμενο" +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "Ενεργοποίηση αναλυτή σε &πραγματικό χρόνο" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:2173 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2043 #, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Άνοιγμα πάντα αυτού του τύπου ως κείμενο" +msgid "In&vocation" +msgstr "&Κλήση" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2182 -#, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:2046 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "" +"Παρακαλώ, επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο το KDevelop θα εκτελέσει τα σενάριά " +"σας." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:2185 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:2049 #, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Απόλυτη διαδρομή" +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Τρόπος κλήσης" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2188 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:2052 #, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Σχετικά με το αρχείο έργου" +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "Απευθείας κλήση του μεταγλωττιστή &PHP" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 59 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2191 rc.cpp:2246 rc.cpp:3644 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:2055 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Περιγραφή:" +msgid "" +"The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version." +msgstr "" +"Το εκτελέσιμο php καλείται απευθείας. Ιδανικό για " +"προγραμματιστές που θέλουν να αναπτύξουν εφαρμογές PHP. \n" +"Χρειάζεστε μια έκδοση php cgi σωστά εγκατεστημένη." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2194 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:2059 #, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Κατάλογος έργου:" +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "" +"Χρησιμοποιώντας έναν &υπάρχοντα εξυπηρετητή ιστού (τοπικό ή απομακρυσμένο)" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2197 rc.cpp:3605 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:2062 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Συγγραφέας:" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2200 rc.cpp:3608 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Email:" +msgid "" +"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support." +msgstr "" +"Χρησιμοποιεί έναν υπάρχοντα εξυπηρετητή ιστού. Οι σελίδες " +"προ-\n" +"επισκοπούνται από τον εσωτερικό περιηγητή ιστού. Παρακαλώ, βεβαιωθείτε ότι ο " +"εξυπηρετητής μεταγλωττίστηκε με υποστήριξη PHP." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2203 rc.cpp:3611 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Έκδοση:" +msgid "&Webserver" +msgstr "&Εξυπηρετητής Ιστού" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2206 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format -msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." -msgstr "" -"Έκδοση έργου\n" -"Μπορεί να απαιτείται η εκτέλεση του automake & φίλων\n" -"για την ενημέρωση της έκδοσης μετά την τροποποίηση αυτού." +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "URL &βασικού φακέλου του έργου στον εξυπηρετητή ιστού:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:2211 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" -"Χρησιμοποιείται στα πρότυπα ως $EMAIL$\n" -"Τοποθετημένο στο αρχείο AUTHORS" +msgid "&Shell" +msgstr "&Κέλυφος" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:2215 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" -"Χρησιμοποιείται στα πρότυπα ως $AUTHOR$\n" -"Τοποθετημένο στο αρχείο AUTHORS" +msgid "PHP &executable:" +msgstr "&Εκτελέσιμο PHP:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2219 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "Η θέση αρχής του έργου." +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "PHP αρχείο &Ini:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2222 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν κατάλογο έργου" +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "Φόρτωση επέκτασης &Zend:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:2225 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Προκαθορισμένη κωδικοποίηση:" +msgid "PHP Information" +msgstr "Πληροφορίες PHP" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:2228 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "Η προκαθορισμένη κωδικοποίηση για το άνοιγμα αρχείων κειμένου" +msgid "Add Class" +msgstr "Προσθήκη Κλάσης" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:2231 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Το κείμενο που διατηρείται στο αρχείο έργου." +msgid "&Implements" +msgstr "&Υλοποιεί" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2234 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "Επιλογή πρόσθετου" +msgid "&Class" +msgstr "&Κλάση" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2237 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Πρόσθετα:" +msgid "&Abstract" +msgstr "&Αφηρημένο" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2240 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "Ορισμός προκαθορισμένου για το προφίλ αυτό:" +msgid "&Interface" +msgstr "&Διασύνδεση" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:2243 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Αποθήκευση &ως προκαθορισμένο" +msgid "&Public" +msgstr "&Δημόσιο" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2249 rc.cpp:2697 rc.cpp:4549 rc.cpp:5431 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:2126 #, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "Ε&ντάξει" +msgid "P&rotected" +msgstr "&Προστατευμένο" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2255 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:2129 #, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Φόρμα2" +msgid "Pri&vate" +msgstr "Ι&διωτικό" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:2258 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:2132 #, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "&Φόρτωση του τελευταίου έργου κατά την εκκίνηση" +msgid "&Final" +msgstr "&Τελικό" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:2261 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:2135 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want KDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε το αν θέλετε να φορτώνεται το τελευταίο έργο που δουλεύατε με την " -"εκκίνηση του KDevelop" +msgid "&Extends:" +msgstr "&Επεκτείνει:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:2264 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:2141 #, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause KDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτό το πλαίσιο ελέγχου αν θέλετε να συνεχίσετε να δουλεύετε στο " -"τελευταίο έργο που είχατε ανοίξει. Με αυτή την επιλογή ενεργοποιημένη, το " -"KDevelop θα φορτώσει αυτόματα αυτό το έργο κατά την εκκίνησή του. Θα πρέπει να " -"επανέλθει στην κατάσταση που το αφήσατε ώστε να συνεχίσετε να δουλεύετε αμέσως." +msgid "&Source path:" +msgstr "&Διαδρομή πηγαίου κώδικα:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:2267 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:2147 #, no-c-format -msgid "

Project Settings

" -msgstr "

Ρυθμίσεις έργου

" +msgid "&Create default constructor" +msgstr "Δημιουρ&γία τυπικού κατασκευαστή" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:2270 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:2150 #, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "&Αναδίπλωση γραμμών" +msgid "Create &main method" +msgstr "Δημιουργία &κύριας μεθόδου" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:2273 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:2153 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" -"Εξ ορισμού, το KDevelop θα αναδιπλώνει τις γραμμές στο παράθυρο Προβολής εξόδου " -"μηνυμάτων" +msgid "&Documentation" +msgstr "Τεκμη&ρίωση" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:2276 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 +#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"Εξ ορισμού, το KDevelop θα αναδιπλώνει τις γραμμές στο παράθυρο Προβολής εξόδου " -"μηνυμάτων ώστε να είναι δύσκολο να μην γίνουν αντιληπτές οι σημαντικές " -"πληροφορίες. Σε μερικές περιπτώσεις θα δημιουργούνται μακριές λίστες μηνυμάτων. " -"Απενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου αν δε θέλετε να γίνεται αναδίπλωση." +msgid "&License:" +msgstr "&Άδεια:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:2279 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:2159 #, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "Έξοδος &μεταγλωττιστή:" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:2282 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:2162 #, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Πολύ σύντομη" +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:2285 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2165 #, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Σύντομη" +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:2288 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 #, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Αναλυτική" +msgid "Application" +msgstr "Εφαρμογή" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:2291 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 +#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 #, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "Επιλέξτε τον τύπο εξόδου που θέλετε για τη διαδικασία κατασκευής" +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Παράμετροι:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:2294 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 +#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "" -"KDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail KDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"Very Short Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"Short Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"Full Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"Το KDevelop επεξεργάζεται τα μηνύματα που λαμβάνει το παράθυρο Προβολής εξόδου " -"μηνυμάτων κατά τη διαδικασία κατασκευής ώστε να φιλτράρει τις περιττές " -"πληροφορίες. Μπορείτε να ελέγξετε το επίπεδο λεπτομέρειας που θα εμφανίζει το " -"KDevelop χρησιμοποιώντας το αναπτυσσόμενο πλαίσιο αυτού του πεδίου. \n" -"Πολύ σύντομη Εμφανίζει μόνο προειδοποιήσεις, σφάλματα και το όνομα του " -"αρχείου που μεταγλωττίζεται. \n" -"Σύντομη Αφαιρεί όλες τα flags του μεταγλωττιστή και μορφοποιεί την " -"έξοδο ώστε να είναι πιο ευανάγνωστη. \n" -"Αναλυτική Εμφανίζει όλα τα μηνύματα εξόδου χωρίς καμία τροποποίηση." +msgid "&Executable:" +msgstr "&Εκτελέσιμο:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 #, no-c-format -msgid "

Output View Settings

" -msgstr "

Ρυθμίσεις προβολής εξόδου

" +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:2189 #, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Προκαθορισμένος κατάλογος &έργων:" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:2306 -#, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "Ορίστε τον κατάλογο του έργου σας." +msgid "Memory &leak check" +msgstr "Έλεγχος δια&ρροής μνήμης" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:2192 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. KDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"Εξ ορισμού, το KDevelop χρησιμοποιεί έναν κοινό γονικό κατάλογο για όλα τα νέα " -"έργα. Εισάγετε στο πλαίσιο την πλήρη διαδρομή αυτού του καταλόγου, ή επιλέξτε " -"την από τη δομή των καταλόγων. Το KDevelop θα τοποθετεί όλα τα νέα έργα σε έναν " -"υποκατάλογο αυτού του καταλόγου." +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "Εμ&φάνιση ακόμη καλούμενων τμημάτων" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:2312 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 #, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "&Γραμματοσειρά παραθύρου:" +msgid "&Trace children" +msgstr "&Ανίχνευση απογόνων" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:2315 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 #, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "Χρήση &ρύθμισης του TDE" +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "Επιπλέον &παράμετροι:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:2318 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 #, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "Χρήση του τερματικού που έχει οριστεί στο KControl" +msgid "E&xecutable:" +msgstr "&Εκτελέσιμο:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:2321 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:2216 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, KDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." -msgstr "" -"Αν ενεργοποιηθεί, το KDevelop θα χρησιμοποιεί το προκαθορισμένο τερματικό όπως " -"αυτό έχει οριστεί στα Συστατικά του TDE, Επιλογέας συστατικών." +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:2219 #, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "Ά&λλο:" +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "Ε&κτελέσιμο:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:2327 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2222 #, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "Ορίστε ένα διαφορετικό τερματικό από το προκαθορισμένο του TDE" +msgid "Project Wide String Replacement" +msgstr "Αντικατάσταση συμβολοσειράς σε ολόκληρο το έργο" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 #, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Επιλέξτε ένα διαφορετικό τερματικό από το προκαθορισμένο." +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Ευαισθησία κε&φαλαίων/πεζών" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:2333 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2231 #, no-c-format -msgid "

Terminal Emulation

" -msgstr "

Εξομοίωση τερματικού

" +msgid "All s&ubstrings" +msgstr "Όλα τις υ&ποσυμβολοσειρές" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 +#: rc.cpp:2234 #, no-c-format -msgid "" -"" -"

UI Designer Integration

This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.
" -msgstr "" -"" -"

Ενσωμάτωση σχεδιαστή UI

Αυτό χρησιμοποιείται μόνο όταν δεν είναι " -"ανοικτό κάποιο έργο. Για τη ρύθμιση συγκεκριμένου έργου δείτε το μενού Επιλογές " -"Έργου/C++ και ανοίξτε την καρτέλα Qt.
" +msgid "Whole words onl&y" +msgstr "Μόνο &ολόκληρες λέξεις" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:2348 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 +#: rc.cpp:2237 #, no-c-format -msgid "Run KDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Εκτέλεση σ&χεδιαστή του KDevelop ως ξεχωριστή εφαρμογή" +msgid "Regular e&xpression:" +msgstr "Κανονική έ&κφραση:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:2357 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 +#: rc.cpp:2240 #, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Εκτέλεση του σ&χεδιαστή Qt" +msgid "Use regexp to specify target" +msgstr "Χρήση κανονικής έκφρασης για ορισμό στόχου" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:2366 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:2243 #, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "Μηνύματα πλοήγησης &καταλόγου" +msgid "E&dit" +msgstr "&Επεξεργασία" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:2372 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 +#: rc.cpp:2246 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να γνωρίζετε σε ποιον κατάλογο " -"δουλεύει το make" +"Ανοίγει τον επεξεργαστή κανονικής έκφρασης. Ενεργοποιημένο μόνο αν έχει " +"εγκατασταθεί." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:2375 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:2249 #, no-c-format -msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, KDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." -msgstr "" -"Το εργαλείο make συνήθως εμφανίζει μηνύματα όπως “Είσοδος στον κατάλογο”, ή " -"“Έξοδος από τον κατάλογο” όταν αλλάζει τον κατάλογο στον οποίο δουλεύει. Καθώς " -"αυτό γεμίζει τη λίστα μηνυμάτων στο παράθυρο Προβολής εξόδου μηνυμάτων, το " -"KDevelop εξ ορισμού δεν εμφανίζει αυτά τα μηνύματα. Ενεργοποιήστε το πλαίσιο " -"ελέγχου αν θέλετε να εμφανίζεται ο κατάλογος εργασίας του make." +msgid "Enter the regexp here" +msgstr "Εισάγετε την κανονική έκφραση εδώ" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:2378 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 +#: rc.cpp:2252 #, no-c-format -msgid "Force english compiler output" -msgstr "Έξοδος μεταγλωττιστή στα αγγλικά" +msgid "Target Files in Project" +msgstr "Αρχεία προορισμού στο έργο" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:2381 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 +#: rc.cpp:2255 #, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" -msgstr "" +msgid "A&ll files" +msgstr "&Όλα τα αρχεία" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2384 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 +#: rc.cpp:2258 #, no-c-format -msgid "Profile Editor for The KDevelop Platform" -msgstr "Επεξεργαστής προφίλ για την πλατφόρμα KDevelop" +msgid "All files in the project will be considered." +msgstr "Όλα τα αρχεία του έργου θα ληφθούν υπόψη." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:2387 rc.cpp:2462 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 +#: rc.cpp:2261 #, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Προσθήκη προφίλ" +msgid "&Open files only" +msgstr "&Ανοικτά αρχεία μόνο" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 86 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2390 rc.cpp:2438 rc.cpp:2453 -#: rc.cpp:4486 rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5241 rc.cpp:5839 rc.cpp:6668 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 +#: rc.cpp:2264 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" +msgid "Only open project files will be considered." +msgstr "Μόνο τα ανοικτά αρχεία του έργου θα ληφθούν υπόψη." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2393 rc.cpp:3674 rc.cpp:3698 rc.cpp:3941 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 +#: rc.cpp:2267 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" +msgid "Files under &path:" +msgstr "Αρχεία στη &διαδρομή:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:2396 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 +#: rc.cpp:2270 #, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Αφαίρεση προφίλ" +msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +msgstr "" +"Μόνο τα αρχεία του έργου σε αυτό τον κατάλογο και τους υποκαταλόγους του θα " +"ληφθούν υπόψη." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:2408 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 +#: rc.cpp:2273 #, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Προερχόμενες ιδιότητες:" +msgid "Expression is invalid." +msgstr "Η έκφραση δεν είναι έγκυρη." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:2411 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 +#: rc.cpp:2276 #, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Ίδιες ιδιότητες:" +msgid "Fi&nd" +msgstr "Α&ναζήτηση" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:2414 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 +#: rc.cpp:2279 #, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "Λίστες από άμεσα ενεργοποιημένα && απενεργοποιημένα πρόσθετα" +msgid "Start looking for possible replacement targets." +msgstr "Εκκίνηση αναζήτησης για πιθανούς στόχους προς αντικατάσταση." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:2417 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 +#: rc.cpp:2285 #, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Ενεργοποιημένα:" +msgid "Strings" +msgstr "Συμβολοσειρές" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2420 rc.cpp:2426 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2288 #, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Όνομα πρόσθετου" +msgid "&Text to find:" +msgstr "Κείμενο για α&ναζήτηση:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2423 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 +#: rc.cpp:2291 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Απενεργοποιημένα:" +msgid "Target string" +msgstr "Συμβολοσειρά στόχος" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:2429 rc.cpp:2432 rc.cpp:6188 rc.cpp:6251 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 +#: rc.cpp:2294 #, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +msgid "&Replacement text:" +msgstr "Κείμενο &αντικατάστασης:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:2435 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 +#: rc.cpp:2297 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Διαθέσιμα πρόσθετα:" +msgid "The replacement string" +msgstr "Η συμβολοσειρά αντικατάστασης" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2441 rc.cpp:2456 +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2300 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Γενικό όνομα" +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "Σύστημα ελέγχου εκδόσεων για αυτό το έργο:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:6191 rc.cpp:6254 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 +#: rc.cpp:2303 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "Code Tooltip" +msgstr "Βοήθημα κώδικα" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:2450 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 +#: rc.cpp:2306 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "Λίστα από πρόσθετα για φόρτωση" +msgid "" +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. " +"

How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." +msgstr "" +"Αν ενεργοποιηθεί, μια βοήθεια εργαλείου θα εμφανιστεί μόλις το ποντίκι βρεθεί " +"πάνω από έναν σελιδοδείκτη, που περιέχει το κείμενο στην περιοχή που τον " +"περιβάλλει. " +"

Το πόσες γραμμές συμπερίληψης θα ενσωματωθούν εξαρτάται από τη τιμή μέσα " +"στο σχετικό πλαίσιο." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:2468 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:2309 #, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "&Γενικό όνομα:" +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "Εμφάνιση &βοηθήματος κώδικα" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 105 -#: rc.cpp:2471 rc.cpp:3462 rc.cpp:3965 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:2312 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Περιγραφή:" +msgid "&Lines of context:" +msgstr "Γ&ραμμές σχετικές:" -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2474 rc.cpp:3126 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:2315 #, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Δεν υπάρχουν ρυθμίσεις διαθέσιμες για αυτό το VCS." +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "Εμφάνιση της γραμμής κώδικα του σελιδοδείκτη στον αντίστοιχο πίνακα" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2477 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 +#: rc.cpp:2318 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Νέο έργο Subversion" +msgid "" +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"

This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." +msgstr "" +"Αυτό ορίζει αν ο πίνακας σελιδοδεικτών θα εμφανίζει το περιεχόμενο της γραμμής " +"κώδικα του σελιδοδείκτη επιπλέον εκτός του αριθμού γραμμής." +"

Αυτό μπορεί να γίνει προαιρετικό και να εξαρτάται από την αρχή της γραμμής, " +"τυπικά χρησιμοποιείται για την εμφάνιση γραμμών που περιέχουν σχόλια." -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:2480 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 +#: rc.cpp:2321 #, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "&Εισαγωγή διεύθυνσης:" +msgid "&Never" +msgstr "&Ποτέ" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:2483 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 +#: rc.cpp:2324 #, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "Δημιουργία &τυπικών καταλόγων (ετικέτα/κορμός/κλάδοι/);" +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "&Μόνο για γραμμές που αρχίζουν με:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:2492 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:2327 #, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Προβολή καταγραφής subversion" +msgid "&Always" +msgstr "&Πάντα" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2498 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:2330 #, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "Χωρίς εμφάνιση καταγραφών πριν το σημείο διακλάδωσης" +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "" +"Εμφάνισε πάντα το περιεχόμενο της γραμμής κώδικα του σελιδοδείκτη επιπλέον του " +"αριθμού γραμμής" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2501 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 #, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Τέλος αναθεώρησης" +msgid "Find Documentation" +msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:2504 rc.cpp:2516 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2336 #, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "&Κατά αριθμό αναθεώρησης" +msgid "Search term:" +msgstr "Όρος αναζήτησης:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2507 rc.cpp:2519 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:2339 #, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "Κ&ατά ενδεικτικό αναθεώρησης" +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2510 rc.cpp:2700 rc.cpp:4507 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2345 #, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Ακύρωση" +msgid "Find Documentation Options" +msgstr "Επιλογές αναζήτησης τεκμηρίωσης" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2513 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 +#: rc.cpp:2354 #, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Έναρξη αναθεώρησης" +msgid "Go to first match" +msgstr "Μετάβαση στο πρώτο ταίριασμα" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2522 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 +#: rc.cpp:2363 #, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Συγχώνευση Subversion" +msgid "" +"You can enable and disable search\n" +"sources and change their priority here." +msgstr "" +"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τις πηγές\n" +"αναζήτησης και να αλλάξετε την προτεραιότητά τους εδώ." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2525 rc.cpp:2718 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 #, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Προορισμός" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "Προγραμματιστική τεκμηρίωση έργου (API)" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2528 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2370 #, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Διαδρομή εργασίας προορισμού" +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "Τοποθεσία &καταλόγου:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2531 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2373 #, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Πηγή 1" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "Τύπος &συλλογής:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2534 rc.cpp:2561 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 #, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Αριθμός:" +msgid "Project User Manual" +msgstr "Εγχειρίδιο χρήστη έργου" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2537 rc.cpp:2564 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 #, no-c-format -msgid "Keyword:" -msgstr "Λέξη κλειδί:" +msgid "&Location:" +msgstr "&Τοποθεσία:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:2540 rc.cpp:2570 rc.cpp:2652 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "ΚΕΦΑΛΗ" +msgid "Documentation Catalog Properties" +msgstr "Ιδιότητες καταλόγου τεκμηρίωσης" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:2543 rc.cpp:2573 rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "ΒΑΣΗ" +msgid "&Title:" +msgstr "&Τίτλος:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2546 rc.cpp:2576 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "COMMITTED" -msgstr "ΥΠΟΒΛΗΘΗΚΕ" +msgid "Choose Topic" +msgstr "Επιλογή θέματος" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2549 rc.cpp:2579 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 +#: rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "ΠΡΟΗΓ" +msgid "Choose a topic for %1:" +msgstr "Επιλογή θέματος για το %1:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:2552 rc.cpp:2582 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "URL πηγαίου κώδικα ή διαδρομή εργασίας:" +msgid "Type:" +msgstr "Τύπος:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2567 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "Καθορισμός αναθεώρησης ως" +msgid "Locatio&n:" +msgstr "Τοπο&θεσία:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2558 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 #, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Πηγή 2" +msgid "Documentation" +msgstr "Τεκμηρίωση" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:2591 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2442 #, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "" -"--force (εξαναγκασμός αφαίρεσης τοπικά τροποποιημένων αρχείων ή αντικειμένων " -"χωρίς έκδοση.)" +msgid "&Documentation Collections" +msgstr "&Συλλογές τεκμηρίωσης" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:2594 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 #, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "--non-recursive" +msgid "&Edit..." +msgstr "&Επεξεργασία..." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:2597 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:2454 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "--ignore-ancestry" +msgid "Full Text &Search" +msgstr "&Αναζήτηση σε όλο το κείμενο" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2600 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 +#: rc.cpp:2457 #, no-c-format -msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" -msgstr "" -"--dry-run (Λήψη μόνο ειδοποίηση πλήρους αποτελέσματος\n" -" χωρίς την πραγματική τροποποίηση του αντιγράφου εργασίας)" +msgid "htse&arch executable:" +msgstr "Εκτελέσιμο htse&arch:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2604 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 +#: rc.cpp:2460 #, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Εναλλαγή Subversion" +msgid "htdi&g executable:" +msgstr "Εκτελέσιμο htdi&g:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2607 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "Μη αναδρομικά. (Εναλλαγή μόνο στους άμεσους απογόνους)" +msgid "Database di&rectory:" +msgstr "Κατάλο&γος βάσης δεδομένων:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:2616 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "URL τρέχοντος χώρου αποθήκευσης" +msgid "ht&merge executable:" +msgstr "Εκτελέσιμο ht&merge:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:2619 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 +#: rc.cpp:2469 #, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Αντίγραφο εργασίας για εναλλαγή" +msgid "O&ther" +msgstr "Ά&λλο" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2622 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 +#: rc.cpp:2472 #, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Λειτουργία εργασίας" +msgid "Editor Context Menu Items" +msgstr "Επεξεργαστής αντικειμένων σχετικού μενού" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2625 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "εναλλαγή svn" +msgid "&Find in documentation" +msgstr "&Εύρεση στην τεκμηρίωση" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2628 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "εναλλαγή svn --relocation" +msgid "&Look in documentation index" +msgstr "&Αναζήτηση στα περιεχόμενα της τεκμηρίωσης" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:2631 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "Νέο URL προορισμού" +msgid "S&earch in documentation" +msgstr "Ανα&ζήτηση στην τεκμηρίωση" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:2634 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 +#: rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Διαφορές Subversion" +msgid "Goto &infopage" +msgstr "Μετάβαση στη σελίδα &πληροφοριών" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:2640 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 +#: rc.cpp:2487 #, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Έλεγχος αρχείων αρθρώματος Subversion" +msgid "Goto &manpage" +msgstr "Μετάβαση στη σελίδα εγ&χειριδίου" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:2643 -#, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις εξυπηρετητή" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 +#: rc.cpp:2490 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" +msgstr "Χρήση του &βοηθού KDevelop για την ανάγνωση της τεκμηρίωσης" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:2646 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:2493 #, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Έλεγχος αρχείων &από:" +msgid "Fonts && Sizes" +msgstr "Γραμματοσειρές && Μέγεθος" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:2649 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 +#: rc.cpp:2496 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Αναθεώρηση:" +msgid "Sta&ndard font:" +msgstr "Τυ&πική γραμματοσειρά:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:2655 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Αυτό το έργο έχει τους τυπικούς καταλόγους &κορμός/κλάδοι/ετικέτες" +msgid "Fi&xed font:" +msgstr "Γραμματοσειρά στα&θερού μεγέθους:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:2664 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 +#: rc.cpp:2502 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Τοπικός κατάλογος" +msgid "&Zoom factor:" +msgstr "Συντελεστής &μεγέθυνσης:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:2667 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "Έλεγ&χος αρχείων στο:" +msgid "20" +msgstr "20" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:2670 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 +#: rc.cpp:2508 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "&Όνομα του νέου δημιουργημένου καταλόγου:" +msgid "40" +msgstr "40" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2679 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 +#: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Μήνυμα καταγραφής" +msgid "60" +msgstr "60" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:2685 rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "Α&κύρωση" +msgid "80" +msgstr "80" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:2691 rc.cpp:5304 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Νέο αντικείμενο" +msgid "90" +msgstr "90" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2694 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Keep Locks" -msgstr "Διατήρηση κλειδωμάτων" +msgid "95" +msgstr "95" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:2703 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2523 #, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Αναδρομικά" +msgid "100" +msgstr "100" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" -msgstr "Έμπιστο πιστοποιητικό SSL" +msgid "105" +msgstr "105" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:2529 #, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Αντίγραφο Subversion" +msgid "110" +msgstr "110" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:2721 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 +#: rc.cpp:2532 #, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" -msgstr "" -"Ορίστε είτε το URL του πλήρους χώρου αποθήκευσης ή την τοπική διαδρομή εργασίας" +msgid "120" +msgstr "120" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 +#: rc.cpp:2535 #, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Αιτήθηκε τοπική διαδρομή" +msgid "140" +msgstr "140" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 +#: rc.cpp:2538 #, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Αναθεώρηση πηγαίου κώδικα" +msgid "160" +msgstr "160" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:2730 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 +#: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Ορισμός με αριθμό:" +msgid "180" +msgstr "180" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:2733 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 +#: rc.cpp:2544 #, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Ορισμός με λέξη κλειδί:" +msgid "200" +msgstr "200" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:2742 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2547 #, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "ΕΡΓΑΣΙΑΣ" +msgid "250" +msgstr "250" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 +#: rc.cpp:2550 #, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Πηγαίος κώδικας" +msgid "300" +msgstr "300" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:2553 #, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "Ορισμός με το URL του χώρου αποθήκευσης του αντικειμένου αυτού" +msgid "Tag" +msgstr "Ετικέτα" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "Ορισμός με την τοπική διαδρομή του αντικειμένου αυτού" +msgid "" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." +msgstr "" +"Προβολή αποτελεσμάτων για αναζητήσεις ετικετών. Κάντε κλικ σε μία γραμμή για να " +"μετακινηθείτε στην αντίστοιχη θέση του κώδικα." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "&Καμία ενέργεια" +msgid "Lookup:" +msgstr "Αναζήτηση:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2764 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:2568 #, no-c-format msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." +"Type the identifier you want to lookup. " +"

The identifier will populate and display a reducing list as you type." msgstr "" -"Προσθήκη μενού subversion στο έργο.\n" -"\n" -"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εκτός και αν εισάγετε εκτός του \n" -"tdevelop, δε θα μπορείτε να εκτελέσετε\n" -"οποιαδήποτε λειτουργία subversion." +"Εισάγετε το αναγνωριστικό που θέλετε να αναζητήσετε. " +"

Το αναγνωριστικό θα εμφανίζει μια όλο και πιο περιορισμένη λίστα καθώς " +"πληκτρολογείτε." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2771 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:2571 #, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "" -"&Δημιουργία ενός δέντρου έργου και εισαγωγή νέου έργου στον κορμό, έπειτα " -"έλεγχος εξόδου από τον χώρο αποθήκευσης" +msgid "Hits:" +msgstr "Αποτελέσματα:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2774 rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:2574 #, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"eg. been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Δημιουργία ενός έργου και εισαγωγή του στον χώρο αποθήκευσης\n" -"subversion και έλεγχος αυτού ως αντίγραφο εργασίας.\n" -"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο χώρος αποθήκευσης θα πρέπει να υπάρχει.\n" -"π.χ. έχει δημιουργηθεί με την 'svnadmin'" +msgid "Date:" +msgstr "Ημερομηνία:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2788 -#, no-c-format -msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" -msgstr "" -"Παράδειγμα για το url (αν ο χώρος αποθήκευσης του subversion είναι το " -"/home/user/subversion):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2792 -#, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Χώρος αποθήκευσης:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:2795 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"eg. been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Τοποθεσία χώρου αποθήκευσης Subversion.\n" -"Ο χώρος αποθήκευσης θα πρέπει να υπάρχει,\n" -"π.χ. έχει δημιουργηθεί με την 'svnadmin'" +msgid "Regenerate" +msgstr "Αναδημιουργία" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:2800 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2580 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" +"Press to regenerate CTags database." +"

This will take some time on a large project." msgstr "" -"Τοποθεσία χώρου αποθήκευσης Subversion. Αυτό θα πρέπει να περιλαμβάνει τον " -"υποκατάλογο του έργου μέσα στο χώρο αποθήκευσης. Θα δημιουργηθούν ο " -"υποκατάλογος του έργου καθώς και οι υπόλοιποι υποκατάλογοι. \n" -"\n" -"Έτσι για παράδειγμα δίνοντας http://localhost/svn/projectname θα δημιουργηθούν " -"οι παρακάτω κατάλογοι και το έργο θα εισαχθεί στον υποκατάλογο κορμού (trunk):\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" +"Πατήστε για την αναδημιουργία της βάσης δεδομένων CTags." +"

Αυτό μπορεί να διαρκέσει αρκετά για ένα μεγάλο έργο." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:2809 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 #, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"Αυτή η φόρμα σας επιτρέπει να δημιουργήσετε ένα χώρο αποθήκευσης CVS για το νέο " -"σας έργο" +msgid "Create new tags file" +msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου ετικετών" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2812 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "&Ετικέτα κυκλοφορίας:" +msgid "Target tags file path:" +msgstr "Διαδρομή αρχείου ετικετών προορισμού:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:2815 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:2592 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Εισάγετε το όνομα του χώρου αποθήκευσης" +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Κατάλογος προς ετικέτα:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:2818 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:2595 #, no-c-format -msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" -msgstr "" -"Το όνομα του χώρου αποθήκευσης CVS πάει εδώ.\n" -"Τις περισσότερες φορές απλά χρησιμοποιείτε το όνομα του έργου" +msgid "&Create" +msgstr "&Δημιουργία" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:2822 rc.cpp:3078 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 #, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "κατασκευαστής" +msgid "C&ancel" +msgstr "&Ακύρωση" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2825 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Εισάγετε το όνομα του κατασκευαστή" +msgid "Add tags file" +msgstr "Προσθήκη αρχείου ετικετών" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:2828 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:2607 #, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Μήνυμα:" +msgid "Tags file:" +msgstr "Αρχείο ετικετών:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2831 rc.cpp:2943 rc.cpp:3123 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 +#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Άρθρωμα:" +msgid "O&K" +msgstr "Ε&ντάξει" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:2834 rc.cpp:3090 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 #, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "Ετικέτα &κατασκευαστή:" +msgid "Ge&neral" +msgstr "Γε&νικά" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2837 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2619 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "νέο έργο" +msgid "Editor Context Menu" +msgstr "Σχετικό μενού επεξεργαστή" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2840 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2622 #, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Μήνυμα δημιουργίας χώρου αποθήκευσης" +msgid "Show \"&Go To Declaration\"" +msgstr "Εμφάνιση \"&Μετάβαση στη δήλωση\"" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2843 rc.cpp:3105 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2625 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "αρχή" +msgid "" +"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"Αν επιλεχθεί, μία επιλογή για τη μεταφορά στην ταιριασμένη ετικέτα δήλωσης θα " +"εμφανιστεί. Αν υπάρχει παραπάνω από ένα ταίριασμα, θα εμφανιστούν όλα στην " +"προβολή αποτελέσματος του ctags." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2846 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:2628 #, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Ετικέτα που θα συσχετισθεί με την αρχική κατάσταση" +msgid "Show \"Go To &Definition\"" +msgstr "Εμφάνιση \"Μετάβαση στον &ορισμό\"" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2849 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "Διαδρομή &εξυπηρετητή:" +msgid "" +"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"Αν επιλεχθεί, μία επιλογή για τη μεταφορά στην ταιριασμένη ετικέτα ορισμού θα " +"εμφανιστεί. Αν υπάρχει παραπάνω από ένα ταίριασμα, θα εμφανιστούν όλα στην " +"προβολή αποτελέσματος του ctags." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2852 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Εισάγετε την βασική τοποθεσία CVS" +msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" +msgstr "Εμφάνιση \"Αν&αζήτηση CTags\"" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:2855 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"

    \n" -"
  • /home/cvsroot or
  • " -"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" +"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " +"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." msgstr "" -"Η βασική τοποθεσία CVS πηγαίνει εδώ, για παράδειγμα:" -"
    \n" -"
  • /home/cvsroot or
  • " -"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" +"Αν επιλεχθεί, μία επιλογή για την πλήρη αναζήτηση όλως των ταιριασμένων " +"ετικετών θα εμφανιστεί στο σχετικό μενού. Τα ταιριάσματα θα εμφανιστούν όλα " +"στην προβολή αποτελέσματος του ctags." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2859 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:2643 #, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH:" +msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" +msgstr "Όταν υπάρχει πάνω από ένα ταίριασμα, να γίνει μετάβασ&η στο πρώτο" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2862 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2646 #, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" +msgid "" +"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " +"the first match in the list. Note: the Go To Next Match " +"shortcut can be used to step between the matches." +msgstr "" +"Αν πάνω από ένα ταίριασμα δημιουργηθεί από μια αναζήτηση, πηγαίνει κατευθείαν " +"στο πρώτο ταίριασμα στη λίστα. Σημείωση: η συντόμευση " +"Μετάβαση στο επόμενο ταίριασμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη μετακίνηση " +"μεταξύ των ταιριασμάτων." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:2865 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2649 #, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Αρχικοποίηση &βασικής τοποθεσίας" +msgid "&Use custom tagfile generation arguments" +msgstr "&Χρήση προσαρμοσμένων παραμέτρων δημιουργίας αρχείου ετικετών" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:2868 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:2652 #, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Ελέγξτε αν ορίσατε μια νέα βασική τοποθεσία CVS" +msgid "" +"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " +"arguments string can be used." +msgstr "" +"Οι προεπιλεγμένες παράμετροι θα πρέπει να είναι αρκετές, αλλά αν χρειαστεί μία " +"προσαρμοσμένη συμβολοσειρά παραμέτρων δημιουργίας μπορεί να χρησιμοποιηθεί." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2871 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2655 #, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Υποβολή στο χώρο αποθήκευσης" +msgid "" +"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " +"custom tags file filename here, do that below instead." +msgstr "" +"Εισάγετε προσαρμοσμένες παραμέτρους για τη δημιουργία βάσης δεδομένων του ctags " +"εδώ. Σημείωση: μην ορίζετε ένα όνομα αρχείου ετικετών εδώ, αλλά παρακάτω." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2874 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 +#: rc.cpp:2658 #, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Μήνυμα" +msgid "Paths" +msgstr "Διαδρομές" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2877 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 #, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "&Προσθήκη στο ιστορικό αλλαγών:" +msgid "" +"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags " +"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as " +"exuberant-ctags." +msgstr "" +"Εισάγετε τη διαδρομή για το εκτελέσιμο exuberant ctags. Αν αυτό είναι άδειο, το " +"ctags θα εκτελεστεί από το $PATH. Σημειώστε ότι μερικές φορές είναι " +"εγκατεστημένο ως exuberant-ctags." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2880 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2664 #, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "Διαδρομή αρχείου ιστορικού αλλαγών (σχετικό με τον κατάλογο του έργου)" +msgid "Path to ctags binary:" +msgstr "Διαδρομή εκτελέσιμου ctags:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:2883 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2670 +#, no-c-format +msgid "Mana&ge tag files" +msgstr "Δι&αχείριση αρχείων ετικετών" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2673 +#, no-c-format +msgid "Path to project tag file:" +msgstr "Διαδρομή αρχείου ετικετών του έργου:" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 +#: rc.cpp:2676 #, no-c-format msgid "" -"Changelog filename path" -"
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" +"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " +"tags and reside in the root of the project." msgstr "" -"Διαδρομή αρχείου ιστορικού αλλαγών" -"
Εισάγετε εδώ το όνομα αρχείου ιστορικού αλλαγών που επιθυμείτε να " -"χρησιμοποιήσετε ώστε να το μήνυμα να προστεθεί" +"Εισάγετε την πλήρη διαδρομή του αρχείου ετικετών του έργου. Αν είναι κενό, το " +"αρχείο θα ονομάζεται ετικέτες και θα βρίσκεται στο βασικό φάκελο του " +"έργου." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2892 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:2679 #, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Ενημέρωση/επαναφορά σε κυκλοφορία/κλάδο/ημερομηνία" +msgid "Other tag files:" +msgstr "Άλλα αρχεία ετικετών:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:2682 #, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Αναθεώρηση" +msgid "&Create..." +msgstr "&Δημιουργία..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2898 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:2688 #, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "&Πιο πρόσφατο από τον τρέχοντα κλάδο" +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Αφαίρεση" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2901 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 +#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "Μια α&ναθεώρηση/ετικέτα/κλάδος:" +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 +#: rc.cpp:2694 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "Εισάγετε το όνομα κυκλοφορίας εδώ (αφήστε κενό για ΚΕΦΑΛΗ)" +msgid "Tags file" +msgstr "Αρχείο ετικετών" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2907 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 +#, no-c-format +msgid "File List" +msgstr "Λίστα αρχείων" + +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2700 +#, no-c-format +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" +msgstr "" +"Εμφάνιση γραμμής εργαλείων στην προβολή εργαλείων (απαιτεί επανεκκίνηση)" + +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 #, no-c-format msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. " -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -"Συμπληρώστε το πεδίο με το όνομα της κυκλοφορίας ή του κλάδου (π.χ. " -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" +"Απενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή αν επιθυμείτε τη γραμμή εργαλείων μαζί με τις " +"υπόλοιπες." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:2910 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2709 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "Μια &ημερομηνία:" +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "Αποθήκευση αρχείων έργου μόνο μιας συνεδρίας" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:2913 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 #, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" -msgstr "Συμπληρώστε το πεδίο με μια ημερομηνία (π.χ. 20030204)" +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε το αν επιθυμείτε την αγνόηση αρχείων που δεν είναι τμήμα του " +"έργου" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2916 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2718 #, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Επιπλέον επιλογές" +msgid "Close all open files before opening a session" +msgstr "Κλείσιμο όλων των ανοιχτών αρχείων πριν το άνοιγμα μιας συνεδρίας" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2919 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 #, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgid "" +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" msgstr "" -"&Εξαναγκασμός ακόμα και αν το αρχείο έχει τροποποιηθεί τοπικά (επαναφορά)" +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν επιθυμείτε το κλείσιμο όλων των τρέχοντων " +"ανοιχτών αρχείων πριν το άνοιγμα μιας συνεδρίας" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2928 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2727 #, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "Ρυθμίσεις εξυπηρετητή CVS" +msgid "Projectviews" +msgstr "Προβολές έργου" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2934 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2730 #, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "&Τοπικός κατάλογος προορισμού:" +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "Άνοιγμα αυτής της συνεδρίας μετά τη φόρτωση του έργου:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2937 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2733 #, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "Διαδρομή &εξυπηρετητή (π.χ. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgid "select a session" +msgstr "επιλογή μιας συνεδρίας" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2940 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Επιλογή αρθρώματος" +msgid "File Group View" +msgstr "Προβολή αρχείου ομάδων" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:2946 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2739 #, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "&Ετικέτα/κλάδος:" +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "&Ομάδες στην προβολή αρχείου και αντίστοιχα μοτίβα:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:2949 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 #, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "&Καθαρισμός καταλόγων" +msgid "Group" +msgstr "Ομάδα" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:2952 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2745 #, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Δημιουργία υποκαταλόγων αν χρειάζεται" +msgid "Pattern" +msgstr "Μοτίβο" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2955 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:2748 #, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Άρθρωμα" +msgid "&Add Group..." +msgstr "&Προσθήκη ομάδας..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:2958 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2751 #, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Πραγματική διαδρομή" +msgid "&Edit Group..." +msgstr "&Επεξεργασία ομάδας..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:2961 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&Ανάκτηση λίστας αρθρωμάτων" +msgid "De&lete Group" +msgstr "Δια&γραφή ομάδας" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:2964 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Ανάκτηση λίστας αρθρωμάτων από τον εξυπηρετητή" +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "Χρώματα για την οπτική εμφάνιση του VCS" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:2967 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" msgstr "" -"Κάντε κλικ για να ανακτήσετε τη λίστα αρθρωμάτων από τον εξυπηρετητή που " -"ορίσατε" +"Χρώματα που θα χρησιμοποιηθούν για την οπτική εμφάνιση του ελέγχου έκδοσης" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2970 rc.cpp:6137 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2769 #, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Επεξεργαστές" +msgid "&Updated:" +msgstr "&Ενημερωμένο:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2976 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:2772 #, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "Ετικέτες στα αρχεία του χώρου αποθήκευσης CVS" +msgid "&Modified:" +msgstr "&Τροποποιήθηκε:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2979 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "&Όνομα ετικέτας/κλάδου:" +msgid "Co&nflict:" +msgstr "&Σύγκρουση:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2982 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "Ετικέτα ως &κλάδος" +msgid "&Added:" +msgstr "&Προστέθηκε:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:2985 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Εξαναγκασμός" +msgid "&Sticky:" +msgstr "&Κολλημένο:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2994 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Επιλογή αναθεωρήσεων για εύρεση διαφορών" +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "&Θέλει έλεγχο:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2997 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Κατασκευή μεταξύ τους διαφοράς" +msgid "&Needs patch:" +msgstr "&Θέλει διόρθωση:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:3000 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2790 #, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "Τοπικού αντιγράφου και μιας &αναθεώρησης:" +msgid "Un&known:" +msgstr "Ά&γνωστο:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3003 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "&Δύο αναθεωρήσεων/ετικετών:" +msgid "&Default:" +msgstr "&Προκαθορισμένο:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:3006 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2796 #, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "Αναθεώρηση Α:" +msgid "Add Tool" +msgstr "Προσθήκη εργαλείου" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:3009 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 +#: rc.cpp:2802 #, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "" -"Δεύτερη αναθεώρηση για σύγκριση (αφήστε κενό για σύγκριση ως προς τη ΚΕΦΑΛΗ)" +msgid "C&apture output" +msgstr "&Καταγραφή εξόδου" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 +#: rc.cpp:2805 #, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Πρώτη αναθεώρηση για σύγκριση" +msgid "" +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." +msgstr "" +"Αν αυτό είναι ενεργοποιημένο, η έξοδος από την εφαρμογή θα εμφανισθεί στην " +"προβολή εξόδου εφαρμογής, αλλιώς κάθε έξοδος θα παραβλεφθεί." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:3015 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "Αναθεώρηση Β:" +msgid "&Menu text:" +msgstr "Κείμενο &μενού:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:3018 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 +#: rc.cpp:2814 #, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "Τοπικού αντιγράφου και &HEAD" +msgid "" +"

The following placeholders can be used:

\n" +"

\n" +"%D - The project directory" +"
\n" +"%S - The current filename" +"
\n" +"%T - The current selection" +"
\n" +"%W - The current word under the cursor" +"
\n" +"

\n" +"

If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.

" +msgstr "" +"

Οι ακόλουθοι αντικαταστάτες μπορούν να χρησιμοποιηθούν:

\n" +"

\n" +"%D - Ο κατάλογος του έργου" +"
\n" +"%K - Το τρέχον όνομα αρχείου" +"
\n" +"%T - Η τρέχουσα επιλογή" +"
\n" +" - Η τρέχουσα λέξη που βρίσκεται ο δρομέας" +"
\n" +"

\n" +"

Αν κάποιες από τους χρησιμοποιούμενους αντικαταστάτες δεν έχει τιμή (για " +"παράδειγμα\n" +"αν χρησιμοποιήσετε το %T αλλά δεν υπάρχει τρέχουσα επιλογή), τότε το εργαλείο " +"δε\n" +"θα εκτελεσθεί.

" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3021 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "&Τοπικού αντιγράφου και BASE" +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "Το κείμενο που εμφανίζεται στο μενού εργαλεία" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3030 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 +#: rc.cpp:2835 #, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "Επιλογές CVS" +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "Η διαδρομή και το όνομα της προς εκτέλεση εφαρμογής" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3033 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 #, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Κοινές ρυθμίσεις" +msgid "External Tools" +msgstr "Εξωτερικά εργαλεία" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3036 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:2841 #, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "&Απομακρυσμένο κέλυφος (μεταβλητή περιβάλλοντος CVS_RSH):" +msgid "&Tools Menu" +msgstr "Μενού &εργαλείων" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3039 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "ορισμός της μεταβλητής CVS_RSH" +msgid "&File Context Menu" +msgstr "Σχετικό μενού &αρχείου" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 +#: rc.cpp:2859 #, no-c-format -msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." -msgstr "" -"Ορίστε αυτή την επιλογή στο \"ssh\" για να χρησιμοποιήσετε το ssh σαν " -"απομακρυσμένο κέλυφος στο CVS. Σημειώστε ότι χρειάζεστε πρόσβαση χωρίς κωδικό " -"(δείτε την τεκμηρίωση του ssh για το πώς δημιουργείτε ένα ζεύγος " -"δημόσιου/ιδιωτικού κλειδιών) αλλιώς το CVS θα κολλάει επ' αόριστον." +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "Σχετικό Μενού &καταλόγου" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:3045 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2868 #, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "&Τοποθεσία εξυπηρετητή CVS:" +msgid "Code Templates" +msgstr "Πρότυπα κώδικα" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3048 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2871 #, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Κατά την ενημέρωση" +msgid "Co&de:" +msgstr "Κώ&δικας:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:3051 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:2874 #, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Δημιουργία &νέων καταλόγων (αν υπάρχουν)" +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "&Ενεργοποίηση αυτόματης συμπλήρωσης λέξεων" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:3054 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 #, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "&Καθαρισμός κενών καταλόγων" +msgid "Template" +msgstr "Πρότυπο" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:3057 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 #, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "&Ενημέρωση και των υποκαταλόγων" +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:3060 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Κατά την υποβολή/αφαίρεση" +msgid "Suffixes" +msgstr "Καταλήξεις" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3063 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:2892 #, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "&Αναδρομή" +msgid "&Templates:" +msgstr "&Πρότυπα:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:3066 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2895 #, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Κατά τη δημιουργία διαφορών" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Προσθήκη προτύπου κώδικα" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3069 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 #, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "Χρήση αυτών των &επιπλέον ρυθμίσεων:" +msgid "&Template:" +msgstr "&Πρότυπο:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:3072 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 #, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "Σχετι&κές γραμμές:" +msgid "&Description:" +msgstr "&Περιγραφή:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3075 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Δημιουργία αρθρώματος στο χώρο αποθήκευσης" +msgid "&Suffixes:" +msgstr "Καταλή&ξεις:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3081 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 +#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 #, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "&Αρχικοποίηση τοπικού χώρου αποθήκευσης..." +msgid "File name:" +msgstr "Όνομα αρχείου:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3084 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2922 #, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Σύνδεση στο &χώρο αποθήκευσης..." +msgid "Function arguments list:" +msgstr "Λίστα παραμέτρων συνάρτησης:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:3087 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "Άρ&θρωμα:" +msgid "Quick Open" +msgstr "Γρήγορο άνοιγμα" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:3093 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2928 #, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "Ετικέτα &κυκλοφορίας:" +msgid "[NAME]" +msgstr "[ΟΝΟΜΑ]" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 220 -#: rc.cpp:3096 rc.cpp:6182 rc.cpp:6245 rc.cpp:8194 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "&Σχόλιο:" +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "[ΛΙΣΤΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ]" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3117 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:2940 #, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "&Χώρος αποθήκευσης:" +msgid "Customize" +msgstr "Προσαρμογή" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:3102 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 #, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Πρώτη εισαγωγή" +msgid "Class name:" +msgstr "Όνομα κλάσης:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3108 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:2946 #, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Επιλογή τοποθεσίας χώρου αποθήκευσης" +msgid "Base class:" +msgstr "Βασική κλάση:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:3111 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:2949 #, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "&Τοποθεσία χώρου αποθήκευσης:" +msgid "Implementation file:" +msgstr "Αρχείο υλοποίησης:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3114 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:2952 #, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "Ετικέτα &κλάδου:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:3120 -#, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "Ανάκτηση &λίστας" +msgid "Header file:" +msgstr "Αρχείο επικεφαλίδας:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3129 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:2955 #, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "Περιηγητής τμημάτων" +msgid "Classes:" +msgstr "Κλάσεις:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3132 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"Αυτό είναι μια διεπαφή για το TDETrader του TDE: ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του " -"TDE για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις υπηρεσίες του TDE και το " -"TDETrader" +msgid "Description:" +msgstr "Περιγραφή:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3135 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2961 #, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "&Τύπος υπηρεσίας TDE:" +msgid "Create New Project" +msgstr "Δημιουργία νέου Έργου" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3138 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 +#: rc.cpp:5608 #, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "&Επιπλέον περιορισμοί:" +msgid "General" +msgstr "Γενικά" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3141 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2967 #, no-c-format -msgid "" -"ConstraintsRefine your query by writing additional constraints such as " -"([X-KDevelop-Scope]='Global'))." -msgstr "" -"ΠεριορισμοίΚάντε ευέλικτο το ερώτημά σας γράφοντας επιπλέον περιορισμούς " -"όπως ([X-KDevelop-Scope]='Global'))." +msgid "&All Projects" +msgstr "&Όλα τα έργα" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3144 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:2970 #, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "Αποτε&λέσματα" +msgid "&Show all project templates" +msgstr "&Εμφάνιση όλων των προτύπων έργων" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:3147 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "Αντικατάσταση συμβολοσειράς σε ολόκληρο το έργο" +msgid "&Favorites" +msgstr "&Αγαπημένα" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:3153 rc.cpp:4790 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2979 #, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Ευαισθησία κε&φαλαίων/πεζών" +msgid "Application &name:" +msgstr "Ό&νομα εφαρμογής:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:3156 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "Όλα τις υ&ποσυμβολοσειρές" +msgid "Final location:" +msgstr "Τελική τοποθεσία:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:3159 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 +#: rc.cpp:2988 #, no-c-format -msgid "Whole words onl&y" -msgstr "Μόνο &ολόκληρες λέξεις" +msgid "TextLabel4" +msgstr "ΕτικέταΚειμένου4" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:3162 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 #, no-c-format -msgid "Regular e&xpression:" -msgstr "Κανονική έ&κφραση:" +msgid "Project Options" +msgstr "Επιλογές έργου" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:3165 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "Use regexp to specify target" -msgstr "Χρήση κανονικής έκφρασης για ορισμό στόχου" +msgid "General Options" +msgstr "Γενικές επιλογές" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:3168 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 #, no-c-format -msgid "E&dit" -msgstr "&Επεξεργασία" +msgid "Author:" +msgstr "Συγγραφέας:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:3171 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 #, no-c-format -msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." -msgstr "" -"Ανοίγει τον επεξεργαστή κανονικής έκφρασης. Ενεργοποιημένο μόνο αν έχει " -"εγκατασταθεί." +msgid "Email:" +msgstr "Email:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:3174 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 #, no-c-format -msgid "Enter the regexp here" -msgstr "Εισάγετε την κανονική έκφραση εδώ" +msgid "Version:" +msgstr "Έκδοση:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:3177 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 +#: rc.cpp:3006 #, no-c-format -msgid "Target Files in Project" -msgstr "Αρχεία προορισμού στο έργο" +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:3180 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3009 #, no-c-format -msgid "A&ll files" -msgstr "&Όλα τα αρχεία" +msgid "License:" +msgstr "Άδεια:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:3183 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 #, no-c-format -msgid "All files in the project will be considered." -msgstr "Όλα τα αρχεία του έργου θα ληφθούν υπόψη." +msgid "Custom" +msgstr "Προσαρμοσμένη" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:3186 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 +#: rc.cpp:3015 #, no-c-format -msgid "&Open files only" -msgstr "&Ανοικτά αρχεία μόνο" +msgid "Custom Options" +msgstr "Επιλογές προσαρμογής" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:3189 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3018 #, no-c-format -msgid "Only open project files will be considered." -msgstr "Μόνο τα ανοικτά αρχεία του έργου θα ληφθούν υπόψη." +msgid "Import Existing Project" +msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος έργου" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:3192 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:3024 #, no-c-format -msgid "Files under &path:" -msgstr "Αρχεία στη &διαδρομή:" +msgid "Fetch &Module" +msgstr "Ανάκτηση &αρθρώματος" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:3195 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:3027 #, no-c-format -msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." -msgstr "" -"Μόνο τα αρχεία του έργου σε αυτό τον κατάλογο και τους υποκαταλόγους του θα " -"ληφθούν υπόψη." +msgid "&Fetch from:" +msgstr "&Ανάκτηση από:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:3198 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:3030 #, no-c-format -msgid "Expression is invalid." -msgstr "Η έκφραση δεν είναι έγκυρη." +msgid "Project &name:" +msgstr "&Όνομα έργου:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:3201 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 +#: rc.cpp:3039 #, no-c-format -msgid "Fi&nd" -msgstr "Α&ναζήτηση" +msgid "&Project type:" +msgstr "Τύπος &έργου:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:3204 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:3042 #, no-c-format -msgid "Start looking for possible replacement targets." -msgstr "Εκκίνηση αναζήτησης για πιθανούς στόχους προς αντικατάσταση." +msgid "&Email:" +msgstr "&Email:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:3210 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 +#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 #, no-c-format -msgid "Strings" -msgstr "Συμβολοσειρές" +msgid "" +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." +msgstr "" +"Αν υπάρχει το αρχείο AUTHOR στον\n" +"κατάλογο, και αυτό περιέχει διευθύνσεις email\n" +"με τη μορφή XXXX <.....>, το XXXX\n" +"θα είναι ο συγγραφέας και οτιδήποτε ανάμεσα \n" +"στα <....> είναι η διεύθυνση email." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:3213 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 +#: rc.cpp:3059 #, no-c-format -msgid "&Text to find:" -msgstr "Κείμενο για α&ναζήτηση:" +msgid "&Author:" +msgstr "&Συγγραφέας:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:3216 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 +#: rc.cpp:3062 #, no-c-format -msgid "Target string" -msgstr "Συμβολοσειρά στόχος" +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "Δημιουργία δομής για το σύστημα κατασκευής" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:3219 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 +#: rc.cpp:3065 #, no-c-format -msgid "&Replacement text:" -msgstr "Κείμενο &αντικατάστασης:" +msgid "Vcs Form" +msgstr "Φόρμα Vcs" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:3222 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 +#: rc.cpp:3068 #, no-c-format -msgid "The replacement string" -msgstr "Η συμβολοσειρά αντικατάστασης" +msgid "&Version control system:" +msgstr "Σύστημα ελέγχου &εκδόσεων:" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3225 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3071 #, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "Προσθήκη εργαλείου" +msgid "Snippet Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις δείγματος" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 -#: rc.cpp:3228 rc.cpp:4859 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3074 #, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Παράμετροι:" +msgid "Tooltips" +msgstr "Συμβουλές εργαλείου" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:3231 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3077 #, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "&Καταγραφή εξόδου" +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "Εμφάνιση κειμένου δείγμα&τος σε συμβουλή εργαλείου" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:3234 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:3080 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" msgstr "" -"Αν αυτό είναι ενεργοποιημένο, η έξοδος από την εφαρμογή θα εμφανισθεί στην " -"προβολή εξόδου εφαρμογής, αλλιώς κάθε έξοδος θα παραβλεφθεί." +"Ορίζει αν μια συμβουλή εργαλείου θα εμφανίζεται με το κείμενο από τη γραμμή με " +"σελιδοδείκτη" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 -#: rc.cpp:3237 rc.cpp:4862 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 #, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "&Εκτελέσιμο:" +msgid "Variables" +msgstr "Μεταβλητές" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:3240 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 +#: rc.cpp:3086 #, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "Κείμενο &μενού:" +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "Μέθοδος εισαγωγής μεταβλητών" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3243 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3089 #, no-c-format -msgid "" -"

The following placeholders can be used:

\n" -"

\n" -"%D - The project directory" -"
\n" -"%S - The current filename" -"
\n" -"%T - The current selection" -"
\n" -"%W - The current word under the cursor" -"
\n" -"

\n" -"

If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.

" -msgstr "" -"

Οι ακόλουθοι αντικαταστάτες μπορούν να χρησιμοποιηθούν:

\n" -"

\n" -"%D - Ο κατάλογος του έργου" -"
\n" -"%K - Το τρέχον όνομα αρχείου" -"
\n" -"%T - Η τρέχουσα επιλογή" -"
\n" -" - Η τρέχουσα λέξη που βρίσκεται ο δρομέας" -"
\n" -"

\n" -"

Αν κάποιες από τους χρησιμοποιούμενους αντικαταστάτες δεν έχει τιμή (για " -"παράδειγμα\n" -"αν χρησιμοποιήσετε το %T αλλά δεν υπάρχει τρέχουσα επιλογή), τότε το εργαλείο " -"δε\n" -"θα εκτελεσθεί.

" +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "Απλό παράθυρο διαλόγου για κάθε μεταβλητή μέσα στο δείγμα" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:3255 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 +#: rc.cpp:3092 #, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "Το κείμενο που εμφανίζεται στο μενού εργαλεία" +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" +msgstr "Ένα παράθυρο διαλόγου θα εμφανιστεί για κάθε μεταβλητή μέσα στο δείγμα" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:3264 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 +#: rc.cpp:3095 #, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "Η διαδρομή και το όνομα της προς εκτέλεση εφαρμογής" +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "Ένα παράθυρο διαλόγου για όλες τις μεταβλητές μέσα σε ένα δείγμα" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:49 rc.cpp:3267 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:3098 #, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "Εξωτερικά εργαλεία" +msgid "" +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" +msgstr "" +"Ένα παράθυρο διαλόγου θα εμφανιστεί όπου θα μπορείτε να εισάγετε τιμές για όλες " +"τις μεταβλητές μέσα σε ένα δείγμα" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:3270 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 +#: rc.cpp:3101 #, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "Μενού &εργαλείων" +msgid "Delimiter:" +msgstr "Οριοθέτης:" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:3279 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 +#: rc.cpp:3104 #, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "Σχετικό μενού &αρχείου" +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "Αυτόματο άνοιγμα ομάδων" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:3288 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "Σχετικό Μενού &καταλόγου" +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "Η γλώσσα της ομάδας είναι η κύρια γλώσσα του έργου" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3303 rc.cpp:6551 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 +#: rc.cpp:3110 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Όνομα αρχείου:" +msgid "" +"If the group's language is the same as the project's primary language, the " +"group will be automatically opened." +msgstr "" +"Αν η γλώσσα ομάδας είναι ίδια με την κύρια γλώσσα του έργου, η ομάδα θα " +"ανοίξει αυτόματα." -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:3306 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 +#: rc.cpp:3113 #, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Λίστα παραμέτρων συνάρτησης:" +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "Η γλώσσα της ομάδας υποστηρίζεται από το έργο" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3309 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 +#: rc.cpp:3116 #, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Γρήγορο άνοιγμα" +msgid "" +"Groups having a language which is supported by the current project will be " +"opened automatically. " +"
Even if the group's language is not the same as the project's primary " +"language.
" +msgstr "" +"Οι ομάδες που έχουν μια γλώσσα που υποστηρίζεται από το τρέχον έργο θα " +"ανοίξουν αυτόματα. " +"
Ακόμη και αν η γλώσσα της ομάδας είναι διαφορετική από την κύρια γλώσσα του " +"έργου.
" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3312 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3119 #, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[ΟΝΟΜΑ]" +msgid "Add Snippet" +msgstr "Προσθήκη δείγματος" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3315 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:3131 #, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[ΛΙΣΤΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ]" +msgid "&Snippet:" +msgstr "&Δείγμα:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3324 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:3134 #, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Προετοιμασία για κυκλοφορία" +msgid "Group:" +msgstr "Ομάδα:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3327 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:3137 #, no-c-format -msgid "

Project Packaging & Publishing

" -msgstr "

Δημιουργία πακέτου και έκδοση έργου

" +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgstr "" +"Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε πως να χρησιμοποιήσετε μεταβλητές μέσα σε ένα " +"δείγμα" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:3330 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3140 #, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "Διανομή &πηγαίου κώδικα" +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις φίλτρων εξόδου" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:3333 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:3149 #, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "&Χρήση προσαρμοσμένων επιλογών" +msgid "Filter" +msgstr "Φίλτρο" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:3336 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:3152 #, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" -msgstr "Προκαθορισμένο: %n-%v.tar.gz" +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "Εμφάνιση μόνο γραμμών που ταιριάζουν:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:3339 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:3158 #, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Επιλογές πηγαίου κώδικα" +msgid "Re&gular expression" +msgstr "Κανονική έ&κφραση" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:3342 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3161 #, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "Χρήση του &bzip2 αντί του gzip" +msgid "PartExplorer" +msgstr "Περιηγητής τμημάτων" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 -#: rc.cpp:3345 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3164 #, no-c-format msgid "" -"Archive name format: " -"
%n - File name " -"
%v - File version " -"
%d - Date of archive" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" msgstr "" -" Μορφή ονόματος αρχείου αποθήκης: " -"
%n - Όνομα αρχείου " -"
%v - Έκδοση αρχείου " -"
%d - Ημερομηνία αρχειοθήκης" +"Αυτό είναι μια διεπαφή για το TDETrader του TDE: ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του " +"TDE για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις υπηρεσίες του TDE και το " +"TDETrader" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 -#: rc.cpp:3348 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3167 #, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" +msgid "TDE service &type:" +msgstr "&Τύπος υπηρεσίας TDE:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3351 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:3170 #, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Εισάγετε το όνομα αρχείου χρησιμοποιώντας τις επιλογές μορφής. " +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "&Επιπλέον περιορισμοί:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3354 -#, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "&Προσθήκη αρχείων" +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:3173 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"ConstraintsRefine your query by writing additional constraints such as " +"([X-TDevelop-Scope]='Global'))." +msgstr "" +"ΠεριορισμοίΚάντε ευέλικτο το ερώτημά σας γράφοντας επιπλέον περιορισμούς " +"όπως ([X-KDevelop-Scope]='Global'))." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3357 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3176 #, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "Δημιουργία &αρχειοθήκης πηγαίου κώδικα" +msgid "&Results" +msgstr "Αποτε&λέσματα" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3483 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 +#: rc.cpp:3179 #, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "&Επαναφορά" +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "Ρύθμιση τεχνικού στυλ" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3363 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 #, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "&Λίστα αρχείων:" +msgid "&General" +msgstr "&Γενικά" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 -#: rc.cpp:3366 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 +#: rc.cpp:3185 #, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "Πληροφορίες &πακέτου" +msgid "&Style" +msgstr "&Στυλ" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 -#: rc.cpp:3369 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 +#: rc.cpp:3188 #, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "&Κατασκευαστής:" +msgid "&User defined" +msgstr "&Ορισμένο από τον χρήστη" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 -#: rc.cpp:3372 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:3191 #, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Όνομα εφαρμογής" +msgid "Select options from other tabs." +msgstr "Επιλογές από άλλες καρτέλες." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 -#: rc.cpp:3375 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 +#: rc.cpp:3194 #, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "Ό&νομα εφαρμογής:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3378 -#, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "&Περίληψη:" +msgid "&ANSI" +msgstr "&ANSI" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:3384 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 +#: rc.cpp:3197 #, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "&Κυκλοφορία:" +msgid "" +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" +"Στυλ μορφοποίησης/εσοχών ANSI.\n" +"Διακοπή αγκύλων\n" +"Χρήση 4 κενών\n" +"Εσοχή αγκύλης=ψευδές\n" +"Εσοχή κλάσης=ψευδές\n" +"Εσοχή Switch=ψευδές\n" +"Εσοχή χώρου ονομάτων=ψευδές" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 -#: rc.cpp:3387 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 +#: rc.cpp:3206 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "Έ&κδοση:" +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "&Kernighan && Ritchie" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 -#: rc.cpp:3390 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 +#: rc.cpp:3209 #, no-c-format msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" msgstr "" -"Έκδοση του πακέτου αρχείων.\n" -"Το αντικείμενο μενού: Έργο/Επιλογές Έργου/Γενικά/Έκδοση\n" -"τροποποιεί τον αριθμό έκδοσης του μεταγλωττισμένου έργου" +"Στυλ μορφοποίησης/εσοχών Kernighan και Ritchie.\n" +"Προσκόλληση αγκύλων\n" +"Χρήση 4 κενών\n" +"Εσοχή κλάσης=ψευδές\n" +"Εσοχή Switch=ψευδές\n" +"Εσοχή χώρου ονομάτων=ψευδές\n" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3395 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 +#: rc.cpp:3218 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Ομάδα:" +msgid "Linu&x" +msgstr "Linu&x" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 +#: rc.cpp:3221 #, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "&Δημιουργός πακέτου:" +msgid "" +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" +"Λειτουργία Linux (8 κενά ανά εσοχή, διακοπή αγκύλων τμήματος ορισμού αλλά " +"προσκόλληση αγκύλων τμήματος εντολών).\n" +"Αγκύλες Linux\n" +"Χρήση 8 κενών\n" +"Εσοχή αγκύλων=ψευδές\n" +"Εσοχή κλάσης=ψευδές\n" +"Εσοχή Switch=ψευδές\n" +"Εσοχή χώρου ονομάτων=ψευδές" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3401 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 +#: rc.cpp:3230 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Προχωρημένες &επιλογές πακέτου" +msgid "G&NU" +msgstr "G&NU" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3404 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 +#: rc.cpp:3233 #, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "&Δημιουργία πακέτου ανάπτυξης" +msgid "" +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" +"Στυλ μορφοποίησης/εσοχών GNU.\n" +"Διακοπή αγκύλων\n" +"Χρήση 2 κενών\n" +"Εσοχή τμήματος=αληθές\n" +"Εσοχή αγκύλης=ψευδές\n" +"Εσοχή κλάσης=ψευδές\n" +"Εσοχή Switch=ψευδές\n" +"Εσοχή χώρου ονομάτων=ψευδές" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3407 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Δημιουργία πακέτου τεκμηρίωσης" +msgid "&JAVA" +msgstr "&JAVA" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3410 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Ενσωμάτωση εικονιδίου εφαρμογής" +msgid "" +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" +msgstr "" +"Λειτουργία Java, με στυλ μορφοποίησης/εσοχών τυπικής java.\n" +"Στυλ Java\n" +"Χρήση 4 κενών\n" +"Προσκόλληση αγκύλων\n" +"Εσοχή αγκύλων=ψευδές\n" +"Εσοχή Switch=ψευδές" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3413 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 +#: rc.cpp:3254 #, no-c-format +msgid "Use Global &Options" +msgstr "Χρήση καθολικών ε&πιλογών" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 +#: rc.cpp:3257 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Architecture target:
(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)" +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." msgstr "" -"Αρχιτεκτονική προορισμού:
(Σημείωση: Πρέπει να έχετε μεταγλωττιστή που να " -"υποστηρίζει αυτή την αρχιτεκτονική" +"Χρήση των καθολικών προκαθορισμένων. Δείτε το μενού:\n" +"Ρυθμίσεις/Ρύθμιση του Kdevelop/Μορφοποίηση." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3416 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 +#: rc.cpp:3261 #, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" +msgid "Files to format" +msgstr "Αρχεία προς μορφοποίηση" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3419 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 +#: rc.cpp:3264 #, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +msgid "" +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" +msgstr "" +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3422 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 +#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." +msgstr "" +"Ορίστε τις επεκτάσεις αρχείων οι οποίες\n" +"θα μορφοποιηθούν από τη μορφοποίηση κώδικα.\n" +"Χρησιμοποιήστε μια λίστα διαχωρισμένη με κενά π.χ. *.cpp *.hpp\n" +"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το * μόνο του για όλα τα αρχεία." + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 +#: rc.cpp:3288 #, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "Στηλοθέτες && α&γκύλες" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3425 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 +#: rc.cpp:3291 #, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +msgid "&Filling" +msgstr "&Γέμισμα" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3428 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 +#: rc.cpp:3294 #, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "Γέμισμα &κενών γραμμών" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3431 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 +#: rc.cpp:3297 #, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +msgstr "" +"Συμπλήρωση κενών γραμμών με το κενό χαρακτήρα των προηγούμενων γραμμών τους." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3434 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:3300 #, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +msgid "U&se tabs" +msgstr "Χρήση στηλο&θετών" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3437 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 +#: rc.cpp:3303 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "Αριθμός κενών χαρακτήρων ανά εσοχή." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 +#: rc.cpp:3306 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +msgid "Con&vert tabs" +msgstr "Μετατ&ροπή στηλοθετών" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3443 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 +#: rc.cpp:3309 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" +msgid "Convert tabs to spaces." +msgstr "Μετατροπή στηλοθετών σε κενούς χαρακτήρες." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 +#: rc.cpp:3312 #, no-c-format -msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" -msgstr "" -"&Κατασκευή πακέτου \n" -"πηγαίου κώδικα" +msgid "&Use spaces:" +msgstr "Χρήση &κενών:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3450 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 +#: rc.cpp:3315 #, no-c-format msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." msgstr "" -"Κατασκευή εκτελέσ&ιμου \n" -"πακέτου" +"Αριθμός κενών χαρακτήρων που θα μετατραπούν σε έναν στηλοθέτη.\n" +"Ο αριθμός κενών ανά στηλοθέτη ελέγχεται από τον επεξεργαστή κειμένου." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3454 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#: rc.cpp:3319 #, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"Ε&ξαγωγή \n" -"αρχείων κατασκευής" +msgid "F&orce tabs" +msgstr "Εξ&αναγκασμός στηλοθετών" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#: rc.cpp:3322 #, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." msgstr "" -"Ει&σαγωγή \n" -"αρχείων κατασκευής" +"Εξαναγκασμός χρήσης στηλοθετών σε περιοχές όπου κάποιο στυλ προτιμά να " +"χρησιμοποιήσει κενά." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 -#: rc.cpp:3465 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#: rc.cpp:3325 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "&Ιστορικό αλλαγών:" +msgid "Brackets" +msgstr "Αγκύλες" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 -#: rc.cpp:3468 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#: rc.cpp:3328 #, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "Έκδοση κυκλοφορίας έ&ργου" +msgid "&No Change" +msgstr "&Καμία τροποποίηση" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 -#: rc.cpp:3471 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#: rc.cpp:3331 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Τοπικές επιλογές" +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "Οι αγκύλες δε θα τροποποιηθούν." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 -#: rc.cpp:3474 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#: rc.cpp:3334 #, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Δημιουργία σε&λίδας HTML πληροφοριών" +msgid "&Break" +msgstr "&Διακοπή" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3477 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "Πληροφορίες &χρήστη δημιουργημένες με RPM" +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." +msgstr "" +"Διακοπή αγκύλων από τον κώδικα προ του τμήματος (π.χ. στυλ ANSI C/C++)." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3480 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Δημιουργία" +msgid "&Attach" +msgstr "&Συνημμένο" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3486 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#: rc.cpp:3343 #, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "&Απομακρυσμένες επιλογές" +msgid "" +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +msgstr "" +"Προσκόλληση αγκύλων στο κώδικα προ του τμήματος (στυλ Java/K&R).\n" +"Δείτε επίσης τη Μορφοποίηση/Τμήματα/Διακοπή if-else" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3489 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 +#: rc.cpp:3347 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "Λίστα αρχείων προς &υποβολή:" +msgid "Linu&x style" +msgstr "Στυλ Linu&x" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3492 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 +#: rc.cpp:3350 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "" +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." +msgstr "" +"Διακοπή αγκύλων από δηλώσεις κλάσης/συνάρτησης,\n" +"αλλά προσκόλληση αγκύλων σε εντολές προ του τμήματος." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 -#: rc.cpp:3495 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 +#: rc.cpp:3354 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "Δια&κοπή κεφαλίδες κλεισίματος" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 -#: rc.cpp:3498 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 +#: rc.cpp:3357 #, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Αποστολή σε &προσαρμοσμένη τοποθεσία FTP" +msgid "" +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." +msgstr "" +"Διακοπή αγκύλων πριν τις κεφαλίδες κλεισίματος (π.χ. 'else', 'catch', ...)\n" +"από τις αμέσως προηγούμενες αγκύλες κλεισίματος." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 -#: rc.cpp:3501 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:3361 #, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Αποστολή αρχείων στο ftp.&kde.org" +msgid "&Indentation" +msgstr "&Χρήση εσοχών" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 -#: rc.cpp:3504 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#: rc.cpp:3364 #, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "Υπο&βολή" +msgid "Contin&uation" +msgstr "Συνέ&χεια" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3507 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 +#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 #, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgid "" +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." +msgstr "" +"Εσοχή κατά ένα μέγιστο αριθμό κενών σε μια συνεχή εντολή,\n" +"σε σχέση με την προηγούμενη γραμμή." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3510 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 +#: rc.cpp:3371 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Επαναφορά" +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "Μέγιστο μέσα σε εντολή:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3513 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 +#: rc.cpp:3378 #, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Αποστολή στο &apps.kde.com" +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "Ελάχιστο μέσα σε συνθήκη:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3516 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 +#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 #, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος έργου" +msgid "" +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." +msgstr "" +"Εσοχή κατά ένα ελάχιστο αριθμό κενό σε μια συνεχής συνθήκη\n" +"που ανήκει σε μια κεφαλίδα συνθήκης." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3522 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "Ανάκτηση &αρθρώματος" +msgid "Twice current" +msgstr "Διπλάσιο του τρέχοντος" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3525 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 +#: rc.cpp:3392 #, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "&Ανάκτηση από:" +msgid "Indented &Entities" +msgstr "Ον&τότητες σε εσοχή" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3528 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 +#: rc.cpp:3395 #, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "&Όνομα έργου:" +msgid "&Switches" +msgstr "Εντολές &Switch" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3537 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:3398 #, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "Τύπος &έργου:" +msgid "" +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." +msgstr "" +"Εσοχή τμημάτων εναλλαγής ('switch'), έτσι ώστε οι κεφαλίδες της εσωτερικής " +"περίπτωσης 'case XXX:'\n" +"να τοποθετούνται σε εσοχή σε σχέση με το τμήμα εναλλαγής (switch)." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3540 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 +#: rc.cpp:3402 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&Email:" +msgid "&Case statements" +msgstr "Εντολές &Case" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3550 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 +#: rc.cpp:3405 #, no-c-format msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." msgstr "" -"Αν υπάρχει το αρχείο AUTHOR στον\n" -"κατάλογο, και αυτό περιέχει διευθύνσεις email\n" -"με τη μορφή XXXX <.....>, το XXXX\n" -"θα είναι ο συγγραφέας και οτιδήποτε ανάμεσα \n" -"στα <....> είναι η διεύθυνση email." +"Εσοχή των τμημάτων case από τις κεφαλίδες 'case XXX:'.\n" +"Οι εντολές Case που δεν περιέχονται σε τμήματα δε θα τονιστούν με εσοχή." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3557 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#: rc.cpp:3409 #, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&Συγγραφέας:" +msgid "Cla&sses" +msgstr "Κλά&σεις" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3560 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:3412 #, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "Δημιουργία δομής για το σύστημα κατασκευής" +msgid "" +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." +msgstr "" +"Εσοχή των τμημάτων κλάσεων 'class', έτσι ώστε να βρίσκονται σε εσοχή \n" +"οι κεφαλίδες 'public:', 'protected:' και 'private: σε σχέση\n" +"με το τμήμα κώδικα της κλάσης." -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3563 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:3417 #, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "Φόρμα Vcs" +msgid "&Brackets" +msgstr "&Αγκύλες" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3566 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:3420 #, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "Σύστημα ελέγχου &εκδόσεων:" +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgstr "Προσθήκη επιπλέον εσοχής στις αγκύλες τμήματος '{' και '}'." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3569 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:3423 #, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Δημιουργία νέου Έργου" +msgid "&Namespaces" +msgstr "&Χώροι ονομάτων" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:3572 -#: rc.cpp:7264 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:3426 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Γενικά" +msgid "Indent the contents of namespace blocks." +msgstr "Εσοχή περιεχομένων των τμημάτων χώρων ονομάτων." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3575 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 +#: rc.cpp:3429 #, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "&Όλα τα έργα" +msgid "L&abels" +msgstr "Ε&τικέτες" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:3578 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 +#: rc.cpp:3432 #, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "&Εμφάνιση όλων των προτύπων έργων" +msgid "" +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." +msgstr "" +"Εσοχή ετικετών έτσι ώστε να εμφανίζονται κατά μια εσοχή λιγότερη\n" +"από το τρέχον επίπεδο εσοχής, αντί να τοποθετούνται \n" +"εξ ολοκλήρου στα αριστερά (προκαθορισμένο)." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:3581 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 +#: rc.cpp:3437 #, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&Αγαπημένα" +msgid "Bloc&ks" +msgstr "&Τμήματα" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:3587 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 +#: rc.cpp:3440 #, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "Ό&νομα εφαρμογής:" +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." +msgstr "" +"Προσθήκη επιπλέον εσοχής σε ολόκληρα τμήματα κώδικα (συμπεριλαμβάνοντας τις " +"αγκύλες)." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:3590 rc.cpp:4558 rc.cpp:4579 rc.cpp:4603 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 +#: rc.cpp:3443 #, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "&Τοποθεσία:" +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "Πρ&οεπεξεργαστές #" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3593 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 +#: rc.cpp:3446 #, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Τελική τοποθεσία:" +msgid "Indent multi-line #define statements." +msgstr "Εσοχή εντολών #define πολλαπλών γραμμών." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:3596 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 +#: rc.cpp:3449 #, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "ΕτικέταΚειμένου4" +msgid "For&matting" +msgstr "&Μορφοποίηση" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:3599 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 +#: rc.cpp:3452 #, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Επιλογές έργου" +msgid "Blocks" +msgstr "Τμήματα" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:3602 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 +#: rc.cpp:3455 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Γενικές επιλογές" +msgid "&Break blocks" +msgstr "&Διακοπή τμημάτων" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3614 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 +#: rc.cpp:3458 #, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +msgid "" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" +msgstr "" +"Εισαγωγή κενών γραμμών γύρο από μη σχετιζόμενα τμήματα κώδικα, ετικέτες, " +"κλάσεις,...\n" +"Γνωστά προβλήματα:\n" +"\n" +"1. Αν μια εντολή δεν είναι μέρος ενός τμήματος κώδικα, \n" +"στις ακόλουθες εντολές τοποθετούνται διπλά κενά. \n" +"Οι εντολές μέσα σε τμήματα κώδικα μορφοποιούνται \n" +"σωστά.\n" +"\n" +"2. Τα σχόλια διακόπτονται από το τμήμα κώδικα.\n" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3617 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 +#: rc.cpp:3470 #, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Άδεια:" +msgid "Break bl&ocks all" +msgstr "Διακοπή όλων των &τμημάτων" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3620 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 +#: rc.cpp:3473 #, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Προσαρμοσμένη" +msgid "" +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" +msgstr "" +"Όπως η επιλογή --break-blocks, ενώ επιπλέον εισαγωγή κενών γραμμών \n" +"γύρω από τις περιέχοντες κεφαλίδες (π.χ. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Γνωστά προβλήματα:\n" +"\n" +"1. Αν μια εντολή δεν είναι μέρος ενός τμήματος κώδικα, \n" +"στις ακόλουθες εντολές τοποθετούνται διπλά κενά. \n" +"Οι εντολές μέσα σε τμήματα κώδικα μορφοποιούνται \n" +"σωστά.\n" +"\n" +"2. Τα σχόλια διακόπτονται από το τμήμα κώδικα.\n" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3623 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#: rc.cpp:3487 #, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Επιλογές προσαρμογής" +msgid "Break i&f-else" +msgstr "Διακοπή i&f-else" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:3626 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#: rc.cpp:3490 #, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Προσαρμογή" +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." +msgstr "Διακοπή των εντολών 'else if()' σε δυο διαφορετικές γραμμές." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:3629 rc.cpp:5301 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#: rc.cpp:3493 #, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Όνομα κλάσης:" +msgid "Padding" +msgstr "Μετακίνηση" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:3632 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#: rc.cpp:3496 #, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Βασική κλάση:" +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "Προσθήκη &κενών μέσα σε παρενθέσεις" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:3635 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#: rc.cpp:3499 #, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "Αρχείο υλοποίησης:" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." +msgstr "Εισαγωγή κενού μετακίνησης γύρω από το εσωτερικό παρενθέσεων." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:3638 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#: rc.cpp:3502 #, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Αρχείο επικεφαλίδας:" +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "Προσ&θήκη κενών εκτός των παρενθέσεων" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:3641 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#: rc.cpp:3505 #, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Κλάσεις:" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." +msgstr "Εισαγωγή κενού μετακίνησης γύρω από το εξωτερικό παρενθέσεων." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3647 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#: rc.cpp:3508 #, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Επιλογές μάγου νέου αρχείου " +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "Αφαίρεση άχρ&ηστων κενών γύρω από παρενθέσεις" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3650 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#: rc.cpp:3511 #, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "Τύποι &έργων" +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +msgstr "Αφαίρεση άχρηστων κενών μετακίνησης γύρω από παρενθέσεις." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3653 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#: rc.cpp:3514 #, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "Α&φαίρεση τύπου" +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "&Προσθήκη κενών γύρω από τελεστές" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:3656 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#: rc.cpp:3517 #, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "&Επεξεργασία τύπου..." +msgid "" +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." +msgstr "" +"Εισαγωγή κενών μετακίνησης γύρω από τελεστές.\n" +"Αν εκτελεστεί η ενέργεια αυτή, οι τελεστές παραμένουν στη νέα θέση.\n" +"Δεν υπάρχει επιλογή αναίρεσης της μετακίνησης." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3659 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 +#: rc.cpp:3522 #, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Νέος &υποτύπος..." +msgid "One Liners" +msgstr "Εντολές μιας γραμμής" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3662 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 +#: rc.cpp:3525 #, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "&Νέος τύπος..." +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "&Διατήρηση εντολών μιας γραμμής" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3665 rc.cpp:3689 -#, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Επέκταση τύπου" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 +#: rc.cpp:3528 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." +msgstr "" +"Χωρίς διακοπή των γραμμών που περιέχουν πολλαπλές εντολές\n" +"σε πολλές γραμμές με μια εντολή η κάθε μία." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3668 rc.cpp:3692 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#: rc.cpp:3532 #, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Όνομα τύπου" +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "Διατήρηση τμημάτων &μιας γραμμής" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3671 rc.cpp:3695 -#, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Εικονίδιο" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#: rc.cpp:3535 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." +msgstr "" +"Χωρίς διακοπή των τμημάτων κώδικα που βρίσκονται εξολοκλήρου σε μια γραμμή." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3683 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#: rc.cpp:3538 #, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "Επεξεργασία προ&τύπου" - +msgid "Example" +msgstr "Παράδειγμα" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 +#: rc.cpp:3541 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "Χρήστης" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 +#: rc.cpp:3544 +#, no-c-format +msgid "Use Tabs" +msgstr "Χρήση καρτελών" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:3547 +#, no-c-format +msgid "" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." +msgstr "" +"Μερικοί προτιμούν να μην έχουν μια γραμμή καρτελών και να αλλάζουν μεταξύ των " +"εγγράφων χρησιμοποιώντας άλλους τρόπους. Το Kate είναι ένα παράδειγμα τέτοιας " +"μορφής." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:3550 +#, no-c-format +msgid "Al&ways" +msgstr "&Πάντα" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:3553 +#, no-c-format +msgid "Ne&ver" +msgstr "Πο&τέ" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:3556 +#, no-c-format +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "Χρήση κλεισίματος με κίνηση πάνω" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:3559 +#, no-c-format +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." +msgstr "" +"Η καρτέλα του εγγράφου μπορεί να χρησιμοποιηθεί προαιρετικά για το κλείσιμο του " +"εγγράφου, κάνοντας κλικ στο εικονίδιο της καρτέλας." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 +#, no-c-format +msgid "&Yes" +msgstr "Ν&αι" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:3568 +#, no-c-format +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "Διάταξη καρτέλας προβολής εργαλείων" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:3571 +#, no-c-format +msgid "" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." +msgstr "" +"Τρεις διαφορετικές λειτουργίες για τις καρτέλες προβολής εργαλείων IDEAl. Το " +"\"Κείμενο και εικονίδια\" είναι το πιο πλήρες, αλλά καταλαμβάνει πολύ χώρο. " +"Όσοι έχουν μικρότερη οθόνη θα προτιμήσουν απλά τα \"Εικονίδια\"." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:3574 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Εικονίδια" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:3577 +#, no-c-format +msgid "Te&xt" +msgstr "Κ&είμενο" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:3580 +#, no-c-format +msgid "Text and icons" +msgstr "Κείμενο και εικονίδια" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:3583 +#, no-c-format +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Εξερεύνηση με καρτέλες" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:3586 +#, no-c-format +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "Κάποιες επιπλέον επιλογές για την γραμμή καρτελών του εγγράφου." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:3589 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Άνοιγμα &νέας καρτέλας μετά την τρέχουσα" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:3592 +#, no-c-format +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "Εμ&φάνιση εικονιδίων στις καρτέλες του εγγράφου" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:3595 +#, no-c-format +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Εμφάνιση &κουμπιού κλεισίματος στη γραμμή καρτελών" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:3598 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgstr "" +"Σημείωση: Οι αλλαγές θα ενεργοποιηθούν μετά την επανεκκίνηση του KDevelop" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3601 +#, no-c-format +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "Επιλογές μάγου νέου αρχείου " + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:3604 +#, no-c-format +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "Τύποι &έργων" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3607 +#, no-c-format +msgid "Re&move Type" +msgstr "Α&φαίρεση τύπου" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:3610 +#, no-c-format +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "&Επεξεργασία τύπου..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3613 +#, no-c-format +msgid "New &Subtype..." +msgstr "Νέος &υποτύπος..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:3616 +#, no-c-format +msgid "&New Type..." +msgstr "&Νέος τύπος..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 +#, no-c-format +msgid "Type Extension" +msgstr "Επέκταση τύπου" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 +#, no-c-format +msgid "Type Name" +msgstr "Όνομα τύπου" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 +#, no-c-format +msgid "Icon" +msgstr "Εικονίδιο" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:3637 +#, no-c-format +msgid "Ed&it Template" +msgstr "Επεξεργασία προ&τύπου" + #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3686 +#: rc.cpp:3640 #, no-c-format msgid "Used &Global Types" msgstr "Χρησιμοποιημένοι κα&θολικοί τύποι" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3701 +#: rc.cpp:3655 #, no-c-format msgid "Copy to Pro&ject Types" msgstr "Αντιγραφή στους τύπους έ&ργου" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3704 +#: rc.cpp:3658 #, no-c-format msgid "Proje&ct Templates" msgstr "&Πρότυπα έργου" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:3707 +#: rc.cpp:3661 #, no-c-format msgid "Template Name" msgstr "Όνομα προτύπου" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:3710 +#: rc.cpp:3664 #, no-c-format msgid "C&hange Content..." msgstr "Α&λλαγή περιεχομένου..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:3713 +#: rc.cpp:3667 #, no-c-format msgid "&New Template..." msgstr "&Νέο πρότυπο..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:3716 +#: rc.cpp:3670 #, no-c-format msgid "Re&move Template" msgstr "Α&φαίρεση προτύπου" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:3719 +#: rc.cpp:3673 #, no-c-format msgid "&Edit Template" msgstr "&Επεξεργασία προτύπου" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3722 -#, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Πρότυπο αρχείου " - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3725 rc.cpp:7228 -#, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "&Όνομα προτύπου:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 -#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3749 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Ορισμός περιεχομένου του προτύπου από &αρχείο:" - #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3737 +#: rc.cpp:3676 #, no-c-format msgid "File Type" msgstr "Τύπος αρχείου" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3740 +#: rc.cpp:3679 #, no-c-format msgid "Type &extension:" msgstr "&Επέκταση τύπου:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:3743 +#: rc.cpp:3682 #, no-c-format msgid "Type &name:" msgstr "&Όνομα τύπου:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:3746 +#: rc.cpp:3685 #, no-c-format msgid "Type &description:" msgstr "&Περιγραφή Τύπου:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3758 -#, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Προσθήκη δείγματος" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3770 -#, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Δείγμα:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3773 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 #, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Ομάδα:" +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "Ορισμός περιεχομένου του προτύπου από &αρχείο:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3776 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3697 #, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "" -"Κάντε κλικ εδώ για να μάθετε πως να χρησιμοποιήσετε μεταβλητές μέσα σε ένα " -"δείγμα" +msgid "File Template" +msgstr "Πρότυπο αρχείου " -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3779 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 #, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις δείγματος" +msgid "Template &name:" +msgstr "&Όνομα προτύπου:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3782 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 #, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "Συμβουλές εργαλείου" +msgid "Scripting" +msgstr "Γραφή σεναρίων" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3785 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3715 #, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "Εμφάνιση κειμένου δείγμα&τος σε συμβουλή εργαλείου" +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "Αναζήτηση προσαρμοσμένων καταλόγων για σενάρια" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3788 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3718 #, no-c-format msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." msgstr "" -"Ορίζει αν μια συμβουλή εργαλείου θα εμφανίζεται με το κείμενο από τη γραμμή με " -"σελιδοδείκτη" +"ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτοί είναι κατάλογοι για αναζήτηση που βρίσκονται στους " +"καταλόγους πόρων του TDE. Έτσι, αν προσθέσετε τη συμβολοσειρά " +"\"kate/scripts\" στη λίστα, τότε το KScript θα αναζητήσει μέσα στο " +"\"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" για σενάρια. Αυτό σας επιτρέπει να έχετε " +"σενάρια τόσο στον προσωπικό σας φάκελο όσο και καθολικά του συστήματος." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3791 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:3721 #, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "Μεταβλητές" +msgid "Prepare for Release" +msgstr "Προετοιμασία για κυκλοφορία" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3794 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:3724 #, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "Μέθοδος εισαγωγής μεταβλητών" +msgid "

Project Packaging & Publishing

" +msgstr "

Δημιουργία πακέτου και έκδοση έργου

" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3797 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:3727 #, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "Απλό παράθυρο διαλόγου για κάθε μεταβλητή μέσα στο δείγμα" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3800 -#, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "Ένα παράθυρο διαλόγου θα εμφανιστεί για κάθε μεταβλητή μέσα στο δείγμα" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3803 -#, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "Ένα παράθυρο διαλόγου για όλες τις μεταβλητές μέσα σε ένα δείγμα" +msgid "Source &Distribution" +msgstr "Διανομή &πηγαίου κώδικα" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3806 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:3730 #, no-c-format -msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" -msgstr "" -"Ένα παράθυρο διαλόγου θα εμφανιστεί όπου θα μπορείτε να εισάγετε τιμές για όλες " -"τις μεταβλητές μέσα σε ένα δείγμα" +msgid "&Use custom options" +msgstr "&Χρήση προσαρμοσμένων επιλογών" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3809 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:3733 #, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "Οριοθέτης:" +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "Προκαθορισμένο: %n-%v.tar.gz" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3812 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:3736 #, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "Αυτόματο άνοιγμα ομάδων" +msgid "Source Options" +msgstr "Επιλογές πηγαίου κώδικα" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3815 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:3739 #, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "Η γλώσσα της ομάδας είναι η κύρια γλώσσα του έργου" +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "Χρήση του &bzip2 αντί του gzip" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3818 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:3742 #, no-c-format msgid "" -"If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened." +"Archive name format: " +"
%n - File name " +"
%v - File version " +"
%d - Date of archive" msgstr "" -"Αν η γλώσσα ομάδας είναι ίδια με την κύρια γλώσσα του έργου, η ομάδα θα " -"ανοίξει αυτόματα." +" Μορφή ονόματος αρχείου αποθήκης: " +"
%n - Όνομα αρχείου " +"
%v - Έκδοση αρχείου " +"
%d - Ημερομηνία αρχειοθήκης" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3821 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:3745 #, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "Η γλώσσα της ομάδας υποστηρίζεται από το έργο" +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3824 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:3748 #, no-c-format -msgid "" -"Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"
Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.
" -msgstr "" -"Οι ομάδες που έχουν μια γλώσσα που υποστηρίζεται από το τρέχον έργο θα " -"ανοίξουν αυτόματα. " -"
Ακόμη και αν η γλώσσα της ομάδας είναι διαφορετική από την κύρια γλώσσα του " -"έργου.
" +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Εισάγετε το όνομα αρχείου χρησιμοποιώντας τις επιλογές μορφής. " -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:3827 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:3751 #, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Λίστα αρχείων" +msgid "&Add Files" +msgstr "&Προσθήκη αρχείων" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3830 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:3754 #, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "" -"Εμφάνιση γραμμής εργαλείων στην προβολή εργαλείων (απαιτεί επανεκκίνηση)" +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "Δημιουργία &αρχειοθήκης πηγαίου κώδικα" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:3833 rc.cpp:3836 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" -msgstr "" -"Απενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή αν επιθυμείτε τη γραμμή εργαλείων μαζί με τις " -"υπόλοιπες." +msgid "R&eset" +msgstr "&Επαναφορά" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3839 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 #, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Αποθήκευση αρχείων έργου μόνο μιας συνεδρίας" +msgid "File &list:" +msgstr "&Λίστα αρχείων:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3845 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:3763 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε το αν επιθυμείτε την αγνόηση αρχείων που δεν είναι τμήμα του " -"έργου" +msgid "Package &Information" +msgstr "Πληροφορίες &πακέτου" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3848 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:3766 #, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "Κλείσιμο όλων των ανοιχτών αρχείων πριν το άνοιγμα μιας συνεδρίας" +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "&Κατασκευαστής:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3851 rc.cpp:3854 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:3769 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν επιθυμείτε το κλείσιμο όλων των τρέχοντων " -"ανοιχτών αρχείων πριν το άνοιγμα μιας συνεδρίας" +msgid "Application name" +msgstr "Όνομα εφαρμογής" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3857 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:3772 #, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Προβολές έργου" +msgid "&Application name:" +msgstr "Ό&νομα εφαρμογής:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3860 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 +#: rc.cpp:3775 #, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "Άνοιγμα αυτής της συνεδρίας μετά τη φόρτωση του έργου:" +msgid "S&ummary:" +msgstr "&Περίληψη:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3863 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:3781 #, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "επιλογή μιας συνεδρίας" +msgid "R&elease:" +msgstr "&Κυκλοφορία:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3866 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:3784 #, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "Χρώματα για την οπτική εμφάνιση του VCS" +msgid "&Version:" +msgstr "Έ&κδοση:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3869 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:3787 #, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgid "" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" msgstr "" -"Χρώματα που θα χρησιμοποιηθούν για την οπτική εμφάνιση του ελέγχου έκδοσης" +"Έκδοση του πακέτου αρχείων.\n" +"Το αντικείμενο μενού: Έργο/Επιλογές Έργου/Γενικά/Έκδοση\n" +"τροποποιεί τον αριθμό έκδοσης του μεταγλωττισμένου έργου" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3872 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 +#: rc.cpp:3792 #, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "&Ενημερωμένο:" +msgid "&Group:" +msgstr "&Ομάδα:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3875 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 +#: rc.cpp:3795 #, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&Τροποποιήθηκε:" +msgid "Pac&kager:" +msgstr "&Δημιουργός πακέτου:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:3878 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 +#: rc.cpp:3798 #, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "&Σύγκρουση:" +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "Προχωρημένες &επιλογές πακέτου" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:3881 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 +#: rc.cpp:3801 #, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Προστέθηκε:" +msgid "&Create development package" +msgstr "&Δημιουργία πακέτου ανάπτυξης" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:3884 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 +#: rc.cpp:3804 #, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "&Κολλημένο:" +msgid "Create documentation package" +msgstr "Δημιουργία πακέτου τεκμηρίωσης" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:3887 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 +#: rc.cpp:3807 #, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "&Θέλει έλεγχο:" +msgid "Include application icon" +msgstr "Ενσωμάτωση εικονιδίου εφαρμογής" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:3890 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 +#: rc.cpp:3810 #, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "&Θέλει διόρθωση:" +msgid "" +"Architecture target:
(Note: You must have a compiler that supports this " +"target)" +msgstr "" +"Αρχιτεκτονική προορισμού:
(Σημείωση: Πρέπει να έχετε μεταγλωττιστή που να " +"υποστηρίζει αυτή την αρχιτεκτονική" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:3893 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 +#: rc.cpp:3813 #, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "Ά&γνωστο:" +msgid "i386" +msgstr "i386" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:3896 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:3816 #, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "&Προκαθορισμένο:" +msgid "i586" +msgstr "i586" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:3899 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 +#: rc.cpp:3819 #, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Προβολή αρχείου ομάδων" +msgid "i686" +msgstr "i686" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3902 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 +#: rc.cpp:3822 #, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "&Ομάδες στην προβολή αρχείου και αντίστοιχα μοτίβα:" +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:4402 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 +#: rc.cpp:3825 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Ομάδα" +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:3908 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 +#: rc.cpp:3828 #, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Μοτίβο" +msgid "PPC" +msgstr "PPC" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3911 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 +#: rc.cpp:3831 #, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Προσθήκη ομάδας..." +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3914 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 +#: rc.cpp:3834 #, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "&Επεξεργασία ομάδας..." +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altevec" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:3917 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 +#: rc.cpp:3837 #, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "Δια&γραφή ομάδας" +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3926 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 +#: rc.cpp:3840 #, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Πρότυπα κώδικα" +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3929 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 +#: rc.cpp:3843 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "Κώ&δικας:" +msgid "" +"&Build Source \n" +"Package" +msgstr "" +"&Κατασκευή πακέτου \n" +"πηγαίου κώδικα" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3932 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:3847 #, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "&Ενεργοποίηση αυτόματης συμπλήρωσης λέξεων" +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "" +"Κατασκευή εκτελέσ&ιμου \n" +"πακέτου" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3938 rc.cpp:5452 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:3851 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Πρότυπο" +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"Ε&ξαγωγή \n" +"αρχείων κατασκευής" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3944 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:3855 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Καταλήξεις" +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"Ει&σαγωγή \n" +"αρχείων κατασκευής" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3950 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:3862 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "&Πρότυπα:" +msgid "C&hangelog:" +msgstr "&Ιστορικό αλλαγών:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3953 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:3865 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Προσθήκη προτύπου κώδικα" +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "Έκδοση κυκλοφορίας έ&ργου" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:3962 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:3868 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "&Πρότυπο:" +msgid "Local Options" +msgstr "Τοπικές επιλογές" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:3968 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:3871 #, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "Καταλή&ξεις:" +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "Δημιουργία σε&λίδας HTML πληροφοριών" -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3971 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:3874 #, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "Σύστημα ελέγχου εκδόσεων για αυτό το έργο:" +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "Πληροφορίες &χρήστη δημιουργημένες με RPM" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3974 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:3877 #, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "Ρύθμιση τεχνικού στυλ" +msgid "&Generate" +msgstr "&Δημιουργία" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3977 rc.cpp:6368 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:3883 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Γενικά" +msgid "Re&mote Options" +msgstr "&Απομακρυσμένες επιλογές" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3980 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:3886 #, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "&Στυλ" +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "Λίστα αρχείων προς &υποβολή:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3983 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "&Ορισμένο από τον χρήστη" +msgid "+" +msgstr "+" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3986 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:3892 #, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "Επιλογές από άλλες καρτέλες." +msgid "-" +msgstr "-" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3989 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:3895 #, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&ANSI" +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Αποστολή σε &προσαρμοσμένη τοποθεσία FTP" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3992 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:3898 #, no-c-format -msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" -"Στυλ μορφοποίησης/εσοχών ANSI.\n" -"Διακοπή αγκύλων\n" -"Χρήση 4 κενών\n" -"Εσοχή αγκύλης=ψευδές\n" -"Εσοχή κλάσης=ψευδές\n" -"Εσοχή Switch=ψευδές\n" -"Εσοχή χώρου ονομάτων=ψευδές" +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Αποστολή αρχείων στο ftp.&kde.org" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:4001 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:3901 #, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "&Kernighan && Ritchie" +msgid "Sub&mit" +msgstr "Υπο&βολή" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:4004 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:3904 #, no-c-format -msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" -msgstr "" -"Στυλ μορφοποίησης/εσοχών Kernighan και Ritchie.\n" -"Προσκόλληση αγκύλων\n" -"Χρήση 4 κενών\n" -"Εσοχή κλάσης=ψευδές\n" -"Εσοχή Switch=ψευδές\n" -"Εσοχή χώρου ονομάτων=ψευδές\n" +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:4013 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:3907 #, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "Linu&x" +msgid "Reset" +msgstr "Επαναφορά" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:4016 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:3910 #, no-c-format -msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" -"Λειτουργία Linux (8 κενά ανά εσοχή, διακοπή αγκύλων τμήματος ορισμού αλλά " -"προσκόλληση αγκύλων τμήματος εντολών).\n" -"Αγκύλες Linux\n" -"Χρήση 8 κενών\n" -"Εσοχή αγκύλων=ψευδές\n" -"Εσοχή κλάσης=ψευδές\n" -"Εσοχή Switch=ψευδές\n" -"Εσοχή χώρου ονομάτων=ψευδές" +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "Αποστολή στο &apps.kde.com" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:4025 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3913 #, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "G&NU" +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "Δοκιμή κανονικής έκφρασης" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:4028 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" -"Στυλ μορφοποίησης/εσοχών GNU.\n" -"Διακοπή αγκύλων\n" -"Χρήση 2 κενών\n" -"Εσοχή τμήματος=αληθές\n" -"Εσοχή αγκύλης=ψευδές\n" -"Εσοχή κλάσης=ψευδές\n" -"Εσοχή Switch=ψευδές\n" -"Εσοχή χώρου ονομάτων=ψευδές" +msgid "&Regular expression:" +msgstr "Κανονικό έκ&φραση:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:4038 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3919 #, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&JAVA" +msgid "&Test string:" +msgstr "Δοκιμαστική συ&μβολοσειρά:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:4041 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#: rc.cpp:3922 #, no-c-format -msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" -msgstr "" -"Λειτουργία Java, με στυλ μορφοποίησης/εσοχών τυπικής java.\n" -"Στυλ Java\n" -"Χρήση 4 κενών\n" -"Προσκόλληση αγκύλων\n" -"Εσοχή αγκύλων=ψευδές\n" -"Εσοχή Switch=ψευδές" +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "Εισάγετε μία συμβολοσειρά η οποία θα αναλυθεί από την κανονική έκφραση" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:4049 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "Χρήση καθολικών ε&πιλογών" +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "Με &εισαγωγικά" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:4052 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure Kdevelop/Formatting." +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." msgstr "" -"Χρήση των καθολικών προκαθορισμένων. Δείτε το μενού:\n" -"Ρυθμίσεις/Ρύθμιση του Kdevelop/Μορφοποίηση." +"Εισάγει την κανονική έκφραση στο τρέχον αρχείου πηγαίου κώδικα, Παραλείπει κάθε " +"ειδικό χαρακτήρα όπως την ανάποδη κάθετο." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:4056 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:3934 #, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "Αρχεία προς μορφοποίηση" +msgid "Closes the dialog" +msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:4059 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 +#: rc.cpp:3937 #, no-c-format msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +"enter a regular expression, for example KD.*" +", which matches all strings beginning with \"KD\"" msgstr "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +"εισάγετε μια κανονική έκφραση, για παράδειγμα KD.*" +", η οποία αντιστοιχεί σε όλες τις συμβολοσειρές που ξεκινούν με \"KD\"" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:4071 rc.cpp:4077 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 +#: rc.cpp:3940 #, no-c-format -msgid "" -"Set the file extensions for what the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space seperated list. eg. *.cpp *.hpp\n" -"Can use * on its own for any file." -msgstr "" -"Ορίστε τις επεκτάσεις αρχείων οι οποίες\n" -"θα μορφοποιηθούν από τη μορφοποίηση κώδικα.\n" -"Χρησιμοποιήστε μια λίστα διαχωρισμένη με κενά π.χ. *.cpp *.hpp\n" -"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το * μόνο του για όλα τα αρχεία." +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "&Τύπος κανονικής έκφρασης" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:4083 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:3943 #, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "Στηλοθέτες && α&γκύλες" +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "&Βασική σύνταξη κατά POSIX (όπως το grep)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:4086 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 #, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "&Γέμισμα" +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "" +"Μια περιγραφή αυτής της σύνταξης μπορεί να βρεθεί στη σελίδα εγχειριδίου του " +"grep" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:4089 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 +#: rc.cpp:3949 #, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "Γέμισμα &κενών γραμμών" +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "&Επεκταμένη σύνταξη κατά POSIX (όπως το egrep)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:4092 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 +#: rc.cpp:3955 #, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "Σύνταξη &QRegExp" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:3958 +#, no-c-format +msgid "" +"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " +"class" msgstr "" -"Συμπλήρωση κενών γραμμών με το κενό χαρακτήρα των προηγούμενων γραμμών τους." +"Μια περιγραφή αυτής της σύνταξης μπορεί να βρεθεί στην τεκμηρίωση της κλάσης " +"QRegExp" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:4095 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:3961 #, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "Χρήση στηλο&θετών" +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "Σύνταξη QRegExp (&απλή)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:4098 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 +#: rc.cpp:3964 #, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "Αριθμός κενών χαρακτήρων ανά εσοχή." +msgid "" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " +"for more details." +msgstr "" +"Αντιστοιχεί με μη υπερβολική QRegExp. Παρακαλώ διαβάστε την τεκμηρίωση του " +"QRegExp::setMinimal για περισσότερες πληροφορίες." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:4101 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:3967 #, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" -msgstr "Μετατ&ροπή στηλοθετών" +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "Σύνταξη &KRegExp" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:4104 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3970 #, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." -msgstr "Μετατροπή στηλοθετών σε κενούς χαρακτήρες." +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "" +"Μια περιγραφή αυτής της σύνταξης μπορεί να βρεθεί στην τεκμηρίωση του TDE API." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:4107 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 +#: rc.cpp:3976 #, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "Χρήση &κενών:" +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "Ταιριασμένες υποομάδες:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:4110 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 +#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Τιμή" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:3985 #, no-c-format msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." msgstr "" -"Αριθμός κενών χαρακτήρων που θα μετατραπούν σε έναν στηλοθέτη.\n" -"Ο αριθμός κενών ανά στηλοθέτη ελέγχεται από τον επεξεργαστή κειμένου." +"Εμφανίζει τις ομάδες που ταίριαξαν. Ανατρέξτε στην αντίστοιχη τεκμηρίωση για " +"τον τρόπο που έγινε το ταίριασμα." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:4114 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:3988 #, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "Εξ&αναγκασμός στηλοθετών" +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:4117 -#, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." -msgstr "" -"Εξαναγκασμός χρήσης στηλοθετών σε περιοχές όπου κάποιο στυλ προτιμά να " -"χρησιμοποιήσει κενά." +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:3991 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "Το KDevelop δεν μπόρεσε να ανοίξει" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:4120 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:3994 #, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "Αγκύλες" +msgid "Some URL" +msgstr "Κάποιο URL" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:4123 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:3997 #, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "&Καμία τροποποίηση" +msgid "No suitable viewer was found for the %1 mimetype." +msgstr "" +" Δε βρέθηκε κατάλληλη προβολέας για το %1 τύπο αρχείου." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:4126 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:4000 #, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "Οι αγκύλες δε θα τροποποιηθούν." +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Τι επιθυμείτε να κάνετε;" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:4129 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:4003 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "&Διακοπή" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "Αφήστε την εύρεση κατάλληλου προγράμματος στο TDE" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:4132 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "Άνοιγμα στο KDevelop σαν απλό κείμενο" + +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4009 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." -msgstr "" -"Διακοπή αγκύλων από τον κώδικα προ του τμήματος (π.χ. στυλ ANSI C/C++)." +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "Άνοιγμα πάντα αυτού του τύπου ως κείμενο" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:4135 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:4018 #, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "&Συνημμένο" +msgid "Form2" +msgstr "Φόρμα2" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:4138 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:4021 #, no-c-format +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "&Φόρτωση του τελευταίου έργου κατά την εκκίνηση" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:4024 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" -"Προσκόλληση αγκύλων στο κώδικα προ του τμήματος (στυλ Java/K&R).\n" -"Δείτε επίσης τη Μορφοποίηση/Τμήματα/Διακοπή if-else" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:4142 -#, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "Στυλ Linu&x" +"Ενεργοποιήστε το αν θέλετε να φορτώνεται το τελευταίο έργο που δουλεύατε με την " +"εκκίνηση του KDevelop" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:4145 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:4027 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." msgstr "" -"Διακοπή αγκύλων από δηλώσεις κλάσης/συνάρτησης,\n" -"αλλά προσκόλληση αγκύλων σε εντολές προ του τμήματος." +"Ενεργοποιήστε αυτό το πλαίσιο ελέγχου αν θέλετε να συνεχίσετε να δουλεύετε στο " +"τελευταίο έργο που είχατε ανοίξει. Με αυτή την επιλογή ενεργοποιημένη, το " +"KDevelop θα φορτώσει αυτόματα αυτό το έργο κατά την εκκίνησή του. Θα πρέπει να " +"επανέλθει στην κατάσταση που το αφήσατε ώστε να συνεχίσετε να δουλεύετε αμέσως." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:4149 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:4030 #, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "Δια&κοπή κεφαλίδες κλεισίματος" +msgid "

Project Settings

" +msgstr "

Ρυθμίσεις έργου

" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:4152 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:4033 #, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "&Αναδίπλωση γραμμών" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:4036 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" msgstr "" -"Διακοπή αγκύλων πριν τις κεφαλίδες κλεισίματος (π.χ. 'else', 'catch', ...)\n" -"από τις αμέσως προηγούμενες αγκύλες κλεισίματος." +"Εξ ορισμού, το KDevelop θα αναδιπλώνει τις γραμμές στο παράθυρο Προβολής εξόδου " +"μηνυμάτων" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:4156 -#, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&Χρήση εσοχών" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:4039 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." +msgstr "" +"Εξ ορισμού, το KDevelop θα αναδιπλώνει τις γραμμές στο παράθυρο Προβολής εξόδου " +"μηνυμάτων ώστε να είναι δύσκολο να μην γίνουν αντιληπτές οι σημαντικές " +"πληροφορίες. Σε μερικές περιπτώσεις θα δημιουργούνται μακριές λίστες μηνυμάτων. " +"Απενεργοποιήστε το πλαίσιο ελέγχου αν δε θέλετε να γίνεται αναδίπλωση." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:4159 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:4042 #, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "Συνέ&χεια" +msgid "&Compiler output:" +msgstr "Έξοδος &μεταγλωττιστή:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:4162 rc.cpp:4169 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:4045 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." -msgstr "" -"Εσοχή κατά ένα μέγιστο αριθμό κενών σε μια συνεχή εντολή,\n" -"σε σχέση με την προηγούμενη γραμμή." +msgid "Very Short" +msgstr "Πολύ σύντομη" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:4166 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:4048 #, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "Μέγιστο μέσα σε εντολή:" +msgid "Short" +msgstr "Σύντομη" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:4173 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:4051 #, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "Ελάχιστο μέσα σε συνθήκη:" +msgid "Long" +msgstr "Αναλυτική" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:4176 rc.cpp:4183 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:4054 #, no-c-format +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "Επιλέξτε τον τύπο εξόδου που θέλετε για τη διαδικασία κατασκευής" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:4057 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"Very Short Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"Short Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"Full Displays all output messages unmodified." msgstr "" -"Εσοχή κατά ένα ελάχιστο αριθμό κενό σε μια συνεχής συνθήκη\n" -"που ανήκει σε μια κεφαλίδα συνθήκης." +"Το KDevelop επεξεργάζεται τα μηνύματα που λαμβάνει το παράθυρο Προβολής εξόδου " +"μηνυμάτων κατά τη διαδικασία κατασκευής ώστε να φιλτράρει τις περιττές " +"πληροφορίες. Μπορείτε να ελέγξετε το επίπεδο λεπτομέρειας που θα εμφανίζει το " +"KDevelop χρησιμοποιώντας το αναπτυσσόμενο πλαίσιο αυτού του πεδίου. \n" +"Πολύ σύντομη Εμφανίζει μόνο προειδοποιήσεις, σφάλματα και το όνομα του " +"αρχείου που μεταγλωττίζεται. \n" +"Σύντομη Αφαιρεί όλες τα flags του μεταγλωττιστή και μορφοποιεί την " +"έξοδο ώστε να είναι πιο ευανάγνωστη. \n" +"Αναλυτική Εμφανίζει όλα τα μηνύματα εξόδου χωρίς καμία τροποποίηση." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:4180 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:4063 #, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "Διπλάσιο του τρέχοντος" +msgid "

Output View Settings

" +msgstr "

Ρυθμίσεις προβολής εξόδου

" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:4187 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:4066 #, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "Ον&τότητες σε εσοχή" +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "Προκαθορισμένος κατάλογος &έργων:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:4190 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:4069 #, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "Εντολές &Switch" +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "Ορίστε τον κατάλογο του έργου σας." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:4193 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:4072 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." msgstr "" -"Εσοχή τμημάτων εναλλαγής ('switch'), έτσι ώστε οι κεφαλίδες της εσωτερικής " -"περίπτωσης 'case XXX:'\n" -"να τοποθετούνται σε εσοχή σε σχέση με το τμήμα εναλλαγής (switch)." +"Εξ ορισμού, το KDevelop χρησιμοποιεί έναν κοινό γονικό κατάλογο για όλα τα νέα " +"έργα. Εισάγετε στο πλαίσιο την πλήρη διαδρομή αυτού του καταλόγου, ή επιλέξτε " +"την από τη δομή των καταλόγων. Το KDevelop θα τοποθετεί όλα τα νέα έργα σε έναν " +"υποκατάλογο αυτού του καταλόγου." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:4197 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:4075 #, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "Εντολές &Case" +msgid "Window &font:" +msgstr "&Γραμματοσειρά παραθύρου:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:4200 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:4078 #, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." -msgstr "" -"Εσοχή των τμημάτων case από τις κεφαλίδες 'case XXX:'.\n" -"Οι εντολές Case που δεν περιέχονται σε τμήματα δε θα τονιστούν με εσοχή." +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "Χρήση &ρύθμισης του TDE" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:4204 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:4081 #, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "Κλά&σεις" +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "Χρήση του τερματικού που έχει οριστεί στο KControl" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:4207 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:4084 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." msgstr "" -"Εσοχή των τμημάτων κλάσεων 'class', έτσι ώστε να βρίσκονται σε εσοχή \n" -"οι κεφαλίδες 'public:', 'protected:' και 'private: σε σχέση\n" -"με το τμήμα κώδικα της κλάσης." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:4212 -#, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "&Αγκύλες" +"Αν ενεργοποιηθεί, το KDevelop θα χρησιμοποιεί το προκαθορισμένο τερματικό όπως " +"αυτό έχει οριστεί στα Συστατικά του TDE, Επιλογέας συστατικών." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:4215 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:4087 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." -msgstr "Προσθήκη επιπλέον εσοχής στις αγκύλες τμήματος '{' και '}'." +msgid "&Other:" +msgstr "Ά&λλο:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:4218 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:4090 #, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "&Χώροι ονομάτων" +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "Ορίστε ένα διαφορετικό τερματικό από το προκαθορισμένο του TDE" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:4221 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:4093 #, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "Εσοχή περιεχομένων των τμημάτων χώρων ονομάτων." +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Επιλέξτε ένα διαφορετικό τερματικό από το προκαθορισμένο." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:4224 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:4096 #, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "Ε&τικέτες" +msgid "

Terminal Emulation

" +msgstr "

Εξομοίωση τερματικού

" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:4227 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:4099 #, no-c-format msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." +"" +"

UI Designer Integration

This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.
" msgstr "" -"Εσοχή ετικετών έτσι ώστε να εμφανίζονται κατά μια εσοχή λιγότερη\n" -"από το τρέχον επίπεδο εσοχής, αντί να τοποθετούνται \n" -"εξ ολοκλήρου στα αριστερά (προκαθορισμένο)." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:4232 -#, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "&Τμήματα" +"" +"

Ενσωμάτωση σχεδιαστή UI

Αυτό χρησιμοποιείται μόνο όταν δεν είναι " +"ανοικτό κάποιο έργο. Για τη ρύθμιση συγκεκριμένου έργου δείτε το μενού Επιλογές " +"Έργου/C++ και ανοίξτε την καρτέλα Qt.
" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:4235 -#, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:4105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" msgstr "" -"Προσθήκη επιπλέον εσοχής σε ολόκληρα τμήματα κώδικα (συμπεριλαμβάνοντας τις " -"αγκύλες)." +"Εκτέλεση του σχεδιαστή του KDevelop ως ενσωματωμένο στοιχείο μέσα στο KDevelop" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:4238 -#, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "Πρ&οεπεξεργαστές #" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:4111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "Εκτέλεση σ&χεδιαστή του KDevelop ως ξεχωριστή εφαρμογή" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:4241 -#, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." -msgstr "Εσοχή εντολών #define πολλαπλών γραμμών." +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:4114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "Εκτέλεση σχεδιαστή του KDevelop ως εξωτερική εφαρμογή" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:4244 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:4120 #, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "&Μορφοποίηση" +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Εκτέλεση του σ&χεδιαστή Qt" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:4247 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:4129 #, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "Τμήματα" +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "Μηνύματα πλοήγησης &καταλόγου" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:4250 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:4135 #, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&Διακοπή τμημάτων" +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να γνωρίζετε σε ποιον κατάλογο " +"δουλεύει το make" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:4253 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:4138 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." msgstr "" -"Εισαγωγή κενών γραμμών γύρο από μη σχετιζόμενα τμήματα κώδικα, ετικέτες, " -"κλάσεις,...\n" -"Γνωστά προβλήματα:\n" -"\n" -"1. Αν μια εντολή δεν είναι μέρος ενός τμήματος κώδικα, \n" -"στις ακόλουθες εντολές τοποθετούνται διπλά κενά. \n" -"Οι εντολές μέσα σε τμήματα κώδικα μορφοποιούνται \n" -"σωστά.\n" -"\n" -"2. Τα σχόλια διακόπτονται από το τμήμα κώδικα.\n" +"Το εργαλείο make συνήθως εμφανίζει μηνύματα όπως “Είσοδος στον κατάλογο”, ή " +"“Έξοδος από τον κατάλογο” όταν αλλάζει τον κατάλογο στον οποίο δουλεύει. Καθώς " +"αυτό γεμίζει τη λίστα μηνυμάτων στο παράθυρο Προβολής εξόδου μηνυμάτων, το " +"KDevelop εξ ορισμού δεν εμφανίζει αυτά τα μηνύματα. Ενεργοποιήστε το πλαίσιο " +"ελέγχου αν θέλετε να εμφανίζεται ο κατάλογος εργασίας του make." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:4265 -#, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "Διακοπή όλων των &τμημάτων" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:4141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Έξοδος μεταγλωττιστή στα αγγλικά" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:4268 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:4144 #, no-c-format -msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" msgstr "" -"Όπως η επιλογή --break-blocks, ενώ επιπλέον εισαγωγή κενών γραμμών \n" -"γύρω από τις περιέχοντες κεφαλίδες (π.χ. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Γνωστά προβλήματα:\n" -"\n" -"1. Αν μια εντολή δεν είναι μέρος ενός τμήματος κώδικα, \n" -"στις ακόλουθες εντολές τοποθετούνται διπλά κενά. \n" -"Οι εντολές μέσα σε τμήματα κώδικα μορφοποιούνται \n" -"σωστά.\n" -"\n" -"2. Τα σχόλια διακόπτονται από το τμήμα κώδικα.\n" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:4282 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4147 #, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "Διακοπή i&f-else" +msgid "General Settings" +msgstr "Γενικές ρυθμίσεις" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:4285 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:4150 #, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." -msgstr "Διακοπή των εντολών 'else if()' σε δυο διαφορετικές γραμμές." +msgid "Absolute Path" +msgstr "Απόλυτη διαδρομή" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:4288 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:4153 #, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "Μετακίνηση" +msgid "Relative to Project File" +msgstr "Σχετικά με το αρχείο έργου" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:4291 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:4159 #, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "Προσθήκη &κενών μέσα σε παρενθέσεις" +msgid "Project directory:" +msgstr "Κατάλογος έργου:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:4294 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:4171 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." -msgstr "Εισαγωγή κενού μετακίνησης γύρω από το εσωτερικό παρενθέσεων." +msgid "" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." +msgstr "" +"Έκδοση έργου\n" +"Μπορεί να απαιτείται η εκτέλεση του automake & φίλων\n" +"για την ενημέρωση της έκδοσης μετά την τροποποίηση αυτού." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:4297 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:4176 #, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "Προσ&θήκη κενών εκτός των παρενθέσεων" +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" +"Χρησιμοποιείται στα πρότυπα ως $EMAIL$\n" +"Τοποθετημένο στο αρχείο AUTHORS" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:4300 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:4180 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." -msgstr "Εισαγωγή κενού μετακίνησης γύρω από το εξωτερικό παρενθέσεων." +msgid "" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" +"Χρησιμοποιείται στα πρότυπα ως $AUTHOR$\n" +"Τοποθετημένο στο αρχείο AUTHORS" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:4303 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:4184 #, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "Αφαίρεση άχρ&ηστων κενών γύρω από παρενθέσεις" +msgid "Where the project starts." +msgstr "Η θέση αρχής του έργου." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:4306 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:4187 #, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." -msgstr "Αφαίρεση άχρηστων κενών μετακίνησης γύρω από παρενθέσεις." +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν κατάλογο έργου" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:4309 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:4190 #, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "&Προσθήκη κενών γύρω από τελεστές" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Προκαθορισμένη κωδικοποίηση:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:4312 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format -msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." -msgstr "" -"Εισαγωγή κενών μετακίνησης γύρω από τελεστές.\n" -"Αν εκτελεστεί η ενέργεια αυτή, οι τελεστές παραμένουν στη νέα θέση.\n" -"Δεν υπάρχει επιλογή αναίρεσης της μετακίνησης." +msgid "Default encoding used when opening text files" +msgstr "Η προκαθορισμένη κωδικοποίηση για το άνοιγμα αρχείων κειμένου" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:4317 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "Εντολές μιας γραμμής" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Το κείμενο που διατηρείται στο αρχείο έργου." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:4320 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "&Διατήρηση εντολών μιας γραμμής" +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Επιλογή πρόσθετου" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:4323 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format -msgid "" -"Don't break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." -msgstr "" -"Χωρίς διακοπή των γραμμών που περιέχουν πολλαπλές εντολές\n" -"σε πολλές γραμμές με μια εντολή η κάθε μία." +msgid "Plugins:" +msgstr "Πρόσθετα:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:4327 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "Διατήρηση τμημάτων &μιας γραμμής" +msgid "Make this the default for this profile:" +msgstr "Ορισμός προκαθορισμένου για το προφίλ αυτό:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:4330 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format -msgid "Don't break blocks residing completely on one line." -msgstr "" -"Χωρίς διακοπή των τμημάτων κώδικα που βρίσκονται εξολοκλήρου σε μια γραμμή." +msgid "Save &as Default" +msgstr "Αποθήκευση &ως προκαθορισμένο" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:4333 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 #, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Παράδειγμα" +msgid "Add Profile" +msgstr "Προσθήκη προφίλ" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4336 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:4226 #, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "Δοκιμή κανονικής έκφρασης" +msgid "&Generic name:" +msgstr "&Γενικό όνομα:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4339 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "Επεξεργαστής προφίλ για την πλατφόρμα KDevelop" + +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 #, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "Κανονικό έκ&φραση:" +msgid "Remove Profile" +msgstr "Αφαίρεση προφίλ" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4342 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:4256 #, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "Δοκιμαστική συ&μβολοσειρά:" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Προερχόμενες ιδιότητες:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:4345 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:4259 #, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "Εισάγετε μία συμβολοσειρά η οποία θα αναλυθεί από την κανονική έκφραση" +msgid "Own properties:" +msgstr "Ίδιες ιδιότητες:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:4348 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "Με &εισαγωγικά" +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Λίστες από άμεσα ενεργοποιημένα && απενεργοποιημένα πρόσθετα" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:4351 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format -msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." -msgstr "" -"Εισάγει την κανονική έκφραση στο τρέχον αρχείου πηγαίου κώδικα, Παραλείπει κάθε " -"ειδικό χαρακτήρα όπως την ανάποδη κάθετο." +msgid "Enabled:" +msgstr "Ενεργοποιημένα:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4357 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 #, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Όνομα πρόσθετου" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:4360 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format -msgid "" -"enter a regular expression, for example KD.*" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" -msgstr "" -"εισάγετε μια κανονική έκφραση, για παράδειγμα KD.*" -", η οποία αντιστοιχεί σε όλες τις συμβολοσειρές που ξεκινούν με \"KD\"" +msgid "Disabled:" +msgstr "Απενεργοποιημένα:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:4363 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 +#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 #, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "&Τύπος κανονικής έκφρασης" +msgid "<-" +msgstr "<-" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:4366 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:4283 #, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "&Βασική σύνταξη κατά POSIX (όπως το grep)" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Διαθέσιμα πρόσθετα:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:4369 rc.cpp:4375 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "" -"Μια περιγραφή αυτής της σύνταξης μπορεί να βρεθεί στη σελίδα εγχειριδίου του " -"grep" +msgid "Generic Name" +msgstr "Γενικό όνομα" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:4372 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 +#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 #, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "&Επεκταμένη σύνταξη κατά POSIX (όπως το egrep)" +msgid "->" +msgstr "->" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:4378 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:4298 #, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "Σύνταξη &QRegExp" +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Λίστα από πρόσθετα για φόρτωση" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4381 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 #, no-c-format -msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" -msgstr "" -"Μια περιγραφή αυτής της σύνταξης μπορεί να βρεθεί στην τεκμηρίωση της κλάσης " -"QRegExp" +msgid "Edit Variables" +msgstr "Επεξεργασία μεταβλητών" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4384 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 #, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "Σύνταξη QRegExp (&απλή)" +msgid "Variable" +msgstr "Μεταβλητή" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:4387 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 +#: rc.cpp:4322 #, no-c-format -msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." -msgstr "" -"Αντιστοιχεί με μη υπερβολική QRegExp. Παρακαλώ διαβάστε την τεκμηρίωση του " -"QRegExp::setMinimal για περισσότερες πληροφορίες." +msgid "Variable Properties" +msgstr "Ιδιότητες μεταβλητής" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:4390 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4325 #, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "Σύνταξη &KRegExp" +msgid "Acc&ess:" +msgstr "Πρόσ&βαση:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:4393 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4328 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "" -"Μια περιγραφή αυτής της σύνταξης μπορεί να βρεθεί στην τεκμηρίωση του TDE API." +msgid "&Variable:" +msgstr "&Μεταβλητή:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 +#: rc.cpp:5557 +#, no-c-format +msgid "public" +msgstr "δημόσιο" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 221 -#: rc.cpp:4396 rc.cpp:4618 rc.cpp:6317 rc.cpp:6650 rc.cpp:6680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 +#: rc.cpp:5560 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Επεξεργασία..." +msgid "protected" +msgstr "protected" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:4399 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 #, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "Ταιριασμένες υποομάδες:" +msgid "private" +msgstr "private" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:4405 rc.cpp:5067 -#: rc.cpp:5133 rc.cpp:5244 rc.cpp:5845 rc.cpp:6260 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4349 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Τιμή" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Επεξεργασία πλαισίου λίστας" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:4408 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4352 #, no-c-format msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." +"Edit Listbox" +"

Add, edit or delete items in the listbox.

" +"

Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.

" +"

Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

" msgstr "" -"Εμφανίζει τις ομάδες που ταίριαξαν. Ανατρέξτε στην αντίστοιχη τεκμηρίωση για " -"τον τρόπο που έγινε το ταίριασμα." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:4411 rc.cpp:7282 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Γε&νικά" +"Επεξεργασία πλαισίου λίστας" +"

Προσθήκη, επεξεργασία ή διαγραφή αντικειμένων σε ένα πλαίσιο λίστας.

" +"

Κάντε κλικ στο Νέο αντικείμενο για τη δημιουργία μιας νέας εγγραφής " +"στη λίστας, εισάγετε το κείμενο, και επιλέξτε μια εικόνα.

" +"

Επιλέξτε ένα αντικείμενο της λίστας και κάντε κλικ στο " +"Διαγραφή αντικειμένου για τη διαγραφή του αντικειμένου από τη λίστα.

" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:4414 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 +#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "Σχετικό μενού επεξεργαστή" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Κλείσιμο διαλόγου και εφαρμογή όλων των αλλαγών." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:4417 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 +#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 #, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "Εμφάνιση \"&Μετάβαση στη δήλωση\"" +msgid "Apply all changes." +msgstr "Εφαρμογή όλων των αλλαγών." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:4420 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 +#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 +#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Αν επιλεχθεί, μία επιλογή για τη μεταφορά στην ταιριασμένη ετικέτα δήλωσης θα " -"εμφανιστεί. Αν υπάρχει παραπάνω από ένα ταίριασμα, θα εμφανιστούν όλα στην " -"προβολή αποτελέσματος του ctags." +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Κλείσιμο διαλόγου και απόρριψη όλων των αλλαγών." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4423 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 #, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "Εμφάνιση \"Μετάβαση στον &ορισμό\"" +msgid "Delete Item" +msgstr "Διαγραφή αντικειμένου" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:4426 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Αν επιλεχθεί, μία επιλογή για τη μεταφορά στην ταιριασμένη ετικέτα ορισμού θα " -"εμφανιστεί. Αν υπάρχει παραπάνω από ένα ταίριασμα, θα εμφανιστούν όλα στην " -"προβολή αποτελέσματος του ctags." +msgid "The list of items." +msgstr "Η λίστα των αντικειμένων." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:4429 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 #, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "Εμφάνιση \"Αν&αζήτηση CTags\"" +msgid "&Item Properties" +msgstr "&Ιδιότητες αντικειμένου" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:4432 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." -msgstr "" -"Αν επιλεχθεί, μία επιλογή για την πλήρη αναζήτηση όλως των ταιριασμένων " -"ετικετών θα εμφανιστεί στο σχετικό μενού. Τα ταιριάσματα θα εμφανιστούν όλα " -"στην προβολή αποτελέσματος του ctags." +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Εικόνα:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:4438 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 +#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 #, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "Όταν υπάρχει πάνω από ένα ταίριασμα, να γίνει μετάβασ&η στο πρώτο" +msgid "Label4" +msgstr "Ετικέτα4" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4441 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 +#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 #, no-c-format -msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the Go To Next Match " -"shortcut can be used to step between the matches." -msgstr "" -"Αν πάνω από ένα ταίριασμα δημιουργηθεί από μια αναζήτηση, πηγαίνει κατευθείαν " -"στο πρώτο ταίριασμα στη λίστα. Σημείωση: η συντόμευση " -"Μετάβαση στο επόμενο ταίριασμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη μετακίνηση " -"μεταξύ των ταιριασμάτων." +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Διαγραφή εικόνας" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:4444 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 #, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "&Χρήση προσαρμοσμένων παραμέτρων δημιουργίας αρχείου ετικετών" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Διαγραφή της εικόνας του επιλεγμένου αντικειμένου." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:4447 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 +#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 +#: rc.cpp:6160 #, no-c-format -msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." -msgstr "" -"Οι προεπιλεγμένες παράμετροι θα πρέπει να είναι αρκετές, αλλά αν χρειαστεί μία " -"προσαρμοσμένη συμβολοσειρά παραμέτρων δημιουργίας μπορεί να χρησιμοποιηθεί." +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Επιλογή μίας εικόνας" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:4450 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:4403 #, no-c-format -msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." -msgstr "" -"Εισάγετε προσαρμοσμένες παραμέτρους για τη δημιουργία βάσης δεδομένων του ctags " -"εδώ. Σημείωση: μην ορίζετε ένα όνομα αρχείου ετικετών εδώ, αλλά παρακάτω." +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας για το επιλεγμένο αντικείμενο." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:4453 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 #, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "Διαδρομές" +msgid "&Text:" +msgstr "&Κείμενο:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4462 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as " -"exuberant-ctags." -msgstr "" -"Εισάγετε τη διαδρομή για το εκτελέσιμο exuberant ctags. Αν αυτό είναι άδειο, το " -"ctags θα εκτελεστεί από το $PATH. Σημειώστε ότι μερικές φορές είναι " -"εγκατεστημένο ως exuberant-ctags." +msgid "Change text" +msgstr "Αλλαγή κειμένου" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:4459 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:4412 #, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "Διαδρομή εκτελέσιμου ctags:" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Αλλαγή του κειμένου στο επιλεγμένο αντικείμενο." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:4465 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 #, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "Δι&αχείριση αρχείων ετικετών" +msgid "&New Item" +msgstr "&Νέο αντικείμενο" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:4468 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 #, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "Διαδρομή αρχείου ετικετών του έργου:" +msgid "Add an item" +msgstr "Προσθήκη ενός αντικειμένου" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:4471 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:4421 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"tags and reside in the root of the project." +msgid "Add a new item.

New items are appended to the list.

" msgstr "" -"Εισάγετε την πλήρη διαδρομή του αρχείου ετικετών του έργου. Αν είναι κενό, το " -"αρχείο θα ονομάζεται ετικέτες και θα βρίσκεται στο βασικό φάκελο του " -"έργου." +"Προσθήκη ενός νέου αντικειμένου." +"

Τα νέα αντικείμενα προστίθενται στο τέλος της λίστας.

" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:4474 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 #, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "Άλλα αρχεία ετικετών:" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Διαγραφή αντικειμένου" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:4477 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:4430 #, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "&Δημιουργία..." +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου αντικειμένου" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:4483 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 +#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 #, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Αφαίρεση" +msgid "Move up" +msgstr "Μετακίνηση πάνω" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:4489 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:4436 #, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "Αρχείο ετικετών" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου πάνω." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:4492 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 +#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 #, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου ετικετών" +msgid "Move down" +msgstr "Μετακίνηση κάτω" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:4498 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:4442 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "Διαδρομή αρχείου ετικετών προορισμού:" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου κάτω." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:4501 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4445 #, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Κατάλογος προς ετικέτα:" +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "Προβολή & επεξεργασία συνδέσεων" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:4504 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 #, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "&Δημιουργία" +msgid "&New" +msgstr "&Νέο" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:4510 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4451 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Ετικέτα" +msgid "&Connections:" +msgstr "&Συνδέσεις:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4519 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4463 #, no-c-format -msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." -msgstr "" -"Προβολή αποτελεσμάτων για αναζητήσεις ετικετών. Κάντε κλικ σε μία γραμμή για να " -"μετακινηθείτε στην αντίστοιχη θέση του κώδικα." +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "&Επεξεργασία υποδοχών..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:4522 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4466 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Αναζήτηση:" +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Επεξεργασία προβολής εικονιδίων" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:4525 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4469 #, no-c-format msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"

The identifier will populate and display a reducing list as you type." +"Edit Iconview" +"

Add, edit or delete items in the icon view.

" +"

Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.

" +"

Select an item from the view and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the iconview.

" msgstr "" -"Εισάγετε το αναγνωριστικό που θέλετε να αναζητήσετε. " -"

Το αναγνωριστικό θα εμφανίζει μια όλο και πιο περιορισμένη λίστα καθώς " -"πληκτρολογείτε." +"Επεξεργασία προβολής εικονιδίων" +"

Προσθέστε, επεξεργαστείτε ή διαγράψετε αντικείμενα από την προβολή " +"εικονιδίων.

" +"

Κάντε κλικ στο Νέο αντικείμενο για τη δημιουργία ενός νέου " +"αντικειμένου, έπειτα εισάγετε κείμενο και επιλέξτε μία εικόνα.

" +"

Επιλέξτε ένα αντικείμενο από την προβολή και κάντε κλικ στο " +"Διαγραφή αντικειμένου για να αφαιρέσετε το αντικείμενο από την προβολή.

" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:4528 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:4472 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Αποτελέσματα:" +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Όλα τα αντικείμενα της προβολής εικονιδίων." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:4531 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:4481 #, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Ημερομηνία:" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Δημιουργία ενός νέου αντικειμένου για την προβολή εικονιδίων." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:4534 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Αναδημιουργία" +msgid "Delete item" +msgstr "Διαγραφή αντικειμένου" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:4537 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:4490 #, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"

This will take some time on a large project." -msgstr "" -"Πατήστε για την αναδημιουργία της βάσης δεδομένων CTags." -"

Αυτό μπορεί να διαρκέσει αρκετά για ένα μεγάλο έργο." +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου αντικειμένου." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:4540 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:4502 #, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "Προσθήκη αρχείου ετικετών" +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Αλλαγή κειμένου για το επιλεγμένο αντικείμενο." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:4546 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:4523 #, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "Αρχείο ετικετών:" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Επιλογής ενός αρχείου εικόνας για το τρέχον αντικείμενο." -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:4567 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4547 #, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Προγραμματιστική τεκμηρίωση έργου (API)" +msgid "Font Properties" +msgstr "Ιδιότητες γραμματοσειράς" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:4570 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 #, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "Τοποθεσία &καταλόγου:" +msgid "default" +msgstr "προκαθορισμένο" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:4573 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:4553 #, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "Τύπος &συλλογής:" +msgid "&Font:" +msgstr "Γ&ραμματοσειρά:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:4576 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 +#: rc.cpp:4556 #, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Εγχειρίδιο χρήστη έργου" +msgid "Rel. &size:" +msgstr "Σχετικό μέ&γεθος:" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4582 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:4559 #, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "Επιλογή θέματος" +msgid "C&olor:" +msgstr "Χ&ρώμα:" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:4591 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4562 #, no-c-format -msgid "Choose a topic for %1:" -msgstr "Επιλογή θέματος για το %1:" +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:4594 rc.cpp:4723 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:4565 #, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "Ιδιότητες καταλόγου τεκμηρίωσης" +msgid "-4" +msgstr "-4" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:4606 rc.cpp:4732 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 +#: rc.cpp:4568 #, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Τίτλος:" +msgid "-3" +msgstr "-3" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:4609 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 +#: rc.cpp:4571 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Τεκμηρίωση" +msgid "-2" +msgstr "-2" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:4612 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4574 #, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "&Συλλογές τεκμηρίωσης" +msgid "-1" +msgstr "-1" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:4624 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4577 #, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "&Αναζήτηση σε όλο το κείμενο" +msgid "+1" +msgstr "+1" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:4627 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:4580 #, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "Εκτελέσιμο htse&arch:" +msgid "+2" +msgstr "+2" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:4630 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:4583 #, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "Εκτελέσιμο htdi&g:" +msgid "+3" +msgstr "+3" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:4633 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 +#: rc.cpp:4586 #, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "Κατάλο&γος βάσης δεδομένων:" +msgid "+4" +msgstr "+4" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:4636 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4595 #, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "Εκτελέσιμο ht&merge:" +msgid "Edit Custom Widgets" +msgstr "Επεξεργασία προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:4639 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4598 #, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "Ά&λλο" +msgid "" +"Edit Custom Widgets" +"

Add or delete custom widgets from Qt Designer" +"'s database, and edit the properties of existing widgets.

" +msgstr "" +" Επεξεργασία προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών " +"

Προσθήκη ή διαγραφή προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών από τη βάση " +"δεδομένων του Σχεδιαστή Qt και επεξεργασία των ιδιοτήτων τους

" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:4642 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 +#: rc.cpp:4601 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "Επεξεργαστής αντικειμένων σχετικού μενού" +msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." +msgstr "" +"Λίστα όλων των προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών που είναι γνωστά στο " +"σχεδιαστή Qt." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:4645 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 +#: rc.cpp:4604 #, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "&Εύρεση στην τεκμηρίωση" +msgid "&New Widget" +msgstr "&Νέο γραφικό συστατικό" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:4648 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 +#: rc.cpp:4607 #, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "&Αναζήτηση στα περιεχόμενα της τεκμηρίωσης" +msgid "Add new custom widget." +msgstr "Προσθήκη νέου προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:4651 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 +#: rc.cpp:4610 #, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "Ανα&ζήτηση στην τεκμηρίωση" +msgid "" +"Create an empty custom widget and add it to the list." +"

New custom widgets have a default name and header file, which must both be " +"changed to appropriate values.

" +msgstr "" +" Δημιουργία ενός κενού προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού και προσθήκη αυτού " +"στη λίστα" +"

Τα νέα προσαρμοσμένα γραφικά συστατικά έχουν μια προεπιλεγμένη ονομασία και " +"αρχείο επικεφαλίδας, τα οποία θα πρέπει να αλλαχθούν στις κατάλληλες τιμές.

" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:4654 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 +#: rc.cpp:4613 #, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "Μετάβαση στη σελίδα &πληροφοριών" +msgid "&Delete Widget" +msgstr "&Διαγραφή γραφικού συστατικού" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4657 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 +#: rc.cpp:4616 #, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "Μετάβαση στη σελίδα εγ&χειριδίου" +msgid "Delete custom widget" +msgstr "Διαγραφή προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:4660 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 +#: rc.cpp:4619 #, no-c-format -msgid "Use KDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "Χρήση του &βοηθού KDevelop για την ανάγνωση της τεκμηρίωσης" +msgid "" +"Delete the selected custom widget." +"

You can only delete widgets that are not used in any open form.

" +msgstr "" +"Διαγραφή του επιλεγμένου προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού " +"

Μπορείτε μόνο να διαγράψετε γραφικά συστατικά που δε χρησιμοποιούνται σε " +"καμία ανοικτή φόρμα.

" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:4663 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 +#: rc.cpp:4628 #, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "Γραμματοσειρές && Μέγεθος" +msgid "Closes the Dialog." +msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:4666 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 +#: rc.cpp:4631 #, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "Τυ&πική γραμματοσειρά:" +msgid "&Load Descriptions..." +msgstr "&Φόρτωση περιγραφής..." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:4669 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 +#: rc.cpp:4634 #, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "Γραμματοσειρά στα&θερού μεγέθους:" +msgid "Loads widget description file" +msgstr "Φορτώνει το αρχείο περιγραφής του γραφικού συστατικού" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:4672 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 +#: rc.cpp:4637 #, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "Συντελεστής &μεγέθυνσης:" +msgid "" +"Load Descriptions" +"

Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " +"custom widgets can be used in the Qt Designer.

\n" +"

Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " +"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " +"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create " +"custom widget description files for your custom widgets without the need to " +"type in all the information manually. For more information about the README " +"file in the tqtcreatecw directory

" +msgstr "" +"Φόρτωση περιγραφής" +"

Φορτώνει ένα αρχείο το οποίο περιέχει την περιγραφή προσαρμοσμένων γραφικών " +"συστατικών, έτσι ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν στο σχεδιαστή Qt.

\n" +"

Επειδή είναι αρκετή δουλειά η πληκτρολόγηση όλων των πληροφοριών ενός " +"προσαρμοσμένου συστατικού, θα ήταν καλό να χρησιμοποιείτε το εργαλείο " +"tqtcreatecw που βρίσκεται στο $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. " +"Χρησιμοποιώντας το tqtcreatecw θα μπορείτε να δημιουργείτε προσαρμοσμένα αρχεία " +"συστατικών χωρίς την απαίτηση της πληκτρολόγησης όλων των πληροφοριών " +"χειροκίνητα. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικές ανατρέξτε στο αρχείο README " +"στον κατάλογο του tqtcreatecw

" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:4675 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 +#: rc.cpp:4641 #, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" +msgid "&Save Descriptions..." +msgstr "Απο&θήκευση περιγραφής..." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:4678 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 +#: rc.cpp:4644 #, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" +msgid "Saves widget description file" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου περιγραφής του γραφικού συστατικού" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:4681 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 +#: rc.cpp:4647 #, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" +msgid "" +"Save Descriptions" +"

Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " +"then be used to import the custom widgets elsewhere." +msgstr "" +"Αποθήκευση περιγραφής" +"

Αποθηκεύει όλες τις περιγραφές των εμφανιζόμενων προσαρμοσμένων γραφικών " +"συστατικών σε ένα αρχείο το οποίο έπειτα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την " +"εισαγωγή των συστατικών κάπου αλλού." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:4684 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 +#: rc.cpp:4650 #, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" +msgid "Change the properties of the selected custom widget." +msgstr "" +"Αλλαγή των ιδιοτήτων του επιλεγμένου προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:4687 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 +#: rc.cpp:4653 #, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" +msgid "De&finition" +msgstr "Ο&ρισμός" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:4690 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 +#: rc.cpp:4662 #, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" +msgid "" +"Select a pixmap file." +"

The pixmap will be used to represent the widget in forms.

" +msgstr "" +"Επιλογή ενός αρχείου εικόνας." +"

Η εικόνα θα χρησιμοποιηθεί για την αναπαράσταση του γραφικού συστατικού στις " +"φόρμες.

" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4693 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 +#: rc.cpp:4665 #, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" +msgid "Enter filename" +msgstr "Εισαγωγή ονόματος αρχείου" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:4696 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 +#: rc.cpp:4668 #, no-c-format -msgid "105" -msgstr "105" +msgid "" +"Change the header file's name for the selected custom widget." +"

The header file will be included by forms using the widget.

" +msgstr "" +"Αλλαγή του αρχείου επικεφαλίδας για το επιλεγμένο προσαρμοσμένο γραφικό " +"συστατικό." +"

Το αρχείο επικεφαλίδας θα ενσωματωθεί στις φόρμες κάνοντας χρήση το " +"συστατικό.

" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:4699 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 +#: rc.cpp:4674 #, no-c-format -msgid "110" -msgstr "110" +msgid "Choose headerfile" +msgstr "Επιλογή αρχείου επικεφαλίδας" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:4702 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 +#: rc.cpp:4677 #, no-c-format -msgid "120" -msgstr "120" +msgid "Look for the header file using a file dialog." +msgstr "Αναζήτηση του αρχείου επικεφαλίδας χρησιμοποιώντας το διάλογο αρχείων." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:4705 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 +#: rc.cpp:4686 #, no-c-format -msgid "140" -msgstr "140" +msgid "Select access" +msgstr "Επιλογή πρόσβασης" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:4708 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 +#: rc.cpp:4689 #, no-c-format -msgid "160" -msgstr "160" +msgid "" +"Change how the include file will be included." +"

Global include files will be included using <>-brackets, while local " +"files will included using quotation marks.

" +msgstr "" +"Αλλαγή του τρόπου ενσωμάτωσης του αρχείου." +"

Τα καθολικά αρχεία ενσωμάτωσης θα ενσωματωθούν χρησιμοποιώντας σύμβολα " +"<> ενώ τα τοπικά θα ενσωματωθούν χρησιμοποιώντας εισαγωγικά.

" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:4711 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 +#: rc.cpp:4692 #, no-c-format -msgid "180" -msgstr "180" +msgid "Change classname" +msgstr "Αλλαγή ονόματος κλάσης" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:4714 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 +#: rc.cpp:4695 #, no-c-format -msgid "200" -msgstr "200" +msgid "" +"Enter the classname for the selected custom widget." +"

A class of that name must be defined in the header file.

" +msgstr "" +"Εισάγετε το όνομα κλάσης για το επιλεγμένο προσαρμοσμένο γραφικό " +"συστατικό." +"

Μία κλάση με αυτό το όνομα πρέπει να έχει ορισθεί στο αρχείο " +"επικεφαλίδας.

" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:4717 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 +#: rc.cpp:4698 #, no-c-format -msgid "250" -msgstr "250" +msgid "Heade&rfile:" +msgstr "Αρχείο επι&κεφαλίδα:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:4720 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 +#: rc.cpp:4701 #, no-c-format -msgid "300" -msgstr "300" +msgid "Cl&ass:" +msgstr "Κ&λάση:" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:4726 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 +#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Τύπος:" +msgid "Pixmap:" +msgstr "Εικόνα:" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:4729 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 +#: rc.cpp:4707 #, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "Τοπο&θεσία:" +msgid "Si&ze hint:" +msgstr "Βοήθεια μεγέ&θους:" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4741 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 +#: rc.cpp:4710 #, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "Επιλογές αναζήτησης τεκμηρίωσης" +msgid "Size p&olicy:" +msgstr "Π&ολιτική μεγέθους:" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:4750 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 +#: rc.cpp:4749 #, no-c-format -msgid "Go to first match" -msgstr "Μετάβαση στο πρώτο ταίριασμα" +msgid "Fixed" +msgstr "Σταθερό" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:4759 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 +#: rc.cpp:4752 #, no-c-format -msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." -msgstr "" -"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε και να απενεργοποιήσετε τις πηγές\n" -"αναζήτησης και να αλλάξετε την προτεραιότητά τους εδώ." +msgid "Minimum" +msgstr "Ελάχιστο" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:4763 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 +#: rc.cpp:4755 #, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης" +msgid "Maximum" +msgstr "Μέγιστο" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:4766 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 +#: rc.cpp:4758 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Όρος αναζήτησης:" +msgid "Preferred" +msgstr "Προτίμηση" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:4769 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 +#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση" +msgid "MinimumExpanding" +msgstr "ΕλάχιστοΜεταβλητό" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:4775 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 +#: rc.cpp:4764 #, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις φίλτρων εξόδου" +msgid "Expanding" +msgstr "Μεταβλητό" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:4784 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 +#: rc.cpp:4731 #, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Φίλτρο" - -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:4787 -#, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" -msgstr "Εμφάνιση μόνο γραμμών που ταιριάζουν:" - -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:4793 -#, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "Κανονική έ&κφραση" +msgid "Vertical Sizepolicy" +msgstr "Κατακόρυφη πολιτική μεγέθους" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:4796 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 +#: rc.cpp:4734 #, fuzzy, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "Χρήστης" +msgid "Choose theQt::Vertical size policy" +msgstr "Επιλέξτε την κατακόρυφη πολιτική μεγέθους" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:4799 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 +#: rc.cpp:4737 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Χρήση καρτελών" +msgid "Size hint width" +msgstr "Βοήθεια μεγέθους πλάτους" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:4802 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 +#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 #, no-c-format msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." +"Set the size hint for the selected widget." +"

The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " +"of -1/-1 if no size is recommended.

" msgstr "" -"Μερικοί προτιμούν να μην έχουν μια γραμμή καρτελών και να αλλάζουν μεταξύ των " -"εγγράφων χρησιμοποιώντας άλλους τρόπους. Το Kate είναι ένα παράδειγμα τέτοιας " -"μορφής." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:4805 -#, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "&Πάντα" +"Ορισμός βοήθειας μεγέθους για το επιλεγμένο γραφικό συστατικό." +"

Η βοήθεια μεγέθους προσφέρει ένα προτεινόμενο μέγεθος για το συστατικό. " +"Εισάγετε μια βοήθεια μεγέθους -1/-1 αν δεν θέλετε να προτείνετε μέγεθος.

" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:4808 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 +#: rc.cpp:4743 #, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "Πο&τέ" +msgid "Size hint height" +msgstr "Βοήθεια μεγέθους ύψους" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:4811 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 +#: rc.cpp:4767 #, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Χρήση κλεισίματος με κίνηση πάνω" +msgid "Horizontal Sizepolicy" +msgstr "Οριζόντια πολιτική μεγέθους" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:4814 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 +#: rc.cpp:4770 #, no-c-format -msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." -msgstr "" -"Η καρτέλα του εγγράφου μπορεί να χρησιμοποιηθεί προαιρετικά για το κλείσιμο του " -"εγγράφου, κάνοντας κλικ στο εικονίδιο της καρτέλας." +msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" +msgstr "Επιλέξτε την οριζόντια πολιτική μεγέθους για το γραφικό συστατικό" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:4820 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 +#: rc.cpp:4773 #, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "Ν&αι" +msgid "Con&tainer widget" +msgstr "Γραφικό συστατικό &περιέκτης" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:4823 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 +#: rc.cpp:4776 #, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Διάταξη καρτέλας προβολής εργαλείων" +msgid "Container Widget" +msgstr "Γραφικό συστατικό περιέκτης" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:4826 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 +#: rc.cpp:4779 #, no-c-format msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." +"

Container Widget

\n" +"

If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " +"this checkbox.

" msgstr "" -"Τρεις διαφορετικές λειτουργίες για τις καρτέλες προβολής εργαλείων IDEAl. Το " -"\"Κείμενο και εικονίδια\" είναι το πιο πλήρες, αλλά καταλαμβάνει πολύ χώρο. " -"Όσοι έχουν μικρότερη οθόνη θα προτιμήσουν απλά τα \"Εικονίδια\"." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:4829 -#, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Εικονίδια" +"

Γραφικό συστατικό περιέκτης

\n" +"

Αν αυτό το προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό μπορεί να περιέχει άλλα γραφικά " +"συστατικά (απογόνους), ενεργοποιήστε αυτό το πλαίσιο επιλογής.

" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:4832 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 +#: rc.cpp:4783 #, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "Κ&είμενο" +msgid "Si&gnals" +msgstr "Σή&ματα" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:4835 -#, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Κείμενο και εικονίδια" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 +#: rc.cpp:4786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." +msgstr "" +"Λίστα με όλα τα σήματα που μπορεί να εκπέμψει το επιλεγμένο γραφικό συστατικό." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:4838 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Εξερεύνηση με καρτέλες" +msgid "N&ew Signal" +msgstr "Νέ&ο σήμα" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:4841 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "Κάποιες επιπλέον επιλογές για την γραμμή καρτελών του εγγράφου." +msgid "Add new signal" +msgstr "Προσθήκη νέου σήματος" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:4844 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Άνοιγμα &νέας καρτέλας μετά την τρέχουσα" +msgid "" +"Add a new signal for the current custom widget." +"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

" +msgstr "" +"Προσθήκη ενός νέου σήματος για το τρέχον προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό." +"

Μια λίστα παραμέτρων πρέπει να δοθεί στο όνομα του σήματος, καθώς και το " +"όνομα πρέπει να είναι μοναδικό.

" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:4847 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "Εμ&φάνιση εικονιδίων στις καρτέλες του εγγράφου" +msgid "Dele&te Signal" +msgstr "Δια&γραφή σήματος" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:4850 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 +#: rc.cpp:4801 #, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Εμφάνιση &κουμπιού κλεισίματος στη γραμμή καρτελών" +msgid "Delete signal" +msgstr "Διαγραφή σήματος" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:4853 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 +#: rc.cpp:4804 #, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after KDevelop is restarted" +msgid "" +"Delete the signal." +"

All connections using this signal will also be deleted.

" msgstr "" -"Σημείωση: Οι αλλαγές θα ενεργοποιηθούν μετά την επανεκκίνηση του KDevelop" +" Διαγραφή του σήματος " +"

Όλες οι συνδέσεις που χρησιμοποιούν αυτό το σήμα θα διαγραφούν επίσης.

" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:4856 rc.cpp:6128 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Εφαρμογή" +msgid "S&ignal:" +msgstr "Σή&μα:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:4865 rc.cpp:4883 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 +#: rc.cpp:4810 #, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +msgid "Change signal name" +msgstr "Αλλαγή ονόματος σήματος" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:4868 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 +#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 #, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "Έλεγχος δια&ρροής μνήμης" +msgid "" +"Change the name of the selected slot." +"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

" +msgstr "" +"Αλλαγή του ονόματος της επιλεγμένης υποδοχής." +"

Μια λίστα παραμέτρων πρέπει να δοθεί στο όνομα του σήματος, καθώς και το " +"όνομα πρέπει να είναι μοναδικό.

" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:4871 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 +#: rc.cpp:4816 #, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "Εμ&φάνιση ακόμη καλούμενων τμημάτων" +msgid "S&lots" +msgstr "Υπο&δοχές" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:4874 rc.cpp:4892 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 #, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "&Ανίχνευση απογόνων" +msgid "Slot" +msgstr "Υποδοχή" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:4877 rc.cpp:4886 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 +#: rc.cpp:4825 #, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "Επιπλέον &παράμετροι:" +msgid "The list of all the custom widget's slots." +msgstr "Η λίστα όλων των υποδοχών του προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:4880 rc.cpp:4889 rc.cpp:6167 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 +#: rc.cpp:4828 #, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "&Εκτελέσιμο:" +msgid "Sl&ot:" +msgstr "Υπο&δοχή:" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:4895 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 +#: rc.cpp:4831 #, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +msgid "Change slot name" +msgstr "Αλλαγή ονόματος υποδοχής" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:4898 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 +#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 #, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "Ε&κτελέσιμο:" +msgid "&Access:" +msgstr "Π&ρόσβαση:" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:4901 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 +#: rc.cpp:4846 #, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Βοήθημα κώδικα" +msgid "Change slot access" +msgstr "Αλλαγή πρόσβασης υποδοχής" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:4904 -#, no-c-format +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 +#: rc.cpp:4849 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"

How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." +"Change the slot's access policy." +"

You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.

" msgstr "" -"Αν ενεργοποιηθεί, μια βοήθεια εργαλείου θα εμφανιστεί μόλις το ποντίκι βρεθεί " -"πάνω από έναν σελιδοδείκτη, που περιέχει το κείμενο στην περιοχή που τον " -"περιβάλλει. " -"

Το πόσες γραμμές συμπερίληψης θα ενσωματωθούν εξαρτάται από τη τιμή μέσα " -"στο σχετικό πλαίσιο." +"Αλλαγή πολιτικής πρόσβασης υποδοχών " +"

Μπορείτε να συνδέσετε μόνο τις δημόσιες υποδοχές του γραφικού συστατικού.

" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:4907 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 +#: rc.cpp:4852 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Εμφάνιση &βοηθήματος κώδικα" +msgid "N&ew Slot" +msgstr "Νέα υπο&δοχή" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:4910 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 +#: rc.cpp:4855 #, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "Γ&ραμμές σχετικές:" +msgid "Add new slot" +msgstr "Προσθήκη νέας υποδοχής" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:4913 -#, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "Εμφάνιση της γραμμής κώδικα του σελιδοδείκτη στον αντίστοιχο πίνακα" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:4916 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 +#: rc.cpp:4858 #, no-c-format msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"

This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." +"Add a new slot to the current custom widget." +"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

" msgstr "" -"Αυτό ορίζει αν ο πίνακας σελιδοδεικτών θα εμφανίζει το περιεχόμενο της γραμμής " -"κώδικα του σελιδοδείκτη επιπλέον εκτός του αριθμού γραμμής." -"

Αυτό μπορεί να γίνει προαιρετικό και να εξαρτάται από την αρχή της γραμμής, " -"τυπικά χρησιμοποιείται για την εμφάνιση γραμμών που περιέχουν σχόλια." +"Προσθήκη μιας νέας υποδοχής στο τρέχον προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό." +"

Μια λίστα παραμέτρων πρέπει να δοθεί στο όνομα του σήματος, καθώς και το " +"όνομα πρέπει να είναι μοναδικό.

" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:4919 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 +#: rc.cpp:4861 #, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&Ποτέ" +msgid "Dele&te Slot" +msgstr "Δια&γραφή υποδοχής" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:4922 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 +#: rc.cpp:4864 #, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "&Μόνο για γραμμές που αρχίζουν με:" +msgid "Delete slot" +msgstr "Διαγραφή υποδοχής" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:4925 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 +#: rc.cpp:4867 #, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "&Πάντα" +msgid "" +"Delete the slot." +"

All connections using this slot will also be deleted.

" +msgstr "" +"Διαγραφή της υποδοχής. " +"

Όλες οι συνδέσεις που χρησιμοποιούν αυτή την υποδοχή θα διαγραφούν " +"επίσης.

" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:4928 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 +#: rc.cpp:4870 #, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "" -"Εμφάνισε πάντα το περιεχόμενο της γραμμής κώδικα του σελιδοδείκτη επιπλέον του " -"αριθμού γραμμής" +msgid "&Properties" +msgstr "&Ιδιότητες" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:4931 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 +#: rc.cpp:4873 #, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "Γραφή σεναρίων" +msgid "N&ew Property" +msgstr "Νέα ι&διότητα" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4934 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 +#: rc.cpp:4876 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Αναζήτηση προσαρμοσμένων καταλόγων για σενάρια" +msgid "Add new property" +msgstr "Προσθήκη νέας ιδιότητας" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4937 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 +#: rc.cpp:4879 #, no-c-format msgid "" -"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." +"Add a new property to the current custom widget." +"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.

" msgstr "" -"ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτοί είναι κατάλογοι για αναζήτηση που βρίσκονται στους " -"καταλόγους πόρων του TDE. Έτσι, αν προσθέσετε τη συμβολοσειρά " -"\"kate/scripts\" στη λίστα, τότε το KScript θα αναζητήσει μέσα στο " -"\"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" για σενάρια. Αυτό σας επιτρέπει να έχετε " -"σενάρια τόσο στον προσωπικό σας φάκελο όσο και καθολικά του συστήματος." +"Προσθήκη μιας νέας ιδιότητας στο τρέχον προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό." +"

Οι ιδιότητες πρέπει να υλοποιηθούν μέσα στην κλάση χρησιμοποιώντας το " +"σύστημα ιδιοτήτων του Qt.

" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 -#: rc.cpp:4940 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 +#: rc.cpp:4882 #, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "&Ενσωματωμένος επεξεργαστής" +msgid "Dele&te Property" +msgstr "Δια&γραφή ιδιότητας" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 -#: rc.cpp:4943 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 +#: rc.cpp:4885 #, no-c-format -msgid "" -"Note: Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." -msgstr "" -"Σημείωση: Η μεταβολή του προτιμώμενου επεξεργαστή δε θα επηρεάσει\n" -"τα ήδη ανοικτά αρχεία." +msgid "Delete property" +msgstr "Διαγραφή ιδιότητας" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:4947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 +#: rc.cpp:4888 #, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "Σε εξωτερικές αλλαγές" +msgid "Deletes the selected property." +msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ιδιότητας." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:4950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 +#: rc.cpp:4891 #, no-c-format -msgid "" -"

Action to take when an open file is changed on disk

\n" -"

Do nothing - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it

\n" -"

Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file

\n" -"

Automatically reload - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts

" -msgstr "" -"

Ενέργεια που θα εκτελεστεί όταν ένα ανοικτό αρχείο άλλαξε στο δίσκο" -"

\n" -"

Καμία ενέργεια - Το αρχείο θα σημειωθεί ως αλλαγμένο εξωτερικά και ο " -"χρήστης θα ερωτάται για την επιβεβαίωση κάθε προσπάθειας αντικατάστασής του

" -"\n" -"

Ειδοποίηση του χρήστη - Ένα παράθυρο διαλόγου θα ειδοποιεί το χρήστη " -"ότι το αρχείο άλλαξε και θα προσφέρει τη δυνατότητα επαναφόρτωσης του " -"αρχείου

\n" -"

Αυτόματη επαναφόρτωση - Για κάθε αρχείο που τροποποιείται εξωτερικά " -"γίνεται επαναφόρτωσή του και μια ειδοποίηση εμφανίζεται για οποιαδήποτε " -"σύγκρουση στο περιεχόμενο

" +msgid "String" +msgstr "Συμβολοσειρά" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:4956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 +#: rc.cpp:4894 #, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "&Καμία ενέργεια" +msgid "CString" +msgstr "CString" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:4959 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 +#: rc.cpp:4897 #, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "&Ειδοποίηση του χρήστη" +msgid "StringList" +msgstr "Λίστα συμβολοσειρών" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:4962 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 +#: rc.cpp:4900 #, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "" -"Αυτόματη επαναφόρτωση του αρχείου αν είναι ασ&φαλές, ειδοποίηση του χρήστη αν " -"όχι" +msgid "Bool" +msgstr "Δυαδικός" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:4965 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 +#: rc.cpp:4903 #, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Γραφικό φίλτρο" +msgid "Int" +msgstr "Ακέραιος" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:4968 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 +#: rc.cpp:4906 #, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Κανονική λειτουργία" +msgid "UInt" +msgstr "UInt" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:4971 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 +#: rc.cpp:4912 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "Λειτουργία TV" +msgid "Color" +msgstr "Χρώμα" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:4974 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 +#: rc.cpp:4915 #, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +msgid "Rect" +msgstr "Ορθογώνιο" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:4977 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 +#: rc.cpp:4918 #, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +msgid "Point" +msgstr "Σημείο" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:4980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 #, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super Eagle" +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:4983 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 +#: rc.cpp:4924 #, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "Εκτελέσιμο GBA:" +msgid "Pixmap" +msgstr "Εικόνα" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:4986 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 +#: rc.cpp:4927 #, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "Επιπλέον παράμετροι:" +msgid "Palette" +msgstr "Παλέτα" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:4989 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 +#: rc.cpp:4930 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "VisualBoy Advance (εξομοιωτής):" +msgid "Cursor" +msgstr "Δρομέας" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:4995 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 +#: rc.cpp:4933 #, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Κλίμακα" +msgid "SizePolicy" +msgstr "Πολιτική μεγέθους" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:4998 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 +#: rc.cpp:4936 #, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +msgid "Select property type" +msgstr "Επιλογή τύπου ιδιότητας" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:5001 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 +#: rc.cpp:4939 #, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +msgid "" +"Select the type of the property." +"

The property must be implemented in the class using Qt's property system.

" +"

You can use integer types to support enumeration properties in the property " +"editor.

" +msgstr "" +"Επιλογή του τύπου της ιδιότητας." +"

Η ιδιότητα πρέπει να υλοποιηθεί μέσα στην κλάση χρησιμοποιώντας το σύστημα " +"ιδιοτήτων του Qt.

" +"

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τύπους ακεραίων για την υποστήριξη ιδιοτήτων " +"αρίθμησης στον επεξεργαστή ιδιοτήτων.

" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:5004 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 +#: rc.cpp:8783 #, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +msgid "Property" +msgstr "Ιδιότητα" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:5007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 +#: rc.cpp:4948 #, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +msgid "" +"The list of the current widget's properties." +"

The properties of the custom widget can be changed in the property " +"editor.

" +msgstr "" +"Η λίστα ιδιοτήτων του τρέχοντος γραφικού συστατικού." +"

Οι ιδιότητες του προσαρμοσμένου συστατικού μπορούν να αλλαχθούν με τον " +"επεξεργαστή ιδιοτήτων.

" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 +#: rc.cpp:4951 #, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Πλήρη οθόνη" +msgid "Change property name" +msgstr "Αλλαγή ονόματος ιδιότητας" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:5013 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 +#: rc.cpp:4954 #, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Εκκίνηση σε εξωτερικό τερματικό" +msgid "" +"Enter a name for the property." +"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.

" +msgstr "" +"Εισάγετε ένα όνομα για την ιδιότητα." +"

Οι ιδιότητες πρέπει να υλοποιηθούν μέσα στην κλάση χρησιμοποιώντας το " +"σύστημα ιδιοτήτων του Qt.

" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:5016 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 +#: rc.cpp:4957 #, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Μεταγλωττιστής Ada" +msgid "P&roperty name:" +msgstr "Όνομα ι&διότητας:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:5019 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4963 #, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Ρυθμίσεις:" +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Μάγος επεξεργαστή σελίδας" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:5031 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:4966 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "&Επιλογές μεταγλωττιστή:" +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Σελίδες Μάγου:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:5034 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:4969 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "Μετα&γλωττιστής Ada:" +msgid "A&dd" +msgstr "&Προσθήκη" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5929 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4996 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "Εντολή μεταγ&λωττιστή:" +msgid "Edit Palette" +msgstr "Επεξεργασία παλέτας" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 -#: rc.cpp:5040 rc.cpp:5935 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:4999 #, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "Κύριο &αρχείο κώδικα:" +msgid "Build Palette" +msgstr "Κατασκευή παλέτας" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:5043 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5002 #, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένων επιλογών μεταγλωττιστή" +msgid "&3-D effects:" +msgstr "&3-D εφέ:" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:5046 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 +#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 #, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Χωρίς μηνύματα" +msgid "Choose a color" +msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:5049 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5008 #, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Με μηνύματα" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Επιλέξτε το χρώμα-εφέ για τη δημιουργημένη παλέτα." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:5052 -#: rc.cpp:5521 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5011 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Αποσφαλμάτωση" +msgid "Back&ground:" +msgstr "Περι&θώριο:" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:5055 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5017 #, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "Αρχείο &κατασκευής:" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Επιλέξτε το χρώμα περιθωρίου για τη δημιουργημένη παλέτα." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:5058 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5020 #, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Βαθμός μηνυμάτων:" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "&Εναρμόνιση παλέτας..." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:6263 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5023 #, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Ιδιότητες:" +msgid "Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 112 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:5064 rc.cpp:6257 -#: rc.cpp:8007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 +#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 #, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Ιδιότητα" +msgid "Select &palette:" +msgstr "Επιλογή &παλέτας:" -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:5070 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 #, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "Διαδρομή &κλάσης" +msgid "Active Palette" +msgstr "Ενεργή παλέτα" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5100 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 +#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 #, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Προβολέας" +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Ανενεργή παλέτα" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:5076 rc.cpp:5118 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 +#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 #, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Προσθήκη όλων από κατάλογο" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Απενεργοποιημένη παλέτα" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5121 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:5053 #, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Επιλογή αρχείου για προσθήκη..." +msgid "Project Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις έργου" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:5059 #, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Ανάλυση δέντρου" +msgid "&Project file:" +msgstr "Αρχείο έ&ργου:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5109 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:5062 #, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Τιμή 1" +msgid "&Language:" +msgstr "&Γλώσσα:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5112 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:5068 #, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Τιμή 2" +msgid "&Database file:" +msgstr "Αρχείο &βάσης δεδομένων:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:5094 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 #, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Τιμή 3" +msgid "Goto Line" +msgstr "Μετάβαση στη γραμμή" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5115 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5092 #, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Ο κώδικας που θα γραφτεί πίσω" +msgid "&Line:" +msgstr "Γ&ραμμή:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5124 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5095 #, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "Περιβάλλον" +msgid "&Goto" +msgstr "&Μετάβαση" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5127 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:5101 #, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Τρέχον περιβάλλον" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Σχεδιαστής Qt - Νέο/Άνοιγμα" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:5130 rc.cpp:8831 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:5104 #, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Μεταβλητή" +msgid "&New File/Project" +msgstr "&Νέο αρχείο/έργο" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:5107 #, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Σχετιζόμενες υποκλάσεις" +msgid "&Open File/Project" +msgstr "Ά&νοιγμα αρχείου/έργου" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:5142 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:5110 #, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&Προσθήκη σχέσης" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "&Πρόσφατα ανοιγμένα" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5145 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:5113 #, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "&Αφαίρεση σχέσης" +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "&Να μην εμφανιστεί αυτός ο διάλογος στο μέλλον" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:5148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 +#: rc.cpp:5125 #, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "Τοπο&θεσία σχετιζόμενης υποκλάσης:" +msgid "Replace Text" +msgstr "Αντικατάσταση κειμένου" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:225 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:5157 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 +#: rc.cpp:5128 #, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Επιλογές εκτέλεσης" +msgid "R&eplace:" +msgstr "Αντι&κατάσταση:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5160 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 +#: rc.cpp:5131 #, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "Κύριο πρόγραμμα" +msgid "&Find:" +msgstr "&Αναζήτηση:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:5163 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 +#: rc.cpp:5134 #, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." -msgstr "Σημείωση: Οι επιλογές αυτές αναιρούν τις ειδικές ρυθμίσεις προορισμού." +msgid "&Replace" +msgstr "&Αντικατάσταση" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:5166 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 +#: rc.cpp:5137 #, no-c-format -msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the Automake Manager and QMake Manager" -", respectively." -msgstr "" -"Για έργα τύπου Automake και QMake, ο σωστός τρόπος ορισμού των επιλογών αυτών " -"είναι ανά προορισμό με τον Διαχειριστή Automake και τον " -"Διαχειριστή QMake, αντίστοιχα." +msgid "Replace &All" +msgstr "Αντικατάσταση &όλων" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:5169 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 +#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "" -"Οι παράμετροι της γραμμής εντολών που θα περαστούν στο κύριο πρόγραμμα κατά την " -"εκτέλεση" +msgid "&Whole words only" +msgstr "Μόνο &ολόκληρες λέξεις" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:5172 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 +#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 #, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "Παράμετροι &εκτέλεσης:" +msgid "Case &sensitive" +msgstr "&Διάκριση πεζών/κεφαλαίων" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:5175 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 +#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 #, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "Εκτελέ&σιμο:" +msgid "Start at &beginning" +msgstr "Εκκίνηση στην αρ&χή" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:5178 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 +#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 #, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Πλήρης διαδρομή του εκτελέσιμου" +msgid "Direction" +msgstr "Κατεύθυνση" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:5181 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 +#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 #, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "Παράμετροι αποσ&φαλμάτωσης:" +msgid "Forwar&d" +msgstr "&Μπροστά" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:5184 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 +#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "" -"Οι παράμετροι της γραμμής εντολών που θα περαστούν στο κύριο πρόγραμμα κατά την " -"αποσφαλμάτωση" +msgid "Bac&kward" +msgstr "&Πίσω" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:5187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5164 #, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "&Κατάλογος εργασίας:" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Επεξεργασία σύνδεσης βάσης δεδομένων" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:5190 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5167 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" -msgstr "Ορισμός του τρέχοντος κατάλογου εργασία για την εκτελούμενη διεργασία" +msgid "&Database name:" +msgstr "Όνομα βάσης &δεδομένων:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:5196 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5170 #, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Αυτόματη μετα&γλώττιση πριν την εκτέλεση" +msgid "&Username:" +msgstr "Ό&νομα χρήστη:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:5199 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5173 #, no-c-format -msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" -msgstr "" -"Αν το πρόγραμμα δεν είναι ενημερωμένο με τον πηγαίο κώδικα, εκτέλεσε " -"μεταγλώττιση πριν την εκτέλεσή του" +msgid "&Password:" +msgstr "&Κωδικός πρόσβασης:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:5202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5176 #, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Αυτόματη εγ&κατάσταση πριν την εκτέλεση" +msgid "D&river:" +msgstr "Ο&δηγός:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:5205 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5179 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" -msgstr "Χρήση της &tdesu πριν την εγκατάσταση" +msgid "&Hostname:" +msgstr "Ό&νομα υπολογιστή:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:5208 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5185 #, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Εκκίνηση σε ε&ξωτερικό τερματικό" +msgid "P&ort:" +msgstr "&Θύρα:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:5211 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:5203 #, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Εκκίνηση του κύριου προγράμματος σε ένα εξωτερικό τερματικό" +msgid "Re&name" +msgstr "&Μετονομασία" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5268 rc.cpp:5998 rc.cpp:6053 rc.cpp:6464 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5209 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "&Μεταβλητές περιβάλλοντος" +msgid "Edit Table" +msgstr "Επεξεργασία πίνακα" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5217 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 #, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΥΠΟΕΡΓΟΥ]" +msgid "Co&lumns" +msgstr "Στή&λες" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:5220 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 #, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&Πληροφορίες" +msgid "" +"Move the selected item up." +"

The top-most column will be the first column of the list.

" +msgstr "" +"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου πάνω." +"

Η πάνω στήλη θα γίνει η πρώτη στήλη της λίστας.

" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:5223 rc.cpp:6587 rc.cpp:6791 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 #, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΕΡΩΤΗΣΗΣ]" +msgid "" +"Move the selected item down." +"

The top-most column will be the first column of the list.

" +msgstr "" +"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου κάτω." +"

Η πάνω στήλη θα γίνει η πρώτη στήλη της λίστας.

" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:5226 rc.cpp:6590 rc.cpp:6794 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 #, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "Α&φαίρεση επίσης και από δίσκο" +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Διαγραφή στήλης" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:5229 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 #, no-c-format -msgid "Note: You will not be able to undo this operation." -msgstr "Σημείωση: Η αναίρεση αυτής της λειτουργίας δεν είναι δυνατή." +msgid "&New Column" +msgstr "&Νέα στήλη" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5238 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5254 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Μεταβλητές περιβάλλοντος" +msgid "Table:" +msgstr "Πίνακας:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:5253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "Π&ροσθήκη / Αντιγραφή" +msgid "" +"Delete the selected item's pixmap." +"

The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

" +msgstr "" +"Διαγραφή της εικόνας του επιλεγμένου αντικειμένου." +"

Η εικόνα στην τρέχουσα στήλη του επιλεγμένου αντικειμένου θα διαγραφεί.

" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:5256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 #, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "Πε&ριβάλλον:" +msgid "" +"Select a pixmap file for the item." +"

The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

" +msgstr "" +"Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας για το αντικείμενο." +"

Η εικόνα θα αλλάξει στην τρέχουσα στήλη του επιλεγμένου αντικειμένου.

" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:226 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:5259 rc.cpp:5971 -#: rc.cpp:6014 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Επιλογές Make" +msgid "&Label:" +msgstr "&Ετικέτα:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5281 #, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "Ε&γκατάλειψη στο πρώτο λάθος" +msgid "&Field:" +msgstr "&Πεδίο:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5284 #, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Απλή εμ&φάνιση εντολών χωρίς πραγματικά την εκτέλεσή τους" +msgid "" +msgstr "<χωρίς πίνακα>" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:5271 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5287 #, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "Όνομα του εκτε&λέσιμου δημιουργίας:" +msgid "&Rows" +msgstr "&Γραμμές" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5274 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5302 #, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Αριθμός ταυτόχρονων ερ&γασιών:" +msgid "&New Row" +msgstr "&Νέα γραμμή" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5277 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5305 #, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Εκτέλεση περισσότερων από μίας ε&ργασιών ταυτόχρονα" +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Διαγραφή γραμμής" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:5280 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:5332 #, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Προτεραιότητα δημιουργίας:" +msgid "Qt Designer" +msgstr "Σχεδιαστής Qt" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:5283 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:5335 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Νέο γραφικό συστατικό" +msgid "Version 3.2" +msgstr "Έκδοση 3.2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:5289 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:5338 #, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Ιδιότητες γραφικού συστατικού" +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "" +"Πνευματικά δικαιώματα (C) 2000-2003 Trolltech AS. Όλα τα δικαιώματα " +"καταχωρημένα." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:5292 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:5341 #, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Δημιουργία υποκλάσης" +msgid "" +"

Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.

" +"

" +"

Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.

" +"

The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

" +msgstr "" +"

Κάτοχοι εμπορικής άδειας Qt: Αυτό το πρόγραμμα είναι κάτω από τους όρους της " +"εμπορικής άδειας Qt. Για λεπτομέρειες, δείτε το αρχείο LICENSE που ήρθε μαζί με " +"αυτήν τη διανομή λογισμικού.

" +"

" +"

Χρήστες ελεύθερης έκδοσης Qt: Αυτό το πρόγραμμα είναι κάτω από τους όρους " +"της GNU Γενικής Δημόσιας Άδειας έκδοσης 2. Για λεπτομέρειες, δείτε το αρχείο " +"LICENSE.GPL που ήρθε μαζί με αυτήν τη διανομή λογισμικού.

" +"

Το πρόγραμμα προσφέρεται ΟΠΩΣ ΕΙΝΑΙ, ΧΩΡΙΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΘΕ ΕΙΔΟΥΣ, " +"ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ, ΕΜΠΟΡΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ " +"ΓΙΑ ΚΑΠΟΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5295 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5347 #, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Λεζάντα:" +msgid "Connect" +msgstr "Σύνδεση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:5298 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:5356 #, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Όνομα υποκλάσης:" +msgid "Connection Details" +msgstr "Λεπτομέρειες σύνδεσης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5310 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 +#: rc.cpp:5359 #, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "Επιλογές διαχειριστή QMake" +msgid "Edit Database Connections" +msgstr "Επεξεργασία συνδέσεων βάσης δεδομένων" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:5313 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 +#: rc.cpp:5362 #, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" +msgid "&New Connection" +msgstr "&Νέα σύνδεση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:5318 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 +#: rc.cpp:5365 #, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "Αρχείο έργου του QMake:" +msgid "&Delete Connection" +msgstr "&Διαγραφή σύνδεσης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:5321 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 #, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" +msgid "Connection" +msgstr "Σύνδεση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:5325 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 +#: rc.cpp:5380 #, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "Συμπεριφορά κατά την τροποποίηση υποέργου" +msgid "Connec&t" +msgstr "Σύν&δεση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:5328 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 #, no-c-format -msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." -msgstr "" -"Οι παρακάτω ρυθμίσεις καθορίζουν τη συμπεριφορά του διαλόγου ρύθμισης έργου αν " -"γίνει επιλογή άλλου υποέργου ενώ είναι ακόμη ανοιχτός ο διάλογος." +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Ρύθμιση εργαλειοθήκης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5331 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5395 #, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "&Πάντα αποθήκευση" +msgid "Available Tools" +msgstr "Διαθέσιμα εργαλεία" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:5334 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:5401 #, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "Πάντα αποθήκευση των ρυθμίσεων κατά την τροποποίηση του έργου." +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "Σελίδα κοινών γραφικών συστατικών" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:5337 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5404 #, no-c-format -msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" -"Πάντα αποθήκευση των ρυθμίσεων έργου κατά την επιλογή ενός άλλο υποέργου." +msgid "Preview Window" +msgstr "Προεπισκόπηση παραθύρου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:5340 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5407 #, no-c-format -msgid "&Never Save (!Warning: This can lead to loss of setting changes)" -msgstr "" -"&Ποτέ αποθήκευση (!Προειδοποίηση: Αυτό μπορεί να έχει σαν αποτέλεσμα την " -"απώλεια ρυθμίσεων)" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "ΟμάδαΚουμπιών" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:5343 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5410 #, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "Ποτέ αποθήκευση των ρυθμίσεων κατά την τροποποίηση του έργου." +msgid "RadioButton1" +msgstr "ΚουμπίΕπιλογής1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:5346 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5413 #, no-c-format -msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" -"Ποτέ αποθήκευση των ρυθμίσεων έργου κατά την επιλογή ενός άλλο υποέργου." +msgid "RadioButton2" +msgstr "ΚουμπίΕπιλογής2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:5349 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5416 #, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "&Ερώτηση" +msgid "RadioButton3" +msgstr "ΚουμπίΕπιλογής3" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:5352 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5419 #, no-c-format -msgid "" -"Ask wether the configuration should be saved when switching the project." -msgstr "" -"Ερώτηση για το αν οι ρυθμίσεις θα αποθηκεύονται κατά την εναλλαγή του έργου." +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "ΟμάδαΚουμπιών2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:5355 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5422 #, no-c-format -msgid "" -"Always ask wether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject.." -msgstr "" -"Ερώτηση για το αν οι ρυθμίσεις θα αποθηκεύονται κατά την επιλογή κάποιου άλλου " -"υποέργου.." +msgid "CheckBox1" +msgstr "ΠλαίσιοΕνεργοποίησης1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:5358 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5425 #, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" -"Αντικατά&σταση διαδρομών αρχείου με τις αντίστοιχες μεταβλητές κατά την " -"προσθήκη αρχείων" +msgid "CheckBox2" +msgstr "ΠλαίσιοΕνεργοποίησης2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:5361 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5428 #, no-c-format -msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" -"Αυτή η επιλογή αντικαθιστά τις σχετικές διαδρομές των αρχείων που έχουν " -"προστεθεί με υπάρχουσες προσαρμοσμένες μεταβλητές εφόσον υπάρχει αντιστοίχηση " -"στην ίδια διαδρομή." +msgid "LineEdit" +msgstr "ΕπεξεργασίαΓραμμής" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:5364 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5431 #, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" +msgid "ComboBox" +msgstr "ΠεδίοΣυνδυασμών" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:5367 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5434 #, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" -"Εμφάνιση μόνο ονομάτων αρχείων στο Διαχειριστή QMake (Το έργο θα πρέπει να " -"επαναφορτωθεί μετά την αλλαγή αυτής της ρύθμισης)" +msgid "PushButton" +msgstr "ΚουμπίΠίεσης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:5370 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5437 #, no-c-format msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +"

\n" +"http://www.trolltech.com\n" +"

\n" +"

\n" +"http://www.kde.org\n" +"

" msgstr "" -"Να μη χρησιμοποιηθούν οι προκαθορισμένες επιλογές του QMake\n" -"Αυτό έχει σαν αποτέλεσμα την απενεργοποίηση ανάγνωσης όλων των αρχείων " -".qmake.cache και mkspecs." +"

\n" +"http://www.trolltech.com\n" +"

\n" +"

\n" +"http://www.kde.org\n" +"

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:5374 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "Εμφάνιση μηνυμάτων σφάλματος ανάλυσης σε παράθυρο μηνύματος" +msgid "Edit Actions" +msgstr "Επεξεργασία ενεργειών" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5377 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Δημιουργία εμβέλειας" +msgid "Create new Action" +msgstr "Δημιουργία νέας ενέργειας" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5380 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Τύπος εμβέλειας:" +msgid "Delete current Action" +msgstr "Διαγραφή τρέχουσας ενέργειας" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5454 #, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Απλή εμβέλεια" +msgid "Connect current Action" +msgstr "Σύνδεση τρέχουσας ενέργειας" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:5386 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 #, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Εμβέλεια συνάρτησης" +msgid "Edit Functions" +msgstr "Επεξεργασία συναρτήσεων" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:5389 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 +#: rc.cpp:5460 #, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "Αρχείο ενσωμάτωσης" +msgid "" +"Edit Functions" +"

Add, edit or delete the current form's slots or functions.

" +"

Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, " +"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.

" +"

Select an entry from the list and click the Delete Function" +"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " +"will also be removed.

" +msgstr "" +"Επεξεργασία συναρτήσεων" +"

Προσθήκη, επεξεργασία ή διαγραφή των υποδοχών ή συναρτήσεων της φόρμας.

" +"

Κάντε κλικ στο Προσθήκη συνάρτησης για τη δημιουργία μιας νέας " +"συνάρτησης, εισάγετε ένα όνομα, επιλέξτε μία μέθοδο πρόσβασης και ορίστε αν " +"πρόκειται για υποδοχή ή κανονική συνάρτηση.

" +"

Επιλέξτε μια καταχώρηση από τη λίστα και κάντε κλικ στο " +"Διαγραφή συνάρτησης για την αφαίρεση μιας συνάρτησης, όταν πρόκειται για " +"υποδοχή, όλες οι συνδέσεις που χρησιμοποιούν αυτή την επιλογή θα αφαιρεθούν " +"επίσης.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:5392 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" -msgstr "Επιλέξτε ανάμεσα στους διαφορετικούς τύπους νέας εμβέλειας" +msgid "Function" +msgstr "Συνάρτηση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 +#: rc.cpp:5478 #, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις εμβέλειας" +msgid "In Use" +msgstr "Χρησιμοποιείται" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:5398 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 +#: rc.cpp:5481 #, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" -msgstr "Ορισμός του νέου ονόματος εμβέλειας" +msgid "" +"This form's functions." +"

Select the function you want to change or delete.

" +msgstr "" +"Οι συναρτήσεις αυτής της φόρμας." +"

Επιλέξτε τη συνάρτηση που θέλετε να τροποποιήσετε ή να διαγράψετε.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:5401 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 +#: rc.cpp:5484 #, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "Όνομα εμβέλειας:" +msgid "Only d&isplay slots" +msgstr "Εμ&φάνιση μόνο υποδοχών" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:5404 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 +#: rc.cpp:5487 #, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Συνάρτηση:" +msgid "Change displaying mode for functions" +msgstr "Αλλαγή λειτουργίας εμφάνισης για συναρτήσεις" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:5407 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 +#: rc.cpp:5490 #, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "Ορισμός του ονόματος συνάρτησης" +msgid "" +"Check this button if only the slots should be displayed" +"

Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " +"displayed.

\n" +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτό το κουμπί αν θα εμφανίζονται μόνο οι υποδοχές" +"

Σε άλλη περίπτωση όλες οι συναρτήσεις, π.χ. κανονικές συναρτήσεις C++ και οι " +"υποδοχές θα εμφανίζονται.

\n" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:5410 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 +#: rc.cpp:5494 #, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Παράμετροι:" +msgid "&New Function" +msgstr "&Νέα συνάρτηση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5413 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 +#: rc.cpp:5497 #, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" -msgstr "Ορισμός της λίστας παραμέτρων της συνάρτησης, διαχωρισμένων με κόμμα" +msgid "Add new function" +msgstr "Προσθήκη νέας συνάρτησης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:5416 -#, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "*.pri" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5419 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 +#: rc.cpp:5500 #, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Επιλογή αρχείου .pri για ενσωμάτωση" +msgid "" +"Add a new function." +"

New functions have a default name and public access.

" +msgstr "" +"Προσθήκη νέας συνάρτησης." +"

Οι νέες συναρτήσεις έχουν προεπιλεγμένο όνομα και δημόσια πρόσβαση.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:5422 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 +#: rc.cpp:5503 #, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "Αρχείο ενσωμάτωσης:" +msgid "&Delete Function" +msgstr "Δια&γραφή συνάρτησης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:5425 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 +#: rc.cpp:5506 #, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" -msgstr "&χρήση της !ενσωμάτωσης στη θέση της ενσωμάτωσης" +msgid "Delete function" +msgstr "Διαγραφή συνάρτησης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:5428 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 +#: rc.cpp:5509 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgid "" +"Delete the selected function." +"

All connections using this function are also removed.

" msgstr "" -"Χρήση της !ενσωμάτωσης στη θέση της ενσωμάτωσης για την εμβέλεια της συνάρτησης" +"Διαγραφή της επιλεγμένης συνάρτησης." +"

Όλες οι συνδέσεις που χρησιμοποιούν τη συνάρτηση αυτή θα αφαιρεθούν " +"επίσης.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 +#: rc.cpp:5512 #, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "Ρυθμίσεις υποέργου QMake" +msgid "Function Properties" +msgstr "Ιδιότητες συνάρτησης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:5449 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 +#: rc.cpp:5515 #, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Βασικά" +msgid "&Function:" +msgstr "&Συνάρτηση:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:5455 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 +#: rc.cpp:5518 #, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "&Βιβλιοθήκη" +msgid "Change function name" +msgstr "Αλλαγή ονόματος συνάρτησης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:5458 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 +#: rc.cpp:5521 #, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Δημιουργία μιας βιβλιοθήκης" +msgid "" +"Change the name of the selected function." +"

The name should include the argument list and must be syntactically " +"correct.

" +msgstr "" +"Αλλαγή του ονόματος της επιλεγμένης συνάρτησης." +"

Το όνομα πρέπει να περιλαμβάνει και τη λίστα παραμέτρων και πρέπει να είναι " +"συντακτικά σωστό.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:5461 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 +#: rc.cpp:5524 #, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "Υ&ποκατάλογοι" +msgid "&Return type:" +msgstr "Τύπος ε&πιστροφής:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:5464 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 +#: rc.cpp:5527 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Αυτό το έργο διατηρεί υποκαταλόγους" +msgid "Change the return type of the function" +msgstr "Αλλαγή του τύπου επιστροφής της συνάρτησης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5467 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 +#: rc.cpp:5530 #, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "Ταξινομημένα" +msgid "" +"Change the return type of the selected function." +"

Specifiy here the datatype which should be returned by the function.

" +msgstr "" +"Αλλαγή του τύπου επιστροφής της συνάρτησης." +"

Ορίστε εδώ τον τύπο δεδομένων ο οποίος θα επιστρέφεται από τη συνάρτηση.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:5470 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 +#: rc.cpp:5533 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" -msgstr "Κατασκευή των υποέργων με τη σειρά που εμφανίζονται στο αρχείο .pro" +msgid "S&pecifier:" +msgstr "Δια&κριτικό:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5473 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 +#: rc.cpp:5536 #, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "Ε&φαρμογή" +msgid "non virtual" +msgstr "μη εικονική" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:5476 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 +#: rc.cpp:5539 #, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Δημιουργία μιας εφαρμογής" +msgid "virtual" +msgstr "εικονική" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:5479 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 +#: rc.cpp:5542 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Προορισμός" +msgid "pure virtual" +msgstr "αμιγής εικονική" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:5482 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 +#: rc.cpp:5545 #, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "Διαδρομή:" +msgid "static" +msgstr "στατική" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5485 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 +#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 #, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Αρχείο εξόδου:" +msgid "Change function access" +msgstr "Αλλαγή πρόσβασης συνάρτησης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:5488 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 +#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Εγκατάσταση προορισμού" +msgid "" +"Change the access policy of the function" +"

All functions are created virtual and should be reimplemented in " +"subclasses.

" +msgstr "" +"Αλλαγή πολιτικής πρόσβασης της συνάρτησης" +"

Όλες οι συναρτήσεις δημιουργούνται εικονικές και πρέπει να ξαναϋλοποιηθούν " +"στις υποκλάσεις.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:5491 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 +#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 #, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "Ε&γκατάσταση" +msgid "&Type:" +msgstr "&Τύπος:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:5494 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 #, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "Διαδρομή εγκατάστασης:" +msgid "slot" +msgstr "υποδοχή" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:5497 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 #, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" +msgid "function" +msgstr "συνάρτηση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:5500 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 +#: rc.cpp:5581 #, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Παράμετροι" +msgid "Change function type" +msgstr "Αλλαγή τύπου συνάρτησης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:5503 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 +#: rc.cpp:5584 #, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Παράμετροι εκτέλεσης:" +msgid "" +"Change the type of the function." +"

The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " +"function.

" +msgstr "" +"Αλλαγή του τύπου της συνάρτησης." +"

Ο τύπος ορίζει αν η συνάρτηση είναι μια υποδοχή ή μια κανονική C++ " +"συνάρτηση.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:5506 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 #, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Παράμετροι αποσφαλμάτωσης:" +msgid "Preferences" +msgstr "Προτιμήσεις" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:5515 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 +#: rc.cpp:5605 #, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Λειτουργία κατασκευής" +msgid "" +"Preferences" +"

Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.

" +msgstr "" +"Προτιμήσεις" +"

Αλλάξτε τις προτιμήσεις του σχεδιαστή Qt. Υπάρχει πάντα μια καρτέλα με " +"γενικές προτιμήσεις. Μπορεί να υπάρχουν και επιπλέον καρτέλες, ανάλογα με το " +"ποια πρόσθετα είναι εγκατεστημένα.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:5518 rc.cpp:5530 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:5611 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Ορισμός έργου για κατασκευή του σε λειτουργία κυκλοφορίας" +msgid "File Saving" +msgstr "Αποθήκευση αρχείου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:5524 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:5614 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Ορισμός έργου για κατασκευή του σε λειτουργία αποσφαλμάτωσης" +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης απο&θήκευσης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:5527 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:5617 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Κυκλοφορία" +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "Χρό&νος αυτόματης αποθήκευσης:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:5533 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:5620 #, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "Αποσφαλμάτωση && κυκλοφορία" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "Διαδρομές π&ρόσθετου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:5536 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." msgstr "" -"Ορισμός έργου για κατασκευή του σε λειτουργία αποσφαλμάτωσης και κυκλοφορίας" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:5539 -#, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "Ενεργοποίηση προειδοποιήσεων" +"Μία οθόνη εισαγωγής εμφανίζεται όταν εκκινείται ο σχεδιαστής Qt αν αυτή η " +"επιλογή είναι ενεργοποιημένη." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:5542 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 +#: rc.cpp:5629 #, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Εμφάνιση προειδοποιήσεων μεταγλωττιστή" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Επαναφορά του τελευταίου &χώρου εργασίας κατά την εκκίνηση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:5545 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 +#: rc.cpp:5632 #, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Κατασκευή όλων" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Επαναφορά τελευταίου χώρου εργασίας" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:5548 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 +#: rc.cpp:5635 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." msgstr "" -"Κατασκευή εκδόσεων &κυκλοφορίας και αποσφαλμάτωσης αν είναι ρυθμισμένες αυτές" +"Οι τρέχουσες ρυθμίσεις χώρου εργασίας θα επανέλθουν την επόμενη φορά που " +"εκκινήσετε το σχεδιαστή Qt αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:5551 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 +#: rc.cpp:5638 #, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Απαιτήσεις" +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "Εμφάνιση οθόνης &εισαγωγής κατά την εκκίνηση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:5554 rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 +#: rc.cpp:5641 #, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Εμφάνιση οθόνης εισαγωγής" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:5557 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 +#: rc.cpp:5647 #, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "Απαιτεί τις επικεφαλίδες/βιβλιοθήκες του OpenGL (ή Mesa)" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "Εμφάνιση &διαλόγου εκκίνησης" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:5560 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 +#: rc.cpp:5650 #, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "STL" +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "" +"Απενεργοποίηση αυτόματης επεξεργασίας της βάσης &δεδομένων στην προεπισκόπηση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:5563 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 +#: rc.cpp:5653 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Νήμα" +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "Εμφάνιση ε&τικετών των κουμπιών εργαλείων" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:5566 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 +#: rc.cpp:5656 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "Απαιτείται υποστήριξη πολυνυματικής εφαρμογής ή βιβλιοθήκης." +msgid "Text Labels" +msgstr "Ετικέτες κειμένου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:5569 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 +#: rc.cpp:5659 #, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "Qt" +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "" +"Οι ετικέτες κειμένου θα χρησιμοποιηθούν στις γραμμές εργαλείων αν αυτό " +"ενεργοποιηθεί." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:5572 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:5662 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Απαιτεί τις επικεφαλίδες/βιβλιοθήκη της Qt " +msgid "G&rid" +msgstr "Π&λέγμα" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:5575 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:5665 #, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X11" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "&Κίνηση στο πλέγμα" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:5578 rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:5668 #, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "Απαιτείται υποστήριξη εφαρμογής ή βιβλιοθήκης X11" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Κίνηση στο πλέγμα" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:5581 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:5671 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "Προ μεταγλωττισμένες επικεφαλίδες" +msgid "" +"Customize the grid-settings for all forms." +"

When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.

" +msgstr "" +"Προσαρμογή των ρυθμίσεων πλέγματος για όλες τις φόρμες." +"

Όταν το Κίνηση στο Πλέγμα είναι ενεργοποιημένο, όλα τα γραφικά " +"συστατικά κινούνται πάνω στο πλέγμα χρησιμοποιώντας την Χ/Υ ανάλυση.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:5584 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 #, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTTI" +msgid "Grid resolution" +msgstr "Ανάλυση πλέγματος" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:5587 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 #, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" +msgid "" +"Customize the grid-settings for all forms." +"

When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.

" +msgstr "" +"Προσαρμογή των ρυθμίσεων πλέγματος για όλες τις φόρμες." +"

Όταν το Εμφάνιση Πλέγματος είναι ενεργοποιημένο, όλες οι φόρμες " +"εμφανίζουν ένα πλέγμα χρησιμοποιώντας την ανάλυση Χ/Υ.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:5590 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:5686 #, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις" +msgid "Grid-&X:" +msgstr "Πλέγμα-&Χ:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:5593 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 +#: rc.cpp:5689 #, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "Εξαιρέσεις " +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Πλέγμα-&Υ:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:5596 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#: rc.cpp:5692 #, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Κονσόλα" +msgid "Backgro&und" +msgstr "&Φόντο" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:5599 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:5698 #, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για την κατασκευή μιας εφαρμογής κονσόλας win32" +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα στο διάλογο χρώματος." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:5701 #, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Βιβλιοθήκες Qt4" +msgid "Co&lor" +msgstr "Έ&γχρωμη" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:5605 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:5704 #, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "Gui" +msgid "Use a background color" +msgstr "Χρήση ενός χρώματος περιθωρίου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:5608 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:5707 #, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" +msgid "Use a background color." +msgstr "Χρήση ενός χρώματος περιθωρίου." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:5710 #, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Network" +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Εικόνα" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:5713 #, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Core" +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Χρήση μίας εικόνας περιθωρίου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:5716 #, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "QtUiTools" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Χρήση μίας εικόνας περιθωρίου." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:5623 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 #, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Επιλέξτε μία εικόνα" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:5626 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:5722 #, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "SVG" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Επιλογή ενός αρχείου εικόνας." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:5629 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5740 #, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "QtTest" +msgid "Edit Text" +msgstr "Επεξεργασία κειμένου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5743 #, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "Υποστήριξη Qt3" +msgid "" +"Multiline Edit" +"

This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgstr "" +"Επεξεργασία πολλών γραμμών " +"

Αυτός είναι ένας απλός επεξεργαστής εμπλουτισμένου κειμένου. Για καλύτερη " +"χρηστικότητα προσφέρει αντικείμενα στη γραμμή εργαλείων για τις πιο σημαντικές " +"ετικέτες html, κάνοντας κλικ σε ένα αντικείμενο της γραμμής εργαλείων, η " +"αντίστοιχη ετικέτα θα γραφεί στον επεξεργαστή, όπου μπορείτε να εισάγετε το " +"κείμενό σας. Αν έχετε γράψει ήδη κάποιο κείμενο και επιθυμείτε τη μορφοποίησή " +"του, επιλέξτε το και κάντε κλικ στο επιθυμητό κουμπί. Για καλύτερο οπτικό " +"αποτέλεσμα ο επεξεργαστής υποστηρίζει επίσης μια μορφή απλού τονισμού σύνταξης." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:5635 -#, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "QDBus (Qt4.2)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:5638 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 #, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "QtAssistant" +msgid "Create Template" +msgstr "Δημιουργία προτύπου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:5641 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:5764 #, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" +msgid "Name of the new template" +msgstr "Όνομα του νέου προτύπου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:5644 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:5767 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Εισάγετε το όνομα του νέου προτύπου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:5647 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:5770 #, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "Class of the new template" +msgstr "Κλάση του νέου προτύπου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:5650 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:5773 #, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" msgstr "" +"Εισάγετε το όνομα της κλάσης η οποία θα χρησιμοποιηθεί σα βασική κλάση του " +"προτύπου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:5653 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:5656 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 +#: rc.cpp:5779 #, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Επιλογές βιβλιοθήκης" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Δημιουργία του νέου προτύπου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:5659 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:5785 #, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Κατασκευή ως στατική βιβλιοθήκη" +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 +#: rc.cpp:5788 #, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Δημιουργία αρχειοθήκης libtool" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "&ΒάσηΚλάσης για το πρότυπο:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5791 #, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Κατασκευή ως κοινόχρηστη βιβλιοθήκη" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Διαχείριση συλλογής εικόνων" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:5674 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:5806 #, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "Πρόσθετο σχεδιαστή" +msgid "C&lose" +msgstr "Κ&λείσιμο" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:5677 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:5809 #, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "Έκδοση βιβλιοθήκης:" +msgid "Find Text" +msgstr "Αναζήτηση κειμένου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:5812 #, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "Ενσωματώσεις" +msgid "F&ind:" +msgstr "&Αναζήτηση:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:5683 rc.cpp:5704 rc.cpp:5725 rc.cpp:5743 rc.cpp:5752 rc.cpp:5764 -#: rc.cpp:5782 rc.cpp:5791 rc.cpp:5854 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5815 #, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Μετακίνηση πάνω" +msgid "&Find" +msgstr "&Αναζήτηση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:5686 rc.cpp:5707 rc.cpp:5728 rc.cpp:5746 rc.cpp:5755 rc.cpp:5767 -#: rc.cpp:5785 rc.cpp:5794 rc.cpp:5857 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:5842 #, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Μετακίνηση κάτω" +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Επιλογή εικόνας" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:5689 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:5845 #, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Κατάλογοι εκτός του έργου" +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "&Εισαγωγή παραμέτρων για τη φόρτωση της εικόνας:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:5692 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:5848 #, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Κατάλογοι εντός του έργου" +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:5695 rc.cpp:5716 rc.cpp:5734 rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:5851 #, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Προσθήκη..." +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:5710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Βιβλιοθήκες" +msgid "New File" +msgstr "Νέο αρχείο" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:5713 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:5866 #, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Κατάλογοι εξωτερικών βιβλιοθηκών" +msgid "" +"New Form" +"

Select a template for the new form and click the OK" +"-button to create it.

" +msgstr "" +"Νέα Φόρμα" +"

Επιλέξτε ένα πρότυπο για τη νέα φόρμα και κάντε κλικ στο κουμπί " +"Εντάξει για τη δημιουργία της.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:5731 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:5875 #, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Εξωτερικές βιβλιοθήκες" +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Δημιουργία νέας φόρμας χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο πρότυπο." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:5749 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 +#: rc.cpp:5881 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Σύνδεση απαιτούμενων βιβλιοθηκών μέσα στο έργο" +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Κλείσιμο διαλόγου χωρίς τη δημιουργία νέας φόρμας." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:5758 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 +#: rc.cpp:5884 #, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "Εξαρτήσεις" +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Εμφάνιση μιας λίστας με τα διαθέσιμα πρότυπα." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:5761 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:5887 #, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Προορισμοί στο έργο" +msgid "&Insert into:" +msgstr "Ει&σαγωγή στο:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:5770 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5890 #, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Διάφοροι προορισμοί" +msgid "Tune Palette" +msgstr "Εναρμόνιση παλέτας" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:5788 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5893 #, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Σειρά κατασκευής των υποέργων" +msgid "" +"Edit Palette" +"

Change the current widget or form's palette.

" +"

Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.

" +"

The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.

" +msgstr "" +"Επεξεργασία Παλέτας" +"

Αλλαγή της παλέτας του τρέχοντος γραφικού συστατικού ή φόρμας.

" +"

Χρησιμοποιήστε μία δημιουργημένη παλέτα ή επιλέξτε χρώματα για κάθε " +"χρωματική ομάδα και ρόλο.

" +"

Η παλέτα μπορεί να δοκιμαστεί με διαφορετικές διατάξεις γραφικών συστατικών " +"στο τμήμα προεπισκόπησης.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:5797 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5908 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Επιλογές κατασκευής" +msgid "Auto" +msgstr "Αυτόματο" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:5800 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 +#: rc.cpp:5911 #, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "Επιλογές μεταγλώττισης" +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "Κατασκευή της &ανενεργού παλέτας από την ενεργή" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:5803 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5914 #, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "Σημαίες αποσφαλμάτωσης:" +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "Κατασκευή της &ενεργού παλέτας από την ανενεργή" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:5806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5917 #, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "Σημαίες κυκλοφορίας:" +msgid "Central Color Roles" +msgstr "Κεντρικοί ρόλοι χρώματος" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:5809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5920 #, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Ορισμοί:" +msgid "Background" +msgstr "Φόντο" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:5812 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 +#: rc.cpp:5923 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Ενδιάμεσοι κατάλογοι αρχείου" +msgid "Foreground" +msgstr "Προσκήνιο" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:5815 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 +#: rc.cpp:5926 #, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "Αρχεία MOC:" +msgid "Button" +msgstr "Κουμπί" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:5818 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5929 #, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "Αρχεία UI:" +msgid "Base" +msgstr "Βάση" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:5821 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 #, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "Αρχεία αντικειμένων:" +msgid "Text" +msgstr "Κείμενο" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:5824 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5935 #, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "Αρχεία RCC:" +msgid "BrightText" +msgstr "ΦωτεινόΚείμενο" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:5827 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 +#: rc.cpp:5938 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" +msgid "ButtonText" +msgstr "ΚουμπίΚειμένου" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:5830 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 +#: rc.cpp:5941 #, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή:" +msgid "Highlight" +msgstr "Τονισμένο" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:5833 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 +#: rc.cpp:5944 #, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "Μεταγλωττιστής IDL:" +msgid "HighlightText" +msgstr "ΤονισμένοΚείμενο" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:5836 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 +#: rc.cpp:5947 #, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "Προσαρμοσμένες μεταβλητές" +msgid "Link" +msgstr "Δεσμός" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:5842 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 +#: rc.cpp:5950 #, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Τελεστής" +msgid "LinkVisited" +msgstr "ΔεσμόςΠεριηγημένος" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 +#: rc.cpp:5953 #, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Νέο" +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Επιλογή κεντρικού ρόλου χρώματος" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 +#: rc.cpp:5956 #, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+=" +msgid "" +"Select a color role." +"

Available central color roles are: " +"

    " +"
  • Background - general background color.
  • " +"
  • Foreground - general foreground color.
  • " +"
  • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color.
  • " +"
  • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base.
  • " +"
  • Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style.
  • " +"
  • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
  • " +"
  • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
  • " +"
  • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
  • " +"
  • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black.

" +msgstr "" +"Επιλογή Ρόλου Χρώματος." +"

Διαθέσιμοι κεντρικοί ρόλοι χρώματος είναι: " +"

    " +"
  • Περιθώριο - γενικό χρώμα περιθωρίου.
  • " +"
  • Προσκήνιο - γενικό χρώμα προσκηνίου.
  • " +"
  • Βάση - χρήση ως χρώμα περιθωρίου για παράδειγμα, για γραφικά συστατικά " +"εισαγωγής κειμένου; είναι συνήθως λευκό ή κάποιο άλλο φωτεινό χρώμα.
  • " +"
  • Κείμενο - Το χρώμα προσκηνίου με χρήση της Βάσης. Αυτό συνήθως είναι ίδιο " +"με το Περιθώριο, και πρέπει να προσφέρει καλή αντίθεση τόσο με το περιθώριο όσο " +"και με τη Βάση.
  • " +"
  • Κουμπί - γενικό χρώμα περιθωρίου κουμπιού; χρήσιμο όταν τα κουμπιά " +"χρειάζονται περιθώριο διαφορετικό του Περιθωρίου, όπως στο στυλ γραφικών " +"συστατικών του Macintosh.
  • " +"
  • ΚουμπιούΚείμενου - Ένα χρώμα προσκηνίου για τη χρήση του με το χρώμα " +"Κουμπιού.
  • " +"
  • Τονισμένο - Ένα χρώμα για χρήση σε επιλεγμένα ή τονισμένα αντικείμενα.
  • " +"
  • ΤονισμένοΚείμενο - Ένα χρώμα με αντίθεση ως προς το Τονισμένο χρώμα.
  • " +"
  • ΦωτεινόΚείμενο - Ένα χρώμα κειμένου που είναι πολύ διαφορετικό από το " +"Προσκήνιο και έχει μεγάλη αντίθεση, για παράδειγμα, μαύρο.

" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:5869 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 +#: rc.cpp:5959 #, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-=" +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Επιλογή &εικόνας:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:5872 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:5965 #, no-c-format -msgid "=" -msgstr "=" +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας για τον επιλεγμένο κεντρικό ρόλο χρώματος." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:5875 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 +#: rc.cpp:5968 #, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "*=" +msgid "&Select color:" +msgstr "&Επιλογή Χρώματος:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:5878 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 +#: rc.cpp:5974 #, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "~=" +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα για τον επιλεγμένο κεντρικό ρόλο χρώματος." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:5881 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 +#: rc.cpp:5977 #, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Τιμή:" +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "3-D εφέ σκιάς" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5884 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 +#: rc.cpp:5980 #, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Επιλογή υποέργου" +msgid "Build &from button color:" +msgstr "Κατασκευή &από το χρώμα κουμπιού:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5893 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 +#: rc.cpp:5983 #, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Υποέργα" +msgid "Generate shadings" +msgstr "Δημιουργία σκιάσεων" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5896 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5986 #, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Επιλογή υποέργων για απενεργοποίηση" +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε για τον υπολογισμό των χρωμάτων 3D εφέ από το χρώμα κουμπιού." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:5908 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5989 #, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Μεταγλωττιστής Pascal" +msgid "Light" +msgstr "Φωτεινό" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:5911 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5992 #, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "Ρυ&θμίσεις:" +msgid "Midlight" +msgstr "Ημιφωτεινό" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:5923 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5995 #, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "&Επιλογές μεταγλωττιστή:" +msgid "Mid" +msgstr "Μέσο" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:5926 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5998 #, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "Μ&εταγλωττιστής Pascal:" +msgid "Dark" +msgstr "Σκοτεινό" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:5932 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 +#: rc.cpp:6001 #, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "Φόρτωση προ&καθορισμένων επιλογών μεταγλωττιστή" +msgid "Shadow" +msgstr "Σκιά" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5938 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 +#: rc.cpp:6004 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Προσαρμοσμένες επιλογές κατασκευής" +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Επιλέξτε ρόλο χρώματος 3D εφέ" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5941 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 +#: rc.cpp:6007 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Εργαλείο κατασκευής" +msgid "" +"Select a color effect role." +"

Available effect roles are: " +"

    " +"
  • Light - lighter than Button color.
  • " +"
  • Midlight - between Button and Light.
  • " +"
  • Mid - between Button and Dark.
  • " +"
  • Dark - darker than Button.
  • " +"
  • Shadow - a very dark color.
" +msgstr "" +"Επιλέξτε ένα ρόλο εφέ χρώματος." +"

Διαθέσιμοι ρόλοι εφέ είναι: " +"

    " +"
  • Φωτεινό - φωτεινότερο από το χρώμα Κουμπιού.
  • " +"
  • Ημιφωτεινό - ανάμεσα στο Κουμπί και το Φωτεινό.
  • " +"
  • Μέσο - ανάμεσα στο Κουμπί και το Σκοτεινό.
  • " +"
  • Σκοτεινό - σκοτεινότερο του Κουμπιού.
  • " +"
  • Σκιά - ένα πολύ σκοτεινό χρώμα.
" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:5944 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 +#: rc.cpp:6010 #, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "&Δημιουργία" +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Επιλογή &χρώματος:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:5947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:6016 #, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "A&nt" +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα για τον επιλεγμένο κεντρικό ρόλο χρώματος." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:5950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6034 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Άλλο" +msgid "Edit Listview" +msgstr "Επεξεργασία προβολής λίστας" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:5953 -#, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "άλλο προσαρμοσμένο εργαλείο κατασκευής, π.χ. σενάριο" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:5956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:6037 #, no-c-format msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"Edit Listview" +"

Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the Columns-tab.

Click the New Item" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

" +"

Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

" msgstr "" -"Κυκλοφορούν άπειρα κυριολεκτικά εργαλεία κατασκευής εκτός του ant ή make. Αν " -"χρησιμοποιείτε κάποιο από αυτά (ή δικά σας σενάρια), επιλέξτε αυτήν την " -"επιλογή." +"Επεξεργασία προβολής λίστας" +"

Χρησιμοποιήστε τα αντικείμενα στη καρτέλα Αντικείμενα " +"για τη προσθήκη, επεξεργασία ή διαγραφή αντικειμένων της Λίστας Προβολής. " +"Αλλάξτε τη ρύθμιση των στηλών χρησιμοποιώντας τα αντικείμενα της καρτέλας " +"Στήλες.

Κάντε κλικ στο Νέο αντικείμενο " +"για τη δημιουργία ενός νέου αντικειμένου, εισάγετε το κείμενο και προσθέστε μία " +"εικόνα.

" +"

Επιλέξτε ένα αντικείμενο από τη λίστα και κάντε κλικ στο " +"Διαγραφή αντικειμένου για τη διαγραφή του αντικειμένου από τη λίστα.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:5959 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 #, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Εκτέλεση του εργαλείου κατασκευής στον &κατάλογο:" +msgid "&Items" +msgstr "&Αντικείμενα" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:5962 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 +#: rc.cpp:6049 #, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Αρχεία για προσθήκη στο έργο:" +msgid "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" +msgstr "" +"Διαγραφή του επιλεγμένου αντικειμένου." +"

Όλα τα υποαντικείμενα διαγράφονται επίσης.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:5965 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 +#: rc.cpp:6052 #, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Επιλέξτε τα αρχεία που θα προστεθούν στο έργο" +msgid "Item Properties" +msgstr "Ιδιότητες αντικειμένου" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5968 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 +#: rc.cpp:6055 #, no-c-format -msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." -msgstr "" -"Επιλέξτε τα αρχεία και τους καταλόγου που θα προστεθούν στη λίστα αρχείων του " -"έργου. Όλα τα υπόλοιπα αρχεία και κατάλογοι θα τοποθετηθούν στη μαύρη λίστα." +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "Ει&κόνα:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:5974 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:6064 #, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "Π&ρόσθετες επιλογές:" +msgid "" +"Change the text of the item." +"

The text will be changed in the current column of the selected item.

" +msgstr "" +"Αλλαγή του κειμένου στο αντικείμενο." +"

Το κείμενο θα αλλάξει στην τρέχουσα στήλη του επιλεγμένου αντικειμένου.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:5977 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 +#: rc.cpp:6067 #, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Όνομα &σεναρίου κατασκευής" +msgid "Change column" +msgstr "Αλλαγή στήλης" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:5980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 +#: rc.cpp:6070 #, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "Προκαθορισμένος &προορισμός:" +msgid "" +"Select the current column." +"

The item's text and pixmap will be changed for the current column

" +msgstr "" +"Επιλογή της τρέχουσας στήλης." +"

Το κείμενο και η εικόνα του αντικειμένου θα αλλάξει για την τρέχουσα " +"στήλη.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:5983 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 +#: rc.cpp:6073 #, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Εκτέλεση με προτεραιότητα:" +msgid "Colu&mn:" +msgstr "&Στήλη:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:5986 rc.cpp:6041 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:6100 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "Πε&ριβάλλον:" +msgid "" +"Adds a new item to the list." +"

The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.

" +msgstr "" +"Προσθήκη ενός νέο αντικειμένου στη λίστα." +"

Το αντικείμενο θα εισαχθεί στο πάνω μέρος της λίστας και μπορεί να " +"μετακινηθεί με το κουμπιά πάνω και κάτω.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:5995 rc.cpp:6050 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 +#: rc.cpp:6106 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "&Αφαίρεση" +msgid "New &Subitem" +msgstr "Νέο &υποαντικείμενο" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6001 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 +#: rc.cpp:6109 #, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Επιλογές προσαρμοσμένου διαχειριστή" +msgid "Add a subitem" +msgstr "Προσθήκη ενός υποαντικειμένου" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6004 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 +#: rc.cpp:6112 #, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Τύποι αρχείων του έργου" +msgid "" +"Create a new sub-item for the selected item." +"

New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.

" +msgstr "" +"Δημιουργία ενός υποαντικειμένου για το επιλεγμένο αντικείμενο." +"

Τα νέα υποαντικείμενα εισάγονται στο πάνω μέρος της λίστας, και νέα επίπεδα " +"δημιουργούνται αυτόματα.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 +#: rc.cpp:6118 #, no-c-format msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +"Move the selected item up." +"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" msgstr "" -"Προσθήκη των τύπων αρχείων που χρησιμοποιούνται στα έργα, μπορούν να είναι " -"πλήρη ονόματα αρχείων ή χαρακτήρες υποκατάστασης" +"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου πάνω." +"

Το αντικείμενο θα μετακινηθεί μέσα στο επίπεδο του στην ιεραρχία.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 +#: rc.cpp:6124 #, no-c-format msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" +"Move the selected item down." +"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" msgstr "" -"Κάθε καταχώρηση περιέχει έναν τύπο αρχείου που χρησιμοποιείται στο έργο με τη " -"μορφή ενός ονόματος αρχείου ή ένα όνομα με σύμβολα υποκατάστασης (χρήση " -"υποκατάστασης κελύφους).\n" -"Αυτά θα χρησιμοποιηθούν κατά την προσθήκη/αφαίρεση αρχείων στους καταλόγους και " -"κατά την ανανέωση των αρχείων του έργου" +"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου κάτω." +"

Το αντικείμενο θα μετακινηθεί μέσα στο επίπεδο του στην ιεραρχία.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6017 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#: rc.cpp:6127 #, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "Ε&γκατάλειψη στο πρώτο λάθος" +msgid "Move left" +msgstr "Μετακίνηση αριστερά" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6020 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#: rc.cpp:6130 #, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Απλή εμ&φάνιση εντολών χωρίς πραγματικά την εκτέλεσή τους" +msgid "" +"Move the selected item one level up." +"

This will also change the level of the item's sub-items.

" +msgstr "" +"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου ένα επίπεδο πάνω." +"

Αυτό θα αλλάξει επίσης και το επίπεδο των υποαντικειμένων του.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:6023 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#: rc.cpp:6133 #, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "Ε&πιπλέον επιλογές make:" +msgid "Move right" +msgstr "Μετακίνηση δεξιά" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:6026 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#: rc.cpp:6136 #, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "Όνομα του εκτε&λέσιμου δημιουργίας:" +msgid "" +"Move the selected item one level down." +"

This will also change the level of the item's sub-items.

" +msgstr "" +"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου ένα επίπεδο κάτω." +"

Αυτό θα αλλάξει επίσης και το επίπεδο των υποαντικειμένων του.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6029 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 +#: rc.cpp:6142 #, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "Προκαθορισμένος &προορισμός δημιουργίας:" +msgid "Column Properties" +msgstr "Ιδιότητες στήλης" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:6032 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#: rc.cpp:6154 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "Εκτέλεση πολλαπλών εργασιών" +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "Διαγραφή της εικόνας της επιλεγμένης στήλης." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:6035 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 +#: rc.cpp:6163 #, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Αριθμός ταυτόχρονων ερ&γασιών:" +msgid "" +"Select a pixmap file for the selected column." +"

The pixmap will be displayed in the header of the listview.

" +msgstr "" +"Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας για την επιλεγμένη στήλη." +"

Η εικόνα θα εμφανιστεί στην επικεφαλίδα της προβολής λίστας.

" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:6038 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 +#: rc.cpp:6169 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "&Προτεραιότητα δημιουργίας:" +msgid "Enter column text" +msgstr "Εισάγετε κείμενο της στήλης" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6047 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 +#: rc.cpp:6172 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "&Αντιγραφή" +msgid "" +"Enter the text for the selected column." +"

The text will be displayed in the header of the listview.

" +msgstr "" +"Εισάγετε το κείμενο για την επιλεγμένη στήλη." +"

Το κείμενο θα εμφανιστεί στην επικεφαλίδα της προβολής λίστας.

" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:6056 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 +#: rc.cpp:6175 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Επιλογές σεναρίου έργου" +msgid "Clicka&ble" +msgstr "Μπορεί να γίνει &Κλικ" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 +#: rc.cpp:6178 #, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "&Ενσωμάτωση αρχείων στο έργο με τα παρακάτω μοτίβα:" +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "" +"Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, η επιλεγμένη στήλη θα αντιδρά σε Κλικ " +"του ποντικιού πάνω στην επικεφαλίδα." -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 +#: rc.cpp:6181 #, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&Εξαίρεση των παρακάτω μοτίβων:" +msgid "Re&sizable" +msgstr "Μπορεί να αλλαχθεί το &μέγεθος" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6065 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 +#: rc.cpp:6184 #, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος βάσης διαλόγου" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 109 -#: rc.cpp:6074 rc.cpp:6569 rc.cpp:6749 rc.cpp:6800 -#, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Πληροφορίες υποέργου" +msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." +msgstr "" +"Το πλάτος της στήλης θα μπορεί να αλλαχθεί αν αυτή η επιλογή ενεργοποιηθεί." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6077 rc.cpp:6578 rc.cpp:6758 rc.cpp:6806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 +#: rc.cpp:6190 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Κατάλογος:" +msgid "Delete column" +msgstr "Διαγραφή στήλης" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6080 rc.cpp:6212 rc.cpp:6581 rc.cpp:6761 rc.cpp:6809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 +#: rc.cpp:6193 #, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Προορισμός:" +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "Διαγραφή της επιλεγμένης στήλης." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:6083 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 +#: rc.cpp:6199 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ]" +msgid "" +"Move the selected item down." +"

The top-most column will be the first column in the list.

" +msgstr "" +"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου κάτω." +"

Η πάνω στήλη θα γίνει η πρώτη στήλη της λίστας.

" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6215 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 +#: rc.cpp:6205 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ]" +msgid "Add a Column" +msgstr "Προσθήκη στήλης" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:6089 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 +#: rc.cpp:6208 #, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "Π&ροσθήκη όλων" +msgid "" +"Create a new column." +"

New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " +"using the up- and down-buttons.

" +msgstr "" +"Δημιουργία νέας στήλης." +"

Οι νέες στήλες προστίθενται στο τέλος (δεξιά) της λίστας και μπορούν να " +"μετακινηθούν χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα πάνω-κάτω.

" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:6092 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 +#: rc.cpp:6214 #, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Εισαγωγή με δημιουργία συμβολικών δεσμών (προτείνεται)" +msgid "" +"Move the selected item up." +"

The top-most column will be the first column in the list.

" +msgstr "" +"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου πάνω." +"

Η πάνω στήλη θα γίνει η πρώτη στήλη της λίστας.

" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:6095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 +#: rc.cpp:6217 #, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Προσθήκη επιλογής" +msgid "The list of columns." +msgstr "Η λίστα στηλών." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:6098 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Εισαγωγή με αντιγραφή (δεν προτείνεται)" +msgid "Form Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις φόρμας" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:6101 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:6244 #, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "Κα&τάλογος πηγής" +msgid "" +"Form Settings" +"

Change settings for the form. Settings like Comment and Author " +"are for your own use and are not required.

" +msgstr "" +"Ρυθμίσεις φόρμας" +"

Αλλαγή των ρυθμίσεων της φόρμας. Ρυθμίσεις όπως τα Σχόλια και " +"Συγγραφέας υπάρχουν για δικιά σας χρήση και δεν απαιτείται η συμπλήρωσή " +"τους.

" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:6104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:6247 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "&Αφαίρεση όλων" +msgid "Pixmaps" +msgstr "Εικόνες" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:6107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:6250 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Αφαίρεση όλων των αρχείων που προστέθηκαν." +msgid "Save in&line" +msgstr "Αποθήκευση εμ&βόλιμα" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:6110 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:6253 #, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "Α&φαίρεση επιλογής" +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "Αποθήκευση εικόνων σε αρχεία .ui" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:6113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:6256 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Αφαίρεση των επιλεγμένων αρχείων." +msgid "" +"Save Inline" +"

Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +msgstr "" +"Αποθήκευση εμβόλιμα " +"

Αποθήκευση των εικόνων ως δυαδικά δεδομένα σε αρχεία .ui. Οι εικόνες που " +"αποθηκεύονται με αυτόν τον τρόπο δεν είναι κοινόχρηστε μεταξύ των φορμών. " +"Προτείνεται η χρήση των αρχείων εικόνων έργου στη θέση τους." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:6116 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:6259 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "Προσθήκη &των παρακάτω" +msgid "Project &image file" +msgstr "Αρχείο ει&κόνας έργου" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6119 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:6262 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Προσθήκη νέου αρχείου .desktop εφαρμογής" +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "Χρήση του αρχείου εικόνας έργου για τις εικόνες" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6122 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:6265 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "Αρχείο ε&φαρμογής" +msgid "" +"Use the Project's Image file for pixmaps\n" +"

Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.

" +msgstr "" +"Χρήση του αρχείου εικόνας έργου για τις εικόνες\n" +"

Κάθε έργο μπορεί να έχει μια συλλογή εικόνων. Προτείνεται να χρησιμοποιήσετε " +"αυτή την επιλογή αφού προσφέρει κοινόχρηστες εικόνες και είναι ο γρηγορότερος " +"και αποδοτικότερος τρόπος για την χρήση εικόνων στις φόρμες σας.

" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6125 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:6269 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Εκκίνηση σε &τερματικό" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Ορισμός συνάρτησης φόρτωσης εικόνων (μόνο το όνομα, χωρίς παρενθέσεις.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6131 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:6272 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Παιχνίδια" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function" +"

Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" +"Ορισμός συνάρτησης φόρτωσης εικόνων" +"

Ορισμός της συνάρτησης η οποία θα χρησιμοποιηθεί για τη φόρτωση μιας εικόνας " +"στο δημιουργημένο κώδικα. Εισάγετε μόνο το όνομα της συνάρτησης, χωρίς " +"παρενθέσεις." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6134 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:6275 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Ανάπτυξη" +msgid "Use &function:" +msgstr "Χρήση &συνάρτησης:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:6140 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:6278 #, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Γραφικά" +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "Χρήση της δοσμένης συνάρτησης για εικόνες" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6143 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:6281 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Διαδίκτυο" +msgid "" +"Use a given function for pixmaps" +"

If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"

This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " +"use your own function." +msgstr "" +"Χρήση μιας δοσμένης συνάρτησης για εικόνες" +"

Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή πρέπει να ορίσετε μια συνάρτηση στον " +"επεξεργαστή γραμμής στα δεξιά η οποία θα χρησιμοποιηθεί στο δημιουργημένο " +"κώδικα για τη φόρτωση των εικόνων. Όταν επιλέγετε μια εικόνα στον " +"Σχεδιαστή Qt θα ζητηθεί να ορίσετε τις παραμέτρους που θα περαστούν στη " +"συνάρτηση μέσα στον κώδικα." +"

Αυτή η προσέγγιση κάνει δυνατή τη χρήση της δικής σας συνάρτησης φόρτωσης " +"εικονιδίων για τη φόρτωση εικόνων. Ο Σχεδιαστής Qt " +"δε μπορεί να κάνει προεπισκόπηση της σωστής εικόνας, αν χρησιμοποιείτε δικιά " +"σας συνάρτηση." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:6146 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:6287 #, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Πολυμέσα" +msgid "Change class name" +msgstr "Αλλαγή ονόματος κλάσης" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6149 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:6290 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Γραφείο" +msgid "" +"Enter the name of the class that will be created." +"

classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.

" +msgstr "" +"Εισάγετε το όνομα της κλάσης που θα δημιουργηθεί." +"

Τα όνομακλάσης.h και όνομακλάσης.cpp " +"θα δημιουργηθούν σε C++ όταν μεταγλωττιστεί από το uic.

" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:6155 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:6293 #, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Σύστημα" +msgid "A&uthor:" +msgstr "&Συγγραφέας:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:6158 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:6296 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Παιχνίδια" +msgid "Enter your name" +msgstr "Εισάγετε το όνομά σας" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6161 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:6299 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Εργαλεία" +msgid "Enter your name." +msgstr "Εισάγετε το όνομά σας." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 +#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Επεξεργασία κειμένου" +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Σχόλιο:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6170 rc.cpp:6233 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:6308 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Εικονίδιο:" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Εισάγετε ένα σχόλιο σχετικά με τη φόρμα." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:6173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:6311 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Τμήμα:" +msgid "La&youts" +msgstr "&Διατάξεις" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:6185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:6314 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "Τύποι mim&e" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Προε&πιλεγμένο διάστιχο:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:6200 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:6317 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Διαχειριστής Automake - Επιλογή προορισμού" +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Χρήση συνα&ρτήσεων:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:6203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:6320 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Προσθήκη νέων αρχείων στον ενεργό &μου προορισμό" +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "Χρήση συναρτήσεων για την ανάκτηση περιθωρίου και διάστιχου" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6206 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:6323 #, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Επιλογή ά&λλου προορισμού" +msgid "" +"Use a given function for margin and/or spacing" +"

If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +msgstr "" +"Χρήση συναρτήσεων για την ανάκτηση περιθωρίου και διάστιχου" +"

Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή, πρέπει να ορίσετε συναρτήσεις στον " +"επεξεργαστή γραμμής παρακάτω οι οποίες θα χρησιμοποιηθούν στον κώδικα για την " +"ανάκτηση του περιθωρίου και του διάστιχου. Ο σχεδιαστής Qt " +"δε μπορεί να κάνει προεπισκόπηση με το σωστό περιθώριο και διάστιχο αν γίνει " +"χρήση δικής σας συνάρτησης, οι προεπιλεγμένες τιμές θα χρησιμοποιηθούν για " +"αυτόν το σκοπό." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:6209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:6326 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Επιλογή &προορισμού" +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Προεπιλεγμένο περι&θώριο:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6218 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:6329 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "&Νέα αρχεία" +msgid "S&pacing:" +msgstr "Διά&στιχο:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6221 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:6332 #, no-c-format -msgid "" -"Note: If you cancel, your files will be created but will not " -"be added to the project." -msgstr "" -"Σημείωση: Αν γίνει ακύρωση, τα αρχεία σας θα δημιουργηθούν αλλά " -"δε θα προστεθούν στο έργο." +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "Περι&θώριο:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6224 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:6335 #, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "" -"Να &μη γίνει ερώτηση ξανά και πάντα να γίνει χρήση του ενεργού μου προορισμού" +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Ορισμός συνάρτησης διάστιχου (μόνο το όνομα, χωρίς παρενθέσεις)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6227 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:6338 #, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Προσθήκη νέας υπηρεσίας" +msgid "" +"Specify spacing function" +"

Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" +"Ορισμός συνάρτησης διάστιχου" +"

Ορισμός της συνάρτησης η οποία θα χρησιμοποιηθεί για την ανάκτηση του " +"διάστιχου στον κώδικα. Εισάγετε μόνο το όνομα της συνάρτησης, χωρίς " +"παρενθέσεις." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6230 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:6341 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "Αρχείο υ&πηρεσίας" +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Ορισμός συνάρτησης περιθωρίου (μόνο το όνομα, χωρίς παρενθέσεις)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:6236 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:6344 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "&Βιβλιοθήκη:" +msgid "" +"Specify margin function" +"

Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" +"Ορισμός συνάρτησης περιθωρίου (μόνο το όνομα, χωρίς παρενθέσεις)" +"

Ορισμός της συνάρτησης η οποία θα χρησιμοποιηθεί για την ανάκτηση του " +"περιθωρίου στον κώδικα. Εισάγετε μόνο το όνομα της συνάρτησης, χωρίς " +"παρενθέσεις." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6248 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6362 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "Τύποι &υπηρεσιών" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Γραφικό φίλτρο" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6365 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Επιλογές προορισμού" +msgid "Normal mode" +msgstr "Κανονική λειτουργία" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:6368 #, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "Σ&ημαίες" +msgid "TV mode" +msgstr "Λειτουργία TV" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6278 rc.cpp:6431 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:6371 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "Σημαίες συν&δέτη (LDFLAGS):" +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6374 #, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "&Να μη γίνει σύνδεση με κοινόχρηστε βιβλιοθήκες (-all-static)" +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6284 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:6377 #, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Να μην ο&ρισθούν αριθμοί έκδοσης στις βιβλιοθήκες (-avoid-version)" +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super Eagle" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:6380 #, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Δημιουργία μιας βιβλιοθήκης &που μπορεί να φορτώσει δυναμικά (-module)" +msgid "GBA binary:" +msgstr "Εκτελέσιμο GBA:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6383 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "Η βιβλιοθήκη δεν εξαρτάται από ε&ξωτερικά σύμβολα (-no-undefined)" +msgid "Additional parameters:" +msgstr "Επιπλέον παράμετροι:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:6386 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "Ά&λλο:" +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "VisualBoy Advance (εξομοιωτής):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6392 #, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "Ά&μεσες εξαρτήσεις (DEPENDENCIES):" +msgid "Scaling" +msgstr "Κλίμακα" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6395 #, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "Βι&βλιοθήκες" +msgid "1x" +msgstr "1x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:6302 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6398 #, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Σύνδεση απαιτούμενων βιβλιοθη&κών μέσα στο έργο (LIBADD):" +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:6305 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:6401 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Σύνδεση βιβλιοθηκών έ&ξω από το έργο (LIBADD):" +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:6323 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:6404 #, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "Μετακίνηση &πάνω" +msgid "4x" +msgstr "4x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:6326 rc.cpp:6659 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:6407 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "Μετακίνηση &κάτω" +msgid "Full screen" +msgstr "Πλήρη οθόνη" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:6329 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6410 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "Παρά&μετροι" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Εκκίνηση σε εξωτερικό τερματικό" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 #, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "Παράμετροι προγράμματος (είναι έγκυρο μόνο για εκτελέσιμα)" +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "Δεν υπάρχουν ρυθμίσεις διαθέσιμες για αυτό το VCS." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:6335 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6416 #, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "&Παράμετροι εκτέλεσης:" +msgid "SSL Certificate Trust" +msgstr "Έμπιστο πιστοποιητικό SSL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:6341 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:6419 #, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "Παράμετροι αποσ&φαλμάτωσης:" +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Διαφορές Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:224 rc.cpp:6350 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6425 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Επιλογές ρύθμισης" +msgid "Log Message" +msgstr "Μήνυμα καταγραφής" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6353 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 #, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "&Ρυθμίσεις:" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "Α&κύρωση" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6356 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 #, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Διαφορετικά προφίλ κατασκευής" +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Προβολή καταγραφής subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6440 #, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "προφίλ" +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Χωρίς εμφάνιση καταγραφών πριν το σημείο διακλάδωσης" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6371 rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6443 #, no-c-format -msgid "Options to pass to configure. eg. --prefix=" -msgstr "Επιλογές για αποστολή στη ρύθμιση. π.χ. --prefix=" +msgid "End Revision" +msgstr "Τέλος αναθεώρησης" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6377 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "Κατάλογος &κατασκευής (πρέπει να είναι διαφορετικός για κάθε ρύθμιση):" +msgid "&By Revision Number" +msgstr "&Κατά αριθμό αναθεώρησης" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:6380 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 #, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "Ά&νω κατάλογος πηγαίου κώδικα:" +msgid "B&y Revision Specifier" +msgstr "Κ&ατά ενδεικτικό αναθεώρησης" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:6383 rc.cpp:6398 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:6455 #, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" -"Η διαδικασία κατασκευής θα τοποθετήσει τα αρχεία αντικειμένων\n" -"και τα εκτελέσιμα σε αυτόν τον κατάλογο. \n" -"\n" -"Αν το όνομα δεν περιέχει ένα προπορευόμενο /\n" -"τότε είναι σχετικό με τον κατάλογο του έργου.\n" -"(στη σελίδα Γενικά)\n" -"\n" -"Η διεργασία κατασκευής ελέγχει επίσης για την ύπαρξη του\n" -"Makefile και ενός σεναρίου ρύθμισης.\n" -"\n" -"Αν έχετε εισάγει ένα έργο και το κατασκευάζατε \n" -"στον κατάλογο του έργου, πιθανότατα θα πρέπει να αφήσετε το \n" -"πεδίο κενό." +msgid "Start Revision" +msgstr "Έναρξη αναθεώρησης" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:6419 rc.cpp:6425 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6464 #, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" -"Θέση έναρξης αναζήτησης αρχείων πηγαίου κώδικα.\n" -"Αν το όνομα δεν περιέχει ένα προπορευόμενο /\n" -"τότε αναφέρεται σχετικά με τον κατάλογο του έργου.\n" -"(στη σελίδα Γενικά)" +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Συγχώνευση Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6438 rc.cpp:6442 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 #, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory " -msgstr "" -"Σημαίες συνδέτη, π.χ. -L αν έχετε βιβλιοθήκες σε έναν \n" -"μη τυπικό κατάλογο " +msgid "Destination" +msgstr "Προορισμός" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6450 rc.cpp:6457 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6470 #, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have\n" -"headers in a nonstandard directory " -msgstr "" -"C/C++ σημαίες προεπεξεργαστή, π.χ. -I αν έχετε\n" -"επικεφαλίδες σε έναν μη τυπικό κατάλογο " +msgid "Destination working path" +msgstr "Διαδρομή εργασίας προορισμού" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:6454 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:6473 #, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "C/C++ σημαίες &προεπεξεργαστή (CPPFLAGS):" +msgid "Source 1" +msgstr "Πηγή 1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:6461 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 #, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "Παρά&μετροι ρύθμισης:" +msgid "Number:" +msgstr "Αριθμός:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:6467 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 #, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "Keyword:" +msgstr "Λέξη κλειδί:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:6470 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 #, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "Μετα&γλωττιστής C:" +msgid "HEAD" +msgstr "ΚΕΦΑΛΗ" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:6473 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "Ση&μαίες μεταγλωττιστή (CFLAGS):" +msgid "BASE" +msgstr "ΒΑΣΗ" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:6479 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "Ε&ντολή μεταγλωττιστή (CC):" +msgid "COMMITTED" +msgstr "ΥΠΟΒΛΗΘΗΚΕ" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:6482 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 #, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +msgid "PREV" +msgstr "ΠΡΟΗΓ" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:6485 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 #, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "Μετα&γλωττιστής C++:" +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "URL πηγαίου κώδικα ή διαδρομή εργασίας:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:6488 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "Ε&ντολή μεταγλωττιστή (CXX):" +msgid "Specify revision as" +msgstr "Καθορισμός αναθεώρησης ως" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:6491 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:6500 #, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "Σημαίες μεταγλωττιστή (C&XXFLAGS):" +msgid "Source 2" +msgstr "Πηγή 2" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:6497 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 +#: rc.cpp:6533 #, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "F&ortran" +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "" +"--force (εξαναγκασμός αφαίρεσης τοπικά τροποποιημένων αρχείων ή αντικειμένων " +"χωρίς έκδοση.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:6500 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:6536 #, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Μεταγλωττ&ιστής Fortran:" +msgid "--non-recursive" +msgstr "--non-recursive" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:6503 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 +#: rc.cpp:6539 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "Ε&ντολή μεταγλωττιστή (F77):" +msgid "--ignore-ancestry" +msgstr "--ignore-ancestry" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:6506 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 +#: rc.cpp:6542 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "Ση&μαίες μεταγλωττιστή (FFLAGS):" +msgid "" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" +msgstr "" +"--dry-run (Λήψη μόνο ειδοποίηση πλήρους αποτελέσματος\n" +" χωρίς την πραγματική τροποποίηση του αντιγράφου εργασίας)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6512 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Προσθήκη νέου υποέργου" +msgid "New Item" +msgstr "Νέο αντικείμενο" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:6515 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:6552 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Υποέργο" +msgid "Keep Locks" +msgstr "Διατήρηση κλειδωμάτων" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6518 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6561 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "Ό&νομα υποέργου:" +msgid "Recursive" +msgstr "Αναδρομικά" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:6533 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6564 #, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Κείμενο μενού" +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Αντίγραφο Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6536 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:6576 #, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Εντολή" +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Ορίστε είτε το URL του πλήρους χώρου αποθήκευσης ή την τοπική διαδρομή εργασίας" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6539 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:6579 #, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "Τύπος εντολής" +msgid "Requested Local Path" +msgstr "Αιτήθηκε τοπική διαδρομή" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6542 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:6582 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Προσθήκη νέου εικονιδίου" +msgid "Source Revision" +msgstr "Αναθεώρηση πηγαίου κώδικα" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6545 rc.cpp:8798 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 +#: rc.cpp:6585 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Τύπος:" +msgid "Specify by number:" +msgstr "Ορισμός με αριθμό:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6548 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 +#: rc.cpp:6588 #, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "&Μέγεθος:" +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Ορισμός με λέξη κλειδί:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:6563 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:6597 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "άγνωστο" +msgid "WORKING" +msgstr "ΕΡΓΑΣΙΑΣ" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6566 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 #, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Αφαίρεση προορισμού από [ΥΠΟΕΡΓΟ]" +msgid "Source" +msgstr "Πηγαίος κώδικας" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6572 rc.cpp:6752 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:6603 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ]" +msgid "Specify by the repository URL of this item" +msgstr "Ορισμός με το URL του χώρου αποθήκευσης του αντικειμένου αυτού" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:6575 rc.cpp:6755 rc.cpp:6803 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:6606 #, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[ΟΝΟΜΑ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ]" +msgid "Specify by local path of this item" +msgstr "Ορισμός με την τοπική διαδρομή του αντικειμένου αυτού" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6584 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 +#: rc.cpp:6609 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "Πληροφορίες &προορισμού" +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Έλεγχος αρχείων αρθρώματος Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:6593 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 +#: rc.cpp:6612 #, no-c-format -msgid "" -"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "" -" Σημείωση Η αναίρεση αυτής της λειτουργίας δεν είναι δυνατή. Παρακαλώ " -"ελέγξτε το αρχείο σας Makefile.am μετά." +msgid "Server Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις εξυπηρετητή" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6596 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:6615 #, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "&Εξαρτήσεις από άλλα υποέργα" +msgid "Checkout &from:" +msgstr "Έλεγχος αρχείων &από:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6608 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:6618 #, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Επιλογές υποέργου" +msgid "&Revision:" +msgstr "&Αναθεώρηση:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6611 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:6624 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "Μετα&γλωττιστής" +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Αυτό το έργο έχει τους τυπικούς καταλόγους &κορμός/κλάδοι/ετικέτες" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6614 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:6633 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "Σημαίες μεταγλωττιστή για τη C (CFLA&GS):" +msgid "Local Directory" +msgstr "Τοπικός κατάλογος" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6620 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:6636 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "Σημαίες μεταγλωττιστή για τη C++ (C&XXFLAGS):" +msgid "C&heckout in:" +msgstr "Έλεγ&χος αρχείων στο:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:6626 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:6639 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Σημαίες μεταγλωττιστή για τη Fortran (&FFLAGS):" +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "&Όνομα του νέου δημιουργημένου καταλόγου:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6632 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6648 #, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "Εν&σωματώσεις" +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Νέο έργο Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:6635 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:6651 #, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "Αυτόματη &δημιουργία μετακώδικα" +msgid "&Import address:" +msgstr "&Εισαγωγή διεύθυνσης:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:6644 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:6654 #, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "Κατάλογοι ε&ντός του έργου:" +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "Δημιουργία &τυπικών καταλόγων (ετικέτα/κορμός/κλάδοι/);" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:6656 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6663 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "Μετακίνηση &πάνω" +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Εναλλαγή Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:6662 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6666 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Κατάλογοι ε&κτός του έργου:" +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" +msgstr "Μη αναδρομικά. (Εναλλαγή μόνο στους άμεσους απογόνους)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:6665 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6675 #, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Προθέματα" +msgid "Current Repository URL" +msgstr "URL τρέχοντος χώρου αποθήκευσης" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:6671 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6678 #, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Διαδρομή" +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Αντίγραφο εργασίας για εναλλαγή" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:6674 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:6681 #, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "Προ&σαρμοσμένα προθέματα:" +msgid "Working Mode" +msgstr "Λειτουργία εργασίας" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:6686 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:6684 #, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "Σειρά &κατασκευής" +msgid "svn switch" +msgstr "εναλλαγή svn" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:6695 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:6687 #, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "Σει&ρά κατασκευής των υποέργων:" +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "εναλλαγή svn --relocation" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6704 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6690 #, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Προσθήκη νέου προορισμού" +msgid "New destination URL" +msgstr "Νέο URL προορισμού" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6707 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6693 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&Προορισμός" +msgid "&Do not do anything" +msgstr "&Καμία ενέργεια" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6710 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Κυρίως:" +msgid "" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." +msgstr "" +"Προσθήκη μενού subversion στο έργο.\n" +"\n" +"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εκτός και αν εισάγετε εκτός του \n" +"tdevelop, δε θα μπορείτε να εκτελέσετε\n" +"οποιαδήποτε λειτουργία subversion." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6713 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:6710 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Πρό&θεμα:" +msgid "" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "" +"&Δημιουργία ενός δέντρου έργου και εισαγωγή νέου έργου στον κορμό, έπειτα " +"έλεγχος εξόδου από τον χώρο αποθήκευσης" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:6716 -#, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "Ό&νομα αρχείου:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Δημιουργία ενός έργου και εισαγωγή του στον χώρο αποθήκευσης\n" +"subversion και έλεγχος αυτού ως αντίγραφο εργασίας.\n" +"ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο χώρος αποθήκευσης θα πρέπει να υπάρχει.\n" +"π.χ. έχει δημιουργηθεί με την 'svnadmin'" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6719 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:6727 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[ΚΑΝΟΝΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΟΝΟΜΑ]" +msgid "" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" +msgstr "" +"Παράδειγμα για το url (αν ο χώρος αποθήκευσης του subversion είναι το " +"/home/user/subversion):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:6722 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6731 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "Σημαίες συνδέτη (&LDFLAGS)" +msgid "Repository:" +msgstr "Χώρος αποθήκευσης:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6725 -#, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Να μη γίνει σύνδεση με κοινόχρηστε βιβλιοθήκες (-all-static)" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:6734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Τοποθεσία χώρου αποθήκευσης Subversion.\n" +"Ο χώρος αποθήκευσης θα πρέπει να υπάρχει,\n" +"π.χ. έχει δημιουργηθεί με την 'svnadmin'" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6728 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Να μην ορισθούν αριθμοί έκδοσης στις βιβλιοθήκες (-avoid-version)" +msgid "" +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" +msgstr "" +"Τοποθεσία χώρου αποθήκευσης Subversion. Αυτό θα πρέπει να περιλαμβάνει τον " +"υποκατάλογο του έργου μέσα στο χώρο αποθήκευσης. Θα δημιουργηθούν ο " +"υποκατάλογος του έργου καθώς και οι υπόλοιποι υποκατάλογοι. \n" +"\n" +"Έτσι για παράδειγμα δίνοντας http://localhost/svn/projectname θα δημιουργηθούν " +"οι παρακάτω κατάλογοι και το έργο θα εισαχθεί στον υποκατάλογο κορμού (trunk):\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:6731 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 #, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Δημιουργία μιας βιβλιοθήκης που μπορεί να φορτώσει δυναμικά (-module)" +msgid "Editors" +msgstr "Επεξεργαστές" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:6734 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6757 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "Η βιβλιοθήκη δεν εξαρτάται από εξωτερικά σύμβολα (-no-undefined)" +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Επιλογή αναθεωρήσεων για εύρεση διαφορών" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6737 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6760 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "Ά&λλο:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6746 -#, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Προσθήκη νέου αρχείου που δημιουργήθηκε στον προορισμό" +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Κατασκευή μεταξύ τους διαφοράς" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6764 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:6763 #, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Πληροφορίες αρχείου" +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "Τοπικού αντιγράφου και μιας &αναθεώρησης:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:6767 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6766 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "Χ&ρήση προτύπου αρχείου" +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "&Δύο αναθεωρήσεων/ετικετών:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:6770 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:6769 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "Νέο ό&νομα αρχείου (με επέκταση):" +msgid "Revision A:" +msgstr "Αναθεώρηση Α:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6779 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6772 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Αφαίρεση αρχείου από τον προορισμό" +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgstr "" +"Δεύτερη αναθεώρηση για σύγκριση (αφήστε κενό για σύγκριση ως προς τη ΚΕΦΑΛΗ)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6788 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6775 #, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "&Πληροφορίες αρχείου" +msgid "First revision to compare" +msgstr "Πρώτη αναθεώρηση για σύγκριση" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:6797 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:6778 #, no-c-format -msgid "Note: You will not be able to undelete the file." -msgstr "" -"Σημείωση: Δε θα είναι δυνατή η αναίρεση της διαγραφής του αρχείου." +msgid "Revision B:" +msgstr "Αναθεώρηση Β:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:6812 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:6781 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[ΟΝΟΜΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΥ]" +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "Τοπικού αντιγράφου και &HEAD" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6815 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Μάγος επεξεργαστή σελίδας" +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "&Τοπικού αντιγράφου και BASE" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:6818 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Σελίδες Μάγου:" +msgid "CVS Options" +msgstr "Επιλογές CVS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:6821 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Προσθήκη" +msgid "Common Settings" +msgstr "Κοινές ρυθμίσεις" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 225 -#: rc.cpp:6833 rc.cpp:7072 rc.cpp:7210 rc.cpp:7387 rc.cpp:7588 rc.cpp:7651 -#: rc.cpp:8121 rc.cpp:8242 rc.cpp:8290 rc.cpp:8422 rc.cpp:8819 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Κλείσιμο διαλόγου και εφαρμογή όλων των αλλαγών." +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "&Απομακρυσμένο κέλυφος (μεταβλητή περιβάλλοντος CVS_RSH):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:6839 rc.cpp:7216 rc.cpp:7594 rc.cpp:8296 rc.cpp:8428 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Εφαρμογή όλων των αλλαγών." +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "ορισμός της μεταβλητής CVS_RSH" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 253 -#: rc.cpp:6845 rc.cpp:7078 rc.cpp:7222 rc.cpp:7393 rc.cpp:7600 rc.cpp:7657 -#: rc.cpp:8127 rc.cpp:8248 rc.cpp:8302 rc.cpp:8434 rc.cpp:8674 rc.cpp:8825 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Κλείσιμο διαλόγου και απόρριψη όλων των αλλαγών." +msgid "" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." +msgstr "" +"Ορίστε αυτή την επιλογή στο \"ssh\" για να χρησιμοποιήσετε το ssh σαν " +"απομακρυσμένο κέλυφος στο CVS. Σημειώστε ότι χρειάζεστε πρόσβαση χωρίς κωδικό " +"(δείτε την τεκμηρίωση του ssh για το πώς δημιουργείτε ένα ζεύγος " +"δημόσιου/ιδιωτικού κλειδιών) αλλιώς το CVS θα κολλάει επ' αόριστον." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:6848 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Προεπισκόπηση παραθύρου" +msgid "CVS server &location:" +msgstr "&Τοποθεσία εξυπηρετητή CVS:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:6851 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:6811 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "ΟμάδαΚουμπιών" +msgid "When Updating" +msgstr "Κατά την ενημέρωση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6814 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "ΚουμπίΕπιλογής1" +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Δημιουργία &νέων καταλόγων (αν υπάρχουν)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:6857 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6817 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "ΚουμπίΕπιλογής2" +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "&Καθαρισμός κενών καταλόγων" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:6860 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:6820 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "ΚουμπίΕπιλογής3" +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "&Ενημέρωση και των υποκαταλόγων" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:6863 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:6823 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "ΟμάδαΚουμπιών2" +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "Κατά την υποβολή/αφαίρεση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:6826 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "ΠλαίσιοΕνεργοποίησης1" +msgid "&Be recursive" +msgstr "&Αναδρομή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "ΠλαίσιοΕνεργοποίησης2" +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "Κατά τη δημιουργία διαφορών" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:6872 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "ΕπεξεργασίαΓραμμής" +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "Χρήση αυτών των &επιπλέον ρυθμίσεων:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "ΠεδίοΣυνδυασμών" +msgid "Con&text lines:" +msgstr "Σχετι&κές γραμμές:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:6838 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "ΚουμπίΠίεσης" +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" +msgstr "" +"Αυτή η φόρμα σας επιτρέπει να δημιουργήσετε ένα χώρο αποθήκευσης CVS για το νέο " +"σας έργο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6841 #, no-c-format -msgid "" -"

\n" -"http://www.trolltech.com\n" -"

\n" -"

\n" -"http://www.kde.org\n" -"

" -msgstr "" -"

\n" -"http://www.trolltech.com\n" -"

\n" -"

\n" -"http://www.kde.org\n" -"

" +msgid "Release &tag:" +msgstr "&Ετικέτα κυκλοφορίας:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:6889 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:6844 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Νέο αρχείο" +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Εισάγετε το όνομα του χώρου αποθήκευσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:6892 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format msgid "" -"New Form" -"

Select a template for the new form and click the OK" -"-button to create it.

" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" -"Νέα Φόρμα" -"

Επιλέξτε ένα πρότυπο για τη νέα φόρμα και κάντε κλικ στο κουμπί " -"Εντάξει για τη δημιουργία της.

" +"Το όνομα του χώρου αποθήκευσης CVS πάει εδώ.\n" +"Τις περισσότερες φορές απλά χρησιμοποιείτε το όνομα του έργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:6901 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 #, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Δημιουργία νέας φόρμας χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο πρότυπο." +msgid "vendor" +msgstr "κατασκευαστής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:6907 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:6854 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Κλείσιμο διαλόγου χωρίς τη δημιουργία νέας φόρμας." +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "Εισάγετε το όνομα του κατασκευαστή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:6910 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:6857 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Εμφάνιση μιας λίστας με τα διαθέσιμα πρότυπα." +msgid "&Message:" +msgstr "&Μήνυμα:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:6913 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 #, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "Ει&σαγωγή στο:" +msgid "&Module:" +msgstr "&Άρθρωμα:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:6916 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 #, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "Προβολή & επεξεργασία συνδέσεων" +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Ετικέτα &κατασκευαστή:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:6919 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:6866 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Νέο" +msgid "new project" +msgstr "νέο έργο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:6922 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:6869 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Συνδέσεις:" +msgid "Repository creation message" +msgstr "Μήνυμα δημιουργίας χώρου αποθήκευσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:6934 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 #, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&Επεξεργασία υποδοχών..." +msgid "start" +msgstr "αρχή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:6937 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6875 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Εναρμόνιση παλέτας" +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "Ετικέτα που θα συσχετισθεί με την αρχική κατάσταση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:6940 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6878 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Palette" -"

Change the current widget or form's palette.

" -"

Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.

" -"

The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.

" -msgstr "" -"Επεξεργασία Παλέτας" -"

Αλλαγή της παλέτας του τρέχοντος γραφικού συστατικού ή φόρμας.

" -"

Χρησιμοποιήστε μία δημιουργημένη παλέτα ή επιλέξτε χρώματα για κάθε " -"χρωματική ομάδα και ρόλο.

" -"

Η παλέτα μπορεί να δοκιμαστεί με διαφορετικές διατάξεις γραφικών συστατικών " -"στο τμήμα προεπισκόπησης.

" +msgid "&Server path:" +msgstr "Διαδρομή &εξυπηρετητή:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 -#: rc.cpp:6943 rc.cpp:7633 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:6881 #, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Επιλογή &παλέτας:" +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "Εισάγετε την βασική τοποθεσία CVS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 -#: rc.cpp:6946 rc.cpp:7636 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6884 #, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Ενεργή παλέτα" +msgid "" +"CVS Root location goes here, for example:" +"
    \n" +"
  • /home/cvsroot or
  • " +"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" +msgstr "" +"Η βασική τοποθεσία CVS πηγαίνει εδώ, για παράδειγμα:" +"
    \n" +"
  • /home/cvsroot or
  • " +"
  • :pserver:me@localhost:/home/cvs
" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 -#: rc.cpp:6949 rc.cpp:7639 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6888 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Ανενεργή παλέτα" +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_&RSH:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 -#: rc.cpp:6952 rc.cpp:7642 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:6891 #, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Απενεργοποιημένη παλέτα" +msgid "ssh" +msgstr "ssh" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:6955 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:6894 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Αυτόματο" +msgid "Init &root" +msgstr "Αρχικοποίηση &βασικής τοποθεσίας" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:6958 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:6897 #, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Κατασκευή της &ανενεργού παλέτας από την ενεργή" +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "Ελέγξτε αν ορίσατε μια νέα βασική τοποθεσία CVS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:6961 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6900 #, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Κατασκευή της &ενεργού παλέτας από την ανενεργή" +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "Ετικέτες στα αρχεία του χώρου αποθήκευσης CVS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:6964 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6903 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Κεντρικοί ρόλοι χρώματος" +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "&Όνομα ετικέτας/κλάδου:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:6967 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6906 #, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Φόντο" +msgid "Tag as &branch" +msgstr "Ετικέτα ως &κλάδος" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:6970 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:6909 #, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Προσκήνιο" +msgid "&Force" +msgstr "&Εξαναγκασμός" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:6973 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6918 #, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Κουμπί" +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Υποβολή στο χώρο αποθήκευσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:6976 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6921 #, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Βάση" +msgid "&Message" +msgstr "&Μήνυμα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:6979 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6924 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Κείμενο" +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "&Προσθήκη στο ιστορικό αλλαγών:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:6982 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6927 #, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "ΦωτεινόΚείμενο" +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "Διαδρομή αρχείου ιστορικού αλλαγών (σχετικό με τον κατάλογο του έργου)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:6985 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:6930 #, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "ΚουμπίΚειμένου" +msgid "" +"Changelog filename path" +"
Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" +msgstr "" +"Διαδρομή αρχείου ιστορικού αλλαγών" +"
Εισάγετε εδώ το όνομα αρχείου ιστορικού αλλαγών που επιθυμείτε να " +"χρησιμοποιήσετε ώστε να το μήνυμα να προστεθεί" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:6988 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:6939 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Τονισμένο" +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "Ρυθμίσεις εξυπηρετητή CVS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:6991 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6945 #, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "ΤονισμένοΚείμενο" +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "&Τοπικός κατάλογος προορισμού:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:6994 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Δεσμός" +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgstr "Διαδρομή &εξυπηρετητή (π.χ. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:6997 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:6951 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "ΔεσμόςΠεριηγημένος" +msgid "Select Module" +msgstr "Επιλογή αρθρώματος" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:7000 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:6957 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Επιλογή κεντρικού ρόλου χρώματος" +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "&Ετικέτα/κλάδος:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:7003 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:6960 #, no-c-format -msgid "" -"Select a color role." -"

Available central color roles are: " -"

    " -"
  • Background - general background color.
  • " -"
  • Foreground - general foreground color.
  • " -"
  • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color.
  • " -"
  • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base.
  • " -"
  • Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style.
  • " -"
  • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
  • " -"
  • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
  • " -"
  • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
  • " -"
  • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black.

" -msgstr "" -"Επιλογή Ρόλου Χρώματος." -"

Διαθέσιμοι κεντρικοί ρόλοι χρώματος είναι: " -"

    " -"
  • Περιθώριο - γενικό χρώμα περιθωρίου.
  • " -"
  • Προσκήνιο - γενικό χρώμα προσκηνίου.
  • " -"
  • Βάση - χρήση ως χρώμα περιθωρίου για παράδειγμα, για γραφικά συστατικά " -"εισαγωγής κειμένου; είναι συνήθως λευκό ή κάποιο άλλο φωτεινό χρώμα.
  • " -"
  • Κείμενο - Το χρώμα προσκηνίου με χρήση της Βάσης. Αυτό συνήθως είναι ίδιο " -"με το Περιθώριο, και πρέπει να προσφέρει καλή αντίθεση τόσο με το περιθώριο όσο " -"και με τη Βάση.
  • " -"
  • Κουμπί - γενικό χρώμα περιθωρίου κουμπιού; χρήσιμο όταν τα κουμπιά " -"χρειάζονται περιθώριο διαφορετικό του Περιθωρίου, όπως στο στυλ γραφικών " -"συστατικών του Macintosh.
  • " -"
  • ΚουμπιούΚείμενου - Ένα χρώμα προσκηνίου για τη χρήση του με το χρώμα " -"Κουμπιού.
  • " -"
  • Τονισμένο - Ένα χρώμα για χρήση σε επιλεγμένα ή τονισμένα αντικείμενα.
  • " -"
  • ΤονισμένοΚείμενο - Ένα χρώμα με αντίθεση ως προς το Τονισμένο χρώμα.
  • " -"
  • ΦωτεινόΚείμενο - Ένα χρώμα κειμένου που είναι πολύ διαφορετικό από το " -"Προσκήνιο και έχει μεγάλη αντίθεση, για παράδειγμα, μαύρο.

" +msgid "&Prune directories" +msgstr "&Καθαρισμός καταλόγων" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:7006 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:6963 #, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Επιλογή &εικόνας:" +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Δημιουργία υποκαταλόγων αν χρειάζεται" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 310 -#: rc.cpp:7009 rc.cpp:7375 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:6966 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Επιλέξτε μία εικόνα" +msgid "Module" +msgstr "Άρθρωμα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:7012 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:6969 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας για τον επιλεγμένο κεντρικό ρόλο χρώματος." +msgid "Real Path" +msgstr "Πραγματική διαδρομή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:7015 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:6972 #, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Επιλογή Χρώματος:" +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "&Ανάκτηση λίστας αρθρωμάτων" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 356 -#: rc.cpp:7018 rc.cpp:7060 rc.cpp:7351 rc.cpp:7612 rc.cpp:7621 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6975 #, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα" +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "Ανάκτηση λίστας αρθρωμάτων από τον εξυπηρετητή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:7021 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:6978 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα για τον επιλεγμένο κεντρικό ρόλο χρώματος." +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "" +"Κάντε κλικ για να ανακτήσετε τη λίστα αρθρωμάτων από τον εξυπηρετητή που " +"ορίσατε" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:7024 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6981 #, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "3-D εφέ σκιάς" +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Ενημέρωση/επαναφορά σε κυκλοφορία/κλάδο/ημερομηνία" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:7027 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6984 #, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "Κατασκευή &από το χρώμα κουμπιού:" +msgid "Revision" +msgstr "Αναθεώρηση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:7030 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:6987 #, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Δημιουργία σκιάσεων" +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "&Πιο πρόσφατο από τον τρέχοντα κλάδο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:7033 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:6990 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε για τον υπολογισμό των χρωμάτων 3D εφέ από το χρώμα κουμπιού." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:7036 -#, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Φωτεινό" +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Μια α&ναθεώρηση/ετικέτα/κλάδος:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:7039 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:6993 #, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Ημιφωτεινό" +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Εισάγετε το όνομα κυκλοφορίας εδώ (αφήστε κενό για ΚΕΦΑΛΗ)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:7042 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6996 #, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Μέσο" +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. " +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" +msgstr "" +"Συμπληρώστε το πεδίο με το όνομα της κυκλοφορίας ή του κλάδου (π.χ. " +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:7045 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6999 #, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Σκοτεινό" +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Μια &ημερομηνία:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:7048 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:7002 #, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Σκιά" +msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Συμπληρώστε το πεδίο με μια ημερομηνία (π.χ. 20030204)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:7051 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:7005 #, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Επιλέξτε ρόλο χρώματος 3D εφέ" +msgid "Additional Options" +msgstr "Επιπλέον επιλογές" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:7054 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7008 #, no-c-format -msgid "" -"Select a color effect role." -"

Available effect roles are: " -"

    " -"
  • Light - lighter than Button color.
  • " -"
  • Midlight - between Button and Light.
  • " -"
  • Mid - between Button and Dark.
  • " -"
  • Dark - darker than Button.
  • " -"
  • Shadow - a very dark color.
" +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" msgstr "" -"Επιλέξτε ένα ρόλο εφέ χρώματος." -"

Διαθέσιμοι ρόλοι εφέ είναι: " -"

    " -"
  • Φωτεινό - φωτεινότερο από το χρώμα Κουμπιού.
  • " -"
  • Ημιφωτεινό - ανάμεσα στο Κουμπί και το Φωτεινό.
  • " -"
  • Μέσο - ανάμεσα στο Κουμπί και το Σκοτεινό.
  • " -"
  • Σκοτεινό - σκοτεινότερο του Κουμπιού.
  • " -"
  • Σκιά - ένα πολύ σκοτεινό χρώμα.
" +"&Εξαναγκασμός ακόμα και αν το αρχείο έχει τροποποιηθεί τοπικά (επαναφορά)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:7057 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7017 #, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Επιλογή &χρώματος:" +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Δημιουργία αρθρώματος στο χώρο αποθήκευσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:7063 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7023 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα για τον επιλεγμένο κεντρικό ρόλο χρώματος." +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "&Αρχικοποίηση τοπικού χώρου αποθήκευσης..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:7081 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:7026 #, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "Αντικατάσταση κειμένου" +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Σύνδεση στο &χώρο αποθήκευσης..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:7084 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:7029 #, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "Αντι&κατάσταση:" +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Άρ&θρωμα:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:7087 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:7035 #, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&Αναζήτηση:" +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Ετικέτα &κυκλοφορίας:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:7090 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 #, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "&Αντικατάσταση" +msgid "&Repository:" +msgstr "&Χώρος αποθήκευσης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:7093 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7044 #, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "Αντικατάσταση &όλων" +msgid "First Import" +msgstr "Πρώτη εισαγωγή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:7102 rc.cpp:8070 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7050 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "Μόνο &ολόκληρες λέξεις" +msgid "&Branch tag:" +msgstr "Ετικέτα &κλάδου:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:7105 rc.cpp:8073 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7056 #, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "&Διάκριση πεζών/κεφαλαίων" +msgid "Fetch &List" +msgstr "Ανάκτηση &λίστας" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:7108 rc.cpp:8076 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7062 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "Εκκίνηση στην αρ&χή" +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Επιλογή τοποθεσίας χώρου αποθήκευσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:7111 rc.cpp:8058 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:7065 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Κατεύθυνση" +msgid "&Repository location:" +msgstr "&Τοποθεσία χώρου αποθήκευσης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:7114 rc.cpp:8061 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "&Μπροστά" +msgid "Script Project Options" +msgstr "Επιλογές σεναρίου έργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:8064 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7071 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "&Πίσω" +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "&Ενσωμάτωση αρχείων στο έργο με τα παρακάτω μοτίβα:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7120 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:7074 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Επεξεργασία ενεργειών" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "&Εξαίρεση των παρακάτω μοτίβων:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7077 #, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Δημιουργία νέας ενέργειας" +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Επιλογές προσαρμοσμένου διαχειριστή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:7126 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7080 #, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Διαγραφή τρέχουσας ενέργειας" +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "Τύποι αρχείων του έργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:7129 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7083 #, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Σύνδεση τρέχουσας ενέργειας" +msgid "" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +msgstr "" +"Προσθήκη των τύπων αρχείων που χρησιμοποιούνται στα έργα, μπορούν να είναι " +"πλήρη ονόματα αρχείων ή χαρακτήρες υποκατάστασης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7132 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:7086 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Σύνδεση" +msgid "" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" +msgstr "" +"Κάθε καταχώρηση περιέχει έναν τύπο αρχείου που χρησιμοποιείται στο έργο με τη " +"μορφή ενός ονόματος αρχείου ή ένα όνομα με σύμβολα υποκατάστασης (χρήση " +"υποκατάστασης κελύφους).\n" +"Αυτά θα χρησιμοποιηθούν κατά την προσθήκη/αφαίρεση αρχείων στους καταλόγους και " +"κατά την ανανέωση των αρχείων του έργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:7141 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 +#: rc.cpp:7246 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Λεπτομέρειες σύνδεσης" +msgid "Make Options" +msgstr "Επιλογές Make" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7144 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7093 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Επεξεργασία προβολής εικονιδίων" +msgid "A&bort on first error" +msgstr "Ε&γκατάλειψη στο πρώτο λάθος" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7147 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7096 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Iconview" -"

Add, edit or delete items in the icon view.

" -"

Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.

" -"

Select an item from the view and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the iconview.

" -msgstr "" -"Επεξεργασία προβολής εικονιδίων" -"

Προσθέστε, επεξεργαστείτε ή διαγράψετε αντικείμενα από την προβολή " -"εικονιδίων.

" -"

Κάντε κλικ στο Νέο αντικείμενο για τη δημιουργία ενός νέου " -"αντικειμένου, έπειτα εισάγετε κείμενο και επιλέξτε μία εικόνα.

" -"

Επιλέξτε ένα αντικείμενο από την προβολή και κάντε κλικ στο " -"Διαγραφή αντικειμένου για να αφαιρέσετε το αντικείμενο από την προβολή.

" +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "Απλή εμ&φάνιση εντολών χωρίς πραγματικά την εκτέλεσή τους" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:7150 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7099 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Όλα τα αντικείμενα της προβολής εικονιδίων." +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "Ε&πιπλέον επιλογές make:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 100 -#: rc.cpp:7153 rc.cpp:7456 rc.cpp:8344 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:7102 #, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "&Νέο αντικείμενο" +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "Όνομα του εκτε&λέσιμου δημιουργίας:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 103 -#: rc.cpp:7156 rc.cpp:7459 rc.cpp:8347 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 +#: rc.cpp:7105 #, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Προσθήκη ενός αντικειμένου" +msgid "Default make &target:" +msgstr "Προκαθορισμένος &προορισμός δημιουργίας:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:7159 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7108 #, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Δημιουργία ενός νέου αντικειμένου για την προβολή εικονιδίων." +msgid "Run multiple jobs" +msgstr "Εκτέλεση πολλαπλών εργασιών" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 114 -#: rc.cpp:7162 rc.cpp:7405 rc.cpp:8353 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:7111 #, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Διαγραφή αντικειμένου" +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "Αριθμός ταυτόχρονων ερ&γασιών:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:7165 rc.cpp:7408 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 +#: rc.cpp:7114 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Διαγραφή αντικειμένου" +msgid "Make &priority:" +msgstr "&Προτεραιότητα δημιουργίας:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:7168 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου αντικειμένου." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7171 rc.cpp:8311 -#, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "&Ιδιότητες αντικειμένου" +msgid "E&nvironment:" +msgstr "Πε&ριβάλλον:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 172 -#: rc.cpp:7174 rc.cpp:7420 rc.cpp:7528 rc.cpp:8335 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:7123 #, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Κείμενο:" +msgid "Co&py" +msgstr "&Αντιγραφή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 189 -#: rc.cpp:7177 rc.cpp:7423 rc.cpp:8338 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 #, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Αλλαγή κειμένου" +msgid "Re&move" +msgstr "&Αφαίρεση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 +#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 #, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Αλλαγή κειμένου για το επιλεγμένο αντικείμενο." +msgid "Environment &Variables" +msgstr "&Μεταβλητές περιβάλλοντος" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 200 -#: rc.cpp:7183 rc.cpp:7507 rc.cpp:8314 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:7135 #, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Εικόνα:" +msgid "Add&itional options:" +msgstr "Π&ρόσθετες επιλογές:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 225 -#: rc.cpp:7186 rc.cpp:7438 rc.cpp:7510 rc.cpp:8317 rc.cpp:8461 rc.cpp:8518 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7138 #, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Ετικέτα4" +msgid "Name of build &script" +msgstr "Όνομα &σεναρίου κατασκευής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 245 -#: rc.cpp:7189 rc.cpp:7441 rc.cpp:7513 rc.cpp:8320 rc.cpp:8464 rc.cpp:8521 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7141 #, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Διαγραφή εικόνας" +msgid "Default &target:" +msgstr "Προκαθορισμένος &προορισμός:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 248 -#: rc.cpp:7192 rc.cpp:8323 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:7144 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Διαγραφή της εικόνας του επιλεγμένου αντικειμένου." +msgid "Run with priority:" +msgstr "Εκτέλεση με προτεραιότητα:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 265 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7450 rc.cpp:7522 rc.cpp:7724 rc.cpp:8329 rc.cpp:8473 -#: rc.cpp:8530 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7162 #, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Επιλογή μίας εικόνας" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Προσαρμοσμένες επιλογές κατασκευής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7201 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7165 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Επιλογής ενός αρχείου εικόνας για το τρέχον αντικείμενο." +msgid "Build Tool" +msgstr "Εργαλείο κατασκευής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:7225 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:7168 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Δημιουργία προτύπου" +msgid "&Make" +msgstr "&Δημιουργία" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:7231 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:7171 #, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Όνομα του νέου προτύπου" +msgid "A&nt" +msgstr "A&nt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7174 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Εισάγετε το όνομα του νέου προτύπου" +msgid "Other" +msgstr "Άλλο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:7237 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:7177 #, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Κλάση του νέου προτύπου" +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "άλλο προσαρμοσμένο εργαλείο κατασκευής, π.χ. σενάριο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:7240 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:7180 #, no-c-format msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." msgstr "" -"Εισάγετε το όνομα της κλάσης η οποία θα χρησιμοποιηθεί σα βασική κλάση του " -"προτύπου" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:7246 -#, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Δημιουργία του νέου προτύπου" +"Κυκλοφορούν άπειρα κυριολεκτικά εργαλεία κατασκευής εκτός του ant ή make. Αν " +"χρησιμοποιείτε κάποιο από αυτά (ή δικά σας σενάρια), επιλέξτε αυτήν την " +"επιλογή." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:7252 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:7183 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου" +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "Εκτέλεση του εργαλείου κατασκευής στον &κατάλογο:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:7255 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:7186 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&ΒάσηΚλάσης για το πρότυπο:" +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "Αρχεία για προσθήκη στο έργο:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:7258 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:7189 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Προτιμήσεις" +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "Επιλέξτε τα αρχεία που θα προστεθούν στο έργο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:7261 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7192 #, no-c-format msgid "" -"Preferences" -"

Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.

" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" -"Προτιμήσεις" -"

Αλλάξτε τις προτιμήσεις του σχεδιαστή Qt. Υπάρχει πάντα μια καρτέλα με " -"γενικές προτιμήσεις. Μπορεί να υπάρχουν και επιπλέον καρτέλες, ανάλογα με το " -"ποια πρόσθετα είναι εγκατεστημένα.

" +"Επιλέξτε τα αρχεία και τους καταλόγου που θα προστεθούν στη λίστα αρχείων του " +"έργου. Όλα τα υπόλοιπα αρχεία και κατάλογοι θα τοποθετηθούν στη μαύρη λίστα." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Αποθήκευση αρχείου" +msgid "Viewer" +msgstr "Προβολέας" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 +#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Ενεργοποίηση αυτόματης απο&θήκευσης" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Προσθήκη όλων από κατάλογο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:7273 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "Χρό&νος αυτόματης αποθήκευσης:" +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "Επιλογή αρχείου για προσθήκη..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:7276 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Διαδρομές π&ρόσθετου" +msgid "Parse Tree" +msgstr "Ανάλυση δέντρου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:7300 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 #, no-c-format -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "" -"Μία οθόνη εισαγωγής εμφανίζεται όταν εκκινείται ο σχεδιαστής Qt αν αυτή η " -"επιλογή είναι ενεργοποιημένη." +msgid "Value 1" +msgstr "Τιμή 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:7285 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 +#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 #, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Επαναφορά του τελευταίου &χώρου εργασίας κατά την εκκίνηση" +msgid "Value 2" +msgstr "Τιμή 2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:7288 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:7216 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Επαναφορά τελευταίου χώρου εργασίας" +msgid "Value 3" +msgstr "Τιμή 3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 +#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 #, no-c-format -msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "" -"Οι τρέχουσες ρυθμίσεις χώρου εργασίας θα επανέλθουν την επόμενη φορά που " -"εκκινήσετε το σχεδιαστή Qt αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη." +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "Ο κώδικας που θα γραφτεί πίσω" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:7294 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7249 #, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Εμφάνιση οθόνης &εισαγωγής κατά την εκκίνηση" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "Ε&γκατάλειψη στο πρώτο λάθος" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:7297 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7252 #, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Εμφάνιση οθόνης εισαγωγής" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "Απλή εμ&φάνιση εντολών χωρίς πραγματικά την εκτέλεσή τους" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:7303 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7258 #, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Εμφάνιση &διαλόγου εκκίνησης" +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "Όνομα του εκτε&λέσιμου δημιουργίας:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7261 #, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "" -"Απενεργοποίηση αυτόματης επεξεργασίας της βάσης &δεδομένων στην προεπισκόπηση" +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "Αριθμός ταυτόχρονων ερ&γασιών:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:7309 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7264 #, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Εμφάνιση ε&τικετών των κουμπιών εργαλείων" +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "Εκτέλεση περισσότερων από μίας ε&ργασιών ταυτόχρονα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:7312 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:7267 #, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Ετικέτες κειμένου" +msgid "Make priority:" +msgstr "Προτεραιότητα δημιουργίας:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:7315 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7270 #, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "" -"Οι ετικέτες κειμένου θα χρησιμοποιηθούν στις γραμμές εργαλείων αν αυτό " -"ενεργοποιηθεί." +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΥΠΟΕΡΓΟΥ]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:7273 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "Π&λέγμα" +msgid "&Information" +msgstr "&Πληροφορίες" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:7321 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "&Κίνηση στο πλέγμα" +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΕΡΩΤΗΣΗΣ]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:7324 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Κίνηση στο πλέγμα" +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "Α&φαίρεση επίσης και από δίσκο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:7282 +#, no-c-format +msgid "Note: You will not be able to undo this operation." +msgstr "Σημείωση: Η αναίρεση αυτής της λειτουργίας δεν είναι δυνατή." + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7291 +#, no-c-format +msgid "Environment Variables" +msgstr "Μεταβλητές περιβάλλοντος" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:7306 +#, no-c-format +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "Π&ροσθήκη / Αντιγραφή" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:7309 +#, no-c-format +msgid "E&nvironment" +msgstr "Πε&ριβάλλον:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7312 +#, no-c-format +msgid "Environment" +msgstr "Περιβάλλον" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7315 +#, no-c-format +msgid "Current Environment" +msgstr "Τρέχον περιβάλλον" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:7327 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.

" -msgstr "" -"Προσαρμογή των ρυθμίσεων πλέγματος για όλες τις φόρμες." -"

Όταν το Κίνηση στο Πλέγμα είναι ενεργοποιημένο, όλα τα γραφικά " -"συστατικά κινούνται πάνω στο πλέγμα χρησιμοποιώντας την Χ/Υ ανάλυση.

" +msgid "Related Subclasses" +msgstr "Σχετιζόμενες υποκλάσεις" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:7330 rc.cpp:7336 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:7330 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Ανάλυση πλέγματος" +msgid "&Add Relation" +msgstr "&Προσθήκη σχέσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:7333 rc.cpp:7339 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7333 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.

" -msgstr "" -"Προσαρμογή των ρυθμίσεων πλέγματος για όλες τις φόρμες." -"

Όταν το Εμφάνιση Πλέγματος είναι ενεργοποιημένο, όλες οι φόρμες " -"εμφανίζουν ένα πλέγμα χρησιμοποιώντας την ανάλυση Χ/Υ.

" +msgid "&Remove Relation" +msgstr "&Αφαίρεση σχέσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:7342 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:7336 #, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "Πλέγμα-&Χ:" +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "Τοπο&θεσία σχετιζόμενης υποκλάσης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Πλέγμα-&Υ:" +msgid "Run Options" +msgstr "Επιλογές εκτέλεσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:7348 #, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "&Φόντο" +msgid "Main Program" +msgstr "Κύριο πρόγραμμα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:7351 +#, no-c-format +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "Σημείωση: Οι επιλογές αυτές αναιρούν τις ειδικές ρυθμίσεις προορισμού." + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 #: rc.cpp:7354 #, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα στο διάλογο χρώματος." +msgid "" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the Automake Manager and QMake Manager" +", respectively." +msgstr "" +"Για έργα τύπου Automake και QMake, ο σωστός τρόπος ορισμού των επιλογών αυτών " +"είναι ανά προορισμό με τον Διαχειριστή Automake και τον " +"Διαχειριστή QMake, αντίστοιχα." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 #: rc.cpp:7357 #, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "Έ&γχρωμη" +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "" +"Οι παράμετροι της γραμμής εντολών που θα περαστούν στο κύριο πρόγραμμα κατά την " +"εκτέλεση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 #: rc.cpp:7360 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Χρήση ενός χρώματος περιθωρίου" +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "Παράμετροι &εκτέλεσης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 #: rc.cpp:7363 #, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Χρήση ενός χρώματος περιθωρίου." +msgid "Executa&ble:" +msgstr "Εκτελέ&σιμο:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 #: rc.cpp:7366 #, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Εικόνα" +msgid "Full path to the executable" +msgstr "Πλήρης διαδρομή του εκτελέσιμου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 #: rc.cpp:7369 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Χρήση μίας εικόνας περιθωρίου" +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "Παράμετροι αποσ&φαλμάτωσης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 #: rc.cpp:7372 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Χρήση μίας εικόνας περιθωρίου." +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "" +"Οι παράμετροι της γραμμής εντολών που θα περαστούν στο κύριο πρόγραμμα κατά την " +"αποσφαλμάτωση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:7375 +#, no-c-format +msgid "Working &Directory:" +msgstr "&Κατάλογος εργασίας:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 #: rc.cpp:7378 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Επιλογή ενός αρχείου εικόνας." +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "Ορισμός του τρέχοντος κατάλογου εργασία για την εκτελούμενη διεργασία" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7396 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:7384 #, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "Επεξεργασία προβολής λίστας" +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "Αυτόματη μετα&γλώττιση πριν την εκτέλεση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7387 #, no-c-format msgid "" -"Edit Listview" -"

Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the Columns-tab.

Click the New Item" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

" -"

Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" msgstr "" -"Επεξεργασία προβολής λίστας" -"

Χρησιμοποιήστε τα αντικείμενα στη καρτέλα Αντικείμενα " -"για τη προσθήκη, επεξεργασία ή διαγραφή αντικειμένων της Λίστας Προβολής. " -"Αλλάξτε τη ρύθμιση των στηλών χρησιμοποιώντας τα αντικείμενα της καρτέλας " -"Στήλες.

Κάντε κλικ στο Νέο αντικείμενο " -"για τη δημιουργία ενός νέου αντικειμένου, εισάγετε το κείμενο και προσθέστε μία " -"εικόνα.

" -"

Επιλέξτε ένα αντικείμενο από τη λίστα και κάντε κλικ στο " -"Διαγραφή αντικειμένου για τη διαγραφή του αντικειμένου από τη λίστα.

" +"Αν το πρόγραμμα δεν είναι ενημερωμένο με τον πηγαίο κώδικα, εκτέλεσε " +"μεταγλώττιση πριν την εκτέλεσή του" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:7402 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7390 #, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "&Αντικείμενα" +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "Αυτόματη εγ&κατάσταση πριν την εκτέλεση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:7411 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7393 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected item.

Any sub-items are also deleted.

" -msgstr "" -"Διαγραφή του επιλεγμένου αντικειμένου." -"

Όλα τα υποαντικείμενα διαγράφονται επίσης.

" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "Χρήση της &tdesu πριν την εγκατάσταση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:7414 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7396 #, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "Ιδιότητες αντικειμένου" +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Εκκίνηση σε ε&ξωτερικό τερματικό" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:7417 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:7399 #, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "Ει&κόνα:" +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "Εκκίνηση του κύριου προγράμματος σε ένα εξωτερικό τερματικό" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7426 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:7405 #, no-c-format -msgid "" -"Change the text of the item." -"

The text will be changed in the current column of the selected item.

" -msgstr "" -"Αλλαγή του κειμένου στο αντικείμενο." -"

Το κείμενο θα αλλάξει στην τρέχουσα στήλη του επιλεγμένου αντικειμένου.

" +msgid "Class&path" +msgstr "Διαδρομή &κλάσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:7429 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:7408 #, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Αλλαγή στήλης" +msgid "Quiet" +msgstr "Χωρίς μηνύματα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:7432 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 #, no-c-format -msgid "" -"Select the current column." -"

The item's text and pixmap will be changed for the current column

" -msgstr "" -"Επιλογή της τρέχουσας στήλης." -"

Το κείμενο και η εικόνα του αντικειμένου θα αλλάξει για την τρέχουσα " -"στήλη.

" +msgid "Verbose" +msgstr "Με μηνύματα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 +#: rc.cpp:7657 #, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "&Στήλη:" +msgid "Debug" +msgstr "Αποσφαλμάτωση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 222 -#: rc.cpp:7444 rc.cpp:8467 rc.cpp:8524 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:7417 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected item's pixmap." -"

The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

" -msgstr "" -"Διαγραφή της εικόνας του επιλεγμένου αντικειμένου." -"

Η εικόνα στην τρέχουσα στήλη του επιλεγμένου αντικειμένου θα διαγραφεί.

" +msgid "&Build file:" +msgstr "Αρχείο &κατασκευής:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 242 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8476 rc.cpp:8533 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the item." -"

The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

" -msgstr "" -"Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας για το αντικείμενο." -"

Η εικόνα θα αλλάξει στην τρέχουσα στήλη του επιλεγμένου αντικειμένου.

" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Βαθμός μηνυμάτων:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 +#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 #, no-c-format -msgid "" -"Adds a new item to the list." -"

The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.

" -msgstr "" -"Προσθήκη ενός νέο αντικειμένου στη λίστα." -"

Το αντικείμενο θα εισαχθεί στο πάνω μέρος της λίστας και μπορεί να " -"μετακινηθεί με το κουμπιά πάνω και κάτω.

" +msgid "&Properties:" +msgstr "&Ιδιότητες:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7465 rc.cpp:8308 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Η λίστα των αντικειμένων." +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Μεταγλωττιστής Pascal" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:7468 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "Νέο &υποαντικείμενο" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "Ρυ&θμίσεις:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:7471 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:7447 #, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Προσθήκη ενός υποαντικειμένου" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "&Επιλογές μεταγλωττιστή:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:7474 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7450 #, no-c-format -msgid "" -"Create a new sub-item for the selected item." -"

New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.

" -msgstr "" -"Δημιουργία ενός υποαντικειμένου για το επιλεγμένο αντικείμενο." -"

Τα νέα υποαντικείμενα εισάγονται στο πάνω μέρος της λίστας, και νέα επίπεδα " -"δημιουργούνται αυτόματα.

" +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "Μ&εταγλωττιστής Pascal:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 313 -#: rc.cpp:7477 rc.cpp:7573 rc.cpp:8362 rc.cpp:8440 rc.cpp:8494 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 #, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Μετακίνηση πάνω" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "Εντολή μεταγ&λωττιστή:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:7456 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" -msgstr "" -"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου πάνω." -"

Το αντικείμενο θα μετακινηθεί μέσα στο επίπεδο του στην ιεραρχία.

" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "Φόρτωση προ&καθορισμένων επιλογών μεταγλωττιστή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7483 rc.cpp:7558 rc.cpp:8368 rc.cpp:8446 rc.cpp:8500 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 +#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Μετακίνηση κάτω" +msgid "Main &source file:" +msgstr "Κύριο &αρχείο κώδικα:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:7486 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:7462 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

The item will be moved within its level in the hierarchy.

" -msgstr "" -"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου κάτω." -"

Το αντικείμενο θα μετακινηθεί μέσα στο επίπεδο του στην ιεραρχία.

" +msgid "New Widget" +msgstr "Νέο γραφικό συστατικό" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:7468 +#, no-c-format +msgid "Widget Properties" +msgstr "Ιδιότητες γραφικού συστατικού" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:7471 +#, no-c-format +msgid "Subclassing" +msgstr "Δημιουργία υποκλάσης" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7474 +#, no-c-format +msgid "Caption:" +msgstr "Λεζάντα:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7477 +#, no-c-format +msgid "Subclass name:" +msgstr "Όνομα υποκλάσης:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:7489 #, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Μετακίνηση αριστερά" +msgid "Create Scope" +msgstr "Δημιουργία εμβέλειας" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 #: rc.cpp:7492 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item one level up." -"

This will also change the level of the item's sub-items.

" -msgstr "" -"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου ένα επίπεδο πάνω." -"

Αυτό θα αλλάξει επίσης και το επίπεδο των υποαντικειμένων του.

" +msgid "Scopetype:" +msgstr "Τύπος εμβέλειας:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:7495 #, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "Μετακίνηση δεξιά" +msgid "Simple Scope" +msgstr "Απλή εμβέλεια" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:7498 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item one level down." -"

This will also change the level of the item's sub-items.

" -msgstr "" -"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου ένα επίπεδο κάτω." -"

Αυτό θα αλλάξει επίσης και το επίπεδο των υποαντικειμένων του.

" +msgid "Function Scope" +msgstr "Εμβέλεια συνάρτησης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 377 -#: rc.cpp:7501 rc.cpp:8437 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Στή&λες" +msgid "Include File" +msgstr "Αρχείο ενσωμάτωσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 #: rc.cpp:7504 #, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "Ιδιότητες στήλης" +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "Επιλέξτε ανάμεσα στους διαφορετικούς τύπους νέας εμβέλειας" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 +#, no-c-format +msgid "Scope Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις εμβέλειας" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:7510 +#, no-c-format +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "Ορισμός του νέου ονόματος εμβέλειας" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7513 +#, no-c-format +msgid "Scopename:" +msgstr "Όνομα εμβέλειας:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 #: rc.cpp:7516 #, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "Διαγραφή της εικόνας της επιλεγμένης στήλης." +msgid "Function:" +msgstr "Συνάρτηση:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:7519 +#, no-c-format +msgid "Specify the function name" +msgstr "Ορισμός του ονόματος συνάρτησης" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:7522 +#, no-c-format +msgid "Arguments:" +msgstr "Παράμετροι:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 #: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the selected column." -"

The pixmap will be displayed in the header of the listview.

" -msgstr "" -"Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας για την επιλεγμένη στήλη." -"

Η εικόνα θα εμφανιστεί στην επικεφαλίδα της προβολής λίστας.

" +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgstr "Ορισμός της λίστας παραμέτρων της συνάρτησης, διαχωρισμένων με κόμμα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:7528 +#, no-c-format +msgid "*.pri" +msgstr "*.pri" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 #: rc.cpp:7531 #, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "Εισάγετε κείμενο της στήλης" +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "Επιλογή αρχείου .pri για ενσωμάτωση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 #: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the text for the selected column." -"

The text will be displayed in the header of the listview.

" -msgstr "" -"Εισάγετε το κείμενο για την επιλεγμένη στήλη." -"

Το κείμενο θα εμφανιστεί στην επικεφαλίδα της προβολής λίστας.

" +msgid "Include File:" +msgstr "Αρχείο ενσωμάτωσης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 #: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "Μπορεί να γίνει &Κλικ" +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "&χρήση της !ενσωμάτωσης στη θέση της ενσωμάτωσης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 #: rc.cpp:7540 #, no-c-format -msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." +msgid "Use !include instead of include for the function scope" msgstr "" -"Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, η επιλεγμένη στήλη θα αντιδρά σε Κλικ " -"του ποντικιού πάνω στην επικεφαλίδα." +"Χρήση της !ενσωμάτωσης στη θέση της ενσωμάτωσης για την εμβέλεια της συνάρτησης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:7543 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7549 #, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "Μπορεί να αλλαχθεί το &μέγεθος" +msgid "Select Subproject" +msgstr "Επιλογή υποέργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:7546 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 #, no-c-format -msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." -msgstr "" -"Το πλάτος της στήλης θα μπορεί να αλλαχθεί αν αυτή η επιλογή ενεργοποιηθεί." +msgid "Subprojects" +msgstr "Υποέργα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 525 -#: rc.cpp:7549 rc.cpp:8452 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7561 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Διαγραφή στήλης" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:7552 -#, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "Διαγραφή στήλης" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:7555 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "Διαγραφή της επιλεγμένης στήλης." +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Επιλογή υποέργων για απενεργοποίηση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:7561 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7573 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

The top-most column will be the first column in the list.

" -msgstr "" -"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου κάτω." -"

Η πάνω στήλη θα γίνει η πρώτη στήλη της λίστας.

" +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "Ρυθμίσεις υποέργου QMake" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 556 -#: rc.cpp:7564 rc.cpp:8455 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Νέα στήλη" +msgid "Basics" +msgstr "Βασικά" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7567 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:7591 #, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "Προσθήκη στήλης" +msgid "Librar&y" +msgstr "&Βιβλιοθήκη" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:7570 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 +#: rc.cpp:7594 #, no-c-format -msgid "" -"Create a new column." -"

New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.

" -msgstr "" -"Δημιουργία νέας στήλης." -"

Οι νέες στήλες προστίθενται στο τέλος (δεξιά) της λίστας και μπορούν να " -"μετακινηθούν χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα πάνω-κάτω.

" +msgid "Create a library" +msgstr "Δημιουργία μιας βιβλιοθήκης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:7576 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 +#: rc.cpp:7597 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

The top-most column will be the first column in the list.

" -msgstr "" -"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου πάνω." -"

Η πάνω στήλη θα γίνει η πρώτη στήλη της λίστας.

" +msgid "&Subdirectories" +msgstr "Υ&ποκατάλογοι" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:7579 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 +#: rc.cpp:7600 #, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "Η λίστα στηλών." +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Αυτό το έργο διατηρεί υποκαταλόγους" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 #: rc.cpp:7603 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Επεξεργασία παλέτας" +msgid "Ordered" +msgstr "Ταξινομημένα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 #: rc.cpp:7606 #, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Κατασκευή παλέτας" +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "Κατασκευή των υποέργων με τη σειρά που εμφανίζονται στο αρχείο .pro" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 #: rc.cpp:7609 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "&3-D εφέ:" +msgid "A&pplication" +msgstr "Ε&φαρμογή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 +#: rc.cpp:7612 +#, no-c-format +msgid "Create an application" +msgstr "Δημιουργία μιας εφαρμογής" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 #: rc.cpp:7615 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Επιλέξτε το χρώμα-εφέ για τη δημιουργημένη παλέτα." +msgid "Target" +msgstr "Προορισμός" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 #: rc.cpp:7618 #, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "Περι&θώριο:" +msgid "Path:" +msgstr "Διαδρομή:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:7621 +#, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "Αρχείο εξόδου:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 #: rc.cpp:7624 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Επιλέξτε το χρώμα περιθωρίου για τη δημιουργημένη παλέτα." +msgid "Target Installation" +msgstr "Εγκατάσταση προορισμού" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 #: rc.cpp:7627 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "&Εναρμόνιση παλέτας..." +msgid "I&nstall" +msgstr "Ε&γκατάσταση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 #: rc.cpp:7630 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση" +msgid "Installation path:" +msgstr "Διαδρομή εγκατάστασης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:7633 #, no-c-format -msgid "Edit Custom Widgets" -msgstr "Επεξεργασία προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών" +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7636 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Custom Widgets" -"

Add or delete custom widgets from Qt Designer" -"'s database, and edit the properties of existing widgets.

" -msgstr "" -" Επεξεργασία προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών " -"

Προσθήκη ή διαγραφή προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών από τη βάση " -"δεδομένων του Σχεδιαστή Qt και επεξεργασία των ιδιοτήτων τους

" +msgid "Arguments" +msgstr "Παράμετροι" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:7666 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7639 #, no-c-format -msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." -msgstr "" -"Λίστα όλων των προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών που είναι γνωστά στο " -"σχεδιαστή Qt." +msgid "Run arguments:" +msgstr "Παράμετροι εκτέλεσης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:7642 +#, no-c-format +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "Παράμετροι αποσφαλμάτωσης:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:7651 +#, no-c-format +msgid "Build Mode" +msgstr "Λειτουργία κατασκευής" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 +#, no-c-format +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Ορισμός έργου για κατασκευή του σε λειτουργία κυκλοφορίας" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:7660 +#, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Ορισμός έργου για κατασκευή του σε λειτουργία αποσφαλμάτωσης" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#, no-c-format +msgid "Release" +msgstr "Κυκλοφορία" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 #: rc.cpp:7669 #, no-c-format -msgid "&New Widget" -msgstr "&Νέο γραφικό συστατικό" +msgid "Debug && Release" +msgstr "Αποσφαλμάτωση && κυκλοφορία" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 #: rc.cpp:7672 #, no-c-format -msgid "Add new custom widget." -msgstr "Προσθήκη νέου προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού." +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "" +"Ορισμός έργου για κατασκευή του σε λειτουργία αποσφαλμάτωσης και κυκλοφορίας" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 #: rc.cpp:7675 #, no-c-format -msgid "" -"Create an empty custom widget and add it to the list." -"

New custom widgets have a default name and header file, which must both be " -"changed to appropriate values.

" -msgstr "" -" Δημιουργία ενός κενού προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού και προσθήκη αυτού " -"στη λίστα" -"

Τα νέα προσαρμοσμένα γραφικά συστατικά έχουν μια προεπιλεγμένη ονομασία και " -"αρχείο επικεφαλίδας, τα οποία θα πρέπει να αλλαχθούν στις κατάλληλες τιμές.

" +msgid "Enable warnings" +msgstr "Ενεργοποίηση προειδοποιήσεων" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 #: rc.cpp:7678 #, no-c-format -msgid "&Delete Widget" -msgstr "&Διαγραφή γραφικού συστατικού" +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "Εμφάνιση προειδοποιήσεων μεταγλωττιστή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 #: rc.cpp:7681 #, no-c-format -msgid "Delete custom widget" -msgstr "Διαγραφή προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού" +msgid "Build All" +msgstr "Κατασκευή όλων" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 #: rc.cpp:7684 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected custom widget." -"

You can only delete widgets that are not used in any open form.

" +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" -"Διαγραφή του επιλεγμένου προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού " -"

Μπορείτε μόνο να διαγράψετε γραφικά συστατικά που δε χρησιμοποιούνται σε " -"καμία ανοικτή φόρμα.

" +"Κατασκευή εκδόσεων &κυκλοφορίας και αποσφαλμάτωσης αν είναι ρυθμισμένες αυτές" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 +#: rc.cpp:7687 +#, no-c-format +msgid "Requirements" +msgstr "Απαιτήσεις" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 +#, no-c-format +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 #: rc.cpp:7693 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog." -msgstr "Κλείσιμο του διαλόγου." +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "Απαιτεί τις επικεφαλίδες/βιβλιοθήκες του OpenGL (ή Mesa)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 #: rc.cpp:7696 #, no-c-format -msgid "&Load Descriptions..." -msgstr "&Φόρτωση περιγραφής..." +msgid "STL" +msgstr "STL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 #, no-c-format -msgid "Loads widget description file" -msgstr "Φορτώνει το αρχείο περιγραφής του γραφικού συστατικού" +msgid "Thread" +msgstr "Νήμα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 #: rc.cpp:7702 #, no-c-format -msgid "" -"Load Descriptions" -"

Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " -"custom widgets can be used in the Qt Designer.

\n" -"

Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " -"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom " -"widget description files for your custom widgets without the need to type in " -"all the information manually. For more information about the README file in the " -"tqtcreatecw directory

" -msgstr "" -"Φόρτωση περιγραφής" -"

Φορτώνει ένα αρχείο το οποίο περιέχει την περιγραφή προσαρμοσμένων γραφικών " -"συστατικών, έτσι ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν στο σχεδιαστή Qt.

\n" -"

Επειδή είναι αρκετή δουλειά η πληκτρολόγηση όλων των πληροφοριών ενός " -"προσαρμοσμένου συστατικού, θα ήταν καλό να χρησιμοποιείτε το εργαλείο tqtcreatecw " -"που βρίσκεται στο $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Χρησιμοποιώντας το " -"tqtcreatecw θα μπορείτε να δημιουργείτε προσαρμοσμένα αρχεία συστατικών χωρίς την " -"απαίτηση της πληκτρολόγησης όλων των πληροφοριών χειροκίνητα. Για περισσότερες " -"πληροφορίες σχετικές ανατρέξτε στο αρχείο README στον κατάλογο του tqtcreatecw

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:7706 -#, no-c-format -msgid "&Save Descriptions..." -msgstr "Απο&θήκευση περιγραφής..." +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "Απαιτείται υποστήριξη πολυνυματικής εφαρμογής ή βιβλιοθήκης." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:7709 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:7705 #, no-c-format -msgid "Saves widget description file" -msgstr "Αποθήκευση αρχείου περιγραφής του γραφικού συστατικού" +msgid "Qt" +msgstr "Qt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:7712 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7708 #, no-c-format -msgid "" -"Save Descriptions" -"

Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " -"then be used to import the custom widgets elsewhere." -msgstr "" -"Αποθήκευση περιγραφής" -"

Αποθηκεύει όλες τις περιγραφές των εμφανιζόμενων προσαρμοσμένων γραφικών " -"συστατικών σε ένα αρχείο το οποίο έπειτα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την " -"εισαγωγή των συστατικών κάπου αλλού." +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Απαιτεί τις επικεφαλίδες/βιβλιοθήκη της Qt " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:7715 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:7711 #, no-c-format -msgid "Change the properties of the selected custom widget." -msgstr "" -"Αλλαγή των ιδιοτήτων του επιλεγμένου προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού." +msgid "X11" +msgstr "X11" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:7718 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 #, no-c-format -msgid "De&finition" -msgstr "Ο&ρισμός" +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "Απαιτείται υποστήριξη εφαρμογής ή βιβλιοθήκης X11" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:7727 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:7717 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file." -"

The pixmap will be used to represent the widget in forms.

" -msgstr "" -"Επιλογή ενός αρχείου εικόνας." -"

Η εικόνα θα χρησιμοποιηθεί για την αναπαράσταση του γραφικού συστατικού στις " -"φόρμες.

" +msgid "Precompiled headers" +msgstr "Προ μεταγλωττισμένες επικεφαλίδες" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:7730 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:7720 #, no-c-format -msgid "Enter filename" -msgstr "Εισαγωγή ονόματος αρχείου" +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:7733 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:7723 #, no-c-format -msgid "" -"Change the header file's name for the selected custom widget." -"

The header file will be included by forms using the widget.

" -msgstr "" -"Αλλαγή του αρχείου επικεφαλίδας για το επιλεγμένο προσαρμοσμένο γραφικό " -"συστατικό." -"

Το αρχείο επικεφαλίδας θα ενσωματωθεί στις φόρμες κάνοντας χρήση το " -"συστατικό.

" +msgid "Windows" +msgstr "Windows" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:7739 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:7726 #, no-c-format -msgid "Choose headerfile" -msgstr "Επιλογή αρχείου επικεφαλίδας" +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:7742 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:7729 #, no-c-format -msgid "Look for the header file using a file dialog." -msgstr "Αναζήτηση του αρχείου επικεφαλίδας χρησιμοποιώντας το διάλογο αρχείων." +msgid "Exceptions " +msgstr "Εξαιρέσεις " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:7751 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:7732 #, no-c-format -msgid "Select access" -msgstr "Επιλογή πρόσβασης" +msgid "Console" +msgstr "Κονσόλα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7754 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:7735 #, no-c-format -msgid "" -"Change how the include file will be included." -"

Global include files will be included using <>-brackets, while local " -"files will included using quotation marks.

" +msgid "Check to build a win32 console app" msgstr "" -"Αλλαγή του τρόπου ενσωμάτωσης του αρχείου." -"

Τα καθολικά αρχεία ενσωμάτωσης θα ενσωματωθούν χρησιμοποιώντας σύμβολα " -"<> ενώ τα τοπικά θα ενσωματωθούν χρησιμοποιώντας εισαγωγικά.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:7757 -#, no-c-format -msgid "Change classname" -msgstr "Αλλαγή ονόματος κλάσης" +"Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για την κατασκευή μιας εφαρμογής κονσόλας win32" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:7760 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:7738 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the classname for the selected custom widget." -"

A class of that name must be defined in the header file.

" -msgstr "" -"Εισάγετε το όνομα κλάσης για το επιλεγμένο προσαρμοσμένο γραφικό " -"συστατικό." -"

Μία κλάση με αυτό το όνομα πρέπει να έχει ορισθεί στο αρχείο " -"επικεφαλίδας.

" +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Βιβλιοθήκες Qt4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:7763 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:7741 #, no-c-format -msgid "Heade&rfile:" -msgstr "Αρχείο επι&κεφαλίδα:" +msgid "Gui" +msgstr "Gui" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:7766 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 #, no-c-format -msgid "Cl&ass:" -msgstr "Κ&λάση:" +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:7769 rc.cpp:8482 rc.cpp:8515 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:7747 #, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Εικόνα:" +msgid "Network" +msgstr "Network" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:7772 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 #, no-c-format -msgid "Si&ze hint:" -msgstr "Βοήθεια μεγέ&θους:" +msgid "Core" +msgstr "Core" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:7775 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:7756 #, no-c-format -msgid "Size p&olicy:" -msgstr "Π&ολιτική μεγέθους:" +msgid "QtUiTools" +msgstr "QtUiTools" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:7778 -#: rc.cpp:7814 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 #, no-c-format -msgid "Fixed" -msgstr "Σταθερό" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:7781 -#: rc.cpp:7817 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 +#: rc.cpp:7762 #, no-c-format -msgid "Minimum" -msgstr "Ελάχιστο" +msgid "SVG" +msgstr "SVG" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:7784 -#: rc.cpp:7820 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#: rc.cpp:7765 #, no-c-format -msgid "Maximum" -msgstr "Μέγιστο" +msgid "QtTest" +msgstr "QtTest" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:7787 -#: rc.cpp:7823 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#: rc.cpp:7768 #, no-c-format -msgid "Preferred" -msgstr "Προτίμηση" +msgid "Qt3 Support" +msgstr "Υποστήριξη Qt3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:7790 rc.cpp:7826 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#: rc.cpp:7771 #, no-c-format -msgid "MinimumExpanding" -msgstr "ΕλάχιστοΜεταβλητό" +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "QDBus (Qt4.2)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:7793 -#: rc.cpp:7829 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#: rc.cpp:7774 #, no-c-format -msgid "Expanding" -msgstr "Μεταβλητό" +msgid "QtAssistant" +msgstr "QtAssistant" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:7796 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#: rc.cpp:7777 #, no-c-format -msgid "Vertical Sizepolicy" -msgstr "Κατακόρυφη πολιτική μεγέθους" +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:7799 -#, no-c-format -msgid "Choose the Vertical size policy" -msgstr "Επιλέξτε την κατακόρυφη πολιτική μεγέθους" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 +#: rc.cpp:7780 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:7802 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#: rc.cpp:7783 #, no-c-format -msgid "Size hint width" -msgstr "Βοήθεια μεγέθους πλάτους" +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:7805 rc.cpp:7811 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#: rc.cpp:7786 #, no-c-format -msgid "" -"Set the size hint for the selected widget." -"

The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " -"of -1/-1 if no size is recommended.

" +msgid "Phonon (Qt4.4)" msgstr "" -"Ορισμός βοήθειας μεγέθους για το επιλεγμένο γραφικό συστατικό." -"

Η βοήθεια μεγέθους προσφέρει ένα προτεινόμενο μέγεθος για το συστατικό. " -"Εισάγετε μια βοήθεια μεγέθους -1/-1 αν δεν θέλετε να προτείνετε μέγεθος.

" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:7808 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#: rc.cpp:7789 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#: rc.cpp:7792 #, no-c-format -msgid "Size hint height" -msgstr "Βοήθεια μεγέθους ύψους" +msgid "Library Options" +msgstr "Επιλογές βιβλιοθήκης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:7832 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:7795 #, no-c-format -msgid "Horizontal Sizepolicy" -msgstr "Οριζόντια πολιτική μεγέθους" +msgid "Build as static library" +msgstr "Κατασκευή ως στατική βιβλιοθήκη" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:7835 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:7801 #, no-c-format -msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" -msgstr "Επιλέξτε την οριζόντια πολιτική μεγέθους για το γραφικό συστατικό" +msgid "Make libtool archive" +msgstr "Δημιουργία αρχειοθήκης libtool" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:7838 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 +#: rc.cpp:7807 #, no-c-format -msgid "Con&tainer widget" -msgstr "Γραφικό συστατικό &περιέκτης" +msgid "Build as shared library" +msgstr "Κατασκευή ως κοινόχρηστη βιβλιοθήκη" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:7841 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 +#: rc.cpp:7810 #, no-c-format -msgid "Container Widget" -msgstr "Γραφικό συστατικό περιέκτης" +msgid "Designer Plugin" +msgstr "Πρόσθετο σχεδιαστή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:7844 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:7813 #, no-c-format -msgid "" -"

Container Widget

\n" -"

If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " -"this checkbox.

" -msgstr "" -"

Γραφικό συστατικό περιέκτης

\n" -"

Αν αυτό το προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό μπορεί να περιέχει άλλα γραφικά " -"συστατικά (απογόνους), ενεργοποιήστε αυτό το πλαίσιο επιλογής.

" +msgid "Library version:" +msgstr "Έκδοση βιβλιοθήκης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7848 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 +#: rc.cpp:7816 #, no-c-format -msgid "Si&gnals" -msgstr "Σή&ματα" +msgid "Includes" +msgstr "Ενσωματώσεις" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:7851 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 +#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 #, no-c-format -msgid "The list of all the signals that the selected widget can emit." -msgstr "" -"Λίστα με όλα τα σήματα που μπορεί να εκπέμψει το επιλεγμένο γραφικό συστατικό." +msgid "Move Up" +msgstr "Μετακίνηση πάνω" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:7854 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 +#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 #, no-c-format -msgid "N&ew Signal" -msgstr "Νέ&ο σήμα" +msgid "Move Down" +msgstr "Μετακίνηση κάτω" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:7857 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#: rc.cpp:7825 #, no-c-format -msgid "Add new signal" -msgstr "Προσθήκη νέου σήματος" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "Κατάλογοι εκτός του έργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:7860 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#: rc.cpp:7828 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new signal for the current custom widget." -"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

" -msgstr "" -"Προσθήκη ενός νέου σήματος για το τρέχον προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό." -"

Μια λίστα παραμέτρων πρέπει να δοθεί στο όνομα του σήματος, καθώς και το " -"όνομα πρέπει να είναι μοναδικό.

" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "Κατάλογοι εντός του έργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:7863 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 #, no-c-format -msgid "Dele&te Signal" -msgstr "Δια&γραφή σήματος" +msgid "Add..." +msgstr "Προσθήκη..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:7866 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 +#: rc.cpp:7846 #, no-c-format -msgid "Delete signal" -msgstr "Διαγραφή σήματος" +msgid "Libraries" +msgstr "Βιβλιοθήκες" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:7869 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 +#: rc.cpp:7849 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the signal." -"

All connections using this signal will also be deleted.

" -msgstr "" -" Διαγραφή του σήματος " -"

Όλες οι συνδέσεις που χρησιμοποιούν αυτό το σήμα θα διαγραφούν επίσης.

" +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Κατάλογοι εξωτερικών βιβλιοθηκών" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:7872 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 +#: rc.cpp:7867 #, no-c-format -msgid "S&ignal:" -msgstr "Σή&μα:" +msgid "External Libraries" +msgstr "Εξωτερικές βιβλιοθήκες" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:7875 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 +#: rc.cpp:7885 #, no-c-format -msgid "Change signal name" -msgstr "Αλλαγή ονόματος σήματος" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Σύνδεση απαιτούμενων βιβλιοθηκών μέσα στο έργο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:7878 rc.cpp:7899 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:7894 #, no-c-format -msgid "" -"Change the name of the selected slot." -"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

" -msgstr "" -"Αλλαγή του ονόματος της επιλεγμένης υποδοχής." -"

Μια λίστα παραμέτρων πρέπει να δοθεί στο όνομα του σήματος, καθώς και το " -"όνομα πρέπει να είναι μοναδικό.

" +msgid "Dependencies" +msgstr "Εξαρτήσεις" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:7881 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:7897 #, no-c-format -msgid "S&lots" -msgstr "Υπο&δοχές" +msgid "Targets in Project" +msgstr "Προορισμοί στο έργο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:7884 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:7906 #, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "Υποδοχή" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Διάφοροι προορισμοί" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:7890 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:7924 #, no-c-format -msgid "The list of all the custom widget's slots." -msgstr "Η λίστα όλων των υποδοχών του προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού." +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Σειρά κατασκευής των υποέργων" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:7893 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 #, no-c-format -msgid "Sl&ot:" -msgstr "Υπο&δοχή:" +msgid "Build Options" +msgstr "Επιλογές κατασκευής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:7896 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 +#: rc.cpp:7936 #, no-c-format -msgid "Change slot name" -msgstr "Αλλαγή ονόματος υποδοχής" +msgid "Compiler Options" +msgstr "Επιλογές μεταγλώττισης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:7902 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 +#: rc.cpp:7939 #, no-c-format -msgid "&Access:" -msgstr "Π&ρόσβαση:" +msgid "Debug flags:" +msgstr "Σημαίες αποσφαλμάτωσης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 775 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:7905 rc.cpp:8783 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 +#: rc.cpp:7942 #, no-c-format -msgid "public" -msgstr "δημόσιο" +msgid "Release flags:" +msgstr "Σημαίες κυκλοφορίας:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 780 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:7908 rc.cpp:8786 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 +#: rc.cpp:7945 #, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "protected" +msgid "Defines:" +msgstr "Ορισμοί:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:7911 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 +#: rc.cpp:7948 #, no-c-format -msgid "Change slot access" -msgstr "Αλλαγή πρόσβασης υποδοχής" +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "Ενδιάμεσοι κατάλογοι αρχείου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:7914 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 +#: rc.cpp:7951 #, no-c-format -msgid "" -"Change the slot's access policy." -"

You can only connect to the widget's public slots.

" -msgstr "" -"Αλλαγή πολιτικής πρόσβασης υποδοχών " -"

Μπορείτε να συνδέσετε μόνο τις δημόσιες υποδοχές του γραφικού συστατικού.

" +msgid "MOC files:" +msgstr "Αρχεία MOC:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:7917 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 +#: rc.cpp:7954 #, no-c-format -msgid "N&ew Slot" -msgstr "Νέα υπο&δοχή" +msgid "UI files:" +msgstr "Αρχεία UI:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:7920 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 +#: rc.cpp:7957 #, no-c-format -msgid "Add new slot" -msgstr "Προσθήκη νέας υποδοχής" +msgid "Object files:" +msgstr "Αρχεία αντικειμένων:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:7923 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 +#: rc.cpp:7960 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new slot to the current custom widget." -"

An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

" -msgstr "" -"Προσθήκη μιας νέας υποδοχής στο τρέχον προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό." -"

Μια λίστα παραμέτρων πρέπει να δοθεί στο όνομα του σήματος, καθώς και το " -"όνομα πρέπει να είναι μοναδικό.

" +msgid "RCC files:" +msgstr "Αρχεία RCC:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:7926 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:7963 #, no-c-format -msgid "Dele&te Slot" -msgstr "Δια&γραφή υποδοχής" +msgid "Corba" +msgstr "Corba" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:7929 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:7966 #, no-c-format -msgid "Delete slot" -msgstr "Διαγραφή υποδοχής" +msgid "Compiler options:" +msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:7932 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:7969 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the slot." -"

All connections using this slot will also be deleted.

" -msgstr "" -"Διαγραφή της υποδοχής. " -"

Όλες οι συνδέσεις που χρησιμοποιούν αυτή την υποδοχή θα διαγραφούν " -"επίσης.

" +msgid "IDL compiler:" +msgstr "Μεταγλωττιστής IDL:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:7935 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:7972 #, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "&Ιδιότητες" +msgid "Custom Variables" +msgstr "Προσαρμοσμένες μεταβλητές" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:7938 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 #, no-c-format -msgid "N&ew Property" -msgstr "Νέα ι&διότητα" +msgid "Operator" +msgstr "Τελεστής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:7941 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 #, no-c-format -msgid "Add new property" -msgstr "Προσθήκη νέας ιδιότητας" +msgid "New" +msgstr "Νέο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:7944 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 +#: rc.cpp:8002 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new property to the current custom widget." -"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.

" -msgstr "" -"Προσθήκη μιας νέας ιδιότητας στο τρέχον προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό." -"

Οι ιδιότητες πρέπει να υλοποιηθούν μέσα στην κλάση χρησιμοποιώντας το " -"σύστημα ιδιοτήτων του Qt.

" +msgid "+=" +msgstr "+=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:7947 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 +#: rc.cpp:8005 #, no-c-format -msgid "Dele&te Property" -msgstr "Δια&γραφή ιδιότητας" +msgid "-=" +msgstr "-=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:7950 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 +#: rc.cpp:8008 #, no-c-format -msgid "Delete property" -msgstr "Διαγραφή ιδιότητας" +msgid "=" +msgstr "=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:7953 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 +#: rc.cpp:8011 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected property." -msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ιδιότητας." +msgid "*=" +msgstr "*=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:7956 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 +#: rc.cpp:8014 #, no-c-format -msgid "String" -msgstr "Συμβολοσειρά" +msgid "~=" +msgstr "~=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:7959 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 +#: rc.cpp:8017 #, no-c-format -msgid "CString" -msgstr "CString" +msgid "Value:" +msgstr "Τιμή:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:7962 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8020 #, no-c-format -msgid "StringList" -msgstr "Λίστα συμβολοσειρών" +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "Επιλογές διαχειριστή QMake" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:7965 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:8023 #, no-c-format -msgid "Bool" -msgstr "Δυαδικός" +msgid "" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:7968 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8028 #, no-c-format -msgid "Int" -msgstr "Ακέραιος" +msgid "QMake Project File:" +msgstr "Αρχείο έργου του QMake:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:7971 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8031 #, no-c-format -msgid "UInt" -msgstr "UInt" +msgid "" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:7977 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8035 #, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Χρώμα" +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "Συμπεριφορά κατά την τροποποίηση υποέργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:7980 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:8038 #, no-c-format -msgid "Rect" -msgstr "Ορθογώνιο" +msgid "" +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +msgstr "" +"Οι παρακάτω ρυθμίσεις καθορίζουν τη συμπεριφορά του διαλόγου ρύθμισης έργου αν " +"γίνει επιλογή άλλου υποέργου ενώ είναι ακόμη ανοιχτός ο διάλογος." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:7983 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:8041 #, no-c-format -msgid "Point" -msgstr "Σημείο" +msgid "&Always Save" +msgstr "&Πάντα αποθήκευση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8044 #, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "Πάντα αποθήκευση των ρυθμίσεων κατά την τροποποίηση του έργου." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:7989 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:8047 #, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Εικόνα" +msgid "" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" +"Πάντα αποθήκευση των ρυθμίσεων έργου κατά την επιλογή ενός άλλο υποέργου." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:7992 -#, no-c-format -msgid "Palette" -msgstr "Παλέτα" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "" +"&Ποτέ αποθήκευση (!Προειδοποίηση: Αυτό μπορεί να έχει σαν αποτέλεσμα την " +"απώλεια ρυθμίσεων)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:7995 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:8053 #, no-c-format -msgid "Cursor" -msgstr "Δρομέας" +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "Ποτέ αποθήκευση των ρυθμίσεων κατά την τροποποίηση του έργου." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:7998 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8056 #, no-c-format -msgid "SizePolicy" -msgstr "Πολιτική μεγέθους" +msgid "" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" +"Ποτέ αποθήκευση των ρυθμίσεων έργου κατά την επιλογή ενός άλλο υποέργου." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:8001 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:8059 #, no-c-format -msgid "Select property type" -msgstr "Επιλογή τύπου ιδιότητας" +msgid "As&k" +msgstr "&Ερώτηση" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:8004 -#, no-c-format +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:8062 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Select the type of the property." -"

The property must be implemented in the class using Qt's property system.

" -"

You can use integer types to support enumeration properties in the property " -"editor.

" +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "" -"Επιλογή του τύπου της ιδιότητας." -"

Η ιδιότητα πρέπει να υλοποιηθεί μέσα στην κλάση χρησιμοποιώντας το σύστημα " -"ιδιοτήτων του Qt.

" -"

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τύπους ακεραίων για την υποστήριξη ιδιοτήτων " -"αρίθμησης στον επεξεργαστή ιδιοτήτων.

" +"Ερώτηση για το αν οι ρυθμίσεις θα αποθηκεύονται κατά την εναλλαγή του έργου." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:8013 -#, no-c-format +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8065 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The list of the current widget's properties." -"

The properties of the custom widget can be changed in the property " -"editor.

" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." msgstr "" -"Η λίστα ιδιοτήτων του τρέχοντος γραφικού συστατικού." -"

Οι ιδιότητες του προσαρμοσμένου συστατικού μπορούν να αλλαχθούν με τον " -"επεξεργαστή ιδιοτήτων.

" +"Ερώτηση για το αν οι ρυθμίσεις θα αποθηκεύονται κατά την επιλογή κάποιου άλλου " +"υποέργου.." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:8016 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:8068 #, no-c-format -msgid "Change property name" -msgstr "Αλλαγή ονόματος ιδιότητας" +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "" +"Αντικατά&σταση διαδρομών αρχείου με τις αντίστοιχες μεταβλητές κατά την " +"προσθήκη αρχείων" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:8019 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:8071 #, no-c-format msgid "" -"Enter a name for the property." -"

The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.

" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." msgstr "" -"Εισάγετε ένα όνομα για την ιδιότητα." -"

Οι ιδιότητες πρέπει να υλοποιηθούν μέσα στην κλάση χρησιμοποιώντας το " -"σύστημα ιδιοτήτων του Qt.

" +"Αυτή η επιλογή αντικαθιστά τις σχετικές διαδρομές των αρχείων που έχουν " +"προστεθεί με υπάρχουσες προσαρμοσμένες μεταβλητές εφόσον υπάρχει αντιστοίχηση " +"στην ίδια διαδρομή." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:8022 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8074 #, no-c-format -msgid "P&roperty name:" -msgstr "Όνομα ι&διότητας:" +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:8040 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8077 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "&Μετονομασία" +msgid "" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" +msgstr "" +"Εμφάνιση μόνο ονομάτων αρχείων στο Διαχειριστή QMake (Το έργο θα πρέπει να " +"επαναφορτωθεί μετά την αλλαγή αυτής της ρύθμισης)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8046 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:8080 #, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Αναζήτηση κειμένου" +msgid "" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +msgstr "" +"Να μη χρησιμοποιηθούν οι προκαθορισμένες επιλογές του QMake\n" +"Αυτό έχει σαν αποτέλεσμα την απενεργοποίηση ανάγνωσης όλων των αρχείων " +".qmake.cache και mkspecs." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:8049 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "&Αναζήτηση:" +msgid "Show parse error in message box" +msgstr "Εμφάνιση μηνυμάτων σφάλματος ανάλυσης σε παράθυρο μηνύματος" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8052 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Αναζήτηση" +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "Αφαίρεση προορισμού από [ΥΠΟΕΡΓΟ]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 rc.cpp:8079 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Σχεδιαστής Qt" +msgid "Subproject Information" +msgstr "Πληροφορίες υποέργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:8082 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "Έκδοση 3.2" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:8085 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "" -"Πνευματικά δικαιώματα (C) 2000-2003 Trolltech AS. Όλα τα δικαιώματα " -"καταχωρημένα." +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[ΟΝΟΜΑ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:8088 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 +#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 #, no-c-format -msgid "" -"

Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.

" -"

" -"

Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.

" -"

The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

" -msgstr "" -"

Κάτοχοι εμπορικής άδειας Qt: Αυτό το πρόγραμμα είναι κάτω από τους όρους της " -"εμπορικής άδειας Qt. Για λεπτομέρειες, δείτε το αρχείο LICENSE που ήρθε μαζί με " -"αυτήν τη διανομή λογισμικού.

" -"

" -"

Χρήστες ελεύθερης έκδοσης Qt: Αυτό το πρόγραμμα είναι κάτω από τους όρους " -"της GNU Γενικής Δημόσιας Άδειας έκδοσης 2. Για λεπτομέρειες, δείτε το αρχείο " -"LICENSE.GPL που ήρθε μαζί με αυτήν τη διανομή λογισμικού.

" -"

Το πρόγραμμα προσφέρεται ΟΠΩΣ ΕΙΝΑΙ, ΧΩΡΙΣ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΘΕ ΕΙΔΟΥΣ, " -"ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ, ΕΜΠΟΡΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ " -"ΓΙΑ ΚΑΠΟΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ.

" +msgid "Directory:" +msgstr "Κατάλογος:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:8094 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις έργου" +msgid "Target:" +msgstr "Προορισμός:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:8100 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8105 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "Αρχείο έ&ργου:" +msgid "&Target Information" +msgstr "Πληροφορίες &προορισμού" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8103 -#, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Γλώσσα:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:8109 -#, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "Αρχείο &βάσης δεδομένων:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:8130 -#, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις φόρμας" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:8133 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:8114 #, no-c-format msgid "" -"Form Settings" -"

Change settings for the form. Settings like Comment and Author " -"are for your own use and are not required.

" +"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." msgstr "" -"Ρυθμίσεις φόρμας" -"

Αλλαγή των ρυθμίσεων της φόρμας. Ρυθμίσεις όπως τα Σχόλια και " -"Συγγραφέας υπάρχουν για δικιά σας χρήση και δεν απαιτείται η συμπλήρωσή " -"τους.

" +" Σημείωση Η αναίρεση αυτής της λειτουργίας δεν είναι δυνατή. Παρακαλώ " +"ελέγξτε το αρχείο σας Makefile.am μετά." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:8136 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8117 #, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Εικόνες" +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "&Εξαρτήσεις από άλλα υποέργα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:8139 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 #, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Αποθήκευση εμ&βόλιμα" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Διαχειριστής Automake - Επιλογή προορισμού" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8142 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:8129 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Αποθήκευση εικόνων σε αρχεία .ui" +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "Προσθήκη νέων αρχείων στον ενεργό &μου προορισμό" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:8145 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8132 #, no-c-format -msgid "" -"Save Inline" -"

Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"Αποθήκευση εμβόλιμα " -"

Αποθήκευση των εικόνων ως δυαδικά δεδομένα σε αρχεία .ui. Οι εικόνες που " -"αποθηκεύονται με αυτόν τον τρόπο δεν είναι κοινόχρηστε μεταξύ των φορμών. " -"Προτείνεται η χρήση των αρχείων εικόνων έργου στη θέση τους." +msgid "Choose &another target" +msgstr "Επιλογή ά&λλου προορισμού" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:8148 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:8135 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Αρχείο ει&κόνας έργου" +msgid "Choose &Target" +msgstr "Επιλογή &προορισμού" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:8151 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Χρήση του αρχείου εικόνας έργου για τις εικόνες" +msgid "[TARGET]" +msgstr "[ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:8154 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8144 #, no-c-format -msgid "" -"Use the Project's Image file for pixmaps\n" -"

Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.

" -msgstr "" -"Χρήση του αρχείου εικόνας έργου για τις εικόνες\n" -"

Κάθε έργο μπορεί να έχει μια συλλογή εικόνων. Προτείνεται να χρησιμοποιήσετε " -"αυτή την επιλογή αφού προσφέρει κοινόχρηστες εικόνες και είναι ο γρηγορότερος " -"και αποδοτικότερος τρόπος για την χρήση εικόνων στις φόρμες σας.

" +msgid "&New Files" +msgstr "&Νέα αρχεία" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:8158 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8147 #, no-c-format msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +"Note: If you cancel, your files will be created but will not " +"be added to the project." msgstr "" -"Ορισμός συνάρτησης φόρτωσης εικόνων (μόνο το όνομα, χωρίς παρενθέσεις.)" +"Σημείωση: Αν γίνει ακύρωση, τα αρχεία σας θα δημιουργηθούν αλλά " +"δε θα προστεθούν στο έργο." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:8161 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8150 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function" -"

Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" msgstr "" -"Ορισμός συνάρτησης φόρτωσης εικόνων" -"

Ορισμός της συνάρτησης η οποία θα χρησιμοποιηθεί για τη φόρτωση μιας εικόνας " -"στο δημιουργημένο κώδικα. Εισάγετε μόνο το όνομα της συνάρτησης, χωρίς " -"παρενθέσεις." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:8164 -#, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Χρήση &συνάρτησης:" +"Να &μη γίνει ερώτηση ξανά και πάντα να γίνει χρήση του ενεργού μου προορισμού" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:8167 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:8153 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Χρήση της δοσμένης συνάρτησης για εικόνες" +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Προσθήκη νέου αρχείου που δημιουργήθηκε στον προορισμό" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:8170 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8171 #, no-c-format -msgid "" -"Use a given function for pixmaps" -"

If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"

This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" -"Χρήση μιας δοσμένης συνάρτησης για εικόνες" -"

Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή πρέπει να ορίσετε μια συνάρτηση στον " -"επεξεργαστή γραμμής στα δεξιά η οποία θα χρησιμοποιηθεί στο δημιουργημένο " -"κώδικα για τη φόρτωση των εικόνων. Όταν επιλέγετε μια εικόνα στον " -"Σχεδιαστή Qt θα ζητηθεί να ορίσετε τις παραμέτρους που θα περαστούν στη " -"συνάρτηση μέσα στον κώδικα." -"

Αυτή η προσέγγιση κάνει δυνατή τη χρήση της δικής σας συνάρτησης φόρτωσης " -"εικονιδίων για τη φόρτωση εικόνων. Ο Σχεδιαστής Qt " -"δε μπορεί να κάνει προεπισκόπηση της σωστής εικόνας, αν χρησιμοποιείτε δικιά " -"σας συνάρτηση." +msgid "File Information" +msgstr "Πληροφορίες αρχείου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:8176 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Αλλαγή ονόματος κλάσης" +msgid "&Use file template" +msgstr "Χ&ρήση προτύπου αρχείου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:8179 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:8177 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class that will be created." -"

classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.

" -msgstr "" -"Εισάγετε το όνομα της κλάσης που θα δημιουργηθεί." -"

Τα όνομακλάσης.h και όνομακλάσης.cpp " -"θα δημιουργηθούν σε C++ όταν μεταγλωττιστεί από το uic.

" +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "Νέο ό&νομα αρχείου (με επέκταση):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:8182 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "&Συγγραφέας:" +msgid "Configure Options" +msgstr "Επιλογές ρύθμισης" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:8185 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8189 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Εισάγετε το όνομά σας" +msgid "&Configuration:" +msgstr "&Ρυθμίσεις:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:8188 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8192 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Εισάγετε το όνομά σας." +msgid "Different build profiles" +msgstr "Διαφορετικά προφίλ κατασκευής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:8197 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8195 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Εισάγετε ένα σχόλιο σχετικά με τη φόρμα." +msgid "profiles" +msgstr "προφίλ" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:8200 -#, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "&Διατάξεις" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=" +msgstr "Επιλογές για αποστολή στη ρύθμιση. π.χ. --prefix=" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:8203 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8213 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Προε&πιλεγμένο διάστιχο:" +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgstr "Κατάλογος &κατασκευής (πρέπει να είναι διαφορετικός για κάθε ρύθμιση):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:8206 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:8216 #, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Χρήση συνα&ρτήσεων:" +msgid "Top source &directory:" +msgstr "Ά&νω κατάλογος πηγαίου κώδικα:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:8209 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Χρήση συναρτήσεων για την ανάκτηση περιθωρίου και διάστιχου" +msgid "" +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." +msgstr "" +"Η διαδικασία κατασκευής θα τοποθετήσει τα αρχεία αντικειμένων\n" +"και τα εκτελέσιμα σε αυτόν τον κατάλογο. \n" +"\n" +"Αν το όνομα δεν περιέχει ένα προπορευόμενο /\n" +"τότε είναι σχετικό με τον κατάλογο του έργου.\n" +"(στη σελίδα Γενικά)\n" +"\n" +"Η διεργασία κατασκευής ελέγχει επίσης για την ύπαρξη του\n" +"Makefile και ενός σεναρίου ρύθμισης.\n" +"\n" +"Αν έχετε εισάγει ένα έργο και το κατασκευάζατε \n" +"στον κατάλογο του έργου, πιθανότατα θα πρέπει να αφήσετε το \n" +"πεδίο κενό." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:8212 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 #, no-c-format msgid "" -"Use a given function for margin and/or spacing" -"

If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" msgstr "" -"Χρήση συναρτήσεων για την ανάκτηση περιθωρίου και διάστιχου" -"

Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή, πρέπει να ορίσετε συναρτήσεις στον " -"επεξεργαστή γραμμής παρακάτω οι οποίες θα χρησιμοποιηθούν στον κώδικα για την " -"ανάκτηση του περιθωρίου και του διάστιχου. Ο σχεδιαστής Qt " -"δε μπορεί να κάνει προεπισκόπηση με το σωστό περιθώριο και διάστιχο αν γίνει " -"χρήση δικής σας συνάρτησης, οι προεπιλεγμένες τιμές θα χρησιμοποιηθούν για " -"αυτόν το σκοπό." +"Θέση έναρξης αναζήτησης αρχείων πηγαίου κώδικα.\n" +"Αν το όνομα δεν περιέχει ένα προπορευόμενο /\n" +"τότε αναφέρεται σχετικά με τον κατάλογο του έργου.\n" +"(στη σελίδα Γενικά)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:8215 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 +#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Προεπιλεγμένο περι&θώριο:" +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "Σημαίες συν&δέτη (LDFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:8218 -#, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "Διά&στιχο:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:8221 -#, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "Περι&θώριο:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:8224 -#, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Ορισμός συνάρτησης διάστιχου (μόνο το όνομα, χωρίς παρενθέσεις)" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:8227 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 #, no-c-format msgid "" -"Specify spacing function" -"

Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +"Linker flags, e.g. -L if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory " msgstr "" -"Ορισμός συνάρτησης διάστιχου" -"

Ορισμός της συνάρτησης η οποία θα χρησιμοποιηθεί για την ανάκτηση του " -"διάστιχου στον κώδικα. Εισάγετε μόνο το όνομα της συνάρτησης, χωρίς " -"παρενθέσεις." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:8230 -#, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Ορισμός συνάρτησης περιθωρίου (μόνο το όνομα, χωρίς παρενθέσεις)" +"Σημαίες συνδέτη, π.χ. -L αν έχετε βιβλιοθήκες σε έναν \n" +"μη τυπικό κατάλογο " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:8233 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 #, no-c-format msgid "" -"Specify margin function" -"

Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have\n" +"headers in a nonstandard directory " msgstr "" -"Ορισμός συνάρτησης περιθωρίου (μόνο το όνομα, χωρίς παρενθέσεις)" -"

Ορισμός της συνάρτησης η οποία θα χρησιμοποιηθεί για την ανάκτηση του " -"περιθωρίου στον κώδικα. Εισάγετε μόνο το όνομα της συνάρτησης, χωρίς " -"παρενθέσεις." +"C/C++ σημαίες προεπεξεργαστή, π.χ. -I αν έχετε\n" +"επικεφαλίδες σε έναν μη τυπικό κατάλογο " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:8251 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:8290 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Επεξεργασία σύνδεσης βάσης δεδομένων" +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "C/C++ σημαίες &προεπεξεργαστή (CPPFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:8254 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:8297 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "Όνομα βάσης &δεδομένων:" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "Παρά&μετροι ρύθμισης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:8257 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:8303 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Ό&νομα χρήστη:" +msgid "C" +msgstr "C" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:8260 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:8306 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Κωδικός πρόσβασης:" +msgid "C com&piler:" +msgstr "Μετα&γλωττιστής C:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:8263 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:8309 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "Ο&δηγός:" +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "Ση&μαίες μεταγλωττιστή (CFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:8266 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:8315 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "Ό&νομα υπολογιστή:" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "Ε&ντολή μεταγλωττιστή (CC):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:8272 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:8318 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "&Θύρα:" +msgid "C++" +msgstr "C++" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:8321 #, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Επεξεργασία πλαισίου λίστας" +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "Μετα&γλωττιστής C++:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:8281 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:8324 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Listbox" -"

Add, edit or delete items in the listbox.

" -"

Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.

" -"

Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

" -msgstr "" -"Επεξεργασία πλαισίου λίστας" -"

Προσθήκη, επεξεργασία ή διαγραφή αντικειμένων σε ένα πλαίσιο λίστας.

" -"

Κάντε κλικ στο Νέο αντικείμενο για τη δημιουργία μιας νέας εγγραφής " -"στη λίστας, εισάγετε το κείμενο, και επιλέξτε μια εικόνα.

" -"

Επιλέξτε ένα αντικείμενο της λίστας και κάντε κλικ στο " -"Διαγραφή αντικειμένου για τη διαγραφή του αντικειμένου από τη λίστα.

" +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "Ε&ντολή μεταγλωττιστή (CXX):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:8305 rc.cpp:8356 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:8327 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Διαγραφή αντικειμένου" +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "Σημαίες μεταγλωττιστή (C&XXFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:8332 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:8333 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας για το επιλεγμένο αντικείμενο." +msgid "F&ortran" +msgstr "F&ortran" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:8341 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:8336 #, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Αλλαγή του κειμένου στο επιλεγμένο αντικείμενο." +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Μεταγλωττ&ιστής Fortran:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:8350 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:8339 #, no-c-format -msgid "Add a new item.

New items are appended to the list.

" -msgstr "" -"Προσθήκη ενός νέου αντικειμένου." -"

Τα νέα αντικείμενα προστίθενται στο τέλος της λίστας.

" +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "Ε&ντολή μεταγλωττιστή (F77):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:8359 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:8342 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Διαγραφή του επιλεγμένου αντικειμένου" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "Ση&μαίες μεταγλωττιστή (FFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:8365 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8348 #, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου πάνω." +msgid "Add New Target" +msgstr "Προσθήκη νέου προορισμού" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:8371 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8351 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου κάτω." +msgid "&Target" +msgstr "&Προορισμός" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8374 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8354 #, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Επεξεργασία κειμένου" +msgid "&Primary:" +msgstr "&Κυρίως:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:8377 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8357 #, no-c-format -msgid "" -"Multiline Edit" -"

This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." -msgstr "" -"Επεξεργασία πολλών γραμμών " -"

Αυτός είναι ένας απλός επεξεργαστής εμπλουτισμένου κειμένου. Για καλύτερη " -"χρηστικότητα προσφέρει αντικείμενα στη γραμμή εργαλείων για τις πιο σημαντικές " -"ετικέτες html, κάνοντας κλικ σε ένα αντικείμενο της γραμμής εργαλείων, η " -"αντίστοιχη ετικέτα θα γραφεί στον επεξεργαστή, όπου μπορείτε να εισάγετε το " -"κείμενό σας. Αν έχετε γράψει ήδη κάποιο κείμενο και επιθυμείτε τη μορφοποίησή " -"του, επιλέξτε το και κάντε κλικ στο επιθυμητό κουμπί. Για καλύτερο οπτικό " -"αποτέλεσμα ο επεξεργαστής υποστηρίζει επίσης μια μορφή απλού τονισμού σύνταξης." +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Πρό&θεμα:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:8392 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Επιλογή εικόνας" +msgid "File &name:" +msgstr "Ό&νομα αρχείου:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:8395 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:8363 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "&Εισαγωγή παραμέτρων για τη φόρτωση της εικόνας:" +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[ΚΑΝΟΝΙΚΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΟΝΟΜΑ]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:8398 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:8366 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "Σημαίες συνδέτη (&LDFLAGS)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:8401 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:8369 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Να μη γίνει σύνδεση με κοινόχρηστε βιβλιοθήκες (-all-static)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8413 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8372 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Επεξεργασία πίνακα" +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Να μην ορισθούν αριθμοί έκδοσης στις βιβλιοθήκες (-avoid-version)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:8443 rc.cpp:8497 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:8375 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

The top-most column will be the first column of the list.

" -msgstr "" -"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου πάνω." -"

Η πάνω στήλη θα γίνει η πρώτη στήλη της λίστας.

" +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Δημιουργία μιας βιβλιοθήκης που μπορεί να φορτώσει δυναμικά (-module)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:8449 rc.cpp:8503 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:8378 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

The top-most column will be the first column of the list.

" -msgstr "" -"Μετακίνηση του επιλεγμένου αντικειμένου κάτω." -"

Η πάνω στήλη θα γίνει η πρώτη στήλη της λίστας.

" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "Η βιβλιοθήκη δεν εξαρτάται από εξωτερικά σύμβολα (-no-undefined)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:8458 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:8381 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Πίνακας:" +msgid "Ot&her:" +msgstr "Ά&λλο:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:8479 rc.cpp:8512 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&Ετικέτα:" +msgid "Target Options" +msgstr "Επιλογές προορισμού" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:8485 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8393 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Πεδίο:" +msgid "Fl&ags" +msgstr "Σ&ημαίες" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:8488 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8399 #, no-c-format -msgid "" -msgstr "<χωρίς πίνακα>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:8491 -#, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Γραμμές" +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "&Να μη γίνει σύνδεση με κοινόχρηστε βιβλιοθήκες (-all-static)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:8506 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:8402 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "&Νέα γραμμή" +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Να μην ο&ρισθούν αριθμοί έκδοσης στις βιβλιοθήκες (-avoid-version)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:8509 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8405 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Διαγραφή γραμμής" +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Δημιουργία μιας βιβλιοθήκης &που μπορεί να φορτώσει δυναμικά (-module)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:8536 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8408 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Ρύθμιση εργαλειοθήκης" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "Η βιβλιοθήκη δεν εξαρτάται από ε&ξωτερικά σύμβολα (-no-undefined)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8548 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:8411 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Διαθέσιμα εργαλεία" +msgid "O&ther:" +msgstr "Ά&λλο:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:8554 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:8414 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Σελίδα κοινών γραφικών συστατικών" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "Ά&μεσες εξαρτήσεις (DEPENDENCIES):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:8557 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:8417 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Σχεδιαστής Qt - Νέο/Άνοιγμα" +msgid "Li&braries" +msgstr "Βι&βλιοθήκες" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:8560 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:8420 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "&Νέο αρχείο/έργο" +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Σύνδεση απαιτούμενων βιβλιοθη&κών μέσα στο έργο (LIBADD):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:8563 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:8423 #, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "Ά&νοιγμα αρχείου/έργου" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Σύνδεση βιβλιοθηκών έ&ξω από το έργο (LIBADD):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:8566 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:8441 #, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "&Πρόσφατα ανοιγμένα" +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "Μετακίνηση &πάνω" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:8569 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "&Να μην εμφανιστεί αυτός ο διάλογος στο μέλλον" +msgid "Move Dow&n" +msgstr "Μετακίνηση &κάτω" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8581 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:8447 #, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Διαχείριση συλλογής εικόνων" +msgid "Ar&guments" +msgstr "Παρά&μετροι" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:8596 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:8450 #, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "Κ&λείσιμο" +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "Παράμετροι προγράμματος (είναι έγκυρο μόνο για εκτελέσιμα)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:8599 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:8453 #, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Μετάβαση στη γραμμή" +msgid "&Run arguments:" +msgstr "&Παράμετροι εκτέλεσης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:8602 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:8459 #, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "Γ&ραμμή:" +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "Παράμετροι αποσ&φαλμάτωσης:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:8605 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8471 #, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&Μετάβαση" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Αφαίρεση αρχείου από τον προορισμό" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8611 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:8480 #, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Ιδιότητες γραμματοσειράς" +msgid "&File Information" +msgstr "&Πληροφορίες αρχείου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:8614 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:8489 #, no-c-format -msgid "default" -msgstr "προκαθορισμένο" +msgid "Note: You will not be able to undelete the file." +msgstr "" +"Σημείωση: Δε θα είναι δυνατή η αναίρεση της διαγραφής του αρχείου." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:8617 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:8504 #, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "Γ&ραμματοσειρά:" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[ΟΝΟΜΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΥ]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:8620 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:8507 #, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "Σχετικό μέ&γεθος:" +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Προσθήκη νέου υποέργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:8623 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:8510 #, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "Χ&ρώμα:" +msgid "Subproject" +msgstr "Υποέργο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8626 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8513 #, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Subproject &name:" +msgstr "Ό&νομα υποέργου:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:8629 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8522 #, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Προσθήκη νέου αρχείου .desktop εφαρμογής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:8632 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8525 #, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +msgid "&Application File" +msgstr "Αρχείο ε&φαρμογής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:8635 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:8528 #, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "Εκκίνηση σε &τερματικό" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:8638 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8534 #, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +msgid "Games" +msgstr "Παιχνίδια" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:8641 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:8537 #, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +msgid "Development" +msgstr "Ανάπτυξη" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:8644 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8543 #, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +msgid "Graphics" +msgstr "Γραφικά" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:8647 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8546 #, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +msgid "Internet" +msgstr "Διαδίκτυο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:8650 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:8549 #, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +msgid "Multimedia" +msgstr "Πολυμέσα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:8659 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:8552 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "Επεξεργασία συνδέσεων βάσης δεδομένων" +msgid "Office" +msgstr "Γραφείο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:8662 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:8558 #, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "&Νέα σύνδεση" +msgid "System" +msgstr "Σύστημα" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:8665 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:8561 #, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Διαγραφή σύνδεσης" +msgid "Toys" +msgstr "Παιχνίδια" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:8677 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8564 #, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Σύνδεση" +msgid "Utilities" +msgstr "Εργαλεία" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:8680 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:8567 #, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "Σύν&δεση" +msgid "WordProcessing" +msgstr "Επεξεργασία κειμένου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:8683 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 #, no-c-format -msgid "Edit Functions" -msgstr "Επεξεργασία συναρτήσεων" +msgid "&Icon:" +msgstr "&Εικονίδιο:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:8686 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:8576 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Functions" -"

Add, edit or delete the current form's slots or functions.

" -"

Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, " -"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.

" -"

Select an entry from the list and click the Delete Function" -"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " -"will also be removed.

" -msgstr "" -"Επεξεργασία συναρτήσεων" -"

Προσθήκη, επεξεργασία ή διαγραφή των υποδοχών ή συναρτήσεων της φόρμας.

" -"

Κάντε κλικ στο Προσθήκη συνάρτησης για τη δημιουργία μιας νέας " -"συνάρτησης, εισάγετε ένα όνομα, επιλέξτε μία μέθοδο πρόσβασης και ορίστε αν " -"πρόκειται για υποδοχή ή κανονική συνάρτηση.

" -"

Επιλέξτε μια καταχώρηση από τη λίστα και κάντε κλικ στο " -"Διαγραφή συνάρτησης για την αφαίρεση μιας συνάρτησης, όταν πρόκειται για " -"υποδοχή, όλες οι συνδέσεις που χρησιμοποιούν αυτή την επιλογή θα αφαιρεθούν " -"επίσης.

" +msgid "&Section:" +msgstr "&Τμήμα:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:8689 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:8588 #, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "Συνάρτηση" +msgid "Mime &Types" +msgstr "Τύποι mim&e" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:8704 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8603 #, no-c-format -msgid "In Use" -msgstr "Χρησιμοποιείται" +msgid "Subproject Options" +msgstr "Επιλογές υποέργου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:8707 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8606 #, no-c-format -msgid "" -"This form's functions." -"

Select the function you want to change or delete.

" -msgstr "" -"Οι συναρτήσεις αυτής της φόρμας." -"

Επιλέξτε τη συνάρτηση που θέλετε να τροποποιήσετε ή να διαγράψετε.

" +msgid "Co&mpiler" +msgstr "Μετα&γλωττιστής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:8710 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8609 #, no-c-format -msgid "Only d&isplay slots" -msgstr "Εμ&φάνιση μόνο υποδοχών" +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "Σημαίες μεταγλωττιστή για τη C (CFLA&GS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:8713 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8615 #, no-c-format -msgid "Change displaying mode for functions" -msgstr "Αλλαγή λειτουργίας εμφάνισης για συναρτήσεις" +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "Σημαίες μεταγλωττιστή για τη C++ (C&XXFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:8716 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:8621 #, no-c-format -msgid "" -"Check this button if only the slots should be displayed" -"

Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " -"displayed.

\n" -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτό το κουμπί αν θα εμφανίζονται μόνο οι υποδοχές" -"

Σε άλλη περίπτωση όλες οι συναρτήσεις, π.χ. κανονικές συναρτήσεις C++ και οι " -"υποδοχές θα εμφανίζονται.

\n" +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Σημαίες μεταγλωττιστή για τη Fortran (&FFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8627 #, no-c-format -msgid "&New Function" -msgstr "&Νέα συνάρτηση" +msgid "&Includes" +msgstr "Εν&σωματώσεις" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:8630 +#, no-c-format +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "Αυτόματη &δημιουργία μετακώδικα" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:8639 +#, no-c-format +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "Κατάλογοι ε&ντός του έργου:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:8651 +#, no-c-format +msgid "Move U&p" +msgstr "Μετακίνηση &πάνω" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:8657 +#, no-c-format +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "Κατάλογοι ε&κτός του έργου:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:8660 +#, no-c-format +msgid "&Prefixes" +msgstr "&Προθέματα" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Διαδρομή" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:8669 +#, no-c-format +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "Προ&σαρμοσμένα προθέματα:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:8681 +#, no-c-format +msgid "&Build Order" +msgstr "Σειρά &κατασκευής" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:8690 +#, no-c-format +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "Σει&ρά κατασκευής των υποέργων:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8699 +#, no-c-format +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος βάσης διαλόγου" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:8717 +#, no-c-format +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ]" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 #: rc.cpp:8723 #, no-c-format -msgid "Add new function" -msgstr "Προσθήκη νέας συνάρτησης" +msgid "A&dd All" +msgstr "Π&ροσθήκη όλων" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 #: rc.cpp:8726 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new function." -"

New functions have a default name and public access.

" -msgstr "" -"Προσθήκη νέας συνάρτησης." -"

Οι νέες συναρτήσεις έχουν προεπιλεγμένο όνομα και δημόσια πρόσβαση.

" +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Εισαγωγή με δημιουργία συμβολικών δεσμών (προτείνεται)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 #: rc.cpp:8729 #, no-c-format -msgid "&Delete Function" -msgstr "Δια&γραφή συνάρτησης" +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Προσθήκη επιλογής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 #: rc.cpp:8732 #, no-c-format -msgid "Delete function" -msgstr "Διαγραφή συνάρτησης" +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Εισαγωγή με αντιγραφή (δεν προτείνεται)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 #: rc.cpp:8735 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected function." -"

All connections using this function are also removed.

" -msgstr "" -"Διαγραφή της επιλεγμένης συνάρτησης." -"

Όλες οι συνδέσεις που χρησιμοποιούν τη συνάρτηση αυτή θα αφαιρεθούν " -"επίσης.

" +msgid "&Source Directory" +msgstr "Κα&τάλογος πηγής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 #: rc.cpp:8738 #, no-c-format -msgid "Function Properties" -msgstr "Ιδιότητες συνάρτησης" +msgid "R&emove All" +msgstr "&Αφαίρεση όλων" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 #: rc.cpp:8741 #, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "&Συνάρτηση:" +msgid "Removes all added files." +msgstr "Αφαίρεση όλων των αρχείων που προστέθηκαν." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 #: rc.cpp:8744 #, no-c-format -msgid "Change function name" -msgstr "Αλλαγή ονόματος συνάρτησης" +msgid "&Remove Selected" +msgstr "Α&φαίρεση επιλογής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 #: rc.cpp:8747 #, no-c-format -msgid "" -"Change the name of the selected function." -"

The name should include the argument list and must be syntactically " -"correct.

" -msgstr "" -"Αλλαγή του ονόματος της επιλεγμένης συνάρτησης." -"

Το όνομα πρέπει να περιλαμβάνει και τη λίστα παραμέτρων και πρέπει να είναι " -"συντακτικά σωστό.

" +msgid "Removes the selected files." +msgstr "Αφαίρεση των επιλεγμένων αρχείων." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 #: rc.cpp:8750 #, no-c-format -msgid "&Return type:" -msgstr "Τύπος ε&πιστροφής:" +msgid "Add &Following" +msgstr "Προσθήκη &των παρακάτω" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:8753 #, no-c-format -msgid "Change the return type of the function" -msgstr "Αλλαγή του τύπου επιστροφής της συνάρτησης" +msgid "Add New Service" +msgstr "Προσθήκη νέας υπηρεσίας" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 #: rc.cpp:8756 #, no-c-format -msgid "" -"Change the return type of the selected function." -"

Specifiy here the datatype which should be returned by the function.

" -msgstr "" -"Αλλαγή του τύπου επιστροφής της συνάρτησης." -"

Ορίστε εδώ τον τύπο δεδομένων ο οποίος θα επιστρέφεται από τη συνάρτηση.

" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:8759 -#, no-c-format -msgid "S&pecifier:" -msgstr "Δια&κριτικό:" +msgid "&Service File" +msgstr "Αρχείο υ&πηρεσίας" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 #: rc.cpp:8762 #, no-c-format -msgid "non virtual" -msgstr "μη εικονική" +msgid "&Library:" +msgstr "&Βιβλιοθήκη:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:8765 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8774 #, no-c-format -msgid "virtual" -msgstr "εικονική" +msgid "Service &Types" +msgstr "Τύποι &υπηρεσιών" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:8768 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8798 #, no-c-format -msgid "pure virtual" -msgstr "αμιγής εικονική" +msgid "Add New Icon" +msgstr "Προσθήκη νέου εικονιδίου" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8804 #, no-c-format -msgid "static" -msgstr "στατική" +msgid "&Size:" +msgstr "&Μέγεθος:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:8774 rc.cpp:8792 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:8819 #, no-c-format -msgid "Change function access" -msgstr "Αλλαγή πρόσβασης συνάρτησης" +msgid "unknown" +msgstr "άγνωστο" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:8777 rc.cpp:8795 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:8828 #, no-c-format -msgid "" -"Change the access policy of the function" -"

All functions are created virtual and should be reimplemented in " -"subclasses.

" -msgstr "" -"Αλλαγή πολιτικής πρόσβασης της συνάρτησης" -"

Όλες οι συναρτήσεις δημιουργούνται εικονικές και πρέπει να ξαναϋλοποιηθούν " -"στις υποκλάσεις.

" +msgid "Menu Text" +msgstr "Κείμενο μενού" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 455 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:8789 rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8831 #, no-c-format -msgid "private" -msgstr "private" +msgid "Command" +msgstr "Εντολή" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:8801 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8834 #, no-c-format -msgid "slot" -msgstr "υποδοχή" +msgid "Command Type" +msgstr "Τύπος εντολής" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:8804 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 #, no-c-format -msgid "function" -msgstr "συνάρτηση" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:8807 -#, no-c-format -msgid "Change function type" -msgstr "Αλλαγή τύπου συνάρτησης" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:8810 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the type of the function." -"

The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " -"function.

" -msgstr "" -"Αλλαγή του τύπου της συνάρτησης." -"

Ο τύπος ορίζει αν η συνάρτηση είναι μια υποδοχή ή μια κανονική C++ " -"συνάρτηση.

" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Μεταγλωττιστής Ada" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:8828 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8840 #, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "Επεξεργασία μεταβλητών" +msgid "Configuration:" +msgstr "Ρυθμίσεις:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:8840 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:8852 #, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "Ιδιότητες μεταβλητής" +msgid "Compiler &options:" +msgstr "&Επιλογές μεταγλωττιστή:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:8843 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8855 #, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "Πρόσ&βαση:" +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "Μετα&γλωττιστής Ada:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8846 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:8864 #, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "&Μεταβλητή:" +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "Φόρτωση προκαθορισμένων επιλογών μεταγλωττιστή" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" @@ -14257,6 +14277,35 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "avlach@gmail.com,manolis@koppermind.homelinux.org,sng@hellug.gr" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Επεξεργαστής" + +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Δημιουργία υποκλάσης του" + +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "&Εκτέλεση" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "Δοκιμή του ενεργού σεναρίου." + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "Κονσόλα KJS" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "Ενσωματωμένη κονσόλα KJS" + #: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 #: languages/java/javasupportpart.cpp:151 #: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 @@ -14271,64 +14320,10 @@ msgstr "Προβλήματα" msgid "Problem reporter" msgstr "Αναφορά προβλημάτων" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"Problem reporter" -"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." -msgstr "" -"Αναφορά προβλημάτων" -"

Αυτό το παράθυρο εμφανίζει διάφορα \"προβλήματα\" στο έργο σας. Εμφανίζει " -"σφάλματα που αναφέρονται από κάποιον αναλυτή γλώσσας." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:511 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Ενημέρωση..." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:614 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Έγινε" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"Problem reporter" -"

This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"Αναφορά προβλημάτων" -"

Το παράθυρο αυτό εμφανίζει σφάλματα που αναφέρονται από κάποιον αναλυτή " -"γλώσσας." - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Επίπεδο" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:221 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Πρόβλημα" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:219 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Γραμμή" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Ανάλυση Ada" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "Run

Starts an application." +msgstr "Εκτέλεση

Εκκινεί μια εφαρμογή." #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" @@ -14339,13 +14334,95 @@ msgid "Delete Database" msgstr "Διαγραφή βάσης δεδομένων" #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -msgid "Edit Qt4 Designer Plugin Paths" +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" msgstr "Επεξεργασία διαδρομών πρόσθετων σχεδιαστή Qt4" #: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 msgid "Plugin Paths" msgstr "Διαδρομές πρόσθετων" +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "%1. Μήνυμα: %2" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +msgid "typeless" +msgstr "χωρίς τύπο" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +msgstr "δυαδική τιμή, 1 byte, ( \"true\" ή \"false\" )" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "προσημασμένος/χωρίς πρόσημο χαρακτήρας, 1 byte" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "προσημασμένος χαρακτήρας, 1 byte, με εύρος -128 έως 127" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +msgstr "χωρίς πρόσημο χαρακτήρας, 1 byte, με εύρος 0 έως 255" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "ευρύς χαρακτήρας, 2 bytes, με εύρος 0 έως 65.535" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +msgstr "" +"προσημασμένος ακέραιος, 4 bytes, με εύρος -2.147.483.648 έως 2.147.483.647" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "χωρίς πρόσημο ακέραιος, 4 bytes, με εύρος 0 έως 4.294.967.295" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" +msgstr "σύντομος ακέραιος, 2 bytes, με εύρος -32.768 έως 32.768" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "χωρίς πρόσημο σύντομος ακέραιος, 2 bytes, με εύρος 0 έως 65.535" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +msgstr "τιμή κινητής υποδιαστολής, 4 bytes, με εύρος -3,4E+38 έως 3.4E+38" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +msgstr "" +"τιμή διπλής ακρίβειας κινητής υποδιαστολής, 8 bytes, με εύρος -1.8E+308 έως " +"1.8E+308" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "" +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" +msgstr "" +"μακρά τιμή διπλής ακρίβειας κινητής υποδιαστολής, 10 bytes, με εύρος -3.4E+4932 " +"έως 3.4E+4932" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +msgstr "χωρίς πρόσημο ακέραιος, αριθμός byte ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα" + +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο υλοποίησης" + +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο επικεφαλίδας" + #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" "tried include-path-resolution while another resolution-process was still " @@ -14372,7 +14449,8 @@ msgid "Filename %1 seems to be malformed" msgstr "Το όνομα αρχείου %1 φαίνεται να μην έχει σωστή μορφή" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -msgid "Couldn't start the make-process" +#, fuzzy +msgid "Could not start the make-process" msgstr "Αδυναμία εκκίνησης της διεργασίας make" #: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 @@ -14420,171 +14498,208 @@ msgstr "Η έξοδος δεν πρέπει να είναι μια έγκυρη msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" msgstr "Φάκελος: \"%1\" Εντολή: \"%2\"Έξοδος: \"%3\"" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1861 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο υλοποίησης" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "Μετάβαση στο %1 %2" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2085 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο επικεφαλίδας" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "Μετάβαση στη δήλωση του %1(...)" -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Δημιουργία υποκλάσης του" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "Μετάβαση στον ορισμό του %1(...)" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "%1. Μήνυμα: %2" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "Μετάβαση στο %1" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:96 -msgid "Use as Private" -msgstr "Χρήση ως ιδιωτικό" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" +msgstr " δεν είναι επιλυμένο" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:98 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Χρήση ως προστατευμένο" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " +msgstr " (ενσωματωμένο " -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:100 -msgid "Use as Public" -msgstr "Χρήση ως δημόσιο" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +msgid "Show %1 %2" +msgstr "Εμφάνιση %1 %2" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:103 -msgid "Unset" -msgstr "Μη ορισμένο" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Εμφάνιση %1" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:107 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Επέκταση λειτουργικότητας κλάσης βάσης" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +msgstr "#include \"%1\" ( ορισμός του %2 )" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:109 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Αντικατάσταση μεθόδου κλάσης βάσης" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 +#, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "Σχόλιο στο %1" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:367 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"Η Objective C δεν υποστηρίζει πολλαπλή κληρονομικότητα.\n" -"Μόνο η πρώτη κλάση βάσης στη λίστα θα ληφθεί υπόψιν." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 +msgid "Specialized from \"%1\"" +msgstr "Ειδικευμένο από \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:407 -msgid "" -"Multiple inheritance requires QObject derivative to be first and unique in base " -"class list." -msgstr "" -"Η πολλαπλή κληρονομικότητα απαιτεί οι απόγονοι QObject να είναι πρώτοι και " -"μοναδικοί στη λίστα κλάσεων βάσης." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "Παράμετρος προτύπου \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:873 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:876 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1032 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1035 -msgid "Slots (Qt-specific)" -msgstr "Υποδοχές (ειδικά για Qt)" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "Τύπος επιστροφής \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:877 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1036 -msgid "Attributes" -msgstr "Χαρακτηριστικά" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 +msgid "Argument-types" +msgstr "Τύποι παραμέτρων" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1235 -msgid "replace" -msgstr "αντικατάσταση" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "Παράμετρος \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1229 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1550 -msgid "extend" -msgstr "επέκταση" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 +msgid "Trace" +msgstr "Ανίχνευση" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1348 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα κλάσης." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 +msgid "%1 -> %2" +msgstr "%1 -> %2" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1355 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για το αρχείο επικεφαλίδας." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1361 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για το αρχείο υλοποίησης." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "Βασική κλάση \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1368 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"Τα δημιουργημένα αρχεία θα προστεθούν στον ενεργό κατάλογο, δεν πρέπει να " -"ορίσετε άμεσα έναν υποκατάλογο." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 +msgid "Nested in \"%1\"" +msgstr "Εμφώλευση στο \"%1\"" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1395 -msgid "" -"KDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "" -"Το KDevelop δεν μπόρεσε να προσθέσει κλάσεις στα ήδη υπάρχοντα αρχεία " -"επικεφαλίδας και υλοποίησης." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "Μετάβαση στη δήλωση κάτω από το δρομέα" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -msgid "typeless" -msgstr "χωρίς τύπο" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "Μετάβαση στον ορισμό κάτω από το δρομέα" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "δυαδική τιμή, 1 byte, ( \"true\" ή \"false\" )" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +msgstr "Πλοήγηση με την μακροεντολή \"%1\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "προσημασμένος/χωρίς πρόσημο χαρακτήρας, 1 byte" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 +msgid "Body" +msgstr "Σώμα" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "προσημασμένος χαρακτήρας, 1 byte, με εύρος -128 έως 127" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 +#, c-format +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "Μετάβαση στο αρχείο ενσωμάτωσης: %1" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "χωρίς πρόσημο χαρακτήρας, 1 byte, με εύρος 0 έως 255" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 +msgid "" +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." +msgstr "" +"Αυτό το αρχείο ενσωμάτωσης δεν μπορεί να εντοπιστεί κανονικά, και επιλέχτηκε " +"από τη λίστα αρχείων του έργου." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "ευρύς χαρακτήρας, 2 bytes, με εύρος 0 έως 65.535" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "Δε βρέθηκε: \"%1\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed interger, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 +msgid "Navigate by \"%1\"" +msgstr "Πλοήγηση με \"%1\"" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +msgid "" +"Navigation" +"

Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " +"expression" msgstr "" -"προσημασμένος ακέραιος, 4 bytes, με εύρος -2.147.483.648 έως 2.147.483.647" +"Πλοήγηση" +"

Προσφέρει ένα μενού για την πλοήγηση σε θέσεις αντικειμένων που " +"εμπεριέχονται στην έκφραση αυτή" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "χωρίς πρόσημο ακέραιος, 4 bytes, με εύρος 0 έως 4.294.967.295" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "Πλοήγηση προβολής κλάσεων με \"%1\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "σύντομος ακέραιος, 2 bytes, με εύρος -32.768 έως 32.768" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +msgid "" +"Navigation" +"

Provides a menu to show involved items in the class-view " +msgstr "" +"Πλοήγηση" +"

Προσφέρει ένα μενού για την εμφάνιση των σχετιζόμενων αντικειμένων της " +"προβολής κλάσεων " -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "χωρίς πρόσημο σύντομος ακέραιος, 2 bytes, με εύρος 0 έως 65.535" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "Ο τύπος του \"%1\" είναι \"%2\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3.4E+38" -msgstr "τιμή κινητής υποδιαστολής, 4 bytes, με εύρος -3,4E+38 έως 3.4E+38" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Σχόλιο στη μεταβλητή \"%1\": \"%2\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1.8E+308 to 1.8E+308" -msgstr "" -"τιμή διπλής ακρίβειας κινητής υποδιαστολής, 8 bytes, με εύρος -1.8E+308 έως " -"1.8E+308" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Σχόλιο στο \"%1\": \"%2\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 +msgid "\"%1\" has no comment" +msgstr "Το \"%1\" δεν περιέχει σχόλιο" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +msgstr "Ο τύπος του \"%1\" δεν είναι επιλύσιμος, όνομα: \"%2\"" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +msgstr "Το \"%1\" είναι ενσωματωμένου τύπου \"%2\", ένα %3" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#, fuzzy msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3.4E+4932 to 3.4E+4932" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" msgstr "" -"μακρά τιμή διπλής ακρίβειας κινητής υποδιαστολής, 10 bytes, με εύρος -3.4E+4932 " -"έως 3.4E+4932" +"Ο τύπος του \"%1\" δεν μπορεί να υπολογιστεί! Έγινε προσπάθεια υπολογισμού της " +"έκφρασης ως \"%2\"" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count depending on operating-system" -msgstr "χωρίς πρόσημο ακέραιος, αριθμός byte ανάλογα με το λειτουργικό σύστημα" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "Ο τύπος του \"%1\" είναι \"%2\", %3" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 +msgid " (resolved) " +msgstr " (έχει επιλυθεί) " + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 +msgid " (unresolved) " +msgstr " (μη επιλύσιμο) " + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +msgid " (builtin type) " +msgstr " (ενσωματωμένος τύπος) " #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 msgid "Switch Header/Implementation" @@ -14759,8 +14874,22 @@ msgstr "" msgid "Please select a class." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια κλάση." +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Ενημέρωση..." + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Έγινε" + #: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 msgid "" "Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " "installed.\n" @@ -14774,3802 +14903,3007 @@ msgstr "" msgid "File %1 already exists" msgstr "Το αρχείο %1 υπάρχει ήδη" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "Μετάβαση στο %1 %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "Μετάβαση στη δήλωση του %1(...)" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +msgid "" +"Problem reporter" +"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " +"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " +"FIXME entry, just type" +"
//@todo my todo" +"
//TODO: my todo" +"
//FIXME fix this" +msgstr "" +"Αναφορά προβλημάτων" +"

Αυτό το παράθυρο εμφανίζει διάφορα \"προβλήματα\" στο έργο σας. Εμφανίζει " +"καταχωρήσεις TODO, FIXME και σφάλματα που αναφέρονται από τον αναλυτή γλώσσας. " +"Για την προσθήκη μιας καταχώρησης TODO ή FIXME, απλά πληκτρολογήστε" +"
//@todo my todo" +"
//TODO: my todo" +"
//FIXME fix this" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "Μετάβαση στον ορισμό του %1(...)" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Επίπεδο" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Μετάβαση στο %1" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 +msgid "Current" +msgstr "Τρέχον" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr " δεν είναι επιλυμένο" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +msgid "Errors" +msgstr "Σφάλματα" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr " (ενσωματωμένο " +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 +msgid "Warnings" +msgstr "Προειδοποιήσεις" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Εμφάνιση %1 %2" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +msgid "Fixme" +msgstr "Φτιάξε με" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Εμφάνιση %1" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "Προς υλοποίηση" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" -msgstr "#include \"%1\" ( ορισμός του %2 )" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +msgid "Filtered" +msgstr "Φιλτραρισμένα" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 #, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Σχόλιο στο %1" +msgid "Filtered: %1" +msgstr "Φιλτραρισμένα: %1" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" -msgstr "Ειδικευμένο από \"%1\"" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Γραμμή" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Παράμετρος προτύπου \"%1\"" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "Στήλη" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Τύπος επιστροφής \"%1\"" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Πρόβλημα" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -msgid "Argument-types" -msgstr "Τύποι παραμέτρων" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Χρήση ως ιδιωτικό" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Παράμετρος \"%1\"" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Χρήση ως προστατευμένο" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -msgid "Trace" -msgstr "Ανίχνευση" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Χρήση ως δημόσιο" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%1 -> %2" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "Μη ορισμένο" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "Επέκταση λειτουργικότητας κλάσης βάσης" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Βασική κλάση \"%1\"" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Αντικατάσταση μεθόδου κλάσης βάσης" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "Εμφώλευση στο \"%1\"" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 +msgid "" +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." +msgstr "" +"Η Objective C δεν υποστηρίζει πολλαπλή κληρονομικότητα.\n" +"Μόνο η πρώτη κλάση βάσης στη λίστα θα ληφθεί υπόψιν." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Μετάβαση στη δήλωση κάτω από το δρομέα" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." +msgstr "" +"Η πολλαπλή κληρονομικότητα απαιτεί οι απόγονοι QObject να είναι πρώτοι και " +"μοναδικοί στη λίστα κλάσεων βάσης." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Μετάβαση στον ορισμό κάτω από το δρομέα" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Υποδοχές (ειδικά για Qt)" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" -msgstr "Πλοήγηση με την μακροεντολή \"%1\"" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Χαρακτηριστικά" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -msgid "Body" -msgstr "Σώμα" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "αντικατάσταση" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Μετάβαση στο αρχείο ενσωμάτωσης: %1" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "επέκταση" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 -msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." -msgstr "" -"Αυτό το αρχείο ενσωμάτωσης δεν μπορεί να εντοπιστεί κανονικά, και επιλέχτηκε " -"από τη λίστα αρχείων του έργου." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα κλάσης." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Δε βρέθηκε: \"%1\"" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για το αρχείο επικεφαλίδας." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "Πλοήγηση με \"%1\"" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για το αρχείο υλοποίησης." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 msgid "" -"Navigation" -"

Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." msgstr "" -"Πλοήγηση" -"

Προσφέρει ένα μενού για την πλοήγηση σε θέσεις αντικειμένων που " -"εμπεριέχονται στην έκφραση αυτή" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "Πλοήγηση προβολής κλάσεων με \"%1\"" +"Τα δημιουργημένα αρχεία θα προστεθούν στον ενεργό κατάλογο, δεν πρέπει να " +"ορίσετε άμεσα έναν υποκατάλογο." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#, fuzzy msgid "" -"Navigation" -"

Provides a menu to show involved items in the class-view " +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." msgstr "" -"Πλοήγηση" -"

Προσφέρει ένα μενού για την εμφάνιση των σχετιζόμενων αντικειμένων της " -"προβολής κλάσεων " +"Το KDevelop δεν μπόρεσε να προσθέσει κλάσεις στα ήδη υπάρχοντα αρχεία " +"επικεφαλίδας και υλοποίησης." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "Ο τύπος του \"%1\" είναι \"%2\"" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 +msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" +msgstr "" +"Έλεγχος του κώδικα μόνο για συντακτικά σφάλματα, να μην γίνει παραγωγή κώδικα" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Σχόλιο στη μεταβλητή \"%1\": \"%2\"" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 +msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" +msgstr "Δημιουργία επιπλέον κώδικα για εγγραφή πληροφοριών προφίλ για το gprof" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Σχόλιο στο \"%1\": \"%2\"" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 +msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +msgstr "" +"Να μη διαγραφεί η ενδιάμεση έξοδος όπως τα αρχεία τελεστικού κώδικα μηχανής" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "Το \"%1\" δεν περιέχει σχόλιο" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 +msgid "Code Generation" +msgstr "Δημιουργία κώδικα" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "Ο τύπος του \"%1\" δεν είναι επιλύσιμος, όνομα: \"%2\"" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "Ενεργοποίηση χειρισμού των εξαιρέσεων" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" -msgstr "Το \"%1\" είναι ενσωματωμένου τύπου \"%2\", ένα %3" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 +msgid "Disable exception handling" +msgstr "Απενεργοποίηση χειρισμού των εξαιρέσεων" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated! Tried to evaluate expression as \"%2\"" +"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" msgstr "" -"Ο τύπος του \"%1\" δεν μπορεί να υπολογιστεί! Έγινε προσπάθεια υπολογισμού της " -"έκφρασης ως \"%2\"" +"Επιστροφή συγκεκριμένων τιμών από δομές στη μνήμη και όχι στους καταχωρητές" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "Ο τύπος του \"%1\" είναι \"%2\", %3" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 +msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +msgstr "" +"Επιστροφή συγκεκριμένων τιμών από δομές στους καταχωρητές όταν αυτό είναι " +"δυνατό" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr " (έχει επιλυθεί) " +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 +msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" +msgstr "Για μια αρίθμηση, επέλεξε το μικρότερο δυνατό τύπο ακεραίου" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr " (μη επιλύσιμο) " +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 +msgid "Make 'double' the same as 'float'" +msgstr "Ορισμός του 'double' ίδιο με το 'float'" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr " (ενσωματωμένος τύπος) " +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 +msgid "Optimization Level" +msgstr "Επίπεδο βελτιστοποίησης" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 -msgid "" -"Problem reporter" -"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"
//@todo my todo" -"
//TODO: my todo" -"
//FIXME fix this" -msgstr "" -"Αναφορά προβλημάτων" -"

Αυτό το παράθυρο εμφανίζει διάφορα \"προβλήματα\" στο έργο σας. Εμφανίζει " -"καταχωρήσεις TODO, FIXME και σφάλματα που αναφέρονται από τον αναλυτή γλώσσας. " -"Για την προσθήκη μιας καταχώρησης TODO ή FIXME, απλά πληκτρολογήστε" -"
//@todo my todo" -"
//TODO: my todo" -"
//FIXME fix this" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 +msgid "No optimization" +msgstr "Χωρίς βελτιστοποίηση" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "Τρέχον" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 +msgid "Level 1" +msgstr "Επίπεδο 1" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "Σφάλματα" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 +msgid "Level 2" +msgstr "Επίπεδο 2" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -msgid "Warnings" -msgstr "Προειδοποιήσεις" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 +msgid "Do not store floating point variables in registers" +msgstr "" +"Να μην αποθηκευτούν μεταβλητές κινητής υποδιαστολής στους καταχωρητές" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:319 languages/cpp/problemreporter.cpp:417 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Φτιάξε με" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 +msgid "" +"Pop the arguments to each function call directly after the function " +"returns" +msgstr "" +"Τοποθέτηση στη στοίβα των παραμέτρων κάθε κλήσης συνάρτησης αμέσως μετά την " +"επιστροφή της" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:320 languages/cpp/problemreporter.cpp:415 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "Προς υλοποίηση" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 +msgid "" +"Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " +"on them" +msgstr "" +" Εξαναγκασμός αντιγραφής τελεστών από τη μνήμη στους καταχωρητές πριν την " +"εκτέλεση πράξεων" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "Φιλτραρισμένα" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 +msgid "" +"Force memory address constants to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them" +msgstr "" +"Εξαναγκασμός αντιγραφής σταθερών θέσης μνήμης στους καταχωρητές πριν την " +"εκτέλεση πράξεων" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "Φιλτραρισμένα: %1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 +msgid "" +"Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " +"one" +msgstr "" +"Να μην διατηρηθεί η θέση δείκτη μνήμης σε έναν καταχωρητή για συναρτήσεις " +"που δεν το χρειάζονται" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:220 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "Στήλη" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 +msgid "Ignore the inline keyword" +msgstr "Παράβλεψη της λέξης κλειδί inline" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "Μία εφαρμογή του TDE" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +msgid "" +"Do not make member functions inline merely because they are defined inside " +"the class scope" +msgstr "" +"Να μην δημιουργηθούν τα μέλη μιας συνάρτησης ως εμβόλιμα μόνο και μόνο " +"επειδή είναι ορισμένα στην εμβέλεια της κλάσης" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "Έγγραφο για άνοιγμα" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 +msgid "Dialect" +msgstr "Διάλεκτος" -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Αυτό το έργο είναι %1 ημέρες παλιό" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 +msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" +msgstr "Μεταγλώττιση του πηγαίου κώδικα σαν ελεύθερη μορφή της Fortran 90" -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "Οι ρυθμίσεις άλλαξαν" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 +msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" +msgstr "Επιτρεπτές κάποιες δομές τις Fortran 90" -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "Εναλλα&γή χρωμάτων" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 +msgid "Allow '$' in symbol names" +msgstr "Επιτρεπτό το σύμβολο '$' στα ονόματα" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Δε βρέθηκε ένα κατάλληλο συστατικό HTML" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 +msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" +msgstr "" +"Επιτρεπτός ο χαρακτήρας '' σε σταθερές για έξοδο από ειδικούς χαρακτήρες" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "Προτιμήσεις %{APPNAME}" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 +msgid "DO loops are executed at least once" +msgstr "Οι επαναλήψεις DO εκτελούνται τουλάχιστον μια φορά" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Πρώτη σελίδα" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 +msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" +msgstr "Χειρισμός των τοπικών μεταβλητών σαν να ορίστηκε η εντολή SAVE" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Επιλογές πρώτης σελίδας" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 +msgid "Init local variables to zero" +msgstr "Αρχικοποίηση των τοπικών μεταβλητών σε μηδενικό" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "Δεύτερη σελίδα" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 +msgid "Generate run-time checks for array subscripts" +msgstr "Δημιουργία ελέγχων κατά την εκτέλεση για δείκτες πινάκων" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Επιλογές δεύτερης σελίδας" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 +msgid "Inhibit all warnings" +msgstr "Αποτροπή όλων των προειδοποιήσεων" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Προσθέστε κάτι εδώ" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 +msgid "Inhibit warnings about the use of #import" +msgstr "Αποτροπή των προειδοποιήσεων σχετικά με τη χρήση της #import" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "Προσαρ&μοσμένο αντικείμενο μενού" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 +msgid "Make all warnings into errors" +msgstr "Μετατροπή όλων των προειδοποιήσεων σε σφάλματα" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Άνοιγμα τοποθεσίας" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 +msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" +msgstr "Προειδοποιήσεις που απαιτούνται από την αυστηρή ANSI C ή ISO C++" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -msgid "A TDE 4 Application" -msgstr "Μία εφαρμογή του TDE 4" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 +msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +msgstr "Όπως το -pedantic, αλλά παράγονται σφάλματα αντί για προειδοποιήσεις" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "Μία εφαρμογή KPart του TDE" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 +msgid "All warnings below, combined (-Wall):" +msgstr "Όλες οι παρακάτω προειδοποιήσεις (-Wall):" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Εισαγωγή 'Γεια σου κόσμε'" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 +msgid "Warn if an array subscript has type char" +msgstr "Προειδοποίηση αν ο δείκτης πίνακα έχει τύπο χαρακτήρα" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "ΤΙ ΚΑΝΕΙ ΑΥΤΟ ΤΟ ΤΜΗΜΑ;" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 +msgid "Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν μια αρχή σχολίου /* εμφανίζεται μέσα σε ένα σχόλιο" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "&Κάνε κάτι..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 +msgid "" +"Check calls to printf(), scanf() etc\n" +"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" +"to the format string specified, and that the conversions specified\n" +"in the format string make sense" +msgstr "" +"Έλεγχος των κλήσεων των printf(), scanf() πχ\n" +"για να εξακριβωθεί αν οι παράμετροι που δόθηκαν έχουν τύπους κατάλληλους\n" +"για τη συμβολοσειρά μορφής που ορίστηκε, και ότι οι μετατροπές\n" +"στη συμβολοσειρά μορφής έχουν νόημα" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Κάνε κάτι" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +msgid "" +"Enable -Wformat plus format checks not \n" +"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'." +msgstr "" +"Ενεργοποίηση ελέγχων μορφής -Wformat καθώς και \n" +"ελέγχων που δεν συμπεριλαμβάνονται στη -Wformat. Αυτή τη \n" +"στιγμή είναι αντίστοιχο με τα '-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'." -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "Do something

Describe here what does this action do." -msgstr "Κάνε κάτι

Περιγράψτε εδώ τι ακριβώς κάνει αυτή η ενέργεια." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 +msgid "Warn when a declaration does not specify a type" +msgstr "Προειδοποίηση όταν μια δήλωση δεν ορίζει έναν τύπο" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Αυτή η ενέργεια δεν κάνει τίποτα." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 +msgid "Issue a warning when a non-declared function is used" +msgstr "Προειδοποίηση όταν γίνεται χρήση μιας μη δηλωμένης συνάρτησης" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "Πρόσθετο %{APPNAME}" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 +msgid "Issue an error when a non-declared function is used" +msgstr "Σφάλμα όταν γίνεται χρήση μιας μη δηλωμένης συνάρτησης" -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Γεια σου." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 +msgid "Warn if the type of main() is suspicious" +msgstr "Προειδοποίηση όταν ο τύπος της main() είναι περίεργος" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "Τμήμα %{APPNAME}" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 +msgid "Warn when multicharacter constants are encountered" +msgstr "Προειδοποίηση όταν βρεθούν σταθερές πολλών χαρακτήρων" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Δε βρέθηκε το τμήμα μας." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +msgid "" +"Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν η αρχικοποίηση ενός αρθρώματος ή ένωσης δεν έχει πλήρεις " +"αγκύλες" -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "Αναζήτηση του %1..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 +msgid "Warn when parentheses are omitted in certain contexts" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν οι παρενθέσεις παραλείπονται σε διάφορα περιεχόμενα" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +msgid "" +"Warn about code that may have undefined semantics because of\n" +"violations of sequence point rules in the C standard" +msgstr "" +"Προειδοποίηση σχετικά με κώδικα που έχει ακαθόριστη σημασία εξαιτίας\n" +"παραβάσεων στη συνέχεια των κανόνων στη τυπική C" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Προγραμματιστής" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 +msgid "Warn when a function without explicit return type is defined" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν μια συνάρτηση έχει μη άμεσο τύπο επιστροφής" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "Ενέργεια &προσθέτου" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +msgid "" +"Warn whenever a switch statement has an index of enumeral type\n" +"and lacks a case for one or more of the named codes of that " +"enumeration" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν μια εντολή switch έχει δείκτη έναν τύπο " +"αρίθμησης\n" +"και δεν περιέχει μια case για ένα ή περισσότερα μέλη της αρίθμησης" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Αδύνατη η μετάφραση πηγής" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 +msgid "Warn when trigraphs are encountered" +msgstr "Προειδοποίηση όταν εντοπιστούν τρίφθογγοι" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 +msgid "Warn when a variable is declared but not used" msgstr "" -"Δε μπορείτε να μεταφράσετε οτιδήποτε εκτός από σελίδες ιστού με αυτό το " -"πρόσθετο." +"Προειδοποίηση όταν μια μεταβλητή δηλωθεί αλλά δεν χρησιμοποιηθεί" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 +msgid "Warn when a variable is used without being initialized first" msgstr "" -"Το URL που δώσατε δεν είναι έγκυρο, παρακαλώ διορθώστε το και προσπαθήστε ξανά" - -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "Χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με το άρθρωμα %{APPNAMELC}." +"Προειδοποίηση όταν μια μεταβλητή χρησιμοποιείται χωρίς να αρχικοποιηθεί" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "&Εκτέλεση" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 +msgid "Warn when an unknown #pragma statement is encountered" +msgstr "Προειδοποίηση όταν συναντηθεί μια άγνωστη εντολή #pragma" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "Αυτό είναι ένα πλαίσιο 'Σχετικά με'" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 +msgid "Warn when a division by zero occurs." +msgstr "Προειδοποίηση όταν παρουσιαστεί διαίρεση με το μηδέν." -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Αυτό είναι ένα πλαίσιο βοήθειας" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 +msgid "" +"Warn when the order of member initializers is different from\n" +"the order in the class declaration" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν ο αριθμός αρχικοποιήσεων των μελών είναι \n" +"διαφορετικός από τη δήλωση της κλάσης" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Αυτό είναι ένα πλαίσιο προτιμήσεων" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 +msgid "Set options not included in -Wall which are very specific" +msgstr "" +"Ορισμός των επιλογών που δεν περιλαμβάνονται στην -Wall και είναι πολύ " +"ειδικές" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "Πληροφορίες %{APPNAME}" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 +msgid "Warn if floating point values are used in equality comparisons" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν δεκαδικές τιμές χρησιμοποιούνται σε συγκρίσεις " +"ισότητας" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Αντικείμενα" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 +msgid "" +"Warn if an undefined identifier is evaluated in an #if directive" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν ένας άγνωστος τελεστής υπάρχει μέσα σε μια οδηγία " +"#if" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:130 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "Αυτό εμφανίζει χρήσιμες συμβουλές για τη χρήση της εφαρμογής." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 +msgid "Warn whenever a local variable shadows another local variable" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν μια τοπική μεταβλητή καλύπτει κάποια άλλη τοπική " +"μεταβλητή" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Τερματικό" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +msgid "" +"Warn about anything that depends on the sizeof a\n" +"function type or of void" +msgstr "" +"Προειδοποίηση σχετικά με κάτι που εξαρτάται από τη sizeof έναν\n" +"τύπο συνάρτησης ή του void" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "Μια απλή tdemdi εφαρμογή" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 +msgid "" +"Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" +"qualifier from the target type" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν ένας δείκτης δημιουργείται για την αφαίρεση ενός τύπου " +"από\n" +"τον τύπο προορισμού" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "Τμήμα %{APPNAMELC}" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +msgid "" +"Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" +"alignment of the target is increased" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν ένας δείκτης δημιουργείται έτσι ώστε η \n" +"απαιτούμενη στοίχιση του προορισμού αυξηθεί" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Αναπαραγωγή" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +msgid "" +"Warn when the address of a string constant is cast\n" +"into a non-const char * pointer" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν η διεύθυνση μίας σταθερής συμβολοσειράς \n" +"καλείται πάνω σε ένα μη σταθερό δείκτη char *" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "Μπροστά" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 +msgid "" +"Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" +"from what would happen to the same argument in the absence\n" +"of a prototype" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν ένα πρωτότυπο προκαλεί την αλλαγή τύπου\n" +"που είναι διαφορετικός από την παράμετρο αν δεν υπήρχε η δήλωση \n" +"πρωτότυπου" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Λίστα αναπαραγωγής" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 +msgid "" +"Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" +"could produce an incorrect result when the signed value\n" +"is converted to unsigned" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν η σύγκριση μεταξύ τιμών με πρόσημο και χωρίς \n" +"πρόσημο μπορεί να παράγει ένα εσφαλμένο αποτέλεσμα όταν η τιμή με \n" +"πρόσημο μετατραπεί σε τιμή χωρίς πρόσημο" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Αλλαγή τύπου επανάληψης" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Κανένα αρχείο φορτωμένο" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Χωρίς επανάληψη" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Επανάληψη τραγουδιού" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Επανάληψη λίστας αναπαραγωγής" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Τυχαία αναπαραγωγή" - -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "Αρχείο για άνοιγμα" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +msgid "" +"Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'" msgstr "" -"Έλεγχος του κώδικα μόνο για συντακτικά σφάλματα, να μην γίνει παραγωγή κώδικα" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "Δημιουργία επιπλέον κώδικα για εγγραφή πληροφοριών προφίλ για το gprof" +"Προειδοποίηση για τις συναρτήσεις που μπορεί να είναι υποψήφιες για το \n" +"χαρακτηριστικό 'δίχως επιστροφή'" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +msgid "" +"Warn if any functions that return structures or unions are\n" +"defined or called" msgstr "" -"Να μη διαγραφεί η ενδιάμεση έξοδος όπως τα αρχεία τελεστικού κώδικα μηχανής" +"Προειδοποίηση όταν ορίζονται ή καλούνται συναρτήσεις που επιστρέφουν\n" +"δομές ή ενώσεις" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "Δημιουργία κώδικα" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 +msgid "" +"Warn if a global function is defined without a previous declaration" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν ορίζεται μια καθολική συνάρτηση χωρίς προηγούμενη\n" +"δήλωση" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "Ενεργοποίηση χειρισμού των εξαιρέσεων" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 +msgid "" +"Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" +"deprecated by using the 'deprecated' attribute" +msgstr "" +"Να μην προειδοποιήσει για χρήση συναρτήσεων, μεταβλητών, και τύπων που\n" +"είναι σημειωμένη ως ξεπερασμένοι χρησιμοποιώντας το χαρακτηριστικό " +"'ξεπερασμένο'" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "Απενεργοποίηση χειρισμού των εξαιρέσεων" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +msgid "" +"Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" +"attribute has no effect on the layout or size of the structure" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν σε μια δομή δοθεί το συμπιεσμένο χαρακτηριστικό\n" +", αλλά το χαρακτηριστικό αυτό δεν έχει επίπτωση στη διάταξη ή το μέγεθος της\n" +"δομής" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" +"Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure" msgstr "" -"Επιστροφή συγκεκριμένων τιμών από δομές στη μνήμη και όχι στους καταχωρητές" +"Προειδοποίηση αν ενσωματώνεται στοίχιση σε μια δομή, είτε για τη στοίχιση \n" +"ενός στοιχείου της δομής είτε για τη στοίχιση ολόκληρης της δομής" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 +msgid "Warn if anything is declared more than once in the same scope" msgstr "" -"Επιστροφή συγκεκριμένων τιμών από δομές στους καταχωρητές όταν αυτό είναι " -"δυνατό" +"Προειδοποίηση για οτιδήποτε είναι δηλωμένο παραπάνω από μία φορές\n" +"μέσα στην ίδια εμβέλεια" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "Για μια αρίθμηση, επέλεξε το μικρότερο δυνατό τύπο ακεραίου" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 +msgid "Warn if the compiler detects that code will never be executed" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν ο μεταγλωττιστής βρει κώδικα που δεν θα εκτελεστεί " +"ποτέ" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "Ορισμός του 'double' ίδιο με το 'float'" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 +msgid "Warn if an inline function cannot be inlined" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν μια συνάρτηση εμβόλιμη δε μπορεί να ενσωματωθεί" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "Επίπεδο βελτιστοποίησης" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 +msgid "Warn if the long long type is used" +msgstr "Προειδοποίηση αν ο τύπος long long χρησιμοποιείται" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "Χωρίς βελτιστοποίηση" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 +msgid "Warn if a requested optimization pass is disabled" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν ένα πέρασμα βελτιστοποίησης που ζητήθηκε \n" +"είναι απενεργοποιημένο" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "Επίπεδο 1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Do not warn if there is a division by zero" +msgstr "Καμία προειδοποίηση όταν παρουσιαστεί διαίρεση με το μηδέν." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "Επίπεδο 2" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 +msgid "" +"Warn about certain constructs that behave differently\n" +"in traditional and ANSI C" +msgstr "" +"Προειδοποίηση για κάποιες δομές που συμπεριφέρονται διαφορετικά \n" +"στην παραδοσιακή και την ANSI C" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "Do not store floating point variables in registers" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 +msgid "Warn whenever a function call is cast to a non-matching type" msgstr "" -"Να μην αποθηκευτούν μεταβλητές κινητής υποδιαστολής στους καταχωρητές" +"Προειδοποίηση αν μια κλήση συνάρτησης μετατρέπεται σε μη συμβατό τύπο" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 msgid "" -"Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns" +"Warn if a function is declared or defined without specifying\n" +"the argument types" msgstr "" -"Τοποθέτηση στη στοίβα των παραμέτρων κάθε κλήσης συνάρτησης αμέσως μετά την " -"επιστροφή της" +"Προειδοποίηση όταν μια συνάρτηση ορίζεται ή δηλώνεται χωρίς\n" +"τύπους παραμέτρων" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 msgid "" -"Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them" +"Warn if a global function is defined without a previous prototype " +"declaration" msgstr "" -" Εξαναγκασμός αντιγραφής τελεστών από τη μνήμη στους καταχωρητές πριν την " -"εκτέλεση πράξεων" +"Προειδοποίηση όταν μια καθολική συνάρτηση ορίζεται χωρίς μια προηγούμενη\n" +"πρωτότυπη δήλωσης συνάρτησης" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 msgid "" -"Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them" +"Warn if an extern declaration is encountered within a function" msgstr "" -"Εξαναγκασμός αντιγραφής σταθερών θέσης μνήμης στους καταχωρητές πριν την " -"εκτέλεση πράξεων" +"Προειδοποίηση όταν μια δήλωση εξωτερική συναντηθεί μέσα σε μια \n" +"συνάρτηση" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 msgid "" -"Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one" +"Warn when a function declaration hides virtual\n" +"functions from a base class" msgstr "" -"Να μην διατηρηθεί η θέση δείκτη μνήμης σε έναν καταχωρητή για συναρτήσεις " -"που δεν το χρειάζονται" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "Ignore the inline keyword" -msgstr "Παράβλεψη της λέξης κλειδί inline" +"Προειδοποίηση όταν μια δήλωση συνάρτησης αποκρύπτει \n" +"εικονικές συναρτήσεις από τη κλάση βάσης" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 msgid "" -"Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope" +"Warn when g++'s synthesis behavior does\n" +"not match that of cfront" msgstr "" -"Να μην δημιουργηθούν τα μέλη μιας συνάρτησης ως εμβόλιμα μόνο και μόνο " -"επειδή είναι ορισμένα στην εμβέλεια της κλάσης" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "Διάλεκτος" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "Μεταγλώττιση του πηγαίου κώδικα σαν ελεύθερη μορφή της Fortran 90" +"Προειδοποίηση όταν η συμπεριφορά σύνθεσης της g++\n" +"δεν ταιριάζει αυτής της cfront" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "Επιτρεπτές κάποιες δομές τις Fortran 90" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +msgid "" +"Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" +"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" +"public static member functions" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν μια κλάση μοιάζει άχρηστη, επειδή όλοι οι κατασκευαστές\n" +"ή καταστροφείς της κλάσης είναι ιδιωτικοί και η κλάση δεν έχει φίλες κλάσεις ή " +"\n" +"δημόσιες στατικές συναρτήσεις μέλη." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Επιτρεπτό το σύμβολο '$' στα ονόματα" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 +msgid "" +"Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" +"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" +"polymorphically" +msgstr "" +"Προειδοποίηση όταν μια κλάση δηλώνει έναν μη εικονικό καταστροφέα\n" +"ο οποίος πιθανόν έπρεπε να είναι εικονικός, επειδή φαίνεται ότι η κλάση θα \n" +"χρησιμοποιηθεί πολυμορφικά" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 +msgid "" +"Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" +"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" +"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" +"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior" msgstr "" -"Επιτρεπτός ο χαρακτήρας '' σε σταθερές για έξοδο από ειδικούς χαρακτήρες" +"Προειδοποίηση όταν η επίλυση μετατροπής επιλέγει την προαγωγή ενός\n" +"τύπου χωρίς πρόσημο ή τύπο αρίθμησης σε τύπο με πρόσημο σε μια μετατροπή\n" +"σε έναν τύπο χωρίς πρόσημο του ίδιου μεγέθους. Οι προηγούμενες εκδόσεις της\n" +"G++ θα προσπαθούσαν να διορθώσουν την ύπαρξη πρόσημου, αλλά το πρότυπο\n" +"συμβουλεύει την τρέχουσα συμπεριφορά" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "Οι επαναλήψεις DO εκτελούνται τουλάχιστον μια φορά" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" -msgstr "Χειρισμός των τοπικών μεταβλητών σαν να ορίστηκε η εντολή SAVE" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "Αρχικοποίηση των τοπικών μεταβλητών σε μηδενικό" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "Δημιουργία ελέγχων κατά την εκτέλεση για δείκτες πινάκων" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "Αποτροπή όλων των προειδοποιήσεων" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "Αποτροπή των προειδοποιήσεων σχετικά με τη χρήση της #import" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "Μετατροπή όλων των προειδοποιήσεων σε σφάλματα" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "Προειδοποιήσεις που απαιτούνται από την αυστηρή ANSI C ή ISO C++" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" -msgstr "Όπως το -pedantic, αλλά παράγονται σφάλματα αντί για προειδοποιήσεις" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "Όλες οι παρακάτω προειδοποιήσεις (-Wall):" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "Warn if an array subscript has type char" -msgstr "Προειδοποίηση αν ο δείκτης πίνακα έχει τύπο χαρακτήρα" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια αρχή σχολίου /* εμφανίζεται μέσα σε ένα σχόλιο" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 -msgid "" -"Check calls to printf(), scanf() etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense" -msgstr "" -"Έλεγχος των κλήσεων των printf(), scanf() πχ\n" -"για να εξακριβωθεί αν οι παράμετροι που δόθηκαν έχουν τύπους κατάλληλους\n" -"για τη συμβολοσειρά μορφής που ορίστηκε, και ότι οι μετατροπές\n" -"στη συμβολοσειρά μορφής έχουν νόημα" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 msgid "" -"Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'." +"Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" +"the vendor-neutral C++ ABI" msgstr "" -"Ενεργοποίηση ελέγχων μορφής -Wformat καθώς και \n" -"ελέγχων που δεν συμπεριλαμβάνονται στη -Wformat. Αυτή τη \n" -"στιγμή είναι αντίστοιχο με τα '-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'." - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "Warn when a declaration does not specify a type" -msgstr "Προειδοποίηση όταν μια δήλωση δεν ορίζει έναν τύπο" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "Issue a warning when a non-declared function is used" -msgstr "Προειδοποίηση όταν γίνεται χρήση μιας μη δηλωμένης συνάρτησης" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "Issue an error when a non-declared function is used" -msgstr "Σφάλμα όταν γίνεται χρήση μιας μη δηλωμένης συνάρτησης" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "Warn if the type of main() is suspicious" -msgstr "Προειδοποίηση όταν ο τύπος της main() είναι περίεργος" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "Warn when multicharacter constants are encountered" -msgstr "Προειδοποίηση όταν βρεθούν σταθερές πολλών χαρακτήρων" +"Προειδοποίηση όταν η G++ δημιουργεί κώδικα που πιθανώς να μην είναι \n" +"συμβατός με το C++ ABI" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 msgid "" -"Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed" +"Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'Effective C++' book:\n" +"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" +" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" +"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" +"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" +"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" +"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" +" return an object\n" +"\n" +"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" +"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" +" increment and decrement operators;\n" +"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','" msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν η αρχικοποίηση ενός αρθρώματος ή ένωσης δεν έχει πλήρεις " -"αγκύλες" +"Προειδοποίηση σχετικά με παραβάσεις της παρακάτω μορφής από τους\n" +"οδηγούς του βιβλίου του Scott Meyers' 'Effective C++':\n" +"* Στοιχείο 11: Ορισμός ενός κατασκευαστή αντιγραφής και ορισμού για κλάσεις με " +"δυναμική χρήση μνήμης\n" +"* Στοιχείο 12: Προτίμηση αρχικοποίηση από τον ορισμό σε κατασκευαστές\n" +"* Στοιχείο 14: Μετατροπή των καταστροφέων σε εικονικούς στις κλάσεις βάσεις\n" +"* Στοιχείο 15: Ο τελεστής `operator=' επιστρέφει μια αναφορά στο `*this';\n" +"* Στοιχείο 23: Να μην προσπαθήσει να επιστρέψει μιας αναφοράς όταν πρέπει να " +"επιστρέψει ένα αντικείμενο\n" +"\n" +"και σχετικά με παραβάσεις της παρακάτω μορφή από τους οδηγούς του \n" +"βιβλίου Scott Meyers' 'More Effective C++':\n" +"* Στοιχείο 6: Διαχωρισμός μεταξύ των μορφών προθέματος και κατάληξης για \n" +"τελεστές αύξησης και μείωσης\n" +"* Στοιχείο 7: Ποτέ να μην φορτώνονται οι τελεστές '&&', '||', ή ','" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "Warn when parentheses are omitted in certain contexts" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 +msgid "Do not warn about usage of deprecated features" msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν οι παρενθέσεις παραλείπονται σε διάφορα περιεχόμενα" +"Να μην προειδοποιήσει σχετικά με χρήση ξεπερασμένων χαρακτηριστικών" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 msgid "" -"Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard" +"Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" +"within a template" msgstr "" -"Προειδοποίηση σχετικά με κώδικα που έχει ακαθόριστη σημασία εξαιτίας\n" -"παραβάσεων στη συνέχεια των κανόνων στη τυπική C" +"Απενεργοποίηση προειδοποιήσεων όταν φίλες συναρτήσεις μη προτυποποιημένες\n" +"δηλώνονται μέσα σε ένα πρότυπο" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "Warn when a function without explicit return type is defined" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +msgid "" +"Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" +"within a C++ program" msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια συνάρτηση έχει μη άμεσο τύπο επιστροφής" +"Προειδοποίηση όταν μία μετατροπή παλιά μορφής (C-μορφής) γίνει\n" +"σε έναν μη κενό τύπο μέσα σε ένα πρόγραμμα C++" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 msgid "" -"Warn whenever a switch statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a case for one or more of the named codes of that " -"enumeration" +"Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" +"function to a plain pointer" msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια εντολή switch έχει δείκτη έναν τύπο " -"αρίθμησης\n" -"και δεν περιέχει μια case για ένα ή περισσότερα μέλη της αρίθμησης" +"Απενεργοποίηση του διαγνωστικού μετατροπής ενός εγκιβωτισμένου δείκτη\n" +"μιας συνάρτησης σε έναν απλό δείκτη" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "Warn when trigraphs are encountered" -msgstr "Προειδοποίηση όταν εντοπιστούν τρίφθογγοι" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 +msgid "Optimization" +msgstr "Βελτιστοποίηση" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "Warn when a variable is declared but not used" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια μεταβλητή δηλωθεί αλλά δεν χρησιμοποιηθεί" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 +msgid "Fortran Specifics" +msgstr "Ειδικά για Fortran" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "Warn when a variable is used without being initialized first" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια μεταβλητή χρησιμοποιείται χωρίς να αρχικοποιηθεί" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 +msgid "Warnings (safe)" +msgstr "Προειδοποιήσεις (ασφαλές)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "Warn when an unknown #pragma statement is encountered" -msgstr "Προειδοποίηση όταν συναντηθεί μια άγνωστη εντολή #pragma" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 +msgid "Warnings (unsafe)" +msgstr "Προειδοποιήσεις (μη ασφαλές)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 -msgid "Warn when a division by zero occurs." -msgstr "Προειδοποίηση όταν παρουσιαστεί διαίρεση με το μηδέν." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 +msgid "GNU C Compiler Options" +msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή GNU C" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 -msgid "" -"Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν ο αριθμός αρχικοποιήσεων των μελών είναι \n" -"διαφορετικός από τη δήλωση της κλάσης" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 +msgid "GNU C++ Compiler Options" +msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή GNU C++" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "Set options not included in -Wall which are very specific" -msgstr "" -"Ορισμός των επιλογών που δεν περιλαμβάνονται στην -Wall και είναι πολύ " -"ειδικές" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 +msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" +msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή GNU Fortran 77" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "Warn if floating point values are used in equality comparisons" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν δεκαδικές τιμές χρησιμοποιούνται σε συγκρίσεις " -"ισότητας" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "ΤΙ ΚΑΝΕΙ ΑΥΤΟ ΤΟ ΤΜΗΜΑ;" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 -msgid "" -"Warn if an undefined identifier is evaluated in an #if directive" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν ένας άγνωστος τελεστής υπάρχει μέσα σε μια οδηγία " -"#if" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "&Κάνε κάτι..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "Warn whenever a local variable shadows another local variable" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν μια τοπική μεταβλητή καλύπτει κάποια άλλη τοπική " -"μεταβλητή" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "Κάνε κάτι" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 -msgid "" -"Warn about anything that depends on the sizeof a\n" -"function type or of void" -msgstr "" -"Προειδοποίηση σχετικά με κάτι που εξαρτάται από τη sizeof έναν\n" -"τύπο συνάρτησης ή του void" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "Do something

Describe here what does this action do." +msgstr "Κάνε κάτι

Περιγράψτε εδώ τι ακριβώς κάνει αυτή η ενέργεια." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 -msgid "" -"Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν ένας δείκτης δημιουργείται για την αφαίρεση ενός τύπου " -"από\n" -"τον τύπο προορισμού" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 -msgid "" -"Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν ένας δείκτης δημιουργείται έτσι ώστε η \n" -"απαιτούμενη στοίχιση του προορισμού αυξηθεί" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 -msgid "" -"Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const char * pointer" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν η διεύθυνση μίας σταθερής συμβολοσειράς \n" -"καλείται πάνω σε ένα μη σταθερό δείκτη char *" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 -msgid "" -"Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν ένα πρωτότυπο προκαλεί την αλλαγή τύπου\n" -"που είναι διαφορετικός από την παράμετρο αν δεν υπήρχε η δήλωση \n" -"πρωτότυπου" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 -msgid "" -"Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν η σύγκριση μεταξύ τιμών με πρόσημο και χωρίς \n" -"πρόσημο μπορεί να παράγει ένα εσφαλμένο αποτέλεσμα όταν η τιμή με \n" -"πρόσημο μετατραπεί σε τιμή χωρίς πρόσημο" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 -msgid "" -"Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'" -msgstr "" -"Προειδοποίηση για τις συναρτήσεις που μπορεί να είναι υποψήφιες για το \n" -"χαρακτηριστικό 'δίχως επιστροφή'" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 -msgid "" -"Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν ορίζονται ή καλούνται συναρτήσεις που επιστρέφουν\n" -"δομές ή ενώσεις" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 -msgid "" -"Warn if a global function is defined without a previous declaration" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν ορίζεται μια καθολική συνάρτηση χωρίς προηγούμενη\n" -"δήλωση" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 -msgid "" -"Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute" -msgstr "" -"Να μην προειδοποιήσει για χρήση συναρτήσεων, μεταβλητών, και τύπων που\n" -"είναι σημειωμένη ως ξεπερασμένοι χρησιμοποιώντας το χαρακτηριστικό " -"'ξεπερασμένο'" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 -msgid "" -"Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν σε μια δομή δοθεί το συμπιεσμένο χαρακτηριστικό\n" -", αλλά το χαρακτηριστικό αυτό δεν έχει επίπτωση στη διάταξη ή το μέγεθος της\n" -"δομής" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 -msgid "" -"Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν ενσωματώνεται στοίχιση σε μια δομή, είτε για τη στοίχιση \n" -"ενός στοιχείου της δομής είτε για τη στοίχιση ολόκληρης της δομής" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "Warn if anything is declared more than once in the same scope" -msgstr "" -"Προειδοποίηση για οτιδήποτε είναι δηλωμένο παραπάνω από μία φορές\n" -"μέσα στην ίδια εμβέλεια" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "Warn if the compiler detects that code will never be executed" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν ο μεταγλωττιστής βρει κώδικα που δεν θα εκτελεστεί " -"ποτέ" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "Warn if an inline function cannot be inlined" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν μια συνάρτηση εμβόλιμη δε μπορεί να ενσωματωθεί" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "Warn if the long long type is used" -msgstr "Προειδοποίηση αν ο τύπος long long χρησιμοποιείται" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "Warn if a requested optimization pass is disabled" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν ένα πέρασμα βελτιστοποίησης που ζητήθηκε \n" -"είναι απενεργοποιημένο" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -msgid "Don't warn if there is a division by zero" -msgstr "Καμία προειδοποίηση όταν παρουσιαστεί διαίρεση με το μηδέν." - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 -msgid "" -"Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C" -msgstr "" -"Προειδοποίηση για κάποιες δομές που συμπεριφέρονται διαφορετικά \n" -"στην παραδοσιακή και την ANSI C" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "Warn whenever a function call is cast to a non-matching type" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν μια κλήση συνάρτησης μετατρέπεται σε μη συμβατό τύπο" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 -msgid "" -"Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια συνάρτηση ορίζεται ή δηλώνεται χωρίς\n" -"τύπους παραμέτρων" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 -msgid "" -"Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια καθολική συνάρτηση ορίζεται χωρίς μια προηγούμενη\n" -"πρωτότυπη δήλωσης συνάρτησης" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 -msgid "" -"Warn if an extern declaration is encountered within a function" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια δήλωση εξωτερική συναντηθεί μέσα σε μια \n" -"συνάρτηση" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 -msgid "" -"Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια δήλωση συνάρτησης αποκρύπτει \n" -"εικονικές συναρτήσεις από τη κλάση βάσης" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 -msgid "" -"Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν η συμπεριφορά σύνθεσης της g++\n" -"δεν ταιριάζει αυτής της cfront" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 -msgid "" -"Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια κλάση μοιάζει άχρηστη, επειδή όλοι οι κατασκευαστές\n" -"ή καταστροφείς της κλάσης είναι ιδιωτικοί και η κλάση δεν έχει φίλες κλάσεις ή " -"\n" -"δημόσιες στατικές συναρτήσεις μέλη." - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 -msgid "" -"Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μια κλάση δηλώνει έναν μη εικονικό καταστροφέα\n" -"ο οποίος πιθανόν έπρεπε να είναι εικονικός, επειδή φαίνεται ότι η κλάση θα \n" -"χρησιμοποιηθεί πολυμορφικά" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 -msgid "" -"Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν η επίλυση μετατροπής επιλέγει την προαγωγή ενός\n" -"τύπου χωρίς πρόσημο ή τύπο αρίθμησης σε τύπο με πρόσημο σε μια μετατροπή\n" -"σε έναν τύπο χωρίς πρόσημο του ίδιου μεγέθους. Οι προηγούμενες εκδόσεις της\n" -"G++ θα προσπαθούσαν να διορθώσουν την ύπαρξη πρόσημου, αλλά το πρότυπο\n" -"συμβουλεύει την τρέχουσα συμπεριφορά" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 -msgid "" -"Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν η G++ δημιουργεί κώδικα που πιθανώς να μην είναι \n" -"συμβατός με το C++ ABI" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 -msgid "" -"Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" -"\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','" -msgstr "" -"Προειδοποίηση σχετικά με παραβάσεις της παρακάτω μορφής από τους\n" -"οδηγούς του βιβλίου του Scott Meyers' 'Effective C++':\n" -"* Στοιχείο 11: Ορισμός ενός κατασκευαστή αντιγραφής και ορισμού για κλάσεις με " -"δυναμική χρήση μνήμης\n" -"* Στοιχείο 12: Προτίμηση αρχικοποίηση από τον ορισμό σε κατασκευαστές\n" -"* Στοιχείο 14: Μετατροπή των καταστροφέων σε εικονικούς στις κλάσεις βάσεις\n" -"* Στοιχείο 15: Ο τελεστής `operator=' επιστρέφει μια αναφορά στο `*this';\n" -"* Στοιχείο 23: Να μην προσπαθήσει να επιστρέψει μιας αναφοράς όταν πρέπει να " -"επιστρέψει ένα αντικείμενο\n" -"\n" -"και σχετικά με παραβάσεις της παρακάτω μορφή από τους οδηγούς του \n" -"βιβλίου Scott Meyers' 'More Effective C++':\n" -"* Στοιχείο 6: Διαχωρισμός μεταξύ των μορφών προθέματος και κατάληξης για \n" -"τελεστές αύξησης και μείωσης\n" -"* Στοιχείο 7: Ποτέ να μην φορτώνονται οι τελεστές '&&', '||', ή ','" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "Do not warn about usage of deprecated features" -msgstr "" -"Να μην προειδοποιήσει σχετικά με χρήση ξεπερασμένων χαρακτηριστικών" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 -msgid "" -"Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template" -msgstr "" -"Απενεργοποίηση προειδοποιήσεων όταν φίλες συναρτήσεις μη προτυποποιημένες\n" -"δηλώνονται μέσα σε ένα πρότυπο" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 -msgid "" -"Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program" -msgstr "" -"Προειδοποίηση όταν μία μετατροπή παλιά μορφής (C-μορφής) γίνει\n" -"σε έναν μη κενό τύπο μέσα σε ένα πρόγραμμα C++" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 -msgid "" -"Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer" -msgstr "" -"Απενεργοποίηση του διαγνωστικού μετατροπής ενός εγκιβωτισμένου δείκτη\n" -"μιας συνάρτησης σε έναν απλό δείκτη" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "Βελτιστοποίηση" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "Ειδικά για Fortran" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "Προειδοποιήσεις (ασφαλές)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "Προειδοποιήσεις (μη ασφαλές)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή GNU C" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή GNU C++" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή GNU Fortran 77" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Απενεργοποιημένο" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "Σε αναμονή (προσθήκη) " - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "Σε αναμονή (καθαρισμός)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "Σε αναμονή (τροποποίηση)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Ενεργό" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Κώδικας" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "Λίστα σημείων διακοπής" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 -msgid "" -"Breakpoint list" -"

Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." -msgstr "" -"Λίστα σημείων διακοπής" -"

Εμφανίζει μια λίστα των σημείων διακοπής καθώς και την τρέχουσα κατάστασή " -"τους. Κάνοντας κλικ σε ένα σημείο διακοπής σας επιτρέπει την τροποποίηση του " -"σημείου διακοπής και σας μεταφέρει στον κώδικα στο παράθυρο του επεξεργαστή." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Σημεία διακοπής" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "Σημεία διακοπής αποσφαλματωτή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "Προβολή μεταβλητών αποσφαλματωτή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "Πλαίσιο στοίβας" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 -msgid "" -"Frame stack" -"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." -msgstr "" -"Πλαίσιο στοίβας" -"

Συχνά αποκαλείται \"στοίβα κλήσης\", αυτή είναι η λίστα που εμφανίζει την " -"τρέχουσα ενεργή συνάρτηση καθώς και ποιος κάλεσε κάθε συνάρτηση μέχρι να βρεθεί " -"η εκτέλεση σε αυτό το σημείο του προγράμματος. Κάνοντας κλικ σε ένα αντικείμενο " -"μπορείτε να δείτε τις τιμές σε οποιαδήποτε από τις προηγούμενες συναρτήσεις." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "Στοίβα κλήσης συναρτήσεων του αποσφαλματωτή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "Προβολή του κώδικα μηχανής" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 -msgid "" -"Machine code display" -"

A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." -msgstr "" -"Προβολή του κώδικα μηχανής" -"

Μια προβολή του κωδικά μηχανής του τρέχοντος εκτελούμενου αρχείου με την " -"τρέχουσα εντολή τονισμένη. Μπορείτε να κάνετε βήματα εντολή εντολή " -"χρησιμοποιώντας τα κουμπιά της γραμμής εργαλείων του αποσφαλματωτή \"βήμα πάνω " -"από\" εντολή και \"βήμα μέσα\" στην εντολή." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "Μετατροπή σε τελεστές μηχανής" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "Προβολή τελεστών μηχανής αποσφαλματωτή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 -msgid "" -"GDB output" -"

Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." -msgstr "" -"Έξοδος GDB" -"

Εμφανίζει όλες τις εντολές gdb που εκτελούνται. Μπορείτε επίσης να καλέσετε " -"οποιαδήποτε άλλη εντολή gdb κατά την αποσφαλμάτωση." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "GDB" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "Έξοδος GDB" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Debug views" -msgstr "Προβολές αποσφαλμάτωσης" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 -msgid "Special debugger views" -msgstr "Ειδικές προβολές αποσφαλμάτωσης" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "Εκκίνηση στον αποσφαλματωτή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 -msgid "" -"Start in debugger" -"

Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"Εκκίνηση στον αποσφαλματωτή" -"

Εκκινεί τον αποσφαλματωτή με το κύριο εκτελέσιμο του έργου. Μπορείτε να " -"ορίσετε κάποια σημεία διακοπής πριν από αυτό, ή μπορείτε να διακόψετε το " -"πρόγραμμα που εκτελείται, για να ανακτήσετε πληροφορίες σχετικά με μεταβλητές, " -"τη στοίβα κλήσης και άλλα." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -msgid "&Restart" -msgstr "&Επανεκκίνηση" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Restart program" -msgstr "Επανεκκίνηση προγράμματος" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -msgid "Restarts application

Restarts applications from the beginning." -msgstr "" -"Επανεκκίνηση της εφαρμογής" -"

Επανεκκινεί τις εφαρμογές από την αρχή." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "&Τερματισμός" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "Σταμάτημα αποσφαλματωτή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "Stop debugger

Kills the executable and exits the debugger." -msgstr "" -"Σταμάτημα αποσφαλματωτή" -"

Τερματίζει το εκτελέσιμο και βγαίνει από τον αποσφαλματωτή." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "Διακοπή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "Διακοπή εφαρμογής" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 -msgid "" -"Interrupt application" -"

Interrupts the debugged process or current GDB command." -msgstr "" -"Διακοπή εφαρμογής" -"

Διακόπτει τη διαδικασία που αποσφαλματώνεται ή την τρέχουσα εντολή του GDB." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "Εκτέλεση μέχρι το &δρομέα" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "Εκτέλεση μέχρι το δρομέα" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 -msgid "" -"Run to cursor" -"

Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "" -"Εκτέλεση μέχρι το δρομέα" -"

Συνεχίζει την εκτέλεση μέχρι τη θέση του δρομέα." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "Ορισμός θέσης ε&κτέλεσης στο δρομέα" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -msgid "Jump to cursor" -msgstr "Μετακίνηση στο δρομέα" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 -msgid "" -"Set Execution Position " -"

Set the execution pointer to the current cursor position." -msgstr "" -"Ορισμός θέσης εκτέλεσης" -"

Ορισμός του δείκτη εκτέλεσης στην τρέχουσα θέση του δρομέα." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "Βήμα από &πάνω" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "Βήμα πάνω από την επόμενη γραμμή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 -msgid "" -"Step over" -"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." -msgstr "" -"Βήμα από πάνω" -"

Εκτελεί μια γραμμή του κώδικα στο τρέχον αρχείο κώδικα. Αν η γραμμή είναι " -"κλήση σε μια συνάρτηση τότε εκτελείται όλη η συνάρτηση και η εφαρμογή θα " -"σταματήσει στην επόμενη γραμμή μετά την κλήση της συνάρτησης." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "Βήμα πάνω από &τελεστή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "Βήμα πάνω από τελεστή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 -msgid "" -"Step over instruction" -"

Steps over the next assembly instruction." -msgstr "" -"Βήμα πάνω από τελεστή" -"

Βήμα πάνω από τον επόμενο τελεστή κώδικα μηχανής." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "Βήμα &μέσα" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "Βήμα μέσα στην επόμενη εντολή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 -msgid "" -"Step into" -"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." -msgstr "" -"Βήμα μέσα" -"

Εκτελεί ακριβώς μια γραμμή κώδικα. Αν η γραμμή κώδικα είναι μια κλήση " -"συνάρτησης τότε η εκτέλεση θα σταματήσει στην είσοδο της συνάρτησης." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "Βήμα μέσα σε έναν τε&λεστή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "Βήμα μέσα σε έναν τελεστή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 -msgid "" -"Step into instruction" -"

Steps into the next assembly instruction." -msgstr "" -"Βήμα μέσα σε έναν τελεστή" -"

Βήμα μέσα στον επόμενο τελεστή κώδικα μηχανής." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "Βήμα έ&ξω" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "Βήμα έξω από την τρέχουσα συνάρτηση" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 -msgid "" -"Step out" -"

Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." -msgstr "" -"Βήμα έξω" -"

Εκτελεί την εφαρμογή μέχρι την ολοκλήρωση της τρέχουσας συνάρτησης. Ο " -"αποσφαλματωτής θα εμφανίσει τη γραμμή μετά την αρχική κλήση της συνάρτησης. Αν " -"η εκτέλεση βρίσκεται στο πιο έξω πλαίσιο (π.χ. στην main()) τότε αυτή η " -"λειτουργία δεν έχει κανένα αποτέλεσμα." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "Προβολείς" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "Προβολείς αποσφαλμάτωσης" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 -msgid "" -"Debugger viewers" -"

Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"
Memory" -"
Disassemble" -"
Registers" -"
Libraries" -msgstr "" -"Προβολείς αποσφαλμάτωσης" -"

Διάφορες πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή που εκτελείται. Υπάρχουν 4 " -"διαθέσιμες προβολές:" -"
Μνήμη" -"
Τελεστές κώδικα μηχανής" -"
Καταχωρητές" -"
Βιβλιοθήκες" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "Εξέταση αρχείου πυρήνα..." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "Εξέταση αρχείου πυρήνα" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 -msgid "" -"Examine core file" -"

This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." -msgstr "" -"Εξέταση αρχείου πυρήνα" -"

Αυτό φορτώνει το αρχείο πυρήνα, το οποίο συνήθως είναι το αρχείο που " -"δημιουργείται όταν η εφαρμογή τερμάτισε απροειδοποίητα, π.χ. με ένα σφάλμα " -"κατακερματισμού. Το αρχείο πυρήνα περιέχει την εικόνα της μνήμης του " -"προγράμματος τη στιγμή που τερμάτισε δίνοντας τη δυνατότητα για περαιτέρω " -"ανάλυση." - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "Σύναψη σε διεργασία" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "Σύναψη σε διεργασία" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "Attach to process

Attaches the debugger to a running process." -msgstr "" -"Σύναψη σε διεργασία" -"

Σύναψη του αποσφαλματωτή σε μια εκτελούμενη διεργασία." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "Εναλλαγή σημείου διακοπής" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "Εναλλαγή σημείου διακοπής" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 -msgid "" -"Toggle breakpoint" -"

Toggles the breakpoint at the current line in editor." -msgstr "" -"Εναλλαγή σημείου διακοπής" -"

Εναλλάσσει την κατάσταση του σημείου διακοπής στην τρέχουσα γραμμή του " -"επεξεργαστή." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -msgid "Debug in &KDevelop" -msgstr "Αποσφαλμάτωση στο &KDevelop" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "Toggle breakpoint

Toggles breakpoint at the current line." -msgstr "" -"Εναλλαγή σημείου διακοπής" -"

Εναλλάσσει την κατάσταση του σημείου διακοπής στην τρέχουσα γραμμή." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 -#, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "Υπολογισμός: %1" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 -msgid "" -"Evaluate expression" -"

Shows the value of the expression under the cursor." -msgstr "" -"Υπολογισμός έκφρασης" -"

Εμφανίζει την τιμή της έκφρασης κάτω από το δρομέα." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "Παρακολούθηση: %1" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 -msgid "" -"Watch expression" -"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"Παρακολούθηση έκφρασης" -"

Προσθήκη μιας έκφρασης κάτω από το δρομέα στη λίστα παρακολουθήσεων " -"μεταβλητών." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "Αποσφαλματωτής" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του κελύφους αποσφαλμάτωσης '%1'." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "Το κέλυφος αποσφαλμάτωσης δε βρέθηκε" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "&Συνέχεια" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "Συνέχεια της εκτέλεσης της εφαρμογής" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 -msgid "" -"Continue application execution\n" -"\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." -msgstr "" -"Συνέχεια της εκτέλεσης της εφαρμογής\n" -"\n" -"Συνεχίζει την εκτέλεση της εφαρμογής στον αποσφαλματωτή. Αυτό έχει αποτέλεσμα " -"μόνο όταν η εφαρμογή έχει σταματήσει από τον αποσφαλματωτή (π.χ. με ένα σημείο " -"διακοπής ή με χειροκίνητη διακοπή)." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "Εκτέλεση του προγράμματος στον αποσφαλματωτή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 -msgid "" -"Start in debugger\n" -"\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"Εκκίνηση μέσα στον αποσφαλματωτή\n" -"\n" -"Εκκινεί τον αποσφαλματωτή με το κύριο εκτελέσιμο του έργου. Μπορείτε να ορίσετε " -"κάποια σημεία διακοπής πριν από αυτό, ή μπορείτε να διακόψετε το πρόγραμμα που " -"εκτελείται, για να ανακτήσετε πληροφορίες σχετικά με μεταβλητές, τη στοίβα " -"κλήσης και άλλα." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 -msgid "" -"GDB exited abnormally" -"

This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" -msgstr "" -"Ο GDB τερμάτισε αντικανονικά" -"

Αυτό πιθανόν να είναι ένα σφάλμα στο GDB. Ελέγξτε το παράθυρο εξόδου του gdb " -"και έπειτα σταματήστε τον αποσφαλματωτή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "*** Ο GDB τερμάτισε αντικανονικά ***" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "Επανακατασκευή του έργου;" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "

The project is out of date. Rebuild it?" -msgstr "

Το έργο δεν είναι ενημερωμένο. Επανακατασκευή;" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "Συνέχεια προγράμματος" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "Αποσφαλμάτωση προγράμματος" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -msgid "Running program" -msgstr "Εκτέλεση προγράμματος" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "Επιλογή αρχείου πυρήνα για εξέταση..." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 -#, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "Εξέταση αρχείου πυρήνα %1" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "Επιλογή μιας διεργασίας για σύναψη με..." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 -#, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "Σύναψη με διεργασία %1" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 -msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "Για εκκίνηση" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "Επανεκκίνηση του προγράμματος μέσα στον αποσφαλματωτή" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 -msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" -msgstr "" -"Επανεκκίνηση στον αποσφαλματωτή\n" -"\n" -"Επανεκκίνηση του προγράμματος μέσα στον αποσφαλματωτή" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων αποσφαλμάτωσης" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Προσάρτηση στον πίνακα" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -msgid "Dock to Panel && Iconify KDevelop" -msgstr "Προσάρτηση στον πίνακα && δημιουργία εικονιδίου KDevelop" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -msgid "KDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"Αποσφαλματωτής KDevelop. Κάντε κλικ για εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα (\"βήμα\")" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Ενεργοποίηση" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -msgid "Activate (KDevelop gets focus)" -msgstr "Ενεργοποίηση (εστίαση στο KDevelop)" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Βήμα έξω" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Εκτέλεση στο δρομέα" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "" -"Συνέχεια με την εκτέλεση της εφαρμογής, μπορεί να εκκινήσει την εφαρμογή" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Διακοπή της εκτέλεσης της εφαρμογής" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, αλλά εκτέλεση διαμέσου των συναρτήσεων" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "" -"Εκτέλεση ενός τελεστή κώδικα μηχανής, αλλά εκτέλεση διαμέσου των συναρτήσεων" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, με βήμα μέσα σε συναρτήσεις αν χρειαστεί" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "" -"Εκτέλεση ενός τελεστή κώδικα μηχανής, με βήμα μέσα σε συναρτήσεις αν χρειαστεί" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Εκτέλεση μέχρι το τέλος του τρέχοντος πλαισίου στοίβας" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "Συνεχίζει την εκτέλεση μέχρι να φτάσει στη θέση του δρομέα." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "Προβολείς μνήμης, τελεστών κώδικα μηχανής, καταχωρητών, βιβλιοθηκών" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "Αυτή η ενέργεια δεν κάνει τίποτα." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -msgid "Set focus on KDevelop" -msgstr "Ορισμός εστίασης στο KDevelop" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "Πρόσθετο %{APPNAME}" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus" -msgstr "" -"Ορισμός εστίασης στο παράθυρο που είχε την εστίαση όταν την πήρε το KDevelop" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "Μία εφαρμογή KPart του TDE" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "" -"Συνέχεια με την εκτέλεση της εφαρμογής, μπορεί να εκκινήσει την εφαρμογή." +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Γεια σου." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Διακοπή εκτέλεσης της εφαρμογής." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "Μία εφαρμογή του TDE" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, αλλά εκτέλεση διαμέσου των συναρτήσεων." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "Έγγραφο για άνοιγμα" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "" -"Εκτέλεση ενός τελεστή κώδικα μηχανής, αλλά εκτέλεση διαμέσου των συναρτήσεων." +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Δε βρέθηκε το τμήμα μας." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "" -"Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, με βήμα μέσα σε συναρτήσεις αν χρειαστεί." +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "Τμήμα %{APPNAME}" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "" -"Εκτέλεση ενός τελεστή κώδικα μηχανής, με βήμα μέσα σε συναρτήσεις αν χρειαστεί." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "Τερματικό" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Εκτέλεση μέχρι το τέλος του τρέχοντος πλαισίου στοίβας." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "Αυτό εμφανίζει χρήσιμες συμβουλές για τη χρήση της εφαρμογής." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "Προβολείς μνήμης, τελεστών κώδικα μηχανής, καταχωρητών, βιβλιοθηκών." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "Τμήμα %{APPNAMELC}" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -msgid "Set focus on KDevelop." -msgstr "Ορισμός εστίασης στο KDevelop." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Μια απλή tdemdi εφαρμογή" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus." -msgstr "" -"Ορισμός εστίασης στο παράθυρο που είχε την εστίαση όταν την πήρε το KDevelop." +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "Οι ρυθμίσεις άλλαξαν" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format -msgid "" -"Gdb command sent when debugger is not running" -"
The command was:" -"
%1" -msgstr "" -"Στάλθηκε εντολή Gdb χωρίς να εκτελείται ο αποσφαλματωτής" -"
Η εντολή ήταν η:" -"
%1" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "Εναλλα&γή χρωμάτων" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -msgid "Internal error" -msgstr "Εσωτερικό σφάλμα" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "Μία εφαρμογή του TDE 4" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "Invalid debugger command
" -msgstr "Μη έγκυρη εντολή αποσφαλματωτή
" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "Αυτό είναι ένα πλαίσιο 'Σχετικά με'" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "Μη έγκυρη εντολή αποσφαλματωτή" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Αυτό είναι ένα πλαίσιο βοήθειας" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 -msgid "" -"Invalid gdb reply" -"

The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" -"Μη έγκυρη απάντηση gdb" -"

Το πακέτο 'παύσης' δεν περιλαμβάνει το πεδίο 'αιτίας'." +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Αυτό είναι ένα πλαίσιο προτιμήσεων" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "Η απάντηση gdb είναι: ακατανόητη" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Αναπαραγωγή" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "Μη έγκυρη απάντηση gdb" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "Μπροστά" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "Έξοδος με σήμα %1" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Λίστα αναπαραγωγής" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "Το πρόγραμμα έλαβε το σήμα %1 (%2)" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "Αλλαγή τύπου επανάληψης" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -msgid "Received signal" -msgstr "Λήφθηκε σήμα" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Κανένα αρχείο φορτωμένο" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 -msgid "" -"gdb message:\n" -msgstr "" -"μήνυμα gdb:\n" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Χωρίς επανάληψη" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο αρχείο ή κατάλογος." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Επανάληψη τραγουδιού" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" -"Μη έγκυρη απάντηση gdb\n" -"Η εντολή ήταν: %1\n" -"Με απάντηση: %2\n" -"Τύπος μη έγκυρης απάντησης: \"%3\"" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Επανάληψη λίστας αναπαραγωγής" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 -msgid "" -"Could not start debugger." -"

Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." -msgstr "" -"Αδυναμία εκκίνησης του αποσφαλματωτή." -"

Δεν μπόρεσε να εκτελεστεί το '%1'. Σιγουρευτείτε ότι δώσετε τη διαδρομή και " -"το όνομα σωστά." +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Τυχαία αναπαραγωγή" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του αποσφαλματωτή" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "Ενέργεια &προσθέτου" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "Ο αποσφαλματωτής σταμάτησε" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Αδύνατη η μετάφραση πηγής" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 -msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." msgstr "" -"Το GDB δε μπορεί να χρησιμοποιήσει τις συσκευές tty* ή pty*.\n" -"Ελέγξτε τις ρυθμίσεις στις /dev/tty* και /dev/pty*\n" -"Ως βασικός χρήστης (root) ίσως χρειαστεί να εκτελέσετε την \"chmod ug+rw\" tty* " -"και στις συσκευές pty* και/ή να προσθέσετε το χρήστη στην ομάδα tty " -"χρησιμοποιώντας την \"usermod -G tty όνομαχρήστη\"." +"Δε μπορείτε να μεταφράσετε οτιδήποτε εκτός από σελίδες ιστού με αυτό το " +"πρόσθετο." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 -msgid "" -"Application does not exist" -"

The application you're trying to debug," -"
%1\n" -"
does not exist. Check that you've specified the right application in the " -"debugger configuration." +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" msgstr "" -"Η εφαρμογή δεν τερματίζει" -"

Η εφαρμογή που προσπαθείτε να αποσφαλματώσετε," -"
%1\n" -"
δεν τερματίζει. Ελέγξτε ότι έχετε καθορίσει τη σωστή εφαρμογή στις " -"ρυθμίσεις του αποσφαλματωτή." +"Το URL που δώσατε δεν είναι έγκυρο, παρακαλώ διορθώστε το και προσπαθήστε ξανά" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -msgid "Application does not exist" -msgstr "Η εφαρμογή δεν τερματίζει" +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Εισαγωγή 'Γεια σου κόσμε'" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 -msgid "" -"Could not run application '%1'." -"

The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." -msgstr "" -"Αδυναμία εκτέλεσης της εφαρμογής '%1'." -"

Η εφαρμογή δεν έχει την εκτελέσιμη ιδιότητα ορισμένη. Δοκιμάστε να " -"ανακατασκευάσετε το έργο, ή να αλλάξετε τα δικαιώματα χειροκίνητα." +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "Πληροφορίες %{APPNAME}" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της εφαρμογής" +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "Αντικείμενα" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "Η διεργασία τερματίστηκε" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "Debugger error

Debugger reported the following error:

" -msgstr "" -"Σφάλμα αποσφαλματωτή" -"

Ο αποσφαλματωτής ανέφερε το παρακάτω σφάλμα:" -"

" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "Προγραμματιστής" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -msgid "Debugger error" -msgstr "Σφάλμα αποσφαλματωτή" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "Αυτό το έργο είναι %1 ημέρες παλιό" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -msgid "" -"_: Internal debugger error\n" -"

The debugger component encountered internal error while processing reply " -"from gdb. Please submit a bug report." -msgstr "" -"

Το συστατικό αποσφαλματωτή αντιμετώπισε εσωτερικό σφάλμα κατά την ανάλυση " -"της απάντησης από το gdb. Παρακαλώ υποβάλετε μια αναφορά σφάλματος." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "Προτιμήσεις %{APPNAME}" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 -msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" -msgstr "" -"Η εξαίρεση είναι: %1\n" -"Η απάντηση MI είναι: %2" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "Πρώτη σελίδα" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Εσωτερικό σφάλμα αποσφαλματωτή" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Επιλογές πρώτης σελίδας" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -msgid "" -"Could not parse output from the ps command!" -"

The following line could not be parsed:%1" -msgstr "" -"Αδυναμία ανάλυσης εξόδου της εντολής ps!" -"

Είναι αδύνατη η ανάλυση της παρακάτω γραμμής:%1" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "Δεύτερη σελίδα" -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:539 -#, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Νήμα %1" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "Επιλογές δεύτερης σελίδας" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " προσωρινό" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "Προσθέστε κάτι εδώ" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr " υλικού" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Δε βρέθηκε ένα κατάλληλο συστατικό HTML" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "Κατάσταση" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "Προσαρ&μοσμένο αντικείμενο μενού" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:311 -msgid "Location" -msgstr "Τοποθεσία" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Άνοιγμα τοποθεσίας" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "Συνθήκη" +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "Αναζήτηση του %1..." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "Μετρητής παράβλεψης" +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "Χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με το άρθρωμα %{APPNAMELC}." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "Μετρητής" +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "Αρχείο για άνοιγμα" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -msgid "Tracing" -msgstr "Ανίχνευση" +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop κονσόλα αποσφαλμάτωσης εφαρμογής" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 -msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "Εγγραφή δεδομένων" +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "Νήμα %1" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" -msgstr "Ανάγνωση δεδομένων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "Λίστα σημείων διακοπής" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "Νέο" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -msgid "Show text" -msgstr "Εμφάνιση κειμένου" +"Breakpoint list" +"

Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " +"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " +"source in the editor window." +msgstr "" +"Λίστα σημείων διακοπής" +"

Εμφανίζει μια λίστα των σημείων διακοπής καθώς και την τρέχουσα κατάστασή " +"τους. Κάνοντας κλικ σε ένα σημείο διακοπής σας επιτρέπει την τροποποίηση του " +"σημείου διακοπής και σας μεταφέρει στον κώδικα στο παράθυρο του επεξεργαστή." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "Απενεργοποίηση" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Σημεία διακοπής" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 -msgid "Disable all" -msgstr "Απενεργοποίηση όλων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "Σημεία διακοπής αποσφαλματωτή" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 -msgid "Enable all" -msgstr "Ενεργοποίηση όλων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "Προβολή μεταβλητών αποσφαλματωτή" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 -msgid "Delete all" -msgstr "Διαγραφή όλων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Πλαίσιο στοίβας" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 msgid "" -"Data write breakpoint" -"
Expression: %1" -"
Address: 0x%2" -"
Old value: %3" -"
New value: %4" +"Frame stack" +"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " +"function is currently active and who called each function to get to this point " +"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " +"previous calling functions." msgstr "" -"Σημείο διακοπής εγγραφής δεδομένων" -"
Έκφραση: %1" -"
Διεύθυνση: 0x%2" -"
Παλιά τιμή: %3" -"
Νέα τιμή: %4" +"Πλαίσιο στοίβας" +"

Συχνά αποκαλείται \"στοίβα κλήσης\", αυτή είναι η λίστα που εμφανίζει την " +"τρέχουσα ενεργή συνάρτηση καθώς και ποιος κάλεσε κάθε συνάρτηση μέχρι να βρεθεί " +"η εκτέλεση σε αυτό το σημείο του προγράμματος. Κάνοντας κλικ σε ένα αντικείμενο " +"μπορείτε να δείτε τις τιμές σε οποιαδήποτε από τις προηγούμενες συναρτήσεις." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "Ενεργοποίηση" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "Στοίβα κλήσης συναρτήσεων του αποσφαλματωτή" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "εντολή &GDB:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "Προβολή του κώδικα μηχανής" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "Παύση εκτέλεσης της εφαρμογής για εισαγωγή gdb εντολών" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 +msgid "" +"Machine code display" +"

A machine code view into your running executable with the current " +"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " +"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " +"instruction." +msgstr "" +"Προβολή του κώδικα μηχανής" +"

Μια προβολή του κωδικά μηχανής του τρέχοντος εκτελούμενου αρχείου με την " +"τρέχουσα εντολή τονισμένη. Μπορείτε να κάνετε βήματα εντολή εντολή " +"χρησιμοποιώντας τα κουμπιά της γραμμής εργαλείων του αποσφαλματωτή \"βήμα πάνω " +"από\" εντολή και \"βήμα μέσα\" στην εντολή." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "Εμφάνιση εσωτερικών εντολών" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "Μετατροπή σε τελεστές μηχανής" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "Προβολή τελεστών μηχανής αποσφαλματωτή" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"
This option will affect only future commands, it won't add or remove " -"already issued commands from the view." +"GDB output" +"

Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " +"command while debugging." msgstr "" -"Ελέγχει αν οι εντολές που αποστέλλονται εσωτερικά από το KDevelop θα " -"εμφανίζονται ή όχι." -"
Αυτή η εντολή έχει αποτέλεσμα μόνο στις μελλοντικές εντολές, δε θα " -"προσθέσει ή αφαιρέσει απεσταλμένες εντολές από την προβολή." +"Έξοδος GDB" +"

Εμφανίζει όλες τις εντολές gdb που εκτελούνται. Μπορείτε επίσης να καλέσετε " +"οποιαδήποτε άλλη εντολή gdb κατά την αποσφαλμάτωση." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -msgid "Copy All" -msgstr "Αντιγραφή όλων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 +msgid "GDB" +msgstr "GDB" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "GDB output" +msgstr "Έξοδος GDB" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "Δέντρο μεταβλητών" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Debug views" +msgstr "Προβολές αποσφαλμάτωσης" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -msgid "&Evaluate" -msgstr "&Υπολογισμός" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 +msgid "Special debugger views" +msgstr "Ειδικές προβολές αποσφαλμάτωσης" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -msgid "&Watch" -msgstr "&Παρακολούθηση" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "Start in debugger" +msgstr "Εκκίνηση στον αποσφαλματωτή" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 msgid "" -"Variable tree" -"

The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"

Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"

To change the value of a variable or an expression, click on the value." +"Start in debugger" +"

Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"Δέντρο μεταβλητών" -"

Το δέντρο μεταβλητών σας επιτρέπει να δείτε τις τιμές των τοπικών μεταβλητών " -"και άλλων εκφράσεων." -"

Οι τοπικές μεταβλητές εμφανίζονται αυτόματα και ενημερώνονται καθώς " -"βηματίζετε μέσα στο πρόγραμμά σας. Για κάθε έκφραση που εισάγετε, μπορείτε είτε " -"να την υπολογίσετε είτε να την \"παρακολουθήσετε\" (με αυτόματη ενημέρωση). Οι " -"εκφράσεις που δεν ενημερώνονται αυτόματα μπορούν χειροκίνητα μέσω του σχετικού " -"μενού. Οι εκφράσεις μπορούν να μετονομαστούν σε πιο περιγραφικά ονόματα " -"κάνοντας κλικ στη στήλη όνομα." -"

Για την αλλαγή της τιμής μιας μεταβλητής ή μιας έκφρασης κάντε κλικ στην " -"τιμή." +"Εκκίνηση στον αποσφαλματωτή" +"

Εκκινεί τον αποσφαλματωτή με το κύριο εκτελέσιμο του έργου. Μπορείτε να " +"ορίσετε κάποια σημεία διακοπής πριν από αυτό, ή μπορείτε να διακόψετε το " +"πρόγραμμα που εκτελείται, για να ανακτήσετε πληροφορίες σχετικά με μεταβλητές, " +"τη στοίβα κλήσης και άλλα." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "Expression entry

Type in expression to evaluate." -msgstr "Καταχώρηση έκφρασης

Εισάγετε μια έκφραση για υπολογισμό." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 +msgid "&Restart" +msgstr "&Επανεκκίνηση" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "Υπολογισμός της έκφρασης." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Restart program" +msgstr "Επανεκκίνηση προγράμματος" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 +msgid "Restarts application

Restarts applications from the beginning." msgstr "" -"Υπολογισμός της έκφρασης και αυτόματη ενημέρωση της τιμής κατά το βηματισμό." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -msgid "Natural" -msgstr "Φυσικοί" +"Επανεκκίνηση της εφαρμογής" +"

Επανεκκινεί τις εφαρμογές από την αρχή." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Δεκαεξαδικό" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 +msgid "Sto&p" +msgstr "&Τερματισμός" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 -msgid "Character" -msgstr "Χαρακτήρας" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 +msgid "Stop debugger" +msgstr "Σταμάτημα αποσφαλματωτή" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -msgid "Binary" -msgstr "Δυαδικό" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 +msgid "Stop debugger

Kills the executable and exits the debugger." +msgstr "" +"Σταμάτημα αποσφαλματωτή" +"

Τερματίζει το εκτελέσιμο και βγαίνει από τον αποσφαλματωτή." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 -msgid "Format" -msgstr "Μορφή" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Interrupt" +msgstr "Διακοπή" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -msgid "Remember Value" -msgstr "Διατήρηση της τιμής" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Διακοπή εφαρμογής" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "Αφαίρεση μεταβλητής παρακολούθησης" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 +msgid "" +"Interrupt application" +"

Interrupts the debugged process or current GDB command." +msgstr "" +"Διακοπή εφαρμογής" +"

Διακόπτει τη διαδικασία που αποσφαλματώνεται ή την τρέχουσα εντολή του GDB." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -msgid "Watch Variable" -msgstr "Μεταβλητή παρακολούθησης" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Εκτέλεση μέχρι το &δρομέα" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "Επανϋπολογισμός έκφρασης" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Εκτέλεση μέχρι το δρομέα" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -msgid "Remove Expression" -msgstr "Αφαίρεση έκφρασης" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 +msgid "" +"Run to cursor" +"

Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "" +"Εκτέλεση μέχρι το δρομέα" +"

Συνεχίζει την εκτέλεση μέχρι τη θέση του δρομέα." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "Σημείο διακοπής εγγραφής δεδομένων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Ορισμός θέσης ε&κτέλεσης στο δρομέα" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 -msgid "Copy Value" -msgstr "Αντιγραφή τιμής" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Μετακίνηση στο δρομέα" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -msgid "Recent Expressions" -msgstr "Πρόσφατες εκφράσεις" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 +msgid "" +"Set Execution Position " +"

Set the execution pointer to the current cursor position." +msgstr "" +"Ορισμός θέσης εκτέλεσης" +"

Ορισμός του δείκτη εκτέλεσης στην τρέχουσα θέση του δρομέα." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -msgid "Remove All" -msgstr "Αφαίρεση όλων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 +msgid "Step &Over" +msgstr "Βήμα από &πάνω" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -msgid "Reevaluate All" -msgstr "Επανϋπολογισμός όλων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Βήμα πάνω από την επόμενη γραμμή" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 -msgid "Locals" -msgstr "Τοπικές μεταβλητές" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +msgid "" +"Step over" +"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " +"the line following the function call." +msgstr "" +"Βήμα από πάνω" +"

Εκτελεί μια γραμμή του κώδικα στο τρέχον αρχείο κώδικα. Αν η γραμμή είναι " +"κλήση σε μια συνάρτηση τότε εκτελείται όλη η συνάρτηση και η εφαρμογή θα " +"σταματήσει στην επόμενη γραμμή μετά την κλήση της συνάρτησης." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "Debugger error
" -msgstr "Σφάλμα αποσφαλματωτή
" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Βήμα πάνω από &τελεστή" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "Παρακολούθηση" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Βήμα πάνω από τελεστή" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -msgid "Start" -msgstr "Αρχή" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 +msgid "" +"Step over instruction" +"

Steps over the next assembly instruction." +msgstr "" +"Βήμα πάνω από τελεστή" +"

Βήμα πάνω από τον επόμενο τελεστή κώδικα μηχανής." -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -msgid "Amount" -msgstr "Ποσότητα" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Step &Into" +msgstr "Βήμα &μέσα" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -msgid "Memory view" -msgstr "Προβολή μνήμης" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Βήμα μέσα στην επόμενη εντολή" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -msgid "Change memory range" -msgstr "Τροποποίηση εύρους μνήμης" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 +msgid "" +"Step into" +"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"function then execution will stop after the function has been entered." +msgstr "" +"Βήμα μέσα" +"

Εκτελεί ακριβώς μια γραμμή κώδικα. Αν η γραμμή κώδικα είναι μια κλήση " +"συνάρτησης τότε η εκτέλεση θα σταματήσει στην είσοδο της συνάρτησης." -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -msgid "Close this view" -msgstr "Κλείσιμο αυτής της προβολής" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Βήμα μέσα σε έναν τε&λεστή" -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop κονσόλα αποσφαλμάτωσης εφαρμογής" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Βήμα μέσα σε έναν τελεστή" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid Qt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"Step into instruction" +"

Steps into the next assembly instruction." msgstr "" -"Αυτός δε φαίνεται να είναι ένας έγκυρος κατάλογος ενσωμάτωσης Qt3.\n" -"Παρακαλώ επιλέξτε έναν διαφορετικό κατάλογο." +"Βήμα μέσα σε έναν τελεστή" +"

Βήμα μέσα στον επόμενο τελεστή κώδικα μηχανής." -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Μη έγκυρος κατάλογος" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Βήμα έ&ξω" -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -msgid "" -"This doesn't appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Αυτός δε φαίνεται να είναι ένας έγκυρος κατάλογος ενσωμάτωσης TDE.\n" -"Παρακαλώ επιλέξτε έναν διαφορετικό κατάλογο." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Βήμα έξω από την τρέχουσα συνάρτηση" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid Qt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"Step out" +"

Executes the application until the currently executing function is " +"completed. The debugger will then display the line after the original call to " +"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " +"then this operation has no effect." msgstr "" -"Αυτός δε φαίνεται να είναι ένας έγκυρος κατάλογος ενσωμάτωσης Qt4.\n" -"Παρακαλώ επιλέξτε έναν διαφορετικό κατάλογο." +"Βήμα έξω" +"

Εκτελεί την εφαρμογή μέχρι την ολοκλήρωση της τρέχουσας συνάρτησης. Ο " +"αποσφαλματωτής θα εμφανίσει τη γραμμή μετά την αρχική κλήση της συνάρτησης. Αν " +"η εκτέλεση βρίσκεται στο πιο έξω πλαίσιο (π.χ. στην main()) τότε αυτή η " +"λειτουργία δεν έχει κανένα αποτέλεσμα." -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "Κατάλογοι για ανάλυση" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 +msgid "Viewers" +msgstr "Προβολείς" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Δημιουργία ή επιλογή κλάση υλοποίησης για %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 +msgid "Debugger viewers" +msgstr "Προβολείς αποσφαλμάτωσης" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Χώροι ονομάτων && Κλάσεις" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 +msgid "" +"Debugger viewers" +"

Various information about application being executed. There are 4 views " +"available:" +"
Memory" +"
Disassemble" +"
Registers" +"
Libraries" +msgstr "" +"Προβολείς αποσφαλμάτωσης" +"

Διάφορες πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή που εκτελείται. Υπάρχουν 4 " +"διαθέσιμες προβολές:" +"
Μνήμη" +"
Τελεστές κώδικα μηχανής" +"
Καταχωρητές" +"
Βιβλιοθήκες" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "Η κλάση δημιουργήθηκε αλλά δε βρέθηκε στην αποθήκη κλάσεων." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 +msgid "Examine Core File..." +msgstr "Εξέταση αρχείου πυρήνα..." -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "Αδυναμία εντοπισμού κλάσης υλοποίησης της φόρμας: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 +msgid "Examine core file" +msgstr "Εξέταση αρχείου πυρήνα" -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Σημείο διακοπής" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 +msgid "" +"Examine core file" +"

This loads a core file, which is typically created after the application has " +"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " +"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " +"analysis." +msgstr "" +"Εξέταση αρχείου πυρήνα" +"

Αυτό φορτώνει το αρχείο πυρήνα, το οποίο συνήθως είναι το αρχείο που " +"δημιουργείται όταν η εφαρμογή τερμάτισε απροειδοποίητα, π.χ. με ένα σφάλμα " +"κατακερματισμού. Το αρχείο πυρήνα περιέχει την εικόνα της μνήμης του " +"προγράμματος τη στιγμή που τερμάτισε δίνοντας τη δυνατότητα για περαιτέρω " +"ανάλυση." -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Απροσδιόριστη συνάρτηση" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 +#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 +msgid "Attach to Process" +msgstr "Σύναψη σε διεργασία" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Σφάλμα ανάλυσης" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 +msgid "Attach to process" +msgstr "Σύναψη σε διεργασία" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "Run

Executes script on a terminal or a webserver." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 +msgid "Attach to process

Attaches the debugger to a running process." msgstr "" -"Εκτέλεση" -"

Εκτέλεση του σεναρίου σε ένα τερματικό ή έναν εξυπηρετητή ιστού." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "&Νέα κλάση..." +"Σύναψη σε διεργασία" +"

Σύναψη του αποσφαλματωτή σε μια εκτελούμενη διεργασία." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Νέα κλάση" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Εναλλαγή σημείου διακοπής" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "New class

Runs New Class wizard." -msgstr "Νέα κλάση

Εκτέλεση του μάγου νέας κλάσης." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Εναλλαγή σημείου διακοπής" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 msgid "" -"PHP problems" -"

This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." +"Toggle breakpoint" +"

Toggles the breakpoint at the current line in editor." msgstr "" -"Προβλήματα PHP" -"

Αυτή η προβολή εμφανίζει προειδοποιήσεις του αναλυτή PHP, σφάλματα, και " -"κρίσιμα σφάλματα." +"Εναλλαγή σημείου διακοπής" +"

Εναλλάσσει την κατάσταση του σημείου διακοπής στην τρέχουσα γραμμή του " +"επεξεργαστή." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" +msgstr "Αποσφαλμάτωση στο &KDevelop" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "Ειδικά για PHP" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 +msgid "Toggle breakpoint

Toggles breakpoint at the current line." +msgstr "" +"Εναλλαγή σημείου διακοπής" +"

Εναλλάσσει την κατάσταση του σημείου διακοπής στην τρέχουσα γραμμή." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις PHP" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#, c-format +msgid "Evaluate: %1" +msgstr "Υπολογισμός: %1" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." +"Evaluate expression" +"

Shows the value of the expression under the cursor." msgstr "" -"Δεν υπάρχουν ρυθμίσεις για την εκτέλεση ενός αρχείου PHP.\n" -"Παρακαλώ εισάγετε τις σωστές τιμές στο επόμενο παράθυρο διαλόγου." +"Υπολογισμός έκφρασης" +"

Εμφανίζει την τιμή της έκφρασης κάτω από το δρομέα." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Προσαρμογή λειτουργίας PHP" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 +#, c-format +msgid "Watch: %1" +msgstr "Παρακολούθηση: %1" -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "Ο τύπος του %1 είναι %2" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 +msgid "" +"Watch expression" +"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +msgstr "" +"Παρακολούθηση έκφρασης" +"

Προσθήκη μιας έκφρασης κάτω από το δρομέα στη λίστα παρακολουθήσεων " +"μεταβλητών." -#: languages/sql/sqlactions.cpp:83 -msgid "" -msgstr "<χωρίς εξυπηρετητή βάσης δεδομένων>" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 +msgid "Debugger" +msgstr "Αποσφαλματωτής" -#: languages/sql/sqlactions.cpp:91 -msgid "" -msgstr "<σφάλμα - χωρίς σύνδεση %1>" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 +msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." +msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του κελύφους αποσφαλμάτωσης '%1'." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "Run

Executes a SQL script." -msgstr "Εκτέλεση

Εκτελεί ένα σενάριο SQL." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 +msgid "Debugging Shell Not Found" +msgstr "Το κέλυφος αποσφαλμάτωσης δε βρέθηκε" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "Συν&δέσεις βάσης δεδομένων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 +msgid "&Continue" +msgstr "&Συνέχεια" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "Έξοδος των εντολών SQL" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Συνέχεια της εκτέλεσης της εφαρμογής" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 msgid "" -"Output of SQL commands" -"

This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." +"Continue application execution\n" +"\n" +"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " +"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " +"has been activated or the interrupt was pressed)." msgstr "" -"Έξοδος των εντολών SQL " -"

Αυτό το παράθυρο εμφανίζει την έξοδο των εντολών SQL που εκτελούνται. Μπορεί " -"να εμφανίσει αποτελέσματα εντολών SQL \"select\" σε έναν πίνακα." +"Συνέχεια της εκτέλεσης της εφαρμογής\n" +"\n" +"Συνεχίζει την εκτέλεση της εφαρμογής στον αποσφαλματωτή. Αυτό έχει αποτέλεσμα " +"μόνο όταν η εφαρμογή έχει σταματήσει από τον αποσφαλματωτή (π.χ. με ένα σημείο " +"διακοπής ή με χειροκίνητη διακοπή)." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Ορισμός των συνδέσεων με βάση δεδομένων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 +msgid "Runs the program in the debugger" +msgstr "Εκτέλεση του προγράμματος στον αποσφαλματωτή" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια έγκυρη σύνδεση βάσης δεδομένων." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 +msgid "" +"Start in debugger\n" +"\n" +"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +msgstr "" +"Εκκίνηση μέσα στον αποσφαλματωτή\n" +"\n" +"Εκκινεί τον αποσφαλματωτή με το κύριο εκτελέσιμο του έργου. Μπορείτε να ορίσετε " +"κάποια σημεία διακοπής πριν από αυτό, ή μπορείτε να διακόψετε το πρόγραμμα που " +"εκτελείται, για να ανακτήσετε πληροφορίες σχετικά με μεταβλητές, τη στοίβα " +"κλήσης και άλλα." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Δεν υπάρχει τέτοια σύνδεση: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +msgid "" +"GDB exited abnormally" +"

This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " +"debugger" +msgstr "" +"Ο GDB τερμάτισε αντικανονικά" +"

Αυτό πιθανόν να είναι ένα σφάλμα στο GDB. Ελέγξτε το παράθυρο εξόδου του gdb " +"και έπειτα σταματήστε τον αποσφαλματωτή" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Η ερώτηση ήταν επιτυχής, αριθμός γραμμών που βρέθηκε: %1" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 +msgid "GDB exited abnormally" +msgstr "*** Ο GDB τερμάτισε αντικανονικά ***" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Ένα σφάλμα συνέβη:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 +msgid "Rebuild the project?" +msgstr "Επανακατασκευή του έργου;" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Οδηγός" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 +msgid "

The project is out of date. Rebuild it?" +msgstr "

Το έργο δεν είναι ενημερωμένο. Επανακατασκευή;" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Βάση δεδομένων" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 +msgid "Continuing program" +msgstr "Συνέχεια προγράμματος" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "Run

Starts an application." -msgstr "Εκτέλεση

Εκκινεί μια εφαρμογή." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 +msgid "Debugging program" +msgstr "Αποσφαλμάτωση προγράμματος" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "New ClassGenerates a new class.

" -msgstr "Νέα κλάσηΔημιουργεί μια νέα κλάση.

" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 +msgid "Running program" +msgstr "Εκτέλεση προγράμματος" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "Java Support" -msgstr "Υποστήριξη Java" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 +msgid "Choose a core file to examine..." +msgstr "Επιλογή αρχείου πυρήνα για εξέταση..." -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "Keep Them" -msgstr "Διατήρηση αυτών" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 +#, c-format +msgid "Examining core file %1" +msgstr "Εξέταση αρχείου πυρήνα %1" -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Ανάλυση Java" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 +msgid "Choose a process to attach to..." +msgstr "Επιλογή μιας διεργασίας για σύναψη με..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "Εκτέλεση κύριου προγράμματος" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#, c-format +msgid "Attaching to process %1" +msgstr "Σύναψη με διεργασία %1" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "Εκτέλεση του προγράμματος Perl" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 +msgid "" +"_: To start something\n" +"Start" +msgstr "Για εκκίνηση" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "Εκτέλεση συμβολοσειράς..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 +msgid "Restart the program in the debugger" +msgstr "Επανεκκίνηση του προγράμματος μέσα στον αποσφαλματωτή" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "Εκτέλεση μίας συμβολοσειράς ως κώδικα Perl" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 +msgid "" +"Restart in debugger\n" +"\n" +"Restarts the program in the debugger" +msgstr "" +"Επανεκκίνηση στον αποσφαλματωτή\n" +"\n" +"Επανεκκίνηση του προγράμματος μέσα στον αποσφαλματωτή" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "Εκκίνηση μεταγλωττιστή Perl" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr " προσωρινό" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "Εκκίνηση του μεταγλωττιστή Perl χωρίς κάποιο πρόγραμμα" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" +msgstr " υλικού" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης συναρτήσεων Perl..." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "Εμφάνιση της σελίδας τεκμηρίωσης μιας συνάρτησης Perl" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 +msgid "Location" +msgstr "Τοποθεσία" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "Αναζήτηση καταχώρησης συχνών ερωτήσεων της Perl..." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "Συνθήκη" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "Εμφάνιση της καταχώρησης συχνών ερωτήσεων για μια λέξη κλειδί" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +msgid "Ignore Count" +msgstr "Μετρητής παράβλεψης" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "Συμβολοσειρά προς εκτέλεση" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "Μετρητής" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "Συμβολοσειρά προς εκτέλεση:" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +msgid "Tracing" +msgstr "Ανίχνευση" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης Perl" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +msgid "" +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Κώδικας" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης της συνάρτησης Perl:" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 +msgid "" +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" +msgstr "Εγγραφή δεδομένων" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "Εμφάνιση καταχώρησης συχνών ερωτήσεων" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" +msgstr "Ανάγνωση δεδομένων" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "Εμφάνιση της καταχώρησης συχνών ερωτήσεων για τη λέξη κλειδί:" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +msgid "" +"_: New breakpoint\n" +"New" +msgstr "Νέο" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "" -"Οι μόνοι κατάλογοι που υπάρχουν είναι οι συναρτήσεις και οι συχνές ερωτήσεις." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +msgid "Show text" +msgstr "Εμφάνιση κειμένου" -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "Σφάλμα στο perldoc" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +msgid "Disable" +msgstr "Απενεργοποίηση" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "Εκτέλεση ελέγχου στο δρομέα" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +msgid "Disable all" +msgstr "Απενεργοποίηση όλων" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 -msgid "" -"Run Test Under Cursor" -"

Runs the function under the cursor as test." -msgstr "" -"Εκτέλεση ελέγχου στο δρομέα" -"

Εκτελεί, για έλεγχο, τη συνάρτηση κάτω όπου βρίσκεται ο δρομέας." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +msgid "Enable all" +msgstr "Ενεργοποίηση όλων" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -msgid "Launch Browser" -msgstr "Έναρξη περιηγητή" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 +msgid "Delete all" +msgstr "Διαγραφή όλων" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 msgid "" -"Launch Browser" -"

Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +"Data write breakpoint" +"
Expression: %1" +"
Address: 0x%2" +"
Old value: %3" +"
New value: %4" msgstr "" -"Έναρξη περιηγητή" -"

Άνοιγμα ενός περιηγητή ιστοσελίδων με τοποθεσία αυτή του εξυπηρετητή Ruby " -"Rails" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Switch To Controller" -msgstr "Εναλλα&γή χρωμάτων" +"Σημείο διακοπής εγγραφής δεδομένων" +"
Έκφραση: %1" +"
Διεύθυνση: 0x%2" +"
Παλιά τιμή: %3" +"
Νέα τιμή: %4" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Switch To Model" -msgstr "Αλλαγή σε" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 +msgid "Enable" +msgstr "Ενεργοποίηση" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Switch To View" -msgstr "Αλλαγή σε" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +msgid "Start" +msgstr "Αρχή" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Switch To Test" -msgstr "Αλλαγή σε" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +msgid "Amount" +msgstr "Ποσότητα" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -msgid "Ruby Shell" -msgstr "Κέλυφος Ruby" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +msgid "Memory view" +msgstr "Προβολή μνήμης" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +msgid "Change memory range" +msgstr "Τροποποίηση εύρους μνήμης" -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +msgid "Close this view" +msgstr "Κλείσιμο αυτής της προβολής" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 -msgid "" -"Variable tree" -"

The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" -msgstr "" -"Δέντρο μεταβλητών" -"

Το δέντρο μεταβλητών σας επιτρέπει να δείτε τις τιμές μεταβλητών καθώς " -"βηματίζετε μέσα στο πρόγραμμά σας χρησιμοποιώντας τον εσωτερικό αποσφαλματωτή. " -"Κάντε κλικ το δεξί κουμπί του ποντικιού πάνω στα αντικείμενα της προβολής για " -"να ανακτήσετε το σχετικό μενού.\n" -"Για το γρήγορο βηματισμό μέσα στον κώδικά σας αφήστε τα αντικείμενα του δέντρου " -"κλειστά και προσθέστε τις μεταβλητές στο τμήμα παρακολούθησης.\n" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Απενεργοποιημένο" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 -msgid "" -"Frame stack" -"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." -msgstr "" -"Πλαίσιο στοίβας" -"

Συχνά αποκαλείται \"στοίβα κλήσης\", αυτή είναι η λίστα που εμφανίζει την " -"τρέχουσα ενεργή μέθοδο καθώς και ποιος κάλεσε κάθε συνάρτηση μέχρι να βρεθεί η " -"εκτέλεση σε αυτό το σημείο του προγράμματος. Κάνοντας κλικ σε ένα αντικείμενο " -"μπορείτε να δείτε τις τιμές σε οποιαδήποτε από τις προηγούμενες μεθόδους." +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "Σε αναμονή (προσθήκη) " -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "Στοίβα κλήσης συναρτήσεων του αποσφαλματωτή" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "Σε αναμονή (καθαρισμός)" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "Έξοδος RDB" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "Σε αναμονή (τροποποίηση)" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 -msgid "" -"RDB output" -"

Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." -msgstr "" -"Έξοδος RDB" -"

Εμφανίζει όλες τις εντολές rdb που εκτελούνται. Μπορείτε επίσης να καλέσετε " -"οποιαδήποτε άλλη εντολή rdb κατά την αποσφαλμάτωση." +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Ενεργό" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "RDB" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "Δέντρο μεταβλητών" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "Έξοδος RDB" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Υπολογισμός" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 -msgid "" -"Interrupt application" -"

Interrupts the debugged process or current RDB command." -msgstr "" -"Διακοπή εφαρμογής" -"

Διακοπή της διεργασίας που αποσφαλματώνεται ή της τρέχουσας εντολής RDB." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +msgid "&Watch" +msgstr "&Παρακολούθηση" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 msgid "" -"Step over" -"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." +"Variable tree" +"

The variable tree allows you to see the values of local variables and " +"arbitrary expressions." +"

Local variables are displayed automatically and are updated as you step " +"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " +"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " +"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " +"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." +"

To change the value of a variable or an expression, click on the value." msgstr "" -"Βήμα από πάνω " -"

Εκτελεί μια γραμμή του κώδικα στο τρέχον αρχείο κώδικα. Αν η γραμμή είναι " -"κλήση σε μια μέθοδο τότε εκτελείται όλη η μέθοδος και η εφαρμογή θα σταματήσει " -"στην επόμενη γραμμή μετά την κλήση της μεθόδου." +"Δέντρο μεταβλητών" +"

Το δέντρο μεταβλητών σας επιτρέπει να δείτε τις τιμές των τοπικών μεταβλητών " +"και άλλων εκφράσεων." +"

Οι τοπικές μεταβλητές εμφανίζονται αυτόματα και ενημερώνονται καθώς " +"βηματίζετε μέσα στο πρόγραμμά σας. Για κάθε έκφραση που εισάγετε, μπορείτε είτε " +"να την υπολογίσετε είτε να την \"παρακολουθήσετε\" (με αυτόματη ενημέρωση). Οι " +"εκφράσεις που δεν ενημερώνονται αυτόματα μπορούν χειροκίνητα μέσω του σχετικού " +"μενού. Οι εκφράσεις μπορούν να μετονομαστούν σε πιο περιγραφικά ονόματα " +"κάνοντας κλικ στη στήλη όνομα." +"

Για την αλλαγή της τιμής μιας μεταβλητής ή μιας έκφρασης κάντε κλικ στην " +"τιμή." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 -msgid "" -"Step into" -"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." -msgstr "" -"Βήμα μέσα " -"

Εκτελεί ακριβώς μια γραμμή κώδικα. Αν η γραμμή κώδικα είναι μια κλήση " -"μεθόδου τότε η εκτέλεση θα σταματήσει στην είσοδο της μεθόδου." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "Expression entry

Type in expression to evaluate." +msgstr "Καταχώρηση έκφρασης

Εισάγετε μια έκφραση για υπολογισμό." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "Βήμα έξω από την τρέχουσα μέθοδο" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "Υπολογισμός της έκφρασης." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 -msgid "" -"Step out" -"

Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." msgstr "" -"Βήμα έξω" -"

Εκτελεί την εφαρμογή μέχρι την ολοκλήρωση της τρέχουσας μεθόδου. Ο " -"αποσφαλματωτής θα εμφανίσει τη γραμμή μετά την αρχική κλήση της μεθόδου. Αν η " -"εκτέλεση βρίσκεται στο πιο έξω πλαίσιο (π.χ. στο ανώτερο σημείο παρακολούθησης) " -"τότε αυτή η λειτουργία δεν έχει κανένα αποτέλεσμα." +"Υπολογισμός της έκφρασης και αυτόματη ενημέρωση της τιμής κατά το βηματισμό." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 -msgid "" -"Watch" -"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"Παρακολούθηση" -"

Προσθήκη της έκφρασης κάτω από το δρομέα στη λίστα μεταβλητών " -"παρακολούθησης." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 +msgid "Natural" +msgstr "Φυσικοί" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Δεκαεξαδικό" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "Έλεγχος: %1" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +msgid "Character" +msgstr "Χαρακτήρας" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "Inspect

Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "Έλεγχος

Υπολογίζει την έκφραση κάτω από το δρομέα." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 +msgid "Binary" +msgstr "Δυαδικό" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "Επανεκκίνηση" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Μορφή" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 -msgid "KDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"Αποσφαλματωτής ruby του KDevelop: Κλικ για την εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα " -"(\"βήμα\")" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +msgid "Remember Value" +msgstr "Διατήρηση της τιμής" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "Βήμα από πάνω" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Αφαίρεση μεταβλητής παρακολούθησης" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "Βήμα μέσα" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Μεταβλητή παρακολούθησης" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, με εκτέλεση διαμέσου των μεθόδων" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Επανϋπολογισμός έκφρασης" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "" -"Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, βηματίζοντας μέσα σε μεθόδους αν χρειαστεί" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Αφαίρεση έκφρασης" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, με εκτέλεση διαμέσου των μεθόδων." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Σημείο διακοπής εγγραφής δεδομένων" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "" -"Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, βηματίζοντας μέσα σε μεθόδους αν χρειαστεί." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +msgid "Copy Value" +msgstr "Αντιγραφή τιμής" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Προσθήκη κενού σημείου διακοπής" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Πρόσφατες εκφράσεις" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " " -msgstr " " +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +msgid "Remove All" +msgstr "Αφαίρεση όλων" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 -msgid "" -"Add empty breakpoint" -"

Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." -msgstr "" -"Προσθήκη κενού σημείου διακοπής" -"

Εμφανίζει ένα αναδυόμενο μενού που επιτρέπει την επιλογή τύπου του σημείου " -"διακοπής, και έπειτα προσθέτει το σημείο διακοπής στη λίστα." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +msgid "Reevaluate All" +msgstr "Επανϋπολογισμός όλων" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου σημείου διακοπής" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 +msgid "Locals" +msgstr "Τοπικές μεταβλητές" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " " -msgstr " " +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +msgid "Internal error" +msgstr "Εσωτερικό σφάλμα" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 -msgid "" -"Delete selected breakpoint" -"

Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"Διαγραφή επιλεγμένου σημείου διακοπής" -"

Διαγράφει το επιλεγμένο σημείο διακοπής μέσα από τη λίστα σημείων διακοπής." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "Debugger error
" +msgstr "Σφάλμα αποσφαλματωτή
" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένου σημείου διακοπής" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +msgid "Debugger error" +msgstr "Σφάλμα αποσφαλματωτή" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " " -msgstr " " +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "Παρακολούθηση" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 +#, fuzzy msgid "" -"Edit selected breakpoint" -"

Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." +"Could not parse output from the ps command." +"

The following line could not be parsed:%1" msgstr "" -"Επεξεργασία επιλεγμένου σημείου διακοπής" -"

Επιτρέπει την επεξεργασία της θέσης, συνθήκης και ιδιοτήτων παράβλεψης του " -"επιλεγμένου σημείου διακοπής στη λίστα σημείων διακοπής." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Αφαίρεση όλων των σημείων διακοπής" +"Αδυναμία ανάλυσης εξόδου της εντολής ps!" +"

Είναι αδύνατη η ανάλυση της παρακάτω γραμμής:%1" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "Remove all breakpoints

Removes all breakpoints in the project." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format +msgid "" +"Gdb command sent when debugger is not running" +"
The command was:" +"
%1" msgstr "" -"Αφαίρεση όλων των σημείων διακοπής" -"

Αφαίρεση όλων των σημείων διακοπής από το έργο." +"Στάλθηκε εντολή Gdb χωρίς να εκτελείται ο αποσφαλματωτής" +"
Η εντολή ήταν η:" +"
%1" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "Αρχείο:γραμμή" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "Invalid debugger command
" +msgstr "Μη έγκυρη εντολή αποσφαλματωτή
" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:284 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Σημείο παρακολούθησης" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "Μη έγκυρη εντολή αποσφαλματωτή" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Σημείο αρπαγής" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 +msgid "" +"Invalid gdb reply" +"

The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." +msgstr "" +"Μη έγκυρη απάντηση gdb" +"

Το πακέτο 'παύσης' δεν περιλαμβάνει το πεδίο 'αιτίας'." -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Μέθοδος()" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "Η απάντηση gdb είναι: ακατανόητη" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Εμφάνιση" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" +msgstr "Μη έγκυρη απάντηση gdb" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "εντολή &RDB:" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#, c-format +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "Έξοδος με σήμα %1" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "Παύση εκτέλεσης της εφαρμογής για την εισαγωγή εντολών rdb" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "Το πρόγραμμα έλαβε το σήμα %1 (%2)" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "Έκ&φραση για παρακολούθηση:" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 +msgid "Received signal" +msgstr "Λήφθηκε σήμα" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Αφαίρεση έκφρασης παρακολούθησης" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 +msgid "" +"gdb message:\n" +msgstr "" +"μήνυμα gdb:\n" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο αρχείο ή κατάλογος." -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" -"rdb message:\n" +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" -"μήνυμα rdb:\n" +"Μη έγκυρη απάντηση gdb\n" +"Η εντολή ήταν: %1\n" +"Με απάντηση: %2\n" +"Τύπος μη έγκυρης απάντησης: \"%3\"" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Χωρίς πηγαίο κώδικα %1" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 +msgid "" +"Could not start debugger." +"

Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." +msgstr "" +"Αδυναμία εκκίνησης του αποσφαλματωτή." +"

Δεν μπόρεσε να εκτελεστεί το '%1'. Σιγουρευτείτε ότι δώσετε τη διαδρομή και " +"το όνομα σωστά." -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του αποσφαλματωτή" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "Ο αποσφαλματωτής σταμάτησε" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" "Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" "As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " "user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"Το αποσφαλματωτής ruby δε μπορεί να χρησιμοποιήσει τις συσκευές tty* ή pty*.\n" +"Το GDB δε μπορεί να χρησιμοποιήσει τις συσκευές tty* ή pty*.\n" "Ελέγξτε τις ρυθμίσεις στις /dev/tty* και /dev/pty*\n" "Ως βασικός χρήστης (root) ίσως χρειαστεί να εκτελέσετε την \"chmod ug+rw\" tty* " "και στις συσκευές pty* και/ή να προσθέσετε το χρήστη στην ομάδα tty " "χρησιμοποιώντας την \"usermod -G tty όνομαχρήστη\"." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "Εκτέλεση του προγράμματος CSharp" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "Εκτέλεση μίας συμβολοσειράς ως κώδικα CSharp" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "Εκκίνηση μεταγλωττιστή CSharp" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "Εκκίνηση του μεταγλωττιστή CSharp χωρίς κάποιο πρόγραμμα" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης συνάρτησης CSharp..." - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "Εμφάνιση της σελίδας τεκμηρίωσης μιας συνάρτησης CSharp" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "Αναζήτηση καταχώρησης συχνών ερωτήσεων της CSharp..." - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης CSharp" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης της συνάρτησης CSharp:" - -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Σφάλμα στο csharpdoc" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 +#, fuzzy +msgid "" +"Application does not exist" +"

The application you are trying to debug," +"
%1\n" +"
does not exist. Check that you have specified the right application in the " +"debugger configuration." +msgstr "" +"Η εφαρμογή δεν τερματίζει" +"

Η εφαρμογή που προσπαθείτε να αποσφαλματώσετε," +"
%1\n" +"
δεν τερματίζει. Ελέγξτε ότι έχετε καθορίσει τη σωστή εφαρμογή στις " +"ρυθμίσεις του αποσφαλματωτή." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Εκτέλεση ftnchek" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 +msgid "Application does not exist" +msgstr "Η εφαρμογή δεν τερματίζει" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 msgid "" -"Run ftnchek" -"

Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab." +"Could not run application '%1'." +"

The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " +"project, or change permissions manually." msgstr "" -"Εκτέλεση ftnchek" -"

Εκτελεί το ftnchek για τον έλεγχο των προγραμμάτων fortran για " -"συντακτικά λάθη. Ρυθμίστε τις επιλογές του ftnchek στο διάλογο ρυθμίσεων του " -"έργου, στη καρτέλα Ftnchek." +"Αδυναμία εκτέλεσης της εφαρμογής '%1'." +"

Η εφαρμογή δεν έχει την εκτελέσιμη ιδιότητα ορισμένη. Δοκιμάστε να " +"ανακατασκευάσετε το έργο, ή να αλλάξετε τα δικαιώματα χειροκίνητα." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Υπάρχει μια εργασία που εκτελείται αυτή τη στιγμή." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της εφαρμογής" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "Η διεργασία τερματίστηκε" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "Debugger error

Debugger reported the following error:

" msgstr "" -"Προειδοποίηση σχετικά με ασταθείς παραμέτρους που χρησιμοποιούν πίνακες" +"Σφάλμα αποσφαλματωτή" +"

Ο αποσφαλματωτής ανέφερε το παρακάτω σφάλμα:" +"

" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 +#, fuzzy msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" +"_: Internal debugger error\n" +"

The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." msgstr "" -"Προειδοποίηση σχετικά με απομιμήσεις παραμέτρων με τύπο διαφορετικό από τις " -"πραγματικές παραμέτρους" +"

Το συστατικό αποσφαλματωτή αντιμετώπισε εσωτερικό σφάλμα κατά την ανάλυση " +"της απάντησης από το gdb. Παρακαλώ υποβάλετε μια αναφορά σφάλματος." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" msgstr "" -"Προειδοποίηση αν η κλήση υποθέτει διαφορετικό τύπο δεδομένων για επιστροφή, από " -"τον πραγματικό τύπο επιστροφής" +"Η εξαίρεση είναι: %1\n" +"Η απάντηση MI είναι: %2" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "" -"Προειδοποίηση σχετικά με κλήσεις ενός υποπρογράμματος με εσφαλμένο αριθμό " -"παραμέτρων" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 +msgid "Internal debugger error" +msgstr "Εσωτερικό σφάλμα αποσφαλματωτή" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"Οι αντίστοιχοι πίνακες σε κάθε δήλωση τμήματος πρέπει να συμφωνούν σε μέγεθος " -"και πλήθος διαστάσεων" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Γραμμή εργαλείων αποσφαλμάτωσης" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "Η σύγκριση δύο τμημάτων γίνεται μεταβλητή μεταβλητή" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Προσάρτηση στον πίνακα" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "" -"Προειδοποίηση αν διαφορετικές δηλώσεις του ίδιου τμήματος δεν είναι ίσες σε " -"συνολικό μέγεθος" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Προσάρτηση στον πίνακα && δημιουργία εικονιδίου KDevelop" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" -"Σε κάθε δήλωση ενός τμήματος, οι αντίστοιχες θέσεις μνήμης πρέπει να συμφωνούν " -"στον τύπο δεδομένων" +"Αποσφαλματωτής KDevelop. Κάντε κλικ για εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα (\"βήμα\")" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Χρήση του αποτελέσματος διαίρεσης ακεραίου ως δείκτη" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Ενεργοποίηση" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "Μετατροπή μιας έκφρασης που περιέχει διαίρεση ακεραίου σε πραγματικό" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Ενεργοποίηση (εστίαση στο KDevelop)" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "Διαίρεση σε μια σταθερή έκφραση ακεραίων που έχει αποτέλεσμα μηδέν" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "Βήμα έξω" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "" -"Μια αριθμητική απομίμηση παραμέτρου είναι πραγματικά η ίδια με κάποια άλλη και " -"τροποποιήθηκε" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "Εκτέλεση στο δρομέα" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" msgstr "" -"Μια απομίμηση παραμέτρου που είναι ένας πίνακας ή στοιχείο πίνακα είναι ίδια με " -"κάποια άλλη και τροποποιήθηκε" +"Συνέχεια με την εκτέλεση της εφαρμογής, μπορεί να εκκινήσει την εφαρμογή" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 -msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "Διακοπή της εκτέλεσης της εφαρμογής" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, αλλά εκτέλεση διαμέσου των συναρτήσεων" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" msgstr "" -"Μια αριθμητική απομίμηση παραμέτρου είναι η ίδια με μια κοινή μεταβλητή σε ένα " -"υποπρόγραμμα, και κάποια από τις δύο τροποποιήθηκε" +"Εκτέλεση ενός τελεστή κώδικα μηχανής, αλλά εκτέλεση διαμέσου των συναρτήσεων" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "Εντολές ACCEPT και TYPE I/O" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, με βήμα μέσα σε συναρτήσεις αν χρειαστεί" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" msgstr "" -"Εκφράσεις που ορίζουν όρια πίνακα και περιέχουν στοιχεία πίνακα ή αναφορές σε " -"συναρτήσεις" +"Εκτέλεση ενός τελεστή κώδικα μηχανής, με βήμα μέσα σε συναρτήσεις αν χρειαστεί" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Εκτέλεση μέχρι το τέλος του τρέχοντος πλαισίου στοίβας" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Εντολές ορισμού που συμπεριλαμβάνουν πίνακες" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "Συνεχίζει την εκτέλεση μέχρι να φτάσει στη θέση του δρομέα." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Χαρακτήρες ανάποδης καθέτου σε συμβολοσειρές" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "Προβολείς μνήμης, τελεστών κώδικα μηχανής, καταχωρητών, βιβλιοθηκών" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "Ορισμός εστίασης στο KDevelop" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" msgstr "" -"Μεταβλητές τμήματος COMMON χωρίς φθίνουσα σειρά από το μέγεθος αποθήκευσης" +"Ορισμός εστίασης στο παράθυρο που είχε την εστίαση όταν την πήρε το KDevelop" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Σταθερές Hollerith" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "" +"Συνέχεια με την εκτέλεση της εφαρμογής, μπορεί να εκκινήσει την εφαρμογή." -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή PGHPF" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "Διακοπή εκτέλεσης της εφαρμογής." -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "Επιλογές μεταγλώττιση PGF77" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, αλλά εκτέλεση διαμέσου των συναρτήσεων." -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "" +"Εκτέλεση ενός τελεστή κώδικα μηχανής, αλλά εκτέλεση διαμέσου των συναρτήσεων." -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "αναφορά προβλημάτων" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "" +"Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, με βήμα μέσα σε συναρτήσεις αν χρειαστεί." -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 -#, c-format +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." msgstr "" -"Βρέθηκε 1 πρόβλημα\n" -"Βρέθηκαν %n προβλήματα" - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 -#, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Ανάλυση αρχείου: %1" +"Εκτέλεση ενός τελεστή κώδικα μηχανής, με βήμα μέσα σε συναρτήσεις αν χρειαστεί." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή Free Pascal" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Εκτέλεση μέχρι το τέλος του τρέχοντος πλαισίου στοίβας." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Γλώσσα" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "Προβολείς μνήμης, τελεστών κώδικα μηχανής, καταχωρητών, βιβλιοθηκών." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "Τοποθεσίες I" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "Ορισμός εστίασης στο KDevelop." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "Τοποθεσίες II" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgstr "" +"Ορισμός εστίασης στο παράθυρο που είχε την εστίαση όταν την πήρε το KDevelop." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "Αποσφαλμάτωση && βελτιστοποίηση" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "εντολή &GDB:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Γλώσσα τελεστών κώδικα μηχανής" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "Παύση εκτέλεσης της εφαρμογής για εισαγωγή gdb εντολών" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "Συνδέτης" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" +msgstr "Εμφάνιση εσωτερικών εντολών" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Επιστροφή" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "" +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"
This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." +msgstr "" +"Ελέγχει αν οι εντολές που αποστέλλονται εσωτερικά από το KDevelop θα " +"εμφανίζονται ή όχι." +"
Αυτή η εντολή έχει αποτέλεσμα μόνο στις μελλοντικές εντολές, δε θα " +"προσθέσει ή αφαιρέσει απεσταλμένες εντολές από την προβολή." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "Μορφή σφαλμάτων όπως τη GCC" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 +msgid "Copy All" +msgstr "Αντιγραφή όλων" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "Εγγραφή κάθε δυνατής πληροφορίας" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "Κατάλογοι για ανάλυση" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "Εγγραφή χωρίς μηνύματα" +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Αυτός δε φαίνεται να είναι ένας έγκυρος κατάλογος ενσωμάτωσης Qt3.\n" +"Παρακαλώ επιλέξτε έναν διαφορετικό κατάλογο." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "Εμφάνιση μόνο σφαλμάτων" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "Invalid Directory" +msgstr "Μη έγκυρος κατάλογος" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "Εμφάνιση γενικών πληροφοριών" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Αυτός δε φαίνεται να είναι ένας έγκυρος κατάλογος ενσωμάτωσης Qt4.\n" +"Παρακαλώ επιλέξτε έναν διαφορετικό κατάλογο." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "Εμφάνιση προειδοποιήσεων" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" +"Αυτός δε φαίνεται να είναι ένας έγκυρος κατάλογος ενσωμάτωσης TDE.\n" +"Παρακαλώ επιλέξτε έναν διαφορετικό κατάλογο." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "Εμφάνιση σημειώσεων" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "Εκτέλεση κύριου προγράμματος" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "Εμφάνιση συμβουλών" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the Perl program" +msgstr "Εκτέλεση του προγράμματος Perl" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "Εγγραφή άλλων πληροφοριών αποσφαλμάτωσης" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 +msgid "Execute String..." +msgstr "Εκτέλεση συμβολοσειράς..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "Άλλες πληροφορίες" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as Perl code" +msgstr "Εκτέλεση μίας συμβολοσειράς ως κώδικα Perl" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "Εμφάνιση αριθμών γραμμής κατά την επεξεργασία αρχείων" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Perl Interpreter" +msgstr "Εκκίνηση μεταγλωττιστή Perl" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "Τύπωση πληροφοριών για τις φορτωμένες μονάδες" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the Perl interpreter without a program" +msgstr "Εκκίνηση του μεταγλωττιστή Perl χωρίς κάποιο πρόγραμμα" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "Τύπωση ονομάτων για τα φορτωμένα αρχεία" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 +msgid "Find Perl Function Documentation..." +msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης συναρτήσεων Perl..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "Εγγραφή των ορισμένων μακροεντολών" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a Perl function" +msgstr "Εμφάνιση της σελίδας τεκμηρίωσης μιας συνάρτησης Perl" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "Προειδοποίηση κατά την επεξεργασία μιας συνθήκης" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 +msgid "Find Perl FAQ Entry..." +msgstr "Αναζήτηση καταχώρησης συχνών ερωτήσεων της Perl..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "Τύπωση των ονομάτων των διαδικασιών και συναρτήσεων" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 +msgid "Show the FAQ entry for a keyword" +msgstr "Εμφάνιση της καταχώρησης συχνών ερωτήσεων για μια λέξη κλειδί" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "" -"Εμφάνιση όλων των δηλώσεων διαδικασιών αν κάποιο σφάλμα υπερκάλυψης συνάρτησης " -"συμβεί" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to Execute" +msgstr "Συμβολοσειρά προς εκτέλεση" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Διαδρομή αναζήτησης μονάδων (διαχωρισμός με \":\"):" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to execute:" +msgstr "Συμβολοσειρά προς εκτέλεση:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Διαδρομή αναζήτησης αρχείων ενσωμάτωσης (διαχωρισμός με \":\"):" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl Documentation" +msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης Perl" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Διαδρομή αναζήτησης αρχείων αντικειμένων (διαχωρισμός με \":\"):" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl documentation for function:" +msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης της συνάρτησης Perl:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Διαδρομή αναζήτησης βιβλιοθηκών (διαχωρισμός με \":\"):" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ Entry" +msgstr "Εμφάνιση καταχώρησης συχνών ερωτήσεων" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "Εγγραφή εκτελέσιμων και μονάδων στο:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ entry for keyword:" +msgstr "Εμφάνιση της καταχώρησης συχνών ερωτήσεων για τη λέξη κλειδί:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "Εγγραφή μονάδων στο:" +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 +msgid "The only existing directories are functions and faq." +msgstr "" +"Οι μόνοι κατάλογοι που υπάρχουν είναι οι συναρτήσεις και οι συχνές ερωτήσεις." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "Όνομα εκτελέσιμου:" +#: languages/perl/perldoc.cpp:91 +msgid "Error in perldoc" +msgstr "Σφάλμα στο perldoc" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "Τοποθεσία των προγραμμάτων as και ld:" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "Run

Executes a SQL script." +msgstr "Εκτέλεση

Εκτελεί ένα σενάριο SQL." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "Εκτελέσιμο δυναμικού συνδέτη:" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "Συν&δέσεις βάσης δεδομένων" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "Αρχείο μηνυμάτων μεταγλωττιστή:" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "Έξοδος των εντολών SQL" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "Εγγραφή μηνυμάτων μεταγλωττιστή στο αρχείο:" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +msgid "" +"Output of SQL commands" +"

This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." +msgstr "" +"Έξοδος των εντολών SQL " +"

Αυτό το παράθυρο εμφανίζει την έξοδο των εντολών SQL που εκτελούνται. Μπορεί " +"να εμφανίσει αποτελέσματα εντολών SQL \"select\" σε έναν πίνακα." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "Συμβατότητα με Pascal" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Ορισμός των συνδέσεων με βάση δεδομένων" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "Εναλλαγή στις επεκτάσεις της Delphi 2" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια έγκυρη σύνδεση βάσης δεδομένων." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "Αυστηρή λειτουργία συμβατότητας Delphi" +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "" +msgstr "<χωρίς εξυπηρετητή βάσης δεδομένων>" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "Λειτουργία συμβατότητας με Borland TP 7.0" +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "" +msgstr "<σφάλμα - χωρίς σύνδεση %1>" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "Λειτουργία συμβατότητας GNU Pascal" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Δεν υπάρχει τέτοια σύνδεση: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "Συμβατότητα C/C++" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "Η ερώτηση ήταν επιτυχής, αριθμός γραμμών που βρέθηκε: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "Υποστήριξη τελεστών της C, *=, +=, /=, -=" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Ένα σφάλμα συνέβη:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "Υποστήριξη στυλ INLINE της C++" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Οδηγός" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "Υποστήριξη μακροεντολών μορφής C" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Βάση δεδομένων" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "Υποστήριξη των εντολών label και goto" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 +msgid "Run Test Under Cursor" +msgstr "Εκτέλεση ελέγχου στο δρομέα" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "Χρήση ansi συμβολοσειρών ως προεπιλογή" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 +msgid "" +"Run Test Under Cursor" +"

Runs the function under the cursor as test." +msgstr "" +"Εκτέλεση ελέγχου στο δρομέα" +"

Εκτελεί, για έλεγχο, τη συνάρτηση κάτω όπου βρίσκεται ο δρομέας." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 +msgid "Launch Browser" +msgstr "Έναρξη περιηγητή" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" +"Launch Browser" +"

Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" msgstr "" -"Απαίτηση το όνομα των κατασκευαστών να είναι init\n" -" και το όνομα των καταστροφέων done" +"Έναρξη περιηγητή" +"

Άνοιγμα ενός περιηγητή ιστοσελίδων με τοποθεσία αυτή του εξυπηρετητή Ruby " +"Rails" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "Υποστήριξη της λέξης κλειδί static σε αντικείμενα" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Switch To Controller" +msgstr "Εναλλα&γή χρωμάτων" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "Πληροφορίες για τη γλώσσα τελεστών κώδικα μηχανής" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Switch To Model" +msgstr "Αλλαγή σε" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "Να μη διαγραφούν τα αρχεία γλώσσας τελεστών μηχανής" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Switch To View" +msgstr "Αλλαγή σε" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "Λίστα πηγαίου κώδικα" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Switch To Test" +msgstr "Αλλαγή σε" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "Λίστα χρήσης καταχωρητών και πληροφορίες κυκλοφορίας" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 +msgid "Ruby Shell" +msgstr "Κέλυφος Ruby" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "Λίστα προσωρινής χρήσης και ελευθέρωσης μνήμης" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "Αναγνώστης γλώσσας τελεστών μηχανής" +#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 +#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 +msgid "Cannot write to file" +msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "Χρήση προκαθορισμένου αναγνώστη" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "εντολή &RDB:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "Μορφή γλώσσας τελεστών μηχανής AT&T" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "Παύση εκτέλεσης της εφαρμογής για την εισαγωγή εντολών rdb" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Μορφή γλώσσας τελεστών μηχανής Intel" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Προσθήκη κενού σημείου διακοπής" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " " +msgstr " " + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +msgid "" +"Add empty breakpoint" +"

Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +msgstr "" +"Προσθήκη κενού σημείου διακοπής" +"

Εμφανίζει ένα αναδυόμενο μενού που επιτρέπει την επιλογή τύπου του σημείου " +"διακοπής, και έπειτα προσθέτει το σημείο διακοπής στη λίστα." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "Άμεση γλώσσα τελεστών μηχανής" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου σημείου διακοπής" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "Έξοδος γλώσσας τελεστών μηχανής" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " " +msgstr " " -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +msgid "" +"Delete selected breakpoint" +"

Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"Χρήση διασωλήνωσης στη θέση αρχείων κατά την δημιουργία τελεστών μηχανής" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "Χρήση προκαθορισμένης εξόδου" +"Διαγραφή επιλεγμένου σημείου διακοπής" +"

Διαγράφει το επιλεγμένο σημείο διακοπής μέσα από τη λίστα σημείων διακοπής." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "Χρήση του GNU as" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένου σημείου διακοπής" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "Χρήση του GNU asaout" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " " +msgstr " " -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "Χρήση του NASM coff" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +msgid "" +"Edit selected breakpoint" +"

Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." +msgstr "" +"Επεξεργασία επιλεγμένου σημείου διακοπής" +"

Επιτρέπει την επεξεργασία της θέσης, συνθήκης και ιδιοτήτων παράβλεψης του " +"επιλεγμένου σημείου διακοπής στη λίστα σημείων διακοπής." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "Χρήση του NASM elf" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Αφαίρεση όλων των σημείων διακοπής" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "Χρήση του NASM obj" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "Remove all breakpoints

Removes all breakpoints in the project." +msgstr "" +"Αφαίρεση όλων των σημείων διακοπής" +"

Αφαίρεση όλων των σημείων διακοπής από το έργο." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "Χρήση του MASM" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "Αρχείο:γραμμή" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "Χρήση του TASM" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "Σημείο παρακολούθησης" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "Χρήση του coff" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "Σημείο αρπαγής" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "Χρήση του pecoff" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Μέθοδος()" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Αποσφαλμάτωση" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "Εμφάνιση" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "Δημιουργία πληροφοριών για το GDB" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 +msgid "" +"Variable tree" +"

The variable tree allows you to see the variable values as you step through " +"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " +"in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" +msgstr "" +"Δέντρο μεταβλητών" +"

Το δέντρο μεταβλητών σας επιτρέπει να δείτε τις τιμές μεταβλητών καθώς " +"βηματίζετε μέσα στο πρόγραμμά σας χρησιμοποιώντας τον εσωτερικό αποσφαλματωτή. " +"Κάντε κλικ το δεξί κουμπί του ποντικιού πάνω στα αντικείμενα της προβολής για " +"να ανακτήσετε το σχετικό μενού.\n" +"Για το γρήγορο βηματισμό μέσα στον κώδικά σας αφήστε τα αντικείμενα του δέντρου " +"κλειστά και προσθέστε τις μεταβλητές στο τμήμα παρακολούθησης.\n" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "Δημιουργία πληροφοριών για το DBX" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 +msgid "" +"Frame stack" +"

Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " +"is currently active and who called each method to get to this point in your " +"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " +"calling methods." +msgstr "" +"Πλαίσιο στοίβας" +"

Συχνά αποκαλείται \"στοίβα κλήσης\", αυτή είναι η λίστα που εμφανίζει την " +"τρέχουσα ενεργή μέθοδο καθώς και ποιος κάλεσε κάθε συνάρτηση μέχρι να βρεθεί η " +"εκτέλεση σε αυτό το σημείο του προγράμματος. Κάνοντας κλικ σε ένα αντικείμενο " +"μπορείτε να δείτε τις τιμές σε οποιαδήποτε από τις προηγούμενες μεθόδους." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "Χρήση μονάδας lineinfo" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Debugger method call stack" +msgstr "Στοίβα κλήσης συναρτήσεων του αποσφαλματωτή" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "Χρήση μονάδας heaptrc" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 +msgid "RDB Output" +msgstr "Έξοδος RDB" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "Δημιουργία ελέγχων για τους δείκτες" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +msgid "" +"RDB output" +"

Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " +"command while debugging." +msgstr "" +"Έξοδος RDB" +"

Εμφανίζει όλες τις εντολές rdb που εκτελούνται. Μπορείτε επίσης να καλέσετε " +"οποιαδήποτε άλλη εντολή rdb κατά την αποσφαλμάτωση." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "Δημιουργία προφίλ" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 +msgid "RDB" +msgstr "RDB" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "Δημιουργία κώδικα προφίλ για το gprof" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 +msgid "RDB output" +msgstr "Έξοδος RDB" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "Γενική βελτιστοποίηση" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 +msgid "" +"Interrupt application" +"

Interrupts the debugged process or current RDB command." +msgstr "" +"Διακοπή εφαρμογής" +"

Διακοπή της διεργασίας που αποσφαλματώνεται ή της τρέχουσας εντολής RDB." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "Δημιουργία μικρότερου κώδικα" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 +msgid "" +"Step over" +"

Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " +"line following the method call." +msgstr "" +"Βήμα από πάνω " +"

Εκτελεί μια γραμμή του κώδικα στο τρέχον αρχείο κώδικα. Αν η γραμμή είναι " +"κλήση σε μια μέθοδο τότε εκτελείται όλη η μέθοδος και η εφαρμογή θα σταματήσει " +"στην επόμενη γραμμή μετά την κλήση της μεθόδου." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "Δημιουργία γρηγορότερου κώδικα" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 +msgid "" +"Step into" +"

Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"method then execution will stop after the method has been entered." +msgstr "" +"Βήμα μέσα " +"

Εκτελεί ακριβώς μια γραμμή κώδικα. Αν η γραμμή κώδικα είναι μια κλήση " +"μεθόδου τότε η εκτέλεση θα σταματήσει στην είσοδο της μεθόδου." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "Επίπεδα βελτιστοποίησης" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 +msgid "Steps out of the current method" +msgstr "Βήμα έξω από την τρέχουσα μέθοδο" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "Επίπεδο 3" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 +msgid "" +"Step out" +"

Executes the application until the currently executing method is completed. " +"The debugger will then display the line after the original call to that method. " +"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " +"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." +msgstr "" +"Βήμα έξω" +"

Εκτελεί την εφαρμογή μέχρι την ολοκλήρωση της τρέχουσας μεθόδου. Ο " +"αποσφαλματωτής θα εμφανίσει τη γραμμή μετά την αρχική κλήση της μεθόδου. Αν η " +"εκτέλεση βρίσκεται στο πιο έξω πλαίσιο (π.χ. στο ανώτερο σημείο παρακολούθησης) " +"τότε αυτή η λειτουργία δεν έχει κανένα αποτέλεσμα." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "Αρχιτεκτονική" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +msgid "" +"Watch" +"

Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +msgstr "" +"Παρακολούθηση" +"

Προσθήκη της έκφρασης κάτω από το δρομέα στη λίστα μεταβλητών " +"παρακολούθησης." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386/486" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 +#, c-format +msgid "Inspect: %1" +msgstr "Έλεγχος: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium/PentiumMMX" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 +msgid "Inspect

Evaluates an expression under the cursor." +msgstr "Έλεγχος

Υπολογίζει την έκφραση κάτω από το δρομέα." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 +msgid "Restart" +msgstr "Επανεκκίνηση" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "Άλλη βελτιστοποίηση" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "Έκ&φραση για παρακολούθηση:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "Χρήση μεταβλητών σε καταχωρητές" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "Αφαίρεση έκφρασης παρακολούθησης" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "Μη ασφαλείς βελτιστοποιήσεις" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Έλεγχος χρόνου μεταγλώττισης" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +msgid "" +"rdb message:\n" +msgstr "" +"μήνυμα rdb:\n" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "Ενσωμάτωση εντολών ελέγχου ασφάλειας στο μεταγλωττισμένο κώδικα" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 +#, c-format +msgid "No source: %1" +msgstr "Χωρίς πηγαίο κώδικα %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +msgid "" +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"Να μη γίνει έλεγχος αν το όνομα μονάδας είναι το ίδιο με το όνομα αρχείου" +"Το αποσφαλματωτής ruby δε μπορεί να χρησιμοποιήσει τις συσκευές tty* ή pty*.\n" +"Ελέγξτε τις ρυθμίσεις στις /dev/tty* και /dev/pty*\n" +"Ως βασικός χρήστης (root) ίσως χρειαστεί να εκτελέσετε την \"chmod ug+rw\" tty* " +"και στις συσκευές pty* και/ή να προσθέσετε το χρήστη στην ομάδα tty " +"χρησιμοποιώντας την \"usermod -G tty όνομαχρήστη\"." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Έλεγχοι κατά την εκτέλεση" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "" +"Αποσφαλματωτής ruby του KDevelop: Κλικ για την εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα " +"(\"βήμα\")" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Έλεγχος εύρους" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +msgid "Step Over" +msgstr "Βήμα από πάνω" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "Έλεγχος στοίβας" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +msgid "Step Into" +msgstr "Βήμα μέσα" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Έλεγχος εισόδου/εξόδου" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, με εκτέλεση διαμέσου των μεθόδων" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "Έλεγχος υπερχείλισης ακεραίων" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "" +"Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, βηματίζοντας μέσα σε μεθόδους αν χρειαστεί" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Ορισμοί υπό συνθήκη (διαχωρισμός με \":\"):" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, με εκτέλεση διαμέσου των μεθόδων." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Απροσδιόριστοι ορισμοί υπό συνθήκη (διαχωρισμός με \":\"):" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." +msgstr "" +"Εκτέλεση μιας γραμμής κώδικα, βηματίζοντας μέσα σε μεθόδους αν χρειαστεί." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "Μέγεθος στοίβας:" +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "Αδυναμία εντοπισμού κλάσης υλοποίησης της φόρμας: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "Μέγεθος σωρού:" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "Δημιουργία ή επιλογή κλάση υλοποίησης για %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "Στάδιο συνδέτη" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Χώροι ονομάτων && Κλάσεις" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "Δημιουργία δυναμικής βιβλιοθήκης" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "Η κλάση δημιουργήθηκε αλλά δε βρέθηκε στην αποθήκη κλάσεων." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "Δημιουργία έξυπνης σύνδεσης μονάδων" +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Σημείο διακοπής" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "Δημιουργία μονάδων κυκλοφορίας" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Εκτέλεση προγράμματος" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "Παράλειψη του σταδίου σύνδεσης" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Εκτέλεση προγράμματος" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "Δημιουργία σεναρίου γλώσσας τελεστών μηχανής και σύνδεσης" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "Execute program

Runs the Python program." +msgstr "Εκτέλεση προγράμματος

Εκτελεί το πρόγραμμα Python." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "Δημιουργία εκτελέσιμου" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "Εκτέλεση συμβολοσειράς" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "Αφαίρεση των συμβόλων από το εκτελέσιμο" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "Execute String

Executes a string as Python code." +msgstr "" +"Εκτέλεση συμβολοσειράς" +"

Εκτέλεση μίας συμβολοσειράς ως κώδικα Python." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "Σύνδεση με στατικές μονάδες" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "Εκκίνηση μεταγλωττιστή Python" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "Σύνδεση με μονάδες έξυπνης σύνδεσης" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "Εκκίνηση μεταγλωττιστή Python" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "Σύνδεση με δυναμικές βιβλιοθήκες" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 +msgid "" +"Start python interpreter" +"

Starts the Python interpreter without a program" +msgstr "" +"Εκκίνηση μεταγλωττιστή Python" +"

Εκκίνηση μεταγλωττιστή Python χωρίς κάποιο πρόγραμμα" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "Σύνδεση με τη βιβλιοθήκη C" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "Τεκμηρίωση Python..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "Επιλογές που περνούν στο συνδέτη (διαχωρισμός με \":\"):" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "Τεκμηρίωση Python" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "Επαναμεταγλώττιση όλων των χρησιμοποιημένων μονάδων" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "Python documentation

Shows a Python documentation page." +msgstr "Τεκμηρίωση Python

Εμφάνιση μιας σελίδας τεκμηρίωσης Python." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "Να μη γίνει ανάγνωση του προκαθορισμένου αρχείου ρυθμίσεων" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης Python" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων μεταγλωττιστή:" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης Python για τη λέξη κλειδί:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "Σταμάτημα μετά το σφάλμα:" +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "Σφάλμα στο αρχείο pydoc" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "Πληροφορίες περιηγητή" +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "Σφάλμα στο csharpdoc" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "Χωρίς πληροφορίες περιηγητή" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "Εκτέλεση του προγράμματος CSharp" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "Καθολικές πληροφορίες περιηγητή" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "Εκτέλεση μίας συμβολοσειράς ως κώδικα CSharp" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "Καθολικές και τοπικές πληροφορίες περιηγητή" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "Εκκίνηση μεταγλωττιστή CSharp" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "Εκκίνηση του μεταγλωττιστή CSharp χωρίς κάποιο πρόγραμμα" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "Λειτουργικό προορισμού" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης συνάρτησης CSharp..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS και έκδοση 1 της επέκτασης DJ DELORIE" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "Εμφάνιση της σελίδας τεκμηρίωσης μιας συνάρτησης CSharp" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS και έκδοση 2 της επέκτασης DJ DELORIE" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "Αναζήτηση καταχώρησης συχνών ερωτήσεων της CSharp..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης CSharp" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "OS/2 (2.x) με χρήση της επέκτασης EMX" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης της συνάρτησης CSharp:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "WINDOWS 32 bit" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "αναφορά προβλημάτων" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS/Solaris" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +msgid "" +"Problem reporter" +"

This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." +msgstr "" +"Αναφορά προβλημάτων" +"

Αυτό το παράθυρο εμφανίζει διάφορα \"προβλήματα\" στο έργο σας. Εμφανίζει " +"σφάλματα που αναφέρονται από κάποιον αναλυτή γλώσσας." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format +msgid "" +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" +msgstr "" +"Βρέθηκε 1 πρόβλημα\n" +"Βρέθηκαν %n προβλήματα" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή Delphi" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Ανάλυση αρχείου: %1" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 msgid "Map File" @@ -18603,6 +17937,11 @@ msgstr "Διαδρομή αναζήτησης ενσωματώσεων (διαχ msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" msgstr "Διαδρομή αναζήτησης πόρων (διαχωρισμός με \":\"):" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Διαδρομή αναζήτησης μονάδων (διαχωρισμός με \":\"):" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 msgid "Object search path (delimited by \":\"):" msgstr "Διαδρομή αναζήτησης αντικειμένων (διαχωρισμός με \":\"):" @@ -18647,6 +17986,11 @@ msgstr "Μεταγλώττιση χωρίς μηνύματα" msgid "Disable implicit package compilation" msgstr "Απενεργοποίηση έμμεσης μεταγλώττισης πακέτου" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Ορισμοί υπό συνθήκη (διαχωρισμός με \":\"):" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" msgstr "" @@ -18722,6 +18066,11 @@ msgstr "word χωρίς πρόσημο (64χιλ. τιμές)" msgid "Unsigned double word (4096M values)" msgstr "double word χωρίς πρόσημο (4096εκ. τιμές)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Έλεγχος χρόνου μεταγλώττισης" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 msgid "Assertions" msgstr "Έλεγχοι ασφάλειας" @@ -18754,6 +18103,11 @@ msgstr "Έλεγχος μεταβλητής συμβολοσειράς" msgid "Writable typed constants" msgstr "Εγγράψιμοι τύποι σταθερών" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Έλεγχοι κατά την εκτέλεση" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 msgid "Runtime type information" msgstr "Πληροφορίες τύπων κατά την εκτέλεση" @@ -18762,14 +18116,29 @@ msgstr "Πληροφορίες τύπων κατά την εκτέλεση" msgid "Imported data references" msgstr "Εισηγμένες αναφορές δεδομένων" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "Έλεγχος εισόδου/εξόδου" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 msgid "Overflow checking" msgstr "Έλεγχος υπερχείλισης" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Έλεγχος εύρους" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 msgid "Enable optimizations" msgstr "Ενεργοποίηση βελτιστοποιήσεων" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Αποσφαλμάτωση" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 msgid "Debug information" msgstr "Πληροφορίες αποσφαλμάτωσης" @@ -18802,3035 +18171,3252 @@ msgstr "Προκαθορισμένο (-$YD)" msgid "No information" msgstr "Χωρίς πληροφορίες" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "Πληροφορίες ορισμού" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "Πληροφορίες ορισμού" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Πληροφορίες πλήρους αναφοράς" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή Delphi" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "Τοποθεσίες I" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "Τοποθεσίες II" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "Αποσφαλμάτωση && βελτιστοποίηση" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "Συνδέτης" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "Μορφή σφαλμάτων όπως τη GCC" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "Εγγραφή κάθε δυνατής πληροφορίας" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +msgid "Write no messages" +msgstr "Εγγραφή χωρίς μηνύματα" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +msgid "Show only errors" +msgstr "Εμφάνιση μόνο σφαλμάτων" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +msgid "Show some general information" +msgstr "Εμφάνιση γενικών πληροφοριών" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +msgid "Issue warnings" +msgstr "Εμφάνιση προειδοποιήσεων" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Issue notes" +msgstr "Εμφάνιση σημειώσεων" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +msgid "Issue hints" +msgstr "Εμφάνιση συμβουλών" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "Εγγραφή άλλων πληροφοριών αποσφαλμάτωσης" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "Άλλες πληροφορίες" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "Εμφάνιση αριθμών γραμμής κατά την επεξεργασία αρχείων" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "Τύπωση πληροφοριών για τις φορτωμένες μονάδες" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "Τύπωση ονομάτων για τα φορτωμένα αρχεία" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "Εγγραφή των ορισμένων μακροεντολών" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "Προειδοποίηση κατά την επεξεργασία μιας συνθήκης" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "Τύπωση των ονομάτων των διαδικασιών και συναρτήσεων" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" +msgstr "" +"Εμφάνιση όλων των δηλώσεων διαδικασιών αν κάποιο σφάλμα υπερκάλυψης συνάρτησης " +"συμβεί" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Διαδρομή αναζήτησης αρχείων ενσωμάτωσης (διαχωρισμός με \":\"):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Διαδρομή αναζήτησης αρχείων αντικειμένων (διαχωρισμός με \":\"):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Διαδρομή αναζήτησης βιβλιοθηκών (διαχωρισμός με \":\"):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" +msgstr "Εγγραφή εκτελέσιμων και μονάδων στο:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "Εγγραφή μονάδων στο:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +msgid "Executable name:" +msgstr "Όνομα εκτελέσιμου:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "Τοποθεσία των προγραμμάτων as και ld:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "Εκτελέσιμο δυναμικού συνδέτη:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "Αρχείο μηνυμάτων μεταγλωττιστή:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "Εγγραφή μηνυμάτων μεταγλωττιστή στο αρχείο:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "Συμβατότητα με Pascal" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "Εναλλαγή στις επεκτάσεις της Delphi 2" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "Αυστηρή λειτουργία συμβατότητας Delphi" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "Λειτουργία συμβατότητας με Borland TP 7.0" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Πληροφορίες πλήρους αναφοράς" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "Λειτουργία συμβατότητας GNU Pascal" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:208 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Εκτέλεση προγράμματος" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "Συμβατότητα C/C++" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:211 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Εκτέλεση προγράμματος" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "Υποστήριξη τελεστών της C, *=, +=, /=, -=" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "Execute program

Runs the Python program." -msgstr "Εκτέλεση προγράμματος

Εκτελεί το πρόγραμμα Python." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "Υποστήριξη στυλ INLINE της C++" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Εκτέλεση συμβολοσειράς" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "Υποστήριξη μακροεντολών μορφής C" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "Execute String

Executes a string as Python code." -msgstr "" -"Εκτέλεση συμβολοσειράς" -"

Εκτέλεση μίας συμβολοσειράς ως κώδικα Python." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Γλώσσα" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Εκκίνηση μεταγλωττιστή Python" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "Υποστήριξη των εντολών label και goto" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Εκκίνηση μεταγλωττιστή Python" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "Χρήση ansi συμβολοσειρών ως προεπιλογή" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 msgid "" -"Start python interpreter" -"

Starts the Python interpreter without a program" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" msgstr "" -"Εκκίνηση μεταγλωττιστή Python" -"

Εκκίνηση μεταγλωττιστή Python χωρίς κάποιο πρόγραμμα" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Τεκμηρίωση Python..." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "Τεκμηρίωση Python" +"Απαίτηση το όνομα των κατασκευαστών να είναι init\n" +" και το όνομα των καταστροφέων done" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "Python documentation

Shows a Python documentation page." -msgstr "Τεκμηρίωση Python

Εμφάνιση μιας σελίδας τεκμηρίωσης Python." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "Υποστήριξη της λέξης κλειδί static σε αντικείμενα" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης Python" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "Πληροφορίες για τη γλώσσα τελεστών κώδικα μηχανής" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίωσης Python για τη λέξη κλειδί:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "Να μη διαγραφούν τα αρχεία γλώσσας τελεστών μηχανής" -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Σφάλμα στο αρχείο pydoc" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "Λίστα πηγαίου κώδικα" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Δοκιμή του ενεργού σεναρίου." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "Λίστα χρήσης καταχωρητών και πληροφορίες κυκλοφορίας" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "Κονσόλα KJS" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" +msgstr "Λίστα προσωρινής χρήσης και ελευθέρωσης μνήμης" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "Ενσωματωμένη κονσόλα KJS" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" +msgstr "Αναγνώστης γλώσσας τελεστών μηχανής" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Αδυναμία ανάκτησης του KScript Runner για τον τύπο \"%1\"." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "Χρήση προκαθορισμένου αναγνώστη" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "Σφάλμα KScript" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "Μορφή γλώσσας τελεστών μηχανής AT&T" -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "" -"Αδυναμία κλήσης του \"%1\". Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι έχει εγκατασταθεί σωστά" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "Μορφή γλώσσας τελεστών μηχανής Intel" -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Σφάλμα κατά την κλήση εντολής" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "Άμεση γλώσσα τελεστών μηχανής" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Εκτελείται εντολή..." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "Έξοδος γλώσσας τελεστών μηχανής" -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε μέχρι η εντολή \"%1\" τερματίσει." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" +msgstr "" +"Χρήση διασωλήνωσης στη θέση αρχείων κατά την δημιουργία τελεστών μηχανής" -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "Χρήση προκαθορισμένης εξόδου" -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "αναμενόταν έκφραση" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "Χρήση του GNU as" -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Σφάλμα σύνταξης δήλωσης" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "Χρήση του GNU asaout" -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "αναμενόταν }" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "Χρήση του NASM coff" -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "αναμενόταν χώρος ονομάτων" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "Χρήση του NASM elf" -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "αναμενόταν {" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "Χρήση του NASM obj" -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Αναμενόταν ονομασία χώρου ονομάτων" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "Χρήση του MASM" -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "Απαιτείται ένας ορισμός τύπου για δήλωση" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "Χρήση του TASM" -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "αναμενόταν μια δήλωση" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "Χρήση του coff" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Αναμενόταν σταθερή έκφραση" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "Χρήση του pecoff" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "αναμενόταν ')'" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "Δημιουργία πληροφοριών για το GDB" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "λείπει το } " +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "Δημιουργία πληροφοριών για το DBX" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "Αναμενόταν αρχικοποίηση μελών" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "Χρήση μονάδας lineinfo" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Αναμενόταν ορισμός βάσης κλάσης" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "Χρήση μονάδας heaptrc" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Αναμενόταν φράση αρχικοποίησης" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "Δημιουργία ελέγχων για τους δείκτες" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "Αναμενόταν αναγνωριστικό" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "Δημιουργία προφίλ" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Αναμενόταν ταυτότητα τύπου" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "Δημιουργία κώδικα προφίλ για το gprof" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Αναμενόταν όνομα κλάσης" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "Γενική βελτιστοποίηση" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "Αναμενόταν συνθήκη" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "Δημιουργία μικρότερου κώδικα" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "Αναμενόταν εντολή" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "Δημιουργία γρηγορότερου κώδικα" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "Αναμενόταν αρχικοποίηση βρόγχου" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "Επίπεδα βελτιστοποίησης" -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "Αναμενόταν αρπαγή" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "Επίπεδο 3" -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Εσωτερικό σφάλμα" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "Αρχιτεκτονική" -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "Σφάλμα σύνταξης πριν το '%1'" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "386/486" -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "Σφάλμα ανάλυσης πριν το '%1'" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "Pentium/PentiumMMX" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου ενσωμάτωσης %1" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:131 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Έξοδος με κατάσταση: %1 ***" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "Άλλη βελτιστοποίηση" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Έξοδος κανονικά ***" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +msgid "Use register variables" +msgstr "Χρήση μεταβλητών σε καταχωρητές" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Η διαδικασία διακόπηκε. Σφάλμα κατάτμησης ***" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "Μη ασφαλείς βελτιστοποιήσεις" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Διακοπή διαδικασίας ***" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "Ενσωμάτωση εντολών ελέγχου ασφάλειας στο μεταγλωττισμένο κώδικα" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "Σύρσιμο αυτού για αλλαγή μεγέθους του πλαισίου συνδυασμών." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +msgstr "" +"Να μη γίνει έλεγχος αν το όνομα μονάδας είναι το ίδιο με το όνομα αρχείου" -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Σημαίες" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "Έλεγχος στοίβας" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "Reload

Reloads the current document." -msgstr "Επαναφόρτωση

Επαναφόρτωση του τρέχοντος εγγράφου." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "Έλεγχος υπερχείλισης ακεραίων" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "Stop

Stops the loading of current document." -msgstr "Διακοπή

Σταματάει τη φόρτωση του τρέχοντος εγγράφου." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Απροσδιόριστοι ορισμοί υπό συνθήκη (διαχωρισμός με \":\"):" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Αντιγραφή στηλοθέτη" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "Μέγεθος στοίβας:" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "Duplicate window

Opens current document in a new window." -msgstr "" -"Αντιγραφή παραθύρου" -"

Ανοίγει το τρέχον έγγραφο σε ένα νέο παράθυρο." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +msgid "Heap size:" +msgstr "Μέγεθος σωρού:" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 -msgid "" -"Back" -"

Moves backwards one step in the documentation browsing history." -msgstr "" -"Πίσω" -"

Κίνηση ένα βήμα πίσω στο ιστορικό περιήγησης της τεκμηρίωσης." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "Στάδιο συνδέτη" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 -msgid "" -"Forward" -"

Moves forward one step in the documentation browsing history." -msgstr "" -"Μπροστά" -"

Κίνηση ένα βήμα μπροστά στο ιστορικό περιήγησης της τεκμηρίωσης." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "Δημιουργία δυναμικής βιβλιοθήκης" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Άνοιγμα σε νέα καρτέλα" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" +msgstr "Δημιουργία έξυπνης σύνδεσης μονάδων" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "Open in new window

Opens current link in a new window." -msgstr "" -"Άνοιγμα σε νέο παράθυρο" -"

Άνοιγμα του τρέχοντος δεσμού σε ένα νέο παράθυρο." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "Δημιουργία μονάδων κυκλοφορίας" -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "Κλείσιμο ά&λλων" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "Παράλειψη του σταδίου σύνδεσης" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Αποθήκευση τροποποιημένων αρχείων;" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "Δημιουργία σεναρίου γλώσσας τελεστών μηχανής και σύνδεσης" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Τα παρακάτω αρχεία τροποποιήθηκαν. Να αποθηκευτούν;" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "Δημιουργία εκτελέσιμου" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "Αποθήκευση &επιλεγμένων" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" +msgstr "Αφαίρεση των συμβόλων από το εκτελέσιμο" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Αποθήκευση όλων των επιλεγμένων αρχείων" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "Σύνδεση με στατικές μονάδες" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "Αποθήκευση &κανενός" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" +msgstr "Σύνδεση με μονάδες έξυπνης σύνδεσης" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Απόρριψη όλων των τροποποιήσεων" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "Σύνδεση με δυναμικές βιβλιοθήκες" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "Ακύρωση της ενέργειας" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "Σύνδεση με τη βιβλιοθήκη C" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "Αποθήκευση ό&λων" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" +msgstr "Επιλογές που περνούν στο συνδέτη (διαχωρισμός με \":\"):" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Αποθήκευση όλων των τροποποιημένων αρχείων" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "Επαναμεταγλώττιση όλων των χρησιμοποιημένων μονάδων" -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "Εντάξει" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "Να μη γίνει ανάγνωση του προκαθορισμένου αρχείου ρυθμίσεων" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων μεταγλωττιστή:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "Σταμάτημα μετά το σφάλμα:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "Πληροφορίες περιηγητή" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Ελάχιστο μεταβλητό" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "Χωρίς πληροφορίες περιηγητή" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Έχει παραβλεφθεί" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "Καθολικές πληροφορίες περιηγητή" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "Τύπος οριζ, μεγέθους" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "Καθολικές και τοπικές πληροφορίες περιηγητή" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Τύπος οριζόντιου μεγέθους" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "Λειτουργικό προορισμού" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "Τύπος καθ. μεγέθους" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS και έκδοση 1 της επέκτασης DJ DELORIE" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Τύπος κατακόρυφου μεγέθους" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS και έκδοση 2 της επέκτασης DJ DELORIE" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "Οριζ.τράβηγμα" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Οριζόντιο τράβηγμα" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "OS/2 (2.x) με χρήση της επέκτασης EMX" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "κάθ.τράβηγμα" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "WINDOWS 32 bit" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Κατακόρυφο τράβηγμα" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "SunOS/Solaris" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Βέλος" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "BeOS" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Πάνω βέλος" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή Free Pascal" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Σταυρόνημα" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "Γλώσσα τελεστών κώδικα μηχανής" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "Αναμονή" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "Επιστροφή" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "Δρομέας κειμένου" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "New ClassGenerates a new class.

" +msgstr "Νέα κλάσηΔημιουργεί μια νέα κλάση.

" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 -msgid "Size Vertical" -msgstr "Κατακόρυφο μέγεθος" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "Υποστήριξη Java" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -msgid "Size Horizontal" -msgstr "Οριζόντιο μέγεθος" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "Διατήρηση αυτών" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Μέγεθος καθέτου" +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Ανάλυση Java" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Μέγεθος ανάποδης καθέτου" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "" +"Προειδοποίηση σχετικά με ασταθείς παραμέτρους που χρησιμοποιούν πίνακες" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "Μέγεθος όλων" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 +msgid "" +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" +msgstr "" +"Προειδοποίηση σχετικά με απομιμήσεις παραμέτρων με τύπο διαφορετικό από τις " +"πραγματικές παραμέτρους" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Κενό" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +msgid "" +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν η κλήση υποθέτει διαφορετικό τύπο δεδομένων για επιστροφή, από " +"τον πραγματικό τύπο επιστροφής" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -msgid "Split Vertical" -msgstr "Διαίρεση κατακόρυφα" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "" +"Προειδοποίηση σχετικά με κλήσεις ενός υποπρογράμματος με εσφαλμένο αριθμό " +"παραμέτρων" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -msgid "Split Horizontal" -msgstr "Διαίρεση οριζόντια" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 +msgid "" +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" +msgstr "" +"Οι αντίστοιχοι πίνακες σε κάθε δήλωση τμήματος πρέπει να συμφωνούν σε μέγεθος " +"και πλήθος διαστάσεων" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Χέρι Σημείωσης" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "Η σύγκριση δύο τμημάτων γίνεται μεταβλητή μεταβλητή" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Απαγορευμένο" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 +msgid "" +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" +msgstr "" +"Προειδοποίηση αν διαφορετικές δηλώσεις του ίδιου τμήματος δεν είναι ίσες σε " +"συνολικό μέγεθος" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -msgid "What's this" -msgstr "Τί είναι αυτό" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 +msgid "" +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" +msgstr "" +"Σε κάθε δήλωση ενός τμήματος, οι αντίστοιχες θέσεις μνήμης πρέπει να συμφωνούν " +"στον τύπο δεδομένων" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "αληθές" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "Χρήση του αποτελέσματος διαίρεσης ακεραίου ως δείκτη" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "ψευδές" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "Μετατροπή μιας έκφρασης που περιέχει διαίρεση ακεραίου σε πραγματικό" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " Έντονα" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +msgstr "Διαίρεση σε μια σταθερή έκφραση ακεραίων που έχει αποτέλεσμα μηδέν" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " Πλάγια" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 +msgid "" +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" +msgstr "" +"Μια αριθμητική απομίμηση παραμέτρου είναι πραγματικά η ίδια με κάποια άλλη και " +"τροποποιήθηκε" -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&Διακοπή" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 +msgid "" +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" +msgstr "" +"Μια απομίμηση παραμέτρου που είναι ένας πίνακας ή στοιχείο πίνακα είναι ίδια με " +"κάποια άλλη και τροποποιήθηκε" -#: src/mainwindowshare.cpp:116 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 msgid "" -"Stop" -"

Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" msgstr "" -"Σταμάτημα" -"

Σταματά όλες τις τρέχουσες διεργασίες (όπως η κατασκευή, εντολή grep , " -"κτλ.).Όταν τοποθετηθεί στη γραμμή εργαλείων προσθέτει ένα αναδυόμενο μενού για " -"την επιλογή της διεργασίας που θα σταματήσει." +"Μια αριθμητική απομίμηση παραμέτρου είναι η ίδια με μια κοινή μεταβλητή σε ένα " +"υποπρόγραμμα, και κάποια από τις δύο τροποποιήθηκε" -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Επιτρέπει την εναλλαγή της γραμμής μενού σε ενεργή/ανενεργή." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "Εντολές ACCEPT και TYPE I/O" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" +msgstr "" +"Εκφράσεις που ορίζουν όρια πίνακα και περιέχουν στοιχεία πίνακα ή αναφορές σε " +"συναρτήσεις" -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Επιτρέπει τη ρύθμιση των πλήκτρων συντόμευσης." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "Εντολές ορισμού που συμπεριλαμβάνουν πίνακες" -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Επιτρέπει τη ρύθμιση γραμμών εργαλείων." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Χαρακτήρες ανάποδης καθέτου σε συμβολοσειρές" -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Επιτρέπει τη ρύθμιση των ειδοποιήσεων συστήματος." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +msgstr "" +"Μεταβλητές τμήματος COMMON χωρίς φθίνουσα σειρά από το μέγεθος αποθήκευσης" -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 -msgid "Configure KDevelop" -msgstr "Ρύθμιση KDevelop" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Σταθερές Hollerith" -#: src/mainwindowshare.cpp:153 -msgid "Lets you customize KDevelop." -msgstr "Επιτρέπει την προσαρμογή του KDevelop." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Ftnchek" -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Εμφάνιση γραμμής κατάστασης" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Εκτέλεση ftnchek" -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "Show statusbar

Hides or shows the statusbar." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 +msgid "" +"Run ftnchek" +"

Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab." msgstr "" -"Εμφάνιση γραμμής κατάστασης" -"

Αποκρύπτει ή εμφανίζει τη γραμμή κατάστασης." +"Εκτέλεση ftnchek" +"

Εκτελεί το ftnchek για τον έλεγχο των προγραμμάτων fortran για " +"συντακτικά λάθη. Ρυθμίστε τις επιλογές του ftnchek στο διάλογο ρυθμίσεων του " +"έργου, στη καρτέλα Ftnchek." -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "Ε&πόμενο παράθυρο" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Υπάρχει μια εργασία που εκτελείται αυτή τη στιγμή." -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "Επόμενο παράθυρο" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Ftnchek" -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "Next window

Switches to the next window." -msgstr "Επόμενο παράθυρο

Αποστολή στο επόμενο παράθυρο." +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "Επιλογές μεταγλωττιστή PGHPF" -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "Προη&γούμενο παράθυρο" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "Επιλογές μεταγλώττιση PGF77" -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Προηγούμενο παράθυρο" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "Previous window

Switches to the previous window." -msgstr "Προηγούμενο παράθυρο

Αποστολή στο προηγούμενο παράθυρο." +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "Απροσδιόριστη συνάρτηση" -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "&Τελευταίο παράθυρο που προσπελάστηκε" +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "Σφάλμα ανάλυσης" -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Τελευταίο παράθυρο που προσπελάστηκε" +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "Ο τύπος του %1 είναι %2" -#: src/mainwindowshare.cpp:170 -msgid "" -"Last accessed window" -"

Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "Run

Executes script on a terminal or a webserver." msgstr "" -"Τελευταίο παράθυρο που προσπελάστηκε" -"

Εναλλαγή στο τελευταίο παράθυρο που προβλήθηκε (κρατήστε πατημένο το πλήκτρο " -"Alt και κινηθείτε πατώντας το πλήκτρο Πάνω)." +"Εκτέλεση" +"

Εκτέλεση του σεναρίου σε ένα τερματικό ή έναν εξυπηρετητή ιστού." -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "&Πρώτο παράθυρο που προσπελάστηκε" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "&Νέα κλάση..." -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "Πρώτο παράθυρο που προσπελάστηκε" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Νέα κλάση" -#: src/mainwindowshare.cpp:174 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "New class

Runs New Class wizard." +msgstr "Νέα κλάση

Εκτέλεση του μάγου νέας κλάσης." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" -"First accessed window" -"

Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." +"PHP problems" +"

This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." msgstr "" -"Πρώτο παράθυρο που προσπελάστηκε" -"

Εναλλαγή στο πρώτο παράθυρο που προβλήθηκε (κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Alt " -"και κινηθείτε πατώντας το πλήκτρο Κάτω)." - -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Ρύθμιση προσθέτων..." +"Προβλήματα PHP" +"

Αυτή η προβολή εμφανίζει προειδοποιήσεις του αναλυτή PHP, σφάλματα, και " +"κρίσιμα σφάλματα." -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Ρύθμιση &επεξεργαστή..." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Ρύθμιση επιλογών επεξεργαστή" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "Ειδικά για PHP" -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "Configure editor

Opens editor configuration dialog." -msgstr "" -"Ρύθμιση επεξεργαστή" -"

Ανοίγει το διάλογο ρύθμισης του επεξεργαστή." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις PHP" -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "Show menubar

Lets you switch the menubar on/off." +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +msgid "" +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." msgstr "" -"Εμφάνιση γραμμής μενού" -"

Δίνει τη δυνατότητα εμφάνισης/απόκρυψης της γραμμής μενού." +"Δεν υπάρχουν ρυθμίσεις για την εκτέλεση ενός αρχείου PHP.\n" +"Παρακαλώ εισάγετε τις σωστές τιμές στο επόμενο παράθυρο διαλόγου." -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Προφίλ προς φόρτωση" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "Προσαρμογή λειτουργίας PHP" -#: src/main_assistant.cpp:32 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"The KDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" +"Problem reporter" +"

This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" -"Το περιβάλλον προγραμματισμού KDevelop:\n" -"βοηθός και προβολέας τεκμηρίωσης" +"Αναφορά προβλημάτων" +"

Το παράθυρο αυτό εμφανίζει σφάλματα που αναφέρονται από κάποιον αναλυτή " +"γλώσσας." -#: src/main_assistant.cpp:33 -msgid "KDevelop Assistant" -msgstr "Βοηθός KDevelop" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Ανάλυση Ada" -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "(c) 1999-2007, Οι προγραμματιστές του KDevelop" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "Άνοιγμα ως UTF-8" -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 -msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" -msgstr "" -"Συντονιστής κυκλοφορίας, καθολικές βελτιώσεις, υποστήριξη Pascal, υποστήριξη " -"C++, νέα τμήματα αρχείων και τεκμηρίωσης" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +msgid "Open As" +msgstr "Άνοιγμα ως" -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 +msgid "" +"Open As" +"

Lists all encodings that can be used to open the selected file." msgstr "" -"Συντονιστής κυκλοφορίας, τεκμηρίωση API, διορθώσεις Doxygen και autoproject" - -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "Αρχική ιδέα, βασική αρχιτεκτονική, αρχικός πηγαίος κώδικας" +"Άνοιγμα ως" +"

Εμφανίζει όλες τις κωδικοποιήσεις που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το " +"άνοιγμα του επιλεγμένου αρχείου." -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar, διορθώσεις" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Άνοιγμα με" -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "υποστήριξη Java & Objective C" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 +msgid "" +"Open With" +"

Lists all applications that can be used to open the selected file." +msgstr "" +"Άνοιγμα με" +"

Εμφανίζει όλες τις εφαρμογές που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το άνοιγμα " +"του επιλεγμένου αρχείου." -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Περιβάλλον αποσφαλματωτή" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Άνοιγμα με..." -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "Υποστήριξη PHP, υλικό στα σχετικά μενού" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 +msgid "" +"Open With..." +"

Provides a dialog to choose the application to open the selected file." +msgstr "" +"Άνοιγμα με..." +"

Προσφέρει ένα διάλογο για την επιλογή της εφαρμογής που θα ανοίξει το " +"συγκεκριμένο αρχείο." -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "Πρότυπα εφαρμογών TDE" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +msgid "Search Results" +msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης" -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Τμήμα διανομής, υποστήριξη bash, πρότυπα εφαρμογών" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αναζήτηση." -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Διάφορα συστατικά, αναζήτηση htdig" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +msgid "Find in Files" +msgstr "Αναζήτηση σε αρχεία" -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Βοήθεια με το διαχειριστή Automake και τη μόνιμη αποθήκη κλάσεων" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, c-format +msgid "" +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" +msgstr "" +"*** βρέθηκε %n ταίριασμα. ***\n" +"*** βρέθηκαν %n ταιριάσματα. ***" -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 -msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "Μεταφορά στο Qt 3, διορθώσεις, valgrind, υποστήριξη diff και perforce" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "Έξοδος Grep" -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 msgid "" -"QEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java support" +"Find in files" +"

This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " +"the list will automatically open the corresponding source file and set the " +"cursor to the line with the match." msgstr "" -"Συστατικό QEditor, συμπλήρωση κώδικα, συστατικό συντομογραφιών, υποστήριξη C++, " -"υποστήριξη Java" - -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Βοήθεια με τη δομή KParts" +"Αναζήτηση σε αρχεία" +"

Αυτό το παράθυρο περιέχει την έξοδο μιας εντολής grep. Κάνοντας κλικ σε " +"κάποιο αντικείμενο της λίστα θα ανοίξει αυτόματα το αντίστοιχο αρχείο κώδικα " +"και ο δρομέας θα μεταφερθεί στη γραμμή που ταιριάζει." -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "υποστήριξη Ada" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +msgid "Output of the grep command" +msgstr "Έξοδος της εντολής grep" -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 -msgid "QMake projectmanager" -msgstr "Διαχειριστής έργου QMake" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Αναζήτηση σε αρ&χεία..." -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes" -msgstr "Λειτουργίες MDI, QEditor, διορθώσεις" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Αναζήτηση για εκφράσεις σε πολλά αρχεία" -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +msgid "" +"Find in files" +"

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " +"which is then searched for within all files in the directories you specify. " +"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." msgstr "" -"PartExplorer, επανασχεδιασμός του CvsPart, διορθώσεις, διορθώσεις σφαλμάτων" +"Αναζήτηση στα αρχεία" +"

Ανοίγει το διάλογο 'Αναζήτηση σε αρχεία'. Εκεί μπορείτε να εισάγετε μια " +"κανονική έκφραση η οποία θα αναζητηθεί σε όλα τα αρχεία στους καταλόγους που " +"ορίσατε. Μετά το τέλος τα ταιριάσματα θα εμφανιστούν, όπου μπορείτε να " +"μεταβείτε σε ένα ταίριασμα απευθείας." -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 +#, c-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" + +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" +"Grep" +"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"Αντικατάσταση, σελιδοδείκτες, πρόσθετα λίστας αρχείων και CTags2. Καθολικές " -"βελτιώσεις και διορθώσεις" +"Grep" +"

Ανοίγει το διάλογο αναζήτησης σε αρχεία και ορίζει ως μοτίβο το κείμενο που " +"βρίσκεται κάτω από το δρομέα." -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Τμήμα δημιουργίας αρχείων και άλλα κομμάτια και διορθώσεις" +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Μοτίβο:" -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "Υποστήριξη ClearCase" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 +msgid "&Regular Expression" +msgstr "Κανονική έκ&φραση" -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Υποστήριξη Ruby" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "Ορισμός καταλόγου σε αυτόν του τρέχοντος αρχείου (Alt+Y)" -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Συστατικό επεξεργαστή Kate" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +msgid "Rec&ursive" +msgstr "&Αναδρομικά" -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "Συστατικό τεκμηρίωσης HTML" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "Περιορισμός αναζήτησης στα αρχεία του έ&ργου" -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Τεκμηρίωση Fortran" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "&Αρχεία:" -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Εργαλείο τεκμηρίωσης Python" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +msgid "&Exclude:" +msgstr "Ε&ξαίρεση:" -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Μάγος Doxygen" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +msgid "New view" +msgstr "Νέα προβολή" -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Συστατικό επιλογής αρχείων" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" +msgstr "&Καταστολή σφαλμάτων αναζήτησης" -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Κώδικα σχεδιαστή" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +msgid "Sea&rch" +msgstr "&Αναζήτηση" -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "C++ συμπλήρωση κώδικα, μόνιμη αποθήκη κλάσεων" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +msgid "" +"Enter the regular expression you want to search for here." +"

Possible meta characters are:" +"

    " +"
  • . - Matches any character" +"
  • ^ - Matches the beginning of a line" +"
  • $ - Matches the end of a line" +"
  • \\< - Matches the beginning of a word" +"
  • \\> - Matches the end of a word
The following repetition " +"operators exist:" +"
    " +"
  • ? - The preceding item is matched at most once" +"
  • * - The preceding item is matched zero or more times" +"
  • + - The preceding item is matched one or more times" +"
  • {n} - The preceding item is matched exactly n times" +"
  • {n,} - The preceding item is matched n or more times" +"
  • {,n} - The preceding item is matched at most n times" +"
  • {n,m} - The preceding item is matched at least n" +", but at most m times.
Furthermore, backreferences to bracketed " +"subexpressions are available via the notation \\n." +msgstr "" +"Εισάγετε εδώ την κανονική έκφραση που θέλετε να αναζητήσετε." +"

Δυνατοί χαρακτήρες είναι:" +"

    " +"
  • . - Ταιριάζει με κάθε χαρακτήρα" +"
  • ^ - Ταιριάζει στην αρχή μιας γραμμής" +"
  • $ - Ταιριάζει το τέλος μιας γραμμής" +"
  • \\< - Ταιριάζει την αρχή μιας λέξης" +"
  • \\> - Ταιριάζει το τέλος μιας λέξης
" +"Υπάρχουν οι παρακάτω τελεστές επανάληψης:" +"
    " +"
  • ? - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει το πολύ μια φορά" +"
  • * - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει καμία ή περισσότερες φορές" +"
  • + - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει μία ή περισσότερες φορές" +"
  • {n} - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει ακριβώς n " +"φορές" +"
  • {n,} - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει n " +"ή περισσότερες φορές" +"
  • {,n} - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει το πολύ n " +"φορές" +"
  • {n,m} - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει " +"τουλάχιστον n, αλλά το πολύ m φορές.
" +"Επιπλέον, προς τα πίσω αναφορές σε υποεκφράσεις σε αγκύλες είναι διαθέσιμες " +"μέσω της σύνταξης \\n.
" -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Διορθώσεις" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " +"patterns separated by commas" +msgstr "" +"Εισάγετε εδώ το μοτίβο των ονομάτων των αρχείων για αναζήτηση. Μπορείτε να " +"δώσετε περισσότερα από ένα μοτίβα διαχωρισμένα με κόμμα" + +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " +"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " +"in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Μπορείτε να επιλέξετε ένα πρότυπο για το μοτίβο από το πλαίσιο συνδυασμών και " +"να το επεξεργαστείτε εδώ. Η συμβολοσειρά %s στο πρότυπο αντικαθίσταται με το " +"μοτίβο στο πεδίο εισαγωγής, έτσι ώστε να εμφανίζει την κανονική έκφραση για " +"αναζήτηση." + +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα μοτίβο αναζήτησης" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 +msgid "Valgrind Output" +msgstr "Έξοδος του Valgrind" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 +msgid "" +"Valgrind" +"

Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" +"
use of uninitialized memory" +"
reading/writing memory after it has been free'd" +"
reading/writing off the end of malloc'd blocks" +"
reading/writing inappropriate areas on the stack" +"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" +"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" +"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" +"
some abuses of the POSIX pthread API." +msgstr "" +"Valgrind" +"

Εμφανίζει την έξοδο του valgrind. Το Valgrind ανιχνεύει" +"
τη χρήση μη αρχικοποιημένης μνήμης" +"
την ανάγνωση/εγγραφή μνήμης που έχει απελευθερωθεί" +"
την ανάγνωση/εγγραφή πέρα από το τέλος των τμημάτων malloc" +"
την ανάγνωση/εγγραφή ακατάλληλων περιοχών της στοίβας" +"
τις διαρροές μνήμης -- όπου δείκτες των τμημάτων malloc έχουν χαθεί" +"
τη χρήση μη αρχικοποιημένης και/ή μη προσπελάσιμης μνήμης σε κλήσεις " +"συστήματος" +"
τη λανθασμένη χρήση των malloc/new/new [] με τις free/delete/delete []" +"
κάποιες κακοποιήσεις του POSIX pthread API." -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Βοήθεια με την υποστήριξη Perl" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 +msgid "&Valgrind Memory Leak Check" +msgstr "Έλεγχος διαρροής μνήμης &Valgrind" -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Προβολή περιεχομένων τεκμηρίωσης" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 +msgid "Valgrind memory leak check" +msgstr "Έλεγχος διαρροής μνήμης Valgrind" -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " +"Valgrind memory leak check" +"

Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " +"programs." msgstr "" -"Αναζήτηση τεκμηρίωσης, διορθώσεις του διαχειριστή έργου qmake, βελτιώσεις " -"χρηστικότητας, διορθώσεις σφαλμάτων ... " - -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 -msgid "QMake project manager patches" -msgstr "Διορθώσεις διαχειριστή έργου QMake" - -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" -msgstr "Καθαρισμός και διορθώσεις του qEditor, Automake και άλλων" - -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Φόρτωση ρυθμίσεων" +"Έλεγχος διαρροής μνήμης Valgrind" +"

Εκτελεί το Valgrind - ένα εργαλείο που βοηθά στην εύρεση προβλημάτων σχετικά " +"με τη διαχείριση μνήμης στα προγράμματά σας." -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "Εκκίνηση γραφικού περιβάλλοντος" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 +msgid "P&rofile with KCachegrind" +msgstr "Προ&φίλ με το KCachegrind" -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 +msgid "Profile with KCachegrind" +msgstr "Προφίλ με το KCachegrind" -#: src/partcontroller.cpp:131 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 msgid "" -"Open file" -"

Opens an existing file without adding it to the project.

" +"Profile with KCachegrind" +"

Runs your program in calltree and then displays profiler information in " +"KCachegrind." msgstr "" -"Άνοιγμα αρχείου" -"

Άνοιγμα ενός υπάρχοντος αρχείου χωρίς την προσθήκη του στο έργο.

" +"Προφίλ με το KCachegrind" +"

Εκτελεί το πρόγραμμά σας στο calltree και έπειτα εμφανίζει πληροφορίες " +"προφίλ στο KCachegrind." -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Άνοιγμα πρόσφατα ανοιγμένου αρχείου." +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 +msgid "Open Valgrind Output" +msgstr "Άνοιγμα εξόδου Valgrind" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Αποθήκευση ό&λων" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#, c-format +msgid "Could not open valgrind output: %1" +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος της εξόδου valgrind: %1" -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Αποθήκευση όλων των τροποποιημένων αρχείων" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 +msgid "There is already an instance of valgrind running." +msgstr "Υπάρχει ήδη μια διεργασία του valgrind που εκτελείται." -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "Save all

Saves all modified files." -msgstr " Αποθήκευση όλων

Αποθηκεύει όλα τα τροποποιημένα αρχεία." +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Έλεγχος μνήμης Valgrind" -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "Επαναφορά ό&λων" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 +msgid "" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." +msgstr "" +"Αδυναμία εύρεσης του valgrind στο $PATH σας. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι είναι " +"εγκατεστημένο σωστά." -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Επαναφορά όλων των αλλαγών" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Το Valgrind δε βρέθηκε" -#: src/partcontroller.cpp:144 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 msgid "" -"Revert all" -"

Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"Επαναφορά όλων" -"

Επαναφέρει όλες τις αλλαγές στα ανοικτά αρχεία. Ερώτηση για αποθήκευση " -"αλλαγών έτσι ώστε να ακυρωθεί η επανέκδοση για κάθε τροποποιημένο αρχείο." - -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Κλείσιμο τρέχοντος αρχείου" +"Αδυναμία εύρεσης του tdecachegrind στο $PATH σας. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι " +"είναι εγκατεστημένο σωστά." -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Κλείσιμο του τρέχοντος αρχείου." +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "Το KCachegrind δε βρέθηκε" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Κλείσιμο όλων" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 +msgid "No." +msgstr "#" -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Κλείσιμο όλων των αρχείων" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 +msgid "Message" +msgstr "Μήνυμα" -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "Close all

Close all opened files." -msgstr "Κλείσιμο όλων

Κλείσιμο όλων των ανοικτών αρχείων." +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 +msgid "&Open Valgrind Output..." +msgstr "Ά&νοιγμα εξόδου Valgrind..." -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:611 -msgid "Close All Others" -msgstr "Κλείσιμο όλων των άλλων" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 +msgid "Expand All Items" +msgstr "Ανάπτυξη όλων των αντικειμένων" -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "Κλείσιμο των άλλων αρχείων" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 +msgid "Collapse All Items" +msgstr "Σύμπτυξη όλων των αντικειμένων" -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "Close all others

Close all opened files except current." +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 +msgid "" +"Konsole" +"

This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" msgstr "" -"Κλείσιμο όλων των άλλων" -"

Κλείσιμο όλων των ανοικτών αρχείων εκτός του τρέχοντος." - -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "Back

Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "Πίσω

Κίνηση ένα βήμα πίσω στο ιστορικό περιήγησης." - -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "Forward

Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "Μπροστά

Κίνηση ένα βήμα μπροστά στο ιστορικό περιήγησης." +"Konsole" +"

Αυτό το παράθυρο περιέχει ένα ενσωματωμένο παράθυρο konsole. Θα προσπαθεί να " +"σας ακολουθεί καθώς κινήστε μέσα στους καταλόγους πηγαίου κώδικα" -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "Μετάβαση στην τελευταία θέση επεξεργασίας" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" -#: src/partcontroller.cpp:181 -msgid "" -"Goto Last Edit Position" -"

Open the last edited file and position cursor at the point of edit" -msgstr "" -"Μετάβαση στην τελευταία θέση επεξεργασίας" -"

Άνοιγμα του τελευταίου ανοιγμένου αρχείου και τοποθέτηση του δρομέα στο " -"τελευταίο σημείο επεξεργασίας" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "Ενσωματωμένο παράθυρο κονσόλας" -#: src/partcontroller.cpp:1008 +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" +"Replace" +"

This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." msgstr "" -"Το αρχείο \"%1\" τροποποιήθηκε στη μνήμη. Είστε σίγουροι για την επαναφόρτωσή " -"του;(Οι τοπικές αλλαγές θα χαθούν.)" +"Αντικατάσταση" +"

Αυτό το παράθυρο εμφανίζει μια προεπισκόπηση μιας λειτουργίας αντικατάστασης " +"μίας συμβολοσειράς. Απενεργοποιήστε μια γραμμή για να την εξαίρεση από την " +"αντικατάσταση. Απενεργοποιήστε ένα αρχείο για την εξαίρεση ολόκληρου του " +"αρχείου από την αντικατάσταση. Κάνοντας κλικ σε μια γραμμή της λίστα θα ανοίξει " +"αυτόματα το αντίστοιχο αρχείο κώδικα με ενεργή γραμμή τη γραμμή που ταιριάζει." -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "Το αρχείο τροποποιήθηκε" +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "Αντικατάσταση συμβολοσειράς σε όλο το έργο" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Να μη γίνει επαναφόρτωση" +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "Αναζήτηση-επιλογή-αντικατάσταση..." -#: src/partcontroller.cpp:1123 +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +"Find-Select-Replace" +"

Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." msgstr "" -"Το αρχείο \"%1\" τροποποιήθηκε στο δίσκο.\n" -"\n" -"Είστε σίγουροι για την αντικατάστασή του; (Οι εξωτερικές αλλαγές θα χαθούν.)" - -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Το αρχείο τροποποιήθηκε εξωτερικά" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Αντικατάσταση" +"Αναζήτηση-επιλογή-αντικατάσταση" +"

Ανοίγει το διάλογο αντικατάστασης συμβολοσειράς σε όλο το έργο. Εδώ μπορείτε " +"να εισάγετε μία συμβολοσειρά ή μια κανονική έκφραση η οποία θα αναζητηθεί σε " +"όλα τα αρχεία και όλες τις τοποθεσίες που ορίσετε. Τα ταιριάσματα θα " +"εμφανιστούν στο παράθυρο Αντικατάστασης, μπορείτε να τα αντικαταστήσετε " +"με την ορισμένη συμβολοσειρά, να τα εξαιρέσετε από την αντικατάσταση ή να " +"ακυρώσετε ολόκληρη την αντικατάσταση." -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Να μην αντικατασταθεί" +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "Αντικατάσταση σε όλο το έργο: %1" -#: src/partcontroller.cpp:1483 +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +"Replace Project Wide" +"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"Σύγκρουση: Το αρχείο \"%1\" άλλαξε στο δίσκο ενώ τροποποιούνταν στη μνήμη.\n" -"\n" -"Θα πρέπει να το ελέγξετε πριν την αποθήκευση για να σιγουρευτείτε ότι δε θα " -"χάσετε δεδομένα." +"Αντικατάσταση σε όλο το έργο" +"

Ανοίγει το διάλογο αναζήτησης σε αρχεία και ορίζει ως μοτίβο το κείμενο που " +"βρίσκεται κάτω από το δρομέα." -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Σύγκρουση" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Τρέχων κατάλογος εγγράφου" -#: src/partcontroller.cpp:1492 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." +"

Here you can enter a path for a directory to display." +"

To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"

The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." msgstr "" -"Προειδοποίηση: Το αρχείο \"%1\" διαγράφηκε από το δίσκο.\n" -"\n" -"Αν δεν ήταν αυτό πρόθεσή σας, σιγουρευτείτε ότι θα αποθηκεύσετε το αρχείο τώρα." +"

Εδώ μπορείτε να εισάγετε μια διαδρομή για τον κατάλογο που θα εμφανιστεί." +"

Για να μεταβείτε σε έναν προηγούμενο κατάλογο, πατήστε το βέλος στα δεξιά " +"και επιλέξτε έναν κατάλογο." +"

Η καταχώρηση έχει συμπλήρωση καταλόγου. Κάντε δεξί κλικ για να επιλέξετε τη " +"συμπεριφορά της συμπλήρωσης." -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "Το αρχείο διαγράφηκε" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +msgid "" +"

Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"

Εδώ μπορείτε να εισάγετε ένα φίλτρο ονόματος για να περιορίσει τα " +"εμφανιζόμενα αρχεία." +"

Για να καθαριστεί το φίλτρο, κλείστε το κουμπί φίλτρου στα αριστερά." +"

Για να επαναφέρετε το τελευταίο φίλτρο, ανοίξτε το κουμπί φίλτρου." -#: src/partcontroller.cpp:1501 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +"

This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." msgstr "" -"Το αρχείο \"%1\" άλλαξε στο δίσκο.\n" -"\n" -"Επιθυμείτε την επαναφόρτωσή του;" +"

Αυτό το κουμπί καθαρίζει το όνομα φίλτρου όταν είναι κλειστό, ή ενεργοποιεί " +"το τελευταίο φίλτρο όταν είναι ανοικτό." -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "Το αρχείο άλλαξε" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Εφαρμογή τελευταίου φίλτρου (\"%1\")" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "ανώνυμο" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "Καθαρισμός φίλτρου" -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "Αρχεία για φόρτωση" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "Γραμμή εργαλείων" -#: src/main.cpp:32 -msgid "The KDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "Το περιβάλλον ανάπτυξης του KDevelop" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Διαθέσιμες ενέργειες:" -#: src/main.cpp:33 -msgid "KDevelop" -msgstr "KDevelop" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "&Επιλεγμένες ενέργειες:" -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" -msgstr "Προχωρημένη συμπλήρωση κώδικα C++, υποστήριξη C++, γενικές βελτιώσεις" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός" -#: src/main.cpp:49 -msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" -msgstr "" -"Διορθώσεις διαχειριστή Automake, ενημέρωση πρόσθετου Astyle, διορθώσεις και " -"βελτιώσεις προσθέτων" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Όταν ένα έ&γγραφο γίνεται ενεργό" -#: src/main.cpp:54 -msgid "QMake projectmanager, Qt4 Support" -msgstr "Διαχειριστής έργου QMake, υποστήριξη Qt4" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "Όταν ένα έγγραφο &ανοίγεται" -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "Τμήμα δείγματος, διορθώσεις αποσφαλματωτή και χρηστικότητας" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Όταν ο επιλογέας αρχείων έρχεται στο προσκήνιο" -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Γραφικά για τη γλώσσα Ruby" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Να θυμάσαι τις &τοποθεσίες:" -#: src/simplemainwindow.cpp:98 -msgid "" -"Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -msgstr "" -"Αδυναμία εύρεσης πρόσθετων, το KDevelop δε θα λειτουργεί σωστά.\n" -"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το KDevelop έχει εγκατασταθεί στον κατάλογο του TDE, " -"σε άλλη περίπτωση πρέπει να προσθέσετε τη διαδρομή εγκατάστασης του KDevelop " -"στη μεταβλητή περιβάλλοντος TDEDIRS και εκτελέστε το tdebuildsycoca. " -"Επανεκκινήστε το KDevelop έπειτα.\n" -"Παράδειγμα για τους χρήστες BASH:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Να θυμάσαι τα &φίλτρα:" -#: src/simplemainwindow.cpp:105 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Δε βρέθηκαν πρόσθετα" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +msgid "Session" +msgstr "Συνεδρία" -#: src/simplemainwindow.cpp:411 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "Ανύψωση &επεξεργαστή" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Επαναφορά &τοποθεσίας" -#: src/simplemainwindow.cpp:413 -msgid "Raise editor" -msgstr "Ανύψωση επεξεργαστή" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Επαναφορά τελευταίου &φίλτρου" -#: src/simplemainwindow.cpp:414 -msgid "Raise editor

Focuses the editor." -msgstr "Ανύψωση επεξεργαστή

Φέρνει στο προσκήνιο τον επεξεργαστή." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +msgid "" +"

Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +msgstr "" +"

Ορίζει τον αριθμό των τοποθεσιών που θα διατηρηθούν στο ιστορικό του " +"πλαισίου συνδυασμών τοποθεσίας" -#: src/simplemainwindow.cpp:416 -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Βύθιση όλων των προσαρτήσεων" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +msgid "" +"

Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +msgstr "" +"

Ορίζει τον αριθμό των φίλτρων που θα διατηρηθούν στο ιστορικό του πλαισίου " +"συνδυασμών φίλτρων" -#: src/simplemainwindow.cpp:419 -msgid "Switch to next TabWidget" -msgstr "Εναλλαγή στο επόμενο συστατικό" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 +msgid "" +"

These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events." +"

Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"

None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." +msgstr "" +"

Αυτές οι επιλογές επιτρέπουν στον επιλογέα αρχείων να αλλάζει αυτόματα " +"τοποθεσία στον κατάλογο του ενεργού εγγράφου όταν συμβούν κάποια συμβάντα." +"

Όταν ο αυτόματος συγχρονισμός είναι χαλαρός" +", σημαίνει ότι θα ενεργοποιείται μόνο όταν είναι ορατός." +"

Κανένα από αυτά δεν είναι προκαθορισμένα ενεργό, αλλά μπορείτε πάντα να " +"συγχρονίσετε την τοποθεσία πατώντας το κουμπί συγχρονισμού στη γραμμή " +"εργαλείων." -#: src/simplemainwindow.cpp:422 src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Διαίρεση ορι&ζόντια" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"

If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start KDev." +"

Note that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"

Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη (προκαθορισμένο), η τοποθεσία θα " +"επανέλθει όταν εκκινήσετε το KDev." +"

Σημειώστε ότι αν η συνεδρία χειρίζεται από το διαχειριστή " +"συνεδριών του TDE, η τοποθεσία πάντα θα επαναφέρεται." -#: src/simplemainwindow.cpp:426 src/simplemainwindow.cpp:434 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "Διαίρεση &κατακόρυφα" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +msgid "" +"

If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev." +"

Note that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"

Note that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." +msgstr "" +"

Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη (προκαθορισμένο), το φίλτρο θα " +"επανέλθει όταν εκκινήσετε το KDev." +"

Σημειώστε ότι αν η συνεδρία χειρίζεται από το διαχειριστή " +"συνεδριών του TDE, το φίλτρο πάντα θα επαναφέρεται." +"

Σημειώστε ότι μερικές από τις ρυθμίσεις του αυτόματου " +"συγχρονισμού μπορεί να αντικαταστήσουν την τοποθεσία που επανέρχεται αν είναι " +"ενεργοποιημένες." -#: src/simplemainwindow.cpp:438 -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "Διαίρεση ορι&ζόντια και άνοιγμα" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Επιλογέας αρχείων" -#: src/simplemainwindow.cpp:442 -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "Διαίρεση &κατακόρυφα και άνοιγμα" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Επιλογέας αρχείων" -#: src/simplemainwindow.cpp:446 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Εναλλαγή αριστερής προσάρτησης" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +msgid "" +"File selector" +"

This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." +msgstr "" +"Επιλογέας αρχείων" +"

Αυτός ο επιλογέας αρχείων εμφανίζει τα περιεχόμενα καταλόγων και προσφέρει " +"κάποιες λειτουργίες διαχείρισης αρχείων." + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Νέο αρχείο..." -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Εναλλαγή δεξιάς προσάρτησης" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "" +"Αδυναμία δημιουργίας αρχείου. Ελέγξτε ότι ο κατάλογος και το όνομα αρχείου " +"είναι έγκυρα." -#: src/simplemainwindow.cpp:452 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Εναλλαγή κάτω προσάρτησης" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Διαθέσιμο:" -#: src/simplemainwindow.cpp:621 -msgid "Duplicate" -msgstr "Αντιγραφή" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Επιλεγμένο:" -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Εμφάνιση σχετικού μενού" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "Έλεγχος έκδοσης" -#: src/projectsession.cpp:81 +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." -msgstr "" -"Το αρχείο %1 δεν περιέχει έγκυρη XML.\n" -"Η φόρτωση της συνεδρίας απέτυχε." +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "κανένα σύστημα" -#: src/projectsession.cpp:94 -msgid "" -"The file %1 does not contain a valid KDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" -msgstr "" -"Το αρχείο %1 δεν περιέχει μια έγκυρη συνεδρία έργου του " -"KDevelop('KDevPrjSession').\n" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", γραμμή " -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Ο τύπος του εγγράφου μοιάζει να είναι: '%1'." +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "Αφαίρεση αυτού του σελιδοδείκτη" -#: src/generalinfowidget.cpp:58 -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Χρήση καθολικών ρυθμίσεων επεξεργαστή κειμένου" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", Όλα" -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του %1 για ανάγνωση." +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "Αφαίρεση αυτών των σελιδοδεικτών" -#: src/generalinfowidget.cpp:155 -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του %1 για εγγραφή." +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "Σύμπτυξη όλων" -#: src/generalinfowidget.cpp:186 +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "Ανάπτυξη όλων" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." +"Bookmarks" +"

The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." msgstr "" -"Αδυναμία εύρεσης του configure.in.in, configure.in ή configure.ac για την " -"ενημέρωση της έκδοσης του έργου." +"Σελιδοδείκτες" +"

Ο προβολέας σελιδοδεικτών εμφανίζει όλους τους σελιδοδείκτες του πηγαίου " +"κώδικα του έργου." -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια διαδρομή." +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "Σελιδοδείκτες κώδικα" -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "Το '%1' δεν είναι απόλυτη διαδρομή." +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου" -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "Το '%1' δεν είναι μια σχετική διαδρομή." +#: parts/doxygen/messages.cpp:29 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 +msgid "Project" +msgstr "Έργο" -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "Το '%1' δεν υπάρχει." +#: parts/doxygen/messages.cpp:30 +msgid "Project name" +msgstr "Όνομα έργου" -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "Ο '%1' δεν είναι κατάλογος." +#: parts/doxygen/messages.cpp:31 +msgid "Project version" +msgstr "Έκδοση έργου" -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "Ο '%1' δεν είναι ένας έγκυρος κατάλογος έργου." +#: parts/doxygen/messages.cpp:32 +msgid "Output path" +msgstr "Διαδρομή εξόδου" -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Φόρτωση: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:33 +msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories" +msgstr "Διανομή των δημιουργημένων εγγράφων σε 10 υποκαταλόγους" -#: src/plugincontroller.cpp:219 -msgid "" -"Could not load plugin" -"
Plugin %1 could not be loaded" -"
Library loader error: %2" -msgstr "" -"Αδυναμία φόρτωσης πρόσθετου" -"
Το πρόσθετο %1 δεν μπορεί να φορτωθεί" -"
Σφάλμα βιβλιοθήκης φορτωτή: %2" +#: parts/doxygen/messages.cpp:34 +msgid "Output language" +msgstr "Γλώσσας εξόδου" -#: src/plugincontroller.cpp:223 -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Αδυναμία φόρτωσης πρόσθετου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:35 +msgid "Use MS Windows(tm) font encoding" +msgstr "Χρήση κωδικοποίησης γραμματοσειράς MS Windows(tm)" -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr "Γραμμή: %1 Στήλη: %2 " +#: parts/doxygen/messages.cpp:36 +msgid "Include brief member descriptions" +msgstr "Ενσωμάτωση σύντομων περιγραφών των μελών" -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Επιπλέον υποστήριξη γλώσσας" +#: parts/doxygen/messages.cpp:37 +msgid "Repeat brief member descriptions" +msgstr "Επανάληψη σύντομων περιγραφών των μελών" -#: src/languageselectwidget.cpp:115 -msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." -msgstr "" -"Η κύρια γλώσσα είναι '%1'. Παρακαλώ επιλέξτε επιπλέον γλώσσες που μπορεί να " -"περιέχει το έργο." +#: parts/doxygen/messages.cpp:38 +msgid "Strip words in brief description" +msgstr "Αφαίρεση λέξεων στη σύντομη περιγραφή" -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "Άν&οιγμα έργου..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:39 +msgid "Always include detailed section" +msgstr "Πάντα ενσωμάτωση αναλυτικού τμήματος" -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Άνοιγμα έργου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:40 +msgid "Inline inherited members" +msgstr "Εμβόλιμα μέλη που κληρονομήθηκαν" -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "Open project

Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "Άνοιγμα έργου

Ανοίγει ένα έργο KDevelop3 ή KDevelop2." +#: parts/doxygen/messages.cpp:41 +msgid "Always use full path names" +msgstr "Πάντα χρήση πλήρης διαδρομής" -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Άν&οιγμα πρόσφατου έργου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:42 +msgid "Prefix to strip from path names" +msgstr "Πρόθεμα για την αφαίρεση από τα ονόματα διαδρομών" -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Άνοιγμα πρόσφατου έργου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:43 +msgid "Strip from include path" +msgstr "Αφαίρεση από τη διαδρομή ενσωμάτωσης" -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "Open recent project

Opens recently opened project." -msgstr "" -"Άνοιγμα πρόσφατου έργου" -"

Άνοιγμα του πρόσφατα ανοιγμένου έργου." +#: parts/doxygen/messages.cpp:44 +msgid "Generate short file names" +msgstr "Δημιουργία σύντομων ονομάτων αρχείων" -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "Κ&λείσιμο έργου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:45 +msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions" +msgstr "Χρήση του στυλ JavaDoc για τις σύντομες περιγραφές" -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Κλείσιμο έργου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:46 +msgid "Multiline cpp is brief" +msgstr "Το cpp με πολλές γραμμές είναι σύντομο" -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "Close project

Closes the current project." -msgstr "Κλείσιμο έργου

Κλείνει το τρέχον έργο." +#: parts/doxygen/messages.cpp:47 +msgid "Details at top" +msgstr "Λεπτομέρειες πάνω" -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "Επιλ&ογές έργου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:48 +msgid "Inherit documentation" +msgstr "Κληρονόμησε τεκμηρίωση" -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Επιλογές έργου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:49 +msgid "Produce a new page for each member" +msgstr "Παραγωγή μιας νέας σελίδας για κάθε μέλος" -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "Project options

Lets you customize project options." -msgstr "" -"Επιλογές έργου" -"

Επιτρέπει την προσαρμογή των επιλογών του έργου." +#: parts/doxygen/messages.cpp:50 +msgid "Tab size" +msgstr "Μέγεθος στηλοθέτη" -#: src/projectmanager.cpp:133 -msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" -msgstr "" -"*.tdevelop|Αρχεία έργου KDevelop 3\n" -"*.kdevprj|Αρχεία έργου KDevelop 2" +#: parts/doxygen/messages.cpp:51 +msgid "Aliases" +msgstr "Εναλλακτικές ονομασίες" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Άνοιγμα έργου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:52 +msgid "Optimize output for C" +msgstr "Βελτιστοποίηση εξόδου για C" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Είστε σίγουροι για την επανάληψη ανοίγματος του τρέχοντος έργου;" +#: parts/doxygen/messages.cpp:53 +msgid "Optimize output for Java" +msgstr "Βελτιστοποίηση εξόδου για Java" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Επανάληψη ανοίγματος" +#: parts/doxygen/messages.cpp:54 +msgid "Use built-in STL classes support" +msgstr "Χρήση υποστήριξης ενσωματωμένων κλάσεων STL" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Να μην επαναληφθεί το άνοιγμα" +#: parts/doxygen/messages.cpp:55 +msgid "Use group documentation on undocumented members" +msgstr "Χρήση ομαδικής τεκμηρίωσης για μη τεκμηριωμένα μέλη" -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "Αλλαγή προφίλ πρόσθετου..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:56 +msgid "Class members type subgrouping" +msgstr "Υποομάδες τύπων των μελών κλάσης" -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Φόρτωση πρόσθετων έργου..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:62 +msgid "Extract undocumented entities" +msgstr "Ακριβείς μη τεκμηριωμένες οντότητες" -#: src/projectmanager.cpp:290 -msgid "error during restoring of the KDevelop session !" -msgstr "σφάλμα κατά την επαναφορά της συνεδρίας του KDevelop!" +#: parts/doxygen/messages.cpp:63 +msgid "Extract private entities" +msgstr "Ακριβείς ιδιωτικές οντότητες" -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "Το έργο φορτώθηκε." +#: parts/doxygen/messages.cpp:64 +msgid "Extract static entities" +msgstr "Ακριβείς στατικές οντότητες" -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου έργου: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:65 +msgid "Extract local classes" +msgstr "Εξαγωγή τοπικών κλάσεων" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο έργου.\n" -"Σφάλμα XML στη γραμμή %1, στήλη %2:\n" -"%3" +#: parts/doxygen/messages.cpp:66 +msgid "Extract local methods" +msgstr "Εξαγωγή τοπικών μεθόδων" -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο έργου." +#: parts/doxygen/messages.cpp:67 +msgid "Hide undocumented members" +msgstr "Απόκρυψη μη τεκμηριωμένων μελών" -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου έργου." +#: parts/doxygen/messages.cpp:68 +msgid "Hide undocumented classes" +msgstr "Απόκρυψη μη τεκμηριωμένων κλάσεων" -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Δε βρέθηκε πρόσθετο διαχείρισης έργου %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:69 +msgid "Hide friend compounds" +msgstr "Απόκρυψη φίλων συστατικών" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας πρόσθετου διαχείρισης έργου %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:70 +msgid "Hide in body docs" +msgstr "Απόκρυψη στο σώμα" -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Δε βρέθηκε πρόσθετο γλώσσας για %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:71 +msgid "Document internal entities" +msgstr "Εσωτερικές οντότητες εγγράφου" -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας πρόσθετου γλώσσας για %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:72 +msgid "Use case-sensitive file names" +msgstr "Χρήση αρχείων με ευαισθησία στα πεζά/κεφαλαία" -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "Μη έγκυρη URL." +#: parts/doxygen/messages.cpp:73 +msgid "Hide name scopes" +msgstr "Απόκρυψη εμβέλειας ονομάτων" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Δεν έχετε εγκατεστημένο το 'kdevprj2tdevelop'." +#: parts/doxygen/messages.cpp:74 +msgid "Show included files" +msgstr "Εμφάνιση ενσωματωμένων αρχείων" -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "Έκδοση %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:75 +msgid "Make inline functions" +msgstr "Δημιουργία εμβόλιμων συναρτήσεων" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 -msgid "Move to left dock" -msgstr "Μετακίνηση στην αριστερή προσάρτηση" +#: parts/doxygen/messages.cpp:76 +msgid "Sort member documentation alphabetically" +msgstr "Ταξινόμηση μελών τεκμηρίωσης αλφαβητικά" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -msgid "Move to right dock" -msgstr "Μετακίνηση στη δεξιά προσάρτηση" +#: parts/doxygen/messages.cpp:77 +msgid "Sort the class list by fully-qualified names" +msgstr "Ταξινόμηση κλάσεων με τα πλήρη ονόματα" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" -msgstr "Μετακίνηση στην κάτω προσάρτηση" +#: parts/doxygen/messages.cpp:78 +msgid "Sort brief documentation alphabetically" +msgstr "Ταξινόμηση σύντομης τεκμηρίωσης αλφαβητικά" -#: src/newui/button.cpp:58 -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "Ορισμός συντόμευσης..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:79 +msgid "Enable conditional sections" +msgstr "Ενεργοποίηση τμημάτων υπό συνθήκη" -#: src/newui/button.cpp:60 -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "Καθαρισμός συντόμευσης" +#: parts/doxygen/messages.cpp:80 +msgid "Generate TODO-list" +msgstr "Δημιουργία 'ΠΡΟΣ ΥΛΟΠΟΙΗΣΗ' λίστας" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "Change Button Number" -msgstr "Τροποποίηση αριθμού κουμπιού" +#: parts/doxygen/messages.cpp:81 +msgid "Generate Test-list" +msgstr "Δημιουργία λίστας δοκιμών" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" -msgstr "Νέος αριθμός συντόμευσης:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:82 +msgid "Generate Bug-list" +msgstr "Δημιουργία λίστας σφαλμάτων" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 -msgid "KDevelop Profile Editor" -msgstr "Επεξεργαστής προφίλ του KDevelop" +#: parts/doxygen/messages.cpp:83 +msgid "Generate Deprecated-list" +msgstr "Δημιουργία λίστας ξεπερασμένων" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "(c) 2004, Οι προγραμματιστές του KDevelop" +#: parts/doxygen/messages.cpp:84 +msgid "Maximum lines shown for initializers" +msgstr "Μέγιστες γραμμές που εμφανίζονται για τους αρχικοποιητές" -#: parts/doxygen/messages.cpp:29 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 -msgid "Project" -msgstr "Έργο" +#: parts/doxygen/messages.cpp:85 +msgid "Show used files" +msgstr "Εμφάνιση χρησιμοποιημένων αρχείων" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Πρόσθετα πυρήνα" +#: parts/doxygen/messages.cpp:86 +msgid "Show the directory hierarchy" +msgstr "Εμφάνιση ιεραρχίας του καταλόγου" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Καθολικά πρόσθετα" +#: parts/doxygen/messages.cpp:87 +msgid "Script to invoke to get the current version for each file" +msgstr "Κλήση σεναρίου για την ανάκτηση της τρέχουσας έκδοσης κάθε αρχείου" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Πρόσθετα έργου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:93 +msgid "Suppress output" +msgstr "Καταστολή εξόδου" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "Αφαίρεση του επιλεγμένου προφίλ και όλων των υποπροφίλ του;" +#: parts/doxygen/messages.cpp:94 +msgid "Show warnings" +msgstr "Εμφάνιση προειδοποιήσεων" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 -msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." -msgstr "" -"Αδυναμία αφαίρεσης αυτού προφίλ επειδή δεν είναι ένα τοπικό προφίλ " -"(δημιουργημένο από χρήστη)." +#: parts/doxygen/messages.cpp:95 +msgid "Warn about undocumented entities" +msgstr "Προειδοποίηση σχετικά με μη τεκμηριωμένες οντότητες" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "" -"Αυτό το πρόσθετο περιέχεται ήδη στη λίστα των απενεργοποιημένων πρόσθετων." +#: parts/doxygen/messages.cpp:96 +msgid "Warn if error in documents" +msgstr "Προειδοποίηση για σφάλμα στα έγγραφα" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Ενεργοποίηση πρόσθετου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:97 +msgid "Warn if function parameters are not documented" +msgstr "Προειδοποίηση αν οι παράμετροι συνάρτησης δεν έχουν τεκμηρίωση" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "" -"Αυτό το πρόσθετο περιέχεται ήδη στη λίστα των ενεργοποιημένων πρόσθετων." +#: parts/doxygen/messages.cpp:98 +msgid "Warnings format" +msgstr "Μορφή προειδοποιήσεων" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "Απενεργοποίηση πρόσθετου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:99 +msgid "Write warnings to" +msgstr "Εγγραφή προειδοποιήσεων στο" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Ενέργειες για %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:104 +msgid "Input" +msgstr "Είσοδος" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Έλεγχος άφιξης" +#: parts/doxygen/messages.cpp:105 +msgid "Input files and directories" +msgstr "Αρχεία και κατάλογοι εισόδου" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Έλεγχος εξόδου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:106 +msgid "Input patterns" +msgstr "Μοτίβα εισόδου" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Μη έλεγχος εξόδου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:107 +msgid "Recurse into subdirectories" +msgstr "Αναδρομή στους υποκαταλόγους" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Δημιουργία στοιχείου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:108 +msgid "Exclude from input" +msgstr "Εξαίρεση από την είσοδο" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "Αφαίρεση στοιχείου" +#: parts/doxygen/messages.cpp:109 +msgid "Exclude symlinks" +msgstr "Εξαίρεση συμβολικών δεσμών" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -msgid "History" -msgstr "Ιστορικό" +#: parts/doxygen/messages.cpp:110 +msgid "Exclude patterns" +msgstr "Εξαίρεση μοτίβων" -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" +#: parts/doxygen/messages.cpp:111 +msgid "Path to examples" +msgstr "Διαδρομή στα παραδείγματα" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -msgid "List Checkouts" -msgstr "Εμφάνιση ελέγχων" +#: parts/doxygen/messages.cpp:112 +msgid "Example patterns" +msgstr "Μοτίβα παραδείγματος" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "Clearcase" +#: parts/doxygen/messages.cpp:113 +msgid "Example recursive" +msgstr "Παράδειγμα αναδρομικά" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "Σφάλματα του Clearcase κατά την εύρεση διαφορών." +#: parts/doxygen/messages.cpp:114 +msgid "Path to images" +msgstr "Διαδρομή στις εικόνες" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Σφάλματα κατά την εύρεση διαφορών" +#: parts/doxygen/messages.cpp:115 +msgid "Input filter" +msgstr "Φίλτρο εισόδου" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"Το Clearcase είχε σφάλματα κατά την εύρεση διαφορών. Επιθυμείτε ακόμη να " -"συνεχίσετε;" +#: parts/doxygen/messages.cpp:116 +msgid "Filter input files" +msgstr "Φιλτράρισμα αρχείων εισόδου" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Δεν υπάρχει διαφορά στο χώρο αποθήκευσης." +#: parts/doxygen/messages.cpp:117 +msgid "Apply filters on file patterns" +msgstr "Εφαρμογή φίλτρων σε μοτίβα αρχείων" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Δε βρέθηκε διαφορά" +#: parts/doxygen/messages.cpp:122 +msgid "Source Browser" +msgstr "Περιηγητής πηγαίου κώδικα" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Σχόλιο Clearcase" +#: parts/doxygen/messages.cpp:123 +msgid "Cross-reference with source files" +msgstr "Αναφορά με αρχεία κώδικα" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Εισαγωγή μηνύματος αναφοράς:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:124 +msgid "References will link to source code" +msgstr "Οι αναφορές θα συνδεθούν με τον πηγαίο κώδικα" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Κράτηση" +#: parts/doxygen/messages.cpp:125 +msgid "Use links to HTAGS" +msgstr "Χρήση δεσμών με HTAGS" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Έξοδος Subversion" +#: parts/doxygen/messages.cpp:126 +msgid "Inline sources" +msgstr "Εμβόλιμος κώδικας" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" +#: parts/doxygen/messages.cpp:127 +msgid "Hide special comment blocks" +msgstr "Απόκρυψη ειδικών τμημάτων σχολίων" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Μηνύματα Subversion" +#: parts/doxygen/messages.cpp:128 +msgid "Referenced by relation" +msgstr "Αναφερόμενο με σχέση" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "Subversion

Subversion operations window." -msgstr "Subversion

Παράθυρο λειτουργιών του Subversion." +#: parts/doxygen/messages.cpp:129 +msgid "References relation" +msgstr "Αναφέρει σχέση" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&Υποβολή στο χώρο αποθήκευσης..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:130 +msgid "Include headers verbatim" +msgstr "Ενσωμάτωση επικεφαλίδων κατά λέξη" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "Υποβολή αρχείου(ων)" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "Ευρετήριο" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "Commit file(s)

Commits file to repository if modified." -msgstr "" -"Υποβολή αρχείου(ων)" -"

Υποβολή αρχείου(ων) στο χώρο αποθήκευσης αν τροποποιηθεί(ουν)." +#: parts/doxygen/messages.cpp:136 +msgid "Generate alphabetical index" +msgstr "Δημιουργία αλφαβητικού ευρετηρίου" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "&Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης" +#: parts/doxygen/messages.cpp:137 +msgid "Columns in index" +msgstr "Στήλες στο ευρετήριο" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Προσθήκη αρχείου στο χώρο αποθήκευσης" +#: parts/doxygen/messages.cpp:138 +msgid "Prefix to ignore" +msgstr "Πρόθεμα για παράβλεψη" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "Add file to repository

Adds file to repository." -msgstr "" -"Προσθήκη αρχείου στο χώρο αποθήκευσης" -"

Προσθήκη του αρχείου στο χώρο αποθήκευσης." +#: parts/doxygen/messages.cpp:143 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -msgid "Show logs..." -msgstr "Εμφάνιση καταγραφών..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:144 +msgid "Generate HTML" +msgstr "Δημιουργία HTML" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 -msgid "Blame..." -msgstr "Υπαιτιότητα..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:145 +msgid "HTML output directory" +msgstr "Κατάλογος εξόδου HTML" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "&Αφαίρεση από το χώρο αποθήκευσης" +#: parts/doxygen/messages.cpp:146 +msgid "HTML file extension" +msgstr "Επέκταση αρχείου HTML" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Αφαίρεση από το χώρο αποθήκευσης" +#: parts/doxygen/messages.cpp:147 +msgid "Header file" +msgstr "Αρχείο επικεφαλίδας" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "Remove from repository

Removes file(s) from repository." -msgstr "" -"Αφαίρεση από το χώρο αποθήκευσης" -"

Αφαίρεση του αρχείου(ων) από το χώρο αποθήκευσης." +#: parts/doxygen/messages.cpp:148 +msgid "Footer file" +msgstr "Αρχείο υποσέλιδου" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Ενημέρωση" +#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187 +msgid "Stylesheet" +msgstr "Φύλλο στυλ" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "Update

Updates file(s) from repository." -msgstr " Ενημέρωση

Ενημέρωση αρχείου(ων) από το χώρο αποθήκευσης." +#: parts/doxygen/messages.cpp:150 +msgid "Align members" +msgstr "Στοίχιση μελών" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "&Διαφορά με το BASE" +#: parts/doxygen/messages.cpp:151 +msgid "Generate HTML-help" +msgstr "Δημιουργία βοήθειας HTML" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Διαφορά με το BASE" +#: parts/doxygen/messages.cpp:152 +msgid "CHM file" +msgstr "Αρχείο CHM" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "Diff to disk

Diff current file to the BASE checked out copy." -msgstr "" -"Διαφορά με το αρχείο στο δίσκο" -"

Εύρεση διαφορών του τρέχοντος αρχείο με το ελεγμένο αντίγραφο της ΒΑΣΗΣ." +#: parts/doxygen/messages.cpp:153 +msgid "HHC location" +msgstr "Τοποθεσία HHC" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "&Διαφορά με την ΚΕΦΑΛΗ" +#: parts/doxygen/messages.cpp:154 +msgid "Generate .chi file" +msgstr "Δημιουργία αρχείου .chi" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "Διαφορά με την ΚΕΦΑΛΗ" +#: parts/doxygen/messages.cpp:155 +msgid "Generate binary TOC" +msgstr "Δημιουργία δυαδικού TOC" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:156 +msgid "Expand TOC" +msgstr "Ανάπτυξη TOC" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "Diff HEAD

Diff the current file to HEAD in svn." -msgstr "" -"Διαφορά με την ΚΕΦΑΛΗ" -"

Διαφορά του τρέχοντος αρχείου με την ΚΕΦΑΛΗ του svn." +#: parts/doxygen/messages.cpp:157 +msgid "Disable index" +msgstr "Απενεργοποίηση ευρετηρίου" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "Ε&παναφορά" +#: parts/doxygen/messages.cpp:158 +msgid "Number of enum values per line" +msgstr "Αριθμός τιμών αρίθμησης ανά γραμμή" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Επαναφορά" +#: parts/doxygen/messages.cpp:159 +msgid "Generate treeview" +msgstr "Δημιουργία προβολής δέντρου" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "Revert

Undo local changes." -msgstr "Επαναφορά

Αναίρεση των τοπικών αλλαγών." +#: parts/doxygen/messages.cpp:160 +msgid "Treeview width" +msgstr "Πλάτος προβολής δέντρου" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "Επί&λυση κατάστασης σύγκρουσης" +#: parts/doxygen/messages.cpp:165 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Επίλυση της κατάστασης σύγκρουσης ενός αρχείου μετά μια συγχώνευση" +#: parts/doxygen/messages.cpp:166 +msgid "Generate LaTeX" +msgstr "Δημιουργία LaTeX" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 -msgid "" -"Resolve the conflicting state" -"

Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." -msgstr "" -"Επίλυση της κατάστασης σύγκρουσης" -"

Αφαίρεση της κατάστασης σύγκρουσης που μπορεί να οριστεί σε ένα αρχείο μετά " -"την αποτυχία μιας συγχώνευσης." +#: parts/doxygen/messages.cpp:167 +msgid "LaTeX output directory" +msgstr "Κατάλογος εξόδου LaTeX" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "Εναλλαγή αυτού του αντιγράφου εργασίας στο URL.." +#: parts/doxygen/messages.cpp:168 +msgid "LaTeX command name" +msgstr "Όνομα εντολής LaTeX" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "Αντιγραφή αυτού του αντιγράφου εργασίας στο URL.." +#: parts/doxygen/messages.cpp:169 +msgid "MakeIndex command name" +msgstr "Όνομα εντολής MakeIndex" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Συγχώνευση διαφορών με το αντίγραφο εργασίας" +#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185 +msgid "Generate compact output" +msgstr "Δημιουργία συμπτυγμένης εξόδου" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "Show logs..

View Logs" -msgstr "Εμφάνιση καταγραφών..

Προβολή καταγραφών" +#: parts/doxygen/messages.cpp:171 +msgid "Paper type" +msgstr "Τύπος χαρτιού" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "Blame 0:HEAD

Show Annotate" -msgstr "Υπαιτιότητα 0:ΚΕΦΑΛΗ

Εμφάνιση επισήμανσης" +#: parts/doxygen/messages.cpp:172 +msgid "Include extra packages" +msgstr "Ενσωμάτωση επιπλέον πακέτων" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "Diff

Diff file to local disk." -msgstr "Διαφορά

Διαφορά αρχείου με τον τοπικό δίσκο." +#: parts/doxygen/messages.cpp:173 +msgid "LaTeX Header file" +msgstr "Αρχείο επικεφαλίδας LaTeX" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -msgid "Diff

Diff file to repository." -msgstr "Διαφορά

Διαφορά αρχείου με τον χώρο αποθήκευσης." +#: parts/doxygen/messages.cpp:174 +msgid "Generate PDF hyperlinks" +msgstr "Δημιουργία υπερδεσμών PDF" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "Resolve

Resolve conflicting state." -msgstr "Επίλυση

Επίλυση της κατάστασης σύγκρουσης." +#: parts/doxygen/messages.cpp:175 +msgid "Use pdflatex" +msgstr "Χρήση pdflatex" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "Switch

Switch working tree." -msgstr "Εναλλαγή

Εναλλαγή δέντρου εργασίας." +#: parts/doxygen/messages.cpp:176 +msgid "Use batch mode" +msgstr "Χρήση ομαδικής λειτουργίας" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "Copy

Copy from/between path/URLs" -msgstr "Αντιγραφή

Αντιγραφή από/μεταξύ διαδρομής/URL" +#: parts/doxygen/messages.cpp:177 +msgid "Do not include index chapters" +msgstr "Να μην γίνει ενσωμάτωση κεφαλαίων ευρετηρίου" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "Merge

Merge difference to working copy" -msgstr "Συγχώνευση

Συγχώνευση διαφορών με το αντίγραφο εργασίας" +#: parts/doxygen/messages.cpp:182 +msgid "RTF" +msgstr "RTF" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο ένα αντικείμενο για την εναλλαγή subversion" +#: parts/doxygen/messages.cpp:183 +msgid "Generate RTF" +msgstr "Δημιουργία RTF" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "Το URL προορισμού δεν είναι έγκυρο" +#: parts/doxygen/messages.cpp:184 +msgid "RTF output directory" +msgstr "Κατάλογος εξόδου RTF" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" -msgstr "Αποτυχία εναλλαγής subversion. Δεν επιλέχθηκε ενέργεια" +#: parts/doxygen/messages.cpp:186 +msgid "Generate hyperlinks" +msgstr "Δημιουργία υπερδεσμών" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο ένα αντικείμενο για τη συγχώνευση subversion" +#: parts/doxygen/messages.cpp:188 +msgid "Extensions file" +msgstr "Αρχείο επεκτάσεων" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο ένα αντικείμενο για την καταγραφή subversion" +#: parts/doxygen/messages.cpp:193 +msgid "Man" +msgstr "Man" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο ένα αντικείμενο για να δείτε την επισήμανση" +#: parts/doxygen/messages.cpp:194 +msgid "Generate man pages" +msgstr "Δημιουργία σελίδων εγχειριδίου" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για να δείτε την υπαιτιότητα" +#: parts/doxygen/messages.cpp:195 +msgid "Man output directory" +msgstr "Κατάλογος εξόδου Man" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Επιλέξτε αρχείο ή κατάλογο για την εμφάνιση διαφορών" +#: parts/doxygen/messages.cpp:196 +msgid "Man extension" +msgstr "Επέκταση Man" -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" -msgstr "Κατάσταση αρχείου/καταλόγου subversion" +#: parts/doxygen/messages.cpp:197 +msgid "Generate links" +msgstr "Δημιουργία δεσμών" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Επιλέξτε αρχεία για υποβολή" +#: parts/doxygen/messages.cpp:203 +msgid "Generate XML" +msgstr "Δημιουργία XML" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 -msgid "select" -msgstr "επιλογή" +#: parts/doxygen/messages.cpp:204 +msgid "XML output directory" +msgstr "Κατάλογος εξόδου XML" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -msgid "status" -msgstr "κατάσταση" +#: parts/doxygen/messages.cpp:205 +msgid "XML schema" +msgstr "Σχήμα XML" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" -msgstr "URL για υποβολή" +#: parts/doxygen/messages.cpp:206 +msgid "XML DTD file" +msgstr "Αρχείο XML DTD" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" -msgstr "Κανένα αρχείο δεν προστέθηκε/τροποποιήθηκε/διαγράφηκε για υποβολή" +#: parts/doxygen/messages.cpp:207 +msgid "Dump program listings to the XML output" +msgstr "Τύπωση λίστας προγράμματος στην έξοδο XML" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" -msgstr "Αποδοχή μόνιμα" +#: parts/doxygen/messages.cpp:212 +msgid "DEF" +msgstr "DEF" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -msgid "Accept Temporarily" -msgstr "Αποδοχή προσωρινά" +#: parts/doxygen/messages.cpp:213 +msgid "Generate Autogen DEF" +msgstr "Δημιουργία Autogen DEF" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 -msgid "Reject" -msgstr "Απόρριψη" +#: parts/doxygen/messages.cpp:219 +msgid "Generate Perl module" +msgstr "Δημιουργία αρθρώματος Perl" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 -msgid "Hostname" -msgstr "Όνομα υπολογιστή" +#: parts/doxygen/messages.cpp:220 +msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX" +msgstr "Δημιουργία PDF και DVI χρησιμοποιώντας LaTeX" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" -msgstr "Αποτύπωμα" +#: parts/doxygen/messages.cpp:221 +msgid "Make the Perl module output human readable" +msgstr "Τροποποίηση της εξόδου αρθρώματος Perl για να είναι ευανάγνωστη" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" -msgstr "Έγκυρο από" +#: parts/doxygen/messages.cpp:222 +msgid "Perl module variable prefix in the makefiles" +msgstr "Πρόθεμα μεταβλητών αρθρώματος Perl στα αρχεία κατασκευής" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "Έγκυρο έως" +#: parts/doxygen/messages.cpp:227 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Προεπεξεργαστής" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -msgid "Issuer" -msgstr "Εκδότης" +#: parts/doxygen/messages.cpp:228 +msgid "Enable preprocessing" +msgstr "Ενεργοποίηση προεπεξεργασίας" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:229 +msgid "Expand macros" +msgstr "Ανάπτυξη εντολών" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -msgid "Cert" -msgstr "Πιστοποίηση" +#: parts/doxygen/messages.cpp:230 +msgid "Expand only predefined macros" +msgstr "Ανάπτυξη μόνο προκαθορισμένων μακροεντολών" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "Όνομα χρήστη και κωδικός για το %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:231 +msgid "Search for includes" +msgstr "Αναζήτηση για ενσωματώσεις" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή." +#: parts/doxygen/messages.cpp:232 +msgid "Include path" +msgstr "Διαδρομή ενσωμάτωσης" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Υποβολή αναθεώρησης %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:233 +msgid "Include file patterns" +msgstr "Μοτίβα αρχείων ενσωμάτωσης" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Έγινε αντιγραφή αναθεώρησης %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:234 +msgid "Predefined macros" +msgstr "Προκαθορισμένες μακροεντολές" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 -msgid "Copied" -msgstr "Έγινε αντιγραφή" +#: parts/doxygen/messages.cpp:235 +msgid "Expand as defined" +msgstr "Ανάπτυξη κατά τον ορισμό" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 -msgid "" -"This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust " -"this certificate? " -msgstr "" -"Το πιστοποιητικό αυτού του εξυπηρετητή δεν είναι αυτόματα έμπιστο. Έχετε " -"εμπιστοσύνη σε αυτό το πιστοποιητικό;" +#: parts/doxygen/messages.cpp:236 +msgid "Skip function macros" +msgstr "Παράλειψη μακροεντολών συναρτήσεων" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "Π (δυαδικό) %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:241 +msgid "External" +msgstr "Εξωτερικό" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, c-format -msgid "A %1" -msgstr "Π %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:242 +msgid "Tagfiles" +msgstr "Αρχεία ετικετών" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "Αντιγραφή %1 " +#: parts/doxygen/messages.cpp:243 +msgid "Generate tagfile" +msgstr "Δημιουργία αρχείου ετικετών" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, c-format -msgid "D %1" -msgstr "Δ %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:244 +msgid "List all externals" +msgstr "Λίστα όλων των εξωτερικών" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "Έγινε επαναφορά του %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:245 +msgid "External groups" +msgstr "Εξωτερικές ομάδες" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Έγινε επαναφορά του %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:246 +msgid "Path to Perl" +msgstr "Διαδρομή Perl" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" -"Αποτυχία επαναφοράς του %1.\n" -"Δοκιμάστε αντί αυτής, την ενημέρωση." +#: parts/doxygen/messages.cpp:251 +msgid "Dot" +msgstr "Dot" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "Έγινε επίλυση της κατάστασης σύγκρουσης του %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:252 +msgid "Generate class diagrams" +msgstr "Δημιουργία διαγραμμάτων κλάσεων" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "Παράλειψη του απόντος προορισμού %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:253 +msgid "Hide undocumented relations" +msgstr "Απόκρυψη μη τεκμηριωμένων σχέσεων" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "Παράλειψη %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:254 +msgid "Use dot" +msgstr "Χρήση dot" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "Έγινε εξαγωγή στην αναθεώρηση %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:255 +msgid "Generate a caller dependency graph" +msgstr "Δημιουργία γραφήματος εξαρτήσεων κλήσης" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Έγινε εξαγωγή της αναθεώρησης %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:256 +msgid "Generate class graphs" +msgstr "Δημιουργία γραφημάτων κλάσεων" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "Έλεγχος εξόδου εξωτερικά στην αναθεώρηση %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:257 +msgid "Generate collaboration graphs" +msgstr "Δημιουργία γραφημάτων συνεργασίας" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "Έλεγχος εξόδου της αναθεώρησης %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:258 +msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies" +msgstr "" +"Δημιουργία ενός γραφήματος το οποίο εμφανίζει τις άμεσες εξαρτήσεις ομάδων" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "Ενημέρωση εξωτερικά στην αναθεώρηση %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:259 +msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams" +msgstr "Δημιουργία UML διαγραμμάτων κληρονομικότητας και συνεργασίας" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "Ενημέρωση στην αναθεώρηση %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:260 +msgid "Show relations between templates and their instances" +msgstr "Εμφάνιση σχέσεων μεταξύ προτύπων και χρήσεων τους" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Εξωτερικά στην αναθεώρηση %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:261 +msgid "Generate include graphs" +msgstr "Δημιουργία γραφημάτων ενσωματώσεων" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "Στην αναθεώρηση %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:262 +msgid "Generate included-by graphs" +msgstr "Δημιουργία γραφημάτων ενσωμάτωσης" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 -msgid "External export complete." -msgstr "Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε." +#: parts/doxygen/messages.cpp:263 +msgid "" +"Generate a call dependency graph for every global function or class method" +msgstr "" +"Δημιουργία γραφήματος εξαρτήσεων κλήσης για κάθε καθολική συνάρτηση ή μέθοδο " +"κλάσης" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." -msgstr "Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε." +#: parts/doxygen/messages.cpp:264 +msgid "Generate graphical hierarchy" +msgstr "Δημιουργία γραφικής ιεραρχίας" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 -msgid "External checkout complete." -msgstr "Ό έλεγχος εξόδου εξωτερικά ολοκληρώθηκε." +#: parts/doxygen/messages.cpp:265 +msgid "Show the dependencies a directory has on other directories" +msgstr "Εμφάνιση των εξαρτήσεων ενός καταλόγου σε σχέση με άλλους καταλόγους" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 -msgid "Checkout complete." -msgstr "Ο έλεγχος εξόδου ολοκληρώθηκε." +#: parts/doxygen/messages.cpp:266 +msgid "Dot image format" +msgstr "Μορφή εικόνας Dot" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -msgid "External update complete." -msgstr "Η ενημέρωση εξωτερικά ολοκληρώθηκε." +#: parts/doxygen/messages.cpp:267 +msgid "Path to dot" +msgstr "Διαδρομή στο dot" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -msgid "Update complete." -msgstr "Η ενημέρωση ολοκληρώθηκε." +#: parts/doxygen/messages.cpp:268 +msgid "Directories with extra dot files" +msgstr "Κατάλογοι με επιπλέον αρχεία dot" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Ανάκτηση εξωτερικού αντικειμένου μέσα στο %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:269 +msgid "Maximum graph width" +msgstr "Μέγιστο πλάτος γραφήματος" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "Κατάσταση σε σχέση με αναθεώρηση: %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:270 +msgid "Maximum graph height" +msgstr "Μέγιστο ύψος γραφήματος" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "Ανάλυση κατάστασης εξωτερικού αντικειμένου στο %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:271 +msgid "Maximum graph depth" +msgstr "Μέγιστο βάθος γραφήματος" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Αποστολή %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:272 +msgid "Generate images with a transparent background" +msgstr "Δημιουργία εικόνων με διαφανές φόντο" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Προσθήκη (δυαδικό) του %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:273 +msgid "Generate multiple output files in one run" +msgstr "Δημιουργία πολλαπλών αρχείων εξόδου με μία εκτέλεση" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Προσθήκη του %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:274 +msgid "Generate legend" +msgstr "Δημιουργία υπομνήματος" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "Διαγραφή του %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:275 +msgid "Remove intermediate files" +msgstr "Αφαίρεση ενδιάμεσων αρχείων" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "Αντικατάσταση του %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:281 +msgid "Search engine" +msgstr "Μηχανή αναζήτησης" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "Μετάδοση δεδομένων αρχείου " +#: parts/doxygen/messages.cpp:282 +msgid "CGI name" +msgstr "Όνομα CGI" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "Υπαιτιότητα %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:283 +msgid "CGI URL" +msgstr "CGI URL" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Εισαγωγή μηνύματος καταγραφής υποβολής:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:284 +msgid "Documentation URL" +msgstr "Τεκμηρίωσης URL" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου πιστοποιητικού SSL" +#: parts/doxygen/messages.cpp:285 +msgid "Absolute path to documentation" +msgstr "Απόλυτη διαδρομή για τη τεκμηρίωση" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -msgid "Subversion Update" -msgstr "Ενημέρωση subversion" +#: parts/doxygen/messages.cpp:286 +msgid "Absolute path to doxysearch binary" +msgstr "Απόλυτη διαδρομή για το εκτελέσιμο doxysearch" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." -msgstr "το αντίγραφο με έλεγχο εξόδου στον τοπικό δίσκο." +#: parts/doxygen/messages.cpp:287 +msgid "Paths to external documentation" +msgstr "Διαδρομές για την εξωτερική τεκμηρίωση" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "η τρέχουσα έκδοση svn ΚΕΦΑΛΗΣ." +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 +msgid "Browse to a file" +msgstr "Εξερεύνηση σε αρχείο" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "Καμία διαφορά μεταξύ του αρχείου και του %1" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 +msgid "Browse to a folder" +msgstr "Εξερεύνηση σε φάκελο" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -msgid "No difference" -msgstr "Καμία διαφορά" +#: parts/doxygen/input.cpp:341 +msgid "Add item" +msgstr "Προσθήκη αντικειμένου" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Υποβολή στον απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης" +#: parts/doxygen/input.cpp:346 +msgid "Delete selected item" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου αντικειμένου" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "Από το αντίγραφο εργασίας" +#: parts/doxygen/input.cpp:351 +msgid "Update selected item" +msgstr "Ενημέρωση επιλεγμένου αντικειμένου" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Υπαιτιότητα subversion" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +msgid "Build API Documentation" +msgstr "Κατασκευή τεκμηρίωσης API" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 -msgid "" -"If you just have installed new version of KDevelop, and if the error message " -"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart TDE" -msgstr "" -"Αν μόλις εγκαταστήσατε μια νέα έκδοση του KDevelop, και αν το μήνυμα σφάλματος " -"αναφέρει άγνωστο πρωτόκολλο kdevsvn+*, δοκιμάστε να επανεκκινήσετε το TDE" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +msgid "Build API documentation" +msgstr "Κατασκευή τεκμηρίωσης API" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"You don't have kompare installed. We recommend you to install kompare to view " -"difference graphically" +"Build API documentation" +"

Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"Δεν έχετε το kompare εγκατεστημένο. Προτείνεται η εγκατάσταση του kompare για " -"την γραφική προβολή των διαφορών" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -msgid "No subversion differences" -msgstr "Καμία διαφορά subversion" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -msgid "Rev" -msgstr "Αναθ" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" +"Κατασκευή τεκμηρίωσης API" +"

Εκτελεί το doxygen σε ένα Doxyfile του έργου για τη δημιουργία τεκμηρίωσης " +"του API. Αν η μηχανή αναζήτησης είναι ενεργοποιημένη στο Doxyfile, αυτό επίσης " +"εκτελεί το doxytag για τη δημιουργία του." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -msgid "Blame this revision" -msgstr "Υπαιτιότητα αυτής της αναθεώρησης" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "Καθαρισμός τεκμηρίωσης API" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Διαφορά με την προηγούμενη αναθεώρηση" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +msgid "Clean API documentation" +msgstr "Καθαρισμός τεκμηρίωσης API" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" -msgstr "Δεν έγινε κλικ σε αναθεώρηση" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 +msgid "" +"Clean API documentation" +"

Removes all generated by doxygen files." +msgstr "" +"Καθαρισμός τεκμηρίωσης API" +"

Αφαιρεί όλα τα δημιουργημένα αρχεία doxygen." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "error" -msgstr "σφάλμα" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 -msgid "Content" -msgstr "Περιεχόμενο" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +msgid "Document Current Function" +msgstr "Τεκμηρίωση τρέχουσας συνάρτησης" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για την προβολή επισήμανσης" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "Δημιουργία πρότυπου τεκμηρίωσης σχετικά με μια συνάρτηση" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -msgid "files" -msgstr "αρχεία" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +msgid "" +"Document Current Function" +"

Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." +msgstr "" +"Τεκμηρίωση τρέχουσας συνάρτησης " +"

Δημιουργεί ένα πρότυπο τεκμηρίωσης σύμφωνα με την υπογραφή μιας συνάρτησης " +"σχετικά με έναν ορισμό/δήλωση συνάρτησης." -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" -msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο της λίστας για την προβολή επισήμανσης" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "Προεπισκόπηση εξόδου του Doxygen" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -msgid "Notification" -msgstr "Ειδοποίηση" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "Εμφάνιση προεπισκόπησης εξόδου του Doxygen για αυτό το αρχείο" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -msgid "Log History" -msgstr "Ιστορικό καταγραφής" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +msgid "" +"Preview Doxygen output" +"

Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." +msgstr "" +"Προεπισκόπηση εξόδου του Doxygen" +"

Εκτελεί το Doxygen για το τρέχον αρχείο και εμφανίζει το δημιουργημένο " +"index.html." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -msgid "Blame" -msgstr "Υπαιτιότητα" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Αδυναμία εγγραφής του Doxyfile." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Πρόοδος εργασίας subversion" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." +msgstr "" +"Εκτελείται ακόμη κάποια άλλη διεργασία. Παρακαλώ περιμένετε να τερματίσει." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -msgid "Fail to create project directories on repository" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας καταλόγων του έργου στον χώρο αποθήκευσης" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου '%1'" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 -msgid "Fail to import into repository." -msgstr "Αποτυχία εισαγωγής στον χώρο αποθήκευσης." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "Εγχειρίδιο" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 -msgid "Fail to checkout from repository." -msgstr "Αποτυχία ελέγχου εξόδου από τον χώρο αποθήκευσης." +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "Πληροφορίες" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "Η καταγραφή απέτυχε με κατάσταση εξόδου == %1" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "Η καταγραφή απέτυχε" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" +msgstr "Περιεχόμενα" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Χρήστης" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "" -"Κανένα αρχείο από την ερώτησή σας δεν είναι σημειωμένο ως επεξεργαζόμενο." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 +msgid "Edit..." +msgstr "Επεξεργασία..." -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "Καταγραφή CVS & διάλογος διαφορών" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Επεξεργασία σελιδοδείκτη" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "Καταγραφή από CVS" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +msgid "Current Document" +msgstr "Τρέχον έγγραφο" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "Διαφορά μεταξύ %1 και %2" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "Προσαρμοσμένο..." -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "Σφάλμα.κατά τον εντοπισμό της θέσης του χώρου αποθήκευσης." +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 -msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." -msgstr "" -"Άνοιγμα πρώτα του έργου.\n" -"Η λειτουργία θα διακοπεί." +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "Αναζήτηση" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 -msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" -msgstr "" -"Κάποια άλλη λειτουργία CVS εκτελείται: Θέλετε να την ακυρώσετε \n" -"και να ξεκινήσετε μια νέα;" +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "Λέ&ξεις για αναζήτηση:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: Η λειτουργία είναι ήδη στην αναμονή " +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +msgid "Se&arch" +msgstr "Α&ναζήτηση" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "" -"Κανένα από τα αρχεία που επιλέξατε δε μοιάζει να είναι έγκυρο για το χώρο " -"αποθήκευσης." +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "και" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "Αδυναμία ελέγχου εξόδου" +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "ή" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "Θέλετε σίγουρα να αναιρέσετε την επεξεργασία των επιλεγμένων αρχείων;" +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&Μέθοδος:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS - Αναίρεση επεξεργασίας αρχείων" +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "Βαθμός" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Αναίρεση επεξεργασίας" +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Να μην γίνει αναίρεση επεξεργασίας" +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +msgid "S&ort by:" +msgstr "Ταξινό&μηση κατά:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "Δυστυχώς, δεν μπορεί να γίνει έλεγχος διαφορών." +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +msgid "Search &results:" +msgstr "Α&ποτελέσματα αναζήτησης:" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Σφάλμα κατά τον έλεγχο διαφορών" +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +msgid "Update Config" +msgstr "Ενημέρωση ρυθμίσεων" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Δημιουργία ετικέτας/κλάδου για τα αρχεία..." +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +msgid "Update Index" +msgstr "Ενημέρωση ευρετηρίου" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Αφαίρεση ετικέτας από τα αρχεία ..." +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 +msgid "Relevance" +msgstr "Σχετικότητα" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." +msgstr "Η αναζήτηση πλήρους κειμένου πρέπει να ρυθμιστεί πριν τη χρήση." + +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" -"Αδυναμία εύρεσης του Cervisia KPart. \n" -"Η ενσωμάτωση του Cervisia δε θα είναι διαθέσιμη. Παρακαλώ ελέγξτε την\n" -"εγκατάσταση του Cervisia προσπαθήστε ξανά. Ο λόγος ήταν:\n" +"Θα δημιουργηθεί τώρα μια βάση δεδομένων αναζήτησης πλήρους κειμένου.\n" +"Περιμένετε για τη δημιουργία της βάσης και μετά επαναλάβετε την αναζήτηση." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "Επιθυμείτε την προσθήκη των αρχείων και στο χώρο αποθήκευσης CVS;" +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." +msgstr "" +"Αδυναμία εύρεσης του εκτελέσιμου htsearch.\n" +"Το εκτελέσιμο είναι τμήμα του πακέτου ht://Dig που χρησιμοποιείται από το " +"KDevelop για την εκτέλεση πλήρους αναζήτησης κειμένου. Παρακαλώ εγκαταστήστε το " +"ht://Dig και χρησιμοποιήστε τη σελίδα τεκμηρίωσης στο διάλογο ρύθμισης του " +"KDevelop για τον ορισμό της τοποθεσίας htsearch." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS - Τα νέα αρχεία προστέθηκαν στο έργο" +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου ρύθμισης του htdig." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Να μην προστεθούν" +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του εκτελέσιμου htsearch." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "Ερώτηση για την προσθήκη νέων αρχείων" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Τεκμηρίωση έργου" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#, fuzzy msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." +"Documentation browser" +"

The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." msgstr "" -"Επιθυμείτε την αφαίρεση και από το χώρο αποθήκευσης CVS επίσης;\n" -"Προειδοποίηση: Θα αφαιρεθούν και από το δίσκο επίσης." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS - Τα αρχεία αφαιρέθηκαν από το έργο" +"Περιηγητής τεκμηρίωσης" +"

Ο περιηγητής τεκμηρίωσης δίνει πρόσβαση σε διάφορες πηγές τεκμηρίωσης (Qt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC και τεκμηρίωση DevHelp) και στα εγχειρίδια του " +"KDevelop. Επίσης προσφέρει ευρετήριο τεκμηρίωσης και αναζήτηση πλήρους " +"κειμένου." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "Ερώτηση για την αφαίρεση αρχείων" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +msgid "Documentation browser" +msgstr "Περιηγητής τεκμηρίωσης" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Η λειτουργία διακόπηκε (τερματίστηκε η διεργασία)." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +msgid "Documentation Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις τεκμηρίωσης" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "Διαφορά CVS" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "Αναζήτηση στην &τεκμηρίωση..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "Το CVS έβγαλε σφάλματα κατά την εκτέλεση της διαφοράς." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "Αναζήτηση πλήρους κειμένου στην τεκμηρίωση" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +msgid "" +"Search in documentation" +"

Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." msgstr "" -"Το CVS έβγαλε σφάλματα κατά την εκτέλεση της διαφοράς. Επιθυμείτε σίγουρα τη " -"συνέχεια;" +"Αναζήτηση στην τεκμηρίωση" +"

Ανοίγει την καρτέλα αναζήτησης στην τεκμηρίωση. Σας επιτρέπει την εισαγωγή " +"ενός όρου προς αναζήτηση μέσα στην τεκμηρίωση. Για να λειτουργήσει αυτό, πρέπει " +"να δημιουργηθεί πρώτα ένα ευρετήριο πλήρους κειμένου, το οποίο μπορεί να γίνει " +"από το διάλογο ρύθμισης του πρόσθετου τεκμηρίωσης." -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "έγινε κλικ σε μη έγκυρο δεσμό" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "&Αναζήτηση στο ευρετήριο τεκμηρίωσης..." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Εμφάνιση στο %1" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "Αναζήτηση στο ευρετήριο τεκμηρίωσης" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +msgid "" +"Look in documentation index" +"

Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." +msgstr "" +"Αναζήτηση στο ευρετήριο τεκμηρίωσης" +"

Ανοίγει την καρτέλα ευρετηρίου τεκμηρίωσης. Σας επιτρέπει την εισαγωγή ενός " +"όρου ο οποίος θα αναζητηθεί στο ευρετήριο τεκμηρίωσης." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Αποθήκευση ως..." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "Σελίδα εγχειριδίου..." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Τονισμός σύνταξης" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "Εμφάνιση μιας σελίδας εγχειριδίου" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +msgid "Show a manpage

Opens a man page using embedded viewer." +msgstr "" +"Εμφάνιση μιας σελίδας εγχειριδίου" +"

Ανοίγει μια σελίδα εγχειριδίου χρησιμοποιώντας των ενσωματωμένο προβολέα " +"αρχείων." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Περιβάλλον διαφορών" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +msgid "Info Page..." +msgstr "Σελίδα πληροφοριών..." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "Εμφάνιση α&κατέργαστης εξόδου" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +msgid "Show an infopage" +msgstr "Εμφάνιση μιας σελίδας πληροφοριών" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "Διάλογος σημειώσεων CVS" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +msgid "Show an infopage

Opens an info page using embedded viewer." +msgstr "" +"Εμφάνιση μιας σελίδας πληροφοριών" +"

Ανοίγει μια σελίδα πληροφοριών χρησιμοποιώντας των ενσωματωμένο προβολέα " +"αρχείων." -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Επισήμανση" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +msgid "Find Documentation..." +msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 msgid "" -"CVS" -"

Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." +"Find documentation" +"

Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." msgstr "" -"CVS" -"

Παράθυρο λειτουργιών συστήματος παράλληλων εκδόσεων. Εμφανίζει την έξοδο της " -"υπηρεσίας Cervisia CVS." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "Έξοδος υπηρεσίας Cvs" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "Υπηρεσία Cvs" +"Αναζήτηση τεκμηρίωσης" +"

Ανοίγει την καρτέλα εύρεσης τεκμηρίωσης και αναζητά όλες τις δυνατές πηγές " +"τεκμηρίωσης όπως τα περιεχόμενα, το ευρετήριο, σελίδες εγχειριδίου και " +"πληροφοριών, το Google, κτλ." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "έξοδος cvs" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show Manual Page" +msgstr "Εμφάνιση σελίδας εγχειριδίου" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&Υποβολή στο χώρο αποθήκευσης" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "Εμφάνιση σελίδας εγχειριδίου για:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "&Διαφορά μεταξύ αναθεωρήσεων" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show Info Page" +msgstr "Εμφάνιση σελίδας πληροφοριών" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Κατασκευή διαφοράς" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show infopage on:" +msgstr "Εμφάνιση σελίδας πληροφοριών για:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "Build difference

Builds difference between releases." -msgstr "" -"Κατασκευή διαφοράς" -"

Κατασκευάζει τη διαφορά μεταξύ κυκλοφοριών." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#, c-format +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "Δημιουργία &καταγραφής" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "Αναζήτηση στο ευρετήριο τεκμηρίωσης: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Δημιουργία καταγραφής" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "Αναζήτηση στην τεκμηρίωση: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "Generate log

Produces log for this file." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +msgid "" +"Search in documentation" +"

Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." msgstr "" -"Δημιουργία καταγραφής" -"

Παράγει την καταγραφή για αυτό το αρχείο." +"Αναζήτηση στην τεκμηρίωση" +"

Αναζήτηση ενός όρου κάτω από το δρομέα μέσα στην τεκμηρίωση. Για να " +"λειτουργήσει αυτό, πρέπει να δημιουργηθεί πρώτα ένα ευρετήριο πλήρους κειμένου, " +"το οποίο μπορεί να γίνει από το διάλογο ρύθμισης του πρόσθετου τεκμηρίωσης." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "&Επισήμανση" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "Μετάβαση στη σελίδα εγχειριδίου: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Δημιουργία επισημάνσεων" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +msgid "" +"Goto manpage" +"

Tries to open a man page for the term under the cursor." +msgstr "" +"Μετάβαση στη σελίδα εγχειριδίου" +"

Προσπαθεί να ανοίξει μια σελίδα εγχειριδίου για τον όρο κάτω από το δρομέα." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "Annotate

Produces annotations for this file." -msgstr "Επισήμανση

Παράγει επισημάνσεις για αυτό το αρχείο." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#, c-format +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "Μετάβαση στη σελίδα πληροφοριών: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "Add to repository

Adds file to repository." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +msgid "" +"Goto infopage" +"

Tries to open an info page for the term under the cursor." msgstr "" -"Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης" -"

Προσθήκη αρχείου στο χώρο αποθήκευσης." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "&Επεξεργασία αρχείων" +"Μετάβαση στη σελίδα πληροφοριών" +"

Προσπαθεί να ανοίξει μια σελίδα πληροφοριών για τον όρο κάτω από το δρομέα." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Σήμανση ως επεξεργαζόμενα" +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "Άνοιγμα στην τρέχουσα καρτέλα" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "Mark as being edited

Mark the files as being edited." -msgstr "" -"Σήμανση ως επεξεργαζόμενα" -"

Σήμανση των αρχείων ως επεξεργαζόμενα." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Άνοιγμα σε νέα καρτέλα" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "Α&ναίρεση επεξεργασίας αρχείων" +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη αυτής της τοποθεσίας" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Αφαίρεση σημείωσης επεξεργασίας από αρχεία" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "Αναζήτηση &για:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "Remove editing mark

Remove the editing mark from the files." -msgstr "" -"Αφαίρεση σημείωσης επεξεργασίας" -"

Αφαίρεση σημείωσης επεξεργασίας από αρχεία." +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης CHM" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "&Εμφάνιση διορθωτών" +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Προσαρμοσμένη συλλογή τεκμηρίωσης" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "Εμφάνιση διορθωτών" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης Doxygen" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "Show editors

Shows the list of users who are editing files." -msgstr "" -"Εμφάνιση διορθωτών" -"

Εμφάνιση της λίστας των χρηστών που επεξεργάζονται αρχεία." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "Αναφορά κλάσης %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης ως &δυαδικό αρχείο" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "Αναφορά μέλους %1::%2%3" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης ως δυαδικό αρχείο" +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης KDevelopTOC" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 -msgid "" -"Add to repository as binary" -"

Adds file to repository as binary (-kb option)." -msgstr "" -"Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης ως δυαδικό αρχείο" -"

Προσθέτει το αρχείο στο χώρο αποθήκευσης ως δυαδικό αρχείο (επιλογή -kb)." +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης Qt" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "&Ενημέρωση/επαναφορά σε κάποια άλλη κυκλοφορία" +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης Devhelp" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Ενημέρωση/επαναφορά" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Πρόσθετο τεκμηρίωσης Djvu" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 -msgid "" -"Update/revert to another release" -"

Updates/reverts file(s) to another release." -msgstr "" -"Ενημέρωση/επαναφορά σε κάποια άλλη κυκλοφορία" -"

Ενημερώνει/επαναφέρει το αρχείο(α) σε κάποια άλλη κυκλοφορία." +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης Djvu" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "Α&φαίρεση σημαίας κολλημένου" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "Πρόσθετο τεκμηρίωσης PalmDoc" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Αφαίρεση σημαίας κολλημένου" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης PalmDoc" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "Remove sticky flag

Removes sticky flag from file(s)." -msgstr "" -"Αφαίρεση σημαίας κολλημένου" -"

Αφαίρεση της σημαίας κολλημένου από το αρχείο(α)." +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "Πρόσθετο τεκμηρίωσης PDF" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "Δημιουργία ε&τικέτας/κλάδου" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης PDF" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Δημιουργία ετικέτας/κλάδου" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "Δημιουργία ευρετηρίου αναζήτησης" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "Make tag/branch

Tags/branches selected file(s)." -msgstr "" -"Δημιουργία ετικέτας/κλάδου" -"

Τα επιλεγμένα αρχεία αποκτούν ετικέτα/κλάδο." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Έρευνα για αρχεία" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -msgid "&Delete Tag" -msgstr "&Διαγραφή ετικέτας" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Εξαγωγή όρων αναζήτησης" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -msgid "Delete tag" -msgstr "Διαγραφή ετικέτας" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "Δημιουργία ευρετηρίου..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -msgid "Delete tag

Delete tag from selected file(s)." -msgstr "" -"Διαγραφή ετικέτας" -"

Διαγραφή της ετικέτας από τα επιλεγμένα αρχεία." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "Επεξεργασμένα αρχεία: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Παράβλεψη στις λειτουργίες CVS" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "Η εκτέλεση του htdig απέτυχε" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Παράβλεψη στις λειτουργίες CVS" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "Η εκτέλεση του htmerge απέτυχε" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 -msgid "" -"Ignore in CVS operations" -"

Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." -msgstr "" -"Παράβλεψη στις λειτουργίες CVS" -"

Παράβλεψη των αρχείων προσθέτοντάς τα στο αρχείο .cvsignore." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 +msgid "Update user's htdig configuration file only" +msgstr "Ενημέρωση μόνο του αρχείου χρήστη ρύθμισης του htdig" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Μη παράβλεψη στις λειτουργίες CVS" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +msgid "-c and generate index" +msgstr "-c και δημιουργία ευρετηρίου" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Να μην παραβλεφθεί στις λειτουργίες CVS" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +msgstr "Ευρετήριο KDevelop ht://Dig" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 -msgid "" -"Do not ignore in CVS operations" -"

Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." -msgstr "" -"Να μην παραβλεφθεί στις λειτουργίες CVS" -"

Μη παράβλεψη των αρχείων αφαιρώντας τα\n" -"από το αρχείο .cvsignore." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "Δημιουργός ευρετηρίου για αρχεία τεκμηρίωσης του TDE." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "&Καταγραφή στον εξυπηρετητή" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +msgid "Configuration file updated." +msgstr "Το αρχείο ρύθμισης ενημερώθηκε." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Σύνδεση στον εξυπηρετητή" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "Η ενημέρωση του αρχείου ρύθμισης απέτυχε." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "Login to server

Logs in to the CVS server." -msgstr "Σύνδεση στον εξυπηρετητή

Σύνδεση με τον εξυπηρετητή CVS." +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "Απ&οσύνδεση από τον εξυπηρετητή" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "Μετρητής: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Αποσύνδεση από τον εξυπηρετητή" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "Δε βρέθηκε βάση δεδομένων CTags" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "Logout from server

Logs out from the CVS server." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 +msgid "" +"CTags" +"

Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " +"in the code." msgstr "" -"Αποσύνδεση από τον εξυπηρετητή" -"

Αποσύνδεση από τον εξυπηρετητή CVS." +"CTags" +"

Προβολή αποτελεσμάτων μιας αναζήτησης ετικετών. Κάντε κλικ σε μια γραμμή για " +"τη μετακίνηση στην αντίστοιχη θέση στον κώδικα." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "Generate Annotate

Produces annotation output for this file." -msgstr "" -"Δημιουργία επισήμανσης" -"

Παράγει επισημάνσεις για αυτό το αρχείο." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 +msgid "CTags Lookup" +msgstr "Αναζήτηση CTags" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "Mark as beeing edited

Mark the files as beeing edited." -msgstr "" -"Σήμανση ως επεξεργαζόμενο" -"

Σήμανση των αρχείων ως επεξεργαζόμενα." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 +msgid "CTags" +msgstr "CTags" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "Η επισήμανση απέτυχε με κατάσταση εξόδου == %1" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 +msgid "CTags lookup results" +msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης CTags" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Η επισήμανση απέτυχε" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 +msgid "Lookup Current Text" +msgstr "Αναζήτηση του τρέχοντος κειμένου" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "Η επιλεγμένη αναθεώρηση δεν υπάρχει." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 +msgid "Lookup Current Text as Declaration" +msgstr "Αναζήτηση του τρέχοντος κειμένου ως δήλωση" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Σφάλμα: οι δοσμένες αναθεωρήσεις είναι κενές!" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 +msgid "Lookup Current Text as Definition" +msgstr "Αναζήτηση του τρέχοντος κειμένου ως ορισμό" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Ένα σφάλμα συνέβη κατά την εύρεση διαφορών." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 +msgid "Jump to Next Match" +msgstr "Μετάβαση στο επόμενο ταίριασμα" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "Έλεγχος εξόδου CVS" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 +msgid "Open Lookup Dialog" +msgstr "Άνοιγμα διαλόγου αναζήτησης" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε έναν έγκυρο κατάλογο εργασίας" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 +#, c-format +msgid "CTags - Go to Declaration: %1" +msgstr "CTags - Μετάβαση στη δήλωση: %1" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε έναν εξυπηρετητή CVS." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 +#, c-format +msgid "CTags - Go to Definition: %1" +msgstr "CTags - Μετάβαση στον ορισμό: %1" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Παρακαλώ, συμπληρώστε το πεδίο αρθρώματος CVS." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 +#, c-format +msgid "CTags - Lookup: %1" +msgstr "CTags - Αναζήτηση: %1" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 -msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" -msgstr "" -"Υποβάλετε τις τροποποιήσεις σας χωρίς κανένα σχόλιο. Αυτό δεν είναι καλή " -"πρακτική. Συνέχεια ούτως ή άλλως;" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 +msgid "define" +msgstr "ορισμός" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 +msgid "label" +msgstr "ετικέτα" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "Προειδοποίηση υποβολής CVS" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 +msgid "macro" +msgstr "μακροεντολή" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "Ερώτηση κατά την υποβολή κενής καταγραφής" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 +msgid "subroutine" +msgstr "υπορουτίνα" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Εργασία σε εξέλιξη: %1" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 +msgid "fragment definition" +msgstr "τμήμα ορισμού" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** Η εργασία ακυρώθηκε μετά από αίτηση χρήστη ***" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 +msgid "any pattern" +msgstr "κάθε μοτίβο" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "Η εργασία ολοκληρώθηκε με κωδικό εξόδου == %1" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 +msgid "pattern" +msgstr "μοτίβο" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "Η εντολή CVS ολοκληρώθηκε ..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 +msgid "class" +msgstr "κλάση" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Αρχικοποίηση χώρου αποθήκευσης CVS" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 +msgid "enumerator" +msgstr "μεταβλητή αρίθμησης" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"Η αρχικοποίηση cvs δεν τερμάτισε κανονικά. Παρακαλώ ελέγξτε αν το cvs είναι " -"εγκατεστημένο και λειτουργεί κανονικά." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 +msgid "enumeration" +msgstr "αρίθμηση" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"H αρχικοποίηση cvs τερμάτισε με κατάσταση εξόδου %1. Παρακαλώ ελέγξτε αν η " -"τοποθεσία cvs είναι ορθή." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 +msgid "local variable" +msgstr "τοπική μεταβλητή" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"Η εισαγωγή cvs δεν τερμάτισε κανονικά. Παρακαλώ ελέγξτε αν το cvs είναι " -"εγκατεστημένο και λειτουργεί κανονικά." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 +msgid "member" +msgstr "μέλος" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"H εισαγωγή cvs τερμάτισε με κατάσταση εξόδου %1. Παρακαλώ ελέγξτε αν η " -"τοποθεσία cvs είναι ορθή." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 +msgid "namespace" +msgstr "χώρος ονομάτων" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "Edit

Opens file(s) in a client workspace for edit." -msgstr "" -" Επεξεργασία" -"

Άνοιγμα του αρχείου(ων) στο χώρο εργασίας για επεξεργασία." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 +msgid "prototype" +msgstr "πρωτότυπο" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "Revert

Discards changes made to open files." -msgstr "Επαναφορά

Απόρριψη των αλλαγών που έγιναν στα ανοικτά αρχεία." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 +msgid "struct" +msgstr "δομή" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Υποβολή" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 +msgid "typedef" +msgstr "ορισμός τύπου" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "Submit

Sends changes made to open files to the depot." -msgstr "" -"Υποβολή" -"

Αποστολή των αλλαγών που έγιναν στα ανοικτά αρχεία στο χώρο αποθήκευσης." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 +msgid "union" +msgstr "ένωση" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Συγχρονισμός" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 +msgid "variable" +msgstr "μεταβλητή" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "Sync

Copies files from the depot into the workspace." -msgstr "" -"Συγχρονισμός" -"

Αντιγραφή των αρχείων από το χώρο αποθήκευσης στο χώρο εργασίας." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 +msgid "external variable" +msgstr "εξωτερική μεταβλητή" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Διαφορά με το χώρο αποθήκευσης" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 +msgid "paragraph" +msgstr "παράγραφος" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Διαφορά με το χώρο αποθήκευσης" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 +msgid "feature" +msgstr "χαρακτηριστικό" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 -msgid "" -"Diff against repository" -"

Compares a client workspace file to a revision in the depot." -msgstr "" -"Διαφορά με το χώρο αποθήκευσης" -"

Συγκρίνει ένα αρχείο του χώρου εργασίας με μια ενημέρωσή του στο χώρο " -"αποθήκευσης." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 +msgid "local entity" +msgstr "τοπική οντότητα" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 +msgid "block" +msgstr "τμήμα" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 +msgid "common" +msgstr "κοινό" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 -msgid "" -"Add to repository" -"

Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." -msgstr "" -"Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης " -"

Άνοιγμα των αρχείων σε έναν χώρο αποθήκευσης για την προσθήκη τους στο χώρο " -"αποθήκευσης." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 +msgid "entry" +msgstr "καταχώρηση" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Αφαίρεση από το χώρο αποθήκευσης" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 +msgid "interface" +msgstr "περιβάλλον" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 -msgid "" -"Remove from repository" -"

Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." -msgstr "" -"Αφαίρεση από το χώρο αποθήκευσης" -"

Άνοιγμα των αρχείων σε έναν χώρο αποθήκευσης για τη διαγραφή τους από το " -"χώρο αποθήκευσης." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 +msgid "type component" +msgstr "συστατικό τύπου" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 +msgid "local" +msgstr "τοπικό" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "Αδυναμία χειρισμού καταλόγων, παρακαλώ επιλέξτε απλά αρχεία" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 +msgid "module" +msgstr "άρθρωμα" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" -msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά την επαναφορά του αρχείου %1 και την απώλεια όλων των αλλαγών " -"σας;" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 +msgid "namelist" +msgstr "λίστα ονομάτων" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Να μη γίνει επαναφορά" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 +msgid "program" +msgstr "πρόγραμμα" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "Η υποβολή υποκαταλόγων δεν υποστηρίζεται" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 +msgid "type" +msgstr "τύπος" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "Το P4 έβγαλε σφάλματα κατά την εύρεση διαφορών." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 +msgid "field" +msgstr "πεδίο" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"Το P4 έβγαλε σφάλματα κατά την εύρεση διαφορών. Επιθυμείτε ακόμη τη συνέχεια;" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 +msgid "method" +msgstr "μέθοδος" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Δε βρέθηκαν διαφορές" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 +msgid "package" +msgstr "πακέτο" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 +msgid "procedure" +msgstr "διαδικασία" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 +msgid "mixin" +msgstr "ανάμειξη" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Υποβολή Perforce" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 +msgid "" +"View Session Toolbar" +"

This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.

" +msgstr "" +"Γραμμή εργαλείων συνεδριών προβολής" +"

Αυτή σας επιτρέπει να δημιουργείτε και να χειρίζεστε συνεδρίες προβολής. Μία " +"συνεδρία προβολής είναι ένα σύνολο ανοικτών εγγράφων.

" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "&Εισάγετε περιγραφή:" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "File List

This is the list of opened files.

" +msgstr "Λίστα αρχείων

Αυτή είναι η λίστα των ανοιγμένων αρχείων.

" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "Πε&λάτης:" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "Άνοιγμα αρχείων" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&Χρήστης:" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 +msgid "Open Session..." +msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας..." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Αρχείο(α):" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +msgid "Open Session" +msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα εφαρμογής του P4." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +msgid "Save Session" +msgstr "Αποθήκευση συνεδρίας" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα χρήστη του P4." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +msgid "New Session..." +msgstr "Νέα συνεδρία..." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "Η λίστα αλλαγών δεν περιέχει κανένα αρχείο." +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +msgid "Delete Session" +msgstr "Διαγραφή συνεδρίας" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -msgid "Hide view" -msgstr "Απόκρυψη προβολής" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Save View Session As" +msgstr "Αποθήκευση συνεδρίας προβολής ως" -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Έξοδος διαφορών" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Εισάγετε το όνομα της συνεδρίας:" -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 msgid "" -"Difference viewer" -"

Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." +"A view session named %1 already exists." +"
Do you want to overwrite it?
" msgstr "" -"Προβολέας διαφορών" -"

Εμφάνιση της εξόδου της εύρεσης διαφορών. Μπορεί να χρησιμοποιήσει " -"οποιοδήποτε εγκατεστημένο συστατικό κατάλληλο για αυτή την εμφάνιση. Για " -"παράδειγμα αν έχετε εγκατεστημένο το Kompare, ο προβολέας διαφορών μπορεί να το " -"χρησιμοποιήσει για την εμφάνιση των διαφορών." +"Μια συνεδρία προβολής με το όνομα %1 υπάρχει ήδη." +"
Επιθυμείτε την αντικατάστασή της;
" -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "Έξοδος της εντολής διαφορών" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "Αντικατάσταση" -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Προβολέας διαφορών..." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "Το αρχείο έχει μη αποθηκευμένες αλλαγές." -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Προβολέας διαφορών" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +msgstr "" +"Το αρχείο τροποποιήθηκε στο δίσκο από την τελευταία φορά που αποθηκεύτηκε." -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "Difference viewer

Shows the contents of a patch file." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." msgstr "" -"Προβολέας διαφορών" -"

Εμφανίζει τα περιεχόμενα ενός αρχείου διόρθωσης." +"Σύγκρουση: το αρχείο τροποποιήθηκε στο δίσκο και έχει μη αποθηκευμένες αλλαγές." -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Διαφορά με το αρχείο στο δίσκο" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "Επιλέχθηκε κλείσιμο" -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 -msgid "" -"Difference to disk file" -"

Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." -msgstr "" -"Διαφορά με το αρχείο στο δίσκο" -"

Εμφανίζει τη διαφορά μεταξύ των περιεχομένων του αρχείου του επεξεργαστή και " -"των περιεχομένων του αρχείου στο δίσκο." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "Επιλέχθηκε αποθήκευση" -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Αδυναμία κλήσης της εντολής \"diff\"." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "Επιλέχθηκε επαναφόρτωση" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "DiffPart: Δε βρέθηκαν διαφορές." +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Δέντρο αρχείων" -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" +"File tree" +"

The file viewer shows all files of the project in a tree layout." msgstr "" -"Η εντολή διαφορών απέτυχε (%1):\n" +"Δέντρο αρχείων" +"

Ο προβολέας αρχείων εμφανίζει όλα τα αρχεία του έργου σε διάταξη δέντρου." -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε αρχείο διόρθωσης" +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +msgid "" +"

Here you can enter a name filter to limit which files are " +"not displayed." +"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"

Εδώ μπορείτε να εισάγετε ένα όνομα φίλτρου για τον περιορισμό των αρχείων " +"που εμφανίζονται." +"

Για τον καθαρισμό του φίλτρου, αλλάξτε το κουμπί φίλτρου στα αριστερά σε " +"'κλειστό'." +"

Για την εφαρμογή του τελευταίου φίλτρου, αλλάξτε το κουμπί φίλτρου σε " +"'ανοικτό'." -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Προβολέας διαφορών" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Προβολή δέντρου αρχείων στον κατάλογο του έργου" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Όνομα: %1 | Τύπος: %2 | Τιμή: %3" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "Προσθήκη ομάδας αρχείων" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "Περιηγητής τμημάτων - Μια λίστα διαθέσιμων υπηρεσιών" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "Επεξεργασία ομάδας αρχείων" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 msgid "" -"Matching services" -"

Results (if any) are shown grouped by matching service name." +"File group view" +"

The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, File Groups tab." msgstr "" -"Υπηρεσίες που ταιριάζουν" -"

Τα αποτελέσματα (αν υπάρχουν) εμφανίζονται σε ομάδες με βάση το όνομα της " -"υπηρεσίας." +"Προβολή ομάδας αρχείων" +"

Ο προβολέας αρχείων εμφανίζει όλα τα αρχεία του έργου, σε ομάδες που " +"καθορίζονται στο διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Ομάδες αρχείων" +"." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Αναζήτηση" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Ομάδες αρχείων" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Άγνωστο σφάλμα." +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Ομάδες αρχείων στον κατάλογο του έργου" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Δε βρέθηκε υπηρεσία που ταιριάζει στα κριτήρια." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Πηγές" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "Περιηγητής &τμημάτων" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Μεταφράσεις" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "Εκτέλεση ερώτησης TDETrader" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Περιβάλλον χρήστη" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "Άλλα" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "Εμφάνιση αρχείων εκτός έργου" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "Απόκρυψη αρχείων εκτός έργου" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 +msgid "" +"Show non project files" +"

Shows files that do not belong to a project in a file tree." +msgstr "" +"Εμφάνιση αρχείων εκτός έργου" +"

Εμφανίζει αρχεία που δεν ανήκουν σε ένα έργο στο δέντρο αρχείων." + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "Προβολή στήλης τοποθεσίας" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"Part explorer" -"

Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." +"Display the Location Column" +"

Displays a column with the location of the files." msgstr "" -"Περιηγητής τμημάτων" -"

Εμφάνιση ενός διαλόγου για την εκτέλεση ερώτησης του TDETrader. Ανατρέξτε στην " -"τεκμηρίωση του TDE για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις υπηρεσίες του " -"TDE και το TDETrader." +"Προβολή στήλης τοποθεσίας" +"

Εμφανίζει μια στήλη με την τοποθεσία των αρχείων." -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Προσαρμογή..." + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 msgid "" -"Replace" -"

This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +"Customize" +"

Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed." msgstr "" -"Αντικατάσταση" -"

Αυτό το παράθυρο εμφανίζει μια προεπισκόπηση μιας λειτουργίας αντικατάστασης " -"μίας συμβολοσειράς. Απενεργοποιήστε μια γραμμή για να την εξαίρεση από την " -"αντικατάσταση. Απενεργοποιήστε ένα αρχείο για την εξαίρεση ολόκληρου του " -"αρχείου από την αντικατάσταση. Κάνοντας κλικ σε μια γραμμή της λίστα θα ανοίξει " -"αυτόματα το αντίστοιχο αρχείο κώδικα με ενεργή γραμμή τη γραμμή που ταιριάζει." +"Προσαρμογή" +"

Ανοίγει το διάλογο Προσαρμογή ομάδων αρχείων " +"όπου μπορεί να γίνει διαχείριση των ομάδων." -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Αντικατάσταση συμβολοσειράς σε όλο το έργο" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "Προσαρμογή ομάδων αρχείων" -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "Αναζήτηση-επιλογή-αντικατάσταση..." +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "Εμφάνιση πεδίων VCS" -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "Απόκρυψη πεδίων VCS" + +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 msgid "" -"Find-Select-Replace" -"

Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." +"Show VCS fields" +"

Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS " +"repository." msgstr "" -"Αναζήτηση-επιλογή-αντικατάσταση" -"

Ανοίγει το διάλογο αντικατάστασης συμβολοσειράς σε όλο το έργο. Εδώ μπορείτε " -"να εισάγετε μία συμβολοσειρά ή μια κανονική έκφραση η οποία θα αναζητηθεί σε " -"όλα τα αρχεία και όλες τις τοποθεσίες που ορίσετε. Τα ταιριάσματα θα " -"εμφανιστούν στο παράθυρο Αντικατάστασης, μπορείτε να τα αντικαταστήσετε " -"με την ορισμένη συμβολοσειρά, να τα εξαιρέσετε από την αντικατάσταση ή να " -"ακυρώσετε ολόκληρη την αντικατάσταση." +"Εμφάνιση πεδίων VCS" +"

Εμφανίζει τα πεδία Αναθεώρηση και Ώρα " +"και κάθε αρχείο που περιέχεται στο χώρο αποθήκευσης VCS." -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Αντικατάσταση σε όλο το έργο: %1" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Συγχρονισμός με το χώρο αποθήκευσης" -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 msgid "" -"Replace Project Wide" -"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"Sync with repository" +"

Synchronize file status with remote repository." msgstr "" -"Αντικατάσταση σε όλο το έργο" -"

Ανοίγει το διάλογο αναζήτησης σε αρχεία και ορίζει ως μοτίβο το κείμενο που " -"βρίσκεται κάτω από το δρομέα." +"Συγχρονισμός με το χώρο αποθήκευσης" +"

Συγχρονισμός της κατάστασης αρχείων με τον απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης." + +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "Επαναφόρτωση δέντρου" + +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "Reload tree

Reloads the project files tree." +msgstr "" +"Επαναφόρτωση δέντρου" +"

Επαναφόρτωση του δέντρου αρχείων του έργου." #: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 msgid "An entry with this title exists already." @@ -21848,6 +21434,10 @@ msgstr "Προσθήκη στα μενού σχετικά με αρχεία" msgid "Add to Directory Context Menus" msgstr "Προσθήκη στα μενού σχετικά με καταλόγους" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Γνωστές εφαρμογές" + #: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 msgid "&Applications:" msgstr "&Εφαρμογές:" @@ -21856,22 +21446,62 @@ msgstr "&Εφαρμογές:" msgid "&Tools menu:" msgstr "Μενού ερ&γαλείων:" -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Γνωστές εφαρμογές" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:48 +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 msgid "Tools Menu" msgstr "Μενού εργαλείων" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "&Λίστα κλάσεων:" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Ανάπτυξη κείμενου" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Επιλέξτε την τοποθεσία της κλάσης %1" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Ανάπτυξη τρέχουσας λέξης" + +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +msgid "" +"Expand current word" +"

Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." +msgstr "" +"Ανάπτυξη τρέχουσας λέξης" +"

Η τρέχουσα λέξη μπορεί να συμπληρωθεί χρησιμοποιώντας μια λίστα παρόμοιων " +"λέξεων από τα αρχεία πηγαίου κώδικα." + +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "Ανάπτυξη συντομογραφίας" + +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "Ανάπτυξη συντομογραφίας" + +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "" +"Expand abbreviation" +"

Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, " +"Abbreviations tab." +msgstr "" +"Ανάπτυξη συντομογραφίας" +"

Ενεργοποίηση και ρύθμιση συντομογραφιών στις Ρυθμίσεις KDevelop" +", στην καρτέλαΣυντομογραφίες." + +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Συντομογραφίες" + +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "Ό&νομα συνάρτησης:" + +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "&Λίστα συναρτήσεων:" + +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "Σφάλμα: αδυναμία εύρεσης συνάρτησης με αυτό το όνομα." #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 msgid "Quick Open File..." @@ -21939,9057 +21569,9641 @@ msgstr "" msgid "Select One Argument or File of Function %1" msgstr "Επιλογή μιας παραμέτρου ή αρχείου της συνάρτησης %1" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "Ό&νομα συνάρτησης:" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "&Λίστα κλάσεων:" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "&Λίστα συναρτήσεων:" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "Επιλέξτε την τοποθεσία της κλάσης %1" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Σφάλμα: αδυναμία εύρεσης συνάρτησης με αυτό το όνομα." +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Δομή κειμένου" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "Text Structure

This browser shows the structure of the text." +msgstr "" +"Δομή κειμένου" +"

Αυτός ο περιηγητής εμφανίζει τη δομή του κειμένου." -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αναζήτηση." +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Δομή κειμένου" + +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 +msgid "Choose directory to import" +msgstr "Επιλογή καταλόγου για εισαγωγή" + +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "Πρέπει να επιλέξετε έναν κατάλογο." + +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα όνομα έργου." + +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." +msgstr "" +"Το όνομα της εφαρμογής σας πρέπει να περιέχει μόνο γράμματα και αριθμούς." + +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 +msgid "Cannot open project template." +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του προτύπου έργου." + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 +msgid "" +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο έργου.\n" +"Σφάλμα XML στη γραμμή %1, στήλη %2:\n" +"%3" + +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 +msgid "Cannot write the project file." +msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου έργου." + +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" +msgstr "Δημιουργία δομής συστήματος κατασκευής" + +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "" +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" +msgstr "" +"Η δομή έργου υπάρχει ήδη στον κατάλογο προορισμό.\n" +"Δημιουργία νέας δομής έργου και αντικατάσταση παλιάς;" + +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Generate" +msgstr "Δημιουργία" + +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "Να μη δημιουργηθεί" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Προσθήκη στα αγαπημένα" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "Α&φαίρεση αγαπημένου" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "Αναζήτηση σε αρχεία" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Επιλογή καταλόγου έργων" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" -msgstr "" -"*** βρέθηκε %n ταίριασμα. ***\n" -"*** βρέθηκαν %n ταιριάσματα. ***" +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "κανένα σύστημα" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "Έξοδος Grep" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "Σύστημα ελέγχου έκδοσης" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 msgid "" -"Find in files" -"

This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." -msgstr "" -"Αναζήτηση σε αρχεία" -"

Αυτό το παράθυρο περιέχει την έξοδο μιας εντολής grep. Κάνοντας κλικ σε " -"κάποιο αντικείμενο της λίστα θα ανοίξει αυτόματα το αντίστοιχο αρχείο κώδικα " -"και ο δρομέας θα μεταφερθεί στη γραμμή που ταιριάζει." +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +msgstr "Ο κατάλογος που επιλέξατε ως τοποθεσία για το έργο ήδη υπάρχει." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "Έξοδος της εντολής grep" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." +msgstr "" +"Ο κατάλογος που επιλέξατε ως τοποθεσία για το έργο δεν είναι εγγράψιμος." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "Αναζήτηση σε αρ&χεία..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "Το πρότυπο %1 δε μπορεί να ανοιχτεί." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "Αναζήτηση για εκφράσεις σε πολλά αρχεία" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "Ο κατάλογος %1 δε μπορεί να δημιουργηθεί." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 -msgid "" -"Find in files" -"

Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." -msgstr "" -"Αναζήτηση στα αρχεία" -"

Ανοίγει το διάλογο 'Αναζήτηση σε αρχεία'. Εκεί μπορείτε να εισάγετε μια " -"κανονική έκφραση η οποία θα αναζητηθεί σε όλα τα αρχεία στους καταλόγους που " -"ορίσατε. Μετά το τέλος τα ταιριάσματα θα εμφανιστούν, όπου μπορείτε να " -"μεταβείτε σε ένα ταίριασμα απευθείας." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "Το αρχείο αποθήκης %1 δε μπορεί να ανοιχτεί." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep: %1" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Το αρχείο %1 δε μπορεί να δημιουργηθεί." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"Grep" -"

Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." msgstr "" -"Grep" -"

Ανοίγει το διάλογο αναζήτησης σε αρχεία και ορίζει ως μοτίβο το κείμενο που " -"βρίσκεται κάτω από το δρομέα." +"Ο κατάλογος πάνω από την επιλεγμένη τοποθεσία δεν υπάρχει και δε μπορεί να " +"δημιουργηθεί." -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Μοτίβο:" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr "Πρότυπο για αρχεία .%1" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -msgid "&Regular Expression" -msgstr "Κανονική έκ&φραση" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "Ορισμός προκαθορισμένης τοποθεσίας έργου στο: %1;" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "Ορισμός καταλόγου σε αυτόν του τρέχοντος αρχείου (Alt+Y)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "Νέο έργο" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -msgid "Rec&ursive" -msgstr "&Αναδρομικά" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "Ορισμός" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "Περιορισμός αναζήτησης στα αρχεία του έ&ργου" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "Να μην ορισθεί" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&Αρχεία:" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 +msgid "" +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (μη έγκυρο)" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -msgid "&Exclude:" -msgstr "Ε&ξαίρεση:" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (κατάλογος/αρχείο υπάρχει ήδη)" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "Νέα προβολή" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "Αρχείο επικεφαλίδας/υλοποίησης:" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" -msgstr "&Καταστολή σφαλμάτων αναζήτησης" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "&Νέο έργο..." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 -msgid "Sea&rch" -msgstr "&Αναζήτηση" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Δημιουργία ενός νέου έργου από ένα πρότυπο" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"Enter the regular expression you want to search for here." -"

Possible meta characters are:" -"

    " -"
  • . - Matches any character" -"
  • ^ - Matches the beginning of a line" -"
  • $ - Matches the end of a line" -"
  • \\< - Matches the beginning of a word" -"
  • \\> - Matches the end of a word
The following repetition " -"operators exist:" -"
    " -"
  • ? - The preceding item is matched at most once" -"
  • * - The preceding item is matched zero or more times" -"
  • + - The preceding item is matched one or more times" -"
  • {n} - The preceding item is matched exactly n times" -"
  • {n,} - The preceding item is matched n or more times" -"
  • {,n} - The preceding item is matched at most n times" -"
  • {n,m} - The preceding item is matched at least n" -", but at most m times.
Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\n." +"New project" +"

This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"Εισάγετε εδώ την κανονική έκφραση που θέλετε να αναζητήσετε." -"

Δυνατοί χαρακτήρες είναι:" -"

    " -"
  • . - Ταιριάζει με κάθε χαρακτήρα" -"
  • ^ - Ταιριάζει στην αρχή μιας γραμμής" -"
  • $ - Ταιριάζει το τέλος μιας γραμμής" -"
  • \\< - Ταιριάζει την αρχή μιας λέξης" -"
  • \\> - Ταιριάζει το τέλος μιας λέξης
" -"Υπάρχουν οι παρακάτω τελεστές επανάληψης:" -"
    " -"
  • ? - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει το πολύ μια φορά" -"
  • * - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει καμία ή περισσότερες φορές" -"
  • + - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει μία ή περισσότερες φορές" -"
  • {n} - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει ακριβώς n " -"φορές" -"
  • {n,} - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει n " -"ή περισσότερες φορές" -"
  • {,n} - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει το πολύ n " -"φορές" -"
  • {n,m} - Το προηγούμενο αντικείμενο ταιριάζει " -"τουλάχιστον n, αλλά το πολύ m φορές.
" -"Επιπλέον, προς τα πίσω αναφορές σε υποεκφράσεις σε αγκύλες είναι διαθέσιμες " -"μέσω της σύνταξης \\n." +"Νέο έργο" +"

Αυτό εκκινεί το μάγο εφαρμογής του KDevelop. Σας βοηθά στη δημιουργία ενός " +"σκελετού για την εφαρμογή σας από ένα σύνολο προτύπων." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "Ε&ισαγωγή υπάρχοντος έργου..." + +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος έργου" + +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" +"Import existing project" +"

Creates a project file for a given directory." msgstr "" -"Εισάγετε εδώ το μοτίβο των ονομάτων των αρχείων για αναζήτηση. Μπορείτε να " -"δώσετε περισσότερα από ένα μοτίβα διαχωρισμένα με κόμμα" +"Εισαγωγή υπάρχοντος έργου" +"

Δημιουργεί ένα αρχείο έργου για κάποιον δοσμένο κατάλογο." + +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "Δείγματα κώδικα" + +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "Code Snippet

This is a list of available snippets." +msgstr "" +"Δείγματα κώδικα" +"

Αυτή είναι μια λίστα των διαθέσιμων δειγμάτων." + +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Εισαγωγή ενός δείγματος κώδικα" + +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "Εμφάνιση δέντρου δειγμάτων κώδικα" + +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "Τμήμα δειγμάτων κώδικα" + +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "Τμήμα δειγμάτων κώδικα για το KDevelop" + +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "(c) 2003" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "Προσθήκη ομάδας" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format -msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." -msgstr "" -"Μπορείτε να επιλέξετε ένα πρότυπο για το μοτίβο από το πλαίσιο συνδυασμών και " -"να το επεξεργαστείτε εδώ. Η συμβολοσειρά %s στο πρότυπο αντικαθίσταται με το " -"μοτίβο στο πεδίο εισαγωγής, έτσι ώστε να εμφανίζει την κανονική έκφραση για " -"αναζήτηση." +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Γλώσσα:" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα μοτίβο αναζήτησης" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "" +"Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε αυτή την ομάδα και όλα τα δείγματά της;" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 -msgid "Browse to a file" -msgstr "Εξερεύνηση σε αρχείο" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Επεξεργασία δείγματος" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 -msgid "Browse to a folder" -msgstr "Εξερεύνηση σε φάκελο" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "Επεξεργασία ομάδας" -#: parts/doxygen/input.cpp:341 -msgid "Add item" -msgstr "Προσθήκη αντικειμένου" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "Προσθήκη αντικειμένου..." -#: parts/doxygen/input.cpp:346 -msgid "Delete selected item" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου αντικειμένου" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "Προσθήκη ομάδας..." -#: parts/doxygen/input.cpp:351 -msgid "Update selected item" -msgstr "Ενημέρωση επιλεγμένου αντικειμένου" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for %1:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε την τιμή για το%1:" -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Αδυναμία εγγραφής του Doxyfile." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "Εισαγωγή τιμών για τις μεταβλητές" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Κατασκευή τεκμηρίωσης API" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Εισάγετε τις τιμές αντικατάστασης για αυτές τις μεταβλητές:" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "Κατασκευή τεκμηρίωσης API" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 +msgid "" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για την αποθήκευση της τιμής που εισάγατε στα " +"δεξιά ως την προκαθορισμένη τιμή της μεταβλητής" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" -"Build API documentation" -"

Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." msgstr "" -"Κατασκευή τεκμηρίωσης API" -"

Εκτελεί το doxygen σε ένα Doxyfile του έργου για τη δημιουργία τεκμηρίωσης " -"του API. Αν η μηχανή αναζήτησης είναι ενεργοποιημένη στο Doxyfile, αυτό επίσης " -"εκτελεί το doxytag για τη δημιουργία του." +"Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή, η τιμή που εισάγατε στα δεξιά θα " +"αποθηκευθεί. Αν χρησιμοποιήσετε την ίδια μεταβλητή αργότερα, ακόμη και σε " +"διαφορετικό δείγμα, η τιμή αυτή θα χρησιμοποιηθεί ως προκαθορισμένη τιμή για " +"την μεταβλητή." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Καθαρισμός τεκμηρίωσης API" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Εισάγετε τις τιμές αντικατάστασης για %1:" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Καθαρισμός τεκμηρίωσης API" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "Ορισμός τιμής ως &προκαθορισμένη" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "Έξοδος μηνυμάτων" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 msgid "" -"Clean API documentation" -"

Removes all generated by doxygen files." +"Messages output" +"

The messages window shows the output of the compiler and used build tools " +"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " +"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " +"to the line that caused the compiler error/warning." msgstr "" -"Καθαρισμός τεκμηρίωσης API" -"

Αφαιρεί όλα τα δημιουργημένα αρχεία doxygen." +"Έξοδος μηνυμάτων" +"

Το παράθυρο μηνυμάτων εμφανίζει την έξοδο του μεταγλωττιστή και των " +"χρησιμοποιούμενων εργαλείων κατασκευής όπως τα make, ant, uic, dcopidl κτλ. Για " +"τα σφάλματα του μεταγλωττιστή, κάντε κλικ στο μήνυμα σφάλματος. Αυτόματα θα " +"ανοίξει το αρχείο κώδικα και θα τοποθετήσει το δρομέα στη γραμμή που προκάλεσε " +"το σφάλμα/προειδοποίηση του μεταγλωττιστή." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Compiler output messages" +msgstr "Μηνύματα εξόδου μεταγλωττιστή" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "Τεκμηρίωση τρέχουσας συνάρτησης" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 +msgid "&Next Error" +msgstr "Επόμε&νο σφάλμα" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Δημιουργία πρότυπου τεκμηρίωσης σχετικά με μια συνάρτηση" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 +msgid "Go to the next error" +msgstr "Μετάβαση στο επόμενο σφάλμα" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 msgid "" -"Document Current Function" -"

Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"Next error" +"

Switches to the file and line where the next error was reported from." msgstr "" -"Τεκμηρίωση τρέχουσας συνάρτησης " -"

Δημιουργεί ένα πρότυπο τεκμηρίωσης σύμφωνα με την υπογραφή μιας συνάρτησης " -"σχετικά με έναν ορισμό/δήλωση συνάρτησης." +"Επόμενο σφάλμα" +"

Αποστολή στο αρχείο και γραμμή όπου αναφέρθηκε το επόμενο σφάλμα." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "Προεπισκόπηση εξόδου του Doxygen" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 +msgid "&Previous Error" +msgstr "&Προηγούμενο σφάλμα" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "Εμφάνιση προεπισκόπησης εξόδου του Doxygen για αυτό το αρχείο" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 +msgid "Go to the previous error" +msgstr "Μετάβαση στο προηγούμενο σφάλμα" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 msgid "" -"Preview Doxygen output" -"

Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." +"Previous error" +"

Switches to the file and line where the previous error was reported from." msgstr "" -"Προεπισκόπηση εξόδου του Doxygen" -"

Εκτελεί το Doxygen για το τρέχον αρχείο και εμφανίζει το δημιουργημένο " -"index.html." +"Προηγούμενο σφάλμα" +"

Αποστολή στο αρχείο και γραμμή όπου αναφέρθηκε το προηγούμενο σφάλμα." + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Ο έλεγχος ασφαλείας απέτυχε: %1" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +msgid "Clear output" +msgstr "Καθαρισμός εξόδου" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +msgid "Copy selected lines" +msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένων γραμμών" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +msgid "Save unfiltered" +msgstr "Αποθήκευση χωρίς φιλτράρισμα" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +msgid "Save filtered output" +msgstr "Αποθήκευση φιλτραρισμένης εξόδου" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +msgid "Edit filter" +msgstr "Επεξεργασία φίλτρου" + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +msgid "Hide view" +msgstr "Απόκρυψη προβολής" + +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 +msgid "compiling" +msgstr "μεταγλώττιση" + +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 +msgid "built" +msgstr "κατασκευή" + +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 +msgid "generating" +msgstr "δημιουργία" + +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 +msgid "linking" +msgstr "σύνδεση" + +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 +msgid "creating" +msgstr "δημιουργία" + +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 +msgid "installing" +msgstr "εγκατάσταση" + +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124 +msgid "*** Compilation aborted ***" +msgstr "*** Η μεταγλώττιση διακόπηκε ***" + +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** Έξοδος με κατάσταση: %1 ***" + +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 +msgid "*** Success ***" +msgstr "*** Επιτυχία ***" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." -msgstr "" -"Εκτελείται ακόμη κάποια άλλη διεργασία. Παρακαλώ περιμένετε να τερματίσει." +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142 +#, c-format +msgid "Entering directory %1" +msgstr "Είσοδος στον κατάλογο %1" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου '%1'" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149 +#, c-format +msgid "Leaving directory %1" +msgstr "Έξοδος από τον κατάλογο %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:30 -msgid "Project name" -msgstr "Όνομα έργου" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 +msgid "Application Output" +msgstr "Έξοδος εφαρμογής" -#: parts/doxygen/messages.cpp:31 -msgid "Project version" -msgstr "Έκδοση έργου" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +msgid "" +"Application output" +"

The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " +"application communication. Running terminal applications use this instead of a " +"terminal window." +msgstr "" +"Έξοδος εφαρμογής" +"

Το παράθυρο εξόδου stdout/stderr αποτελεί μια αντικατάσταση της επικοινωνίας " +"εφαρμογών με βάση το τερματικό. Η εφαρμογές τερματικού που εκτελούνται " +"χρησιμοποιούν αυτό αντί ενός παραθύρου τερματικού." -#: parts/doxygen/messages.cpp:32 -msgid "Output path" -msgstr "Διαδρομή εξόδου" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +msgid "Output of the executed user program" +msgstr "Έξοδος της εκτελεσμένης εντολής χρήστη" -#: parts/doxygen/messages.cpp:33 -msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories" -msgstr "Διανομή των δημιουργημένων εγγράφων σε 10 υποκαταλόγους" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 +msgid "Press Enter to continue!" +msgstr "Πιέστε το Enter για συνέχεια!" -#: parts/doxygen/messages.cpp:34 -msgid "Output language" -msgstr "Γλώσσας εξόδου" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 +msgid "The process has finished with errors" +msgstr "Η διεργασία ολοκληρώθηκε χωρίς σφάλματα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:35 -msgid "Use MS Windows(tm) font encoding" -msgstr "Χρήση κωδικοποίησης γραμματοσειράς MS Windows(tm)" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574 +msgid "The process has finished successfully" +msgstr "Η διεργασία ολοκληρώθηκε επιτυχώς" -#: parts/doxygen/messages.cpp:36 -msgid "Include brief member descriptions" -msgstr "Ενσωμάτωση σύντομων περιγραφών των μελών" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701 +msgid "Line Wrapping" +msgstr "Αναδίπλωση γραμμών" -#: parts/doxygen/messages.cpp:37 -msgid "Repeat brief member descriptions" -msgstr "Επανάληψη σύντομων περιγραφών των μελών" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 +msgid "" +"Line wrapping" +"

Enables or disables wrapping of command lines displayed." +msgstr "" +"Αναδίπλωση γραμμών" +"

Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την αναδίπλωση των γραμμών εντολών που " +"εμφανίζονται." -#: parts/doxygen/messages.cpp:38 -msgid "Strip words in brief description" -msgstr "Αφαίρεση λέξεων στη σύντομη περιγραφή" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 +msgid "Very Short Compiler Output" +msgstr "Πολύ σύντομη έξοδος μεταγλωττιστή" -#: parts/doxygen/messages.cpp:39 -msgid "Always include detailed section" -msgstr "Πάντα ενσωμάτωση αναλυτικού τμήματος" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 +msgid "" +"Very short compiler output" +"

Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." +msgstr "" +"Πολύ σύντομη έξοδος μεταγλωττιστή" +"

Εμφανίζει μόνο προειδοποιήσεις, σφάλματα και τα ονόματα αρχείων που " +"μεταγλωττίστηκαν." -#: parts/doxygen/messages.cpp:40 -msgid "Inline inherited members" -msgstr "Εμβόλιμα μέλη που κληρονομήθηκαν" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 +msgid "Short Compiler Output" +msgstr "Σύντομη έξοδος μεταγλωττιστή" -#: parts/doxygen/messages.cpp:41 -msgid "Always use full path names" -msgstr "Πάντα χρήση πλήρης διαδρομής" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 +msgid "" +"Short compiler output" +"

Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." +msgstr "" +"Σύντομη έξοδος μεταγλωττιστή" +"

Καταστολή όλων των σημαιών του μεταγλωττιστή και μορφοποίηση με ευανάγνωστο " +"τρόπο." -#: parts/doxygen/messages.cpp:42 -msgid "Prefix to strip from path names" -msgstr "Πρόθεμα για την αφαίρεση από τα ονόματα διαδρομών" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 +msgid "Full Compiler Output" +msgstr "Πλήρης έξοδος μεταγλωττιστή" -#: parts/doxygen/messages.cpp:43 -msgid "Strip from include path" -msgstr "Αφαίρεση από τη διαδρομή ενσωμάτωσης" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 +msgid "Full compiler output

Displays unmodified compiler output." +msgstr "" +"Πλήρης έξοδος μεταγλωττιστή" +"

Εμφανίζει την έξοδο του μεταγλωττιστή χωρίς τροποποιήσεις." -#: parts/doxygen/messages.cpp:44 -msgid "Generate short file names" -msgstr "Δημιουργία σύντομων ονομάτων αρχείων" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 +msgid "Show Directory Navigation Messages" +msgstr "Εμφάνιση μηνυμάτων πλοήγησης καταλόγου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:45 -msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions" -msgstr "Χρήση του στυλ JavaDoc για τις σύντομες περιγραφές" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 +msgid "" +"Show directory navigation messages" +"

Shows cd commands that are executed while building." +msgstr "" +"Εμφάνιση μηνυμάτων πλοήγησης καταλόγου" +"

Εμφάνιση των εντολών cd που εκτελούνται κατά την κατασκευή." -#: parts/doxygen/messages.cpp:46 -msgid "Multiline cpp is brief" -msgstr "Το cpp με πολλές γραμμές είναι σύντομο" +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Καθολικός χώρος ονομάτων)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:47 -msgid "Details at top" -msgstr "Λεπτομέρειες πάνω" +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "Εργαλείο κλάσης" -#: parts/doxygen/messages.cpp:48 -msgid "Inherit documentation" -msgstr "Κληρονόμησε τεκμηρίωση" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Group by Directories" +msgstr "Ομαδοποίησης κατά καταλόγους" -#: parts/doxygen/messages.cpp:49 -msgid "Produce a new page for each member" -msgstr "Παραγωγή μιας νέας σελίδας για κάθε μέλος" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Plain List" +msgstr "Απλή λίστα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:50 -msgid "Tab size" -msgstr "Μέγεθος στηλοθέτη" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Java Like Mode" +msgstr "Λειτουργία σαν τη Java" -#: parts/doxygen/messages.cpp:51 -msgid "Aliases" -msgstr "Εναλλακτικές ονομασίες" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 +msgid "View Mode" +msgstr "Λειτουργία προβολής" -#: parts/doxygen/messages.cpp:52 -msgid "Optimize output for C" -msgstr "Βελτιστοποίηση εξόδου για C" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +msgid "" +"View mode" +"

Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." +msgstr "" +"Λειτουργία προβολής" +"

Τα αντικείμενα του περιηγητή κλάσεων μπορούν να ομαδοποιηθούν κατά " +"καταλόγους, και να παρουσιαστούν ως απλή λίστα ή προβολή σαν τη java." -#: parts/doxygen/messages.cpp:53 -msgid "Optimize output for Java" -msgstr "Βελτιστοποίηση εξόδου για Java" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +msgid "New class

Calls the New Class wizard." +msgstr "Νέα κλάση

Καλεί το μάγο Νέα κλάση." -#: parts/doxygen/messages.cpp:54 -msgid "Use built-in STL classes support" -msgstr "Χρήση υποστήριξης ενσωματωμένων κλάσεων STL" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "Δημιουργία μεθόδων ανάκτησης/ορισμού" -#: parts/doxygen/messages.cpp:55 -msgid "Use group documentation on undocumented members" -msgstr "Χρήση ομαδικής τεκμηρίωσης για μη τεκμηριωμένα μέλη" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Προσθήκη μεθόδου..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:56 -msgid "Class members type subgrouping" -msgstr "Υποομάδες τύπων των μελών κλάσης" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "Add method

Calls the New Method wizard." +msgstr "Προσθήκη μεθόδου

Καλεί το μάγο Νέα μέθοδος." -#: parts/doxygen/messages.cpp:62 -msgid "Extract undocumented entities" -msgstr "Ακριβείς μη τεκμηριωμένες οντότητες" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Προσθήκη χαρακτηριστικού..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:63 -msgid "Extract private entities" -msgstr "Ακριβείς ιδιωτικές οντότητες" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "Add attribute

Calls the New Attribute wizard." +msgstr "" +"Προσθήκη χαρακτηριστικού" +"

Καλεί το μάγο Νέο χαρακτηριστικό." -#: parts/doxygen/messages.cpp:64 -msgid "Extract static entities" -msgstr "Ακριβείς στατικές οντότητες" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +msgid "Open Declaration" +msgstr "Άνοιγμα δήλωσης" -#: parts/doxygen/messages.cpp:65 -msgid "Extract local classes" -msgstr "Εξαγωγή τοπικών κλάσεων" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +msgid "" +"Open declaration" +"

Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." +msgstr "" +"Άνοιγμα δήλωσης" +"

Ανοίγει το αρχείο όπου βρίσκεται το επιλεγμένο δηλωμένο αντικείμενο " +"μετακινεί το δρομέα στη γραμμή δήλωσης." -#: parts/doxygen/messages.cpp:66 -msgid "Extract local methods" -msgstr "Εξαγωγή τοπικών μεθόδων" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +msgid "Open Implementation" +msgstr "Άνοιγμα υλοποίησης" -#: parts/doxygen/messages.cpp:67 -msgid "Hide undocumented members" -msgstr "Απόκρυψη μη τεκμηριωμένων μελών" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +msgid "" +"Open implementation" +"

Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." +msgstr "" +"Άνοιγμα υλοποίησης" +"

Ανοίγει το αρχείο όπου βρίσκεται το επιλεγμένο ορισμένο αντικείμενο και " +"μετακινεί το δρομέα στη γραμμή ορισμού." + +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +msgid "Follow Editor" +msgstr "Ακολούθηση επεξεργαστή" -#: parts/doxygen/messages.cpp:68 -msgid "Hide undocumented classes" -msgstr "Απόκρυψη μη τεκμηριωμένων κλάσεων" +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "Συγχρονισμός προβολής κλάσεων" -#: parts/doxygen/messages.cpp:69 -msgid "Hide friend compounds" -msgstr "Απόκρυψη φίλων συστατικών" +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +msgid "Jump to next function" +msgstr "Μετάβαση στην επόμενη συνάρτηση" -#: parts/doxygen/messages.cpp:70 -msgid "Hide in body docs" -msgstr "Απόκρυψη στο σώμα" +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη συνάρτηση" -#: parts/doxygen/messages.cpp:71 -msgid "Document internal entities" -msgstr "Εσωτερικές οντότητες εγγράφου" +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +msgid "" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." +msgstr "" +"Δεν έχετε εγκατεστημένο το 'dot'.\n" +"Μπορείτε να το κατεβάσετε από το www.graphviz.org." -#: parts/doxygen/messages.cpp:72 -msgid "Use case-sensitive file names" -msgstr "Χρήση αρχείων με ευαισθησία στα πεζά/κεφαλαία" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 +msgid "Show parents" +msgstr "Εμφάνιση γονέων" -#: parts/doxygen/messages.cpp:73 -msgid "Hide name scopes" -msgstr "Απόκρυψη εμβέλειας ονομάτων" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 +msgid "Show children" +msgstr "Εμφάνιση απογόνων" -#: parts/doxygen/messages.cpp:74 -msgid "Show included files" -msgstr "Εμφάνιση ενσωματωμένων αρχείων" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 +msgid "Show clients" +msgstr "Εμφάνιση πελατών" -#: parts/doxygen/messages.cpp:75 -msgid "Make inline functions" -msgstr "Δημιουργία εμβόλιμων συναρτήσεων" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 +msgid "Show suppliers" +msgstr "Εμφάνιση προμηθευτών" -#: parts/doxygen/messages.cpp:76 -msgid "Sort member documentation alphabetically" -msgstr "Ταξινόμηση μελών τεκμηρίωσης αλφαβητικά" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 +msgid "Show methods" +msgstr "Εμφάνιση μεθόδων" -#: parts/doxygen/messages.cpp:77 -msgid "Sort the class list by fully-qualified names" -msgstr "Ταξινόμηση κλάσεων με τα πλήρη ονόματα" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 +msgid "Show attributes" +msgstr "Εμφάνιση χαρακτηριστικών" -#: parts/doxygen/messages.cpp:78 -msgid "Sort brief documentation alphabetically" -msgstr "Ταξινόμηση σύντομης τεκμηρίωσης αλφαβητικά" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 +msgid "" +"_: member access\n" +"All" +msgstr "Όλα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:79 -msgid "Enable conditional sections" -msgstr "Ενεργοποίηση τμημάτων υπό συνθήκη" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 +msgid "" +"_: member access\n" +"Public" +msgstr "Δημόσιο" -#: parts/doxygen/messages.cpp:80 -msgid "Generate TODO-list" -msgstr "Δημιουργία 'ΠΡΟΣ ΥΛΟΠΟΙΗΣΗ' λίστας" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +msgid "" +"_: member access\n" +"Protected" +msgstr "Προστατευμένα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:81 -msgid "Generate Test-list" -msgstr "Δημιουργία λίστας δοκιμών" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +msgid "" +"_: member access\n" +"Private" +msgstr "Ιδιωτικά" -#: parts/doxygen/messages.cpp:82 -msgid "Generate Bug-list" -msgstr "Δημιουργία λίστας σφαλμάτων" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +msgid "" +"_: member access\n" +"Package" +msgstr "Πακέτου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:83 -msgid "Generate Deprecated-list" -msgstr "Δημιουργία λίστας ξεπερασμένων" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 +msgid "Parents" +msgstr "Γονείς" -#: parts/doxygen/messages.cpp:84 -msgid "Maximum lines shown for initializers" -msgstr "Μέγιστες γραμμές που εμφανίζονται για τους αρχικοποιητές" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 +msgid "Children" +msgstr "Απόγονοι" -#: parts/doxygen/messages.cpp:85 -msgid "Show used files" -msgstr "Εμφάνιση χρησιμοποιημένων αρχείων" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 +msgid "Clients" +msgstr "Πελάτες" -#: parts/doxygen/messages.cpp:86 -msgid "Show the directory hierarchy" -msgstr "Εμφάνιση ιεραρχίας του καταλόγου" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 +msgid "Suppliers" +msgstr "Προμηθευτές" -#: parts/doxygen/messages.cpp:87 -msgid "Script to invoke to get the current version for each file" -msgstr "Κλήση σεναρίου για την ανάκτηση της τρέχουσας έκδοσης κάθε αρχείου" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 +msgid "%1 Methods" +msgstr "%1 Μέθοδοι" -#: parts/doxygen/messages.cpp:93 -msgid "Suppress output" -msgstr "Καταστολή εξόδου" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 +msgid "%1 Attributes" +msgstr "%1 Χαρακτηριστικά" -#: parts/doxygen/messages.cpp:94 -msgid "Show warnings" -msgstr "Εμφάνιση προειδοποιήσεων" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 +msgid "Class Tool Dialog" +msgstr "Διάλογος εργαλείου κλάσης" -#: parts/doxygen/messages.cpp:95 -msgid "Warn about undocumented entities" -msgstr "Προειδοποίηση σχετικά με μη τεκμηριωμένες οντότητες" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 +msgid "%1 of Class %2" +msgstr "%1 της κλάσης %2" -#: parts/doxygen/messages.cpp:96 -msgid "Warn if error in documents" -msgstr "Προειδοποίηση για σφάλμα στα έγγραφα" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "Περιηγητής κλάσης" -#: parts/doxygen/messages.cpp:97 -msgid "Warn if function parameters are not documented" -msgstr "Προειδοποίηση αν οι παράμετροι συνάρτησης δεν έχουν τεκμηρίωση" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "Κλάσεις" -#: parts/doxygen/messages.cpp:98 -msgid "Warnings format" -msgstr "Μορφή προειδοποιήσεων" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "Περιηγητής κλάσης" -#: parts/doxygen/messages.cpp:99 -msgid "Write warnings to" -msgstr "Εγγραφή προειδοποιήσεων στο" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +msgid "" +"Class browser" +"

The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " +"members in a project." +msgstr "" +"Περιηγητής κλάσης" +"

Ο περιηγητής κλάσης εμφανίζει όλους τους χώρους ονομάτων, τις κλάσεις και το " +"χώρο ονομάτων και τα μέλη των κλάσεων σε ένα έργο." -#: parts/doxygen/messages.cpp:104 -msgid "Input" -msgstr "Είσοδος" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +msgid "Functions Navigation" +msgstr "Περιηγητής συναρτήσεων" -#: parts/doxygen/messages.cpp:105 -msgid "Input files and directories" -msgstr "Αρχεία και κατάλογοι εισόδου" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +msgid "Functions in file" +msgstr "Συναρτήσεις στο αρχείο" -#: parts/doxygen/messages.cpp:106 -msgid "Input patterns" -msgstr "Μοτίβα εισόδου" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +msgid "" +"Function navigator" +"

Navigates over functions contained in the file." +msgstr "" +"Περιηγητής συναρτήσεων" +"

Πλοήγηση στις συναρτήσεις που περιέχονται σε ένα αρχείο." -#: parts/doxygen/messages.cpp:107 -msgid "Recurse into subdirectories" -msgstr "Αναδρομή στους υποκαταλόγους" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 +msgid "Focus Navigator" +msgstr "Πλοήγηση εστίασης" -#: parts/doxygen/messages.cpp:108 -msgid "Exclude from input" -msgstr "Εξαίρεση από την είσοδο" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "Διάγραμμα κληρονομικότητας κλάσεων" -#: parts/doxygen/messages.cpp:109 -msgid "Exclude symlinks" -msgstr "Εξαίρεση συμβολικών δεσμών" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "Διάγραμμα κληρονομικότητας κλάσεων" -#: parts/doxygen/messages.cpp:110 -msgid "Exclude patterns" -msgstr "Εξαίρεση μοτίβων" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +msgid "" +"Class inheritance diagram" +"

Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " +"not display classes outside inheritance hierarchy." +msgstr "" +"Διάγραμμα κληρονομικότητας κλάσεων" +"

Εμφανίζει τις σχέσεις κληρονομικότητας μεταξύ των κλάσεων του έργου. " +"Σημειώστε ότι, δεν εμφανίζει κλάσεις έξω από την ιεραρχία κληρονομικότητας." -#: parts/doxygen/messages.cpp:111 -msgid "Path to examples" -msgstr "Διαδρομή στα παραδείγματα" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "Κλάσεις γονείς..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:112 -msgid "Example patterns" -msgstr "Μοτίβα παραδείγματος" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "Κλάσεις απόγονοι..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:113 -msgid "Example recursive" -msgstr "Παράδειγμα αναδρομικά" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "Εργαλείο κλάσης..." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "Δομή" -#: parts/doxygen/messages.cpp:114 -msgid "Path to images" -msgstr "Διαδρομή στις εικόνες" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "Χαρακτηριστικό" -#: parts/doxygen/messages.cpp:115 -msgid "Input filter" -msgstr "Φίλτρο εισόδου" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "Σήμα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:116 -msgid "Filter input files" -msgstr "Φιλτράρισμα αρχείων εισόδου" +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +msgid "Refresh" +msgstr "Ανανέωση" -#: parts/doxygen/messages.cpp:117 -msgid "Apply filters on file patterns" -msgstr "Εφαρμογή φίλτρων σε μοτίβα αρχείων" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "Όνομα: %1 | Τύπος: %2 | Τιμή: %3" -#: parts/doxygen/messages.cpp:122 -msgid "Source Browser" -msgstr "Περιηγητής πηγαίου κώδικα" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "Περιηγητής τμημάτων - Μια λίστα διαθέσιμων υπηρεσιών" -#: parts/doxygen/messages.cpp:123 -msgid "Cross-reference with source files" -msgstr "Αναφορά με αρχεία κώδικα" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 +msgid "" +"Matching services" +"

Results (if any) are shown grouped by matching service name." +msgstr "" +"Υπηρεσίες που ταιριάζουν" +"

Τα αποτελέσματα (αν υπάρχουν) εμφανίζονται σε ομάδες με βάση το όνομα της " +"υπηρεσίας." -#: parts/doxygen/messages.cpp:124 -msgid "References will link to source code" -msgstr "Οι αναφορές θα συνδεθούν με τον πηγαίο κώδικα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Αναζήτηση" -#: parts/doxygen/messages.cpp:125 -msgid "Use links to HTAGS" -msgstr "Χρήση δεσμών με HTAGS" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "Άγνωστο σφάλμα." -#: parts/doxygen/messages.cpp:126 -msgid "Inline sources" -msgstr "Εμβόλιμος κώδικας" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "Δε βρέθηκε υπηρεσία που ταιριάζει στα κριτήρια." -#: parts/doxygen/messages.cpp:127 -msgid "Hide special comment blocks" -msgstr "Απόκρυψη ειδικών τμημάτων σχολίων" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "Περιηγητής &τμημάτων" -#: parts/doxygen/messages.cpp:128 -msgid "Referenced by relation" -msgstr "Αναφερόμενο με σχέση" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "Εκτέλεση ερώτησης TDETrader" -#: parts/doxygen/messages.cpp:129 -msgid "References relation" -msgstr "Αναφέρει σχέση" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +msgid "" +"Part explorer" +"

Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." +msgstr "" +"Περιηγητής τμημάτων" +"

Εμφάνιση ενός διαλόγου για την εκτέλεση ερώτησης του TDETrader. Ανατρέξτε " +"στην τεκμηρίωση του TDE για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις υπηρεσίες " +"του TDE και το TDETrader." -#: parts/doxygen/messages.cpp:130 -msgid "Include headers verbatim" -msgstr "Ενσωμάτωση επικεφαλίδων κατά λέξη" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "Επανα&μορφοποίηση κώδικα" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "Ευρετήριο" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "Επαναμορφοποίηση κώδικα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:136 -msgid "Generate alphabetical index" -msgstr "Δημιουργία αλφαβητικού ευρετηρίου" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 +msgid "" +"Reformat source" +"

Source reformatting functionality using astyle " +"library. Also available in New Class and Subclassing wizards." +msgstr "" +"Επαναμορφοποίηση κώδικα" +"

Λειτουργία επαναμορφοποίησης του κώδικα χρησιμοποιώντας τη βιβλιοθήκη " +"astyle. Επίσης διαθέσιμο στους μάγους Νέα κλάση και " +"Δημιουργία υποκλάσης." -#: parts/doxygen/messages.cpp:137 -msgid "Columns in index" -msgstr "Στήλες στο ευρετήριο" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 +msgid "Format files" +msgstr "Μορφοποίηση αρχείων" -#: parts/doxygen/messages.cpp:138 -msgid "Prefix to ignore" -msgstr "Πρόθεμα για παράβλεψη" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 +msgid "" +"Fomat files" +"

Formatting functionality using astyle library. Also available in " +"New Class and Subclassing wizards." +msgstr "" +"Μορφοποίηση αρχείων" +"

Λειτουργία μορφοποίησης του κώδικα χρησιμοποιώντας τη βιβλιοθήκη " +"astyle. Επίσης διαθέσιμο στους μάγους Νέα κλάση και " +"Δημιουργία υποκλάσης." -#: parts/doxygen/messages.cpp:143 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +msgid "Formatting" +msgstr "Μορφοποίηση" -#: parts/doxygen/messages.cpp:144 -msgid "Generate HTML" -msgstr "Δημιουργία HTML" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 +msgid "Format selection" +msgstr "Επιλογή μορφής" -#: parts/doxygen/messages.cpp:145 -msgid "HTML output directory" -msgstr "Κατάλογος εξόδου HTML" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "Format

Formats the current selection, if possible" +msgstr "" +"Μορφοποίηση" +"

Μορφοποιεί την τρέχουσα επιλογή, αν αυτό είναι εφικτό" -#: parts/doxygen/messages.cpp:146 -msgid "HTML file extension" -msgstr "Επέκταση αρχείου HTML" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 +msgid "Format files

Formats selected files if possible" +msgstr "" +"Μορφοποίηση αρχείων" +"

Μορφοποίηση των επιλεγμένων αρχείων, αν αυτό είναι εφικτό" -#: parts/doxygen/messages.cpp:147 -msgid "Header file" -msgstr "Αρχείο επικεφαλίδας" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#, c-format +msgid "Not able to write %1" +msgstr "Αδυναμία εγγραφής του %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:148 -msgid "Footer file" -msgstr "Αρχείο υποσέλιδου" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 +#, c-format +msgid "Not able to read %1" +msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187 -msgid "Stylesheet" -msgstr "Φύλλο στυλ" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "Αναλύθηκαν %1 αρχεία με καταλήξεις %2" -#: parts/doxygen/messages.cpp:150 -msgid "Align members" -msgstr "Στοίχιση μελών" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Εκτέλεση εντολής..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:151 -msgid "Generate HTML-help" -msgstr "Δημιουργία βοήθειας HTML" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "Εκτέλεση εντολής κελύφους" -#: parts/doxygen/messages.cpp:152 -msgid "CHM file" -msgstr "Αρχείο CHM" +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +msgid "" +"Execute shell command" +"

Executes a shell command and outputs its result into the current document." +msgstr "" +"Εκτέλεση εντολής κελύφους" +"

Εκτελεί μια εντολή κελύφους και εξάγει το αποτέλεσμα στο τρέχον έγγραφο." -#: parts/doxygen/messages.cpp:153 -msgid "HHC location" -msgstr "Τοποθεσία HHC" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "Φιλτράρισμα επιλογής μέσω εντολής..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:154 -msgid "Generate .chi file" -msgstr "Δημιουργία αρχείου .chi" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "Φιλτράρισμα τρέχουσας επιλογής μέσω εντολής κελύφους" -#: parts/doxygen/messages.cpp:155 -msgid "Generate binary TOC" -msgstr "Δημιουργία δυαδικού TOC" +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +msgid "" +"Filter selection through shell command" +"

Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." +msgstr "" +"Φιλτράρισμα τρέχουσας επιλογής μέσω εντολής κελύφους" +"

Φιλτράρει την επιλογή μέσω μιας εντολής κελύφους και εξάγει το αποτέλεσμα " +"στο τρέχον έγγραφο." -#: parts/doxygen/messages.cpp:156 -msgid "Expand TOC" -msgstr "Ανάπτυξη TOC" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "Εκτέλεση εντολής" -#: parts/doxygen/messages.cpp:157 -msgid "Disable index" -msgstr "Απενεργοποίηση ευρετηρίου" +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "Φιλτράρισμα επιλογής μέσω εντολής" -#: parts/doxygen/messages.cpp:158 -msgid "Number of enum values per line" -msgstr "Αριθμός τιμών αρίθμησης ανά γραμμή" +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Η διεργασία τερμάτισε με κατάσταση %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:159 -msgid "Generate treeview" -msgstr "Δημιουργία προβολής δέντρου" +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό για τη δημιουργία νέων αρχείων μέσα στο έργο σας." -#: parts/doxygen/messages.cpp:160 -msgid "Treeview width" -msgstr "Πλάτος προβολής δέντρου" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "Τοποθεσία προτύπου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:165 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "Επιλογή καθολικών τύπων αρχείου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:166 -msgid "Generate LaTeX" -msgstr "Δημιουργία LaTeX" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:167 -msgid "LaTeX output directory" -msgstr "Κατάλογος εξόδου LaTeX" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "Επέκταση τύπου:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:168 -msgid "LaTeX command name" -msgstr "Όνομα εντολής LaTeX" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "Όνομα τύπου:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:169 -msgid "MakeIndex command name" -msgstr "Όνομα εντολής MakeIndex" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "Τοποθεσία προτύπου:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185 -msgid "Generate compact output" -msgstr "Δημιουργία συμπτυγμένης εξόδου" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "Εικονίδιο:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:171 -msgid "Paper type" -msgstr "Τύπος χαρτιού" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Πρότυπα αρχείου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:172 -msgid "Include extra packages" -msgstr "Ενσωμάτωση επιπλέον πακέτων" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +msgid "" +"New file" +"

Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project " +"checkbox is turned on." +msgstr "" +"Νέο αρχείο" +"

Δημιουργεί ένα νέο αρχείο. Επίσης το προσθέτει στο έργο αν το πλαίσιο " +"επιλογής Προσθήκη στο έργο έχει ενεργοποιηθεί." -#: parts/doxygen/messages.cpp:173 -msgid "LaTeX Header file" -msgstr "Αρχείο επικεφαλίδας LaTeX" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "Δημιουργία ενός νέου αρχείου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:174 -msgid "Generate PDF hyperlinks" -msgstr "Δημιουργία υπερδεσμών PDF" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "Καθολικοί τύποι" -#: parts/doxygen/messages.cpp:175 -msgid "Use pdflatex" -msgstr "Χρήση pdflatex" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "Πρότυπα έργου στο " -#: parts/doxygen/messages.cpp:176 -msgid "Use batch mode" -msgstr "Χρήση ομαδικής λειτουργίας" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 +msgid "" +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Το ζητούμενο πρότυπο δεν υπάρχει ακόμη.\n" +"Θα ανοιχτεί αμέσως μετά την αποδοχή του διαλόγου ρύθμισης." -#: parts/doxygen/messages.cpp:177 -msgid "Do not include index chapters" -msgstr "Να μην γίνει ενσωμάτωση κεφαλαίων ευρετηρίου" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +msgid "" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Το πρότυπο για τον τύπο του επιλεγμένου αρχείου δεν υπάρχει ακόμη.\n" +"Θα ανοιχτεί αμέσως μετά την αποδοχή του διαλόγου ρύθμισης." -#: parts/doxygen/messages.cpp:182 -msgid "RTF" -msgstr "RTF" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +msgid "" +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Το πρότυπο για τον τύπο του επιλεγμένου αρχείου τροποποιήθηκε.\n" +"Θα ανοιχτεί αμέσως μετά την αποδοχή του διαλόγου ρύθμισης." -#: parts/doxygen/messages.cpp:183 -msgid "Generate RTF" -msgstr "Δημιουργία RTF" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +msgid "" +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "Νέο αρχείο" -#: parts/doxygen/messages.cpp:184 -msgid "RTF output directory" -msgstr "Κατάλογος εξόδου RTF" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "New File Creation" +msgstr " Νέα δημιουργία αρχείου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:186 -msgid "Generate hyperlinks" -msgstr "Δημιουργία υπερδεσμών" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +msgid "" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "&Προσθήκη στο έργο" -#: parts/doxygen/messages.cpp:188 -msgid "Extensions file" -msgstr "Αρχείο επεκτάσεων" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "Ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη" -#: parts/doxygen/messages.cpp:193 -msgid "Man" -msgstr "Man" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "Το αρχείο υπάρχει" -#: parts/doxygen/messages.cpp:194 -msgid "Generate man pages" -msgstr "Δημιουργία σελίδων εγχειριδίου" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "Δημιουργία αρχείου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:195 -msgid "Man output directory" -msgstr "Κατάλογος εξόδου Man" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"New file" +"

This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard " +"tab." +msgstr "" +"Νέο αρχείο" +"

Αυτό το τμήμα καθιστά τη δημιουργία νέων αρχείων ευκολότερη. Επιλέξτε έναν " +"τύπο από τη λίστα για τη δημιουργία ενός αρχείου. Η λίστα με τους τύπους " +"αρχείων έργου μπορεί να ρυθμιστεί στο διάλογο ρύθμισης του έργου, στη καρτέλα " +"Μάγος νέου αρχείου. Οι τύποι αρχείων που είναι καθολικά διαθέσιμοι " +"μπορούν να ρυθμιστούν από το διάλογο ρυθμίσεων του KDevelop, στη καρτέλα " +"Μάγος νέου αρχείου." -#: parts/doxygen/messages.cpp:196 -msgid "Man extension" -msgstr "Επέκταση Man" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Διανομή && έκδοση" -#: parts/doxygen/messages.cpp:197 -msgid "Generate links" -msgstr "Δημιουργία δεσμών" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Δημιουργία διανομής πηγαίου κώδικα και δυαδική" -#: parts/doxygen/messages.cpp:203 -msgid "Generate XML" -msgstr "Δημιουργία XML" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +msgid "" +"Project distribution & publishing" +"

Helps users package and publish their software." +msgstr "" +"Διανομή & έκδοση έργου" +"

Βοηθά τους χρήστες στη δημιουργία πακέτου του έργου καθώς και στην έκδοσή " +"του λογισμικού τους." -#: parts/doxygen/messages.cpp:204 -msgid "XML output directory" -msgstr "Κατάλογος εξόδου XML" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "Διανομή & έκδοση" -#: parts/doxygen/messages.cpp:205 -msgid "XML schema" -msgstr "Σχήμα XML" +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "Απαιτείται πρώτα η δημιουργία ενός αρχείου αποθήκης πηγαίου κώδικα." -#: parts/doxygen/messages.cpp:206 -msgid "XML DTD file" -msgstr "Αρχείο XML DTD" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "Κατασκευή πακέτου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:207 -msgid "Dump program listings to the XML output" -msgstr "Τύπωση λίστας προγράμματος στην έξοδο XML" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "Προσθήκη αρχείου: %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:212 -msgid "DEF" -msgstr "DEF" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "Το αρχείο αποθήκη κατασκευάστηκε στο: %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:213 -msgid "Generate Autogen DEF" -msgstr "Δημιουργία Autogen DEF" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "Το αρχείο αποθήκης είναι έτοιμο" -#: parts/doxygen/messages.cpp:219 -msgid "Generate Perl module" -msgstr "Δημιουργία αρθρώματος Perl" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "Αφαίρεση %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:220 -msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX" -msgstr "Δημιουργία PDF και DVI χρησιμοποιώντας LaTeX" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "Αφαίρεση αρχείου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:221 -msgid "Make the Perl module output human readable" -msgstr "Τροποποίηση της εξόδου αρθρώματος Perl για να είναι ευανάγνωστη" +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Προβολέας διαφορών" -#: parts/doxygen/messages.cpp:222 -msgid "Perl module variable prefix in the makefiles" -msgstr "Πρόθεμα μεταβλητών αρθρώματος Perl στα αρχεία κατασκευής" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "Εμφάνιση στο %1" + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "&Αποθήκευση ως..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:227 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Προεπεξεργαστής" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "Τονισμός σύνταξης" -#: parts/doxygen/messages.cpp:228 -msgid "Enable preprocessing" -msgstr "Ενεργοποίηση προεπεξεργασίας" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου." -#: parts/doxygen/messages.cpp:229 -msgid "Expand macros" -msgstr "Ανάπτυξη εντολών" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Περιβάλλον διαφορών" -#: parts/doxygen/messages.cpp:230 -msgid "Expand only predefined macros" -msgstr "Ανάπτυξη μόνο προκαθορισμένων μακροεντολών" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "Εμφάνιση α&κατέργαστης εξόδου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:231 -msgid "Search for includes" -msgstr "Αναζήτηση για ενσωματώσεις" +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: parts/doxygen/messages.cpp:232 -msgid "Include path" -msgstr "Διαδρομή ενσωμάτωσης" +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "Έξοδος διαφορών" -#: parts/doxygen/messages.cpp:233 -msgid "Include file patterns" -msgstr "Μοτίβα αρχείων ενσωμάτωσης" +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 +msgid "" +"Difference viewer" +"

Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." +msgstr "" +"Προβολέας διαφορών" +"

Εμφάνιση της εξόδου της εύρεσης διαφορών. Μπορεί να χρησιμοποιήσει " +"οποιοδήποτε εγκατεστημένο συστατικό κατάλληλο για αυτή την εμφάνιση. Για " +"παράδειγμα αν έχετε εγκατεστημένο το Kompare, ο προβολέας διαφορών μπορεί να το " +"χρησιμοποιήσει για την εμφάνιση των διαφορών." -#: parts/doxygen/messages.cpp:234 -msgid "Predefined macros" -msgstr "Προκαθορισμένες μακροεντολές" +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "Έξοδος της εντολής διαφορών" -#: parts/doxygen/messages.cpp:235 -msgid "Expand as defined" -msgstr "Ανάπτυξη κατά τον ορισμό" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Προβολέας διαφορών..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:236 -msgid "Skip function macros" -msgstr "Παράλειψη μακροεντολών συναρτήσεων" +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Προβολέας διαφορών" -#: parts/doxygen/messages.cpp:241 -msgid "External" -msgstr "Εξωτερικό" +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "Difference viewer

Shows the contents of a patch file." +msgstr "" +"Προβολέας διαφορών" +"

Εμφανίζει τα περιεχόμενα ενός αρχείου διόρθωσης." -#: parts/doxygen/messages.cpp:242 -msgid "Tagfiles" -msgstr "Αρχεία ετικετών" +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Διαφορά με το αρχείο στο δίσκο" -#: parts/doxygen/messages.cpp:243 -msgid "Generate tagfile" -msgstr "Δημιουργία αρχείου ετικετών" +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +msgid "" +"Difference to disk file" +"

Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." +msgstr "" +"Διαφορά με το αρχείο στο δίσκο" +"

Εμφανίζει τη διαφορά μεταξύ των περιεχομένων του αρχείου του επεξεργαστή και " +"των περιεχομένων του αρχείου στο δίσκο." -#: parts/doxygen/messages.cpp:244 -msgid "List all externals" -msgstr "Λίστα όλων των εξωτερικών" +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "Αδυναμία κλήσης της εντολής \"diff\"." -#: parts/doxygen/messages.cpp:245 -msgid "External groups" -msgstr "Εξωτερικές ομάδες" +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "DiffPart: Δε βρέθηκαν διαφορές." -#: parts/doxygen/messages.cpp:246 -msgid "Path to Perl" -msgstr "Διαδρομή Perl" +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +msgid "" +"Diff command failed (%1):\n" +msgstr "" +"Η εντολή διαφορών απέτυχε (%1):\n" -#: parts/doxygen/messages.cpp:251 -msgid "Dot" -msgstr "Dot" +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε αρχείο διόρθωσης" -#: parts/doxygen/messages.cpp:252 -msgid "Generate class diagrams" -msgstr "Δημιουργία διαγραμμάτων κλάσεων" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "Κανένα ταίριασμα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:253 -msgid "Hide undocumented relations" -msgstr "Απόκρυψη μη τεκμηριωμένων σχέσεων" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Επιτυχές ταίριασμα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:254 -msgid "Use dot" -msgstr "Χρήση dot" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Σφάλμα μεταγλώττισης, η κανονική σας έκφραση δεν είναι έγκυρη" -#: parts/doxygen/messages.cpp:255 -msgid "Generate a caller dependency graph" -msgstr "Δημιουργία γραφήματος εξαρτήσεων κλήσης" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "" +"Οι τελεστές επανάληψης δεν μπορούν να εμφανίζονται σαν πρώτοι χαρακτήρες" -#: parts/doxygen/messages.cpp:256 -msgid "Generate class graphs" -msgstr "Δημιουργία γραφημάτων κλάσεων" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Μη έγκυρη χρήση του τελεστή προς τα πίσω αναφοράς" -#: parts/doxygen/messages.cpp:257 -msgid "Generate collaboration graphs" -msgstr "Δημιουργία γραφημάτων συνεργασίας" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Τελεστές διαστήματος με αγκύλες χωρίς ταίριασμα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:258 -msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies" -msgstr "" -"Δημιουργία ενός γραφήματος το οποίο εμφανίζει τις άμεσες εξαρτήσεις ομάδων" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Τελεστές λίστα με αγκύλες χωρίς ταίριασμα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:259 -msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams" -msgstr "Δημιουργία UML διαγραμμάτων κληρονομικότητας και συνεργασίας" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Μη έγκυρη χρήση του τελεστή εύρους" -#: parts/doxygen/messages.cpp:260 -msgid "Show relations between templates and their instances" -msgstr "Εμφάνιση σχέσεων μεταξύ προτύπων και χρήσεων τους" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Άγνωστη κλάση χαρακτήρα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:261 -msgid "Generate include graphs" -msgstr "Δημιουργία γραφημάτων ενσωματώσεων" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Μη έγκυρο συναφές στοιχείο" -#: parts/doxygen/messages.cpp:262 -msgid "Generate included-by graphs" -msgstr "Δημιουργία γραφημάτων ενσωμάτωσης" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Τελεστές ομάδας με παρενθέσεις χωρίς ταίριασμα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:263 -msgid "" -"Generate a call dependency graph for every global function or class method" -msgstr "" -"Δημιουργία γραφήματος εξαρτήσεων κλήσης για κάθε καθολική συνάρτηση ή μέθοδο " -"κλάσης" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Μη έγκυρη προς τα πίσω αναφορά σε υποέκφραση" -#: parts/doxygen/messages.cpp:264 -msgid "Generate graphical hierarchy" -msgstr "Δημιουργία γραφικής ιεραρχίας" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Ανάποδη κάθετος τέλους" -#: parts/doxygen/messages.cpp:265 -msgid "Show the dependencies a directory has on other directories" -msgstr "Εμφάνιση των εξαρτήσεων ενός καταλόγου σε σχέση με άλλους καταλόγους" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Μη έγκυρη χρήση τελεστών μοτίβου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:266 -msgid "Dot image format" -msgstr "Μορφή εικόνας Dot" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Κανονική έκφραση πολύ μεγάλη" -#: parts/doxygen/messages.cpp:267 -msgid "Path to dot" -msgstr "Διαδρομή στο dot" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Άγνωστο σφάλμα" -#: parts/doxygen/messages.cpp:268 -msgid "Directories with extra dot files" -msgstr "Κατάλογοι με επιπλέον αρχεία dot" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Αποσφαλμάτωση κανονικής έκφρασης..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:269 -msgid "Maximum graph width" -msgstr "Μέγιστο πλάτος γραφήματος" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Αποσφαλμάτωση κανονικής έκφρασης" -#: parts/doxygen/messages.cpp:270 -msgid "Maximum graph height" -msgstr "Μέγιστο ύψος γραφήματος" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "" +"Debug regular expression" +"

Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +msgstr "" +"Αποσφαλμάτωση κανονικής έκφρασης" +"

Σας επιτρέπει να εισάγετε μια κανονική έκφραση και να την επαληθεύσετε. " +"Είναι δυνατός ο έλεγχος σύνταξης βασικών POSIX, επεκταμένων POSIX κανονικών " +"εκφράσεων και επίσης ο έλεγχος σύνταξης των κλάσεων QRegExp και KRegExp." -#: parts/doxygen/messages.cpp:271 -msgid "Maximum graph depth" -msgstr "Μέγιστο βάθος γραφήματος" +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "Άν&οιγμα έργου..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:272 -msgid "Generate images with a transparent background" -msgstr "Δημιουργία εικόνων με διαφανές φόντο" +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Άνοιγμα έργου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:273 -msgid "Generate multiple output files in one run" -msgstr "Δημιουργία πολλαπλών αρχείων εξόδου με μία εκτέλεση" +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "Open project

Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +msgstr "Άνοιγμα έργου

Ανοίγει ένα έργο KDevelop3 ή KDevelop2." -#: parts/doxygen/messages.cpp:274 -msgid "Generate legend" -msgstr "Δημιουργία υπομνήματος" +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "Άν&οιγμα πρόσφατου έργου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:275 -msgid "Remove intermediate files" -msgstr "Αφαίρεση ενδιάμεσων αρχείων" +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Άνοιγμα πρόσφατου έργου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:281 -msgid "Search engine" -msgstr "Μηχανή αναζήτησης" +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "Open recent project

Opens recently opened project." +msgstr "" +"Άνοιγμα πρόσφατου έργου" +"

Άνοιγμα του πρόσφατα ανοιγμένου έργου." -#: parts/doxygen/messages.cpp:282 -msgid "CGI name" -msgstr "Όνομα CGI" +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "Κ&λείσιμο έργου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:283 -msgid "CGI URL" -msgstr "CGI URL" +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "Κλείσιμο έργου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:284 -msgid "Documentation URL" -msgstr "Τεκμηρίωσης URL" +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "Close project

Closes the current project." +msgstr "Κλείσιμο έργου

Κλείνει το τρέχον έργο." -#: parts/doxygen/messages.cpp:285 -msgid "Absolute path to documentation" -msgstr "Απόλυτη διαδρομή για τη τεκμηρίωση" +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "Επιλ&ογές έργου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:286 -msgid "Absolute path to doxysearch binary" -msgstr "Απόλυτη διαδρομή για το εκτελέσιμο doxysearch" +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Επιλογές έργου" -#: parts/doxygen/messages.cpp:287 -msgid "Paths to external documentation" -msgstr "Διαδρομές για την εξωτερική τεκμηρίωση" +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "Project options

Lets you customize project options." +msgstr "" +"Επιλογές έργου" +"

Επιτρέπει την προσαρμογή των επιλογών του έργου." -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 +#: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" -"Konsole" -"

This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" -"Konsole" -"

Αυτό το παράθυρο περιέχει ένα ενσωματωμένο παράθυρο konsole. Θα προσπαθεί να " -"σας ακολουθεί καθώς κινήστε μέσα στους καταλόγους πηγαίου κώδικα" +"*.tdevelop|Αρχεία έργου KDevelop 3\n" +"*.kdevprj|Αρχεία έργου KDevelop 2" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Άνοιγμα έργου" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "Ενσωματωμένο παράθυρο κονσόλας" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Είστε σίγουροι για την επανάληψη ανοίγματος του τρέχοντος έργου;" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Κατασκευή πακέτου" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "Επανάληψη ανοίγματος" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "Προσθήκη αρχείου: %1" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Να μην επαναληφθεί το άνοιγμα" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Το αρχείο αποθήκη κατασκευάστηκε στο: %1" +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "Αλλαγή προφίλ πρόσθετου..." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Το αρχείο αποθήκης είναι έτοιμο" +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "Φόρτωση πρόσθετων έργου..." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#: src/projectmanager.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "σφάλμα κατά την επαναφορά της συνεδρίας του KDevelop!" + +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "Το έργο φορτώθηκε." + +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 #, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "Αφαίρεση %1" +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου έργου: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Αφαίρεση αρχείου" +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο έργου." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Διανομή && έκδοση" +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου έργου." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Δημιουργία διανομής πηγαίου κώδικα και δυαδική" +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "Δε βρέθηκε πρόσθετο διαχείρισης έργου %1." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 -msgid "" -"Project distribution & publishing" -"

Helps users package and publish their software." -msgstr "" -"Διανομή & έκδοση έργου" -"

Βοηθά τους χρήστες στη δημιουργία πακέτου του έργου καθώς και στην έκδοσή " -"του λογισμικού τους." +#: src/projectmanager.cpp:498 +#, c-format +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας πρόσθετου διαχείρισης έργου %1." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Διανομή & έκδοση" +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "Δε βρέθηκε πρόσθετο γλώσσας για %1." -#: parts/distpart/specsupport.cpp:92 parts/distpart/specsupport.cpp:191 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Απαιτείται πρώτα η δημιουργία ενός αρχείου αποθήκης πηγαίου κώδικα." +#: src/projectmanager.cpp:558 +#, c-format +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας πρόσθετου γλώσσας για %1." -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "Αρχείο επικεφαλίδας/υλοποίησης:" +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "Μη έγκυρη URL." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Προσθήκη στα αγαπημένα" +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Δεν έχετε εγκατεστημένο το 'kdevprj2tdevelop'." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "Α&φαίρεση αγαπημένου" +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr "Γραμμή: %1 Στήλη: %2 " -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Επιλογή καταλόγου έργων" +#: src/projectsession.cpp:81 +msgid "" +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." +msgstr "" +"Το αρχείο %1 δεν περιέχει έγκυρη XML.\n" +"Η φόρτωση της συνεδρίας απέτυχε." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 +#: src/projectsession.cpp:94 +#, fuzzy msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "κανένα σύστημα" +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" +msgstr "" +"Το αρχείο %1 δεν περιέχει μια έγκυρη συνεδρία έργου του " +"KDevelop('KDevPrjSession').\n" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Σύστημα ελέγχου έκδοσης" +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "Ο τύπος του εγγράφου μοιάζει να είναι: '%1'." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "Ο κατάλογος που επιλέξατε ως τοποθεσία για το έργο ήδη υπάρχει." +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Φόρτωση: %1" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 +#: src/plugincontroller.cpp:219 msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." +"Could not load plugin" +"
Plugin %1 could not be loaded" +"
Library loader error: %2" msgstr "" -"Ο κατάλογος που επιλέξατε ως τοποθεσία για το έργο δεν είναι εγγράψιμος." +"Αδυναμία φόρτωσης πρόσθετου" +"
Το πρόσθετο %1 δεν μπορεί να φορτωθεί" +"
Σφάλμα βιβλιοθήκης φορτωτή: %2" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Το πρότυπο %1 δε μπορεί να ανοιχτεί." +#: src/plugincontroller.cpp:223 +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης πρόσθετου" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "Ο κατάλογος %1 δε μπορεί να δημιουργηθεί." +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Προφίλ προς φόρτωση" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Το αρχείο αποθήκης %1 δε μπορεί να ανοιχτεί." +#: src/main_assistant.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "" +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" +msgstr "" +"Το περιβάλλον προγραμματισμού KDevelop:\n" +"βοηθός και προβολέας τεκμηρίωσης" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Το αρχείο %1 δε μπορεί να δημιουργηθεί." +#: src/main_assistant.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "Βοηθός KDevelop" + +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 1999-2007, Οι προγραμματιστές του KDevelop" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" msgstr "" -"Ο κατάλογος πάνω από την επιλεγμένη τοποθεσία δεν υπάρχει και δε μπορεί να " -"δημιουργηθεί." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr "Πρότυπο για αρχεία .%1" +"Συντονιστής κυκλοφορίας, καθολικές βελτιώσεις, υποστήριξη Pascal, υποστήριξη " +"C++, νέα τμήματα αρχείων και τεκμηρίωσης" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Ορισμός προκαθορισμένης τοποθεσίας έργου στο: %1;" +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +msgstr "" +"Συντονιστής κυκλοφορίας, τεκμηρίωση API, διορθώσεις Doxygen και autoproject" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Νέο έργο" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "Αρχική ιδέα, βασική αρχιτεκτονική, αρχικός πηγαίος κώδικας" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Ορισμός" +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "KTabBar, διορθώσεις" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Να μην ορισθεί" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "υποστήριξη Java & Objective C" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (μη έγκυρο)" +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "Περιβάλλον αποσφαλματωτή" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (κατάλογος/αρχείο υπάρχει ήδη)" +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "Υποστήριξη PHP, υλικό στα σχετικά μενού" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "&Νέο έργο..." +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "Πρότυπα εφαρμογών TDE" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Δημιουργία ενός νέου έργου από ένα πρότυπο" +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "Τμήμα διανομής, υποστήριξη bash, πρότυπα εφαρμογών" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"New project" -"

This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"Νέο έργο" -"

Αυτό εκκινεί το μάγο εφαρμογής του KDevelop. Σας βοηθά στη δημιουργία ενός " -"σκελετού για την εφαρμογή σας από ένα σύνολο προτύπων." +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "Διάφορα συστατικά, αναζήτηση htdig" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "Ε&ισαγωγή υπάρχοντος έργου..." +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "Βοήθεια με το διαχειριστή Automake και τη μόνιμη αποθήκη κλάσεων" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Εισαγωγή υπάρχοντος έργου" +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "Μεταφορά στο Qt 3, διορθώσεις, valgrind, υποστήριξη diff και perforce" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#, fuzzy msgid "" -"Import existing project" -"

Creates a project file for a given directory." +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" msgstr "" -"Εισαγωγή υπάρχοντος έργου" -"

Δημιουργεί ένα αρχείο έργου για κάποιον δοσμένο κατάλογο." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "Επιλογή καταλόγου για εισαγωγή" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Πρέπει να επιλέξετε έναν κατάλογο." +"Συστατικό QEditor, συμπλήρωση κώδικα, συστατικό συντομογραφιών, υποστήριξη C++, " +"υποστήριξη Java" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ένα όνομα έργου." +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "Βοήθεια με τη δομή KParts" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "" -"Το όνομα της εφαρμογής σας πρέπει να περιέχει μόνο γράμματα και αριθμούς." +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "υποστήριξη Ada" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του προτύπου έργου." +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "Διαχειριστής έργου QMake" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου έργου." +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "Λειτουργίες MDI, QEditor, διορθώσεις" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "Δημιουργία δομής συστήματος κατασκευής" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "" +"PartExplorer, επανασχεδιασμός του CvsPart, διορθώσεις, διορθώσεις σφαλμάτων" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" msgstr "" -"Η δομή έργου υπάρχει ήδη στον κατάλογο προορισμό.\n" -"Δημιουργία νέας δομής έργου και αντικατάσταση παλιάς;" +"Αντικατάσταση, σελιδοδείκτες, πρόσθετα λίστας αρχείων και CTags2. Καθολικές " +"βελτιώσεις και διορθώσεις" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "Δημιουργία" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "Τμήμα δημιουργίας αρχείων και άλλα κομμάτια και διορθώσεις" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "Να μη δημιουργηθεί" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "Υποστήριξη ClearCase" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Καθολικοί τύποι" +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Υποστήριξη Ruby" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Πρότυπα έργου στο " +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Συστατικό επεξεργαστή Kate" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Το ζητούμενο πρότυπο δεν υπάρχει ακόμη.\n" -"Θα ανοιχτεί αμέσως μετά την αποδοχή του διαλόγου ρύθμισης." +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "Συστατικό τεκμηρίωσης HTML" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 -msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Το πρότυπο για τον τύπο του επιλεγμένου αρχείου δεν υπάρχει ακόμη.\n" -"Θα ανοιχτεί αμέσως μετά την αποδοχή του διαλόγου ρύθμισης." +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Τεκμηρίωση Fortran" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 -msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Το πρότυπο για τον τύπο του επιλεγμένου αρχείου τροποποιήθηκε.\n" -"Θα ανοιχτεί αμέσως μετά την αποδοχή του διαλόγου ρύθμισης." +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Εργαλείο τεκμηρίωσης Python" -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό για τη δημιουργία νέων αρχείων μέσα στο έργο σας." +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Μάγος Doxygen" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Δημιουργία αρχείου" +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Συστατικό επιλογής αρχείων" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 -msgid "" -"New file" -"

This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in KDevelop settings dialog, New File Wizard " -"tab." -msgstr "" -"Νέο αρχείο" -"

Αυτό το τμήμα καθιστά τη δημιουργία νέων αρχείων ευκολότερη. Επιλέξτε έναν " -"τύπο από τη λίστα για τη δημιουργία ενός αρχείου. Η λίστα με τους τύπους " -"αρχείων έργου μπορεί να ρυθμιστεί στο διάλογο ρύθμισης του έργου, στη καρτέλα " -"Μάγος νέου αρχείου. Οι τύποι αρχείων που είναι καθολικά διαθέσιμοι " -"μπορούν να ρυθμιστούν από το διάλογο ρυθμίσεων του KDevelop, στη καρτέλα " -"Μάγος νέου αρχείου." +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "Κώδικα σχεδιαστή" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Πρότυπα αρχείου" +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "C++ συμπλήρωση κώδικα, μόνιμη αποθήκη κλάσεων" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 -msgid "" -"New file" -"

Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project " -"checkbox is turned on." -msgstr "" -"Νέο αρχείο" -"

Δημιουργεί ένα νέο αρχείο. Επίσης το προσθέτει στο έργο αν το πλαίσιο " -"επιλογής Προσθήκη στο έργο έχει ενεργοποιηθεί." +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Διορθώσεις" + +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Βοήθεια με την υποστήριξη Perl" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Δημιουργία ενός νέου αρχείου" +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Προβολή περιεχομένων τεκμηρίωσης" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +msgid "" +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " msgstr "" -"Αδυναμία δημιουργίας αρχείου. Ελέγξτε ότι ο κατάλογος και το όνομα αρχείου " -"είναι έγκυρα." +"Αναζήτηση τεκμηρίωσης, διορθώσεις του διαχειριστή έργου qmake, βελτιώσεις " +"χρηστικότητας, διορθώσεις σφαλμάτων ... " -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "Τοποθεσία προτύπου" +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "Διορθώσεις διαχειριστή έργου QMake" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Επιλογή καθολικών τύπων αρχείου" +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +msgstr "Καθαρισμός και διορθώσεις του qEditor, Automake και άλλων" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "Φόρτωση ρυθμίσεων" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Επέκταση τύπου:" +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "Εκκίνηση γραφικού περιβάλλοντος" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "Όνομα τύπου:" +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "Έκδοση %1" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "Τοποθεσία προτύπου:" +#: src/generalinfowidget.cpp:58 +msgid "Use global editor settings" +msgstr "Χρήση καθολικών ρυθμίσεων επεξεργαστή κειμένου" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Εικονίδιο:" +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του %1 για ανάγνωση." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +#: src/generalinfowidget.cpp:155 +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του %1 για εγγραφή." + +#: src/generalinfowidget.cpp:186 msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Νέο αρχείο" +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." +msgstr "" +"Αδυναμία εύρεσης του configure.in.in, configure.in ή configure.ac για την " +"ενημέρωση της έκδοσης του έργου." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "New File Creation" -msgstr " Νέα δημιουργία αρχείου" +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια διαδρομή." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&Προσθήκη στο έργο" +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "Το '%1' δεν είναι απόλυτη διαδρομή." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη" +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "Το '%1' δεν είναι μια σχετική διαδρομή." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Το αρχείο υπάρχει" +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "Το '%1' δεν υπάρχει." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Δείγματα κώδικα" +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "Ο '%1' δεν είναι κατάλογος." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "Code Snippet

This is a list of available snippets." +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "Ο '%1' δεν είναι ένας έγκυρος κατάλογος έργου." + +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "Εμφάνιση σχετικού μενού" + +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" msgstr "" -"Δείγματα κώδικα" -"

Αυτή είναι μια λίστα των διαθέσιμων δειγμάτων." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Εισαγωγή ενός δείγματος κώδικα" +#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +msgstr "" +"Αδυναμία εύρεσης πρόσθετων, το KDevelop δε θα λειτουργεί σωστά.\n" +"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι το KDevelop έχει εγκατασταθεί στον κατάλογο του TDE, " +"σε άλλη περίπτωση πρέπει να προσθέσετε τη διαδρομή εγκατάστασης του KDevelop " +"στη μεταβλητή περιβάλλοντος TDEDIRS και εκτελέστε το tdebuildsycoca. " +"Επανεκκινήστε το KDevelop έπειτα.\n" +"Παράδειγμα για τους χρήστες BASH:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Εμφάνιση δέντρου δειγμάτων κώδικα" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Δε βρέθηκαν πρόσθετα" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "Τμήμα δειγμάτων κώδικα" +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "Ανύψωση &επεξεργαστή" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 -msgid "SnippetPart for KDevelop" -msgstr "Τμήμα δειγμάτων κώδικα για το KDevelop" +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "Ανύψωση επεξεργαστή" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "(c) 2003" +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "Raise editor

Focuses the editor." +msgstr "Ανύψωση επεξεργαστή

Φέρνει στο προσκήνιο τον επεξεργαστή." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Προσθήκη ομάδας" +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +msgid "Lower All Docks" +msgstr "Βύθιση όλων των προσαρτήσεων" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Γλώσσα:" +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "Εναλλαγή στο επόμενο συστατικό" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "" -"Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε αυτή την ομάδα και όλα τα δείγματά της;" +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Διαίρεση ορι&ζόντια" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Επεξεργασία δείγματος" +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "Διαίρεση &κατακόρυφα" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Επεξεργασία ομάδας" +#: src/simplemainwindow.cpp:449 +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "Διαίρεση ορι&ζόντια και άνοιγμα" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Προσθήκη αντικειμένου..." +#: src/simplemainwindow.cpp:453 +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "Διαίρεση &κατακόρυφα και άνοιγμα" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Προσθήκη ομάδας..." +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Εναλλαγή αριστερής προσάρτησης" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "Επεξεργασία..." +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Εναλλαγή δεξιάς προσάρτησης" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for %1:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε την τιμή για το%1:" +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Εναλλαγή κάτω προσάρτησης" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Εισαγωγή τιμών για τις μεταβλητές" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "Κλείσιμο όλων των άλλων" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Εισάγετε τις τιμές αντικατάστασης για αυτές τις μεταβλητές:" +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "Αντιγραφή" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 -msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για την αποθήκευση της τιμής που εισάγατε στα " -"δεξιά ως την προκαθορισμένη τιμή της μεταβλητής" +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "&Διακοπή" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +#: src/mainwindowshare.cpp:116 msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"Stop" +"

Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." msgstr "" -"Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή, η τιμή που εισάγατε στα δεξιά θα " -"αποθηκευθεί. Αν χρησιμοποιήσετε την ίδια μεταβλητή αργότερα, ακόμη και σε " -"διαφορετικό δείγμα, η τιμή αυτή θα χρησιμοποιηθεί ως προκαθορισμένη τιμή για " -"την μεταβλητή." +"Σταμάτημα" +"

Σταματά όλες τις τρέχουσες διεργασίες (όπως η κατασκευή, εντολή grep , " +"κτλ.).Όταν τοποθετηθεί στη γραμμή εργαλείων προσθέτει ένα αναδυόμενο μενού για " +"την επιλογή της διεργασίας που θα σταματήσει." + +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Επιτρέπει την εναλλαγή της γραμμής μενού σε ενεργή/ανενεργή." + +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Επιτρέπει τη ρύθμιση των πλήκτρων συντόμευσης." + +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Επιτρέπει τη ρύθμιση γραμμών εργαλείων." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Εισάγετε τις τιμές αντικατάστασης για %1:" +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Επιτρέπει τη ρύθμιση των ειδοποιήσεων συστήματος." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "Ορισμός τιμής ως &προκαθορισμένη" +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "Ρύθμιση KDevelop" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -msgid "" -"View Session Toolbar" -"

This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.

" -msgstr "" -"Γραμμή εργαλείων συνεδριών προβολής" -"

Αυτή σας επιτρέπει να δημιουργείτε και να χειρίζεστε συνεδρίες προβολής. Μία " -"συνεδρία προβολής είναι ένα σύνολο ανοικτών εγγράφων.

" +#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "Επιτρέπει την προσαρμογή του KDevelop." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "File List

This is the list of opened files.

" -msgstr "Λίστα αρχείων

Αυτή είναι η λίστα των ανοιγμένων αρχείων.

" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Εμφάνιση γραμμής κατάστασης" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Άνοιγμα αρχείων" +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "Show statusbar

Hides or shows the statusbar." +msgstr "" +"Εμφάνιση γραμμής κατάστασης" +"

Αποκρύπτει ή εμφανίζει τη γραμμή κατάστασης." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -msgid "Open Session..." -msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας..." +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "Ε&πόμενο παράθυρο" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -msgid "Open Session" -msgstr "Άνοιγμα συνεδρίας" +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "Επόμενο παράθυρο" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -msgid "Save Session" -msgstr "Αποθήκευση συνεδρίας" +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "Next window

Switches to the next window." +msgstr "Επόμενο παράθυρο

Αποστολή στο επόμενο παράθυρο." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -msgid "New Session..." -msgstr "Νέα συνεδρία..." +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Προη&γούμενο παράθυρο" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -msgid "Delete Session" -msgstr "Διαγραφή συνεδρίας" +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "Προηγούμενο παράθυρο" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Save View Session As" -msgstr "Αποθήκευση συνεδρίας προβολής ως" +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "Previous window

Switches to the previous window." +msgstr "Προηγούμενο παράθυρο

Αποστολή στο προηγούμενο παράθυρο." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Εισάγετε το όνομα της συνεδρίας:" +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "&Τελευταίο παράθυρο που προσπελάστηκε" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Τελευταίο παράθυρο που προσπελάστηκε" + +#: src/mainwindowshare.cpp:170 msgid "" -"A view session named %1 already exists." -"
Do you want to overwrite it?
" +"Last accessed window" +"

Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." msgstr "" -"Μια συνεδρία προβολής με το όνομα %1 υπάρχει ήδη." -"
Επιθυμείτε την αντικατάστασή της;
" +"Τελευταίο παράθυρο που προσπελάστηκε" +"

Εναλλαγή στο τελευταίο παράθυρο που προβλήθηκε (κρατήστε πατημένο το πλήκτρο " +"Alt και κινηθείτε πατώντας το πλήκτρο Πάνω)." -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Το αρχείο έχει μη αποθηκευμένες αλλαγές." +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "&Πρώτο παράθυρο που προσπελάστηκε" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "" -"Το αρχείο τροποποιήθηκε στο δίσκο από την τελευταία φορά που αποθηκεύτηκε." +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "Πρώτο παράθυρο που προσπελάστηκε" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." +#: src/mainwindowshare.cpp:174 +msgid "" +"First accessed window" +"

Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." msgstr "" -"Σύγκρουση: το αρχείο τροποποιήθηκε στο δίσκο και έχει μη αποθηκευμένες αλλαγές." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "Επιλέχθηκε κλείσιμο" +"Πρώτο παράθυρο που προσπελάστηκε" +"

Εναλλαγή στο πρώτο παράθυρο που προβλήθηκε (κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Alt " +"και κινηθείτε πατώντας το πλήκτρο Κάτω)." -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "Επιλέχθηκε αποθήκευση" +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Ρύθμιση προσθέτων..." -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "Επιλέχθηκε επαναφόρτωση" +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "Ρύθμιση &επεξεργαστή..." -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:206 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Δέντρο αρχείων" +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "Ρύθμιση επιλογών επεξεργαστή" -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"File tree" -"

The file viewer shows all files of the project in a tree layout." +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "Configure editor

Opens editor configuration dialog." msgstr "" -"Δέντρο αρχείων" -"

Ο προβολέας αρχείων εμφανίζει όλα τα αρχεία του έργου σε διάταξη δέντρου." +"Ρύθμιση επεξεργαστή" +"

Ανοίγει το διάλογο ρύθμισης του επεξεργαστή." -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 -msgid "" -"

Here you can enter a name filter to limit which files are " -"not displayed." -"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "Show menubar

Lets you switch the menubar on/off." msgstr "" -"

Εδώ μπορείτε να εισάγετε ένα όνομα φίλτρου για τον περιορισμό των αρχείων " -"που εμφανίζονται." -"

Για τον καθαρισμό του φίλτρου, αλλάξτε το κουμπί φίλτρου στα αριστερά σε " -"'κλειστό'." -"

Για την εφαρμογή του τελευταίου φίλτρου, αλλάξτε το κουμπί φίλτρου σε " -"'ανοικτό'." +"Εμφάνιση γραμμής μενού" +"

Δίνει τη δυνατότητα εμφάνισης/απόκρυψης της γραμμής μενού." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου" + +#: src/partcontroller.cpp:131 msgid "" -"

This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"Open file" +"

Opens an existing file without adding it to the project.

" msgstr "" -"

Αυτό το κουμπί καθαρίζει το όνομα φίλτρου όταν είναι κλειστό, ή ενεργοποιεί " -"το τελευταίο φίλτρο όταν είναι ανοικτό." +"Άνοιγμα αρχείου" +"

Άνοιγμα ενός υπάρχοντος αρχείου χωρίς την προσθήκη του στο έργο.

" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Εφαρμογή τελευταίου φίλτρου (\"%1\")" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Άνοιγμα πρόσφατα ανοιγμένου αρχείου." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "Καθαρισμός φίλτρου" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Αποθήκευση ό&λων" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Εμφάνιση αρχείων εκτός έργου" +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Αποθήκευση όλων των τροποποιημένων αρχείων" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Απόκρυψη αρχείων εκτός έργου" +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "Save all

Saves all modified files." +msgstr " Αποθήκευση όλων

Αποθηκεύει όλα τα τροποποιημένα αρχεία." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Επαναφορά ό&λων" + +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Επαναφορά όλων των αλλαγών" + +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"Show non project files" -"

Shows files that do not belong to a project in a file tree." +"Revert all" +"

Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -"Εμφάνιση αρχείων εκτός έργου" -"

Εμφανίζει αρχεία που δεν ανήκουν σε ένα έργο στο δέντρο αρχείων." +"Επαναφορά όλων" +"

Επαναφέρει όλες τις αλλαγές στα ανοικτά αρχεία. Ερώτηση για αποθήκευση " +"αλλαγών έτσι ώστε να ακυρωθεί η επανέκδοση για κάθε τροποποιημένο αρχείο." + +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Κλείσιμο τρέχοντος αρχείου" + +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "Κλείσιμο του τρέχοντος αρχείου." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Κλείσιμο όλων" + +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "Κλείσιμο όλων των αρχείων" + +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "Close all

Close all opened files." +msgstr "Κλείσιμο όλων

Κλείσιμο όλων των ανοικτών αρχείων." -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "Επαναφόρτωση δέντρου" +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "Κλείσιμο των άλλων αρχείων" -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "Reload tree

Reloads the project files tree." +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "Close all others

Close all opened files except current." msgstr "" -"Επαναφόρτωση δέντρου" -"

Επαναφόρτωση του δέντρου αρχείων του έργου." - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Εμφάνιση πεδίων VCS" +"Κλείσιμο όλων των άλλων" +"

Κλείσιμο όλων των ανοικτών αρχείων εκτός του τρέχοντος." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Απόκρυψη πεδίων VCS" +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "Back

Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "Πίσω

Κίνηση ένα βήμα πίσω στο ιστορικό περιήγησης." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 -msgid "" -"Show VCS fields" -"

Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS " -"repository." -msgstr "" -"Εμφάνιση πεδίων VCS" -"

Εμφανίζει τα πεδία Αναθεώρηση και Ώρα " -"και κάθε αρχείο που περιέχεται στο χώρο αποθήκευσης VCS." +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "Forward

Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "Μπροστά

Κίνηση ένα βήμα μπροστά στο ιστορικό περιήγησης." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Συγχρονισμός με το χώρο αποθήκευσης" +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" +msgstr "Μετάβαση στην τελευταία θέση επεξεργασίας" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 +#: src/partcontroller.cpp:181 msgid "" -"Sync with repository" -"

Synchronize file status with remote repository." +"Goto Last Edit Position" +"

Open the last edited file and position cursor at the point of edit" msgstr "" -"Συγχρονισμός με το χώρο αποθήκευσης" -"

Συγχρονισμός της κατάστασης αρχείων με τον απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης." - -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Προβολή δέντρου αρχείων στον κατάλογο του έργου" +"Μετάβαση στην τελευταία θέση επεξεργασίας" +"

Άνοιγμα του τελευταίου ανοιγμένου αρχείου και τοποθέτηση του δρομέα στο " +"τελευταίο σημείο επεξεργασίας" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +#: src/partcontroller.cpp:1008 msgid "" -"File group view" -"

The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, File Groups tab." +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" msgstr "" -"Προβολή ομάδας αρχείων" -"

Ο προβολέας αρχείων εμφανίζει όλα τα αρχεία του έργου, σε ομάδες που " -"καθορίζονται στο διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Ομάδες αρχείων" -"." - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:227 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:261 -msgid "File Groups" -msgstr "Ομάδες αρχείων" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Ομάδες αρχείων στον κατάλογο του έργου" +"Το αρχείο \"%1\" τροποποιήθηκε στη μνήμη. Είστε σίγουροι για την επαναφόρτωσή " +"του;(Οι τοπικές αλλαγές θα χαθούν.)" -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Προσθήκη ομάδας αρχείων" +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "Το αρχείο τροποποιήθηκε" -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Επεξεργασία ομάδας αρχείων" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Να μη γίνει επαναφόρτωση" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:84 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Πηγές" +#: src/partcontroller.cpp:1123 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Το αρχείο \"%1\" τροποποιήθηκε στο δίσκο.\n" +"\n" +"Είστε σίγουροι για την αντικατάστασή του; (Οι εξωτερικές αλλαγές θα χαθούν.)" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:120 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Μεταφράσεις" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "Το αρχείο τροποποιήθηκε εξωτερικά" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Περιβάλλον χρήστη" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Να μην αντικατασταθεί" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Άλλα" +#: src/partcontroller.cpp:1483 +msgid "" +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +msgstr "" +"Σύγκρουση: Το αρχείο \"%1\" άλλαξε στο δίσκο ενώ τροποποιούνταν στη μνήμη.\n" +"\n" +"Θα πρέπει να το ελέγξετε πριν την αποθήκευση για να σιγουρευτείτε ότι δε θα " +"χάσετε δεδομένα." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "Προβολή στήλης τοποθεσίας" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "Σύγκρουση" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 +#: src/partcontroller.cpp:1492 msgid "" -"Display the Location Column" -"

Displays a column with the location of the files." +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." msgstr "" -"Προβολή στήλης τοποθεσίας" -"

Εμφανίζει μια στήλη με την τοποθεσία των αρχείων." +"Προειδοποίηση: Το αρχείο \"%1\" διαγράφηκε από το δίσκο.\n" +"\n" +"Αν δεν ήταν αυτό πρόθεσή σας, σιγουρευτείτε ότι θα αποθηκεύσετε το αρχείο τώρα." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:229 -msgid "Customize..." -msgstr "Προσαρμογή..." +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "Το αρχείο διαγράφηκε" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +#: src/partcontroller.cpp:1501 msgid "" -"Customize" -"

Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed." +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"Προσαρμογή" -"

Ανοίγει το διάλογο Προσαρμογή ομάδων αρχείων " -"όπου μπορεί να γίνει διαχείριση των ομάδων." +"Το αρχείο \"%1\" άλλαξε στο δίσκο.\n" +"\n" +"Επιθυμείτε την επαναφόρτωσή του;" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:258 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Προσαρμογή ομάδων αρχείων" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "Το αρχείο άλλαξε" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Ανάπτυξη κείμενου" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "ανώνυμο" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Ανάπτυξη τρέχουσας λέξης" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "Επιπλέον υποστήριξη γλώσσας" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +#: src/languageselectwidget.cpp:115 msgid "" -"Expand current word" -"

Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." msgstr "" -"Ανάπτυξη τρέχουσας λέξης" -"

Η τρέχουσα λέξη μπορεί να συμπληρωθεί χρησιμοποιώντας μια λίστα παρόμοιων " -"λέξεων από τα αρχεία πηγαίου κώδικα." +"Η κύρια γλώσσα είναι '%1'. Παρακαλώ επιλέξτε επιπλέον γλώσσες που μπορεί να " +"περιέχει το έργο." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Ανάπτυξη συντομογραφίας" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "Αρχεία για φόρτωση" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Ανάπτυξη συντομογραφίας" +#: src/main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "Το περιβάλλον ανάπτυξης του KDevelop" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" + +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +msgstr "Προχωρημένη συμπλήρωση κώδικα C++, υποστήριξη C++, γενικές βελτιώσεις" + +#: src/main.cpp:49 msgid "" -"Expand abbreviation" -"

Enable and configure abbreviations in KDevelop Settings, " -"Abbreviations tab." +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" msgstr "" -"Ανάπτυξη συντομογραφίας" -"

Ενεργοποίηση και ρύθμιση συντομογραφιών στις Ρυθμίσεις KDevelop" -", στην καρτέλαΣυντομογραφίες." +"Διορθώσεις διαχειριστή Automake, ενημέρωση πρόσθετου Astyle, διορθώσεις και " +"βελτιώσεις προσθέτων" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Συντομογραφίες" +#: src/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "Διαχειριστής έργου QMake, υποστήριξη Qt4" -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Έλεγχος έκδοσης" +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "Τμήμα δείγματος, διορθώσεις αποσφαλματωτή και χρηστικότητας" -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "κανένα σύστημα" +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Γραφικά για τη γλώσσα Ruby" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "Επανα&μορφοποίηση κώδικα" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "Πρόσθετα πυρήνα" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "Επαναμορφοποίηση κώδικα" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "Καθολικά πρόσθετα" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 -msgid "" -"Reformat source" -"

Source reformatting functionality using astyle " -"library. Also available in New Class and Subclassing wizards." -msgstr "" -"Επαναμορφοποίηση κώδικα" -"

Λειτουργία επαναμορφοποίησης του κώδικα χρησιμοποιώντας τη βιβλιοθήκη " -"astyle. Επίσης διαθέσιμο στους μάγους Νέα κλάση και " -"Δημιουργία υποκλάσης." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "Πρόσθετα έργου" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 -msgid "Format files" -msgstr "Μορφοποίηση αρχείων" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "Αφαίρεση του επιλεγμένου προφίλ και όλων των υποπροφίλ του;" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 msgid "" -"Fomat files" -"

Formatting functionality using astyle library. Also available in " -"New Class and Subclassing wizards." +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." msgstr "" -"Μορφοποίηση αρχείων" -"

Λειτουργία μορφοποίησης του κώδικα χρησιμοποιώντας τη βιβλιοθήκη " -"astyle. Επίσης διαθέσιμο στους μάγους Νέα κλάση και " -"Δημιουργία υποκλάσης." +"Αδυναμία αφαίρεσης αυτού προφίλ επειδή δεν είναι ένα τοπικό προφίλ " +"(δημιουργημένο από χρήστη)." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "Μορφοποίηση" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "" +"Αυτό το πρόσθετο περιέχεται ήδη στη λίστα των απενεργοποιημένων πρόσθετων." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -msgid "Format selection" -msgstr "Επιλογή μορφής" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "Ενεργοποίηση πρόσθετου" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "Format

Formats the current selection, if possible" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." msgstr "" -"Μορφοποίηση" -"

Μορφοποιεί την τρέχουσα επιλογή, αν αυτό είναι εφικτό" +"Αυτό το πρόσθετο περιέχεται ήδη στη λίστα των ενεργοποιημένων πρόσθετων." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -msgid "Format files

Formats selected files if possible" -msgstr "" -"Μορφοποίηση αρχείων" -"

Μορφοποίηση των επιλεγμένων αρχείων, αν αυτό είναι εφικτό" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "Απενεργοποίηση πρόσθετου" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 -#, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "Αδυναμία εγγραφής του %1" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "Επεξεργαστής προφίλ του KDevelop" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" -msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του %1" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "(c) 2004, Οι προγραμματιστές του KDevelop" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "Αναλύθηκαν %1 αρχεία με καταλήξεις %2" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +msgid "Move to left dock" +msgstr "Μετακίνηση στην αριστερή προσάρτηση" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:84 -msgid "Error compiling the regular expression." -msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταγλώττιση της κανονικής έκφρασης." +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +msgid "Move to right dock" +msgstr "Μετακίνηση στη δεξιά προσάρτηση" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:89 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:111 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:187 -msgid "No match" -msgstr "Κανένα ταίριασμα" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" +msgstr "Μετακίνηση στην κάτω προσάρτηση" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:92 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:114 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:191 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Επιτυχές ταίριασμα" +#: src/newui/button.cpp:58 +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "Ορισμός συντόμευσης..." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:107 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Σφάλμα μεταγλώττισης, η κανονική σας έκφραση δεν είναι έγκυρη" +#: src/newui/button.cpp:60 +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "Καθαρισμός συντόμευσης" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:134 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "" -"Οι τελεστές επανάληψης δεν μπορούν να εμφανίζονται σαν πρώτοι χαρακτήρες" +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "Change Button Number" +msgstr "Τροποποίηση αριθμού κουμπιού" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:137 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Μη έγκυρη χρήση του τελεστή προς τα πίσω αναφοράς" +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" +msgstr "Νέος αριθμός συντόμευσης:" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:140 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Τελεστές διαστήματος με αγκύλες χωρίς ταίριασμα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "" +msgstr "<Χωρίς έργο>" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:143 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Τελεστές λίστα με αγκύλες χωρίς ταίριασμα" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "Ά&νοιγμα αρχείου κώδικα" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:146 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Μη έγκυρη χρήση του τελεστή εύρους" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&Αφαίρεση αρχείου κώδικα από το έργο" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:149 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Άγνωστη κλάση χαρακτήρα" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "Ά&νοιγμα φόρμας" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:152 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Μη έγκυρο συναφές στοιχείο" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Αφαίρεση φόρμας από το έργο" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:155 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Τελεστές ομάδας με παρενθέσεις χωρίς ταίριασμα" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "Άνοι&γμα κώδικα φόρμας" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:158 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Μη έγκυρη προς τα πίσω αναφορά σε υποέκφραση" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "Α&φαίρεση αρχείου κώδικα από τη φόρμα" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:161 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Ανάποδη κάθετος τέλους" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "&Άνοιγμα πηγαίου κώδικα" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Μη έγκυρη χρήση τελεστών μοτίβου" +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "Φόρτωση αρχείου" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:168 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Κανονική έκφραση πολύ μεγάλη" +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +msgid "" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." +msgstr "" +"Σφάλμα κατά την φόρτωση %1.\n" +"Το γραφικό συστατικό %2 δε δημιουργήθηκε." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:172 -msgid "Unknown error" -msgstr "Άγνωστο σφάλμα" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Επεξεργασία %1" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Αποσφαλμάτωση κανονικής έκφρασης..." +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "Αποθήκευση κώδικα" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Αποσφαλμάτωση κανονικής έκφρασης" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων στο '%1';" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "Ό&χι" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Σχεδιαστής Qt" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy msgid "" -"Debug regular expression" -"

Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by QRegExp and KRegExp classes." +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"Αποσφαλμάτωση κανονικής έκφρασης" -"

Σας επιτρέπει να εισάγετε μια κανονική έκφραση και να την επαληθεύσετε. " -"Είναι δυνατός ο έλεγχος σύνταξης βασικών POSIX, επεκταμένων POSIX κανονικών " -"εκφράσεων και επίσης ο έλεγχος σύνταξης των κλάσεων QRegExp και KRegExp." +"Το αρχείο '%1' τροποποιήθηκε εκτός του σχεδιαστή Qt.\n" +"Επιθυμείτε την επαναφόρτωσή του;" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου" + +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 msgid "" -"CTags" -"

Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " -"in the code." +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" -"CTags" -"

Προβολή αποτελεσμάτων μιας αναζήτησης ετικετών. Κάντε κλικ σε μια γραμμή για " -"τη μετακίνηση στην αντίστοιχη θέση στον κώδικα." +"Το έργο περιέχει ήδη ένα αρχείο κώδικα με όνομα \n" +"αρχείου '%1'. Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα αρχείου." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "Δημιουργία &προτύπου..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "Έλεγ&χος επιταχυντών" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "Υπο&δοχές..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 -msgid "CTags Lookup" -msgstr "Αναζήτηση CTags" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "Συν&δέσεις..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 -msgid "CTags" -msgstr "CTags" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "Ρυθμίσεις &φόρμας..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 -msgid "CTags lookup results" -msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης CTags" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "&Προσθήκη αρχείου..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 -msgid "Lookup Current Text" -msgstr "Αναζήτηση του τρέχοντος κειμένου" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "Συλλογή &εικόνων..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 -msgid "Lookup Current Text as Declaration" -msgstr "Αναζήτηση του τρέχοντος κειμένου ως δήλωση" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "Συνδέσεις &βάσεων δεδομένων..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 -msgid "Lookup Current Text as Definition" -msgstr "Αναζήτηση του τρέχοντος κειμένου ως ορισμό" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "Ρυθμίσεις έργου σ&χεδιαστή..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 -msgid "Jump to Next Match" -msgstr "Μετάβαση στο επόμενο ταίριασμα" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "&Δείκτης" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 -msgid "Open Lookup Dialog" -msgstr "Άνοιγμα διαλόγου αναζήτησης" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "&Σύνδεση σημάτων/υποδοχών" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Declaration: %1" -msgstr "CTags - Μετάβαση στη δήλωση: %1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "&Σειρά στηλοθέτη" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Definition: %1" -msgstr "CTags - Μετάβαση στον ορισμό: %1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "Ορισμός &φίλου" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 -#, c-format -msgid "CTags - Lookup: %1" -msgstr "CTags - Αναζήτηση: %1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Ρύθμιση εργαλειοθήκης..." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Μετρητής: %1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Επεξεργασία &προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών..." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "Δε βρέθηκε βάση δεδομένων CTags" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "Προσαρμογή &μεγέθους" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 -msgid "define" -msgstr "ορισμός" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "Διάταξη &οριζόντια" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 -msgid "label" -msgstr "ετικέτα" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "Διάταξη &κατακόρυφα" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 -msgid "macro" -msgstr "μακροεντολή" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "Διάταξη πάνε σε πλέ&γμα" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 -msgid "subroutine" -msgstr "υπορουτίνα" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "Διάταξη οριζόντια (σε &διαιρέτη)" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 -msgid "fragment definition" -msgstr "τμήμα ορισμού" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "Διάταξη κατακόρυφα (σε διαι&ρέτη)" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 -msgid "any pattern" -msgstr "κάθε μοτίβο" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "&Διάλυση διάταξης" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 -msgid "pattern" -msgstr "μοτίβο" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "Προσθήκη διαχωριστικού" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 -msgid "class" -msgstr "κλάση" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "Προεπισκόπηση &φόρμας" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 -msgid "enumerator" -msgstr "μεταβλητή αρίθμησης" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "Ε&πόμενη φόρμα" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 -msgid "enumeration" -msgstr "αρίθμηση" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "Προη&γούμενη φόρμα" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 -msgid "local variable" -msgstr "τοπική μεταβλητή" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "Ρύθμιση &KDevDesigner..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 -msgid "member" -msgstr "μέλος" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "ΤμήμαKDevDesigner" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 -msgid "namespace" -msgstr "χώρος ονομάτων" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "Προσθήκη σελίδας στο %1" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 -msgid "prototype" -msgstr "πρωτότυπο" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "Διαγραφή σελίδας %1 του %2" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 -msgid "struct" -msgstr "δομή" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 +msgid "Class Variables" +msgstr "Μεταβλητές κλάσης" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 -msgid "typedef" -msgstr "ορισμός τύπου" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 +msgid "Functions" +msgstr "Συναρτήσεις" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 -msgid "union" -msgstr "ένωση" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 +msgid "Slots" +msgstr "Υποδοχές" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 -msgid "variable" -msgstr "μεταβλητή" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 +msgid "New..." +msgstr "Νέο..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 -msgid "external variable" -msgstr "εξωτερική μεταβλητή" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 +msgid "Goto Implementation" +msgstr "Μετάβαση στην υλοποίηση" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 -msgid "paragraph" -msgstr "παράγραφος" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 +msgid "Remove Function" +msgstr "Αφαίρεση συνάρτησης" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 -msgid "feature" -msgstr "χαρακτηριστικό" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 +msgid "Remove Variable" +msgstr "Αφαίρεση μεταβλητής" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 -msgid "local entity" -msgstr "τοπική οντότητα" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 +msgid "This variable has already been declared." +msgstr "Αυτή η μεταβλητή έχει ήδη δηλωθεί." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 -msgid "block" -msgstr "τμήμα" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 +msgid "Add Variable" +msgstr "Προσθήκη μεταβλητής" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 -msgid "common" -msgstr "κοινό" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 +msgid "Objects" +msgstr "Αντικείμενα" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 -msgid "entry" -msgstr "καταχώρηση" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 +msgid "" +"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" +msgstr "" +"Εμφάνιση όλων των γραφικών συστατικών και αντικειμένων της τρέχουσας φόρμας σε " +"ιεραρχική σειρά" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 -msgid "interface" -msgstr "περιβάλλον" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 +msgid "Members" +msgstr "Μέλη" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 -msgid "type component" -msgstr "συστατικό τύπου" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 +msgid "List of all members of the current form" +msgstr "Λίστα όλων των μελών της τρέχουσας φόρμας" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 -msgid "local" -msgstr "τοπικό" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 +msgid "Class Declarations" +msgstr "Δηλώσεις κλάσεων" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 -msgid "module" -msgstr "άρθρωμα" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 +msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" +msgstr "" +"Εμφάνιση όλων των κλάσεων και των δηλώσεων τους στο τρέχον αρχείο κώδικα" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 -msgid "namelist" -msgstr "λίστα ονομάτων" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 +msgid "Edit the Items of '%1'" +msgstr "Επεξεργασία των αντικειμένων του '%1'" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 -msgid "program" -msgstr "πρόγραμμα" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "νέο αντικείμενο" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 -msgid "type" -msgstr "τύπος" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "νέο διαχωριστικό" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 -msgid "field" -msgstr "πεδίο" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "Αποκοπή αντικειμένου" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 -msgid "method" -msgstr "μέθοδος" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "Επικόλληση αντικειμένου" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 -msgid "package" -msgstr "πακέτο" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "Ορισμός εικονιδίου" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 -msgid "procedure" -msgstr "διαδικασία" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "Προσθήκη αντικειμένου" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 -msgid "mixin" -msgstr "ανάμειξη" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "Αφαίρεση αντικειμένου" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Τεκμηρίωση έργου" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "Μετονομασία αντικειμένου" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 -msgid "" -"Documentation browser" -"

The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." -msgstr "" -"Περιηγητής τεκμηρίωσης" -"

Ο περιηγητής τεκμηρίωσης δίνει πρόσβαση σε διάφορες πηγές τεκμηρίωσης (Qt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC και τεκμηρίωση DevHelp) και στα εγχειρίδια του " -"KDevelop. Επίσης προσφέρει ευρετήριο τεκμηρίωσης και αναζήτηση πλήρους " -"κειμένου." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "Άφησε αντικείμενο" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "Περιηγητής τεκμηρίωσης" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Αφαίρεση εικονιδίου" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις τεκμηρίωσης" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "Μετακίνηση αντικειμένου πάνω" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "Αναζήτηση στην &τεκμηρίωση..." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "Μετακίνηση αντικειμένου κάτω" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Αναζήτηση πλήρους κειμένου στην τεκμηρίωση" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Ορισμός ιδιότητας 'όνομα'" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 msgid "" -"Search in documentation" -"

Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." msgstr "" -"Αναζήτηση στην τεκμηρίωση" -"

Ανοίγει την καρτέλα αναζήτησης στην τεκμηρίωση. Σας επιτρέπει την εισαγωγή " -"ενός όρου προς αναζήτηση μέσα στην τεκμηρίωση. Για να λειτουργήσει αυτό, πρέπει " -"να δημιουργηθεί πρώτα ένα ευρετήριο πλήρους κειμένου, το οποίο μπορεί να γίνει " -"από το διάλογο ρύθμισης του πρόσθετου τεκμηρίωσης." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "&Αναζήτηση στο ευρετήριο τεκμηρίωσης..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Αναζήτηση στο ευρετήριο τεκμηρίωσης" +"Το όνομα του γραφικού συστατικού πρέπει να είναι\n" +"μοναδικό. Το '%1' ήδη χρησιμοποιείται στη φόρμα '%2',\n" +"γι' αυτό το όνομα άλλαξε σε '%3'." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 msgid "" -"Look in documentation index" -"

Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." msgstr "" -"Αναζήτηση στο ευρετήριο τεκμηρίωσης" -"

Ανοίγει την καρτέλα ευρετηρίου τεκμηρίωσης. Σας επιτρέπει την εισαγωγή ενός " -"όρου ο οποίος θα αναζητηθεί στο ευρετήριο τεκμηρίωσης." +"Το όνομα του γραφικού συστατικού δεν πρέπει να είναι κενό.\n" +"Το όνομα άλλαξε σε '%1'." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Σελίδα εγχειριδίου..." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 +msgid "new menu" +msgstr "νέο μενού" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Εμφάνιση μιας σελίδας εγχειριδίου" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 +msgid "Add Menu" +msgstr "Προσθήκη μενού" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "Show a manpage

Opens a man page using embedded viewer." -msgstr "" -"Εμφάνιση μιας σελίδας εγχειριδίου" -"

Ανοίγει μια σελίδα εγχειριδίου χρησιμοποιώντας των ενσωματωμένο προβολέα " -"αρχείων." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 +msgid "separator" +msgstr "διαχωριστικό" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "Σελίδα πληροφοριών..." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 +msgid "Cut Menu" +msgstr "Αποκοπή μενού" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "Εμφάνιση μιας σελίδας πληροφοριών" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 +msgid "Paste Menu" +msgstr "Επικόλληση μενού" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "Show an infopage

Opens an info page using embedded viewer." -msgstr "" -"Εμφάνιση μιας σελίδας πληροφοριών" -"

Ανοίγει μια σελίδα πληροφοριών χρησιμοποιώντας των ενσωματωμένο προβολέα " -"αρχείων." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 +msgid "Delete Menu" +msgstr "Διαγραφή μενού" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης..." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 +msgid "Item Dragged" +msgstr "Το αντικείμενο σύρθηκε" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 -msgid "" -"Find documentation" -"

Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." -msgstr "" -"Αναζήτηση τεκμηρίωσης" -"

Ανοίγει την καρτέλα εύρεσης τεκμηρίωσης και αναζητά όλες τις δυνατές πηγές " -"τεκμηρίωσης όπως τα περιεχόμενα, το ευρετήριο, σελίδες εγχειριδίου και " -"πληροφοριών, το Google, κτλ." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 +msgid "Move Menu Left" +msgstr "Μετακίνηση μενού αριστερά" + +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 +msgid "Move Menu Right" +msgstr "Μετακίνηση μενού δεξιά" + +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 +msgid "Rename Menu" +msgstr "Μετονομασία μενού" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1/%2" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Εμφάνιση σελίδας εγχειριδίου" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "Αλλαγή μεγέθους" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "Εμφάνιση σελίδας εγχειριδίου για:" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Μετακίνηση σελίδας καρτέλας" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "Εμφάνιση σελίδας πληροφοριών" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "Καρτέλα 1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "Εμφάνιση σελίδας πληροφοριών για:" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "Καρτέλα 2" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης: %1" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "Σελίδα 1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Αναζήτηση στο ευρετήριο τεκμηρίωσης: %1" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "Σελίδα 2" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Αναζήτηση στην τεκμηρίωση: %1" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Προειδοποιήσεις/Σφάλματα" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 -msgid "" -"Search in documentation" -"

Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." -msgstr "" -"Αναζήτηση στην τεκμηρίωση" -"

Αναζήτηση ενός όρου κάτω από το δρομέα μέσα στην τεκμηρίωση. Για να " -"λειτουργήσει αυτό, πρέπει να δημιουργηθεί πρώτα ένα ευρετήριο πλήρους κειμένου, " -"το οποίο μπορεί να γίνει από το διάλογο ρύθμισης του πρόσθετου τεκμηρίωσης." +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "Επεξεργασία των γραμμών και στηλών του '%1' " -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 -#, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Μετάβαση στη σελίδα εγχειριδίου: %1" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Επεξεργασία σελίδων μάγου" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 -msgid "" -"Goto manpage" -"

Tries to open a man page for the term under the cursor." -msgstr "" -"Μετάβαση στη σελίδα εγχειριδίου" -"

Προσπαθεί να ανοίξει μια σελίδα εγχειριδίου για τον όρο κάτω από το δρομέα." +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Εναλλαγή σελίδων %1 και %2 του %3" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Μετάβαση στη σελίδα πληροφοριών: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Μετονομασία σελίδας %1 του %2" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 -msgid "" -"Goto infopage" -"

Tries to open an info page for the term under the cursor." +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "Μετακίνηση σελίδας %1 στο %2 μέσα στο %3" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "Επαναφορά της ιδιότητας στην προεπιλεγμένη τιμή της" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" msgstr "" -"Μετάβαση στη σελίδα πληροφοριών" -"

Προσπαθεί να ανοίξει μια σελίδα πληροφοριών για τον όρο κάτω από το δρομέα." +"Κάντε κλικ στο κουμπί αυτό για να επαναφέρετε αυτή την ιδιότητα στη " +"προεπιλεγμένη τιμή της" -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "Άνοιγμα στην τρέχουσα καρτέλα" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 +msgid "False" +msgstr "Ψευδές" -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη αυτής της τοποθεσίας" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 +msgid "True" +msgstr "Αληθές" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" -msgstr "Περιεχόμενα" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Εγχειρίδιο" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 +msgid "width" +msgstr "πλάτος" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Επεξεργασία σελιδοδείκτη" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 +msgid "height" +msgstr "ύψος" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "Τρέχον έγγραφο" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 +msgid "Red" +msgstr "Κόκκινο" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Προσαρμοσμένο..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 +msgid "Green" +msgstr "Πράσινο" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Προσθήκη σελιδοδείκτη" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 +msgid "Blue" +msgstr "Μπλε" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "Πληροφορίες" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 +msgid "Family" +msgstr "Οικογένεια" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 +msgid "Point Size" +msgstr "Μέγεθος" -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Αναζήτηση" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 +msgid "Bold" +msgstr "Έντονα" -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "Λέ&ξεις για αναζήτηση:" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 +msgid "Underline" +msgstr "Υπογράμμιση" -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" -msgstr "Α&ναζήτηση" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 +msgid "Strikeout" +msgstr "Επιγράμμιση" -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "και" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 +msgid "Table" +msgstr "Πίνακας" -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "ή" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 +msgid "Field" +msgstr "Πεδίο" -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Μέθοδος:" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "Τύπος οριζ, μεγέθους" -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Βαθμός" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "Τύπος καθ. μεγέθους" -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "Ταξινό&μηση κατά:" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "ΟριζόντιοΤέντωμα" -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "Α&ποτελέσματα αναζήτησης:" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 +msgid "verticalStretch" +msgstr "ΚατακόρυφοΤέντωμα" -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "Ενημέρωση ρυθμίσεων" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 +msgid "%1/%2/%3/%4" +msgstr "%1/%2/%3/%4" -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "Ενημέρωση ευρετηρίου" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "Βέλος" -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "Σχετικότητα" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "Πάνω-βέλος" -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "Η αναζήτηση πλήρους κειμένου πρέπει να ρυθμιστεί πριν τη χρήση." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "Σταυρόνημα" -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 -msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." -msgstr "" -"Θα δημιουργηθεί τώρα μια βάση δεδομένων αναζήτησης πλήρους κειμένου.\n" -"Περιμένετε για τη δημιουργία της βάσης και μετά επαναλάβετε την αναζήτηση." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "Αναμονή" -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 -msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by KDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"KDevelop dialog to set the htsearch location." -msgstr "" -"Αδυναμία εύρεσης του εκτελέσιμου htsearch.\n" -"Το εκτελέσιμο είναι τμήμα του πακέτου ht://Dig που χρησιμοποιείται από το " -"KDevelop για την εκτέλεση πλήρους αναζήτησης κειμένου. Παρακαλώ εγκαταστήστε το " -"ht://Dig και χρησιμοποιήστε τη σελίδα τεκμηρίωσης στο διάλογο ρύθμισης του " -"KDevelop για τον ορισμό της τοποθεσίας htsearch." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "Δρομέας κειμένου" -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου ρύθμισης του htdig." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Κατακόρυφο μέγεθος" -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "Αδυναμία εκκίνησης του εκτελέσιμου htsearch." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Οριζόντιο μέγεθος" -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "Αναζήτηση &για:" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "Μέγεθος καθέτου" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Δημιουργία ευρετηρίου αναζήτησης" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Μέγεθος ανάποδης καθέτου" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Έρευνα για αρχεία" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "Μέγεθος όλων" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Εξαγωγή όρων αναζήτησης" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "Κενό" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "Δημιουργία ευρετηρίου..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Διαίρεση κατακόρυφα" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 -#, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Επεξεργασμένα αρχεία: %1" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Διαίρεση οριζόντια" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "Η εκτέλεση του htdig απέτυχε" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Χέρι Σημείωσης" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "Η εκτέλεση του htmerge απέτυχε" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "Απαγορευμένο" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" -msgstr "Ενημέρωση μόνο του αρχείου χρήστη ρύθμισης του htdig" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "Ορισμός '%1' του '%2'" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "-c και δημιουργία ευρετηρίου" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "Ταξινόμηση &κατηγορίες" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 -msgid "KDevelop ht://Dig Indexer" -msgstr "Ευρετήριο KDevelop ht://Dig" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "Ταξινόμηση &αλφαβητικά" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "Δημιουργός ευρετηρίου για αρχεία τεκμηρίωσης του TDE." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "Επαναφορά '%1' του '%2'" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "Το αρχείο ρύθμισης ενημερώθηκε." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#, fuzzy +msgid "" +"

TQWidget::%1

" +"

There is no documentation available for this property.

" +msgstr "" +"

QWidget::%1

" +"

Δεν υπάρχει τεκμηρίωση διαθέσιμη για αυτή την ιδιότητα.

" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "Η ενημέρωση του αρχείου ρύθμισης απέτυχε." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Νέος χειριστής σήματος" -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 -msgid "Qt Documentation Collection" -msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης Qt" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Διαγραφή χειριστή σήματος" -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης CHM" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 +msgid "Remove Connection" +msgstr "Αφαίρεση σύνδεσης" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "Πρόσθετο τεκμηρίωσης PalmDoc" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +msgid "Add Connection" +msgstr "Προσθήκη σύνδεσης" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης PalmDoc" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "Προσθήκη συνάρτησης" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "Πρόσθετο τεκμηρίωσης PDF" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 +msgid "Property Editor" +msgstr "Επεξεργαστής ιδιοτήτων" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης PDF" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 +msgid "P&roperties" +msgstr "&Ιδιότητες" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Πρόσθετο τεκμηρίωσης Djvu" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +msgid "Signa&l Handlers" +msgstr "Χειριστές ση&μάτων" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης Djvu" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Επεξεργαστής ιδιοτήτων (%1)" -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -msgid "KDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης KDevelopTOC" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +msgid "Signal Handlers" +msgstr "Χειριστές σημάτων" -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης Devhelp" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "Νέα &ενέργεια" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Συλλογή τεκμηρίωσης Doxygen" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Νέα &ομάδα ενεργειών" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "Αναφορά κλάσης %1" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "Νέα ομάδα &κυλιόμενων ενεργειών" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "Αναφορά μέλους %1::%2%3" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&Σύνδεση ενέργειας..." -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Προσαρμοσμένη συλλογή τεκμηρίωσης" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Διαγραφή ενέργειας" -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "&Στυλ" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "Η διεργασία τερμάτισε με κατάσταση %1" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "Γραφομηχανή" -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Εκτέλεση εντολής..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "Διακοπή" -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Εκτέλεση εντολής κελύφους" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "Παράγραφος" -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 -msgid "" -"Execute shell command" -"

Executes a shell command and outputs its result into the current document." -msgstr "" -"Εκτέλεση εντολής κελύφους" -"

Εκτελεί μια εντολή κελύφους και εξάγει το αποτέλεσμα στο τρέχον έγγραφο." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "Στοίχιση αριστερά" -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Φιλτράρισμα επιλογής μέσω εντολής..." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "Στοίχιση κέντρο" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Φιλτράρισμα τρέχουσας επιλογής μέσω εντολής κελύφους" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "Στοίχιση δεξιά" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 -msgid "" -"Filter selection through shell command" -"

Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." -msgstr "" -"Φιλτράρισμα τρέχουσας επιλογής μέσω εντολής κελύφους" -"

Φιλτράρει την επιλογή μέσω μιας εντολής κελύφους και εξάγει το αποτέλεσμα " -"στο τρέχον έγγραφο." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "Εισαγωγικά" -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Εκτέλεση εντολής" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "&Γραμματοσειρά" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Φιλτράρισμα επιλογής μέσω εντολής" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Μέγεθος +1" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 -msgid "Application Output" -msgstr "Έξοδος εφαρμογής" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Μέγεθος -1" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 -msgid "" -"Application output" -"

The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " -"application communication. Running terminal applications use this instead of a " -"terminal window." -msgstr "" -"Έξοδος εφαρμογής" -"

Το παράθυρο εξόδου stdout/stderr αποτελεί μια αντικατάσταση της επικοινωνίας " -"εφαρμογών με βάση το τερματικό. Η εφαρμογές τερματικού που εκτελούνται " -"χρησιμοποιούν αυτό αντί ενός παραθύρου τερματικού." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "Επικεφαλίδα 1" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 -msgid "Output of the executed user program" -msgstr "Έξοδος της εκτελεσμένης εντολής χρήστη" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "Επικεφαλίδα 2" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 -msgid "Press Enter to continue!" -msgstr "Πιέστε το Enter για συνέχεια!" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "Επικεφαλίδα 3" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Έξοδος μηνυμάτων" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "&Επιλογές" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Ο έλεγχος ασφαλείας απέτυχε: %1" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "Αναδίπλωση λέξεων" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -msgid "Clear output" -msgstr "Καθαρισμός εξόδου" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "Ορισμός του κειμένου του '%1'" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένων γραμμών" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "Ορισμός 'Αναδίπλωσης Κειμένου' του '%2'" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -msgid "Save unfiltered" -msgstr "Αποθήκευση χωρίς φιλτράρισμα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Qt αρχεία περιβάλλοντος-χρήστη (*.ui)" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -msgid "Save filtered output" -msgstr "Αποθήκευση φιλτραρισμένης εξόδου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "" +"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, " +"use the help menu to register with Trolltech." +msgstr "" +"Έτοιμο - Αυτή είναι μια μη εμπορική έκδοση του Qt - Για εμπορικές χρήσεις, " +"χρησιμοποιήστε το μενού βοήθειας για εγγραφή στην Trolltech." -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -msgid "Edit filter" -msgstr "Επεξεργασία φίλτρου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 +msgid "Layout" +msgstr "Διάταξη" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:128 -msgid "*** Compilation aborted ***" -msgstr "*** Η μεταγλώττιση διακόπηκε ***" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 +msgid "Property Editor/Signal Handlers" +msgstr "Επεξεργαστής ιδιοτήτων/Χειριστές σημάτων" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:133 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** Επιτυχία ***" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 +msgid "" +"The Property Editor" +"

You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.

" +"

You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " +"to get detailed help for the selected property.

" +"

You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.

" +"

Signal Handlers

" +"

In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" +msgstr "" +"Ο επεξεργαστής ιδιοτήτων" +"

Μπορείτε να τροποποιήσετε την εμφάνιση και συμπεριφορά του επιλεγμένου " +"γραφικού συστατικού με τον επεξεργαστή ιδιοτήτων.

" +"

Μπορείτε να ορίσετε ιδιότητες για στοιχεία και φόρμες κατά το σχεδιασμό και " +"να δείτε αμέσως το αποτέλεσμα των αλλαγών. Κάθε ιδιότητα έχεις το δικό της " +"επεξεργαστή ο οποίος (ανάλογα με την ιδιότητα) μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την " +"εισαγωγή νέων τιμών, το άνοιγμα ενός ειδικού διαλόγου, ή την επιλογή τιμών από " +"μια ορισμένη λίστα. Κάντε F1 για να δείτε αναλυτική βοήθεια για την " +"επιλεγμένη ιδιότητα.

" +"

Μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος των στηλών του επεξεργαστή ιδιοτήτων " +"σέρνοντας τα διαχωριστικά στην επικεφαλίδα της λίστας.

" +"

Χειριστές σήματος

" +"

Στην καρτέλα χειριστών σήματος μπορείτε να ορίσετε συνδέσεις μεταξύ των " +"σημάτων που εκπέμπονται από τα γραφικά συστατικά και τις υποδοχές της φόρμας. " +"(Αυτές οι συνδέσεις μπορούν να γίνουν επίσης και με το εργαλείο συνδέσεων.)" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:146 -#, c-format -msgid "Entering directory %1" -msgstr "Είσοδος στον κατάλογο %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 +msgid "Output Window" +msgstr "Παράθυρο εξόδου" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:153 -#, c-format -msgid "Leaving directory %1" -msgstr "Έξοδος από τον κατάλογο %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 +msgid "Object Explorer" +msgstr "Εξερεύνηση αντικειμένων" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 msgid "" -"Messages output" -"

The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." +"The Object Explorer" +"

The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.

" +"

The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.

" +"

The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.

" +msgstr "" +"Εξερεύνηση αντικειμένων" +"

Η εξερεύνηση αντικειμένων προσφέρει μια περίληψη των σχέσεων μεταξύ των " +"γραφικών συστατικών μιας φόρμας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες " +"προχείρου στο σχετικό μενού κάθε αντικειμένου της προβολής. Είναι επίσης " +"χρήσιμη για την επιλογή γραφικών συστατικών σε φόρμας με πολύπλοκες " +"διατάξεις.

" +"

Οι στήλες μπορούν να αλλάξουν μέγεθος με σύρσιμο των διαχωριστικών στην " +"επικεφαλίδα της λίστας.

" +"

Η δεύτερη καρτέλα εμφανίζει τις υποδοχές, μεταβλητές κλάσης, τις " +"ενσωματώσεις, κ.τ.λ. της φόρμας.

" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" msgstr "" -"Έξοδος μηνυμάτων" -"

Το παράθυρο μηνυμάτων εμφανίζει την έξοδο του μεταγλωττιστή και των " -"χρησιμοποιούμενων εργαλείων κατασκευής όπως τα make, ant, uic, dcopidl κτλ. Για " -"τα σφάλματα του μεταγλωττιστή, κάντε κλικ στο μήνυμα σφάλματος. Αυτόματα θα " -"ανοίξει το αρχείο κώδικα και θα τοποθετήσει το δρομέα στη γραμμή που προκάλεσε " -"το σφάλμα/προειδοποίηση του μεταγλωττιστή." +"Ξεκινήστε τη πληκτρολόγηση της ενδιάμεσης μνήμης στην οποία θέλετε να μεταβείτε " +"εδώ (ALT+B)" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Compiler output messages" -msgstr "Μηνύματα εξόδου μεταγλωττιστή" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 +msgid "Project Overview" +msgstr "Περίληψη έργου" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 -msgid "&Next Error" -msgstr "Επόμε&νο σφάλμα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 +msgid "" +"The Project Overview Window" +"

The Project Overview Window displays all the current project, including " +"forms and source files.

" +"

Use the search field to rapidly switch between files.

" +msgstr "" +"Το παράθυρο περίληψης έργου" +"

Το παράθυρο περίληψης του έργου εμφανίζει όλο το περιεχόμενο του τρέχοντος " +"έργου, συμπεριλαμβανομένων των φορμών και των αρχείων πηγαίου κώδικα.

" +"

Χρήση του πεδίου αναζήτησης για γρήγορη εναλλαγή μεταξύ των αρχείων.

" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 -msgid "Go to the next error" -msgstr "Μετάβαση στο επόμενο σφάλμα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 +msgid "Action Editor" +msgstr "Επεξεργαστής ενεργειών" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 msgid "" -"Next error" -"

Switches to the file and line where the next error was reported from." +"The Action Editor" +"

The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " +"menus.

" msgstr "" -"Επόμενο σφάλμα" -"

Αποστολή στο αρχείο και γραμμή όπου αναφέρθηκε το επόμενο σφάλμα." - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 -msgid "&Previous Error" -msgstr "&Προηγούμενο σφάλμα" +"Ο επεξεργαστής ενεργειών" +"

Ο επεξεργαστής ενεργειών χρησιμοποιείται για την προσθήκη ενεργειών και " +"ομάδων ενεργειών σε μια φόρμα, και για τη σύνδεση ενεργειών με υποδοχές. Οι " +"ενέργειες και οι ομάδες ενεργειών μπορούν να συρθούν σε μενού και γραμμές " +"εργαλείων, καθώς επίσης μπορούν να οριστούν συντομεύσεις πληκτρολογίου και " +"βοήθειες εργαλείων. Αν οι ενέργειες έχουν εικόνες αυτές θα εμφανίζονται στα " +"κουμπιά της γραμμής εργαλείων και δίπλα από τις ονομασίες τους στα μενού.

" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 -msgid "Go to the previous error" -msgstr "Μετάβαση στο προηγούμενο σφάλμα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +msgid "Toolbox" +msgstr "Εργαλειοθήκη" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 msgid "" -"Previous error" -"

Switches to the file and line where the previous error was reported from." +"The Form Window" +"

Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.

" +"

Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.

" +"

You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " +"Preferences dialog in the Edit menu." +"

You can have several forms open, and all open forms are listed in the " +"Form List." msgstr "" -"Προηγούμενο σφάλμα" -"

Αποστολή στο αρχείο και γραμμή όπου αναφέρθηκε το προηγούμενο σφάλμα." - -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 -msgid "compiling" -msgstr "μεταγλώττιση" +"Το παράθυρο της φόρμας" +"

Χρησιμοποιήστε τα διάφορα εργαλεία για την προσθήκη γραφικών συστατικών την " +"τροποποίηση της διάταξης ή τη συμπεριφορά των στοιχείων μέσα στη φόρμα. " +"Επιλέξτε ένα ή περισσότερα γραφικά συστατικά για να τα μετακινήσετε ή να " +"αλλάξετε τη διάταξή τους. Αν επιλεγεί ένα γραφικό συστατικό μπορεί να αλλάξει " +"μέγεθος χρησιμοποιώντας τους χειριστές αλλαγής μεγέθους.

" +"

Οι αλλαγές στον Επεξεργαστή ιδιοτήτων είναι ορατές κατά το σχεδιασμό, " +"καθώς επίσης μπορείτε να κάνετε προεπισκόπηση της φόρμας με διαφορετικά " +"στυλ.

" +"

Μπορείτε να τροποποιήσετε την ανάλυση του πλέγματος, ή ακόμη και να το " +"απενεργοποιήσετε μέσα στο διάλογο Προτιμήσεις στο μενού " +"Επεξεργασία." +"

Μπορείτε να έχετε πολλές φόρμες ανοικτές, ενώ όλες οι ανοικτές φόρμες " +"εμφανίζονται στη λίστα φορμών." -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 -msgid "built" -msgstr "κατασκευή" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +msgid "Cannot create an invalid project." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενός μη έγκυρου έργου." -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 -msgid "generating" -msgstr "δημιουργία" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "Αναίρεσ&η: %1" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 -msgid "linking" -msgstr "σύνδεση" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "&Αναίρεση: Μη διαθέσιμη" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 -msgid "creating" -msgstr "δημιουργία" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "Επανα&φορά: %1" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 -msgid "installing" -msgstr "εγκατάσταση" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "&Επαναφορά: Μη διαθέσιμη" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:573 -msgid "The process has finished with errors" -msgstr "Η διεργασία ολοκληρώθηκε χωρίς σφάλματα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Επιλογή εικόνας..." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:578 -msgid "The process has finished successfully" -msgstr "Η διεργασία ολοκληρώθηκε επιτυχώς" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 +msgid "Edit Text..." +msgstr "Επεξεργασία κειμένου..." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:705 -msgid "Line Wrapping" -msgstr "Αναδίπλωση γραμμών" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 +msgid "Edit Title..." +msgstr "Επεξεργασία τίτλου..." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 -msgid "" -"Line wrapping" -"

Enables or disables wrapping of command lines displayed." -msgstr "" -"Αναδίπλωση γραμμών" -"

Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την αναδίπλωση των γραμμών εντολών που " -"εμφανίζονται." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Επεξεργασία τίτλου σελίδας..." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 -msgid "Very Short Compiler Output" -msgstr "Πολύ σύντομη έξοδος μεταγλωττιστή" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 +msgid "Delete Page" +msgstr "Διαγραφή σελίδας" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:711 -msgid "" -"Very short compiler output" -"

Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." -msgstr "" -"Πολύ σύντομη έξοδος μεταγλωττιστή" -"

Εμφανίζει μόνο προειδοποιήσεις, σφάλματα και τα ονόματα αρχείων που " -"μεταγλωττίστηκαν." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +msgid "Add Page" +msgstr "Προσθήκη σελίδας" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 -msgid "Short Compiler Output" -msgstr "Σύντομη έξοδος μεταγλωττιστή" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +msgid "Previous Page" +msgstr "Προηγούμενη σελίδα" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:714 -msgid "" -"Short compiler output" -"

Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." -msgstr "" -"Σύντομη έξοδος μεταγλωττιστή" -"

Καταστολή όλων των σημαιών του μεταγλωττιστή και μορφοποίηση με ευανάγνωστο " -"τρόπο." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 +msgid "Next Page" +msgstr "Επόμενη σελίδα" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:716 -msgid "Full Compiler Output" -msgstr "Πλήρης έξοδος μεταγλωττιστή" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 +msgid "Rename Current Page..." +msgstr "Μετονομασία τρέχουσας σελίδας..." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 -msgid "Full compiler output

Displays unmodified compiler output." -msgstr "" -"Πλήρης έξοδος μεταγλωττιστή" -"

Εμφανίζει την έξοδο του μεταγλωττιστή χωρίς τροποποιήσεις." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Επεξεργασία σελίδων..." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:721 -msgid "Show Directory Navigation Messages" -msgstr "Εμφάνιση μηνυμάτων πλοήγησης καταλόγου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "Προσθήκη αντικειμένου μενού" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:722 -msgid "" -"Show directory navigation messages" -"

Shows cd commands that are executed while building." -msgstr "" -"Εμφάνιση μηνυμάτων πλοήγησης καταλόγου" -"

Εμφάνιση των εντολών cd που εκτελούνται κατά την κατασκευή." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "Προσθήκη γραμμής εργαλείων" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Δομή κειμένου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +msgid "New text" +msgstr "Νέο κείμενο" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "Text Structure

This browser shows the structure of the text." -msgstr "" -"Δομή κειμένου" -"

Αυτός ο περιηγητής εμφανίζει τη δομή του κειμένου." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 +msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" +msgstr "Ορισμός της 'Αναδίπλωση Λέξεων' του '%1'" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Δομή κειμένου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "Ορισμός του 'κειμένου' του '%1'" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Άνοιγμα ως UTF-8" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +msgid "New title" +msgstr "Νέος τίτλος" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 -msgid "Open As" -msgstr "Άνοιγμα ως" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "Ορισμός του 'τίτλου' του '%2'" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 -msgid "" -"Open As" -"

Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"Άνοιγμα ως" -"

Εμφανίζει όλες τις κωδικοποιήσεις που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το " -"άνοιγμα του επιλεγμένου αρχείου." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "Page Title" +msgstr "Τίτλος σελίδας" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Άνοιγμα με" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "New page title" +msgstr "Νέος τίτλος σελίδας" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"Open With" -"

Lists all applications that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"Άνοιγμα με" -"

Εμφανίζει όλες τις εφαρμογές που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το άνοιγμα " -"του επιλεγμένου αρχείου." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" +msgstr "Ορισμός του 'Τίτλου Σελίδας' του '%2'" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Άνοιγμα με..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 +msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" +msgstr "Ορισμός της 'εικόνας' του '%2'" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"Open With..." -"

Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" -"Άνοιγμα με..." -"

Προσφέρει ένα διάλογο για την επιλογή της εφαρμογής που θα ανοίξει το " -"συγκεκριμένο αρχείο." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 +msgid "Raise next page of '%2'" +msgstr "Ανύψωση επόμενης σελίδας του '%2'" -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -msgid "Refresh" -msgstr "Ανανέωση" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 +msgid "Raise previous page of '%2'" +msgstr "Ανύψωση προηγούμενης σελίδας του '%2'" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 -msgid "Show parents" -msgstr "Εμφάνιση γονέων" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 +msgid "Rename Page %1 to %2" +msgstr "Μετονομασία σελίδας %1 σε %2" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 -msgid "Show children" -msgstr "Εμφάνιση απογόνων" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "Προσθήκη γραμμής εργαλείων στο '%1'" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 -msgid "Show clients" -msgstr "Εμφάνιση πελατών" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "Προσθήκη μενού στο '%1'" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 -msgid "Show suppliers" -msgstr "Εμφάνιση προμηθευτών" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 +msgid "Save Project Settings" +msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων έργου" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 -msgid "Show methods" -msgstr "Εμφάνιση μεθόδων" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 +msgid "Edit %1..." +msgstr "Επεξεργασία του %1 ..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 -msgid "Show attributes" -msgstr "Εμφάνιση χαρακτηριστικών" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +msgid "Insert a %1 (custom widget)" +msgstr "Εισαγωγή ενός %1 (προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό)" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#, fuzzy msgid "" -"_: member access\n" -"All" -msgstr "Όλα" +"%1 (custom widget)" +"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap " +"which will be used to represent the widget on the form.

" +msgstr "" +"%1 (προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό)" +"

Κάντε κλικ στο Επεξεργασία προσαρμοσμένων συστατικών... στο μενού " +"Εργαλεία|Προσαρμογή για προσθήκη και τροποποίηση προσαρμοσμένων συστατικών. " +"Μπορείτε να προσθέσετε ιδιότητες όπως επίσης και σήματα και υποδοχές για την " +"ενσωμάτωσή τους στο σχεδιαστή Qt. Ορίζεται επίσης και μια εικόνα η οποία θα " +"αναπαριστά το γραφικό συστατικό μέσα στη φόρμα.

" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 -msgid "" -"_: member access\n" -"Public" -msgstr "Δημόσιο" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "Επαναφορά της τελευταίας συνεδρίας" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#, fuzzy msgid "" -"_: member access\n" -"Protected" -msgstr "Προστατευμένα" +"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" +"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" +msgstr "" +"Ο σχεδιαστής Qt βρήκε κάποια προσωρινά αποθηκευμένα αρχεία,\n" +"τα οποία γράφτηκαν όταν ο σχεδιαστής Qt τερμάτισε απροειδοποίητα\n" +"την τελευταία φορά. Επιθυμείτε τη φόρτωση αυτών των αρχείων;" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 -msgid "" -"_: member access\n" -"Private" -msgstr "Ιδιωτικά" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη βοήθεια για το διάλογο αυτό για την ώρα." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +msgid "Edit Source" +msgstr "Επεξεργασία κώδικα" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +#, fuzzy msgid "" -"_: member access\n" -"Package" -msgstr "Πακέτου" +"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" +"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." +msgstr "" +"Δεν υπάρχει πρόσθετο εγκατεστημένο για την επεξεργασία του κώδικα %1.\n" +"Σημείωση: Τα πρόσθετα δεν είναι διαθέσιμα σε στατικές ρυθμίσεις της Qt." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 -msgid "Parents" -msgstr "Γονείς" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 +msgid "Open File" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 -msgid "Children" -msgstr "Απόγονοι" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 +msgid "Could not open '%1'. File does not exist." +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του '%1'. Το αρχείο δεν υπάρχει." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 -msgid "Clients" -msgstr "Πελάτες" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 +msgid "&Preview" +msgstr "Πρ&οεπισκόπηση" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 -msgid "Suppliers" -msgstr "Προμηθευτές" +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +msgid "" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" +msgstr "" +"Αδυναμία σύνδεσης στη βάση δεδομένων.\n" +"Πιέστε 'Εντάξει' για συνέχεια ή 'Ακύρωση' για ορισμού διαφορετικών\n" +"προτιμήσεων σύνδεσης.\n" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 -msgid "%1 Methods" -msgstr "%1 Μέθοδοι" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "Αποστολέας" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 -msgid "%1 Attributes" -msgstr "%1 Χαρακτηριστικά" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "Δέκτης" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 -msgid "Class Tool Dialog" -msgstr "Διάλογος εργαλείου κλάσης" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 +msgid "Load Template" +msgstr "Φόρτωση προτύπου" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 -msgid "%1 of Class %2" -msgstr "%1 της κλάσης %2" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 +msgid "Could not load form description from template '%1'" +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης περιγραφής φόρμας από το πρότυπο '%1'" -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "Συγχρονισμός προβολής κλάσεων" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 +msgid "%1 Project" +msgstr "Έργο %1" -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -msgid "Jump to next function" -msgstr "Μετάβαση στην επόμενη συνάρτηση" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 +msgid "Dialog" +msgstr "Διάλογος" -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "Μετάβαση στην προηγούμενη συνάρτηση" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 +msgid "Wizard" +msgstr "Μάγος" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "Περιηγητής κλάσης" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 +msgid "Widget" +msgstr "Γραφικό συστατικό" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" -msgstr "Κλάσεις" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 +msgid "Main Window" +msgstr "Κύριο παράθυρο" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "Περιηγητής κλάσης" +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 +msgid "" +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.db|Αρχεία βάσης δεδομένων\n" +"*|Όλα τα αρχεία" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 msgid "" -"Class browser" -"

The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Περιηγητής κλάσης" -"

Ο περιηγητής κλάσης εμφανίζει όλους τους χώρους ονομάτων, τις κλάσεις και το " -"χώρο ονομάτων και τα μέλη των κλάσεων σε ένα έργο." +"*.pro|Αρχεία έργου\n" +"*|Όλα τα αρχεία" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "Περιηγητής συναρτήσεων" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "Ενέργειες" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "Συναρτήσεις στο αρχείο" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου %1" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 -msgid "" -"Function navigator" -"

Navigates over functions contained in the file." -msgstr "" -"Περιηγητής συναρτήσεων" -"

Πλοήγηση στις συναρτήσεις που περιέχονται σε ένα αρχείο." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης του αρχείου '%1'." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 -msgid "Focus Navigator" -msgstr "Πλοήγηση εστίασης" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." +msgstr "Το '%1' αποθηκεύτηκε." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "Διάγραμμα κληρονομικότητας κλάσεων" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "*.ui|Qt αρχεία περιβάλλοντος-χρήστη" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "Διάγραμμα κληρονομικότητας κλάσεων" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Όλα τα αρχεία" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 -msgid "" -"Class inheritance diagram" -"

Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." -msgstr "" -"Διάγραμμα κληρονομικότητας κλάσεων" -"

Εμφανίζει τις σχέσεις κληρονομικότητας μεταξύ των κλάσεων του έργου. " -"Σημειώστε ότι, δεν εμφανίζει κλάσεις έξω από την ιεραρχία κληρονομικότητας." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "Αποθήκευση φόρμας '%1' ως" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "Ομαδοποίησης κατά καταλόγους" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "Απλή λίστα" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη. Επιθυμείτε αντικατάστασή του;" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Λειτουργία σαν τη Java" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 +msgid "Save Form" +msgstr "Αποθήκευση φόρμας" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "Λειτουργία προβολής" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "Αποθήκευση αλλαγών της φόρμας '%1';" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 +msgid "Using ui.h File" +msgstr "Χρήση του αρχείου ui.h" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 msgid "" -"View mode" -"

Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" msgstr "" -"Λειτουργία προβολής" -"

Τα αντικείμενα του περιηγητή κλάσεων μπορούν να ομαδοποιηθούν κατά " -"καταλόγους, και να παρουσιαστούν ως απλή λίστα ή προβολή σαν τη java." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "New class

Calls the New Class wizard." -msgstr "Νέα κλάση

Καλεί το μάγο Νέα κλάση." +"Ένα αρχείο \"ui.h\" για αυτήν τη φόρμα υπάρχει ήδη.\n" +"Επιθυμείτε να το χρησιμοποιήσετε ή τη δημιουργία ενός καινούργιου;" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "Δημιουργία μεθόδων ανάκτησης/ορισμού" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Use Existing" +msgstr "Χρήση υπάρχοντος" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Προσθήκη μεθόδου..." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Create New" +msgstr "Δημιουργία νέου" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "Add method

Calls the New Method wizard." -msgstr "Προσθήκη μεθόδου

Καλεί το μάγο Νέα μέθοδος." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "Δημιουργία αρχείου ui.h" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Προσθήκη χαρακτηριστικού..." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr "Επιθυμείτε τη δημιουργία ενός αρχείου \"ui.h\";" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "Add attribute

Calls the New Attribute wizard." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 +msgid "" +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" -"Προσθήκη χαρακτηριστικού" -"

Καλεί το μάγο Νέο χαρακτηριστικό." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "Άνοιγμα δήλωσης" +"Το έργο περιέχει ήδη μια φόρμα με ένα\n" +"όνομα αρχείου '%1'. Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα αρχείου." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 msgid "" -"Open declaration" -"

Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" msgstr "" -"Άνοιγμα δήλωσης" -"

Ανοίγει το αρχείο όπου βρίσκεται το επιλεγμένο δηλωμένο αντικείμενο " -"μετακινεί το δρομέα στη γραμμή δήλωσης." +"Μια μεταβλητή δηλώθηκε δύο φορές.\n" +"Αφαίρεση αυτής της μεταβλητής;" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "Άνοιγμα υλοποίησης" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Προσθήκη προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 msgid "" -"Open implementation" -"

Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." msgstr "" -"Άνοιγμα υλοποίησης" -"

Ανοίγει το αρχείο όπου βρίσκεται το επιλεγμένο ορισμένο αντικείμενο και " -"μετακινεί το δρομέα στη γραμμή ορισμού." +"Τα ονόματα των προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών πρέπει να είναι μοναδικά.\n" +"Ένα προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό με το όνομα '%1' υπάρχει ήδη, έτσι δεν " +"είναι δυνατή η προσθήκη άλλου με αυτό το όνομα." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -msgid "Follow Editor" -msgstr "Ακολούθηση επεξεργαστή" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Αφαίρεση προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Εργαλείο κλάσης" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +msgstr "" +"Το προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό '%1' χρησιμοποιείται, και δε μπορεί να " +"διαγραφεί." -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "Κλάσεις γονείς..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Αρχεία επικεφαλίδας" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "Κλάσεις απόγονοι..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Μετονομασία προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "Εργαλείο κλάσης..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"Τα ονόματα των προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών πρέπει να είναι μοναδικά.\n" +"Ένα προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό με το όνομα '%1' υπάρχει ήδη, έτσι δεν " +"είναι δυνατή η μετονομασία αυτού του γραφικού συστατικού σε αυτό το όνομα." -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "Δομή" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|Περιγραφή προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού\n" +"*|Όλα τα αρχεία" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "Χαρακτηριστικό" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Διαγραφή γραμμής εργαλείων" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "Σήμα" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Διαγραφή γραμμής εργαλείων %1 " -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Καθολικός χώρος ονομάτων)" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Διαγραφή διαχωριστικού" -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 -msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." -msgstr "" -"Δεν έχετε εγκατεστημένο το 'dot'.\n" -"Μπορείτε να το κατεβάσετε από το www.graphviz.org." +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Εισαγωγή διαχωριστικού" -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Διαθέσιμο:" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "Διαγραφή της ενέργειας '%1' από τη γραμμή εργαλείων '%2'" -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Επιλεγμένο:" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Προσθήκη διαχωριστικού στη γραμμή εργαλείων '%1'" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Επιλογέας αρχείων" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Προσθήκη ενέργειας '%1' στη γραμμή εργαλείων '%2'" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Επιλογέας αρχείων" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Εισαγωγή/Μετακίνηση ενέργειας" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 msgid "" -"File selector" -"

This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" -"Επιλογέας αρχείων" -"

Αυτός ο επιλογέας αρχείων εμφανίζει τα περιεχόμενα καταλόγων και προσφέρει " -"κάποιες λειτουργίες διαχείρισης αρχείων." +"Η ενέργεια '%1' υπάρχει ήδη σε αυτή τη γραμμή εργαλείων.\n" +"Μία ενέργεια πρέπει να εμφανίζεται μόνο μία φορά σε μία δοσμένη γραμμή " +"εργαλείων." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Νέο αρχείο..." +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Προσθήκη γραφικού συστατικού '%1' στη γραμμή εργαλείων '%2'" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "Τρέχων κατάλογος εγγράφου" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Οριζόντια" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy msgid "" -"

Here you can enter a path for a directory to display." -"

To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"

The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." +"A %1 (custom widget) " +"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.

" msgstr "" -"

Εδώ μπορείτε να εισάγετε μια διαδρομή για τον κατάλογο που θα εμφανιστεί." -"

Για να μεταβείτε σε έναν προηγούμενο κατάλογο, πατήστε το βέλος στα δεξιά " -"και επιλέξτε έναν κατάλογο." -"

Η καταχώρηση έχει συμπλήρωση καταλόγου. Κάντε δεξί κλικ για να επιλέξετε τη " -"συμπεριφορά της συμπλήρωσης." +"Ένα %1 (προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό) " +"

Κάντε κλικ στο Επεξεργασία Προσαρμοσμένων Γραφικών Συστατικών... " +"στο μενού Εργαλεία|Προσαρμογή για την προσθήκη και αλλαγή προσαρμοσμένων " +"γραφικών συστατικών. Μπορείτε να προσθέσετε ιδιότητες όπως επίσης σήματα και " +"υποδοχές για να ενσωματώσετε προσαρμοσμένα γραφικά συστατικά μέσα στον " +"Σχεδιαστή Qt, καθώς και να ορίσετε μία εικόνα που θα χρησιμοποιηθεί για την " +"αναπαράσταση του γραφικού συστατικού μέσα στη φόρμα.

" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 -msgid "" -"

Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"

Εδώ μπορείτε να εισάγετε ένα φίλτρο ονόματος για να περιορίσει τα " -"εμφανιζόμενα αρχεία." -"

Για να καθαριστεί το φίλτρο, κλείστε το κουμπί φίλτρου στα αριστερά." -"

Για να επαναφέρετε το τελευταίο φίλτρο, ανοίξτε το κουμπί φίλτρου." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "Ένα %1 (προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό)" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Γραμμή εργαλείων" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Επανϋπολογισμός γονέων γραφικών συστατικών" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Διαθέσιμες ενέργειες:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Εισαγωγή %1" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "&Επιλεγμένες ενέργειες:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "Ορισμός φίλου για το '%1' το..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Σύνδεση του '%1' με..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Όταν ένα έ&γγραφο γίνεται ενεργό" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Αλλαγή σειράς στηλοθέτη" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "Όταν ένα έγγραφο &ανοίγεται" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Σύνδεση του '%1' με το '%2'" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Όταν ο επιλογέας αρχείων έρχεται στο προσκήνιο" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "Ορισμού φίλου '%1' στο '%2'" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Να θυμάσαι τις &τοποθεσίες:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "Ορισμός φίλου '%1' το..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Να θυμάσαι τα &φίλτρα:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Εισαγωγή γραφικού συστατικού" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "Συνεδρία" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" +"Προσπαθήσατε να εισάγετε ένα γραφικό συστατικό μέσα στο συστατικό περιέκτη \n" +"διάταξης '%1'. Αυτό δεν είναι δυνατό. Για να μπορέσετε να εισάγετε το γραφικό " +"συστατικό, \n" +"η διάταξη του '%1' πρώτα πρέπει να διαλυθεί.\n" +"Διάλυση της διάταξης ή ακύρωση της λειτουργίας;" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Επαναφορά &τοποθεσίας" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "Ορισμός φίλου για %1" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Επαναφορά τελευταίου &φίλτρου" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Χρήση βοήθειας μεγέθους" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 -msgid "" -"

Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" -msgstr "" -"

Ορίζει τον αριθμό των τοποθεσιών που θα διατηρηθούν στο ιστορικό του " -"πλαισίου συνδυασμών τοποθεσίας" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Προσαρμογή μεγέθους" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"

Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" -msgstr "" -"

Ορίζει τον αριθμό των φίλτρων που θα διατηρηθούν στο ιστορικό του πλαισίου " -"συνδυασμών φίλτρων" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "Κάντε κλικ σε γραφικά συστατικά για αλλαγή της σειράς στηλοθέτη..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 -msgid "" -"

These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"

Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"

None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" -"

Αυτές οι επιλογές επιτρέπουν στον επιλογέα αρχείων να αλλάζει αυτόματα " -"τοποθεσία στον κατάλογο του ενεργού εγγράφου όταν συμβούν κάποια συμβάντα." -"

Όταν ο αυτόματος συγχρονισμός είναι χαλαρός" -", σημαίνει ότι θα ενεργοποιείται μόνο όταν είναι ορατός." -"

Κανένα από αυτά δεν είναι προκαθορισμένα ενεργό, αλλά μπορείτε πάντα να " -"συγχρονίσετε την τοποθεσία πατώντας το κουμπί συγχρονισμού στη γραμμή " -"εργαλείων." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Σύρετε μία γραμμή για τη δημιουργία μιας σύνδεσης..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "Σύρετε μια γραμμή για τον ορισμό ενός φίλου..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Κάντε κλικ στη φόρμα για την εισαγωγή ενός %1..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy msgid "" -"

If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"

Note that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" msgstr "" -"

Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη (προκαθορισμένο), η τοποθεσία θα " -"επανέλθει όταν εκκινήσετε το KDev." -"

Σημειώστε ότι αν η συνεδρία χειρίζεται από το διαχειριστή " -"συνεδριών του TDE, η τοποθεσία πάντα θα επαναφέρεται." +"Τα παρακάτω προσαρμοσμένα γραφικά συστατικά χρησιμοποιούνται στο '%1',\n" +"αλλά δεν είναι γνωστά στο σχεδιαστή Qt:\n" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 msgid "" -"

If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"

Note that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"

Note that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" msgstr "" -"

Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη (προκαθορισμένο), το φίλτρο θα " -"επανέλθει όταν εκκινήσετε το KDev." -"

Σημειώστε ότι αν η συνεδρία χειρίζεται από το διαχειριστή " -"συνεδριών του TDE, το φίλτρο πάντα θα επαναφέρεται." -"

Σημειώστε ότι μερικές από τις ρυθμίσεις του αυτόματου " -"συγχρονισμού μπορεί να αντικαταστήσουν την τοποθεσία που επανέρχεται αν είναι " -"ενεργοποιημένες." +"Αν αποθηκεύσετε αυτή τη φόρμα και δημιουργήσετε κώδικα χρησιμοποιώντας το uic, " +"\n" +"ο παραγόμενος κώδικας δε θα μεταγλωττίζεται.\n" +"Επιθυμείτε την αποθήκευση της φόρμας τώρα;" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Έλεγχος μνήμης Valgrind" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "Βύθιση" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Έλεγχος επιταχυντών" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." msgstr "" -"Αδυναμία εύρεσης του valgrind στο $PATH σας. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι είναι " -"εγκατεστημένο σωστά." +"Ο επιταχυντής '%1' χρησιμοποιείται μια φορά.\n" +"Ο επιταχυντής '%1' χρησιμοποιείται %n φορές." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Το Valgrind δε βρέθηκε" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "&Επιλογή" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Αδυναμία εύρεσης του tdecachegrind στο $PATH σας. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι " -"είναι εγκατεστημένο σωστά." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Κανένας επιταχυντής δε χρησιμοποιείται πάνω από μία φορά." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "Το KCachegrind δε βρέθηκε" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "Ανύψωση" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 -msgid "Valgrind Output" -msgstr "Έξοδος του Valgrind" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Διάταξη οριζόντια" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 -msgid "" -"Valgrind" -"

Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" -"
use of uninitialized memory" -"
reading/writing memory after it has been free'd" -"
reading/writing off the end of malloc'd blocks" -"
reading/writing inappropriate areas on the stack" -"
memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" -"
passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" -"
mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" -"
some abuses of the POSIX pthread API." -msgstr "" -"Valgrind" -"

Εμφανίζει την έξοδο του valgrind. Το Valgrind ανιχνεύει" -"
τη χρήση μη αρχικοποιημένης μνήμης" -"
την ανάγνωση/εγγραφή μνήμης που έχει απελευθερωθεί" -"
την ανάγνωση/εγγραφή πέρα από το τέλος των τμημάτων malloc" -"
την ανάγνωση/εγγραφή ακατάλληλων περιοχών της στοίβας" -"
τις διαρροές μνήμης -- όπου δείκτες των τμημάτων malloc έχουν χαθεί" -"
τη χρήση μη αρχικοποιημένης και/ή μη προσπελάσιμης μνήμης σε κλήσεις " -"συστήματος" -"
τη λανθασμένη χρήση των malloc/new/new [] με τις free/delete/delete []" -"
κάποιες κακοποιήσεις του POSIX pthread API." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Διάταξη κατακόρυφα" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 -msgid "&Valgrind Memory Leak Check" -msgstr "Έλεγχος διαρροής μνήμης &Valgrind" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Διάταξη οριζόντια (σε διαιρέτη)" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 -msgid "Valgrind memory leak check" -msgstr "Έλεγχος διαρροής μνήμης Valgrind" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Διάταξη κατακόρυφα (σε διαιρέτη)" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 -msgid "" -"Valgrind memory leak check" -"

Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " -"programs." -msgstr "" -"Έλεγχος διαρροής μνήμης Valgrind" -"

Εκτελεί το Valgrind - ένα εργαλείο που βοηθά στην εύρεση προβλημάτων σχετικά " -"με τη διαχείριση μνήμης στα προγράμματά σας." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Διάταξη πάνω σε πλέγμα" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 -msgid "P&rofile with KCachegrind" -msgstr "Προ&φίλ με το KCachegrind" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Διάταξη απογόνων οριζόντια" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 -msgid "Profile with KCachegrind" -msgstr "Προφίλ με το KCachegrind" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Διάταξη απογόνων κατακόρυφα" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 -msgid "" -"Profile with KCachegrind" -"

Runs your program in calltree and then displays profiler information in " -"KCachegrind." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "Διάταξη απογόνων μέσα σε πλέγμα" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "Διάλυση διάταξης" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Επεξεργασία συνδέσεων..." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 +msgid "Undoes the last action" +msgstr "Αναιρεί την τελευταία ενέργεια" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 +msgid "Redoes the last undone operation" +msgstr "Επαναφέρει την τελευταία ενέργεια που αναιρέθηκε" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 +msgid "Cu&t" +msgstr "Α&ποκοπή" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" msgstr "" -"Προφίλ με το KCachegrind" -"

Εκτελεί το πρόγραμμά σας στο calltree και έπειτα εμφανίζει πληροφορίες " -"προφίλ στο KCachegrind." +"Αποκοπή των επιλεγμένων γραφικών συστατικών και τοποθέτηση στο πρόχειρο" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 -msgid "Open Valgrind Output" -msgstr "Άνοιγμα εξόδου Valgrind" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "Αντιγραφή των επιλεγμένων γραφικών συστατικών στο πρόχειρο" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 -#, c-format -msgid "Could not open valgrind output: %1" -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος της εξόδου valgrind: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "Επικόλληση των περιεχομένων του προχείρου" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 -msgid "There is already an instance of valgrind running." -msgstr "Υπάρχει ήδη μια διεργασία του valgrind που εκτελείται." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "Διαγραφή των επιλεγμένων γραφικών συστατικών" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 -msgid "No." -msgstr "#" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 +msgid "Select &All" +msgstr "Επιλογή όλ&ων" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 -msgid "Message" -msgstr "Μήνυμα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 +msgid "Selects all widgets" +msgstr "Επιλογή όλων των γραφικών συστατικών" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 -msgid "&Open Valgrind Output..." -msgstr "Ά&νοιγμα εξόδου Valgrind..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to Front" +msgstr "Μεταφορά μπροστά" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to &Front" +msgstr "Μεταφορά &μπροστά" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "Ανάδυση των επιλεγμένων γραφικών συστατικών" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to Back" +msgstr "Αποστολή πίσω" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to &Back" +msgstr "Αποστολή &πίσω" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "Βύθιση των επιλεγμένων γραφικών συστατικών" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +msgstr "" +"Έλεγχος αν οι επιταχυντές που χρησιμοποιούνται στη φόρμα είναι μοναδικοί" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 -msgid "Expand All Items" -msgstr "Ανάπτυξη όλων των αντικειμένων" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 +msgid "Opens a dialog for editing slots" +msgstr "Ανοίγει ένα διάλογο για επεξεργασία των υποδοχών" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 -msgid "Collapse All Items" -msgstr "Σύμπτυξη όλων των αντικειμένων" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 +msgid "Connections" +msgstr "Συνδέσεις" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", γραμμή " +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 +msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgstr "Ανοίγει ένα διάλογο για επεξεργασία των συνδέσεων" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "Αφαίρεση αυτού του σελιδοδείκτη" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 +msgid "&Source..." +msgstr "Πη&γαίος κώδικας..." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", Όλα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 +msgid "Opens an editor to edit the form's source code" +msgstr "Ανοίγει ένα διορθωτή για την επεξεργασία του πηγαίου κώδικα της φόρμας" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "Αφαίρεση αυτών των σελιδοδεικτών" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +msgstr "Ανοίγει ένα διάλογο για αλλαγή των ρυθμίσεων της Φόρμας" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Σύμπτυξη όλων" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 +msgid "Preferences..." +msgstr "Προτιμήσεις..." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Ανάπτυξη όλων" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "Ανοίγει ένα διάλογο για αλλαγή προτιμήσεων" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 -msgid "" -"Bookmarks" -"

The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." -msgstr "" -"Σελιδοδείκτες" -"

Ο προβολέας σελιδοδεικτών εμφανίζει όλους τους σελιδοδείκτες του πηγαίου " -"κώδικα του έργου." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 +msgid "Find" +msgstr "Αναζήτηση" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "Σελιδοδείκτες κώδικα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 +msgid "Find Incremental" +msgstr "Σταδιακή αναζήτηση" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 +msgid "Find &Incremental" +msgstr "Στα&διακή αναζήτηση" -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Επεξεργαστής" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 +msgid "&Goto Line..." +msgstr "&Μετάβαση στη γραμμή..." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:103 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Κατασκευή έργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 +msgid "Incremental search (Alt+I)" +msgstr "Σταδιακή αναζήτηση (Alt+I)" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." -msgstr "" -"Αδυναμία εύρεσης του μεταγλωττιστή ada.\n" -"Ελέγξτε αν οι ρυθμίσεις του μεταγλωττιστή είναι σωστές." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "Προσαρμογή του μεγέθους του επιλεγμένου γραφικού συστατικού" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" -msgstr "" -"Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του αρθρώματος %1.\n" -"Τα διαγνωστικά είναι:\n" -"%2" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "Διάταξη των επιλεγμένων γραφικών συστατικών οριζόντια" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "Κατασκευή έργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "Διάταξη των επιλεγμένων γραφικών συστατικών κατακόρυφα" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 -msgid "" -"Build project" -"

Executes ant dist command to build the project." -msgstr "" -"Κατασκευή έργου" -"

Εκτελεί την εντολή ant dist για τη κατασκευή του έργου." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 +msgid "Lay Out in a &Grid" +msgstr "Διάταξη πάνω σε &πλέγμα" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "Κατασκευή &προορισμού" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "Διάταξη των επιλεγμένων γραφικών συστατικών πάνω σε πλέγμα" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "Κατασκευή προορισμού" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)" +msgstr "Διάταξη οριζόντια (σε διαιρέτη)" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 -msgid "" -"Build target" -"

Executes ant target_name command to build the specified target." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" msgstr "" -"Κατασκευή προορισμού" -"

Εκτελεί την εντολή ant όνομα_προορισμού για την κατασκευή του " -"ορισμένου προορισμού." +"Διάταξη των επιλεγμένων γραφικών συστατικών οριζόντια μέσα σε ένα διαιρέτη" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Επιλογές Ant" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)" +msgstr "Διάταξη κατακόρυφα (σε διαιρέτη)" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Διαδρομή κλάσεων" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "" +"Διάταξη των επιλεγμένων γραφικών συστατικών κατακόρυφα μέσα σε ένα διαιρέτη" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "Αφαίρεση %1 από το έργο" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "Διάλυση της επιλεγμένης διάταξης" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "Remove from project

Removes current file from the project." -msgstr "Αφαίρεση από το έργο

Αφαιρεί το τρέχον αρχείο από το έργο." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 +#, c-format +msgid "Add %1" +msgstr "Προσθήκη %1" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "Προσθήκη %1 στο έργο" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 +#, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "Εισαγωγή ενός %1" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "Add to project

Adds current file from the project." -msgstr "Προσθήκη στο έργο

Προσθέτει το τρέχον αρχείο στο έργο." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 +msgid "" +"A %1" +"

%2

" +"

Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." +msgstr "" +"Ένα %1" +"

%2

" +"

Κάντε κλικ για εισαγωγή ενός μόνο %3,ή διπλό κλικ για να διατηρηθεί η " +"επιλογή εργαλείου." -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Αντιγραφή αρχείου(ων)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 +#, c-format +msgid "The Layout toolbar%1" +msgstr "Η γραμμή εργαλείων διάταξης%1" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Δημιουργία συμβολικού δεσμού(ων)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 +msgid "Pointer" +msgstr "Δείκτης" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Προσθήκη σχετικής διαδρομής(ων)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 +msgid "Selects the pointer tool" +msgstr "Επιλογή του εργαλείου δείκτη" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Προσθήκη μεταβλητής περιβάλλοντος" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 +msgid "Connect Signal/Slots" +msgstr "Σύνδεση Σημάτων/Υποδοχών" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Τιμή:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "Επιλογή του εργαλείου συνδέσεων" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -msgid "QMake Manager" -msgstr "Διαχειριστής QMake" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 +msgid "Tab Order" +msgstr "Σειρά στηλοθέτη" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 -msgid "" -"QMake manager" -"

The QMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." -msgstr "" -"Διαχειριστής QMake" -"

Το δέντρο διαχειριστή QMake του έργου αποτελείται από δύο μέρη. Την " -"'περίληψη' στο πάνω μισό που εμφανίζει τα υποέργα, με καθένα από αυτά να έχει " -"ένα αρχείο .pro. Τις 'λεπτομέρειες' στο κάτω μισό που εμφανίζει τη λίστα των " -"αρχείων του ενεργού υποέργου το οποίο είναι επιλεγμένο στην περίληψη." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 +msgid "Selects the tab order tool" +msgstr "Επιλογή του εργαλείου σειράς στηλοθέτη" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 +msgid "Set Buddy" +msgstr "Ορισμός φίλου" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -msgid "QMake manager" -msgstr "Διαχειριστής QMake" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 +msgid "Sets a buddy to a label" +msgstr "Ορισμός ενός φίλου σε μια ετικέτα" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:122 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Μεταγλώττιση αρ&χείου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 +#, c-format +msgid "The Tools toolbar%1" +msgstr "Η γραμμή εργαλείων%1" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:125 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Μεταγλώττιση αρχείου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 +msgid "Tools" +msgstr "Εργαλεία" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 -msgid "" -"Compile file" -"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Μεταγλώττιση αρχείου" -"

Εκτελεί την εντολή make όνομααρχείου.o στον κατάλογο όπου το " -"'όνομααρχείου' είναι το όνομα του τρέχοντος ανοιγμένου αρχείου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 +msgid "Custom Widgets" +msgstr "Προσαρμοσμένα γραφικά συστατικά" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 -msgid "" -"Build project" -"

Runs make from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 +msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" msgstr "" -"Κατασκευή έργου" -"

Εκτελεί την εντολή make από τον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "&Επανακατασκευή έργου" +"Ανοίγει ένα διάλογο για την προσθήκη και τροποποίηση προσαρμοσμένων γραφικών " +"συστατικών" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Επανακατασκευή έργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 +msgid "The %1%2" +msgstr "To %1%2" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 +#, c-format msgid "" -"Rebuild project" -"

Runs make clean and then make from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." msgstr "" -"Επανακατασκευή έργου" -"

Εκτέλεση των εντολών make clean και make " -"από τον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -msgid "&Install Project" -msgstr "&Εγκατάσταση έργου" +"Κάντε κλικ πάνω σε ένα κουμπί για εισαγωγή ενός γραφικού συστατικού, ή διπλό " +"κλικ για εισαγωγή πολλαπλών %1." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 -msgid "Install project" -msgstr "Εγκατάσταση έργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "The %1 Widgets%2" +msgstr "Τα γραφικά συστατικά %1%2" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 msgid "" -"Install project" -"

Runs make install from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." msgstr "" -"Εγκατάσταση έργου" -"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι του make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές Make." +"Κάντε κλικ πάνω σε ένα κουμπί για εισαγωγή ενός %1 γραφικού συστατικού, ή διπλό " +"κλικ για εισαγωγή πολλαπλών." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:166 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Καθαρισμός έργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 +msgid "A %1" +msgstr "Ένα %1" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:169 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Καθαρισμός έργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 +msgid "

Double click on this tool to keep it selected.

" +msgstr "" +"

Διπλό κλικ πάνω σε αυτό το εργαλείο για να διατηρηθεί επιλεγμένο.

" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:170 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 msgid "" -"Clean project" -"

Runs make clean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"The Custom Widgets toolbar%1" +"

Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets

" msgstr "" -"Καθαρισμός έργου" -"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Καθαρισμός έργου" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Καθαρισμός έργου" +"Η γραμμή εργαλείων προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών%1" +"

Κάντε κλικ στο Επεξεργασία προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών..." +"στο μενού Εργαλεία|Προσαρμογή για προσθήκη και τροποποίηση " +"προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών

" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 msgid "" -"Dist-Clean project" -"

Runs make distclean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple widgets." msgstr "" -"Καθαρισμός έργου" -"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Εκτέλεση κύριου προγράμματος" +"Κάντε κλικ στα κουμπιά για την εισαγωγή ενός μόνο γραφικού συστατικού, ή διπλό " +"κλικ για εισαγωγή πολλαπλών γραφικών συστατικών." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -msgid "" -"Execute program" -"

Executes the currently selected subproject if its an application or the " -"program specified in project settings, Run Options tab." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 +msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" msgstr "" -"Εκτέλεση προγράμματος" -"

Εκτελεί το κύριο πρόγραμμα που ορίστηκε από τις ρυθμίσεις έργου, στην " -"καρτέλα Επιλογές εκτέλεσης." +"Ανοίγει ένα διάλογο για τη ρύθμιση της σελίδας των κοινών γραφικών συστατικών " +"του πλαισίου εργαλείων" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "Κατασκευή &υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 +#, c-format +msgid "The File toolbar%1" +msgstr "Η γραμμή εργαλείων αρχείων%1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Κατασκευή υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 +msgid "New dialog or file" +msgstr "Νέος διάλογος ή αρχείο" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -msgid "" -"Build subproject" -"

Runs make from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Κατασκευή υποέργου" -"

Εκτελεί την εντολή make από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου. Το τρέχον " -"υποέργο είναι ένα υποέργο επιλεγμένο στο παράθυρο 'περίληψης' του " -"διαχειριστή QMake." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 +msgid "&New..." +msgstr "&Νέο..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "Επανακατασκευή υ&ποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 +msgid "Creates a new project, form or source file." +msgstr "Δημιουργία ενός νέου έργου, φόρμας ή αρχείου κώδικα." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Επανακατασκευή υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 +msgid "Creates a new dialog or file" +msgstr "Δημιουργία ενός νέου διαλόγου ή αρχείου" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -msgid "" -"Rebuild subproject" -"

Runs make clean and then make from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in QMake manager " -"'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Επανακατασκευή υποέργου" -"

Εκτέλεση των εντολών make clean και make " -"από τον κατάλογο του υποέργου. Το τρέχον υποέργο είναι ένα υποέργο επιλεγμένο " -"στο παράθυρο 'περίληψης' του διαχειριστή QMake." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 +msgid "New Dialog" +msgstr "Νέος διάλογος" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 -msgid "&Install Subproject" -msgstr "&Εγκατάσταση υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 +msgid "&Dialog..." +msgstr "&Διάλογος..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 -msgid "Install subproject" -msgstr "Εγκατάσταση υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 +msgid "Creates a new dialog." +msgstr "Δημιουργία ενός νέου διαλόγου." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 -msgid "" -"Install subproject" -"

Runs make install from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Κατασκευή υποέργου" -"

Εκτελεί την εντολή make από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου. Το τρέχον " -"υποέργο είναι ένα υποέργο επιλεγμένο στο παράθυρο 'περίληψης' του " -"διαχειριστή QMake." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 +msgid "&File..." +msgstr "&Αρχείο..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "Κα&θαρισμός υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 +msgid "Creates a new file." +msgstr "Δημιουργία ενός νέου αρχείου." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Καθαρισμός υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 +msgid "Opens an existing project, form or source file " +msgstr "Ανοίγει ένα υπάρχον έργο, φόρμα ή αρχείο κώδικα " -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -msgid "" -"Clean subproject" -"

Runs make clean from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Καθαρισμός υποέργου" -"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου. Το " -"τρέχον υποέργο είναι ένα υποέργο επιλεγμένο στο παράθυρο 'περίληψης' του " -"διαχειριστή QMake." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 +msgid "Closes the current project or document" +msgstr "Κλείσιμο του τρέχοντος έργου ή εγγράφου" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "Κα&θαρισμός υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 +msgid "Saves the current project or document" +msgstr "Αποθήκευση του τρέχοντος έργου ή εγγράφου" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Καθαρισμός υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 +msgid "Save &As..." +msgstr "Αποθήκευση &ως..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 -msgid "" -"Dist-Clean subproject" -"

Runs make distclean from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Καθαρισμός υποέργου" -"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου. Το " -"τρέχον υποέργο είναι ένα υποέργο επιλεγμένο στο παράθυρο 'περίληψης' του " -"διαχειριστή QMake." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 +msgid "Saves the current form with a new filename" +msgstr "Αποθήκευση της τρέχουσας φόρμας με νέο όνομα αρχείου" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Εκτέλεση υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 +msgid "Save All" +msgstr "Αποθήκευση όλων" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Εκτέλεση υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 +msgid "Sa&ve All" +msgstr "Αποθήκευση ό&λων" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 -msgid "" -"Execute subproject" -"

Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in Subproject Settings " -"dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"Εκτέλεση υποέργου" -"

Εκτελεί το πρόγραμμα προορισμός από το τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Αυτή η " -"ενέργεια επιτρέπεται μόνο αν ο τύπος του υποέργου είναι 'εφαρμογή'. Ο τύπος του " -"υποέργου μπορεί να ορισθεί στο διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου " -"(το ανοίγετε με το σχετικό μενού του υποέργου)." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 +msgid "Saves all open documents" +msgstr "Αποθήκευση όλων των ανοικτών εγγράφων" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -msgid "Loading Project..." -msgstr "Φόρτωση έργου..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 +msgid "Creates a new template" +msgstr "Δημιουργεί ένα νέο πρότυπο" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 -msgid "Choose Qt3 directory" -msgstr "Επιλέξτε κατάλογο Qt3" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 +msgid "Recently Opened Files " +msgstr "Πρόσφατα ανοιγμένα αρχεία" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 -msgid "" -"Choose the Qt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing qt.h." -msgstr "" -"Επιλέξτε τον κατάλογο Qt3 που θα χρησιμοποιηθεί. Ο κατάλογος πρέπει να περιέχει " -"έναν κατάλογο ενσωμάτωσης που θα περιέχει το qt.h." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 +msgid "Recently Opened Projects" +msgstr "Πρόσφατα ανοιγμένα έργα" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 +msgid "Exit" +msgstr "Έξοδος" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 msgid "" -"The directory you gave is not a proper Qt directory, the project might not work " -"properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for Qt3 project also contains an include directory with qt.h in it.\n" -"Do you want to try setting a Qt directory again?" +"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " +"project settings" msgstr "" -"Ο κατάλογος που δώσατε δεν είναι ένας σωστός κατάλογος Qt, το έργο μπορεί να " -"μην λειτουργήσει σωστά χωρίς αυτόν.\n" -"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι δώσατε έναν κατάλογο ο οποίος περιέχει σε " -"υποκατάλογο bin το εκτελέσιμο qmake καθώς επίσης και έναν κατάλογο ενσωμάτωσης " -"με το αρχείο qt.h σε αυτόν.\n" -"Επιθυμείτε τον ορισμό του κατάλογου Qt ξανά;" +"Έξοδος από την εφαρμογή και ερώτηση για αποθήκευση κάθε τροποποιημένης φόρμας, " +"αρχείου κώδικα ή ρυθμίσεων έργου" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 -msgid "Wrong Qt directory given" -msgstr "Δόθηκε λάθος κατάλογος Qt" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 +msgid "Pr&oject" +msgstr "Έρ&γο" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -msgid "" -"You didn't specify a Qt directory, the project might not work properly without " -"one.\n" -"Do you want to try setting a Qt directory again?" -msgstr "" -"Δεν καθορίσατε έναν κατάλογο Qt, το έργο μπορεί να μην λειτουργήσει σωστά χωρίς " -"αυτόν.\n" -"Επιθυμείτε τον ορισμό του κατάλογου Qt ξανά;" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 +msgid "Active Project" +msgstr "Ενεργό έργο" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -msgid "No Qt directory given" -msgstr "Δεν δόθηκε κατάλογος Qt" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "Add File" +msgstr "Προσθήκη αρχείου" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -msgid "Choose QMake executable" -msgstr "Επιλέξτε εκτελέσιμο QMake" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 +msgid "Adds a file to the current project" +msgstr "Προσθήκη ενός αρχείου στο τρέχον έργο" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -msgid "" -"Choose the QMake binary to use. QMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." -msgstr "" -"Επιλέξτε το εκτελέσιμο QMake που θα χρησιμοποιηθεί. Το QMake χρησιμοποιείται " -"για τη δημιουργία αρχείων Makefile από τα αρχεία του έργου." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 +msgid "Image Collection..." +msgstr "Συλλογή εικόνων..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the QMake binary again?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" msgstr "" -"Το αρχείο που δώσατε δεν είναι εκτελέσιμο, το έργο μπορεί να μη λειτουργεί " -"σωστά.\n" -"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι ορίσατε ένα εκτελέσιμο qmake με τη σημαία " -"εκτελέσιμου.\n" -"Επιθυμείτε την προσπάθεια καθορισμού του εκτελέσιμου QMake ξανά;" +"Ανοίγει ένα διάλογο για την επεξεργασία της συλλογής εικόνων του τρέχοντος " +"έργου" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 -msgid "Wrong QMake binary given" -msgstr "Λάθος εκτελέσιμο QMake" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 +msgid "Database Connections..." +msgstr "Συνδέσεις βάσεων δεδομένων..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -msgid "" -"You didn't specify a QMake binary, the project might not work properly without " -"one.\n" -"Do you want to try setting a QMake binary again?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" msgstr "" -"Δεν καθορίσατε ένα εκτελέσιμο QMake, το έργο μπορεί να μη λειτουργεί σωστά " -"χωρίς αυτό.\n" -"Επιθυμείτε την προσπάθεια καθορισμού του εκτελέσιμου QMake ξανά;" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 -msgid "No QMake binary given" -msgstr "Δε δόθηκε εκτελέσιμο QMake" +"Ανοίγει ένα διάλογο για την επεξεργασία των συνδέσεων βάσεων δεδομένων του " +"τρέχοντος έργου" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -msgid "Save the current subprojects configuration?" -msgstr "Αποθήκευση της τρέχουσας ρύθμισης υποέργων;" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 +msgid "Project Settings..." +msgstr "Ρυθμίσεις έργου..." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 -msgid "Save Configuration?" -msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων;" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 +msgid "&Project Settings..." +msgstr "Ρυθμίσεις έ&ργου..." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Προσθήκη καταλόγου ενσωμάτωσης:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 +msgid "Opens a dialog to change the project's settings" +msgstr "Ανοίγει ένα διάλογο για την τροποποίηση των ρυθμίσεων έργου" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l" -msgstr "" -"Προσθήκη βιβλιοθήκης: Επιλέξτε ένα αρχείο .a/.so ή εισάγετε -l" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview Form" +msgstr "Προεπισκόπηση φόρμας" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη (*.so)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 +msgid "Opens a preview" +msgstr "Ανοίγει μία προεπισκόπηση" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Στατική βιβλιοθήκη (*.a)" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 +msgid "" +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " +"on most UNIX systems." +msgstr "" +"Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης του Motif το οποίο " +"χρησιμοποιείται ως προκαθορισμένο στυλ στα περισσότερα συστήματα UNIX." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Προσθήκη καταλόγου βιβλιοθήκης:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 +msgid "The preview will use the Windows look and feel." +msgstr "Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης Windows." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Αλλαγή καταλόγου ενσωμάτωσης:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 +msgid "" +"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " +"Macintosh GUI style." +msgstr "" +"Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης Platinum η οποία είναι " +"παρόμοια με το στυλ γραφικού περιβάλλοντος Macintosh." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 -msgid "Change Library:" -msgstr "Αλλαγή βιβλιοθήκης:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 +msgid "" +"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " +"the Common Desktop Environment." +msgstr "" +"Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης CDE η οποία είναι παρόμοια " +"με κάποιες εκδόσεις του Κοινού Περιβάλλοντος Επιφάνειας εργασίας (CDE)." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Αλλαγή καταλόγου βιβλιοθήκης:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 +msgid "" +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " +"on SGI systems." +msgstr "" +"Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης του Motif το οποίο " +"χρησιμοποιείται ως προκαθορισμένο στυλ στα συστήματα SGI." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Προσθήκη προορισμού:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 +msgid "" +"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " +"(GTK) on Linux." +msgstr "" +"Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης advanced Motif που " +"χρησιμοποιείται από το σύνολο εργαλείων GIMP (GTK) στο Linux." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Αλλαγή προορισμού:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 +msgid "Preview Form in %1 Style" +msgstr "Προεπισκόπηση φόρμας με στυλ %1" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, c-format -msgid "Couldn't parse project file: %1" -msgstr "Αδυναμία ανάλυσης του αρχείου έργου: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 +msgid "... in %1 Style" +msgstr "... με στυλ %1" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -msgid "Couldn't parse project file" -msgstr "Αδυναμία ανάλυσης του αρχείου έργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 +msgid "Opens a preview in %1 style" +msgstr "Ανοίγει μια προεπισκόπηση με στυλ %1" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, c-format -msgid "Couldn't write project file: %1" -msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου έργου: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 +msgid "" +"Open a preview in %1 style." +"

Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " +"current form. %2

" +msgstr "" +"Ανοίγει μια προεπισκόπηση με στυλ %1." +"

Χρησιμοποιήστε την προεπισκόπηση για να δοκιμάσετε το σχεδιασμό και τις " +"συνδέσεις σημάτων-υποδοχών της τρέχουσας φόρμας. %2

" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 -msgid "Couldn't write project file" -msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου έργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 +msgid "Tile" +msgstr "Παράθεση" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:88 -msgid "Headers" -msgstr "Επικεφαλίδες" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 +msgid "&Tile" +msgstr "&Παράθεση" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:92 -msgid "Forms" -msgstr "Φόρμες" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" +msgstr "Παράθεση των παραθύρων έτσι ώστε να είναι όλα ορατά" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:96 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "Corba IDLs" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "Cascade" +msgstr "Διαδοχική" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:100 -msgid "Lexsources" -msgstr "Πηγές Lex" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "&Cascade" +msgstr "&Διαδοχική" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:104 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Πηγές Yacc" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +msgstr "Διαδοχική τοποθέτηση των παραθύρων έτσι ώστε να είναι όλα ορατά" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:108 -msgid "Images" -msgstr "Εικόνες" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 +msgid "Cl&ose" +msgstr "Κ&λείσιμο" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:112 -msgid "Resources" -msgstr "Πόροι" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 +msgid "Closes the active window" +msgstr "Κλείσιμο του ενεργού παραθύρου" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:116 -msgid "Distfiles" -msgstr "Αρχεία διανομής" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 +msgid "Close Al&l" +msgstr "Κλείσιμο όλ&ων" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:124 -msgid "Installs" -msgstr "Εγκαταστάσεις" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 +msgid "Closes all form windows" +msgstr "Κλείσιμο όλων των παραθύρων φόρμας" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:128 -msgid "Install object" -msgstr "Εγκατάσταση αντικειμένου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +msgid "Next" +msgstr "Επόμενο" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:133 -msgid "Source Files" -msgstr "Αρχεία πηγαίου κώδικα" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +msgid "Ne&xt" +msgstr "Ε&πόμενο" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Προσθήκη υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 +msgid "Activates the next window" +msgstr "Ενεργοποίηση του επόμενου παραθύρου" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 -msgid "" -"Add subproject" -"

Creates a new or adds an existing subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " -"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"Προσθήκη υποέργου" -"

Δημιουργεί ένα νέο ή προσθέτει ένα υπάρχον " -"υποέργο στο τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο αν ο " -"τύπος του υποέργου είναι 'υποκατάλογοι'. Ο τύπος του υποέργου μπορεί να ορισθεί " -"στο διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου (το ανοίγετε με το σχετικό μενού του " -"υποέργου)." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +msgid "Previous" +msgstr "Προηγούμενο" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Δημιουργία εμβέλειας" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +msgid "Pre&vious" +msgstr "Προη&γούμενο" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -msgid "" -"Create scope" -"

Creates QMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." -msgstr "" -"Δημιουργία εμβέλειας" -"

Δημιουργεί εμβέλεια QMake στο αρχείο έργου στην περίπτωση που το υποέργο " -"είναι επιλεγμένο ή δημιουργεί μια υπό-εμβέλεια στην περίπτωση που η εμβέλεια " -"είναι επιλεγμένη." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 +msgid "Activates the previous window" +msgstr "Ενεργοποίηση του προηγούμενου παραθύρου" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 -msgid "" -"Execute main program" -"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " -"tab." -msgstr "" -"Εκτέλεση κύριου προγράμματος" -"

Εκτελεί το κύριο πρόγραμμα που έχει οριστεί στις ρυθμίσεις έργου, στην " -"καρτέλα Επιλογές εκτέλεσης." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 +msgid "Vie&ws" +msgstr "&Προβολές" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Ρυθμίσεις υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 +msgid "Tool&bars" +msgstr "&Γραμμές εργαλείων" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 -msgid "" -"Subproject settings" -"

Opens QMake Subproject Configuration dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"
subproject type and configuration," -"
include and library paths," -"
lists of dependencies and external libraries," -"
build order," -"
intermediate files locations," -"
compiler options." -msgstr "" -"Ρυθμίσεις υποέργου" -"

Ανοίγει το διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου QMake " -"για το τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Προσφέρει ρυθμίσεις για:" -"
τον τύπο υποέργου και ρυθμίσεις," -"
διαδρομές ενσωμάτωσης και βιβλιοθηκών," -"
λίστες εξαρτήσεων και εξωτερικών βιβλιοθηκών," -"
σειρά κατασκευής," -"
τοποθεσίες ενδιάμεσων αρχείων," -"
επιλογές μεταγλωττιστή." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 +msgid "Opens the online help" +msgstr "Άνοιγμα της ενεργού βοήθειας" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +msgid "&Manual" +msgstr "&Εγχειρίδιο" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 -msgid "" -"Create new file" -"

Creates a new file and adds it to a currently selected group." -msgstr "" -"Δημιουργία νέου αρχείου" -"

Δημιουργεί ένα νέο αρχείο και το προσθέτει στην τρέχουσα επιλεγμένη ομάδα." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 +#, fuzzy +msgid "Opens the TQt Designer manual" +msgstr "Άνοιγμα του εγχειριδίου το σχεδιαστή Qt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 +#, fuzzy +msgid "Displays information about TQt Designer" +msgstr "Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με το σχεδιαστή Qt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 -msgid "" -"Add existing files" -"

Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." -msgstr "" -"Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων" -"

Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων σε μια τρέχουσα επιλεγμένη ομάδα. Είναι δυνατό " -"να αντιγραφούν αρχεία στον τρέχοντα κατάλογο του υποέργου, η δημιουργία " -"συμβολικών δεσμών ή προσθήκη αυτών με σχετική διαδρομή." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About TQt" +msgstr "Σχετικά με την Qt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Αφαίρεση αρχείου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About &TQt" +msgstr "Σχετικά με &Qt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 -msgid "" -"Remove file" -"

Removes file from a current group. Does not remove file from disk." -msgstr "" -"Αφαίρεση αρχείου" -"

Αφαιρεί το αρχείο από την τρέχουσα ομάδα. Δεν αφαιρεί το αρχείο από το " -"δίσκο." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 +#, fuzzy +msgid "Displays information about the TQt Toolkit" +msgstr "Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με το σύνολο εργαλείων Qt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -msgid "Exclude file" -msgstr "Εξαίρεση αρχείου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "Register TQt" +msgstr "Εγγραφή Qt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "Exclude file

Exclude the selected file from this scope." -msgstr "" -"Εξαίρεση αρχείου" -"

Εξαίρεση του επιλεγμένου αρχείου από αυτήν την εμβέλεια." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "&Register TQt..." +msgstr "&Εγγραφή Qt..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 +msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" msgstr "" -"Η εφαρμογή σας εκτελείται αυτήν τη στιγμή. Επιθυμείτε την επανεκκίνησή της;" +"Ανοίγει έναν περιηγητή ιστού στη φόρμα χρήσης του Qt στη σελίδα " +"www.trolltech.com" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "Η εφαρμογή ήδη εκτελείται" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 +msgid "Register with Trolltech" +msgstr "Εγγραφή στην Trolltech" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "&Επανεκκίνηση εφαρμογής" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 +msgid "What's This?" +msgstr "Τι είναι αυτό;" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "Κα&μία ενέργεια" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 +msgid "\"What's This?\" context sensitive help" +msgstr "Σχετική βοήθεια \"Τι είναι αυτό;\"" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Add Subproject" -msgstr "Προσθήκη υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 +msgid "Create a new project, form or source file..." +msgstr "Δημιουργία ενός νέου έργου, φόρμας ή αρχείου κώδικα..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το υποέργο: " +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Name of File" +msgstr "Όνομα αρχείου" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 -msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" -msgstr "" -"Αποτυχία δημιουργίας υποκαταλόγου. Έχετε δικαιώματα εγγραφής στο φάκελο του " -"έργου;" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Enter the name of the new source file:" +msgstr "Εισάγετε το όνομα του νέου αρχείου κώδικα:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 -msgid "" -"Couldn't create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject isn't parsed correctly or it's not a subdirs-project." -msgstr "" -"Αδυναμία δημιουργίας υποέργου. Αυτό σημαίνει ότι είτε το έργο στο οποίο " -"επιθυμείτε την προσθήκη υποέργου δεν έχει αναλυθεί σωστά ή δεν πρόκειται για " -"ένα έργο υποκαταλόγων." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 +msgid "Selected project '%1'" +msgstr "Επιλεγμένο έργο '%1'" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 +msgid "Open a file..." +msgstr "Άνοιγμα ενός αρχείου..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Διαγραφή αρχείου/καταλόγου του υποέργου από το δίσκο;" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 +msgid "*.ui *.pro|Designer Files" +msgstr "*.ui *.pro|Αρχεία σχεδιαστή" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Διαγραφή υποκαταλόγου;" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 +#, fuzzy +msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" +msgstr "*.pro|QMAKE αρχεία έργου" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -msgid "" -"Couldn't delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when runfrom a shell." -msgstr "" -"Αδυναμία διαγραφής του υποέργου.\n" -"Πρόκειται για εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " -"bugs.kde.org και συμπεριλάβετε την έξοδο του tdevelop όταν αυτό εκτελείται από " -"κέλυφος." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 +msgid "No import filter is available to import '%1'" +msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμο φίλτρο για την εισαγωγή του '%1'" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Αποτυχία διαγραφής υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 +msgid "Importing '%1' using import filter ..." +msgstr "Εισαγωγή '%1' κάνοντας χρήση του φίλτρου ..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "Υποέργο %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 +msgid "Nothing to load in '%1'" +msgstr "Τίποτα για φόρτωση στο '%1'" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"Build" -"

Runs make from the selected subproject directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Κατασκευή" -"

Εκτελεί την εντολή make από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "Ανάγνωση του αρχείου '%1' ..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:147 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:150 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Εγκατάσταση" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "Φορτωμένο αρχείο '%1'" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install from the selected subproject directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Κατασκευή" -"

Εκτελεί την εντολή make από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 +msgid "Failed to load file '%1'" +msgstr "Αποτυχία φόρτωσης του αρχείου '%1'" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Καθαρισμός" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +msgid "Load File" +msgstr "Φόρτωση αρχείου" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 -msgid "" -"Clean project" -"

Runs make clean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Καθαρισμός έργου" -"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου '%1'." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Καθαρισμός διανομής" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 +msgid "Project '%1' saved." +msgstr "Το έργο '%1' αποθηκεύτηκε." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 -msgid "" -"Dist-Clean project" -"

Runs make distclean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Καθαρισμός έργου" -"

Εκτελεί την εντολή make distclean από τον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 +msgid "Enter a filename..." +msgstr "Εισάγετε ένα όνομα αρχείου..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 -msgid "Rebuild" -msgstr "Επανακατασκευή" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 +msgid "NewTemplate" +msgstr "ΝέοΠρότυπο" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "Εκτέλεση qmake" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 +msgid "Could not create the template." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του προτύπου." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 +msgid "Paste Error" +msgstr "Σφάλμα επικόλλησης" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 msgid "" -"Run qmake" -"

Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." msgstr "" -"Εκτέλεση qmake" -"

Εκτελεί το qmake από τον κατάλογο του επιλεγμένου υποέργου. Αυτό " -"δημιουργεί το Makefile." +"Αδυναμία επικόλλησης γραφικών συστατικών. Ο σχεδιαστής δεν μπόρεσε \n" +"να εντοπίσει περιέκτη για την επικόλληση ο οποίος να μην περιέχει διάταξη.\n" +"Διαλύστε τη διάταξη του περιέκτη στον οποίο θέλετε να επικολλήσετε μέσα του,\n" +"επιλέξτε αυτόν τον περιέκτη και ξαναπροσπαθήστε." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Εκτέλεση του qmake αναδρομικά" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 +msgid "Edit the current form's slots..." +msgstr "Επεξεργασία των υποδοχών της τρέχουσας φόρμας..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 -msgid "" -"Run qmake recursively" -"

Runs qmake from the selectedsubproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." -msgstr "" -"Εκτέλεση qmake αναδρομικά" -"

Εκτελεί το qmake από τον κατάλογο του επιλεγμένου υποέργου αναδρομικά " -"σε όλους τους καταλόγους του υποέργου. Αυτό δημιουργεί ή ανανεώνει το " -"Makefile." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 +msgid "Edit the current form's connections..." +msgstr "Επεξεργασία των συνδέσεων της τρέχουσας φόρμας..." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "Επεξεργασία των ρυθμίσεων της τρέχουσας φόρμας..." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 +msgid "Edit preferences..." +msgstr "Επεξεργασία προτιμήσεων..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Προσθήκη υποέργου..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 +msgid "Edit custom widgets..." +msgstr "Επεξεργασία προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Αφαίρεση υποέργου..." +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "Αρχεία σχεδιαστή (*.ui *.pro)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"Remove subproject" -"

Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"Αφαίρεση υποέργου" -"

Αφαιρεί το τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Δε διαγράφει κανένα αρχείο από το " -"δίσκο. Το διαγραμμένο υποέργο μπορεί αργότερα να προστεθεί με την κλήση της " -"ενέργειας 'Προσθήκη υποέργου'." +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "QMAKE αρχεία έργου (*.pro)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Δημιουργία εμβέλειας..." +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Όλα τα αρχεία (*)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -msgid "" -"Create scope" -"

Creates QMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." -msgstr "" -"Δημιουργία εμβέλειας" -"

Δημιουργία μιας εμβέλειας QMake στο αρχείο έργου του τρέχοντος επιλεγμένου " -"υποέργου." +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "Επεξεργασία των αντικειμένων και των στηλών του '%1'" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις υποέργου" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "Νέα στήλη" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 -msgid "" -"Subproject settings" -"

Opens QMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " -"for:" -"
subproject type and configuration," -"
include and library paths," -"
lists of dependencies and external libraries," -"
build order," -"
intermediate files locations," -"
compiler options." -msgstr "" -"Ρυθμίσεις υποέργου" -"

Ανοίγει το διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου QMake " -"για το τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Προσφέρει ρυθμίσεις για:" -"
τον τύπο υποέργου και ρυθμίσεις," -"
διαδρομές ενσωμάτωσης και βιβλιοθηκών," -"
λίστες εξαρτήσεων και εξωτερικών βιβλιοθηκών," -"
σειρά κατασκευής," -"
τοποθεσίες ενδιάμεσων αρχείων," -"
επιλογές μεταγλωττιστή." +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "Αντικείμενο" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -msgid "" -"Create Scope" -"

Creates QMake scope in the currently selected scope." -msgstr "" -"Δημιουργία εμβέλειας" -"

Δημιουργία μιας εμβέλειας QMake στο τρέχον επιλεγμένο υποέργο." +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "Υποαντικείμενο" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Αφαίρεση εμβέλειας" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "Προσθήκη/αφαίρεση συναρτήσεων του '%1'" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "Remove Scope

Removes currently selected scope." -msgstr "Αφαίρεση εμβέλειας

Αφαιρεί την τρέχουσα επιλεγμένη εμβέλεια." +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "Αλλαγή χαρακτηριστικών συνάρτησης" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 msgid "" -"Add subproject" -"

Creates a new or adds an existing subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " -"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" msgstr "" -"Προσθήκη υποέργου" -"

Δημιουργεί ένα νέο ή προσθέτει ένα υπάρχον " -"υποέργο στην τρέχουσα επιλεγμένη εμβέλεια. Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο αν " -"ο τύπος του υποέργου είναι 'υποκατάλογοι'. Ο τύπος του υποέργου μπορεί να " -"ορισθεί στο διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου (το ανοίγετε με το σχετικό μενού " -"του υποέργου)." +"Έχουν οριστεί κάποιες συναρτήσεις με συντακτικά σφάλματα.\n" +"Αφαίρεση αυτών των συναρτήσεων;" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Απενεργοποίηση υποέργου..." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "Ενέργειες για %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 -msgid "" -"Disable subproject" -"

Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. Deleted subproject can be later added by " -"calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"Απενεργοποίηση υποέργου" -"

Απενεργοποίηση του τρέχοντος επιλεγμένου υποέργου όταν αυτή η εμβέλεια είναι " -"ενεργή. Δε διαγράφει κανένα αρχείο από το δίσκο. Το διαγραμμένο υποέργο μπορεί " -"αργότερα να προστεθεί με την κλήση της ενέργειας 'Προσθήκη υποέργου'." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Έλεγχος άφιξης" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 -msgid "" -"Scope settings" -"

Opens QMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " -"for:" -"
subproject type and configuration," -"
include and library paths," -"
lists of dependencies and external libraries," -"
build order," -"
intermediate files locations," -"
compiler options." -msgstr "" -"Ρυθμίσεις υποέργου" -"

Ανοίγει το διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου QMake " -"το οποίο προσφέρει ρυθμίσεις για:" -"
τον τύπο υποέργου και ρυθμίσεις," -"
διαδρομές ενσωμάτωσης και βιβλιοθηκών," -"
λίστες εξαρτήσεων και εξωτερικές βιβλιοθήκες," -"
σειρά κατασκευής," -"
τοποθεσίες ενδιάμεσων αρχείων," -"
επιλογές μεταγλωττιστή." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Έλεγχος εξόδου" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "" -"You didn't select a subproject to add the file to or selected a subproject that " -"has subdirs." -msgstr "" -"Δεν επιλέξατε ένα υποέργο για την προσθήκη του αρχείου σε αυτό ή δεν επιλέξατε " -"ένα υποέργο το οποίο περιέχει υποκαταλόγους." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Μη έλεγχος εξόδου" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "File adding aborted" -msgstr "Εγκατάλειψη προσθήκης αρχείου" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Δημιουργία στοιχείου" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Όλα τα αρχεία" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "Αφαίρεση στοιχείου" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Εισαγωγή νέου μοτίβου αρχείων" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 +msgid "History" +msgstr "Ιστορικό" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 -msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" -msgstr "" -"Παρακαλώ εισάγετε ένα μοτίβο αρχείων σχετικό με το τρέχον υποέργο (παράδειγμα " -"docs/*.html):" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +msgid "List Checkouts" +msgstr "Εμφάνιση ελέγχων" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Εισαγωγή νέου αντικειμένου εγκατάστασης" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "Clearcase" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το νέο αντικείμενο:" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "Σφάλματα του Clearcase κατά την εύρεση διαφορών." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Προσθήκη αντικειμένου εγκατάστασης..." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Σφάλματα κατά την εύρεση διαφορών" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -msgid "" -"Add install object" -"

Creates QMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" -"Προσθήκη αντικειμένου εγκατάστασης" -"

Δημιουργεί ένα αντικείμενο εγκατάστασης QMake. Είναι δυνατό να ορίσετε μια " -"λίστα αρχείων για εγκατάσταση και τοποθεσίες εγκατάστασης για κάθε αντικείμενο. " -"Προειδοποίηση! Τα αντικείμενα εγκατάστασης χωρίς ορισμένη διαδρομή δε θα σωθούν " -"σε ένα αρχείο έργου." +"Το Clearcase είχε σφάλματα κατά την εύρεση διαφορών. Επιθυμείτε ακόμη να " +"συνεχίσετε;" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Διαδρομή εγκατάστασης..." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Δεν υπάρχει διαφορά στο χώρο αποθήκευσης." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 -msgid "" -"Install path" -"

Allows to choose the installation path for the current install object." -msgstr "" -"Διαδρομή εγκατάστασης" -"

Σας επιτρέπει να αλλάξετε τη διαδρομή εγκατάστασης για το τρέχον αντικείμενο " -"εγκατάστασης." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "Δε βρέθηκε διαφορά" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Προσθήκη μοτίβου για αρχεία εγκατάστασης..." +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Σχόλιο Clearcase" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "Εισαγωγή μηνύματος αναφοράς:" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "Κράτηση" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"Add pattern of files to install" -"

Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like docs/*." -msgstr "" -"Προσθήκη μοτίβου για αρχεία εγκατάστασης" -"

Ορίζει το μοτίβο που ταιριάζει στα αρχεία που θα εγκατασταθούν. Είναι δυνατή " -"η χρήση χαρακτήρων μπαλαντέρ και σχετικές διαδρομές όπως docs/*." +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "Εισαγωγή μηνύματος καταγραφής υποβολής:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Αφαίρεση αντικειμένου εγκατάστασης" +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου πιστοποιητικού SSL" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -msgid "" -"Remove install object" -"

Removes the install object the current group." -msgstr "" -"Αφαίρεση αντικειμένου εγκατάστασης" -"

Αφαίρεση του αντικειμένου εγκατάστασης από την τρέχουσα ομάδα." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Έξοδος Subversion" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου..." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 -msgid "" -"Create new file" -"

Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." -msgstr "" -"Δημιουργία νέου αρχείου" -"

Δημιουργεί ένα νέα αρχείο μετάφρασης και το προσθέτει σε μια τρέχουσα " -"επιλεγμένη ομάδα ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΩΝ." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Μηνύματα Subversion" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων..." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "Subversion

Subversion operations window." +msgstr "Subversion

Παράθυρο λειτουργιών του Subversion." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 -msgid "" -"Add existing files" -"

Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." -msgstr "" -"Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων" -"

Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων μετάφρασης (*.ts) σε μια τρέχουσα επιλεγμένη " -"ομάδα ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΩΝ. Είναι δυνατό να αντιγραφούν αρχεία στον τρέχον κατάλογο του " -"υποέργου, η δημιουργία συμβολικών δεσμών ή προσθήκη αυτών με σχετική διαδρομή." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "&Υποβολή στο χώρο αποθήκευσης..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Ενημέρωση αρχείων μετάφρασης" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "Υποβολή αρχείου(ων)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 -msgid "" -"Update Translation Files" -"

Runs lupdate command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "Commit file(s)

Commits file to repository if modified." msgstr "" -"Ενημέρωση αρχείων μετάφρασης" -"

Εκτελεί την εντολή lupdate από τον κατάλογο του τρέχοντος υποέργου. " -"Συλλέγει τα μηνύματα που μπορούν να μεταφραστούν και τα αποθηκεύει σε αρχεία " -"μετάφρασης." +"Υποβολή αρχείου(ων)" +"

Υποβολή αρχείου(ων) στο χώρο αποθήκευσης αν τροποποιηθεί(ουν)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Κυκλοφορία δυαδικών μεταφράσεων" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "&Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 -msgid "" -"Release Binary Translations" -"

Runs lrelease command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "Προσθήκη αρχείου στο χώρο αποθήκευσης" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "Add file to repository

Adds file to repository." msgstr "" -"Κυκλοφορία δυαδικών μεταφράσεων" -"

Εκτελεί την εντολή lrelease από τον κατάλογο του τρέχοντος υποέργου. " -"Δημιουργεί τα δυαδικά αρχεία μετάφρασης τα οποία είναι έτοιμα για φόρτωση κατά " -"την εκτέλεση του προγράμματος." +"Προσθήκη αρχείου στο χώρο αποθήκευσης" +"

Προσθήκη του αρχείου στο χώρο αποθήκευσης." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Επιλέξτε διαδρομή εγκατάστασης" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 +msgid "Show logs..." +msgstr "Εμφάνιση καταγραφών..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Εισάγετε μια διαδρομή (π.χ. /usr/local/share/... ):" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +msgid "Blame..." +msgstr "Υπαιτιότητα..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Προσθήκη μοτίβου αρχείων για εγκατάσταση" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "&Αφαίρεση από το χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 -msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" -msgstr "Εισάγετε ένα μοτίβο σχετικό με το τρέχον υποέργο (π.χ. docs/*.html):" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "Αφαίρεση από το χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Προσθήκη αντικείμενου εγκατάστασης" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "Remove from repository

Removes file(s) from repository." +msgstr "" +"Αφαίρεση από το χώρο αποθήκευσης" +"

Αφαίρεση του αρχείου(ων) από το χώρο αποθήκευσης." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για το νέο αντικείμενο:" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Ενημέρωση" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Αρχείο: %1" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "Update

Updates file(s) from repository." +msgstr " Ενημέρωση

Ενημέρωση αρχείου(ων) από το χώρο αποθήκευσης." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Μοτίβο: %1" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "&Διαφορά με το BASE" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Επεξεργασία υποκλάσης..." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Διαφορά με το BASE" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 -msgid "" -"Edit ui-subclass" -"

Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "Diff to disk

Diff current file to the BASE checked out copy." msgstr "" -"Επεξεργασία υποκλάσης" -"

Εκτελεί το μάγο Δημιουργίας υποκλάσης και ζητά την υλοποίηση των " -"συναρτήσεων και υποδοχών της απογόνου κλάσης που δεν υπάρχουν." +"Διαφορά με το αρχείο στο δίσκο" +"

Εύρεση διαφορών του τρέχοντος αρχείο με το ελεγμένο αντίγραφο της ΒΑΣΗΣ." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Μάγος δημιουργίας υποκλάσης..." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "&Διαφορά με την ΚΕΦΑΛΗ" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 -msgid "" -"Subclass widget" -"

Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" +msgstr "Διαφορά με την ΚΕΦΑΛΗ" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "Diff HEAD

Diff the current file to HEAD in svn." msgstr "" -"Υποκλάση γραφικού συστατικού" -"

Εκτελεί το μάγο Δημιουργίας υποκλάσης. Επιτρέπει τη δημιουργία μιας " -"υποκλάσης από την κλάση που είναι ορισμένη σε ένα αρχείο .ui. Υπάρχει επίσης η " -"δυνατότητα υλοποίησης υποδοχών και συναρτήσεων που είναι ορισμένες στη κλάσης " -"βάσης." +"Διαφορά με την ΚΕΦΑΛΗ" +"

Διαφορά του τρέχοντος αρχείου με την ΚΕΦΑΛΗ του svn." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου ui.h" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "Ε&παναφορά" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 -msgid "" -"Open ui.h file" -"

Opens .ui.h file associated with the selected .ui." -msgstr "" -"Άνοιγμα αρχείου ui.h" -"

Ανοίγει το αρχείο .ui.h που συσχετίζεται με το επιλεγμένο .ui." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Επαναφορά" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Λίστα υποκλάσεων..." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "Revert

Undo local changes." +msgstr "Επαναφορά

Αναίρεση των τοπικών αλλαγών." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "Επί&λυση κατάστασης σύγκρουσης" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 -msgid "" -"List of subclasses" -"

Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." -msgstr "" -"Λίστα υποκλάσεων" -"

Εμφανίζει τον επεξεργαστή λίστας υποκλάσεων. Υπάρχει η δυνατότητα προσθήκης " -"ή αφαίρεσης υποκλάσεων από τη λίστα." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Επίλυση της κατάστασης σύγκρουσης ενός αρχείου μετά μια συγχώνευση" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"Remove file" -"

Removes file from a current group. For sources also removes the subclassing " -"information." +"Resolve the conflicting state" +"

Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" -"Αφαίρεση αρχείου" -"

Αφαιρεί το αρχείο από την τρέχουσα ομάδα. Για τον πηγαίο κώδικα αφαιρεί " -"επίσης και πληροφορίες δημιουργίας υποκλάσεων." +"Επίλυση της κατάστασης σύγκρουσης" +"

Αφαίρεση της κατάστασης σύγκρουσης που μπορεί να οριστεί σε ένα αρχείο μετά " +"την αποτυχία μιας συγχώνευσης." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -msgid "Exclude File" -msgstr "Εξαίρεση αρχείου" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." +msgstr "Εναλλαγή αυτού του αντιγράφου εργασίας στο URL.." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"Exclude File" -"

Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" -msgstr "" -"Εξαίρεση αρχείου" -"

Εξαίρεση του αρχείου από αυτήν την εμβέλεια. Δεν τροποποιεί τις πληροφορίες " -"δημιουργίας υποκλάσεων." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "Αντιγραφή αυτού του αντιγράφου εργασίας στο URL.." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Επεξεργασία μοτίβου" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Συγχώνευση διαφορών με το αντίγραφο εργασίας" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "Edit pattern

Allows to edit install files pattern." -msgstr "" -"Επεξεργασία μοτίβου" -"

Σας επιτρέπει την επεξεργασία του μοτίβου αρχείων εγκατάστασης." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "Show logs..

View Logs" +msgstr "Εμφάνιση καταγραφών..

Προβολή καταγραφών" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Αφαίρεση μοτίβου" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "Blame 0:HEAD

Show Annotate" +msgstr "Υπαιτιότητα 0:ΚΕΦΑΛΗ

Εμφάνιση επισήμανσης" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 -msgid "" -"Remove pattern" -"

Removes install files pattern from the current install object." -msgstr "" -"Αφαίρεση μοτίβου" -"

Αφαιρεί το μοτίβο εγκατάστασης αρχείων από το τρέχον αντικείμενο " -"εγκατάστασης." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "Diff

Diff file to local disk." +msgstr "Διαφορά

Διαφορά αρχείου με τον τοπικό δίσκο." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -msgid "Build File" -msgstr "Build File" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 +msgid "Diff

Diff file to repository." +msgstr "Διαφορά

Διαφορά αρχείου με τον χώρο αποθήκευσης." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -msgid "Build File

Builds the object file for this source file." -msgstr "" -"Κατασκευή αρχείου" -"

Κατασκευή του αρχείου αντικειμένου από το αρχείο πηγαίου κώδικα." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "Resolve

Resolve conflicting state." +msgstr "Επίλυση

Επίλυση της κατάστασης σύγκρουσης." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -msgid "" -"Do you want to delete the file %1 from the project and your " -"disk?" -msgstr "" -"Επιθυμείτε την αφαίρεση του αρχείου %1 " -"από το έργο και το δίσκο σας;" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "Switch

Switch working tree." +msgstr "Εναλλαγή

Εναλλαγή δέντρου εργασίας." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the QMake Manager." -msgstr "" -"Παρακαλώ ορίστε πρώτα το όνομα του εκτελέσιμου στο διάλογο επιλογών έργου ή " -"επιλέξτε ένα υποέργο εφαρμογής από τον διαχειριστή QMake." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "Copy

Copy from/between path/URLs" +msgstr "Αντιγραφή

Αντιγραφή από/μεταξύ διαδρομής/URL" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -msgid "No Executable Found" -msgstr "Δε βρέθηκε εκτελέσιμο" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "Merge

Merge difference to working copy" +msgstr "Συγχώνευση

Συγχώνευση διαφορών με το αντίγραφο εργασίας" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "" -"Δεν υπάρχει αρχείο κατασκευής σε αυτόν τον κατάλογο. Εκτέλεση πρώτα του qmake;" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο ένα αντικείμενο για την εναλλαγή subversion" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Να μη γίνει εκτέλεση" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "Το URL προορισμού δεν είναι έγκυρο" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "" -"Couldn't delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Αδυναμία διαγραφής εμβέλειας συνάρτησης.\n" -"Αυτό είναι εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " -"bugs.kde.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " -"από το κέλυφος." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +msgstr "Αποτυχία εναλλαγής subversion. Δεν επιλέχθηκε ενέργεια" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Αποτυχία διαγραφής εμβέλειας συνάρτησης" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο ένα αντικείμενο για τη συγχώνευση subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "" -"Couldn't delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Αδυναμία διαγραφής εμβέλειας ενσωμάτωσης.\n" -"Αυτό είναι εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " -"bugs.kde.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " -"από το κέλυφος." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο ένα αντικείμενο για την καταγραφή subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Αποτυχία διαγραφής εμβέλειας ενσωμάτωσης" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο ένα αντικείμενο για να δείτε την επισήμανση" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "" -"Couldn't delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Αδυναμία διαγραφής εμβέλειας.\n" -"Αυτό είναι εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " -"bugs.kde.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " -"από το κέλυφος." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για να δείτε την υπαιτιότητα" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" -msgstr "Αποτυχία διαγραφής εμβέλειας" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Επιλέξτε αρχείο ή κατάλογο για την εμφάνιση διαφορών" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the QMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload the it?" -msgstr "" -"Το αρχείο του έργου \"%1\" τροποποιήθηκε στο δίσκο\n" -"(Ή έχετε ανοιχτό το \"%2\" στην επεξεργασία, το οποίο ενεργοποιεί επίσης την " -"επαναφόρτωση αν τροποποιήσετε κάτι στον διαχειριστή QMake).\n" -"\n" -"Επιθυμείτε την επαναφόρτωσή του;" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +msgid "Notification" +msgstr "Ειδοποίηση" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "Project File Changed" -msgstr "Τροποποίηση αρχείου έργου" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 +msgid "Log History" +msgstr "Ιστορικό καταγραφής" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" -"Επιλέξτε ένα υπάρχον αρχείο .pri ή εισάγετε ένα νέο όνομα αρχείου για " -"δημιουργία" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +msgid "Blame" +msgstr "Υπαιτιότητα" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 -msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"
Do you want to abort the scope creation?" -msgstr "" -"Δεν ορίσατε όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες. Η εμβέλεια δε θα δημιουργηθεί." -"
Επιθυμείτε την εγκατάλειψη της δημιουργίας εμβέλειας;" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Πρόοδος εργασίας subversion" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 -msgid "Missing information" -msgstr "Λείπουν πληροφορίες" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." +msgstr "Όνομα χρήστη και κωδικός για το %1." -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 -msgid "" -"Build project" -"

Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab." -msgstr "" -"Κατασκευή έργου" -"

Εκτελεί το μεταγλωττιστή στο κύριο αρχείο κώδικα του έργου. Ο μεταγλωττιστής " -"και το κύριο αρχείο κώδικα μπορούν να οριστούν στις ρυθμίσεις έργου, στην " -"καρτέλα Μεταγλωττιστής Pascal." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή." -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 -msgid "" -"Execute program" -"

Executes the main program specified in project settings, Run options " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." -msgstr "" -"Εκτέλεση προγράμματος" -"

Εκτελεί το κύριο πρόγραμμα, ορισμένο στις ρυθμίσεις έργου, στην καρτέλα " -"Επιλογές εκτέλεσης. Αν δεν έχει οριστεί κάποιο, το δυαδικό αρχείο με το " -"ίδιο όνομα, το όνομα του κύριου αρχείου κώδικα θα εκτελεστεί." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Υποβολή αναθεώρησης %1." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "Έγινε αντιγραφή αναθεώρησης %1" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." -msgstr "" -"Αδυναμία εύρεσης του μεταγλωττιστή pascal.\n" -"Ελέγξτε αν οι ρυθμίσεις του μεταγλωττιστή είναι σωστές." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +msgid "Copied" +msgstr "Έγινε αντιγραφή" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 +#, fuzzy msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του αρθρώματος %1.\n" -"Τα διαγνωστικά είναι:\n" -"%2" +"Το πιστοποιητικό αυτού του εξυπηρετητή δεν είναι αυτόματα έμπιστο. Έχετε " +"εμπιστοσύνη σε αυτό το πιστοποιητικό;" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Προσθήκη νεοδημιουργημένων αρχείων στο έργο" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "Π (δυαδικό) %1" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "Επανασυμπλήρωση έργου" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, c-format +msgid "A %1" +msgstr "Π %1" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -msgid "" -"Re-Populate Project" -"

Re-Populate's the project, searches through the project directory and adds " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options to " -"the project filelist." -msgstr "" -"Επανασυμπλήρωση έργου" -"

Επανασυμπλήρωση του έργου, σαρώνοντας τον κατάλογο του έργου και " -"προσθέτοντας όλα τα αρχεία που ταιριάζουν με τους υποκαταστάτες που έχουν " -"οριστεί στις προσαρμοσμένες επιλογές διαχειριστή, στη λίστα αρχείων του έργου." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " +msgstr "Αντιγραφή %1 " -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 -msgid "" -"Build project" -"

Runs make from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Κατασκευή έργου" -"

Εκτελεί την εντολή make από τον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές κατασκευής." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, c-format +msgid "D %1" +msgstr "Δ %1" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "&Κατασκευή ενεργού καταλόγου" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "Έγινε επαναφορά του %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -msgid "Build active directory" -msgstr "Κατασκευή ενεργού καταλόγου" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Έγινε επαναφορά του %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" -"Build active directory" -"

Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -"Κατασκευή ενεργού προορισμού" -"

Δημιουργεί μια σειρά εντολών make για την κατασκευή του ενεργού προορισμού. " -"Επίσης κατασκευάζει και όλους τους εξαρτημένους προορισμούς." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +"Αποτυχία επαναφοράς του %1.\n" +"Δοκιμάστε αντί αυτής, την ενημέρωση." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 -msgid "" -"Compile file" -"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Μεταγλώττιση αρχείου" -"

Εκτελεί την εντολή make όνομααρχείου.o στον κατάλογο όπου το " -"'όνομααρχείου' είναι το όνομα του τρέχοντος ανοιγμένου αρχείου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές κατασκευής." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "Έγινε επίλυση της κατάστασης σύγκρουσης του %1." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Εγκατάσταση" -"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "Παράλειψη του απόντος προορισμού %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Εγκατάσταση ενεργού καταλόγου" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "Παράλειψη %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 -msgid "Install active directory" -msgstr "Εγκατάσταση ενεργού καταλόγου" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "Έγινε εξαγωγή στην αναθεώρηση %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 -msgid "" -"Install active directory" -"

Runs make install command from the active directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Εγκατάσταση" -"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Έγινε εξαγωγή της αναθεώρησης %1." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:156 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Εγκατάσταση (ως χρήστης root)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "Έλεγχος εξόδου εξωτερικά στην αναθεώρηση %1." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Εγκατάσταση ως χρήστης root" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "Έλεγχος εξόδου της αναθεώρησης %1." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:160 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install command from the project directory with root " -"privileges." -"
It is executed via tdesu command." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Εγκατάσταση" -"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του έργου με δικαιώματα " -"χρήστη root. " -"
Εκτελείται μέσω της εντολής tdesu." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "Ενημέρωση εξωτερικά στην αναθεώρηση %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"Clean project" -"

Runs make clean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Καθαρισμός έργου" -"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές κατασκευής." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "Ενημέρωση στην αναθεώρηση %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"Execute program" -"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." -msgstr "" -"Εκτέλεση προγράμματος" -"

Εκτελεί το κύριο πρόγραμμα, ορισμένο στις ρυθμίσεις έργου, στην καρτέλα " -"Επιλογές εκτέλεσης. Αν δεν έχει οριστεί κάποιο, τότε ο ενεργός προορισμός " -"θα χρησιμοποιηθεί για τον καθορισμό της εφαρμογής που θα εκτελεστεί." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 +#, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Εξωτερικά στην αναθεώρηση %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 -msgid "" -"Build target" -"

Runs make targetname from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Κατασκευή προορισμού" -"

Εκτελεί την make όνομα προορισμού από τον κατάλογο του έργου (το " -"όνομα προορισμού είναι το όνομα του επιλεγμένου προορισμού)." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές κατασκευής." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "Στην αναθεώρηση %1." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +msgid "External export complete." +msgstr "Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." +msgstr "Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +msgid "External checkout complete." +msgstr "Ό έλεγχος εξόδου εξωτερικά ολοκληρώθηκε." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +msgid "Checkout complete." +msgstr "Ο έλεγχος εξόδου ολοκληρώθηκε." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 +msgid "External update complete." +msgstr "Η ενημέρωση εξωτερικά ολοκληρώθηκε." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Δημιουργία &περιβάλλοντος" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +msgid "Update complete." +msgstr "Η ενημέρωση ολοκληρώθηκε." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Δημιουργία περιβάλλοντος" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Ανάκτηση εξωτερικού αντικειμένου μέσα στο %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 -msgid "" -"Make Environment" -"

Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, " -"Build Options tab." -msgstr "" -"Δημιουργία περιβάλλοντος" -"

Επιλέξτε το σύνολο των μεταβλητών περιβάλλοντος που θα περαστούν στη " -"δημιουργία." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές κατασκευής." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "Κατάσταση σε σχέση με αναθεώρηση: %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -msgid "Custom Manager" -msgstr "Προσαρμοσμένος διαχειριστής" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "Ανάλυση κατάστασης εξωτερικού αντικειμένου στο %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&Κατασκευή" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Αποστολή %1" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "Ά&λλο" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "Προσθήκη (δυαδικό) του %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "Δημιουρ&γία" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Προσθήκη του %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Δημιουργία ενεργού καταλόγου" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Διαγραφή του %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 -msgid "" -"Make active directory" -"

Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the New Class wizard." -msgstr "" -"Δημιουργία ενεργού καταλόγου" -"

Επιλογή αυτού του καταλόγου ως προορισμό για νέα αρχεία που δημιουργήθηκαν " -"από μάγους όπως το μάγο Νέας κλάσης." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Αντικατάσταση του %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Αφαίρεση από τη μαύρη λίστα" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Μετάδοση δεδομένων αρχείου " -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -msgid "" -"Remove from blacklist" -"

Removes the given file or directory from the blacklist if its already in it." -"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" -"Αφαίρεση από τη μαύρη λίστα" -"

Αφαίρεση του δοσμένου αρχείου ή καταλόγου από τη μαύρη λίστα αν βρίσκεται " -"ήδη εκεί." -"
Η μαύρη λίστα περιέχει τα αρχεία και καταλόγους που θα αγνοηθούν ακόμη και " -"αν ταιριάζουν σε κάποιο μοτίβο τύπου αρχείου του έργου" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "Υπαιτιότητα %1." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Προσθήκη στη μαύρη λίστα" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" +msgstr "Αποδοχή μόνιμα" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 -msgid "" -"Add to blacklist" -"

Adds the given file or directory to the blacklist." -"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" -"Προσθήκη στη μαύρη λίστα" -"

Προσθήκη του δοσμένου αρχείου ή καταλόγου στη μαύρη λίστα." -"
Η μαύρη λίστα περιέχει τα αρχεία και καταλόγους που θα αγνοηθούν ακόμη και " -"αν ταιριάζουν σε κάποιο μοτίβο τύπου αρχείου του έργου" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +msgid "Accept Temporarily" +msgstr "Αποδοχή προσωρινά" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένων αρχείων/καταλόγων στο έργο" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +msgid "Reject" +msgstr "Απόρριψη" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 -msgid "" -"Add to project" -"

Adds selected file/dir(s) to the list of files in project. Note that the " -"files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"Προσθήκη στο έργο" -"

Προσθέτει τα επιλεγμένα αρχεία/καταλόγους στη λίστα αρχείων του έργου. " -"Σημειώστε ότι τα αρχεία πρέπει να προστεθούν χειροκίνητα στα αντίστοιχα " -"makefile ή build.xml." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +msgid "Hostname" +msgstr "Όνομα υπολογιστή" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Προσθήκη επιλεγμένων καταλόγων στο έργο (αναδρομικά)" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" +msgstr "Αποτύπωμα" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -msgid "" -"Add to project" -"

Recursively adds selected dir(s) to the list of files in project. Note that " -"the files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"Προσθήκη στο έργο" -"

Προσθέτει τους επιλεγμένους καταλόγους στη λίστα αρχείων του έργου. " -"Σημειώστε ότι τα αρχεία πρέπει να προστεθούν χειροκίνητα στα αντίστοιχα " -"makefile ή build.xml." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "Έγκυρο από" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων αρχείων/καταλόγων από το έργο" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "Έγκυρο έως" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 -msgid "" -"Remove from project" -"

Removes selected file/dir(s) from the list of files in project. Note that " -"the files should be manually excluded from corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"Αφαίρεση από το έργο" -"

Αφαιρεί τα επιλεγμένα αρχεία/καταλόγους από τη λίστα αρχείων του έργου. " -"Σημειώστε ότι τα αρχεία πρέπει να εξαιρεθούν χειροκίνητα από τα αντίστοιχα " -"makefile ή build.xml." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +msgid "Issuer" +msgstr "Εκδότης" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων καταλόγων από το έργο (αναδρομικά)" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +msgid "Cert" +msgstr "Πιστοποίηση" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 -msgid "" -"Remove from project" -"

Recursively removes selected dir(s) from the list of files in project. Note " -"that the files should be manually excluded from corresponding makefile or " -"build.xml." -msgstr "" -"Αφαίρεση από το έργο" -"

Αφαιρεί τους επιλεγμένους καταλόγους από τη λίστα αρχείων του έργου. " -"Σημειώστε ότι τα αρχεία πρέπει να εξαιρεθούν χειροκίνητα από τα αντίστοιχα " -"makefile ή build.xml." +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" +msgstr "Κατάσταση αρχείου/καταλόγου subversion" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 -msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" -msgstr "" -"Αυτό το έργο δεν περιέχει κανένα αρχείο ακόμα.\n" -"Να συμπληρωθεί με όλα τα αρχεία C/C++/Java κάτω από τον κατάλογο του έργου;" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +msgid "Rev" +msgstr "Αναθ" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Συμπλήρωση" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +msgid "Content" +msgstr "Περιεχόμενο" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Να μη γίνει συμπλήρωση" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για την προβολή επισήμανσης" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1139 -msgid "Object Files" -msgstr "Αρχεία αντικειμένων" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +msgid "files" +msgstr "αρχεία" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1140 -msgid "Other Files" -msgstr "Άλλα αρχεία" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" +msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο της λίστας για την προβολή επισήμανσης" -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 -msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" -msgstr "Αρχεία/κατάλογοι σε μαύρη λίστα" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +msgid "Blame this revision" +msgstr "Υπαιτιότητα αυτής της αναθεώρησης" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα αρχείου χωρίς '/'." +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "Διαφορά με την προηγούμενη αναθεώρηση" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" +msgstr "Δεν έγινε κλικ σε αναθεώρηση" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Δεν υπάρχει ένα αρχείο πρότυπο για αυτή την επέκταση." +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "error" +msgstr "σφάλμα" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Ενημέρωση subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." +msgstr "το αντίγραφο με έλεγχο εξόδου στον τοπικό δίσκο." -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του νέου αρχείου." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "η τρέχουσα έκδοση svn ΚΕΦΑΛΗΣ." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "New file

Creates a new file." -msgstr "Νέο αρχείο

Δημιουργία ενός νέου αρχείου." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "Καμία διαφορά μεταξύ του αρχείου και του %1" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 -msgid "Rescan Project" -msgstr "Επανασάρωση έργου" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +msgid "No difference" +msgstr "Καμία διαφορά" -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 -msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" -msgstr "" -"Κατασκευή προορισμού,Κατασκευή προορισμού (ως root),Κατασκευή εντολής,Κατασκευή " -"εντολής (ως root),Εντολή,Εντολή (ως root)" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Υποβολή στον απομακρυσμένο χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 στο %2" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" +msgstr "Από το αντίγραφο εργασίας" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "" -"Σύρετε ένα ή περισσότερα αρχεία από την αριστερή προβολή και αφήστε τα εδώ." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Υπαιτιότητα subversion" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +#, fuzzy msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." msgstr "" -"Τα παρακάτω αρχεία υπάρχουν ήδη στον προορισμό!\n" -"Πιέστε Συνέχεια για εισαγωγή μόνο των νέων αρχείων.\n" -"Πιέστε Ακύρωση για εγκατάλειψη της εισαγωγής." - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Εισαγωγή... %p%" +"Αν μόλις εγκαταστήσατε μια νέα έκδοση του KDevelop, και αν το μήνυμα σφάλματος " +"αναφέρει άγνωστο πρωτόκολλο kdevsvn+*, δοκιμάστε να επανεκκινήσετε το TDE" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#, fuzzy msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." msgstr "" -"Τα παρακάτω αρχεία δε βρίσκονται στον κατάλογο του υποέργου.\n" -"Πιέστε Σύνδεση για την προσθήκη των αρχείων με τη δημιουργία συμβολικών " -"δεσμών.\n" -"Πιέστε Αντιγραφή για την αντιγραφή των αρχείων στον κατάλογο." +"Δεν έχετε το kompare εγκατεστημένο. Προτείνεται η εγκατάσταση του kompare για " +"την γραφική προβολή των διαφορών" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Σύνδεση (προτείνεται)" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +msgid "No subversion differences" +msgstr "Καμία διαφορά subversion" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Αντιγραφή (δεν προτείνεται)" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Επιλέξτε αρχεία για υποβολή" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "Επιλογές υποέργου για '%1'" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +msgid "select" +msgstr "επιλογή" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 -msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" -msgstr "" -"Προσθήκη καταλόγου ενσωμάτωσης: Επιλέξτε κατάλογο, εισάγετε -Idirectory ή " -"χρησιμοποιήστε μια μεταβλητή όπως το -I$(FOOBAR)" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +msgid "status" +msgstr "κατάσταση" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Επεξεργασία καταλόγου ενσωμάτωσης" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" +msgstr "URL για υποβολή" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Επεξεργασία καταλόγου ενσωμάτωσης:" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +msgstr "Κανένα αρχείο δεν προστέθηκε/τροποποιήθηκε/διαγράφηκε για υποβολή" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Επεξεργασία προθέματος" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας καταλόγων του έργου στον χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Επεξεργασία αντικατάστασης" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Αποτυχία εισαγωγής στον χώρο αποθήκευσης." -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Αντικατάσταση:" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Αποτυχία ελέγχου εξόδου από τον χώρο αποθήκευσης." -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." -msgstr "" -"Σύρετε έναν ή περισσότερους καταλόγους με υπάρχον Makefile.am από τα αριστερά " -"και αφήστε το εδώ." +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Υποβολή Perforce" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 -msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" -msgstr "" -"Το αρχείο %1 χρησιμοποιείται ακόμη από τους παρακάτω προορισμούς:\n" -"%2\n" -"Να αφαιρεθεί από όλους;" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "&Εισάγετε περιγραφή:" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove %1?" -msgstr "Επιθυμείτε πραγματικά την αφαίρεση του %1;" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "Πε&λάτης:" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove %1" -"
with all files that are attached to it" -"
and all dependencies?" -msgstr "" -"Επιθυμείτε πραγματικά την αφαίρεση του %1" -"
με όλα τα αρχεία που είναι συνημμένα μαζί του" -"
και όλες τις εξαρτήσεις του?" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "&Χρήστης:" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 -msgid "" -"_: no dependency\n" -"" -msgstr "<καμία>" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&Αρχείο(α):" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Αφαίρεση προορισμού... %p%" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα εφαρμογής του P4." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Επανεκτέλεση της ρύθμισης για το %1 τώρα;" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα χρήστη του P4." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Επανεκτέλεση" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "Η λίστα αλλαγών δεν περιέχει κανένα αρχείο." -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Προσθήκη προθέματος" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "Edit

Opens file(s) in a client workspace for edit." +msgstr "" +" Επεξεργασία" +"

Άνοιγμα του αρχείου(ων) στο χώρο εργασίας για επεξεργασία." -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&Διαδρομή:" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "Revert

Discards changes made to open files." +msgstr "Επαναφορά

Απόρριψη των αλλαγών που έγιναν στα ανοικτά αρχεία." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "Επιλογές προορισμού για το '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Υποβολή" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Σύνδεση απαιτούμενων βιβλιοθηκών μέσα στο έργο (LDADD)" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "Submit

Sends changes made to open files to the depot." +msgstr "" +"Υποβολή" +"

Αποστολή των αλλαγών που έγιναν στα ανοικτά αρχεία στο χώρο αποθήκευσης." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Σύνδεση βιβλιοθηκών έξω από το έργο (LDADD)" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Συγχρονισμός" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 -msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "Sync

Copies files from the depot into the workspace." msgstr "" -"Προσθήκη βιβλιοθήκης: Επιλέξτε το αρχείο .a/.so, εισάγετε -l " -"ή χρησιμοποιήστε μια μεταβλητή όπως το $(FOOBAR)" +"Συγχρονισμός" +"

Αντιγραφή των αρχείων από το χώρο αποθήκευσης στο χώρο εργασίας." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Επεξεργασία εξωτερικής βιβλιοθήκης" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Διαφορά με το χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Επεξεργασία εξωτερικής βιβλιοθήκης:" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "Διαφορά με το χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Ή απλά χρησιμοποιήστε τα κουμπιά." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 +msgid "" +"Diff against repository" +"

Compares a client workspace file to a revision in the depot." +msgstr "" +"Διαφορά με το χώρο αποθήκευσης" +"

Συγκρίνει ένα αρχείο του χώρου εργασίας με μια ενημέρωσή του στο χώρο " +"αποθήκευσης." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα όνομα υποέργου." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Ένα υποέργο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +"Add to repository" +"

Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." msgstr "" -"Δεν υπάρχει το config.status στο βασικό κατάλογο του έργου. Εκτελέστε πρώτα τη " -"'Ρύθμιση'" +"Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης " +"

Άνοιγμα των αρχείων σε έναν χώρο αποθήκευσης για την προσθήκη τους στο χώρο " +"αποθήκευσης." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "Ένα αρχείο με όνομα %1 υπάρχει ήδη." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Αφαίρεση από το χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +"Remove from repository" +"

Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." msgstr "" -"Ένα υποκατάλογος %1 υπάρχει ήδη. Επιθυμείτε την προσθήκη του ως υποέργο;" +"Αφαίρεση από το χώρο αποθήκευσης" +"

Άνοιγμα των αρχείων σε έναν χώρο αποθήκευσης για τη διαγραφή τους από το " +"χώρο αποθήκευσης." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "Αδυναμία δημιουργία του υποκαταλόγου %1." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Αδυναμία πρόσβασης του υποκαταλόγου %1." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "Αδυναμία χειρισμού καταλόγων, παρακαλώ επιλέξτε απλά αρχεία" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του Makefile.am στον υποκατάλογο %1." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +msgstr "" +"Θέλετε πραγματικά την επαναφορά του αρχείου %1 και την απώλεια όλων των αλλαγών " +"σας;" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Διαχειριστής Automake" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Να μη γίνει επαναφορά" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -msgid "" -"Automake manager" -"

The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "Η υποβολή υποκαταλόγων δεν υποστηρίζεται" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "Το P4 έβγαλε σφάλματα κατά την εύρεση διαφορών." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" -"Διαχειριστής Automake" -"

Το δέντρο του έργου αποτελείται από δύο μέρη. Την 'περίληψη' στο πάνω μισό " -"που εμφανίζει τα υποέργα, με καθένα από αυτά με το δικό του Makefile.am. Τις " -"'λεπτομέρειες' στο κάτω μισό που εμφανίζει τους προορισμούς και τα αρχεία του " -"επιλεγμένου υποέργου στην περίληψη." +"Το P4 έβγαλε σφάλματα κατά την εύρεση διαφορών. Επιθυμείτε ακόμη τη συνέχεια;" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 -msgid "Automake manager" -msgstr "Διαχειριστής Automake" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Δε βρέθηκαν διαφορές" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:92 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Προσθήκη Μετάφρασης..." +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "Η καταγραφή απέτυχε με κατάσταση εξόδου == %1" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:95 -msgid "Add translation" -msgstr "Προσθήκη μετάφρασης" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "Η καταγραφή απέτυχε" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation

Creates .po file for the selected language." -msgstr "" -"Προσθήκη μετάφρασης" -"

Δημιουργεί το αρχείο .po για την επιλεγμένη γλώσσα." +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "Χρήστης" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:112 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Κατασκευή &ενεργού προορισμού" +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "" +"Κανένα αρχείο από την ερώτησή σας δεν είναι σημειωμένο ως επεξεργαζόμενο." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:115 -msgid "Build active target" -msgstr "Κατασκευή ενεργού προορισμού" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "έγινε κλικ σε μη έγκυρο δεσμό" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"Build active target" -"

Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"Κατασκευή ενεργού προορισμού" -"

Δημιουργεί μια σειρά εντολών κατασκευής για την κατασκευή του ενεργού " -"προορισμού. Επίσης κατασκευάζει και όλους τους εξαρτημένους προορισμούς." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +"Υποβάλετε τις τροποποιήσεις σας χωρίς κανένα σχόλιο. Αυτό δεν είναι καλή " +"πρακτική. Συνέχεια ούτως ή άλλως;" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:131 -msgid "Run Configure" -msgstr "Εκτέλεση ρύθμισης" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "Προειδοποίηση υποβολής CVS" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:134 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -msgid "Run configure" -msgstr "Εκτέλεση ρύθμισης" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "Ερώτηση κατά την υποβολή κενής καταγραφής" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -msgid "" -"Run configure" -"

Executes configure with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, Configure Options tab." -msgstr "" -"Εκτέλεση ρύθμισης" -"

Εκτελεί την configure με σημαίες, παραμέτρους και μεταβλητές " -"περιβάλλοντος ορισμένες από το διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα " -"Επιλογές ρύθμισης." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "Καταγραφή CVS & διάλογος διαφορών" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:143 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Εκτέλεση Automake && φίλων" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "Καταγραφή από CVS" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"Run automake && friends" -"

Executes" -"
make -f Makefile.cvs" -"
./configure" -"
commands from the project directory." -msgstr "" -"Εκτέλεση Automake && φίλων" -"

Εκτελεί τις εντολές" -"
make -f Makefile.cvs" -"
./configure" -"
στον κατάλογο του έργου." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "Διαφορά μεταξύ %1 και %2" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:175 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Καθαρισμός διανομής" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "Σφάλμα: οι δοσμένες αναθεωρήσεις είναι κενές!" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -msgid "Distclean" -msgstr "Καθαρισμός διανομής" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Σφάλμα κατά τον έλεγχο διαφορών" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:179 -msgid "" -"Distclean" -"

Runs make distclean command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Καθαρισμός διανομής" -"

Εκτελεί την εντολή make distclean στον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "Ένα σφάλμα συνέβη κατά την εύρεση διαφορών." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:184 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Δημιουργία μηνυμάτων && συγχώνευση" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "Εργασία σε εξέλιξη: %1" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** Η εργασία ακυρώθηκε μετά από αίτηση χρήστη ***" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "Η εργασία ολοκληρώθηκε με κωδικό εξόδου == %1" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "Η εντολή CVS ολοκληρώθηκε ..." + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "Διάλογος σημειώσεων CVS" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Δημιουργία μηνυμάτων && συγχώνευση" +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "Επισήμανση" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:188 -msgid "" -"Make messages && merge" -"

Runs make package-messages command from the project directory." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Δημιουργία μηνυμάτων && συγχώνευση" -"

Εκτελεί την εντολή make package-messages στον κατάλογο του έργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, c-format +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "Η επισήμανση απέτυχε με κατάσταση εξόδου == %1" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Ρυθμίσεις κατασκευής" +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "Η επισήμανση απέτυχε" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:198 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Μενού ρυθμίσεων κατασκευής" +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "Η επιλεγμένη αναθεώρηση δεν υπάρχει." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:199 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"Build configuration menu" -"

Allows to switch between project build configurations." -"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"
Modify build configurations in project settings dialog, " -"Configure Options tab." +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" -"Μενού ρυθμίσεων κατασκευής" -"

Επιτρέπει την εναλλαγή μεταξύ των ρυθμίσεων κατασκευής του έργου." -"
Η ρυθμίσεις κατασκευής είναι ένα σύνολο από ρυθμίσεις κατασκευής και " -"καταλόγων κώδικα, σημαιών και παραμέτρων ρύθμισης, σημαιών μεταγλωττιστή, κτλ." -"
Τροποποιήστε τις ρυθμίσεις κατασκευής στο διάλογο ρυθμίσεων έργου, στην " -"καρτέλα Επιλογές ρύθμισης." +"Άνοιγμα πρώτα του έργου.\n" +"Η λειτουργία θα διακοπεί." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:212 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"Execute program" -"

Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, Run Options tab." +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" msgstr "" -"Εκτέλεση προγράμματος" -"

Εκτελεί τον τρέχων ενεργό προορισμό ή το κύριο πρόγραμμα που ορίστηκε στις " -"ρυθμίσεις έργου, στην καρτέλα Επιλογές εκτέλεσης." +"Κάποια άλλη λειτουργία CVS εκτελείται: Θέλετε να την ακυρώσετε \n" +"και να ξεκινήσετε μια νέα;" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:299 -msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS: Η λειτουργία είναι ήδη στην αναμονή " + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." msgstr "" -"Δεν καθορίστηκε ενεργός προορισμός. Η εφαρμογή δεν μπορεί να εκτελεστεί\n" -"μέχρι να καθορίσετε έναν ενεργό προορισμό στο Διαχειριστή του Automake\n" -"στη δεξιά πλευρά ή να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές Κύριου έργου στο\n" -"Έργο -> Επιλογές έργου -> Επιλογές εκτέλεσης" +"Κανένα από τα αρχεία που επιλέξατε δε μοιάζει να είναι έγκυρο για το χώρο " +"αποθήκευσης." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:302 -msgid "No active target specified" -msgstr "Δεν καθορίστηκε ενεργός προορισμός" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "Αδυναμία ελέγχου εξόδου" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:407 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1166 -msgid "" -"There's no active target!\n" -"Unable to determine the main program" -msgstr "" -"Δεν υπάρχει ενεργός προορισμός!\n" -"Αδύνατος ο εντοπισμός του κύριου προγράμματος" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +msgstr "Θέλετε σίγουρα να αναιρέσετε την επεξεργασία των επιλεγμένων αρχείων;" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:408 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1167 -msgid "No active target found" -msgstr "Δε βρέθηκε ενεργός προορισμός" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS - Αναίρεση επεξεργασίας αρχείων" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:414 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1171 -msgid "" -"Active target \"%1\" isn't binary ( %2 ) !\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" -"Ο ενεργός προορισμός \"%1\" δεν είναι δυαδικό αρχείο ( %2 )!\n" -"Αδύνατος ο εντοπισμός του κύριου προγράμματος. Αν θέλετε\n" -"να είναι αυτός ο ενεργός προορισμός, ορίστε το κύριο πρόγραμμα\n" -"στο Έργο -> Επιλογές έργου -> Επιλογές εκτέλεσης" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "Αναίρεση επεξεργασίας" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:417 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1174 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "Ο ενεργός προορισμός δεν είναι βιβλιοθήκη" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "Να μην γίνει αναίρεση επεξεργασίας" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:545 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." -msgstr "" -"Ο κατάλογος που επιλέξατε δεν είναι ένας ενεργός κατάλογος.\n" -"Θα πρέπει να 'ενεργοποιήσετε' τον προορισμό στον οποίο εργάζεστε μέσω του " -"διαχειριστή Automake.\n" -"Απλά κάντε δεξί κλικ σε έναν προορισμό και επιλέξτε 'Ορισμός ως ενεργό " -"προορισμό'." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "Δυστυχώς, δεν μπορεί να γίνει έλεγχος διαφορών." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:548 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Δε βρέθηκε ενεργός προορισμός" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "Δημιουργία ετικέτας/κλάδου για τα αρχεία..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Αφαίρεση ετικέτας από τα αρχεία ..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:644 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" -"%1\n" -"Δεν υπάρχει Makefile σε αυτόν τον κατάλογο\n" -"ούτε σενάριο ρύθμισης για αυτό το έργο.\n" -"Εκτέλεση πρώτα του Automake & φίλων;" +"Αδυναμία εύρεσης του Cervisia KPart. \n" +"Η ενσωμάτωση του Cervisia δε θα είναι διαθέσιμη. Παρακαλώ ελέγξτε την\n" +"εγκατάσταση του Cervisia προσπαθήστε ξανά. Ο λόγος ήταν:\n" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 -msgid "Run Them" -msgstr "Εκτέλεση αυτών" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "Επιθυμείτε την προσθήκη των αρχείων και στο χώρο αποθήκευσης CVS;" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" -msgstr "" -"%1\n" -"Δεν υπάρχει Makefile σε αυτόν τον κατάλογο. Εκτέλεση πρώτα του 'configure';" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS - Τα νέα αρχεία προστέθηκαν στο έργο" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Να μην προστεθούν" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "Ερώτηση για την προσθήκη νέων αρχείων" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"Found a circular dependecy in the project, between this target and %1.\n" -"Can't build this project until this is resolved" +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" -"Εντοπίστηκε μια κυκλική εξάρτηση στο έργο, μεταξύ του στόχου και του %1.\n" -"Το χτίσιμο του έργου δεν είναι δυνατό μέχρι να λυθεί το πρόβλημα" +"Επιθυμείτε την αφαίρεση και από το χώρο αποθήκευσης CVS επίσης;\n" +"Προειδοποίηση: Θα αφαιρεθούν και από το δίσκο επίσης." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 -msgid "Circular Dependecy found" -msgstr "Εντοπίστηκε κυκλική εξάρτηση" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS - Τα αρχεία αφαιρέθηκαν από το έργο" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:895 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "" -"Μπορεί μόνο να μεταγλωττίσει αρχεία σε καταλόγους που ανήκουν στο έργο." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "Ερώτηση για την αφαίρεση αρχείων" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1010 -msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." -msgstr "" -"Δεν υπάρχει αρχείο Makefile.cvs ούτε ένα σενάριο autogen.sh στον κατάλογο του " -"έργου." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Η λειτουργία διακόπηκε (τερματίστηκε η διεργασία)." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 -msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." -msgstr "" -"Το αρχείο %1 υπάρχει ήδη στον τρέχοντα προορισμό.\n" -"Το αρχείο θα δημιουργηθεί αλλά δε θα προστεθεί στον προορισμό.\n" -"Μετονομάστε το αρχείο και επιλέξτε 'Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων' από τον " -"διαχειριστή Automake." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "Διαφορά CVS" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη αρχείων" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "Το CVS έβγαλε σφάλματα κατά την εκτέλεση της διαφοράς." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Πρόγραμμα" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"Το CVS έβγαλε σφάλματα κατά την εκτέλεση της διαφοράς. Επιθυμείτε σίγουρα τη " +"συνέχεια;" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Βιβλιοθήκη" +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "Σφάλμα.κατά τον εντοπισμό της θέσης του χώρου αποθήκευσης." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Βιβλιοθήκη Libtool" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "Έλεγχος εξόδου CVS" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Σενάριο" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε έναν έγκυρο κατάλογο εργασίας" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "Επικεφαλίδα" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε έναν εξυπηρετητή CVS." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "Παρακαλώ, συμπληρώστε το πεδίο αρθρώματος CVS." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Δεδομένα" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +msgid "" +"CVS" +"

Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." +msgstr "" +"CVS" +"

Παράθυρο λειτουργιών συστήματος παράλληλων εκδόσεων. Εμφανίζει την έξοδο της " +"υπηρεσίας Cervisia CVS." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "Έξοδος υπηρεσίας Cvs" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Δεδομένα τεκμηρίωσης" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "Υπηρεσία Cvs" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -msgid "TDE Icon data" -msgstr "Δεδομένα εικονιδίων TDE" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "έξοδος cvs" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 στο %3)" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "&Υποβολή στο χώρο αποθήκευσης" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Επιλογές..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "&Διαφορά μεταξύ αναθεωρήσεων" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -msgid "" -"Options" -"

Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "Κατασκευή διαφοράς" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "Build difference

Builds difference between releases." msgstr "" -"Επιλογές" -"

Εμφανίζει το διάλογο επιλογών υποέργου ο οποίος προσφέρει ρυθμίσεις για το " -"μεταγλωττιστή, τις διαδρομές ενσωμάτωσης, τα προθέματα και τη σειρά " -"κατασκευής." +"Κατασκευή διαφοράς" +"

Κατασκευάζει τη διαφορά μεταξύ κυκλοφοριών." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Προσθήκη νέου υποέργου..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "Δημιουργία &καταγραφής" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -msgid "" -"Add new subproject" -"

Creates a new subproject in currently selected subproject." -msgstr "" -"Προσθήκη νέου υποέργου" -"

Δημιουργεί ένα νέο υποέργο στο τρέχον επιλεγμένο υποέργο." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Δημιουργία καταγραφής" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 -msgid "" -"Remove subproject" -"

Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "Generate log

Produces log for this file." msgstr "" -"Αφαίρεση υποέργου" -"

Αφαιρεί το υποέργο. Θα ερωτηθείτε αν το υποέργο θα αφαιρεθεί επίσης και από " -"το δίσκο. Μπορούν να αφαιρεθούν μόνο τα υποέργα που δεν περιέχουν άλλα " -"υποέργα." +"Δημιουργία καταγραφής" +"

Παράγει την καταγραφή για αυτό το αρχείο." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Προσθήκη υπαρχόντων υποέργων..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "&Επισήμανση" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 -msgid "" -"Add existing subprojects" -"

Imports existing subprojects containing Makefile.am." -msgstr "" -"Προσθήκη υπαρχόντων υποέργων" -"

Εισάγει υπάρχοντα υποέργα που περιέχουν ένα Makefile.am." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "Δημιουργία επισημάνσεων" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Προσθήκη προορισμού..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "Annotate

Produces annotations for this file." +msgstr "Επισήμανση

Παράγει επισημάνσεις για αυτό το αρχείο." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"Add target" -"

Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "Add to repository

Adds file to repository." msgstr "" -"Προσθήκη προορισμού" -"

Προσθέτει ένα νέο προορισμό στο τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Ο προορισμός " -"μπορεί να είναι ένα πρόγραμμα, βιβλιοθήκη, σενάριο, όπως επίσης μια συλλογή " -"δεδομένων ή αρχεία επικεφαλίδων." +"Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης" +"

Προσθήκη αρχείου στο χώρο αποθήκευσης." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Προσθήκη υπηρεσίας..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "&Επεξεργασία αρχείων" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 -msgid "" -"Add service" -"

Creates a .desktop file describing the service." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "Σήμανση ως επεξεργαζόμενα" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "Mark as being edited

Mark the files as being edited." msgstr "" -"Προσθήκη υπηρεσίας" -"

Δημιουργεί ένα αρχείο .desktop που περιγράφει την υπηρεσία." +"Σήμανση ως επεξεργαζόμενα" +"

Σήμανση των αρχείων ως επεξεργαζόμενα." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Προσθήκη εφαρμογής..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "Α&ναίρεση επεξεργασίας αρχείων" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "Add application

Creates an application .desktop file." -msgstr "" -"Προσθήκη εφαρμογής" -"

Δημιουργεί ένα αρχείο .desktop εφαρμογής." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "Αφαίρεση σημείωσης επεξεργασίας από αρχεία" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 -msgid "" -"Build" -"

Runs make from the directory of the selected subproject." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "Remove editing mark

Remove the editing mark from the files." msgstr "" -"Κατασκευή" -"

Εκτελεί την εντολή make στον κατάλογο του επιλεγμένου υποέργου. " -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +"Αφαίρεση σημείωσης επεξεργασίας" +"

Αφαίρεση σημείωσης επεξεργασίας από αρχεία." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Εξαναγκασμός επανεπεξεργασίας" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "&Εμφάνιση διορθωτών" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 -msgid "" -"Force Reedit" -"

Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject." -"
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Εξαναγκασμός επανεπεξεργασίας" -"

Εκτελεί την make force-reedit στον κατάλογο του επιλεγμένου υποέργου." -"
Αυτό ξαναδημιουργεί το makefile (βοήθεια: και σώζει τα περισσότερα " -"προβλήματα που σχετίζονται με τα αρχεία .moc)" -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "Εμφάνιση διορθωτών" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 -msgid "" -"Clean" -"

Runs make clean from the directory of the selected subproject." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "Show editors

Shows the list of users who are editing files." msgstr "" -"Καθαρισμός" -"

Εκτελεί την εντολή make clean στον κατάλογο του επιλεγμένου υποέργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +"Εμφάνιση διορθωτών" +"

Εμφάνιση της λίστας των χρηστών που επεξεργάζονται αρχεία." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 -msgid "" -"Install" -"

Runs make install from the directory of the selected subproject." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Εγκατάσταση" -"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του επιλεγμένου " -"υποέργου." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης ως &δυαδικό αρχείο" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 -msgid "" -"Install as root user" -"

Runs make install command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"
It is executed via tdesu command." -"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Εγκατάσταση" -"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του έργου με δικαιώματα " -"χρήστη root. " -"
Εκτελείται μέσω της εντολής tdesu." -"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " -"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης ως δυαδικό αρχείο" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Ανάπτυξη δέντρου" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 +msgid "" +"Add to repository as binary" +"

Adds file to repository as binary (-kb option)." +msgstr "" +"Προσθήκη στο χώρο αποθήκευσης ως δυαδικό αρχείο" +"

Προσθέτει το αρχείο στο χώρο αποθήκευσης ως δυαδικό αρχείο (επιλογή -kb)." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Σύμπτυξη δέντρου" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "&Ενημέρωση/επαναφορά σε κάποια άλλη κυκλοφορία" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Διαχείριση προσαρμοσμένων εντολών..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Ενημέρωση/επαναφορά" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" -"Manage custom commands" -"

Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"
" +"Update/revert to another release" +"

Updates/reverts file(s) to another release." msgstr "" -"Διαχείριση προσαρμοσμένων εντολών" -"

Επιτρέπει τη δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή προσαρμοσμένων εντολών " -"κατασκευής που εμφανίζονται στο σχετικό μενού του υποέργου." -"
" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 -#, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Υποέργο: %1" +"Ενημέρωση/επαναφορά σε κάποια άλλη κυκλοφορία" +"

Ενημερώνει/επαναφέρει το αρχείο(α) σε κάποια άλλη κυκλοφορία." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Προσθήκη νέου υποέργου στο '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "Α&φαίρεση σημαίας κολλημένου" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Προσθήκη υπάρχοντος υποέργου στο '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "Αφαίρεση σημαίας κολλημένου" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Προσθήκη νέου προορισμού στο '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "Remove sticky flag

Removes sticky flag from file(s)." +msgstr "" +"Αφαίρεση σημαίας κολλημένου" +"

Αφαίρεση της σημαίας κολλημένου από το αρχείο(α)." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Προσθήκη νέας υπηρεσίας στο '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "Δημιουργία ε&τικέτας/κλάδου" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Προσθήκη νέας εφαρμογής στο '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Δημιουργία ετικέτας/κλάδου" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Αυτό το αντικείμενο δε μπορεί να αφαιρεθεί" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "Make tag/branch

Tags/branches selected file(s)." +msgstr "" +"Δημιουργία ετικέτας/κλάδου" +"

Τα επιλεγμένα αρχεία αποκτούν ετικέτα/κλάδο." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Δεν υπάρχει υποέργο %1 στους υποκαταλόγους" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 +msgid "&Delete Tag" +msgstr "&Διαγραφή ετικέτας" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "Αφαίρεση υποέργου %1" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 +msgid "Delete tag" +msgstr "Διαγραφή ετικέτας" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +msgid "Delete tag

Delete tag from selected file(s)." msgstr "" -"Επιθυμείτε πραγματικά να αφαιρέσετε το υποέργο %1 με όλους τους προορισμούς και " -"τα αρχεία του;" +"Διαγραφή ετικέτας" +"

Διαγραφή της ετικέτας από τα επιλεγμένα αρχεία." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Διαχείριση προσαρμοσμένων εντολών" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "&Παράβλεψη στις λειτουργίες CVS" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"Options" -"

Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." -msgstr "" -"Επιλογές" -"

Διάλογος επιλογών προορισμού που προσφέρει ρυθμίσεις για τις σημαίες του " -"συνδέτη και λίστες εξαρτήσεων των εξωτερικών βιβλιοθηκών που χρησιμοποιούνται " -"κατά τη μεταγλώττιση του προορισμού." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "Παράβλεψη στις λειτουργίες CVS" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 msgid "" -"Create new file" -"

Creates a new file and adds it to a currently selected target." +"Ignore in CVS operations" +"

Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." msgstr "" -"Δημιουργία νέου αρχείου" -"

Δημιουργεί ένα νέο αρχείο και το προσθέτει στον τρέχοντα επιλεγμένο " -"προορισμό." +"Παράβλεψη στις λειτουργίες CVS" +"

Παράβλεψη των αρχείων προσθέτοντάς τα στο αρχείο .cvsignore." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "&Μη παράβλεψη στις λειτουργίες CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Να μην παραβλεφθεί στις λειτουργίες CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"Add existing files" -"

Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." +"Do not ignore in CVS operations" +"

Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων" -"

Προσθέτει υπάρχοντα αρχεία στον τρέχοντα επιλεγμένο προορισμό. Τα αρχεία " -"επικεφαλίδων δε θα συμπεριληφθούν στη λίστα SOURCES του προορισμού, αλλά θα " -"προστεθούν στη λίστα noinst_HEADERS." +"Να μην παραβλεφθεί στις λειτουργίες CVS" +"

Μη παράβλεψη των αρχείων αφαιρώντας τα\n" +"από το αρχείο .cvsignore." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Προσθήκη εικονιδίου..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "&Καταγραφή στον εξυπηρετητή" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -msgid "Add icon

Adds an icon to a TDEICON target." -msgstr "" -"Προσθήκη εικονιδίου" -"

Προσθέτει ένα εικονίδιο σε έναν προορισμό TDEICON." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "Σύνδεση στον εξυπηρετητή" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -msgid "Build Target" -msgstr "Κατασκευή προορισμού" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "Login to server

Logs in to the CVS server." +msgstr "Σύνδεση στον εξυπηρετητή

Σύνδεση με τον εξυπηρετητή CVS." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Κατασκευή προορισμού..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "Απ&οσύνδεση από τον εξυπηρετητή" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"Build target" -"

Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Αποσύνδεση από τον εξυπηρετητή" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "Logout from server

Logs out from the CVS server." msgstr "" -"Κατασκευή προορισμού" -"

Δημιουργεί μια σειρά εντολών κατασκευής για την κατασκευή του ενεργού " -"προορισμού. Επίσης κατασκευάζει και όλους τους εξαρτημένους προορισμούς." +"Αποσύνδεση από τον εξυπηρετητή" +"

Αποσύνδεση από τον εξυπηρετητή CVS." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "Εκτέλεση προορισμού..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "Generate Annotate

Produces annotation output for this file." +msgstr "" +"Δημιουργία επισήμανσης" +"

Παράγει επισημάνσεις για αυτό το αρχείο." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"Execute target" -"

Executes the target and tries to build in case it is not built." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "Mark as beeing edited

Mark the files as beeing edited." msgstr "" -"Εκτέλεση προορισμού" -"

Εκτελεί τον προορισμό και προσπαθεί να τον κατασκευάσει στην περίπτωση που " -"δεν έχει γίνει κατασκευή του." +"Σήμανση ως επεξεργαζόμενο" +"

Σήμανση των αρχείων ως επεξεργαζόμενα." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Ορισμός ως ενεργό προορισμό" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "Αρχικοποίηση χώρου αποθήκευσης CVS" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 msgid "" -"Make target active" -"

Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the Build Active Target " -"menu command builds it." +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"Ορισμός ως ενεργός προορισμός" -"

Σήμανση του τρέχοντος επιλεγμένου προορισμού ως 'ενεργός'. Τα νέα αρχεία και " -"κλάσεις εξ ορισμού πηγαίνουν στον ενεργό προορισμό. Μπορείτε να τον " -"κατασκευάσετε χρησιμοποιώντας την εντολή στο μενού " -"Κατασκευή ενεργού προορισμού." +"Η αρχικοποίηση cvs δεν τερμάτισε κανονικά. Παρακαλώ ελέγξτε αν το cvs είναι " +"εγκατεστημένο και λειτουργεί κανονικά." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 msgid "" -"Remove" -"

Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" -"Αφαίρεση" -"

Εμφανίζει μια λίστα προορισμών που εξαρτώνται από τον επιλεγμένο προορισμό ή " -"αρχείο και ζητά επιβεβαίωση για την αφαίρεσή του. Επίσης ρωτά αν ο προορισμός ή " -"αρχείο θα αφαιρεθεί επίσης και από το δίσκο." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Προσθήκη νέου αρχείου στο '%1'" +"H αρχικοποίηση cvs τερμάτισε με κατάσταση εξόδου %1. Παρακαλώ ελέγξτε αν η " +"τοποθεσία cvs είναι ορθή." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων στο '%1'" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +msgid "" +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." +msgstr "" +"Η εισαγωγή cvs δεν τερμάτισε κανονικά. Παρακαλώ ελέγξτε αν το cvs είναι " +"εγκατεστημένο και λειτουργεί κανονικά." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Αφαίρεση αρχείου από '%1'" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"H εισαγωγή cvs τερμάτισε με κατάσταση εξόδου %1. Παρακαλώ ελέγξτε αν η " +"τοποθεσία cvs είναι ορθή." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Αφαίρεση προορισμού από '%1'" +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "Εσωτερικό σφάλμα" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 -#, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Προορισμός: %1" +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "Σφάλμα σύνταξης πριν το '%1'" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Προσθήκη μετάφρασης" +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "Σφάλμα ανάλυσης πριν το '%1'" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "" -"Ο πηγαίος κώδικας έχει ήδη μεταφραστεί σε όλες τις υποστηριζόμενες γλώσσες." +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου ενσωμάτωσης %1" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "Ένα αρχείο μετάφρασης για τη γλώσσα %1 υπάρχει ήδη." +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Ενέργεια" +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "αναμενόταν έκφραση" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Συσκευή" +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "Σφάλμα σύνταξης δήλωσης" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Σύστημα αρχείων" +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "αναμενόταν }" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "Τύπος MIME" +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "αναμενόταν χώρος ονομάτων" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα αρχείου." +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "αναμενόταν {" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Πρέπει να εισάγετε το όνομα αρχείου ενός εκτελέσιμου προγράμματος." +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "Αναμενόταν ονομασία χώρου ονομάτων" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα εφαρμογής." +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "Απαιτείται ένας ορισμός τύπου για δήλωση" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "αναμενόταν μια δήλωση" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή." +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "Αναμενόταν σταθερή έκφραση" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Σύντομη προβολή" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 +msgid "')' expected" +msgstr "αναμενόταν ')'" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Κατάλογος χρήστη" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "λείπει το } " -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Πάνω ένα επίπεδο" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "Αναμενόταν αρχικοποίηση μελών" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Προηγούμενος κατάλογος" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "Αναμενόταν ορισμός βάσης κλάσης" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Επόμενος κατάλογος" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "Αναμενόταν φράση αρχικοποίησης" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Εισάγετε τιμή" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "Αναμενόταν αναγνωριστικό" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "Ιδιότητα %1:" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "Αναμενόταν ταυτότητα τύπου" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα υπηρεσίας." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "Αναμενόταν όνομα κλάσης" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Το αρχείο βρίσκεται ήδη στον προορισμό." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "Αναμενόταν συνθήκη" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 -msgid "" -"A file with this name already exists." -"
" -"
Please use the \"Add existing file\" dialog." -msgstr "" -"Ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." -"
" -"
Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το διάλογο \"Προσθήκη υπάρχοντος αρχείου\"." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "Αναμενόταν εντολή" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "Αρχείο δεδομένων" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "Αναμενόταν αρχικοποίηση βρόγχου" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα στον προορισμό" +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "Αναμενόταν αρπαγή" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Οι βιβλιοθήκες πρέπει να έχουν ένα πρόθεμα lib." +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr "" +"Αδυναμία κλήσης του \"%1\". Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι έχει εγκατασταθεί σωστά" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Οι βιβλιοθήκες Libtool πρέπει να έχουν ένα πρόθεμα lib." +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Σφάλμα κατά την κλήση εντολής" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Οι βιβλιοθήκες Libtool πρέπει να έχουν ένα πρόθεμα la." +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "Εκτελείται εντολή..." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Ένας προορισμός με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε μέχρι η εντολή \"%1\" τερματίσει." -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 -msgid "Edit the Items of '%1'" -msgstr "Επεξεργασία των αντικειμένων του '%1'" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Αδυναμία ανάκτησης του KScript Runner για τον τύπο \"%1\"." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου %1" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "Σφάλμα KScript" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης του αρχείου '%1'." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "Reload

Reloads the current document." +msgstr "Επαναφόρτωση

Επαναφόρτωση του τρέχοντος εγγράφου." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "Το '%1' αποθηκεύτηκε." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "Stop

Stops the loading of current document." +msgstr "Διακοπή

Σταματάει τη φόρτωση του τρέχοντος εγγράφου." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -msgid "*.ui|Qt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|Qt αρχεία περιβάλλοντος-χρήστη" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "Αντιγραφή στηλοθέτη" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Όλα τα αρχεία" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "Duplicate window

Opens current document in a new window." +msgstr "" +"Αντιγραφή παραθύρου" +"

Ανοίγει το τρέχον έγγραφο σε ένα νέο παράθυρο." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Αποθήκευση φόρμας '%1' ως" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +msgid "" +"Back" +"

Moves backwards one step in the documentation browsing history." +msgstr "" +"Πίσω" +"

Κίνηση ένα βήμα πίσω στο ιστορικό περιήγησης της τεκμηρίωσης." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +msgid "" +"Forward" +"

Moves forward one step in the documentation browsing history." +msgstr "" +"Μπροστά" +"

Κίνηση ένα βήμα μπροστά στο ιστορικό περιήγησης της τεκμηρίωσης." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη. Επιθυμείτε αντικατάστασή του;" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "Open in new window

Opens current link in a new window." +msgstr "" +"Άνοιγμα σε νέο παράθυρο" +"

Άνοιγμα του τρέχοντος δεσμού σε ένα νέο παράθυρο." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Επεξεργασία %1" +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Σημαίες" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "Αποθήκευση φόρμας" +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "Κλείσιμο ά&λλων" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "Αποθήκευση αλλαγών της φόρμας '%1';" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Έξοδος κανονικά ***" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "Ό&χι" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** Η διαδικασία διακόπηκε. Σφάλμα κατάτμησης ***" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "Χρήση του αρχείου ui.h" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Διακοπή διαδικασίας ***" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" -"Ένα αρχείο \"ui.h\" για αυτήν τη φόρμα υπάρχει ήδη.\n" -"Επιθυμείτε να το χρησιμοποιήσετε ή τη δημιουργία ενός καινούργιου;" +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "Σύρσιμο αυτού για αλλαγή μεγέθους του πλαισίου συνδυασμών." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "Χρήση υπάρχοντος" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Αποθήκευση τροποποιημένων αρχείων;" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "Δημιουργία νέου" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Τα παρακάτω αρχεία τροποποιήθηκαν. Να αποθηκευτούν;" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "Δημιουργία αρχείου ui.h" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Αποθήκευση &επιλεγμένων" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "Επιθυμείτε τη δημιουργία ενός αρχείου \"ui.h\";" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Αποθήκευση όλων των επιλεγμένων αρχείων" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -msgid "" -"File '%1' has been changed outside Qt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"Το αρχείο '%1' τροποποιήθηκε εκτός του σχεδιαστή Qt.\n" -"Επιθυμείτε την επαναφόρτωσή του;" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "Αποθήκευση &κανενός" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Μη έγκυρο όνομα αρχείου" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Απόρριψη όλων των τροποποιήσεων" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"Το έργο περιέχει ήδη μια φόρμα με ένα\n" -"όνομα αρχείου '%1'. Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα αρχείου." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "Ακύρωση της ενέργειας" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "Επαναφορά της ιδιότητας στην προεπιλεγμένη τιμή της" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "Αποθήκευση ό&λων" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "" -"Κάντε κλικ στο κουμπί αυτό για να επαναφέρετε αυτή την ιδιότητα στη " -"προεπιλεγμένη τιμή της" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Αποθήκευση όλων των τροποποιημένων αρχείων" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 -msgid "False" -msgstr "Ψευδές" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " Έντονα" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 -msgid "True" -msgstr "Αληθές" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " Πλάγια" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 -msgid "width" -msgstr "πλάτος" +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "Εντάξει" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 -msgid "height" -msgstr "ύψος" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Ελάχιστο μεταβλητό" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 -msgid "Red" -msgstr "Κόκκινο" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "Έχει παραβλεφθεί" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 -msgid "Green" -msgstr "Πράσινο" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "Τύπος οριζόντιου μεγέθους" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 -msgid "Blue" -msgstr "Μπλε" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "Τύπος κατακόρυφου μεγέθους" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 -msgid "Family" -msgstr "Οικογένεια" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "Οριζ.τράβηγμα" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 -msgid "Point Size" -msgstr "Μέγεθος" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "Οριζόντιο τράβηγμα" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 -msgid "Bold" -msgstr "Έντονα" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "κάθ.τράβηγμα" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 -msgid "Underline" -msgstr "Υπογράμμιση" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "Κατακόρυφο τράβηγμα" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 -msgid "Strikeout" -msgstr "Επιγράμμιση" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "Πάνω βέλος" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 -msgid "Table" -msgstr "Πίνακας" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +msgid "What's this" +msgstr "Τί είναι αυτό" + +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "αληθές" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 -msgid "Field" -msgstr "Πεδίο" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "ψευδές" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "ΟριζόντιοΤέντωμα" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "New file

Creates a new file." +msgstr "Νέο αρχείο

Δημιουργία ενός νέου αρχείου." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 -msgid "verticalStretch" -msgstr "ΚατακόρυφοΤέντωμα" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +msgid "Rescan Project" +msgstr "Επανασάρωση έργου" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 -msgid "%1/%2/%3/%4" -msgstr "%1/%2/%3/%4" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα αρχείου χωρίς '/'." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "Πάνω-βέλος" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "Ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "Ορισμός '%1' του '%2'" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "Δεν υπάρχει ένα αρχείο πρότυπο για αυτή την επέκταση." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "Ταξινόμηση &κατηγορίες" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του νέου αρχείου." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "Ταξινόμηση &αλφαβητικά" +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "Προσθήκη νεοδημιουργημένων αρχείων στο έργο" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "Επαναφορά '%1' του '%2'" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "Επανασυμπλήρωση έργου" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +#, fuzzy msgid "" -"

QWidget::%1

" -"

There is no documentation available for this property.

" +"Re-Populate Project" +"

Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." msgstr "" -"

QWidget::%1

" -"

Δεν υπάρχει τεκμηρίωση διαθέσιμη για αυτή την ιδιότητα.

" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Νέος χειριστής σήματος" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Διαγραφή χειριστή σήματος" +"Επανασυμπλήρωση έργου" +"

Επανασυμπλήρωση του έργου, σαρώνοντας τον κατάλογο του έργου και " +"προσθέτοντας όλα τα αρχεία που ταιριάζουν με τους υποκαταστάτες που έχουν " +"οριστεί στις προσαρμοσμένες επιλογές διαχειριστή, στη λίστα αρχείων του έργου." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Αφαίρεση σύνδεσης" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "&Κατασκευή έργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 -msgid "Add Connection" -msgstr "Προσθήκη σύνδεσης" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "Κατασκευή έργου" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Προσθήκη συνάρτησης" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +msgid "" +"Build project" +"

Runs make from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." +msgstr "" +"Κατασκευή έργου" +"

Εκτελεί την εντολή make από τον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές κατασκευής." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 -msgid "Property Editor" -msgstr "Επεξεργαστής ιδιοτήτων" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "&Κατασκευή ενεργού καταλόγου" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 -msgid "P&roperties" -msgstr "&Ιδιότητες" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +msgid "Build active directory" +msgstr "Κατασκευή ενεργού καταλόγου" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 -msgid "Signa&l Handlers" -msgstr "Χειριστές ση&μάτων" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +msgid "" +"Build active directory" +"

Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Κατασκευή ενεργού προορισμού" +"

Δημιουργεί μια σειρά εντολών make για την κατασκευή του ενεργού προορισμού. " +"Επίσης κατασκευάζει και όλους τους εξαρτημένους προορισμούς." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Επεξεργαστής ιδιοτήτων (%1)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Μεταγλώττιση αρ&χείου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 -msgid "Signal Handlers" -msgstr "Χειριστές σημάτων" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Μεταγλώττιση αρχείου" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Ενέργειες" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"Compile file" +"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." +msgstr "" +"Μεταγλώττιση αρχείου" +"

Εκτελεί την εντολή make όνομααρχείου.o στον κατάλογο όπου το " +"'όνομααρχείου' είναι το όνομα του τρέχοντος ανοιγμένου αρχείου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές κατασκευής." -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Νέα &ενέργεια" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "Εγκατάσταση" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Νέα &ομάδα ενεργειών" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +msgid "" +"Install" +"

Runs make install command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Εγκατάσταση" +"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Νέα ομάδα &κυλιόμενων ενεργειών" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Εγκατάσταση ενεργού καταλόγου" -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Επεξεργασία των γραμμών και στηλών του '%1' " +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +msgid "Install active directory" +msgstr "Εγκατάσταση ενεργού καταλόγου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "" -msgstr "<Χωρίς έργο>" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +msgid "" +"Install active directory" +"

Runs make install command from the active directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Εγκατάσταση" +"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "Αρχεία σχεδιαστή (*.ui *.pro)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Εγκατάσταση (ως χρήστης root)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 -msgid "Qt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Qt αρχεία περιβάλλοντος-χρήστη (*.ui)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Εγκατάσταση ως χρήστης root" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "QMAKE αρχεία έργου (*.pro)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +msgid "" +"Install" +"

Runs make install command from the project directory with root " +"privileges." +"
It is executed via tdesu command." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Εγκατάσταση" +"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του έργου με δικαιώματα " +"χρήστη root. " +"
Εκτελείται μέσω της εντολής tdesu." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Όλα τα αρχεία (*)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&Καθαρισμός έργου" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Φόρτωση αρχείου" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "Καθαρισμός έργου" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." +"Clean project" +"

Runs make clean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." msgstr "" -"Σφάλμα κατά την φόρτωση %1.\n" -"Το γραφικό συστατικό %2 δε δημιουργήθηκε." +"Καθαρισμός έργου" +"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές κατασκευής." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Μετακίνηση σελίδας καρτέλας" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." +msgstr "" +"Εκτέλεση προγράμματος" +"

Εκτελεί το κύριο πρόγραμμα, ορισμένο στις ρυθμίσεις έργου, στην καρτέλα " +"Επιλογές εκτέλεσης. Αν δεν έχει οριστεί κάποιο, τότε ο ενεργός προορισμός " +"θα χρησιμοποιηθεί για τον καθορισμό της εφαρμογής που θα εκτελεστεί." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "Καρτέλα 1" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "Κατασκευή &προορισμού" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "Καρτέλα 2" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "Κατασκευή προορισμού" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "Σελίδα 1" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +msgid "" +"Build target" +"

Runs make targetname from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." +msgstr "" +"Κατασκευή προορισμού" +"

Εκτελεί την make όνομα προορισμού από τον κατάλογο του έργου (το " +"όνομα προορισμού είναι το όνομα του επιλεγμένου προορισμού)." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές κατασκευής." -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "Σελίδα 2" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "Δημιουργία &περιβάλλοντος" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "&Αναίρεση: Μη διαθέσιμη" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "Δημιουργία περιβάλλοντος" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "Αναιρεί την τελευταία ενέργεια" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +msgid "" +"Make Environment" +"

Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"
Environment variables can be specified in the project settings dialog, " +"Build Options tab." +msgstr "" +"Δημιουργία περιβάλλοντος" +"

Επιλέξτε το σύνολο των μεταβλητών περιβάλλοντος που θα περαστούν στη " +"δημιουργία." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές κατασκευής." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "&Επαναφορά: Μη διαθέσιμη" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +msgid "Custom Manager" +msgstr "Προσαρμοσμένος διαχειριστής" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "Επαναφέρει την τελευταία ενέργεια που αναιρέθηκε" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "&Κατασκευή" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 -msgid "Cu&t" -msgstr "Α&ποκοπή" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "Ά&λλο" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "" -"Αποκοπή των επιλεγμένων γραφικών συστατικών και τοποθέτηση στο πρόχειρο" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "Δημιουρ&γία" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "Αντιγραφή των επιλεγμένων γραφικών συστατικών στο πρόχειρο" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Δημιουργία ενεργού καταλόγου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "Επικόλληση των περιεχομένων του προχείρου" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +msgid "" +"Make active directory" +"

Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the New Class wizard." +msgstr "" +"Δημιουργία ενεργού καταλόγου" +"

Επιλογή αυτού του καταλόγου ως προορισμό για νέα αρχεία που δημιουργήθηκαν " +"από μάγους όπως το μάγο Νέας κλάσης." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "Διαγραφή των επιλεγμένων γραφικών συστατικών" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Αφαίρεση από τη μαύρη λίστα" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 -msgid "Select &All" -msgstr "Επιλογή όλ&ων" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove from blacklist" +"

Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"Αφαίρεση από τη μαύρη λίστα" +"

Αφαίρεση του δοσμένου αρχείου ή καταλόγου από τη μαύρη λίστα αν βρίσκεται " +"ήδη εκεί." +"
Η μαύρη λίστα περιέχει τα αρχεία και καταλόγους που θα αγνοηθούν ακόμη και " +"αν ταιριάζουν σε κάποιο μοτίβο τύπου αρχείου του έργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "Επιλογή όλων των γραφικών συστατικών" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Προσθήκη στη μαύρη λίστα" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Μεταφορά μπροστά" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"Add to blacklist" +"

Adds the given file or directory to the blacklist." +"
The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"Προσθήκη στη μαύρη λίστα" +"

Προσθήκη του δοσμένου αρχείου ή καταλόγου στη μαύρη λίστα." +"
Η μαύρη λίστα περιέχει τα αρχεία και καταλόγους που θα αγνοηθούν ακόμη και " +"αν ταιριάζουν σε κάποιο μοτίβο τύπου αρχείου του έργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to &Front" -msgstr "Μεταφορά &μπροστά" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "Προσθήκη επιλεγμένων αρχείων/καταλόγων στο έργο" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "Ανάδυση των επιλεγμένων γραφικών συστατικών" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Add to project" +"

Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"Προσθήκη στο έργο" +"

Προσθέτει τα επιλεγμένα αρχεία/καταλόγους στη λίστα αρχείων του έργου. " +"Σημειώστε ότι τα αρχεία πρέπει να προστεθούν χειροκίνητα στα αντίστοιχα " +"makefile ή build.xml." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to Back" -msgstr "Αποστολή πίσω" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "Προσθήκη επιλεγμένων καταλόγων στο έργο (αναδρομικά)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to &Back" -msgstr "Αποστολή &πίσω" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"Add to project" +"

Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"Προσθήκη στο έργο" +"

Προσθέτει τους επιλεγμένους καταλόγους στη λίστα αρχείων του έργου. " +"Σημειώστε ότι τα αρχεία πρέπει να προστεθούν χειροκίνητα στα αντίστοιχα " +"makefile ή build.xml." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "Βύθιση των επιλεγμένων γραφικών συστατικών" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων αρχείων/καταλόγων από το έργο" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Έλεγχος επιταχυντών" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove from project" +"

Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"Αφαίρεση από το έργο" +"

Αφαιρεί τα επιλεγμένα αρχεία/καταλόγους από τη λίστα αρχείων του έργου. " +"Σημειώστε ότι τα αρχεία πρέπει να εξαιρεθούν χειροκίνητα από τα αντίστοιχα " +"makefile ή build.xml." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "Έλεγ&χος επιταχυντών" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων καταλόγων από το έργο (αναδρομικά)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove from project" +"

Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." msgstr "" -"Έλεγχος αν οι επιταχυντές που χρησιμοποιούνται στη φόρμα είναι μοναδικοί" +"Αφαίρεση από το έργο" +"

Αφαιρεί τους επιλεγμένους καταλόγους από τη λίστα αρχείων του έργου. " +"Σημειώστε ότι τα αρχεία πρέπει να εξαιρεθούν χειροκίνητα από τα αντίστοιχα " +"makefile ή build.xml." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 -msgid "Slots" -msgstr "Υποδοχές" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"Αυτό το έργο δεν περιέχει κανένα αρχείο ακόμα.\n" +"Να συμπληρωθεί με όλα τα αρχεία C/C++/Java κάτω από τον κατάλογο του έργου;" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "Υπο&δοχές..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "Συμπλήρωση" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 -msgid "Opens a dialog for editing slots" -msgstr "Ανοίγει ένα διάλογο για επεξεργασία των υποδοχών" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "Να μη γίνει συμπλήρωση" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 -msgid "Connections" -msgstr "Συνδέσεις" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "Αρχεία αντικειμένων" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "Συν&δέσεις..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Άλλα αρχεία" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "Ανοίγει ένα διάλογο για επεξεργασία των συνδέσεων" +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +msgid "" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" +msgstr "Αρχεία/κατάλογοι σε μαύρη λίστα" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 -msgid "&Source..." -msgstr "Πη&γαίος κώδικας..." +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Προσθήκη μεταβλητής περιβάλλοντος" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 -msgid "Opens an editor to edit the form's source code" -msgstr "Ανοίγει ένα διορθωτή για την επεξεργασία του πηγαίου κώδικα της φόρμας" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&Τιμή:" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "Ρυθμίσεις &φόρμας..." +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Αντιγραφή αρχείου(ων)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "Ανοίγει ένα διάλογο για αλλαγή των ρυθμίσεων της Φόρμας" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "Δημιουργία συμβολικού δεσμού(ων)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 -msgid "Preferences..." -msgstr "Προτιμήσεις..." +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Προσθήκη σχετικής διαδρομής(ων)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "Ανοίγει ένα διάλογο για αλλαγή προτιμήσεων" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +msgid "" +"Build project" +"

Executes ant dist command to build the project." +msgstr "" +"Κατασκευή έργου" +"

Εκτελεί την εντολή ant dist για τη κατασκευή του έργου." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 -msgid "Find" -msgstr "Αναζήτηση" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +msgid "" +"Build target" +"

Executes ant target_name command to build the specified target." +msgstr "" +"Κατασκευή προορισμού" +"

Εκτελεί την εντολή ant όνομα_προορισμού για την κατασκευή του " +"ορισμένου προορισμού." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 -msgid "Find Incremental" -msgstr "Σταδιακή αναζήτηση" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Επιλογές Ant" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 -msgid "Find &Incremental" -msgstr "Στα&διακή αναζήτηση" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Διαδρομή κλάσεων" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 -msgid "&Goto Line..." -msgstr "&Μετάβαση στη γραμμή..." +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "Αφαίρεση %1 από το έργο" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 -msgid "Incremental search (Alt+I)" -msgstr "Σταδιακή αναζήτηση (Alt+I)" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "Remove from project

Removes current file from the project." +msgstr "Αφαίρεση από το έργο

Αφαιρεί το τρέχον αρχείο από το έργο." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Προσαρμογή μεγέθους" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "Προσθήκη %1 στο έργο" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "Προσαρμογή &μεγέθους" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "Add to project

Adds current file from the project." +msgstr "Προσθήκη στο έργο

Προσθέτει το τρέχον αρχείο στο έργο." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "Προσαρμογή του μεγέθους του επιλεγμένου γραφικού συστατικού" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +msgid "" +"Build project" +"

Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab." +msgstr "" +"Κατασκευή έργου" +"

Εκτελεί το μεταγλωττιστή στο κύριο αρχείο κώδικα του έργου. Ο μεταγλωττιστής " +"και το κύριο αρχείο κώδικα μπορούν να οριστούν στις ρυθμίσεις έργου, στην " +"καρτέλα Μεταγλωττιστής Pascal." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -msgid "Lay Out Horizontally" -msgstr "Διάταξη οριζόντια" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the main program specified in project settings, Run options " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"Εκτέλεση προγράμματος" +"

Εκτελεί το κύριο πρόγραμμα, ορισμένο στις ρυθμίσεις έργου, στην καρτέλα " +"Επιλογές εκτέλεσης. Αν δεν έχει οριστεί κάποιο, το δυαδικό αρχείο με το " +"ίδιο όνομα, το όνομα του κύριου αρχείου κώδικα θα εκτελεστεί." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Διάταξη &οριζόντια" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Αδυναμία εύρεσης του μεταγλωττιστή pascal.\n" +"Ελέγξτε αν οι ρυθμίσεις του μεταγλωττιστή είναι σωστές." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "Διάταξη των επιλεγμένων γραφικών συστατικών οριζόντια" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" +msgstr "" +"Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του αρθρώματος %1.\n" +"Τα διαγνωστικά είναι:\n" +"%2" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -msgid "Lay Out Vertically" -msgstr "Διάταξη κατακόρυφα" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "Αδυναμία ανάλυσης του αρχείου έργου: %1" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Διάταξη &κατακόρυφα" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "Αδυναμία ανάλυσης του αρχείου έργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "Διάταξη των επιλεγμένων γραφικών συστατικών κατακόρυφα" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου έργου: %1" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Διάταξη πάνω σε πλέγμα" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "Αδυναμία εγγραφής του αρχείου έργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 -msgid "Lay Out in a &Grid" -msgstr "Διάταξη πάνω σε &πλέγμα" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" +"Επιλέξτε ένα υπάρχον αρχείο .pri ή εισάγετε ένα νέο όνομα αρχείου για " +"δημιουργία" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "Διάταξη των επιλεγμένων γραφικών συστατικών πάνω σε πλέγμα" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"
Do you want to abort the scope creation?" +msgstr "" +"Δεν ορίσατε όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες. Η εμβέλεια δε θα δημιουργηθεί." +"
Επιθυμείτε την εγκατάλειψη της δημιουργίας εμβέλειας;" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +msgid "Missing information" +msgstr "Λείπουν πληροφορίες" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 -msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)" -msgstr "Διάταξη οριζόντια (σε διαιρέτη)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Προσθήκη υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 -msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Διάταξη οριζόντια (σε &διαιρέτη)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"Add subproject" +"

Creates a new or adds an existing subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " +"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"Προσθήκη υποέργου" +"

Δημιουργεί ένα νέο ή προσθέτει ένα υπάρχον " +"υποέργο στο τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο αν ο " +"τύπος του υποέργου είναι 'υποκατάλογοι'. Ο τύπος του υποέργου μπορεί να ορισθεί " +"στο διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου (το ανοίγετε με το σχετικό μενού του " +"υποέργου)." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "Δημιουργία εμβέλειας" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"Create scope" +"

Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." msgstr "" -"Διάταξη των επιλεγμένων γραφικών συστατικών οριζόντια μέσα σε ένα διαιρέτη" +"Δημιουργία εμβέλειας" +"

Δημιουργεί εμβέλεια QMake στο αρχείο έργου στην περίπτωση που το υποέργο " +"είναι επιλεγμένο ή δημιουργεί μια υπό-εμβέλεια στην περίπτωση που η εμβέλεια " +"είναι επιλεγμένη." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 -msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)" -msgstr "Διάταξη κατακόρυφα (σε διαιρέτη)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"Build project" +"

Runs make from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Κατασκευή έργου" +"

Εκτελεί την εντολή make από τον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 -msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "Διάταξη κατακόρυφα (σε διαι&ρέτη)" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "Επανακατασκευή έργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"Rebuild project" +"

Runs make clean and then make from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Διάταξη των επιλεγμένων γραφικών συστατικών κατακόρυφα μέσα σε ένα διαιρέτη" +"Επανακατασκευή έργου" +"

Εκτέλεση των εντολών make clean και make " +"από τον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Διάλυση διάταξης" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "Εκτέλεση κύριου προγράμματος" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Διάλυση διάταξης" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"Execute main program" +"

Executes the main program specified in project settings, Run Options " +"tab." +msgstr "" +"Εκτέλεση κύριου προγράμματος" +"

Εκτελεί το κύριο πρόγραμμα που έχει οριστεί στις ρυθμίσεις έργου, στην " +"καρτέλα Επιλογές εκτέλεσης." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "Διάλυση της επιλεγμένης διάταξης" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Ρυθμίσεις υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 -msgid "Layout" -msgstr "Διάταξη" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"Subproject settings" +"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"
subproject type and configuration," +"
include and library paths," +"
lists of dependencies and external libraries," +"
build order," +"
intermediate files locations," +"
compiler options." +msgstr "" +"Ρυθμίσεις υποέργου" +"

Ανοίγει το διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου QMake " +"για το τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Προσφέρει ρυθμίσεις για:" +"
τον τύπο υποέργου και ρυθμίσεις," +"
διαδρομές ενσωμάτωσης και βιβλιοθηκών," +"
λίστες εξαρτήσεων και εξωτερικών βιβλιοθηκών," +"
σειρά κατασκευής," +"
τοποθεσίες ενδιάμεσων αρχείων," +"
επιλογές μεταγλωττιστή." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 -#, c-format -msgid "Add %1" -msgstr "Προσθήκη %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 -#, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "Εισαγωγή ενός %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +msgid "" +"Create new file" +"

Creates a new file and adds it to a currently selected group." +msgstr "" +"Δημιουργία νέου αρχείου" +"

Δημιουργεί ένα νέο αρχείο και το προσθέτει στην τρέχουσα επιλεγμένη ομάδα." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 msgid "" -"A %1" -"

%2

" -"

Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." +"Add existing files" +"

Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." msgstr "" -"Ένα %1" -"

%2

" -"

Κάντε κλικ για εισαγωγή ενός μόνο %3,ή διπλό κλικ για να διατηρηθεί η " -"επιλογή εργαλείου." +"Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων" +"

Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων σε μια τρέχουσα επιλεγμένη ομάδα. Είναι δυνατό " +"να αντιγραφούν αρχεία στον τρέχοντα κατάλογο του υποέργου, η δημιουργία " +"συμβολικών δεσμών ή προσθήκη αυτών με σχετική διαδρομή." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 -#, c-format -msgid "The Layout toolbar%1" -msgstr "Η γραμμή εργαλείων διάταξης%1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "Αφαίρεση αρχείου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 -msgid "Pointer" -msgstr "Δείκτης" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +msgid "" +"Remove file" +"

Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +msgstr "" +"Αφαίρεση αρχείου" +"

Αφαιρεί το αρχείο από την τρέχουσα ομάδα. Δεν αφαιρεί το αρχείο από το " +"δίσκο." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&Δείκτης" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"Compile file" +"

Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Μεταγλώττιση αρχείου" +"

Εκτελεί την εντολή make όνομααρχείου.o στον κατάλογο όπου το " +"'όνομααρχείου' είναι το όνομα του τρέχοντος ανοιγμένου αρχείου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "Επιλογή του εργαλείου δείκτη" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Κατασκευή υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "Σύνδεση Σημάτων/Υποδοχών" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"Build subproject" +"

Runs make from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Κατασκευή υποέργου" +"

Εκτελεί την εντολή make από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου. Το τρέχον " +"υποέργο είναι ένα υποέργο επιλεγμένο στο παράθυρο 'περίληψης' του " +"διαχειριστή QMake." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "&Σύνδεση σημάτων/υποδοχών" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "Επανακατασκευή υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "Επιλογή του εργαλείου συνδέσεων" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"Rebuild subproject" +"

Runs make clean and then make from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Επανακατασκευή υποέργου" +"

Εκτέλεση των εντολών make clean και make " +"από τον κατάλογο του υποέργου. Το τρέχον υποέργο είναι ένα υποέργο επιλεγμένο " +"στο παράθυρο 'περίληψης' του διαχειριστή QMake." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 -msgid "Tab Order" -msgstr "Σειρά στηλοθέτη" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "Εκτέλεση υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "&Σειρά στηλοθέτη" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"Execute subproject" +"

Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in Subproject Settings " +"dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"Εκτέλεση υποέργου" +"

Εκτελεί το πρόγραμμα προορισμός από το τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Αυτή η " +"ενέργεια επιτρέπεται μόνο αν ο τύπος του υποέργου είναι 'εφαρμογή'. Ο τύπος του " +"υποέργου μπορεί να ορισθεί στο διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου " +"(το ανοίγετε με το σχετικό μενού του υποέργου)." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "Επιλογή του εργαλείου σειράς στηλοθέτη" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +msgid "Exclude file" +msgstr "Εξαίρεση αρχείου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 -msgid "Set Buddy" -msgstr "Ορισμός φίλου" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "Exclude file

Exclude the selected file from this scope." +msgstr "" +"Εξαίρεση αρχείου" +"

Εξαίρεση του επιλεγμένου αρχείου από αυτήν την εμβέλεια." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Ορισμός &φίλου" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "" +"Η εφαρμογή σας εκτελείται αυτήν τη στιγμή. Επιθυμείτε την επανεκκίνησή της;" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 -msgid "Sets a buddy to a label" -msgstr "Ορισμός ενός φίλου σε μια ετικέτα" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "Η εφαρμογή ήδη εκτελείται" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 -#, c-format -msgid "The Tools toolbar%1" -msgstr "Η γραμμή εργαλείων%1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "&Επανεκκίνηση εφαρμογής" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 -msgid "Tools" -msgstr "Εργαλεία" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "Κα&μία ενέργεια" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 -msgid "Custom Widgets" -msgstr "Προσαρμοσμένα γραφικά συστατικά" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Add Subproject" +msgstr "Προσθήκη υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Επεξεργασία &προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το υποέργο: " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 -msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +msgid "" +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" msgstr "" -"Ανοίγει ένα διάλογο για την προσθήκη και τροποποίηση προσαρμοσμένων γραφικών " -"συστατικών" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 -msgid "The %1%2" -msgstr "To %1%2" +"Αποτυχία δημιουργίας υποκαταλόγου. Έχετε δικαιώματα εγγραφής στο φάκελο του " +"έργου;" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 -#, c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +#, fuzzy msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." msgstr "" -"Κάντε κλικ πάνω σε ένα κουμπί για εισαγωγή ενός γραφικού συστατικού, ή διπλό " -"κλικ για εισαγωγή πολλαπλών %1." +"Αδυναμία δημιουργίας υποέργου. Αυτό σημαίνει ότι είτε το έργο στο οποίο " +"επιθυμείτε την προσθήκη υποέργου δεν έχει αναλυθεί σωστά ή δεν πρόκειται για " +"ένα έργο υποκαταλόγων." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "The %1 Widgets%2" -msgstr "Τα γραφικά συστατικά %1%2" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Διαγραφή αρχείου/καταλόγου του υποέργου από το δίσκο;" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Διαγραφή υποκαταλόγου;" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +#, fuzzy msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" -"Κάντε κλικ πάνω σε ένα κουμπί για εισαγωγή ενός %1 γραφικού συστατικού, ή διπλό " -"κλικ για εισαγωγή πολλαπλών." +"Αδυναμία διαγραφής του υποέργου.\n" +"Πρόκειται για εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " +"bugs.kde.org και συμπεριλάβετε την έξοδο του tdevelop όταν αυτό εκτελείται από " +"κέλυφος." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 -msgid "A %1" -msgstr "Ένα %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Αποτυχία διαγραφής υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 -msgid "

Double click on this tool to keep it selected.

" -msgstr "" -"

Διπλό κλικ πάνω σε αυτό το εργαλείο για να διατηρηθεί επιλεγμένο.

" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#, c-format +msgid "Subproject %1" +msgstr "Υποέργο %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 msgid "" -"The Custom Widgets toolbar%1" -"

Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets

" +"Build" +"

Runs make from the selected subproject directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Η γραμμή εργαλείων προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών%1" -"

Κάντε κλικ στο Επεξεργασία προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών..." -"στο μενού Εργαλεία|Προσαρμογή για προσθήκη και τροποποίηση " -"προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών

" +"Κατασκευή" +"

Εκτελεί την εντολή make από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 msgid "" -" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple widgets." +"Install" +"

Runs make install from the selected subproject directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Κάντε κλικ στα κουμπιά για την εισαγωγή ενός μόνο γραφικού συστατικού, ή διπλό " -"κλικ για εισαγωγή πολλαπλών γραφικών συστατικών." +"Κατασκευή" +"

Εκτελεί την εντολή make από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Ρύθμιση εργαλειοθήκης..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Καθαρισμός" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 -msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +msgid "" +"Clean project" +"

Runs make clean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Ανοίγει ένα διάλογο για τη ρύθμιση της σελίδας των κοινών γραφικών συστατικών " -"του πλαισίου εργαλείων" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 -#, c-format -msgid "The File toolbar%1" -msgstr "Η γραμμή εργαλείων αρχείων%1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 -msgid "New dialog or file" -msgstr "Νέος διάλογος ή αρχείο" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 -msgid "&New..." -msgstr "&Νέο..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 -msgid "Creates a new project, form or source file." -msgstr "Δημιουργία ενός νέου έργου, φόρμας ή αρχείου κώδικα." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 -msgid "Creates a new dialog or file" -msgstr "Δημιουργία ενός νέου διαλόγου ή αρχείου" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 -msgid "New Dialog" -msgstr "Νέος διάλογος" +"Καθαρισμός έργου" +"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 -msgid "&Dialog..." -msgstr "&Διάλογος..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Καθαρισμός διανομής" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 -msgid "Creates a new dialog." -msgstr "Δημιουργία ενός νέου διαλόγου." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +msgid "" +"Dist-Clean project" +"

Runs make distclean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Καθαρισμός έργου" +"

Εκτελεί την εντολή make distclean από τον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 -msgid "&File..." -msgstr "&Αρχείο..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +msgid "Rebuild" +msgstr "Επανακατασκευή" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 -msgid "Creates a new file." -msgstr "Δημιουργία ενός νέου αρχείου." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "Εκτέλεση qmake" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 -msgid "Opens an existing project, form or source file " -msgstr "Ανοίγει ένα υπάρχον έργο, φόρμα ή αρχείο κώδικα " +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"Run qmake" +"

Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." +msgstr "" +"Εκτέλεση qmake" +"

Εκτελεί το qmake από τον κατάλογο του επιλεγμένου υποέργου. Αυτό " +"δημιουργεί το Makefile." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 -msgid "Closes the current project or document" -msgstr "Κλείσιμο του τρέχοντος έργου ή εγγράφου" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Εκτέλεση του qmake αναδρομικά" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 -msgid "Saves the current project or document" -msgstr "Αποθήκευση του τρέχοντος έργου ή εγγράφου" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "" +"Run qmake recursively" +"

Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"Εκτέλεση qmake αναδρομικά" +"

Εκτελεί το qmake από τον κατάλογο του επιλεγμένου υποέργου αναδρομικά " +"σε όλους τους καταλόγους του υποέργου. Αυτό δημιουργεί ή ανανεώνει το " +"Makefile." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 -msgid "Save &As..." -msgstr "Αποθήκευση &ως..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Προσθήκη υποέργου..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 -msgid "Saves the current form with a new filename" -msgstr "Αποθήκευση της τρέχουσας φόρμας με νέο όνομα αρχείου" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Αφαίρεση υποέργου..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 -msgid "Save All" -msgstr "Αποθήκευση όλων" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +msgid "" +"Remove subproject" +"

Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"Αφαίρεση υποέργου" +"

Αφαιρεί το τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Δε διαγράφει κανένα αρχείο από το " +"δίσκο. Το διαγραμμένο υποέργο μπορεί αργότερα να προστεθεί με την κλήση της " +"ενέργειας 'Προσθήκη υποέργου'." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 -msgid "Sa&ve All" -msgstr "Αποθήκευση ό&λων" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Δημιουργία εμβέλειας..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 -msgid "Saves all open documents" -msgstr "Αποθήκευση όλων των ανοικτών εγγράφων" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"Create scope" +"

Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." +msgstr "" +"Δημιουργία εμβέλειας" +"

Δημιουργία μιας εμβέλειας QMake στο αρχείο έργου του τρέχοντος επιλεγμένου " +"υποέργου." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "Δημιουργία &προτύπου..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 -msgid "Creates a new template" -msgstr "Δημιουργεί ένα νέο πρότυπο" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"Subproject settings" +"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " +"for:" +"
subproject type and configuration," +"
include and library paths," +"
lists of dependencies and external libraries," +"
build order," +"
intermediate files locations," +"
compiler options." +msgstr "" +"Ρυθμίσεις υποέργου" +"

Ανοίγει το διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου QMake " +"για το τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Προσφέρει ρυθμίσεις για:" +"
τον τύπο υποέργου και ρυθμίσεις," +"
διαδρομές ενσωμάτωσης και βιβλιοθηκών," +"
λίστες εξαρτήσεων και εξωτερικών βιβλιοθηκών," +"
σειρά κατασκευής," +"
τοποθεσίες ενδιάμεσων αρχείων," +"
επιλογές μεταγλωττιστή." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 -msgid "Recently Opened Files " -msgstr "Πρόσφατα ανοιγμένα αρχεία" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "" +"Create Scope" +"

Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "" +"Δημιουργία εμβέλειας" +"

Δημιουργία μιας εμβέλειας QMake στο τρέχον επιλεγμένο υποέργο." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 -msgid "Recently Opened Projects" -msgstr "Πρόσφατα ανοιγμένα έργα" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Αφαίρεση εμβέλειας" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 -msgid "Exit" -msgstr "Έξοδος" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "Remove Scope

Removes currently selected scope." +msgstr "Αφαίρεση εμβέλειας

Αφαιρεί την τρέχουσα επιλεγμένη εμβέλεια." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#, fuzzy msgid "" -"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " -"project settings" +"Add subproject" +"

Creates a new or adds an existing subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the " +"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." msgstr "" -"Έξοδος από την εφαρμογή και ερώτηση για αποθήκευση κάθε τροποποιημένης φόρμας, " -"αρχείου κώδικα ή ρυθμίσεων έργου" +"Προσθήκη υποέργου" +"

Δημιουργεί ένα νέο ή προσθέτει ένα υπάρχον " +"υποέργο στην τρέχουσα επιλεγμένη εμβέλεια. Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο αν " +"ο τύπος του υποέργου είναι 'υποκατάλογοι'. Ο τύπος του υποέργου μπορεί να " +"ορισθεί στο διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου (το ανοίγετε με το σχετικό μενού " +"του υποέργου)." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 -msgid "Pr&oject" -msgstr "Έρ&γο" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Απενεργοποίηση υποέργου..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 -msgid "Active Project" -msgstr "Ενεργό έργο" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#, fuzzy +msgid "" +"Disable subproject" +"

Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"Απενεργοποίηση υποέργου" +"

Απενεργοποίηση του τρέχοντος επιλεγμένου υποέργου όταν αυτή η εμβέλεια είναι " +"ενεργή. Δε διαγράφει κανένα αρχείο από το δίσκο. Το διαγραμμένο υποέργο μπορεί " +"αργότερα να προστεθεί με την κλήση της ενέργειας 'Προσθήκη υποέργου'." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "Add File" -msgstr "Προσθήκη αρχείου" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#, fuzzy +msgid "" +"Scope settings" +"

Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " +"for:" +"
subproject type and configuration," +"
include and library paths," +"
lists of dependencies and external libraries," +"
build order," +"
intermediate files locations," +"
compiler options." +msgstr "" +"Ρυθμίσεις υποέργου" +"

Ανοίγει το διάλογο Ρυθμίσεις υποέργου QMake " +"το οποίο προσφέρει ρυθμίσεις για:" +"
τον τύπο υποέργου και ρυθμίσεις," +"
διαδρομές ενσωμάτωσης και βιβλιοθηκών," +"
λίστες εξαρτήσεων και εξωτερικές βιβλιοθήκες," +"
σειρά κατασκευής," +"
τοποθεσίες ενδιάμεσων αρχείων," +"
επιλογές μεταγλωττιστή." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "&Προσθήκη αρχείου..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." +msgstr "" +"Δεν επιλέξατε ένα υποέργο για την προσθήκη του αρχείου σε αυτό ή δεν επιλέξατε " +"ένα υποέργο το οποίο περιέχει υποκαταλόγους." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 -msgid "Adds a file to the current project" -msgstr "Προσθήκη ενός αρχείου στο τρέχον έργο" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "File adding aborted" +msgstr "Εγκατάλειψη προσθήκης αρχείου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 -msgid "Image Collection..." -msgstr "Συλλογή εικόνων..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Όλα τα αρχεία" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "Συλλογή &εικόνων..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "Εισαγωγή νέου μοτίβου αρχείων" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" msgstr "" -"Ανοίγει ένα διάλογο για την επεξεργασία της συλλογής εικόνων του τρέχοντος " -"έργου" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 -msgid "Database Connections..." -msgstr "Συνδέσεις βάσεων δεδομένων..." +"Παρακαλώ εισάγετε ένα μοτίβο αρχείων σχετικό με το τρέχον υποέργο (παράδειγμα " +"docs/*.html):" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "Συνδέσεις &βάσεων δεδομένων..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Εισαγωγή νέου αντικειμένου εγκατάστασης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" -msgstr "" -"Ανοίγει ένα διάλογο για την επεξεργασία των συνδέσεων βάσεων δεδομένων του " -"τρέχοντος έργου" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το νέο αντικείμενο:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 -msgid "Project Settings..." -msgstr "Ρυθμίσεις έργου..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "Προσθήκη αντικειμένου εγκατάστασης..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 -msgid "&Project Settings..." -msgstr "Ρυθμίσεις έ&ργου..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"Add install object" +"

Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." +msgstr "" +"Προσθήκη αντικειμένου εγκατάστασης" +"

Δημιουργεί ένα αντικείμενο εγκατάστασης QMake. Είναι δυνατό να ορίσετε μια " +"λίστα αρχείων για εγκατάσταση και τοποθεσίες εγκατάστασης για κάθε αντικείμενο. " +"Προειδοποίηση! Τα αντικείμενα εγκατάστασης χωρίς ορισμένη διαδρομή δε θα σωθούν " +"σε ένα αρχείο έργου." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 -msgid "Opens a dialog to change the project's settings" -msgstr "Ανοίγει ένα διάλογο για την τροποποίηση των ρυθμίσεων έργου" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "Διαδρομή εγκατάστασης..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 -msgid "&Preview" -msgstr "Πρ&οεπισκόπηση" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +msgid "" +"Install path" +"

Allows to choose the installation path for the current install object." +msgstr "" +"Διαδρομή εγκατάστασης" +"

Σας επιτρέπει να αλλάξετε τη διαδρομή εγκατάστασης για το τρέχον αντικείμενο " +"εγκατάστασης." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview Form" -msgstr "Προεπισκόπηση φόρμας" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "Προσθήκη μοτίβου για αρχεία εγκατάστασης..." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Προεπισκόπηση &φόρμας" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +msgid "" +"Add pattern of files to install" +"

Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like docs/*." +msgstr "" +"Προσθήκη μοτίβου για αρχεία εγκατάστασης" +"

Ορίζει το μοτίβο που ταιριάζει στα αρχεία που θα εγκατασταθούν. Είναι δυνατή " +"η χρήση χαρακτήρων μπαλαντέρ και σχετικές διαδρομές όπως docs/*." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 -msgid "Opens a preview" -msgstr "Ανοίγει μία προεπισκόπηση" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Αφαίρεση αντικειμένου εγκατάστασης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on most UNIX systems." +"Remove install object" +"

Removes the install object the current group." msgstr "" -"Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης του Motif το οποίο " -"χρησιμοποιείται ως προκαθορισμένο στυλ στα περισσότερα συστήματα UNIX." +"Αφαίρεση αντικειμένου εγκατάστασης" +"

Αφαίρεση του αντικειμένου εγκατάστασης από την τρέχουσα ομάδα." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 -msgid "The preview will use the Windows look and feel." -msgstr "Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης Windows." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 msgid "" -"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " -"Macintosh GUI style." +"Create new file" +"

Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." msgstr "" -"Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης Platinum η οποία είναι " -"παρόμοια με το στυλ γραφικού περιβάλλοντος Macintosh." +"Δημιουργία νέου αρχείου" +"

Δημιουργεί ένα νέα αρχείο μετάφρασης και το προσθέτει σε μια τρέχουσα " +"επιλεγμένη ομάδα ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΩΝ." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 msgid "" -"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " -"the Common Desktop Environment." +"Add existing files" +"

Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." msgstr "" -"Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης CDE η οποία είναι παρόμοια " -"με κάποιες εκδόσεις του Κοινού Περιβάλλοντος Επιφάνειας εργασίας (CDE)." +"Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων" +"

Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων μετάφρασης (*.ts) σε μια τρέχουσα επιλεγμένη " +"ομάδα ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΩΝ. Είναι δυνατό να αντιγραφούν αρχεία στον τρέχον κατάλογο του " +"υποέργου, η δημιουργία συμβολικών δεσμών ή προσθήκη αυτών με σχετική διαδρομή." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Ενημέρωση αρχείων μετάφρασης" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on SGI systems." +"Update Translation Files" +"

Runs lupdate command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." msgstr "" -"Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης του Motif το οποίο " -"χρησιμοποιείται ως προκαθορισμένο στυλ στα συστήματα SGI." +"Ενημέρωση αρχείων μετάφρασης" +"

Εκτελεί την εντολή lupdate από τον κατάλογο του τρέχοντος υποέργου. " +"Συλλέγει τα μηνύματα που μπορούν να μεταφραστούν και τα αποθηκεύει σε αρχεία " +"μετάφρασης." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Κυκλοφορία δυαδικών μεταφράσεων" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 msgid "" -"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " -"(GTK) on Linux." +"Release Binary Translations" +"

Runs lrelease command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." msgstr "" -"Η προεπισκόπηση θα κάνει χρήση της όψης και αίσθησης advanced Motif που " -"χρησιμοποιείται από το σύνολο εργαλείων GIMP (GTK) στο Linux." +"Κυκλοφορία δυαδικών μεταφράσεων" +"

Εκτελεί την εντολή lrelease από τον κατάλογο του τρέχοντος υποέργου. " +"Δημιουργεί τα δυαδικά αρχεία μετάφρασης τα οποία είναι έτοιμα για φόρτωση κατά " +"την εκτέλεση του προγράμματος." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 -msgid "Preview Form in %1 Style" -msgstr "Προεπισκόπηση φόρμας με στυλ %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "Επιλέξτε διαδρομή εγκατάστασης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 -msgid "... in %1 Style" -msgstr "... με στυλ %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Εισάγετε μια διαδρομή (π.χ. /usr/local/share/... ):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 -msgid "Opens a preview in %1 style" -msgstr "Ανοίγει μια προεπισκόπηση με στυλ %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Προσθήκη μοτίβου αρχείων για εγκατάσταση" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 msgid "" -"Open a preview in %1 style." -"

Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " -"current form. %2

" -msgstr "" -"Ανοίγει μια προεπισκόπηση με στυλ %1." -"

Χρησιμοποιήστε την προεπισκόπηση για να δοκιμάσετε το σχεδιασμό και τις " -"συνδέσεις σημάτων-υποδοχών της τρέχουσας φόρμας. %2

" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +msgstr "Εισάγετε ένα μοτίβο σχετικό με το τρέχον υποέργο (π.χ. docs/*.html):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "Tile" -msgstr "Παράθεση" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Προσθήκη αντικείμενου εγκατάστασης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "&Tile" -msgstr "&Παράθεση" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για το νέο αντικείμενο:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "Παράθεση των παραθύρων έτσι ώστε να είναι όλα ορατά" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#, c-format +msgid "File: %1" +msgstr "Αρχείο: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "Cascade" -msgstr "Διαδοχική" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Μοτίβο: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "&Cascade" -msgstr "&Διαδοχική" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "Επεξεργασία υποκλάσης..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" -msgstr "Διαδοχική τοποθέτηση των παραθύρων έτσι ώστε να είναι όλα ορατά" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"Edit ui-subclass" +"

Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." +msgstr "" +"Επεξεργασία υποκλάσης" +"

Εκτελεί το μάγο Δημιουργίας υποκλάσης και ζητά την υλοποίηση των " +"συναρτήσεων και υποδοχών της απογόνου κλάσης που δεν υπάρχουν." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 -msgid "Cl&ose" -msgstr "Κ&λείσιμο" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Μάγος δημιουργίας υποκλάσης..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 -msgid "Closes the active window" -msgstr "Κλείσιμο του ενεργού παραθύρου" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +msgid "" +"Subclass widget" +"

Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." +msgstr "" +"Υποκλάση γραφικού συστατικού" +"

Εκτελεί το μάγο Δημιουργίας υποκλάσης. Επιτρέπει τη δημιουργία μιας " +"υποκλάσης από την κλάση που είναι ορισμένη σε ένα αρχείο .ui. Υπάρχει επίσης η " +"δυνατότητα υλοποίησης υποδοχών και συναρτήσεων που είναι ορισμένες στη κλάσης " +"βάσης." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου ui.h" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 -msgid "Close Al&l" -msgstr "Κλείσιμο όλ&ων" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +msgid "" +"Open ui.h file" +"

Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +msgstr "" +"Άνοιγμα αρχείου ui.h" +"

Ανοίγει το αρχείο .ui.h που συσχετίζεται με το επιλεγμένο .ui." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "Κλείσιμο όλων των παραθύρων φόρμας" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "Λίστα υποκλάσεων..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Next" -msgstr "Επόμενο" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +msgid "" +"List of subclasses" +"

Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." +msgstr "" +"Λίστα υποκλάσεων" +"

Εμφανίζει τον επεξεργαστή λίστας υποκλάσεων. Υπάρχει η δυνατότητα προσθήκης " +"ή αφαίρεσης υποκλάσεων από τη λίστα." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Ne&xt" -msgstr "Ε&πόμενο" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove file" +"

Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." +msgstr "" +"Αφαίρεση αρχείου" +"

Αφαιρεί το αρχείο από την τρέχουσα ομάδα. Για τον πηγαίο κώδικα αφαιρεί " +"επίσης και πληροφορίες δημιουργίας υποκλάσεων." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 -msgid "Activates the next window" -msgstr "Ενεργοποίηση του επόμενου παραθύρου" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +msgid "Exclude File" +msgstr "Εξαίρεση αρχείου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Previous" -msgstr "Προηγούμενο" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"Exclude File" +"

Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +msgstr "" +"Εξαίρεση αρχείου" +"

Εξαίρεση του αρχείου από αυτήν την εμβέλεια. Δεν τροποποιεί τις πληροφορίες " +"δημιουργίας υποκλάσεων." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Pre&vious" -msgstr "Προη&γούμενο" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "Επεξεργασία μοτίβου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "Ενεργοποίηση του προηγούμενου παραθύρου" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "Edit pattern

Allows to edit install files pattern." +msgstr "" +"Επεξεργασία μοτίβου" +"

Σας επιτρέπει την επεξεργασία του μοτίβου αρχείων εγκατάστασης." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 -msgid "Vie&ws" -msgstr "&Προβολές" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "Αφαίρεση μοτίβου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 -msgid "Tool&bars" -msgstr "&Γραμμές εργαλείων" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +msgid "" +"Remove pattern" +"

Removes install files pattern from the current install object." +msgstr "" +"Αφαίρεση μοτίβου" +"

Αφαιρεί το μοτίβο εγκατάστασης αρχείων από το τρέχον αντικείμενο " +"εγκατάστασης." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 -msgid "Opens the online help" -msgstr "Άνοιγμα της ενεργού βοήθειας" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +msgid "Build File" +msgstr "Build File" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -msgid "&Manual" -msgstr "&Εγχειρίδιο" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +msgid "Build File

Builds the object file for this source file." +msgstr "" +"Κατασκευή αρχείου" +"

Κατασκευή του αρχείου αντικειμένου από το αρχείο πηγαίου κώδικα." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 -msgid "Opens the Qt Designer manual" -msgstr "Άνοιγμα του εγχειριδίου το σχεδιαστή Qt" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +msgid "" +"Do you want to delete the file %1 from the project and your " +"disk?" +msgstr "" +"Επιθυμείτε την αφαίρεση του αρχείου %1 " +"από το έργο και το δίσκο σας;" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 -msgid "Displays information about Qt Designer" -msgstr "Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με το σχεδιαστή Qt" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#, fuzzy +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "" +"Παρακαλώ ορίστε πρώτα το όνομα του εκτελέσιμου στο διάλογο επιλογών έργου ή " +"επιλέξτε ένα υποέργο εφαρμογής από τον διαχειριστή QMake." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -msgid "About Qt" -msgstr "Σχετικά με την Qt" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +msgid "No Executable Found" +msgstr "Δε βρέθηκε εκτελέσιμο" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -msgid "About &Qt" -msgstr "Σχετικά με &Qt" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "" +"Δεν υπάρχει αρχείο κατασκευής σε αυτόν τον κατάλογο. Εκτέλεση πρώτα του qmake;" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 -msgid "Displays information about the Qt Toolkit" -msgstr "Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με το σύνολο εργαλείων Qt" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "Να μη γίνει εκτέλεση" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -msgid "Register Qt" -msgstr "Εγγραφή Qt" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Αδυναμία διαγραφής εμβέλειας συνάρτησης.\n" +"Αυτό είναι εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " +"bugs.kde.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " +"από το κέλυφος." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -msgid "&Register Qt..." -msgstr "&Εγγραφή Qt..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Αποτυχία διαγραφής εμβέλειας συνάρτησης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 -msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"Ανοίγει έναν περιηγητή ιστού στη φόρμα χρήσης του Qt στη σελίδα " -"www.trolltech.com" +"Αδυναμία διαγραφής εμβέλειας ενσωμάτωσης.\n" +"Αυτό είναι εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " +"bugs.kde.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " +"από το κέλυφος." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 -msgid "Register with Trolltech" -msgstr "Εγγραφή στην Trolltech" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Αποτυχία διαγραφής εμβέλειας ενσωμάτωσης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 -msgid "What's This?" -msgstr "Τι είναι αυτό;" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Αδυναμία διαγραφής εμβέλειας.\n" +"Αυτό είναι εσωτερικό σφάλμα, παρακαλώ γράψτε μια αναφορά σφάλματος στο " +"bugs.kde.org και ενσωματώστε σε αυτήν την έξοδο του tdevelop όταν εκτελεστεί " +"από το κέλυφος." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 -msgid "\"What's This?\" context sensitive help" -msgstr "Σχετική βοήθεια \"Τι είναι αυτό;\"" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "Αποτυχία διαγραφής εμβέλειας" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 -msgid "Create a new project, form or source file..." -msgstr "Δημιουργία ενός νέου έργου, φόρμας ή αρχείου κώδικα..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy +msgid "" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"Το αρχείο του έργου \"%1\" τροποποιήθηκε στο δίσκο\n" +"(Ή έχετε ανοιχτό το \"%2\" στην επεξεργασία, το οποίο ενεργοποιεί επίσης την " +"επαναφόρτωση αν τροποποιήσετε κάτι στον διαχειριστή QMake).\n" +"\n" +"Επιθυμείτε την επαναφόρτωσή του;" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Name of File" -msgstr "Όνομα αρχείου" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +msgid "Project File Changed" +msgstr "Τροποποίηση αρχείου έργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Enter the name of the new source file:" -msgstr "Εισάγετε το όνομα του νέου αρχείου κώδικα:" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Αποθήκευση της τρέχουσας ρύθμισης υποέργων;" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 -msgid "Save Project Settings" -msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων έργου" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +msgid "Save Configuration?" +msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων;" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων στο '%1';" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Προσθήκη καταλόγου ενσωμάτωσης:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 -msgid "Selected project '%1'" -msgstr "Επιλεγμένο έργο '%1'" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l" +msgstr "" +"Προσθήκη βιβλιοθήκης: Επιλέξτε ένα αρχείο .a/.so ή εισάγετε -l" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 -msgid "Open a file..." -msgstr "Άνοιγμα ενός αρχείου..." +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη (*.so)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 -msgid "*.ui *.pro|Designer Files" -msgstr "*.ui *.pro|Αρχεία σχεδιαστή" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "Στατική βιβλιοθήκη (*.a)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 -msgid "*.pro|QMAKE Project Files" -msgstr "*.pro|QMAKE αρχεία έργου" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Προσθήκη καταλόγου βιβλιοθήκης:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 -msgid "No import filter is available to import '%1'" -msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμο φίλτρο για την εισαγωγή του '%1'" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Αλλαγή καταλόγου ενσωμάτωσης:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 -msgid "Importing '%1' using import filter ..." -msgstr "Εισαγωγή '%1' κάνοντας χρήση του φίλτρου ..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +msgid "Change Library:" +msgstr "Αλλαγή βιβλιοθήκης:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 -msgid "Nothing to load in '%1'" -msgstr "Τίποτα για φόρτωση στο '%1'" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Αλλαγή καταλόγου βιβλιοθήκης:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "Ανάγνωση του αρχείου '%1' ..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Προσθήκη προορισμού:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "Φορτωμένο αρχείο '%1'" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "Αλλαγή προορισμού:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 -msgid "Failed to load file '%1'" -msgstr "Αποτυχία φόρτωσης του αρχείου '%1'" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "Επικεφαλίδες" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Load File" -msgstr "Φόρτωση αρχείου" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Φόρμες" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Could not load file '%1'." -msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου '%1'." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "Corba IDLs" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 -msgid "Project '%1' saved." -msgstr "Το έργο '%1' αποθηκεύτηκε." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Πηγές Lex" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 -msgid "Enter a filename..." -msgstr "Εισάγετε ένα όνομα αρχείου..." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Πηγές Yacc" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 -msgid "NewTemplate" -msgstr "ΝέοΠρότυπο" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "Εικόνες" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 -msgid "Could not create the template." -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του προτύπου." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +msgid "Resources" +msgstr "Πόροι" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 -msgid "Paste Error" -msgstr "Σφάλμα επικόλλησης" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Αρχεία διανομής" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 -msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." -msgstr "" -"Αδυναμία επικόλλησης γραφικών συστατικών. Ο σχεδιαστής δεν μπόρεσε \n" -"να εντοπίσει περιέκτη για την επικόλληση ο οποίος να μην περιέχει διάταξη.\n" -"Διαλύστε τη διάταξη του περιέκτη στον οποίο θέλετε να επικολλήσετε μέσα του,\n" -"επιλέξτε αυτόν τον περιέκτη και ξαναπροσπαθήστε." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "Εγκαταστάσεις" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 -msgid "Edit the current form's slots..." -msgstr "Επεξεργασία των υποδοχών της τρέχουσας φόρμας..." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Εγκατάσταση αντικειμένου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 -msgid "Edit the current form's connections..." -msgstr "Επεξεργασία των συνδέσεων της τρέχουσας φόρμας..." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "Αρχεία πηγαίου κώδικα" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 -msgid "Edit Source" -msgstr "Επεξεργασία κώδικα" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "Διαχειριστής QMake" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" -"Note: Plugins are not available in static Qt configurations." +"TQMake manager" +"

The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." msgstr "" -"Δεν υπάρχει πρόσθετο εγκατεστημένο για την επεξεργασία του κώδικα %1.\n" -"Σημείωση: Τα πρόσθετα δεν είναι διαθέσιμα σε στατικές ρυθμίσεις της Qt." +"Διαχειριστής QMake" +"

Το δέντρο διαχειριστή QMake του έργου αποτελείται από δύο μέρη. Την " +"'περίληψη' στο πάνω μισό που εμφανίζει τα υποέργα, με καθένα από αυτά να έχει " +"ένα αρχείο .pro. Τις 'λεπτομέρειες' στο κάτω μισό που εμφανίζει τη λίστα των " +"αρχείων του ενεργού υποέργου το οποίο είναι επιλεγμένο στην περίληψη." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "Επεξεργασία των ρυθμίσεων της τρέχουσας φόρμας..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "Διαχειριστής QMake" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "Επεξεργασία προτιμήσεων..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "&Επανακατασκευή έργου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 -msgid "Edit custom widgets..." -msgstr "Επεξεργασία προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +msgid "&Install Project" +msgstr "&Εγκατάσταση έργου" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Ορισμός ιδιότητας 'όνομα'" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +msgid "Install project" +msgstr "Εγκατάσταση έργου" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"Install project" +"

Runs make install from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Το όνομα του γραφικού συστατικού πρέπει να είναι\n" -"μοναδικό. Το '%1' ήδη χρησιμοποιείται στη φόρμα '%2',\n" -"γι' αυτό το όνομα άλλαξε σε '%3'." +"Εγκατάσταση έργου" +"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι του make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές Make." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"Clean project" +"

Runs make clean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Το όνομα του γραφικού συστατικού δεν πρέπει να είναι κενό.\n" -"Το όνομα άλλαξε σε '%1'." +"Καθαρισμός έργου" +"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 -msgid "Load Template" -msgstr "Φόρτωση προτύπου" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&Καθαρισμός έργου" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "Αδυναμία φόρτωσης περιγραφής φόρμας από το πρότυπο '%1'" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "Καθαρισμός έργου" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 -msgid "%1 Project" -msgstr "Έργο %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +msgid "" +"Dist-Clean project" +"

Runs make distclean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Καθαρισμός έργου" +"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 -msgid "Dialog" -msgstr "Διάλογος" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, Run Options tab." +msgstr "" +"Εκτέλεση προγράμματος" +"

Εκτελεί το κύριο πρόγραμμα που ορίστηκε από τις ρυθμίσεις έργου, στην " +"καρτέλα Επιλογές εκτέλεσης." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 -msgid "Wizard" -msgstr "Μάγος" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "Κατασκευή &υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 -msgid "Widget" -msgstr "Γραφικό συστατικό" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "Επανακατασκευή υ&ποέργου" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 -msgid "Main Window" -msgstr "Κύριο παράθυρο" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +msgid "&Install Subproject" +msgstr "&Εγκατάσταση υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 -msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" -msgstr "" -"Αδυναμία σύνδεσης στη βάση δεδομένων.\n" -"Πιέστε 'Εντάξει' για συνέχεια ή 'Ακύρωση' για ορισμού διαφορετικών\n" -"προτιμήσεων σύνδεσης.\n" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +msgid "Install subproject" +msgstr "Εγκατάσταση υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "&Στυλ" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"Install subproject" +"

Runs make install from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Κατασκευή υποέργου" +"

Εκτελεί την εντολή make από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου. Το τρέχον " +"υποέργο είναι ένα υποέργο επιλεγμένο στο παράθυρο 'περίληψης' του " +"διαχειριστή QMake." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Γραφομηχανή" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "Κα&θαρισμός υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Διακοπή" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "Καθαρισμός υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Παράγραφος" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "" +"Clean subproject" +"

Runs make clean from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Καθαρισμός υποέργου" +"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου. Το " +"τρέχον υποέργο είναι ένα υποέργο επιλεγμένο στο παράθυρο 'περίληψης' του " +"διαχειριστή QMake." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Στοίχιση αριστερά" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "Κα&θαρισμός υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Στοίχιση κέντρο" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "Καθαρισμός υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Στοίχιση δεξιά" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"Dist-Clean subproject" +"

Runs make distclean from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Καθαρισμός υποέργου" +"

Εκτελεί την εντολή make clean από τον τρέχοντα κατάλογο υποέργου. Το " +"τρέχον υποέργο είναι ένα υποέργο επιλεγμένο στο παράθυρο 'περίληψης' του " +"διαχειριστή QMake." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Εισαγωγικά" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Εκτέλεση υποέργου" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&Γραμματοσειρά" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +msgid "Loading Project..." +msgstr "Φόρτωση έργου..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Μέγεθος +1" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Επιλέξτε κατάλογο Qt3" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Μέγεθος -1" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." +msgstr "" +"Επιλέξτε τον κατάλογο Qt3 που θα χρησιμοποιηθεί. Ο κατάλογος πρέπει να περιέχει " +"έναν κατάλογο ενσωμάτωσης που θα περιέχει το qt.h." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Επικεφαλίδα 1" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" +"Ο κατάλογος που δώσατε δεν είναι ένας σωστός κατάλογος Qt, το έργο μπορεί να " +"μην λειτουργήσει σωστά χωρίς αυτόν.\n" +"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι δώσατε έναν κατάλογο ο οποίος περιέχει σε " +"υποκατάλογο bin το εκτελέσιμο qmake καθώς επίσης και έναν κατάλογο ενσωμάτωσης " +"με το αρχείο qt.h σε αυτόν.\n" +"Επιθυμείτε τον ορισμό του κατάλογου Qt ξανά;" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Επικεφαλίδα 2" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "Δόθηκε λάθος κατάλογος Qt" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Επικεφαλίδα 3" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" +"Δεν καθορίσατε έναν κατάλογο Qt, το έργο μπορεί να μην λειτουργήσει σωστά χωρίς " +"αυτόν.\n" +"Επιθυμείτε τον ορισμό του κατάλογου Qt ξανά;" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "&Επιλογές" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "No TQt directory given" +msgstr "Δεν δόθηκε κατάλογος Qt" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Αναδίπλωση λέξεων" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "Επιλέξτε εκτελέσιμο QMake" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Ορισμός του κειμένου του '%1'" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." +msgstr "" +"Επιλέξτε το εκτελέσιμο QMake που θα χρησιμοποιηθεί. Το QMake χρησιμοποιείται " +"για τη δημιουργία αρχείων Makefile από τα αρχεία του έργου." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "Ορισμός 'Αναδίπλωσης Κειμένου' του '%2'" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" +"Το αρχείο που δώσατε δεν είναι εκτελέσιμο, το έργο μπορεί να μη λειτουργεί " +"σωστά.\n" +"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι ορίσατε ένα εκτελέσιμο qmake με τη σημαία " +"εκτελέσιμου.\n" +"Επιθυμείτε την προσπάθεια καθορισμού του εκτελέσιμου QMake ξανά;" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "Ρυθμίσεις έργου σ&χεδιαστή..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "Λάθος εκτελέσιμο QMake" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Διάταξη πάνε σε πλέ&γμα" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +msgstr "" +"Δεν καθορίσατε ένα εκτελέσιμο QMake, το έργο μπορεί να μη λειτουργεί σωστά " +"χωρίς αυτό.\n" +"Επιθυμείτε την προσπάθεια καθορισμού του εκτελέσιμου QMake ξανά;" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Προσθήκη διαχωριστικού" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "Δε δόθηκε εκτελέσιμο QMake" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "Ε&πόμενη φόρμα" +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +msgid "" +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +msgstr "" +"Το αρχείο %1 υπάρχει ήδη στον τρέχοντα προορισμό.\n" +"Το αρχείο θα δημιουργηθεί αλλά δε θα προστεθεί στον προορισμό.\n" +"Μετονομάστε το αρχείο και επιλέξτε 'Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων' από τον " +"διαχειριστή Automake." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "Προη&γούμενη φόρμα" +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη αρχείων" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Ρύθμιση &KDevDesigner..." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 στο %2" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "ΤμήμαKDevDesigner" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +msgstr "" +"Σύρετε ένα ή περισσότερα αρχεία από την αριστερή προβολή και αφήστε τα εδώ." -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Επεξεργασία σελίδων μάγου" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +msgid "" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." +msgstr "" +"Τα παρακάτω αρχεία υπάρχουν ήδη στον προορισμό!\n" +"Πιέστε Συνέχεια για εισαγωγή μόνο των νέων αρχείων.\n" +"Πιέστε Ακύρωση για εγκατάλειψη της εισαγωγής." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 #, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Προσθήκη σελίδας στο %1" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "Διαγραφή σελίδας %1 του %2" +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Εισαγωγή... %p%" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Εναλλαγή σελίδων %1 και %2 του %3" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +msgid "" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." +msgstr "" +"Τα παρακάτω αρχεία δε βρίσκονται στον κατάλογο του υποέργου.\n" +"Πιέστε Σύνδεση για την προσθήκη των αρχείων με τη δημιουργία συμβολικών " +"δεσμών.\n" +"Πιέστε Αντιγραφή για την αντιγραφή των αρχείων στον κατάλογο." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Μετονομασία σελίδας %1 του %2" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Σύνδεση (προτείνεται)" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Μετακίνηση σελίδας %1 στο %2 μέσα στο %3" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Αντιγραφή (δεν προτείνεται)" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Προσθήκη/αφαίρεση συναρτήσεων του '%1'" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "Επιλογές προορισμού για το '%1'" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 -msgid "Remove Function" -msgstr "Αφαίρεση συνάρτησης" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Σύνδεση απαιτούμενων βιβλιοθηκών μέσα στο έργο (LDADD)" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Αλλαγή χαρακτηριστικών συνάρτησης" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Σύνδεση βιβλιοθηκών έξω από το έργο (LDADD)" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l " +"or use a variable with $(FOOBAR)" msgstr "" -"Έχουν οριστεί κάποιες συναρτήσεις με συντακτικά σφάλματα.\n" -"Αφαίρεση αυτών των συναρτήσεων;" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" +"Προσθήκη βιβλιοθήκης: Επιλέξτε το αρχείο .a/.so, εισάγετε -l " +"ή χρησιμοποιήστε μια μεταβλητή όπως το $(FOOBAR)" -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Αλλαγή μεγέθους" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "Επεξεργασία εξωτερικής βιβλιοθήκης" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Σύνδεση ενέργειας..." +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "Επεξεργασία εξωτερικής βιβλιοθήκης:" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Διαγραφή ενέργειας" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Προσθήκη προθέματος" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "Ά&νοιγμα αρχείου κώδικα" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "&Διαδρομή:" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Αφαίρεση αρχείου κώδικα από το έργο" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "Εισάγετε τιμή" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "Ά&νοιγμα φόρμας" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "Ιδιότητα %1:" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Αφαίρεση φόρμας από το έργο" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα αρχείου." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "Άνοι&γμα κώδικα φόρμας" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα υπηρεσίας." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "Α&φαίρεση αρχείου κώδικα από τη φόρμα" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "Ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "&Άνοιγμα πηγαίου κώδικα" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου για εγγραφή." -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" msgstr "" -"Μια μεταβλητή δηλώθηκε δύο φορές.\n" -"Αφαίρεση αυτής της μεταβλητής;" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Προειδοποιήσεις/Σφάλματα" +"Το αρχείο %1 χρησιμοποιείται ακόμη από τους παρακάτω προορισμούς:\n" +"%2\n" +"Να αφαιρεθεί από όλους;" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Αποστολέας" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove %1?" +msgstr "Επιθυμείτε πραγματικά την αφαίρεση του %1;" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Δέκτης" +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "Ή απλά χρησιμοποιήστε τα κουμπιά." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Διαγραφή γραμμής εργαλείων" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "Επιλογές υποέργου για '%1'" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Διαγραφή γραμμής εργαλείων %1 " +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +msgid "" +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" +msgstr "" +"Προσθήκη καταλόγου ενσωμάτωσης: Επιλέξτε κατάλογο, εισάγετε -Idirectory ή " +"χρησιμοποιήστε μια μεταβλητή όπως το -I$(FOOBAR)" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Διαγραφή διαχωριστικού" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Επεξεργασία καταλόγου ενσωμάτωσης" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Εισαγωγή διαχωριστικού" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Επεξεργασία καταλόγου ενσωμάτωσης:" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "Διαγραφή της ενέργειας '%1' από τη γραμμή εργαλείων '%2'" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Επεξεργασία προθέματος" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Προσθήκη διαχωριστικού στη γραμμή εργαλείων '%1'" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Το αρχείο βρίσκεται ήδη στον προορισμό." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Προσθήκη ενέργειας '%1' στη γραμμή εργαλείων '%2'" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +msgid "" +"A file with this name already exists." +"
" +"
Please use the \"Add existing file\" dialog." +msgstr "" +"Ένα αρχείο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." +"
" +"
Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το διάλογο \"Προσθήκη υπάρχοντος αρχείου\"." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Εισαγωγή/Μετακίνηση ενέργειας" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Προσθήκη μετάφρασης" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." msgstr "" -"Η ενέργεια '%1' υπάρχει ήδη σε αυτή τη γραμμή εργαλείων.\n" -"Μία ενέργεια πρέπει να εμφανίζεται μόνο μία φορά σε μία δοσμένη γραμμή " -"εργαλείων." +"Ο πηγαίος κώδικας έχει ήδη μεταφραστεί σε όλες τις υποστηριζόμενες γλώσσες." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:699 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Προσθήκη γραφικού συστατικού '%1' στη γραμμή εργαλείων '%2'" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "Ένα αρχείο μετάφρασης για τη γλώσσα %1 υπάρχει ήδη." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 -msgid "Class Variables" -msgstr "Μεταβλητές κλάσης" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Επιλογές..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 -msgid "Functions" -msgstr "Συναρτήσεις" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 +msgid "" +"Options" +"

Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order." +msgstr "" +"Επιλογές" +"

Εμφανίζει το διάλογο επιλογών υποέργου ο οποίος προσφέρει ρυθμίσεις για το " +"μεταγλωττιστή, τις διαδρομές ενσωμάτωσης, τα προθέματα και τη σειρά " +"κατασκευής." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 -msgid "New..." -msgstr "Νέο..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Προσθήκη νέου υποέργου..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 -msgid "Goto Implementation" -msgstr "Μετάβαση στην υλοποίηση" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +msgid "" +"Add new subproject" +"

Creates a new subproject in currently selected subproject." +msgstr "" +"Προσθήκη νέου υποέργου" +"

Δημιουργεί ένα νέο υποέργο στο τρέχον επιλεγμένο υποέργο." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 -msgid "Remove Variable" -msgstr "Αφαίρεση μεταβλητής" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +msgid "" +"Remove subproject" +"

Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed." +msgstr "" +"Αφαίρεση υποέργου" +"

Αφαιρεί το υποέργο. Θα ερωτηθείτε αν το υποέργο θα αφαιρεθεί επίσης και από " +"το δίσκο. Μπορούν να αφαιρεθούν μόνο τα υποέργα που δεν περιέχουν άλλα " +"υποέργα." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 -msgid "This variable has already been declared." -msgstr "Αυτή η μεταβλητή έχει ήδη δηλωθεί." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Προσθήκη υπαρχόντων υποέργων..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 -msgid "Add Variable" -msgstr "Προσθήκη μεταβλητής" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"Add existing subprojects" +"

Imports existing subprojects containing Makefile.am." +msgstr "" +"Προσθήκη υπαρχόντων υποέργων" +"

Εισάγει υπάρχοντα υποέργα που περιέχουν ένα Makefile.am." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 -msgid "Objects" -msgstr "Αντικείμενα" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Προσθήκη προορισμού..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 msgid "" -"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" +"Add target" +"

Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files." msgstr "" -"Εμφάνιση όλων των γραφικών συστατικών και αντικειμένων της τρέχουσας φόρμας σε " -"ιεραρχική σειρά" +"Προσθήκη προορισμού" +"

Προσθέτει ένα νέο προορισμό στο τρέχον επιλεγμένο υποέργο. Ο προορισμός " +"μπορεί να είναι ένα πρόγραμμα, βιβλιοθήκη, σενάριο, όπως επίσης μια συλλογή " +"δεδομένων ή αρχεία επικεφαλίδων." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 -msgid "Members" -msgstr "Μέλη" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Προσθήκη υπηρεσίας..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 -msgid "List of all members of the current form" -msgstr "Λίστα όλων των μελών της τρέχουσας φόρμας" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +msgid "" +"Add service" +"

Creates a .desktop file describing the service." +msgstr "" +"Προσθήκη υπηρεσίας" +"

Δημιουργεί ένα αρχείο .desktop που περιγράφει την υπηρεσία." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 -msgid "Class Declarations" -msgstr "Δηλώσεις κλάσεων" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Προσθήκη εφαρμογής..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 -msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "Add application

Creates an application .desktop file." msgstr "" -"Εμφάνιση όλων των κλάσεων και των δηλώσεων τους στο τρέχον αρχείο κώδικα" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Προσθήκη προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού" +"Προσθήκη εφαρμογής" +"

Δημιουργεί ένα αρχείο .desktop εφαρμογής." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." +"Build" +"

Runs make from the directory of the selected subproject." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Τα ονόματα των προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών πρέπει να είναι μοναδικά.\n" -"Ένα προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό με το όνομα '%1' υπάρχει ήδη, έτσι δεν " -"είναι δυνατή η προσθήκη άλλου με αυτό το όνομα." +"Κατασκευή" +"

Εκτελεί την εντολή make στον κατάλογο του επιλεγμένου υποέργου. " +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Αφαίρεση προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Εξαναγκασμός επανεπεξεργασίας" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +msgid "" +"Force Reedit" +"

Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject." +"
This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Το προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό '%1' χρησιμοποιείται, και δε μπορεί να " -"διαγραφεί." +"Εξαναγκασμός επανεπεξεργασίας" +"

Εκτελεί την make force-reedit στον κατάλογο του επιλεγμένου υποέργου." +"
Αυτό ξαναδημιουργεί το makefile (βοήθεια: και σώζει τα περισσότερα " +"προβλήματα που σχετίζονται με τα αρχεία .moc)" +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Αρχεία επικεφαλίδας" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +msgid "" +"Clean" +"

Runs make clean from the directory of the selected subproject." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Καθαρισμός" +"

Εκτελεί την εντολή make clean στον κατάλογο του επιλεγμένου υποέργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Μετονομασία προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"Install" +"

Runs make install from the directory of the selected subproject." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Εγκατάσταση" +"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του επιλεγμένου " +"υποέργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." +"Install as root user" +"

Runs make install command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"
It is executed via tdesu command." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -"Τα ονόματα των προσαρμοσμένων γραφικών συστατικών πρέπει να είναι μοναδικά.\n" -"Ένα προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό με το όνομα '%1' υπάρχει ήδη, έτσι δεν " -"είναι δυνατή η μετονομασία αυτού του γραφικού συστατικού σε αυτό το όνομα." +"Εγκατάσταση" +"

Εκτελεί την εντολή make install στον κατάλογο του έργου με δικαιώματα " +"χρήστη root. " +"
Εκτελείται μέσω της εντολής tdesu." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Ανάπτυξη δέντρου" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "Σύμπτυξη δέντρου" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Διαχείριση προσαρμοσμένων εντολών..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" +"Manage custom commands" +"

Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"
" msgstr "" -"*.cw|Περιγραφή προσαρμοσμένου γραφικού συστατικού\n" -"*|Όλα τα αρχεία" +"Διαχείριση προσαρμοσμένων εντολών" +"

Επιτρέπει τη δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή προσαρμοσμένων εντολών " +"κατασκευής που εμφανίζονται στο σχετικό μενού του υποέργου." +"
" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 -msgid "new menu" -msgstr "νέο μενού" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Υποέργο: %1" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "νέο διαχωριστικό" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Προσθήκη νέου υποέργου στο '%1'" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 -msgid "Add Menu" -msgstr "Προσθήκη μενού" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Προσθήκη υπάρχοντος υποέργου στο '%1'" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 -msgid "separator" -msgstr "διαχωριστικό" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Προσθήκη νέου προορισμού στο '%1'" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Προσθήκη νέας υπηρεσίας στο '%1'" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Προσθήκη νέας εφαρμογής στο '%1'" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Αυτό το αντικείμενο δε μπορεί να αφαιρεθεί" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 -msgid "Cut Menu" -msgstr "Αποκοπή μενού" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Διαχειριστής Automake" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 -msgid "Paste Menu" -msgstr "Επικόλληση μενού" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "Δεν υπάρχει υποέργο %1 στους υποκαταλόγους" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 -msgid "Delete Menu" -msgstr "Διαγραφή μενού" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "Αφαίρεση υποέργου %1" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 -msgid "Item Dragged" -msgstr "Το αντικείμενο σύρθηκε" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "" +"Επιθυμείτε πραγματικά να αφαιρέσετε το υποέργο %1 με όλους τους προορισμούς και " +"τα αρχεία του;" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 -msgid "Move Menu Left" -msgstr "Μετακίνηση μενού αριστερά" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "Διαχείριση προσαρμοσμένων εντολών" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 -msgid "Move Menu Right" -msgstr "Μετακίνηση μενού δεξιά" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "Πρόγραμμα" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 -msgid "Rename Menu" -msgstr "Μετονομασία μενού" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "Βιβλιοθήκη" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "Επεξεργασία των αντικειμένων και των στηλών του '%1'" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Βιβλιοθήκη Libtool" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Νέα στήλη" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "Σενάριο" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Αντικείμενο" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "Επικεφαλίδα" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Υποαντικείμενο" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Δεδομένα" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "Αποθήκευση κώδικα" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 -msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"Το έργο περιέχει ήδη ένα αρχείο κώδικα με όνομα \n" -"αρχείου '%1'. Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα αρχείου." +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Δεδομένα τεκμηρίωσης" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "νέο αντικείμενο" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "Δεδομένα εικονιδίων TDE" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Αποκοπή αντικειμένου" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 στο %3)" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Επικόλληση αντικειμένου" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "Αρχείο δεδομένων" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Ορισμός εικονιδίου" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα όνομα στον προορισμό" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Προσθήκη αντικειμένου" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "Οι βιβλιοθήκες πρέπει να έχουν ένα πρόθεμα lib." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Αφαίρεση αντικειμένου" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Οι βιβλιοθήκες Libtool πρέπει να έχουν ένα πρόθεμα lib." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Μετονομασία αντικειμένου" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Οι βιβλιοθήκες Libtool πρέπει να έχουν ένα πρόθεμα la." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Άφησε αντικείμενο" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Ένας προορισμός με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Αφαίρεση εικονιδίου" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "Ενέργεια" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Μετακίνηση αντικειμένου πάνω" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Συσκευή" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Μετακίνηση αντικειμένου κάτω" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "Σύστημα αρχείων" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 -msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of Qt - For commercial evaluations, " -"use the help menu to register with Trolltech." -msgstr "" -"Έτοιμο - Αυτή είναι μια μη εμπορική έκδοση του Qt - Για εμπορικές χρήσεις, " -"χρησιμοποιήστε το μενού βοήθειας για εγγραφή στην Trolltech." +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "Τύπος MIME" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 -msgid "Property Editor/Signal Handlers" -msgstr "Επεξεργαστής ιδιοτήτων/Χειριστές σημάτων" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Σύντομη προβολή" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 -msgid "" -"The Property Editor" -"

You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.

" -"

You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " -"to get detailed help for the selected property.

" -"

You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.

" -"

Signal Handlers

" -"

In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" -msgstr "" -"Ο επεξεργαστής ιδιοτήτων" -"

Μπορείτε να τροποποιήσετε την εμφάνιση και συμπεριφορά του επιλεγμένου " -"γραφικού συστατικού με τον επεξεργαστή ιδιοτήτων.

" -"

Μπορείτε να ορίσετε ιδιότητες για στοιχεία και φόρμες κατά το σχεδιασμό και " -"να δείτε αμέσως το αποτέλεσμα των αλλαγών. Κάθε ιδιότητα έχεις το δικό της " -"επεξεργαστή ο οποίος (ανάλογα με την ιδιότητα) μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την " -"εισαγωγή νέων τιμών, το άνοιγμα ενός ειδικού διαλόγου, ή την επιλογή τιμών από " -"μια ορισμένη λίστα. Κάντε F1 για να δείτε αναλυτική βοήθεια για την " -"επιλεγμένη ιδιότητα.

" -"

Μπορείτε να αλλάξετε το μέγεθος των στηλών του επεξεργαστή ιδιοτήτων " -"σέρνοντας τα διαχωριστικά στην επικεφαλίδα της λίστας.

" -"

Χειριστές σήματος

" -"

Στην καρτέλα χειριστών σήματος μπορείτε να ορίσετε συνδέσεις μεταξύ των " -"σημάτων που εκπέμπονται από τα γραφικά συστατικά και τις υποδοχές της φόρμας. " -"(Αυτές οι συνδέσεις μπορούν να γίνουν επίσης και με το εργαλείο συνδέσεων.)" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Κατάλογος χρήστη" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 -msgid "Output Window" -msgstr "Παράθυρο εξόδου" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Πάνω ένα επίπεδο" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 -msgid "Object Explorer" -msgstr "Εξερεύνηση αντικειμένων" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Προηγούμενος κατάλογος" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 -msgid "" -"The Object Explorer" -"

The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.

" -"

The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.

" -"

The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.

" -msgstr "" -"Εξερεύνηση αντικειμένων" -"

Η εξερεύνηση αντικειμένων προσφέρει μια περίληψη των σχέσεων μεταξύ των " -"γραφικών συστατικών μιας φόρμας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες " -"προχείρου στο σχετικό μενού κάθε αντικειμένου της προβολής. Είναι επίσης " -"χρήσιμη για την επιλογή γραφικών συστατικών σε φόρμας με πολύπλοκες " -"διατάξεις.

" -"

Οι στήλες μπορούν να αλλάξουν μέγεθος με σύρσιμο των διαχωριστικών στην " -"επικεφαλίδα της λίστας.

" -"

Η δεύτερη καρτέλα εμφανίζει τις υποδοχές, μεταβλητές κλάσης, τις " -"ενσωματώσεις, κ.τ.λ. της φόρμας.

" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "Επόμενος κατάλογος" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "" -"Ξεκινήστε τη πληκτρολόγηση της ενδιάμεσης μνήμης στην οποία θέλετε να μεταβείτε " -"εδώ (ALT+B)" +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Επεξεργασία αντικατάστασης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 -msgid "Project Overview" -msgstr "Περίληψη έργου" +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "Αντικατάσταση:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 msgid "" -"The Project Overview Window" -"

The Project Overview Window displays all the current project, including " -"forms and source files.

" -"

Use the search field to rapidly switch between files.

" +"Automake manager" +"

The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." msgstr "" -"Το παράθυρο περίληψης έργου" -"

Το παράθυρο περίληψης του έργου εμφανίζει όλο το περιεχόμενο του τρέχοντος " -"έργου, συμπεριλαμβανομένων των φορμών και των αρχείων πηγαίου κώδικα.

" -"

Χρήση του πεδίου αναζήτησης για γρήγορη εναλλαγή μεταξύ των αρχείων.

" +"Διαχειριστής Automake" +"

Το δέντρο του έργου αποτελείται από δύο μέρη. Την 'περίληψη' στο πάνω μισό " +"που εμφανίζει τα υποέργα, με καθένα από αυτά με το δικό του Makefile.am. Τις " +"'λεπτομέρειες' στο κάτω μισό που εμφανίζει τους προορισμούς και τα αρχεία του " +"επιλεγμένου υποέργου στην περίληψη." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 -msgid "Action Editor" -msgstr "Επεξεργαστής ενεργειών" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Διαχειριστής Automake" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 -msgid "" -"The Action Editor" -"

The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " -"menus.

" -msgstr "" -"Ο επεξεργαστής ενεργειών" -"

Ο επεξεργαστής ενεργειών χρησιμοποιείται για την προσθήκη ενεργειών και " -"ομάδων ενεργειών σε μια φόρμα, και για τη σύνδεση ενεργειών με υποδοχές. Οι " -"ενέργειες και οι ομάδες ενεργειών μπορούν να συρθούν σε μενού και γραμμές " -"εργαλείων, καθώς επίσης μπορούν να οριστούν συντομεύσεις πληκτρολογίου και " -"βοήθειες εργαλείων. Αν οι ενέργειες έχουν εικόνες αυτές θα εμφανίζονται στα " -"κουμπιά της γραμμής εργαλείων και δίπλα από τις ονομασίες τους στα μενού.

" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Προσθήκη Μετάφρασης..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 -msgid "Toolbox" -msgstr "Εργαλειοθήκη" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Προσθήκη μετάφρασης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 -msgid "" -"The Form Window" -"

Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.

" -"

Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.

" -"

You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " -"Preferences dialog in the Edit menu." -"

You can have several forms open, and all open forms are listed in the " -"Form List." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "Add translation

Creates .po file for the selected language." msgstr "" -"Το παράθυρο της φόρμας" -"

Χρησιμοποιήστε τα διάφορα εργαλεία για την προσθήκη γραφικών συστατικών την " -"τροποποίηση της διάταξης ή τη συμπεριφορά των στοιχείων μέσα στη φόρμα. " -"Επιλέξτε ένα ή περισσότερα γραφικά συστατικά για να τα μετακινήσετε ή να " -"αλλάξετε τη διάταξή τους. Αν επιλεγεί ένα γραφικό συστατικό μπορεί να αλλάξει " -"μέγεθος χρησιμοποιώντας τους χειριστές αλλαγής μεγέθους.

" -"

Οι αλλαγές στον Επεξεργαστή ιδιοτήτων είναι ορατές κατά το σχεδιασμό, " -"καθώς επίσης μπορείτε να κάνετε προεπισκόπηση της φόρμας με διαφορετικά " -"στυλ.

" -"

Μπορείτε να τροποποιήσετε την ανάλυση του πλέγματος, ή ακόμη και να το " -"απενεργοποιήσετε μέσα στο διάλογο Προτιμήσεις στο μενού " -"Επεξεργασία." -"

Μπορείτε να έχετε πολλές φόρμες ανοικτές, ενώ όλες οι ανοικτές φόρμες " -"εμφανίζονται στη λίστα φορμών." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -msgid "Cannot create an invalid project." -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενός μη έγκυρου έργου." +"Προσθήκη μετάφρασης" +"

Δημιουργεί το αρχείο .po για την επιλεγμένη γλώσσα." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "Αναίρεσ&η: %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Κατασκευή &ενεργού προορισμού" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "Επανα&φορά: %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Κατασκευή ενεργού προορισμού" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Επιλογή εικόνας..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 +msgid "" +"Build active target" +"

Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Κατασκευή ενεργού προορισμού" +"

Δημιουργεί μια σειρά εντολών κατασκευής για την κατασκευή του ενεργού " +"προορισμού. Επίσης κατασκευάζει και όλους τους εξαρτημένους προορισμούς." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 -msgid "Edit Text..." -msgstr "Επεξεργασία κειμένου..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "Εκτέλεση ρύθμισης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 -msgid "Edit Title..." -msgstr "Επεξεργασία τίτλου..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "Εκτέλεση ρύθμισης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Επεξεργασία τίτλου σελίδας..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"Run configure" +"

Executes configure with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, Configure Options tab." +msgstr "" +"Εκτέλεση ρύθμισης" +"

Εκτελεί την configure με σημαίες, παραμέτρους και μεταβλητές " +"περιβάλλοντος ορισμένες από το διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα " +"Επιλογές ρύθμισης." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 -msgid "Delete Page" -msgstr "Διαγραφή σελίδας" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Εκτέλεση Automake && φίλων" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 -msgid "Add Page" -msgstr "Προσθήκη σελίδας" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 +msgid "" +"Run automake && friends" +"

Executes" +"
make -f Makefile.cvs" +"
./configure" +"
commands from the project directory." +msgstr "" +"Εκτέλεση Automake && φίλων" +"

Εκτελεί τις εντολές" +"
make -f Makefile.cvs" +"
./configure" +"
στον κατάλογο του έργου." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 -msgid "Previous Page" -msgstr "Προηγούμενη σελίδα" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "Ενημέρωση ευρετηρίου" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 -msgid "Next Page" -msgstr "Επόμενη σελίδα" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"Update admin module" +"

Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 -msgid "Rename Current Page..." -msgstr "Μετονομασία τρέχουσας σελίδας..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&Καθαρισμός διανομής" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Επεξεργασία σελίδων..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Καθαρισμός διανομής" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Προσθήκη αντικειμένου μενού" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"Distclean" +"

Runs make distclean command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Καθαρισμός διανομής" +"

Εκτελεί την εντολή make distclean στον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Προσθήκη γραμμής εργαλείων" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "Δημιουργία μηνυμάτων && συγχώνευση" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 -msgid "New text" -msgstr "Νέο κείμενο" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "Δημιουργία μηνυμάτων && συγχώνευση" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 -msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" -msgstr "Ορισμός της 'Αναδίπλωση Λέξεων' του '%1'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +msgid "" +"Make messages && merge" +"

Runs make package-messages command from the project directory." +"
Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Δημιουργία μηνυμάτων && συγχώνευση" +"

Εκτελεί την εντολή make package-messages στον κατάλογο του έργου." +"
Μεταβλητές περιβάλλοντος και παράμετροι make μπορούν να ορισθούν στο " +"διάλογο ρυθμίσεων του έργου, στην καρτέλα Επιλογές make." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "Ορισμός του 'κειμένου' του '%1'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Ρυθμίσεις κατασκευής" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -msgid "New title" -msgstr "Νέος τίτλος" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "Μενού ρυθμίσεων κατασκευής" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "Ορισμός του 'τίτλου' του '%2'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +msgid "" +"Build configuration menu" +"

Allows to switch between project build configurations." +"
Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"
Modify build configurations in project settings dialog, " +"Configure Options tab." +msgstr "" +"Μενού ρυθμίσεων κατασκευής" +"

Επιτρέπει την εναλλαγή μεταξύ των ρυθμίσεων κατασκευής του έργου." +"
Η ρυθμίσεις κατασκευής είναι ένα σύνολο από ρυθμίσεις κατασκευής και " +"καταλόγων κώδικα, σημαιών και παραμέτρων ρύθμισης, σημαιών μεταγλωττιστή, κτλ." +"
Τροποποιήστε τις ρυθμίσεις κατασκευής στο διάλογο ρυθμίσεων έργου, στην " +"καρτέλα Επιλογές ρύθμισης." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "Page Title" -msgstr "Τίτλος σελίδας" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +msgid "" +"Execute program" +"

Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, Run Options tab." +msgstr "" +"Εκτέλεση προγράμματος" +"

Εκτελεί τον τρέχων ενεργό προορισμό ή το κύριο πρόγραμμα που ορίστηκε στις " +"ρυθμίσεις έργου, στην καρτέλα Επιλογές εκτέλεσης." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "New page title" -msgstr "Νέος τίτλος σελίδας" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +msgid "" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Δεν καθορίστηκε ενεργός προορισμός. Η εφαρμογή δεν μπορεί να εκτελεστεί\n" +"μέχρι να καθορίσετε έναν ενεργό προορισμό στο Διαχειριστή του Automake\n" +"στη δεξιά πλευρά ή να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές Κύριου έργου στο\n" +"Έργο -> Επιλογές έργου -> Επιλογές εκτέλεσης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" -msgstr "Ορισμός του 'Τίτλου Σελίδας' του '%2'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +msgid "No active target specified" +msgstr "Δεν καθορίστηκε ενεργός προορισμός" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 -msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" -msgstr "Ορισμός της 'εικόνας' του '%2'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "" +"Δεν υπάρχει ενεργός προορισμός!\n" +"Αδύνατος ο εντοπισμός του κύριου προγράμματος" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 -msgid "Raise next page of '%2'" -msgstr "Ανύψωση επόμενης σελίδας του '%2'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +msgid "No active target found" +msgstr "Δε βρέθηκε ενεργός προορισμός" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 -msgid "Raise previous page of '%2'" -msgstr "Ανύψωση προηγούμενης σελίδας του '%2'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"Ο ενεργός προορισμός \"%1\" δεν είναι δυαδικό αρχείο ( %2 )!\n" +"Αδύνατος ο εντοπισμός του κύριου προγράμματος. Αν θέλετε\n" +"να είναι αυτός ο ενεργός προορισμός, ορίστε το κύριο πρόγραμμα\n" +"στο Έργο -> Επιλογές έργου -> Επιλογές εκτέλεσης" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 -msgid "Rename Page %1 to %2" -msgstr "Μετονομασία σελίδας %1 σε %2" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "Ο ενεργός προορισμός δεν είναι βιβλιοθήκη" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "Προσθήκη γραμμής εργαλείων στο '%1'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +msgid "" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +msgstr "" +"Ο κατάλογος που επιλέξατε δεν είναι ένας ενεργός κατάλογος.\n" +"Θα πρέπει να 'ενεργοποιήσετε' τον προορισμό στον οποίο εργάζεστε μέσω του " +"διαχειριστή Automake.\n" +"Απλά κάντε δεξί κλικ σε έναν προορισμό και επιλέξτε 'Ορισμός ως ενεργό " +"προορισμό'." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "Προσθήκη μενού στο '%1'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Δε βρέθηκε ενεργός προορισμός" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 -msgid "Edit %1..." -msgstr "Επεξεργασία του %1 ..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" +msgstr "" +"%1\n" +"Δεν υπάρχει Makefile σε αυτόν τον κατάλογο\n" +"ούτε σενάριο ρύθμισης για αυτό το έργο.\n" +"Εκτέλεση πρώτα του Automake & φίλων;" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 -msgid "Insert a %1 (custom widget)" -msgstr "Εισαγωγή ενός %1 (προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό)" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "Εκτέλεση αυτών" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 msgid "" -"%1 (custom widget)" -"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate them into Qt Designer, and provide a pixmap " -"which will be used to represent the widget on the form.

" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" msgstr "" -"%1 (προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό)" -"

Κάντε κλικ στο Επεξεργασία προσαρμοσμένων συστατικών... στο μενού " -"Εργαλεία|Προσαρμογή για προσθήκη και τροποποίηση προσαρμοσμένων συστατικών. " -"Μπορείτε να προσθέσετε ιδιότητες όπως επίσης και σήματα και υποδοχές για την " -"ενσωμάτωσή τους στο σχεδιαστή Qt. Ορίζεται επίσης και μια εικόνα η οποία θα " -"αναπαριστά το γραφικό συστατικό μέσα στη φόρμα.

" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Επαναφορά της τελευταίας συνεδρίας" +"%1\n" +"Δεν υπάρχει Makefile σε αυτόν τον κατάλογο. Εκτέλεση πρώτα του 'configure';" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +#, fuzzy msgid "" -"Qt Designer found some temporary saved files, which were\n" -"written when Qt Designer crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." msgstr "" -"Ο σχεδιαστής Qt βρήκε κάποια προσωρινά αποθηκευμένα αρχεία,\n" -"τα οποία γράφτηκαν όταν ο σχεδιαστής Qt τερμάτισε απροειδοποίητα\n" -"την τελευταία φορά. Επιθυμείτε τη φόρτωση αυτών των αρχείων;" +"Εντοπίστηκε μια κυκλική εξάρτηση στο έργο, μεταξύ του στόχου και του %1.\n" +"Το χτίσιμο του έργου δεν είναι δυνατό μέχρι να λυθεί το πρόβλημα" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη βοήθεια για το διάλογο αυτό για την ώρα." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "Εντοπίστηκε κυκλική εξάρτηση" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 -msgid "Open File" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "" +"Μπορεί μόνο να μεταγλωττίσει αρχεία σε καταλόγους που ανήκουν στο έργο." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 -msgid "Could not open '%1'. File does not exist." -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του '%1'. Το αρχείο δεν υπάρχει." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +msgid "" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." +msgstr "" +"Δεν υπάρχει αρχείο Makefile.cvs ούτε ένα σενάριο autogen.sh στον κατάλογο του " +"έργου." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Οριζόντια" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" +msgstr "" +"Δεν υπάρχει ενεργός προορισμός!\n" +"Αδύνατος ο εντοπισμός του κύριου προγράμματος" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +#, fuzzy msgid "" -"A %1 (custom widget) " -"

Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into Qt Designer" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.

" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -"Ένα %1 (προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό) " -"

Κάντε κλικ στο Επεξεργασία Προσαρμοσμένων Γραφικών Συστατικών... " -"στο μενού Εργαλεία|Προσαρμογή για την προσθήκη και αλλαγή προσαρμοσμένων " -"γραφικών συστατικών. Μπορείτε να προσθέσετε ιδιότητες όπως επίσης σήματα και " -"υποδοχές για να ενσωματώσετε προσαρμοσμένα γραφικά συστατικά μέσα στον " -"Σχεδιαστή Qt, καθώς και να ορίσετε μία εικόνα που θα χρησιμοποιηθεί για την " -"αναπαράσταση του γραφικού συστατικού μέσα στη φόρμα.

" +"Ο ενεργός προορισμός \"%1\" δεν είναι δυαδικό αρχείο ( %2 )!\n" +"Αδύνατος ο εντοπισμός του κύριου προγράμματος. Αν θέλετε\n" +"να είναι αυτός ο ενεργός προορισμός, ορίστε το κύριο πρόγραμμα\n" +"στο Έργο -> Επιλογές έργου -> Επιλογές εκτέλεσης" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "Ένα %1 (προσαρμοσμένο γραφικό συστατικό)" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα όνομα υποέργου." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Επανϋπολογισμός γονέων γραφικών συστατικών" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Ένα υποέργο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Εισαγωγή %1" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 +msgid "" +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +msgstr "" +"Δεν υπάρχει το config.status στο βασικό κατάλογο του έργου. Εκτελέστε πρώτα τη " +"'Ρύθμιση'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "Ορισμός φίλου για το '%1' το..." +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "Ένα αρχείο με όνομα %1 υπάρχει ήδη." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Σύνδεση του '%1' με..." +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +msgid "" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "" +"Ένα υποκατάλογος %1 υπάρχει ήδη. Επιθυμείτε την προσθήκη του ως υποέργο;" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Αλλαγή σειράς στηλοθέτη" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "Αδυναμία δημιουργία του υποκαταλόγου %1." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Σύνδεση του '%1' με το '%2'" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "Αδυναμία πρόσβασης του υποκαταλόγου %1." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "Ορισμού φίλου '%1' στο '%2'" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του Makefile.am στον υποκατάλογο %1." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "Ορισμός φίλου '%1' το..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +msgid "" +"Options" +"

Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +msgstr "" +"Επιλογές" +"

Διάλογος επιλογών προορισμού που προσφέρει ρυθμίσεις για τις σημαίες του " +"συνδέτη και λίστες εξαρτήσεων των εξωτερικών βιβλιοθηκών που χρησιμοποιούνται " +"κατά τη μεταγλώττιση του προορισμού." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Εισαγωγή γραφικού συστατικού" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"Create new file" +"

Creates a new file and adds it to a currently selected target." +msgstr "" +"Δημιουργία νέου αρχείου" +"

Δημιουργεί ένα νέο αρχείο και το προσθέτει στον τρέχοντα επιλεγμένο " +"προορισμό." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" +"Add existing files" +"

Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." msgstr "" -"Προσπαθήσατε να εισάγετε ένα γραφικό συστατικό μέσα στο συστατικό περιέκτη \n" -"διάταξης '%1'. Αυτό δεν είναι δυνατό. Για να μπορέσετε να εισάγετε το γραφικό " -"συστατικό, \n" -"η διάταξη του '%1' πρώτα πρέπει να διαλυθεί.\n" -"Διάλυση της διάταξης ή ακύρωση της λειτουργίας;" +"Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων" +"

Προσθέτει υπάρχοντα αρχεία στον τρέχοντα επιλεγμένο προορισμό. Τα αρχεία " +"επικεφαλίδων δε θα συμπεριληφθούν στη λίστα SOURCES του προορισμού, αλλά θα " +"προστεθούν στη λίστα noinst_HEADERS." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Ορισμός φίλου για %1" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Προσθήκη εικονιδίου..." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Χρήση βοήθειας μεγέθους" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Add icon

Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "" +"Προσθήκη εικονιδίου" +"

Προσθέτει ένα εικονίδιο σε έναν προορισμό TDEICON." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Κάντε κλικ σε γραφικά συστατικά για αλλαγή της σειράς στηλοθέτη..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +msgid "Build Target" +msgstr "Κατασκευή προορισμού" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Σύρετε μία γραμμή για τη δημιουργία μιας σύνδεσης..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "Κατασκευή προορισμού..." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Σύρετε μια γραμμή για τον ορισμό ενός φίλου..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +msgid "" +"Build target" +"

Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." +msgstr "" +"Κατασκευή προορισμού" +"

Δημιουργεί μια σειρά εντολών κατασκευής για την κατασκευή του ενεργού " +"προορισμού. Επίσης κατασκευάζει και όλους τους εξαρτημένους προορισμούς." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Κάντε κλικ στη φόρμα για την εισαγωγή ενός %1..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "Εκτέλεση προορισμού..." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to Qt Designer:\n" +"Execute target" +"

Executes the target and tries to build in case it is not built." msgstr "" -"Τα παρακάτω προσαρμοσμένα γραφικά συστατικά χρησιμοποιούνται στο '%1',\n" -"αλλά δεν είναι γνωστά στο σχεδιαστή Qt:\n" +"Εκτέλεση προορισμού" +"

Εκτελεί τον προορισμό και προσπαθεί να τον κατασκευάσει στην περίπτωση που " +"δεν έχει γίνει κατασκευή του." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "Ορισμός ως ενεργό προορισμό" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" +"Make target active" +"

Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the Build Active Target " +"menu command builds it." msgstr "" -"Αν αποθηκεύσετε αυτή τη φόρμα και δημιουργήσετε κώδικα χρησιμοποιώντας το uic, " -"\n" -"ο παραγόμενος κώδικας δε θα μεταγλωττίζεται.\n" -"Επιθυμείτε την αποθήκευση της φόρμας τώρα;" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Βύθιση" +"Ορισμός ως ενεργός προορισμός" +"

Σήμανση του τρέχοντος επιλεγμένου προορισμού ως 'ενεργός'. Τα νέα αρχεία και " +"κλάσεις εξ ορισμού πηγαίνουν στον ενεργό προορισμό. Μπορείτε να τον " +"κατασκευάσετε χρησιμοποιώντας την εντολή στο μενού " +"Κατασκευή ενεργού προορισμού." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." +"Remove" +"

Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." msgstr "" -"Ο επιταχυντής '%1' χρησιμοποιείται μια φορά.\n" -"Ο επιταχυντής '%1' χρησιμοποιείται %n φορές." +"Αφαίρεση" +"

Εμφανίζει μια λίστα προορισμών που εξαρτώνται από τον επιλεγμένο προορισμό ή " +"αρχείο και ζητά επιβεβαίωση για την αφαίρεσή του. Επίσης ρωτά αν ο προορισμός ή " +"αρχείο θα αφαιρεθεί επίσης και από το δίσκο." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&Επιλογή" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Προσθήκη νέου αρχείου στο '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Κανένας επιταχυντής δε χρησιμοποιείται πάνω από μία φορά." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Προσθήκη υπάρχοντων αρχείων στο '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Ανύψωση" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Αφαίρεση αρχείου από '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" -msgstr "Διάταξη οριζόντια (σε διαιρέτη)" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Αφαίρεση προορισμού από '%1'" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" -msgstr "Διάταξη κατακόρυφα (σε διαιρέτη)" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "Προορισμός: %1" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -msgid "Lay Out Children Horizontally" -msgstr "Διάταξη απογόνων οριζόντια" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "Επανεκτέλεση της ρύθμισης για το %1 τώρα;" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -msgid "Lay Out Children Vertically" -msgstr "Διάταξη απογόνων κατακόρυφα" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "Επανεκτέλεση" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Διάταξη απογόνων μέσα σε πλέγμα" +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 +msgid "" +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." +msgstr "" +"Σύρετε έναν ή περισσότερους καταλόγους με υπάρχον Makefile.am από τα αριστερά " +"και αφήστε το εδώ." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Επεξεργασία συνδέσεων..." +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +msgid "" +"Do you really want to remove %1" +"
with all files that are attached to it" +"
and all dependencies?" +msgstr "" +"Επιθυμείτε πραγματικά την αφαίρεση του %1" +"
με όλα τα αρχεία που είναι συνημμένα μαζί του" +"
και όλες τις εξαρτήσεις του?" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" +"_: no dependency\n" +"" +msgstr "<καμία>" + +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Αφαίρεση προορισμού... %p%" + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Πρέπει να εισάγετε το όνομα αρχείου ενός εκτελέσιμου προγράμματος." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα εφαρμογής." + +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" msgstr "" -"*.db|Αρχεία βάσης δεδομένων\n" -"*|Όλα τα αρχεία" +"Κατασκευή προορισμού,Κατασκευή προορισμού (ως root),Κατασκευή εντολής,Κατασκευή " +"εντολής (ως root),Εντολή,Εντολή (ως root)" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." msgstr "" -"*.pro|Αρχεία έργου\n" -"*|Όλα τα αρχεία" +"Αδυναμία εύρεσης του μεταγλωττιστή ada.\n" +"Ελέγξτε αν οι ρυθμίσεις του μεταγλωττιστή είναι σωστές." + +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" +msgstr "" +"Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του αρθρώματος %1.\n" +"Τα διαγνωστικά είναι:\n" +"%2" #: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 #: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 msgid "delay: %1 msec" msgstr "καθυστέρηση: %1 msec" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:50 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" msgstr "Ρύθμιση KatePlugin%{APPNAME}" @@ -30997,12 +31211,12 @@ msgstr "Ρύθμιση KatePlugin%{APPNAME}" msgid "%{APPNAME} KOffice Program" msgstr "Πρόγραμμα KOffice %{APPNAME}" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:132 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 msgid "Invalid" msgstr "Μη έγκυρο" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:308 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 msgid "Read Watchpoint" msgstr "Ανάγνωση σημείου παρακολούθησης" @@ -31014,21 +31228,18 @@ msgstr "Επιτυχής σύνδεση" msgid "Unable to connect to database server" msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στον εξυπηρετητή βάσης δεδομένων" -#: vcs/perforce/perforcepart.h:32 -msgid "Perforce is a version control system" -msgstr "Το Perforce είναι ένα σύστημα ελέγχου εκδόσεων" - #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 +#, fuzzy msgid "" "To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with " "$-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a value for " "this variable. \n" "Example snippet: This is a $VAR$\n" "When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable " -"$VAR$. Any occourences of $VAR$ will then be replaced with whatever you've " +"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have " "entered.\n" "If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a " -"variable, type $$(two dollar characters) instead. They will automatically be " +"variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically be " "replaced with a single $-character when you use the snippet.\n" "If you want to change the default delimiter to anything different, please use " "the settings dialog to do so." @@ -31058,6 +31269,10 @@ msgstr "(Κλάσεις)" msgid "(Functions)" msgstr "(Συναρτήσεις)" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +msgid "Choose Image" +msgstr "Επιλογή εικόνας" + #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 msgid "Add Signal/Slot Connection" msgstr "Προσθήκη σύνδεσης σήματος/υποδοχής" @@ -31078,6 +31293,9 @@ msgstr "Αφαίρεση συνδέσεων σήματος/υποδοχής" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "Επεξεργασία συνδέσεων σήματος/υποδοχής" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -msgid "Choose Image" -msgstr "Επιλογή εικόνας" +#: vcs/perforce/perforcepart.h:33 +msgid "Perforce is a version control system" +msgstr "Το Perforce είναι ένα σύστημα ελέγχου εκδόσεων" + +#~ msgid "Error compiling the regular expression." +#~ msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταγλώττιση της κανονικής έκφρασης." -- cgit v1.2.1