From 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 01:00:04 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_cert.po | 68 - tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po | 68 - tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_folder.po | 28 - tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_html.po | 38 - tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po | 67 - tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po | 43 - tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_txt.po | 52 - tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po | 68 + tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po | 68 + tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po | 28 + tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_html.po | 38 + tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po | 67 + tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po | 43 + tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po | 52 + tde-i18n-el/messages/tdeadmin/kfile_deb.po | 35 - tde-i18n-el/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po | 63 - tde-i18n-el/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 1085 ---- tde-i18n-el/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po | 1085 ++++ tde-i18n-el/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po | 35 + tde-i18n-el/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po | 63 + tde-i18n-el/messages/tdebase/quicklauncher.po | 252 - tde-i18n-el/messages/tdebase/quictdelauncher.po | 252 + tde-i18n-el/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po | 60 - tde-i18n-el/messages/tdeedu/kfile_kig.po | 67 - tde-i18n-el/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po | 60 + tde-i18n-el/messages/tdeedu/tdefile_kig.po | 67 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po | 80 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_dds.po | 63 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po | 32 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_exr.po | 249 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_gif.po | 45 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_ico.po | 40 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po | 311 -- tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po | 45 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po | 75 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_png.po | 114 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po | 45 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_ps.po | 41 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po | 83 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_tga.po | 69 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po | 213 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po | 24 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po | 26 - tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po | 80 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po | 63 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po | 32 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po | 249 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po | 45 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po | 40 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | 311 ++ tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po | 45 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po | 75 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_png.po | 114 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po | 45 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po | 41 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po | 83 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po | 69 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po | 213 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po | 24 + tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po | 26 + tde-i18n-el/messages/tdelibs/kcmshell.po | 81 - tde-i18n-el/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po | 24 - tde-i18n-el/messages/tdelibs/kioexec.po | 119 - tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdecmshell.po | 81 + .../messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po | 24 + tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdeioexec.po | 119 + tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_au.po | 72 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po | 53 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po | 97 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po | 25 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po | 104 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po | 90 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po | 54 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po | 109 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po | 50 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po | 50 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po | 45 - tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po | 72 + tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po | 53 + tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 97 + tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po | 25 + tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 104 + tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po | 90 + tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po | 54 + tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po | 109 + tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po | 50 + .../messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po | 50 + tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po | 45 + tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po | 47 - tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kfileshare.po | 5180 -------------------- tde-i18n-el/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 47 + tde-i18n-el/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 5180 ++++++++++++++++++++ tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_ics.po | 45 - tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_palm.po | 86 - tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_rfc822.po | 42 - tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_vcf.po | 34 - tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_ics.po | 45 + tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 86 + tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po | 42 + tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_vcf.po | 34 + tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_cpp.po | 49 - tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_diff.po | 106 - tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_po.po | 44 - tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_ts.po | 36 - tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po | 49 + tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_diff.po | 106 + tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_po.po | 44 + tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_ts.po | 36 + tde-i18n-el/messages/tdewebdev/kfilereplace.po | 1171 ----- tde-i18n-el/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 1171 +++++ 110 files changed, 11294 insertions(+), 11294 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_cert.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_folder.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_html.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_txt.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_html.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeadmin/kfile_deb.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeadmin/knetworkconf.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdebase/quicklauncher.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdebase/quictdelauncher.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeedu/kfile_kig.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdeedu/tdefile_kig.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_dds.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_exr.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_gif.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_ico.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_png.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_ps.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_tga.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_png.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdelibs/kcmshell.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdelibs/kioexec.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdecmshell.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdeioexec.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_au.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kfileshare.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdenetwork/tdefileshare.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_ics.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_palm.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_rfc822.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_vcf.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_ics.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_palm.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_vcf.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_cpp.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_diff.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_po.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_ts.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_diff.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_po.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_ts.po delete mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdewebdev/kfilereplace.po create mode 100644 tde-i18n-el/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po (limited to 'tde-i18n-el/messages') diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_cert.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_cert.po deleted file mode 100644 index bdecb902ebe..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_cert.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# translation of kfile_cert.po to Greek -# Filippos Slavik , 2005. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cert\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-24 22:57+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_cert.cpp:53 -msgid "Certificate Information" -msgstr "Πληροφορίες πιστοποιητικού" - -#: kfile_cert.cpp:54 -msgid "Valid From" -msgstr "Έγκυρο από" - -#: kfile_cert.cpp:55 -msgid "Valid Until" -msgstr "Έγκυρο Έως" - -#: kfile_cert.cpp:56 -msgid "State" -msgstr "Πολιτεία" - -#: kfile_cert.cpp:57 -msgid "Serial Number" -msgstr "Σειριακός αριθμός" - -#: kfile_cert.cpp:59 -msgid "Subject" -msgstr "Θέμα" - -#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 -msgid "Organization" -msgstr "Οργανισμός" - -#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 -msgid "Organizational Unit" -msgstr "Οργανωτική μονάδα" - -#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 -msgid "Locality" -msgstr "Εντοπιότητα" - -#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 -msgid "Country" -msgstr "Χώρα" - -#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 -msgid "Common Name" -msgstr "Κοινό όνομα" - -#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: kfile_cert.cpp:67 -msgid "Issuer" -msgstr "Εκδότης" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po deleted file mode 100644 index 3e8a9574e49..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_desktop.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# translation of kfile_desktop.po to Greek -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-22 06:28+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_desktop.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_desktop.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: kfile_desktop.cpp:48 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_desktop.cpp:51 -msgid "Type" -msgstr "Τύπος" - -#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 -msgid "Device" -msgstr "Συσκευή" - -#: kfile_desktop.cpp:54 -msgid "Mount Point" -msgstr "Σημείο προσάρτησης" - -#: kfile_desktop.cpp:55 -msgid "File System" -msgstr "Σύστημα αρχείων" - -#: kfile_desktop.cpp:56 -msgid "Writable" -msgstr "Εγγράψιμο" - -#: kfile_desktop.cpp:58 -msgid "File Type" -msgstr "Τύπος αρχείου" - -#: kfile_desktop.cpp:59 -msgid "Service Type" -msgstr "Τύπος υπηρεσίας" - -#: kfile_desktop.cpp:60 -msgid "Preferred Items" -msgstr "Προτιμώμενα αντικείμενα" - -#: kfile_desktop.cpp:61 -msgid "Link To" -msgstr "Δεσμός στο" - -#: kfile_desktop.cpp:101 -msgid "Service" -msgstr "Υπηρεσία" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_folder.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_folder.po deleted file mode 100644 index c89a4eb6989..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_folder.po +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -# translation of kfile_folder.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_folder\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-12 03:41+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_folder.cpp:42 -msgid "Folder Information" -msgstr "Πληροφορίες φακέλου" - -#: kfile_folder.cpp:46 -msgid "Items" -msgstr "Αντικείμενα" - -#: kfile_folder.cpp:47 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_html.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_html.po deleted file mode 100644 index 0ed27a529a8..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_html.po +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ -# translation of kfile_html.po to greek -# translation of kfile_html.po to Greek -# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_html\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:52+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_html.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_html.cpp:49 -msgid "Document Type" -msgstr "Τύπος εγγράφου" - -#: kfile_html.cpp:50 -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" - -#: kfile_html.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: kfile_html.cpp:54 -msgid "Meta Tags" -msgstr "Μεταετικέτες" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po deleted file mode 100644 index 2a373bbac81..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_lnk.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# translation of kfile_lnk.po to Greek -# -# Filippos Slavik , 2005. -# Spiros Georgaras , 2005, 2007. -# Toussis Manolis , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:23+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_lnk.cpp:46 -msgid "Windows Link File Information" -msgstr "Πληροφορίες αρχείου δεσμού των Windows" - -#: kfile_lnk.cpp:51 -msgid "Size of Target" -msgstr "Μέγεθος προορισμού" - -#: kfile_lnk.cpp:54 -msgid "Location" -msgstr "Τοποθεσία" - -#: kfile_lnk.cpp:55 -msgid "Points To" -msgstr "Δείχνει στο" - -#: kfile_lnk.cpp:56 -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" - -#: kfile_lnk.cpp:78 -#, c-format -msgid "on Windows disk: %1" -msgstr "στον Windows δίσκο: %1" - -#: kfile_lnk.cpp:83 -msgid "on network share" -msgstr "στο δικτυακό κοινόχρηστο πόρο" - -#: lnkforward.cpp:37 -msgid "lnkforward" -msgstr "Προώθηση δεσμού" - -#: lnkforward.cpp:39 -msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" -msgstr "Εργαλείου του TDE για το χειρισμό αρχείων δεσμού των Windows" - -#: lnkforward.cpp:45 -msgid "" -"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" -"This option can be given multiple times" -msgstr "" -"Αντιστοίχηση ενός οδηγού των Windows σε ένα τοπικό σημείο προσάρτησης, π.χ. " -"\"C=/mnt/windows\"\n" -"Αυτή η επιλογή μπορεί να δοθεί πολλές φορές" - -#: lnkforward.cpp:47 -msgid "Windows .lnk file to open" -msgstr "Αρχείο .lnk των Windows για άνοιγμα" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po deleted file mode 100644 index 4476f585bde..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_mhtml.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kfile_mhtml.po to Greek -# Spiros Georgaras -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-22 01:25+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_mhtml.cpp:43 -msgid "Document Information" -msgstr "Πληροφορίες εγγράφου" - -#: kfile_mhtml.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Θέμα" - -#: kfile_mhtml.cpp:46 -msgid "Sender" -msgstr "Αποστολέας" - -#: kfile_mhtml.cpp:47 -msgid "Recipient" -msgstr "Παραλήπτης" - -#: kfile_mhtml.cpp:48 -msgid "CC" -msgstr "Κοινοποίηση" - -#: kfile_mhtml.cpp:49 -msgid "BCC" -msgstr "Κρυφή κοινοποίηση" - -#: kfile_mhtml.cpp:50 -msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_txt.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_txt.po deleted file mode 100644 index e0c086d914d..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/kfile_txt.po +++ /dev/null @@ -1,52 +0,0 @@ -# translation of kfile_txt.po to Greek -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_txt\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-22 06:32+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_txt.cpp:45 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_txt.cpp:48 -msgid "Lines" -msgstr "Γραμμές" - -#: kfile_txt.cpp:50 -msgid "Words" -msgstr "Λέξεις" - -#: kfile_txt.cpp:52 -msgid "Characters" -msgstr "Χαρακτήρες" - -#: kfile_txt.cpp:54 -msgid "Format" -msgstr "Μορφή" - -#: kfile_txt.cpp:95 -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#: kfile_txt.cpp:97 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" - -#: kfile_txt.cpp:100 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" - -#: kfile_txt.cpp:110 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστη" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po new file mode 100644 index 00000000000..bdecb902ebe --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kfile_cert.po to Greek +# Filippos Slavik , 2005. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cert\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-24 22:57+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_cert.cpp:53 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Πληροφορίες πιστοποιητικού" + +#: kfile_cert.cpp:54 +msgid "Valid From" +msgstr "Έγκυρο από" + +#: kfile_cert.cpp:55 +msgid "Valid Until" +msgstr "Έγκυρο Έως" + +#: kfile_cert.cpp:56 +msgid "State" +msgstr "Πολιτεία" + +#: kfile_cert.cpp:57 +msgid "Serial Number" +msgstr "Σειριακός αριθμός" + +#: kfile_cert.cpp:59 +msgid "Subject" +msgstr "Θέμα" + +#: kfile_cert.cpp:60 kfile_cert.cpp:68 +msgid "Organization" +msgstr "Οργανισμός" + +#: kfile_cert.cpp:61 kfile_cert.cpp:69 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "Οργανωτική μονάδα" + +#: kfile_cert.cpp:62 kfile_cert.cpp:70 +msgid "Locality" +msgstr "Εντοπιότητα" + +#: kfile_cert.cpp:63 kfile_cert.cpp:71 +msgid "Country" +msgstr "Χώρα" + +#: kfile_cert.cpp:64 kfile_cert.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "Κοινό όνομα" + +#: kfile_cert.cpp:65 kfile_cert.cpp:73 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: kfile_cert.cpp:67 +msgid "Issuer" +msgstr "Εκδότης" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po new file mode 100644 index 00000000000..3e8a9574e49 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kfile_desktop.po to Greek +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_desktop\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-22 06:28+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_desktop.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_desktop.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: kfile_desktop.cpp:48 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_desktop.cpp:51 +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + +#: kfile_desktop.cpp:53 kfile_desktop.cpp:84 +msgid "Device" +msgstr "Συσκευή" + +#: kfile_desktop.cpp:54 +msgid "Mount Point" +msgstr "Σημείο προσάρτησης" + +#: kfile_desktop.cpp:55 +msgid "File System" +msgstr "Σύστημα αρχείων" + +#: kfile_desktop.cpp:56 +msgid "Writable" +msgstr "Εγγράψιμο" + +#: kfile_desktop.cpp:58 +msgid "File Type" +msgstr "Τύπος αρχείου" + +#: kfile_desktop.cpp:59 +msgid "Service Type" +msgstr "Τύπος υπηρεσίας" + +#: kfile_desktop.cpp:60 +msgid "Preferred Items" +msgstr "Προτιμώμενα αντικείμενα" + +#: kfile_desktop.cpp:61 +msgid "Link To" +msgstr "Δεσμός στο" + +#: kfile_desktop.cpp:101 +msgid "Service" +msgstr "Υπηρεσία" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po new file mode 100644 index 00000000000..c89a4eb6989 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# translation of kfile_folder.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_folder\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-12 03:41+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_folder.cpp:42 +msgid "Folder Information" +msgstr "Πληροφορίες φακέλου" + +#: kfile_folder.cpp:46 +msgid "Items" +msgstr "Αντικείμενα" + +#: kfile_folder.cpp:47 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_html.po new file mode 100644 index 00000000000..0ed27a529a8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# translation of kfile_html.po to greek +# translation of kfile_html.po to Greek +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_html\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:52+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_html.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_html.cpp:49 +msgid "Document Type" +msgstr "Τύπος εγγράφου" + +#: kfile_html.cpp:50 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: kfile_html.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: kfile_html.cpp:54 +msgid "Meta Tags" +msgstr "Μεταετικέτες" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po new file mode 100644 index 00000000000..2a373bbac81 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_lnk.po to Greek +# +# Filippos Slavik , 2005. +# Spiros Georgaras , 2005, 2007. +# Toussis Manolis , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_lnk\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:23+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_lnk.cpp:46 +msgid "Windows Link File Information" +msgstr "Πληροφορίες αρχείου δεσμού των Windows" + +#: kfile_lnk.cpp:51 +msgid "Size of Target" +msgstr "Μέγεθος προορισμού" + +#: kfile_lnk.cpp:54 +msgid "Location" +msgstr "Τοποθεσία" + +#: kfile_lnk.cpp:55 +msgid "Points To" +msgstr "Δείχνει στο" + +#: kfile_lnk.cpp:56 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#: kfile_lnk.cpp:78 +#, c-format +msgid "on Windows disk: %1" +msgstr "στον Windows δίσκο: %1" + +#: kfile_lnk.cpp:83 +msgid "on network share" +msgstr "στο δικτυακό κοινόχρηστο πόρο" + +#: lnkforward.cpp:37 +msgid "lnkforward" +msgstr "Προώθηση δεσμού" + +#: lnkforward.cpp:39 +msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" +msgstr "Εργαλείου του TDE για το χειρισμό αρχείων δεσμού των Windows" + +#: lnkforward.cpp:45 +msgid "" +"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" +"This option can be given multiple times" +msgstr "" +"Αντιστοίχηση ενός οδηγού των Windows σε ένα τοπικό σημείο προσάρτησης, π.χ. " +"\"C=/mnt/windows\"\n" +"Αυτή η επιλογή μπορεί να δοθεί πολλές φορές" + +#: lnkforward.cpp:47 +msgid "Windows .lnk file to open" +msgstr "Αρχείο .lnk των Windows για άνοιγμα" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po new file mode 100644 index 00000000000..4476f585bde --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# translation of kfile_mhtml.po to Greek +# Spiros Georgaras +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mhtml\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-22 01:25+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_mhtml.cpp:43 +msgid "Document Information" +msgstr "Πληροφορίες εγγράφου" + +#: kfile_mhtml.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Θέμα" + +#: kfile_mhtml.cpp:46 +msgid "Sender" +msgstr "Αποστολέας" + +#: kfile_mhtml.cpp:47 +msgid "Recipient" +msgstr "Παραλήπτης" + +#: kfile_mhtml.cpp:48 +msgid "CC" +msgstr "Κοινοποίηση" + +#: kfile_mhtml.cpp:49 +msgid "BCC" +msgstr "Κρυφή κοινοποίηση" + +#: kfile_mhtml.cpp:50 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po new file mode 100644 index 00000000000..e0c086d914d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# translation of kfile_txt.po to Greek +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_txt\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-22 06:32+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_txt.cpp:45 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_txt.cpp:48 +msgid "Lines" +msgstr "Γραμμές" + +#: kfile_txt.cpp:50 +msgid "Words" +msgstr "Λέξεις" + +#: kfile_txt.cpp:52 +msgid "Characters" +msgstr "Χαρακτήρες" + +#: kfile_txt.cpp:54 +msgid "Format" +msgstr "Μορφή" + +#: kfile_txt.cpp:95 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: kfile_txt.cpp:97 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" + +#: kfile_txt.cpp:100 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: kfile_txt.cpp:110 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστη" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/kfile_deb.po b/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/kfile_deb.po deleted file mode 100644 index 71ce3115305..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/kfile_deb.po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# translation of kfile_deb.po to Greek -# Socrates Vavilis , 2005. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_deb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-02 09:08+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kfile_deb.cpp:53 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_deb.cpp:56 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: kfile_deb.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: kfile_deb.cpp:58 -msgid "Summary" -msgstr "Περιεχόμενα" - -#: kfile_deb.cpp:59 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po b/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po deleted file mode 100644 index 7aec481e704..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/kfile_rpm.po +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -# translation of kfile_rpm.po to Greek -# -# Socrates Vavilis , 2005. -# Spiros Georgaras , 2005, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-19 15:40+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kfile_rpm.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_rpm.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: kfile_rpm.cpp:50 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: kfile_rpm.cpp:51 -msgid "Release" -msgstr "Απελευθέρωση" - -#: kfile_rpm.cpp:52 -msgid "Summary" -msgstr "Περίληψη" - -#: kfile_rpm.cpp:54 -msgid "Group" -msgstr "Ομάδα" - -#: kfile_rpm.cpp:55 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" - -#: kfile_rpm.cpp:57 -msgid "Vendor" -msgstr "Κατασκευαστής" - -#: kfile_rpm.cpp:58 -msgid "Packager" -msgstr "Διαχειριστής πακέτων" - -#: kfile_rpm.cpp:59 -msgid "Archive Offset" -msgstr "Μετατόπιση αρχειοθήκης" - -#: kfile_rpm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_rpm.cpp:63 -msgid "All tags" -msgstr "Όλες οι ετικέτες" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/knetworkconf.po deleted file mode 100644 index 10bbe4f13ad..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ /dev/null @@ -1,1085 +0,0 @@ -# translation of knetworkconf.po to Greek -# -# Spiros Georgaras , 2005, 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-17 12:24+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 -#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 -msgid "The format of the specified IP address is not valid." -msgstr "Η μορφή του καθορισμένου IP δεν είναι έγκυρη." - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 -#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 -msgid "Invalid IP Address" -msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση IP" - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "You have to type an alias first." -msgstr "Πρέπει να πληκτρολογήσετε ένα ψευδώνυμο πρώτα." - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "Invalid Text" -msgstr "Μη έγκυρο κείμενο" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Σπύρος Γεωργαράς" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sng@hellug.gr" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." -msgstr "Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον ένα ψευδώνυμο για το καθορισμένο IP." - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -msgid "Insufficient Aliases" -msgstr "Μη ικανοποιητικά ψευδώνυμα" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 -msgid "Edit Alias" -msgstr "Επεξεργασία ψευδωνύμων" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 -msgid "Alias:" -msgstr "Ψευδώνυμο:" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 -msgid "Add New Alias" -msgstr "Προσθήκη νέου ψευδωνύμου" - -#: knetworkconf.cpp:66 -msgid "Could not load network configuration information." -msgstr "Αδύνατη η φόρτωση των πληροφοριών ρύθμισης του δικτύου." - -#: knetworkconf.cpp:67 -msgid "Error Reading Configuration File" -msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου ρυθμίσεων" - -#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 -msgid "Enabled" -msgstr "Ενεργοποιημένο" - -#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 -msgid "Disabled" -msgstr "Απενεργοποιημένο" - -#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 -msgid "Manual" -msgstr "Χειροκίνητη" - -#: knetworkconf.cpp:158 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Do you want to apply changes before quitting?" -msgstr "" -"Οι νέες ρυθμίσεις δεν έχουν αποθηκευτεί.\n" -"Θέλετε να τις αποθηκεύσετε πριν τον τερματισμό;" - -#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 -msgid "New Configuration Not Saved" -msgstr "Οι νέες ρυθμίσεις δεν έχουν αποθηκευτεί" - -#: knetworkconf.cpp:206 -msgid "Edit Server" -msgstr "Επεξεργασία εξυπηρετητή" - -#: knetworkconf.cpp:233 -#, c-format -msgid "Configure Device %1" -msgstr "Ρύθμιση της συσκευής %1" - -#: knetworkconf.cpp:442 -msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." -msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου '/etc/resolv.conf' για ανάγνωση." - -#: knetworkconf.cpp:443 -msgid "Error Loading Config Files" -msgstr "Σφάλμα φόρτωσης των αρχείων ρυθμίσεων" - -#: knetworkconf.cpp:589 -msgid "The default Gateway IP address is invalid." -msgstr "" -"Η διεύθυνση IP της προκαθορισμένης πύλης (gateway) δικτύου δεν είναι έγκυρη." - -#: knetworkconf.cpp:680 -msgid "Enabling interface %1" -msgstr "Ενεργοποίηση της διεπαφής %1" - -#: knetworkconf.cpp:682 -msgid "Disabling interface %1" -msgstr "Απενεργοποίηση της διεπαφής %1" - -#: knetworkconf.cpp:716 -msgid "" -"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Αδύνατη η εκτέλεση του συστήματος υποστήριξης για την αλλαγή της κατάστασης της " -"συσκευής. Θα πρέπει να το κάνετε χειροκίνητα." - -#: knetworkconf.cpp:737 -msgid "" -"There was an error changing the device's state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αλλαγή της κατάστασης της συσκευής. Θα πρέπει να " -"το κάνετε χειροκίνητα." - -#: knetworkconf.cpp:738 -msgid "Could Not Change Device State" -msgstr "Αδύνατη η αλλαγή της κατάστασης της συσκευής" - -#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Apply changes?" -msgstr "" -"Οι νέες ρυθμίσεις δεν έχουν αποθηκευτεί.\n" -"Θέλετε να τις αποθηκεύσετε;" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 -#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "Add New Static Host" -msgstr "Προσθήκη ενός νέου στατικού κόμβου" - -#: knetworkconf.cpp:899 -msgid "Edit Static Host" -msgstr "Επεξεργασία στατικού κόμβου" - -#: knetworkconf.cpp:1034 -msgid "Could not load the selected Network Profile." -msgstr "Αδύνατη η φόρτωση του επιλεγμένου προφίλ δικτύου." - -#: knetworkconf.cpp:1035 -msgid "Error Reading Profile" -msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης προφίλ" - -#: knetworkconf.cpp:1058 -msgid "Create New Network Profile" -msgstr "Δημιουργία νέου προφίλ δικτύου" - -#: knetworkconf.cpp:1059 -msgid "Name of new profile:" -msgstr "Όνομα του νέου προφίλ:" - -#: knetworkconf.cpp:1088 -msgid "There is already another profile with that name." -msgstr "Υπάρχει ήδη ένα άλλο προφίλ με αυτό το όνομα." - -#: kadddevicecontainer.cpp:53 -msgid "&Advanced Settings" -msgstr "&Προχωρημένες ρυθμίσεις" - -#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 -msgid "Toggle between advanced and basic settings" -msgstr "Εναλλαγή μεταξύ προχωρημένων και βασικών ρυθμίσεων" - -#: kadddevicecontainer.cpp:57 -msgid "Apply changes" -msgstr "Εφαρμογή αλλαγών" - -#: kadddevicecontainer.cpp:59 -msgid "Forget changes" -msgstr "Απόρριψη αλλαγών" - -#: kadddevicecontainer.cpp:132 -msgid "The format of the specified netmask is not valid." -msgstr "Η μορφή της καθορισμένης μάσκας δικτύου δεν είναι έγκυρη." - -#: kadddevicecontainer.cpp:135 -msgid "The format of the specified broadcast is not valid." -msgstr "Η μορφή της καθορισμένου broadcast δεν είναι έγκυρη." - -#: kadddevicecontainer.cpp:138 -msgid "The format of the specified Gateway is not valid." -msgstr "Η μορφή της καθορισμένης πύλης (gateway) δικτύου δεν είναι έγκυρη." - -#: kadddevicecontainer.cpp:174 -msgid "Basic Settings" -msgstr "Βασικές ρυθμίσεις" - -#: kadddevicecontainer.cpp:179 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:84 -msgid "Network Configuration of this Profile:" -msgstr "Ρύθμιση δικτύου αυτού του προφίλ:" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:94 -#, c-format -msgid "

Interface: %1" -msgstr "

Διεπαφή: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:95 -#, c-format -msgid "
Type: %1" -msgstr "
Τύπος: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:101 -#, c-format -msgid "
Boot Protocol: %1" -msgstr "
Πρωτόκολλο εκκίνησης: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:104 -#, c-format -msgid "
IP Address: %1" -msgstr "
Διεύθυνση IP: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:105 -#, c-format -msgid "
Broadcast Address: %1" -msgstr "
Διεύθυνση Broadcast: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:107 -#, c-format -msgid "
On Boot: %1" -msgstr "
Κατά την εκκίνηση: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:111 -#, c-format -msgid "

Default Gateway: %1" -msgstr "

Προκαθορισμένη πύλη (gateway): %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:113 -#, c-format -msgid "
Domain Name: %1" -msgstr "
Όνομα τομέα: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:114 -#, c-format -msgid "
Machine Name: %1" -msgstr "
Όνομα μηχανήματος: %1" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:118 -#, c-format -msgid "
DNS Name Server: %1" -msgstr "
Όνομα εξυπηρετητή DNS: %1" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface" -msgstr "Ρύθμιση διεπαφής" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "TCP/IP Address" -msgstr "Διεύθυνση TCP/IP" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "dhcp" -msgstr "dhcp" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "bootp" -msgstr "bootp" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The boot protocol this network device should use" -msgstr "Το πρωτόκολλο εκκίνησης που θα χρησιμοποιήσει η συσκευή δικτύου" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Manual:" -msgstr "Χειροκίνητη:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" -msgstr "" -"Χρήση μιας στατικής διεύθυνσης IP. Χρησιμοποιήστε τα παρακάτω πεδία για να " -"εισάγετε τις τιμές" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" -"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " -"manually.

" -msgstr "" -"

Ρυθμίζει τη διεπαφή να χρησιμοποιεί στατική διεύθυνση IP.

\n" -"

σε αυτή την περίπτωση, παρακαλώ χρησιμοποιήστε τα παρακάτω πεδία για να " -"εισάγετε τις επιθυμητές τιμές χειροκίνητα.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Automatic:" -msgstr "Αυτόματη:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Use a dynamic IP address" -msgstr "Χρήση δυναμικής διεύθυνσης IP" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 -#: rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "" -"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " -"automatically.

\n" -"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " -"process.

\n" -"

Rendevouz is not supported yet.

" -msgstr "" -"

Η χρήση δυναμικής διεύθυνσης IP οδηγεί στην αυτόματη ανάθεση διεύθυνσης " -"IP.

\n" -"

Η διεπαφή θα προσπαθήσει να με έναν DHCP ή BOOTP εξυπηρετητή κατά την " -"εκκίνηση.

\n" -"

Το Rendevouz δεν υποστηρίζεται ακόμα.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Activate when the computer starts" -msgstr "Ενεργοποίηση κατά την εκκίνηση του υπολογιστή" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" -msgstr "Εξασφαλίζει ότι αυτή η διεπαφή θα ενεργοποιηθεί κατά την εκκίνηση" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "" -"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" -"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " -"logged in after the boot process.

" -msgstr "" -"

Εξασφαλίζει ότι η διεπαφή ενεργοποιείται κατά την εκκίνηση.

\n" -"

Διαφορετικά, θα πρέπει να την ενεργοποιήσετε χειροκίνητα όταν συνδεθείτε " -"μετά την εκκίνηση.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.0" -msgstr "255.255.255.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 -#: rc.cpp:55 -#, no-c-format -msgid "255.255.0.0" -msgstr "255.255.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 -#: rc.cpp:58 -#, no-c-format -msgid "255.0.0.0" -msgstr "255.0.0.0" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 -#: rc.cpp:61 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.128" -msgstr "255.255.255.128" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 -#: rc.cpp:64 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.192" -msgstr "255.255.255.192" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 -#: rc.cpp:67 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.240" -msgstr "255.255.255.240" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 -#: rc.cpp:70 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.248" -msgstr "255.255.255.248" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 -#: rc.cpp:73 -#, no-c-format -msgid "Subnetmask of the network device" -msgstr "Μάσκα υποδικτύου της συσκευής δικτύου" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 -#: rc.cpp:76 -#, no-c-format -msgid "" -"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" -"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " -"default value.

\n" -"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " -"the advanced settings below.

" -msgstr "" -"

Παρακαλώ δώστε εδώ την επιθυμητή μάσκα υποδικτύου της διεπαφής.

\n" -"

Για μικρά δίκτυα, η 255.255.255.0 θα είναι πολύ συχνά μια λογική " -"προκαθορισμένη τιμή.

\n" -"

Αυτό το πεδία θα αλλάξει από αναδυόμενο πεδίο σε πεδίο επιλογής συνδυασμών " -"όταν ενεργοποιήσετε τις προχωρημένες ρυθμίσεις παρακάτω.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Μάσκα δικτύου:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " -"network." -msgstr "" -"Η μάσκα δικτύου ορίζει ένα εύρος διευθύνσεων IP που θα φτιάξουν ένα υποδίκτυο " -"μέσα στο υπάρχον δίκτυο." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "IP address for the network device" -msgstr "Διεύθυνση IP για τη συσκευή δικτύου" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" -"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " -"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" -"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " -"reserved for private use.

\n" -"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " -"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " -"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" -"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" -"\n" -"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" -"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" -"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " -"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " -"network device.

" -msgstr "" -"

Εδώ μπορείτε να εισάγετε τη διεύθυνση IP για τη διεπαφή δικτύου.

\n" -"

Παρακαλώ σημειώστε ότι: Αν το δίκτυό σας συνδέεται στο διαδίκτυο, θα πρέπει " -"να εισάγετε μόνο τις διευθύνσεις IP που σας δόθηκαν από τον πάροχό σας.

\n" -"

Διαφορετικά, θα πρέπει να εισάγετε μία από τις διευθύνσεις IP που έχουν " -"καθοριστεί για προσωπική χρήση.

\n" -"

Τα περισσότερα μικρά προσωπικά δίκτυα χρησιμοποιούν δίκτυα κλάσης C, που " -"επιτρέπουν τη σύνδεση μέχρι 255 υπολογιστών στο δίκτυο. Έτσι χρησιμοποιήστε " -"διευθύνσεις σαν τις 192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171 κλπ. για τους " -"υπολογιστές σας.

\n" -"

Δίκτυα κλάσης C 192.168.0.0 έως 192.168.255.25, για παράδειγμα " -"192.168.0.13.

\n" -"

Δίκτυα κλάσης B: 172.16.0.0 έως 172.31.255.255, για παράδειγμα 172.28.2.5

" -"\n" -"

Δίκτυα κλάσης A: 10.0.0.0 έως 10.255.255.255, για παράδειγμα 10.5.12.14

\n" -"

Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι όλες οι διευθύνσεις IP που δίνετε στους " -"υπολογιστές σας είναι μοναδικές· θα έχετε πολλά προβλήματα αν η ίδια διεύθυνση " -"δοθεί σε περισσότερες από μία συσκευές δικτύου.

" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 -#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 -#, no-c-format -msgid "IP address:" -msgstr "Διεύθυνση IP:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 -#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " -"network" -msgstr "" -"Μία διεύθυνση IP είναι ένα μοναδικό αναγνωριστικό μίας συσκευής δικτύου σε ένα " -"TCP/IP δίκτυο" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 -#: rc.cpp:112 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Προχωρημένες επιλογές" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 -#: rc.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Advanced Device Information" -msgstr "Προχωρημένες πληροφορίες συσκευής" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 -#: rc.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Set advanced setting for the network device" -msgstr "Καθορισμός προχωρημένων ρυθμίσεων της συσκευής δικτύου" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 -#: rc.cpp:121 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Περιγραφή:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 -#, no-c-format -msgid "IP address of the network device" -msgstr "Διεύθυνση IP της συσκευής δικτύου" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 -#, no-c-format -msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" -msgstr "Δώστε απλά μια περιγραφή για αυτή τη συσκευή" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 -#: rc.cpp:136 -#, no-c-format -msgid "" -"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " -"packages are sent to this address." -msgstr "" -"Το Broadcast είναι μία ειδική διεύθυνση. Όλες οι συσκευές του δικτύου θα " -"απαντήσουν αν αποσταλούν πακέτα δεδομένων σε αυτή τη διεύθυνση." - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 -#: rc.cpp:139 -#, no-c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Πύλη (gateway):" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 -#: rc.cpp:148 -#, no-c-format -msgid "Default gateway for the network device" -msgstr "Προκαθορισμένη πύλη (gateway) για τη συσκευή δικτύου" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 -#: rc.cpp:151 -#, no-c-format -msgid "" -"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" -msgstr "" -"

Εγώ θα πρέπει να εισάγετε την προκαθορισμένη πύλη (gateway) για τη συσκευή " -"δικτύου.

" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "Broadcast:" -msgstr "Broadcast:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 -#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 -#, no-c-format -msgid "Wireless Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Wireless" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 -#: rc.cpp:163 -#, no-c-format -msgid "WEP key:" -msgstr "Κλειδί WEP:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "ESSID:" -msgstr "ESSID:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "Key type:" -msgstr "Τύπος κλειδιού:" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 -#: rc.cpp:172 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 -#: rc.cpp:175 -#, no-c-format -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Δεκαεξαδικό" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "Add New DNS Server" -msgstr "Προσθήκη νέου εξυπηρετητή DNS" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "IP address of the new DNS server" -msgstr "Η διεύθυνση IP του νέου εξυπηρετητή DNS" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 -#: rc.cpp:187 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Προσθήκη" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:190 -#, no-c-format -msgid "Add the server to the list" -msgstr "Προσθήκη του εξυπηρετητή στη λίστα" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:196 -#, no-c-format -msgid "Forget it" -msgstr "Απόρριψη" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 -#, no-c-format -msgid "Aliases" -msgstr "Ψευδώνυμα" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Προσθήκη..." - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 -#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Επεξεργασία..." - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:223 -#, no-c-format -msgid "Detecting Your Current Platform" -msgstr "Ανίχνευση της πλατφόρμας σας" - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 -#: rc.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "Please wait while detecting your current platform..." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε για την ανίχνευση της πλατφόρμας σας..." - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 -#: rc.cpp:229 -#, no-c-format -msgid "Changing Interface State" -msgstr "Αλλαγή της κατάστασης της Συσκευής" - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 -#: rc.cpp:232 -#, no-c-format -msgid "Bringing up interface eth0..." -msgstr "Ενεργοποίηση της διεπαφής eth0..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:235 -#, no-c-format -msgid "Network Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 -#: rc.cpp:238 -#, no-c-format -msgid "Configure your TCP/IP settings" -msgstr "Διαμόρφωση των ρυθμίσεων TCP/IP σας" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 -#: rc.cpp:241 -#, no-c-format -msgid "Change TCP/IP settings" -msgstr "Αλλαγή των ρυθμίσεων TCP/IP" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 -#: rc.cpp:244 -#, no-c-format -msgid "Network Interfaces" -msgstr "Διεπαφές δικτύου" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 -#: rc.cpp:247 -#, no-c-format -msgid "Available Network Interfaces" -msgstr "Διαθέσιμες διεπαφές δικτύου" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:250 -#, no-c-format -msgid "Interface" -msgstr "Διεπαφή" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 -#, no-c-format -msgid "IP Address" -msgstr "Διεύθυνση IP" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 -#: rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Πρωτόκολλο" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 -#: rc.cpp:259 -#, no-c-format -msgid "State" -msgstr "Κατάσταση" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 -#: rc.cpp:265 -#, no-c-format -msgid "List of configured network devices" -msgstr "Λίστα ρυθμισμένων συσκευών δικτύου" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 -#: rc.cpp:268 -#, no-c-format -msgid "Configure Interface..." -msgstr "Ρύθμιση διεπαφών..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 -#: rc.cpp:271 -#, no-c-format -msgid "Change the settings of the selected device" -msgstr "Αλλαγή των ρυθμίσεων της επιλεγμένης συσκευής" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 -#: rc.cpp:274 -#, no-c-format -msgid "Enable Interface" -msgstr "Ενεργοποίηση διεπαφής" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 -#: rc.cpp:277 -#, no-c-format -msgid "Disable Interface" -msgstr "Απενεργοποίηση διεπαφής" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:280 -#, no-c-format -msgid "Routes" -msgstr "Routes" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 -#: rc.cpp:283 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway" -msgstr "Προκαθορισμένη πύλη (gateway)" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 -#: rc.cpp:289 -#, no-c-format -msgid "Default Gateway IP address" -msgstr "Διεύθυνση IP της Προκαθορισμένης πύλης (gateway)" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 -#: rc.cpp:292 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Συσκευή:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 -#: rc.cpp:295 -#, no-c-format -msgid "Network device where to send packets" -msgstr "Συσκευή δικτύου στην οποία θα αποστέλλονται πακέτα" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 -#: rc.cpp:298 -#, no-c-format -msgid "Domain Name System" -msgstr "Σύστημα ονόματος τομέα" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:301 -#, no-c-format -msgid "Domain Name Servers" -msgstr "Εξυπηρετητές ονόματος τομέα" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 -#: rc.cpp:304 -#, no-c-format -msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" -msgstr "" -"Μετακίνηση του επιλεγμένου εξυπηρετητή προς τα πάνω στη λίστα (υψηλότερη " -"προτεραιότητα)" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 -#: rc.cpp:307 -#, no-c-format -msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" -msgstr "" -"Μετακίνηση του επιλεγμένου εξυπηρετητή προς τα κάτω στη λίστα (χαμηλότερη " -"προτεραιότητα)" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 -#: rc.cpp:319 -#, no-c-format -msgid "Static Hosts" -msgstr "Στατικοί κόμβοι" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 -#: rc.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Host name:" -msgstr "Όνομα κόμβου:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 -#: rc.cpp:340 -#, no-c-format -msgid "Domain name:" -msgstr "Όνομα τομέα:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 -#: rc.cpp:343 -#, no-c-format -msgid "Network Profiles" -msgstr "Προφίλ δικτύου" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 -#: rc.cpp:346 -#, no-c-format -msgid "Available Network Profiles" -msgstr "Διαθέσιμα προφίλ δικτύου" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 -#: rc.cpp:349 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 -#: rc.cpp:352 -#, no-c-format -msgid "&Load Selected" -msgstr "Φόρτω&ση επιλεγμένων" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 -#: rc.cpp:355 -#, no-c-format -msgid "&Save Selected" -msgstr "Αποθήκευ&ση επιλεγμένων" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 -#: rc.cpp:358 -#, no-c-format -msgid "&Create New..." -msgstr "Δη&μιουργία νέου..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 -#: rc.cpp:361 -#, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "&Διαγραφή επιλεγμένων" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 -#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 -#, no-c-format -msgid "Reloading Network" -msgstr "Επαναφόρτωση δικτύου" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 -#: rc.cpp:370 -#, no-c-format -msgid "" -"Please wait while the network is reloaded so\n" -"the changes can take effect." -msgstr "" -"Παρακαλώ περιμένετε για την επαναφόρτωση του δικτύου\n" -"ώστε να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές." - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:374 -#, no-c-format -msgid "Unsupported Platform" -msgstr "Μη υποστηριζόμενη πλατφόρμα" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 -#: rc.cpp:383 -#, no-c-format -msgid "Do not ask again" -msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 -#: rc.cpp:386 -#, no-c-format -msgid "" -"

Your Platform is Not Supported

" -"
" -msgstr "" -"

Η πλατφόρμα σας δεν υποστηρίζεται" -"

" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 -#: rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "" -"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " -"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " -"current network configuration could be damaged." -msgstr "" -"Μπορείτε να επιλέξετε μία από τις παρακάτω πλατφόρμες αν είστε σίγουροι " -"ότι η πλατφόρμα σας συμπεριφέρεται ακριβώς σαν την επιλεγμένη. Πρέπει να είστε " -"σίγουροι, γιατί η τρέχουσα διαμόρφωση του δικτύου σας μπορεί να καταστραφεί." - -#: knetworkconfmodule.cpp:94 -msgid "KNetworkConf" -msgstr "KNetworkConf" - -#: knetworkconfmodule.cpp:97 -msgid "Lead Developer" -msgstr "Κύριος προγραμματιστής" - -#: knetworkconfmodule.cpp:99 -msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." -msgstr "" -"Προσέφερε τη συσκευή υποστήριξης δικτύου στο οποίο βασίζεται το KNetworkConf." - -#: knetworkconfmodule.cpp:101 -msgid "Conectiva Linux Support" -msgstr "Υποστήριξη για Conectiva Linux" - -#: knetworkconfmodule.cpp:103 -msgid "Documentation maintainer, and German translator" -msgstr "Συντηρητής τεκμηρίωσης και μεταφραστής στα Γερμανικά" - -#: knetworkconfmodule.cpp:105 -msgid "Various bugfixes and features" -msgstr "Διάφορες διορθώσεις σφαλμάτων και χαρακτηριστικών" - -#: knetworkconfmodule.cpp:107 -msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" -msgstr "Διάφορες διορθώσεις σφαλμάτων και μεταφραστής στα Πορτογαλικά" - -#: knetworkconfmodule.cpp:113 -msgid "" -"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " -"settings.%3" -msgstr "" -"%1Ρύθμιση δικτύου%2Αυτό το άρθρωμα σας επιτρέπει να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις " -"TCP/IP σας.%3" - -#: knetworkconfigparser.cpp:41 -msgid "" -"Could not find the backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation.\n" -" Please check that \n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"file is present." -msgstr "" -"Αδύνατη η εύρεση των σεναρίων ανίχνευσης της ρύθμισης του δικτύου. Κάτι δεν " -"πάει καλά με την εγκατάστασή σας.\n" -"Παρακαλώ ελέγξτε ότι το αρχείο \n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"υπάρχει." - -#: knetworkconfigparser.cpp:42 -msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" -msgstr "" -"Αδύνατη η εύρεση του σεναρίου συστήματος υποστήριξης ρύθμισης του δικτύου" - -#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 -#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 -msgid "" -"Could not execute backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation." -msgstr "" -"Αδύνατη η εκτέλεση των σεναρίων ανίχνευσης ρύθμισης του δικτύου. Κάτι δεν πάει " -"καλά με την εγκατάστασή σας." - -#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 -#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 -msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" -msgstr "Αδύνατη η εκτέλεση του σεναρίου συστήματος υποστήριξης ρύθμισης" - -#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 -msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." -msgstr "" -"Αδύνατη η ανάλυση της εξόδου XML του συστήματος υποστήριξης ρύθμισης του " -"δικτύου." - -#: knetworkconfigparser.cpp:114 -msgid "Error While Listing Network Interfaces" -msgstr "Σφάλμα κατά την εμφάνιση των Διεπαφών δικτύου" - -#: knetworkconfigparser.cpp:191 -msgid "Could not open file /proc/net/route." -msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου /proc/net/route." - -#: knetworkconfigparser.cpp:192 -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Αδύνατο να ανοιχθεί το αρχείο" - -#: knetworkconfigparser.cpp:304 -msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" -msgstr "%1Παρακαλώ περιμένετε για την επαναφόρτωση του δικτύου...%2" - -#: knetworkconfigparser.cpp:762 -msgid "Ethernet Network Device" -msgstr "Ethernet συσκευή δικτύου" - -#: knetworkconfigparser.cpp:764 -msgid "Wireless Network Device" -msgstr "Wireless συσκευή δικτύου" - -#: knetworkconfigparser.cpp:838 -msgid "Error Loading The Network Configuration" -msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της ρύθμισης του δικτύου" - -#: knetworkconfigparser.cpp:1030 -msgid "" -"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " -"backend." -msgstr "" -"Αδύνατη η ανάλυση της λίστας υποστηριζόμενων πλατφόρμων από το σύστημα " -"υποστήριξης ρύθμισης του δικτύου." - -#: knetworkconfigparser.cpp:1031 -msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" -msgstr "Σφάλμα ανάκτησης της λίστας υποστηριζόμενων πλατφόρμων" - -#: version.h:5 -msgid "" -"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." -msgstr "" -"KNetworkConf - Ένα άρθρωμα του Κέντρου ελέγχου του TDE για τη διαμόρφωση των " -"ρυθμίσεων TCP/IP." diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po b/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po new file mode 100644 index 00000000000..10bbe4f13ad --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/knetwortdeconf.po @@ -0,0 +1,1085 @@ +# translation of knetworkconf.po to Greek +# +# Spiros Georgaras , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knetworkconf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-17 12:24+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 +#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 +msgid "The format of the specified IP address is not valid." +msgstr "Η μορφή του καθορισμένου IP δεν είναι έγκυρη." + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 +#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +msgid "Invalid IP Address" +msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση IP" + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "You have to type an alias first." +msgstr "Πρέπει να πληκτρολογήσετε ένα ψευδώνυμο πρώτα." + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "Invalid Text" +msgstr "Μη έγκυρο κείμενο" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Σπύρος Γεωργαράς" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sng@hellug.gr" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." +msgstr "Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον ένα ψευδώνυμο για το καθορισμένο IP." + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +msgid "Insufficient Aliases" +msgstr "Μη ικανοποιητικά ψευδώνυμα" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 +msgid "Edit Alias" +msgstr "Επεξεργασία ψευδωνύμων" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 +msgid "Alias:" +msgstr "Ψευδώνυμο:" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 +msgid "Add New Alias" +msgstr "Προσθήκη νέου ψευδωνύμου" + +#: knetworkconf.cpp:66 +msgid "Could not load network configuration information." +msgstr "Αδύνατη η φόρτωση των πληροφοριών ρύθμισης του δικτύου." + +#: knetworkconf.cpp:67 +msgid "Error Reading Configuration File" +msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αρχείου ρυθμίσεων" + +#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 +msgid "Enabled" +msgstr "Ενεργοποιημένο" + +#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 +msgid "Disabled" +msgstr "Απενεργοποιημένο" + +#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 +msgid "Manual" +msgstr "Χειροκίνητη" + +#: knetworkconf.cpp:158 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Do you want to apply changes before quitting?" +msgstr "" +"Οι νέες ρυθμίσεις δεν έχουν αποθηκευτεί.\n" +"Θέλετε να τις αποθηκεύσετε πριν τον τερματισμό;" + +#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 +msgid "New Configuration Not Saved" +msgstr "Οι νέες ρυθμίσεις δεν έχουν αποθηκευτεί" + +#: knetworkconf.cpp:206 +msgid "Edit Server" +msgstr "Επεξεργασία εξυπηρετητή" + +#: knetworkconf.cpp:233 +#, c-format +msgid "Configure Device %1" +msgstr "Ρύθμιση της συσκευής %1" + +#: knetworkconf.cpp:442 +msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου '/etc/resolv.conf' για ανάγνωση." + +#: knetworkconf.cpp:443 +msgid "Error Loading Config Files" +msgstr "Σφάλμα φόρτωσης των αρχείων ρυθμίσεων" + +#: knetworkconf.cpp:589 +msgid "The default Gateway IP address is invalid." +msgstr "" +"Η διεύθυνση IP της προκαθορισμένης πύλης (gateway) δικτύου δεν είναι έγκυρη." + +#: knetworkconf.cpp:680 +msgid "Enabling interface %1" +msgstr "Ενεργοποίηση της διεπαφής %1" + +#: knetworkconf.cpp:682 +msgid "Disabling interface %1" +msgstr "Απενεργοποίηση της διεπαφής %1" + +#: knetworkconf.cpp:716 +msgid "" +"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Αδύνατη η εκτέλεση του συστήματος υποστήριξης για την αλλαγή της κατάστασης της " +"συσκευής. Θα πρέπει να το κάνετε χειροκίνητα." + +#: knetworkconf.cpp:737 +msgid "" +"There was an error changing the device's state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αλλαγή της κατάστασης της συσκευής. Θα πρέπει να " +"το κάνετε χειροκίνητα." + +#: knetworkconf.cpp:738 +msgid "Could Not Change Device State" +msgstr "Αδύνατη η αλλαγή της κατάστασης της συσκευής" + +#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Apply changes?" +msgstr "" +"Οι νέες ρυθμίσεις δεν έχουν αποθηκευτεί.\n" +"Θέλετε να τις αποθηκεύσετε;" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 +#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "Add New Static Host" +msgstr "Προσθήκη ενός νέου στατικού κόμβου" + +#: knetworkconf.cpp:899 +msgid "Edit Static Host" +msgstr "Επεξεργασία στατικού κόμβου" + +#: knetworkconf.cpp:1034 +msgid "Could not load the selected Network Profile." +msgstr "Αδύνατη η φόρτωση του επιλεγμένου προφίλ δικτύου." + +#: knetworkconf.cpp:1035 +msgid "Error Reading Profile" +msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης προφίλ" + +#: knetworkconf.cpp:1058 +msgid "Create New Network Profile" +msgstr "Δημιουργία νέου προφίλ δικτύου" + +#: knetworkconf.cpp:1059 +msgid "Name of new profile:" +msgstr "Όνομα του νέου προφίλ:" + +#: knetworkconf.cpp:1088 +msgid "There is already another profile with that name." +msgstr "Υπάρχει ήδη ένα άλλο προφίλ με αυτό το όνομα." + +#: kadddevicecontainer.cpp:53 +msgid "&Advanced Settings" +msgstr "&Προχωρημένες ρυθμίσεις" + +#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 +msgid "Toggle between advanced and basic settings" +msgstr "Εναλλαγή μεταξύ προχωρημένων και βασικών ρυθμίσεων" + +#: kadddevicecontainer.cpp:57 +msgid "Apply changes" +msgstr "Εφαρμογή αλλαγών" + +#: kadddevicecontainer.cpp:59 +msgid "Forget changes" +msgstr "Απόρριψη αλλαγών" + +#: kadddevicecontainer.cpp:132 +msgid "The format of the specified netmask is not valid." +msgstr "Η μορφή της καθορισμένης μάσκας δικτύου δεν είναι έγκυρη." + +#: kadddevicecontainer.cpp:135 +msgid "The format of the specified broadcast is not valid." +msgstr "Η μορφή της καθορισμένου broadcast δεν είναι έγκυρη." + +#: kadddevicecontainer.cpp:138 +msgid "The format of the specified Gateway is not valid." +msgstr "Η μορφή της καθορισμένης πύλης (gateway) δικτύου δεν είναι έγκυρη." + +#: kadddevicecontainer.cpp:174 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Βασικές ρυθμίσεις" + +#: kadddevicecontainer.cpp:179 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:84 +msgid "Network Configuration of this Profile:" +msgstr "Ρύθμιση δικτύου αυτού του προφίλ:" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:94 +#, c-format +msgid "

Interface: %1" +msgstr "

Διεπαφή: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:95 +#, c-format +msgid "
Type: %1" +msgstr "
Τύπος: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:101 +#, c-format +msgid "
Boot Protocol: %1" +msgstr "
Πρωτόκολλο εκκίνησης: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:104 +#, c-format +msgid "
IP Address: %1" +msgstr "
Διεύθυνση IP: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:105 +#, c-format +msgid "
Broadcast Address: %1" +msgstr "
Διεύθυνση Broadcast: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:107 +#, c-format +msgid "
On Boot: %1" +msgstr "
Κατά την εκκίνηση: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:111 +#, c-format +msgid "

Default Gateway: %1" +msgstr "

Προκαθορισμένη πύλη (gateway): %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:113 +#, c-format +msgid "
Domain Name: %1" +msgstr "
Όνομα τομέα: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:114 +#, c-format +msgid "
Machine Name: %1" +msgstr "
Όνομα μηχανήματος: %1" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:118 +#, c-format +msgid "
DNS Name Server: %1" +msgstr "
Όνομα εξυπηρετητή DNS: %1" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface" +msgstr "Ρύθμιση διεπαφής" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "TCP/IP Address" +msgstr "Διεύθυνση TCP/IP" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "dhcp" +msgstr "dhcp" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "bootp" +msgstr "bootp" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "The boot protocol this network device should use" +msgstr "Το πρωτόκολλο εκκίνησης που θα χρησιμοποιήσει η συσκευή δικτύου" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Manual:" +msgstr "Χειροκίνητη:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" +msgstr "" +"Χρήση μιας στατικής διεύθυνσης IP. Χρησιμοποιήστε τα παρακάτω πεδία για να " +"εισάγετε τις τιμές" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"

Sets this interface to use static IP settings.

\n" +"

In this case, please use the fields below to enter the desired values " +"manually.

" +msgstr "" +"

Ρυθμίζει τη διεπαφή να χρησιμοποιεί στατική διεύθυνση IP.

\n" +"

σε αυτή την περίπτωση, παρακαλώ χρησιμοποιήστε τα παρακάτω πεδία για να " +"εισάγετε τις επιθυμητές τιμές χειροκίνητα.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Automatic:" +msgstr "Αυτόματη:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Use a dynamic IP address" +msgstr "Χρήση δυναμικής διεύθυνσης IP" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "" +"

Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " +"automatically.

\n" +"

The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " +"process.

\n" +"

Rendevouz is not supported yet.

" +msgstr "" +"

Η χρήση δυναμικής διεύθυνσης IP οδηγεί στην αυτόματη ανάθεση διεύθυνσης " +"IP.

\n" +"

Η διεπαφή θα προσπαθήσει να με έναν DHCP ή BOOTP εξυπηρετητή κατά την " +"εκκίνηση.

\n" +"

Το Rendevouz δεν υποστηρίζεται ακόμα.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Activate when the computer starts" +msgstr "Ενεργοποίηση κατά την εκκίνηση του υπολογιστή" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" +msgstr "Εξασφαλίζει ότι αυτή η διεπαφή θα ενεργοποιηθεί κατά την εκκίνηση" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"

Ensures that this interface gets activated during boot time.

\n" +"

Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " +"logged in after the boot process.

" +msgstr "" +"

Εξασφαλίζει ότι η διεπαφή ενεργοποιείται κατά την εκκίνηση.

\n" +"

Διαφορετικά, θα πρέπει να την ενεργοποιήσετε χειροκίνητα όταν συνδεθείτε " +"μετά την εκκίνηση.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.0" +msgstr "255.255.255.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "255.255.0.0" +msgstr "255.255.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "255.0.0.0" +msgstr "255.0.0.0" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.128" +msgstr "255.255.255.128" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.192" +msgstr "255.255.255.192" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.240" +msgstr "255.255.255.240" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.248" +msgstr "255.255.255.248" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 +#: rc.cpp:73 +#, no-c-format +msgid "Subnetmask of the network device" +msgstr "Μάσκα υποδικτύου της συσκευής δικτύου" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "" +"

Please enter the desired subnetmask for the interface here.

\n" +"

For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " +"default value.

\n" +"

This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " +"the advanced settings below.

" +msgstr "" +"

Παρακαλώ δώστε εδώ την επιθυμητή μάσκα υποδικτύου της διεπαφής.

\n" +"

Για μικρά δίκτυα, η 255.255.255.0 θα είναι πολύ συχνά μια λογική " +"προκαθορισμένη τιμή.

\n" +"

Αυτό το πεδία θα αλλάξει από αναδυόμενο πεδίο σε πεδίο επιλογής συνδυασμών " +"όταν ενεργοποιήσετε τις προχωρημένες ρυθμίσεις παρακάτω.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Netmask:" +msgstr "Μάσκα δικτύου:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " +"network." +msgstr "" +"Η μάσκα δικτύου ορίζει ένα εύρος διευθύνσεων IP που θα φτιάξουν ένα υποδίκτυο " +"μέσα στο υπάρχον δίκτυο." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "IP address for the network device" +msgstr "Διεύθυνση IP για τη συσκευή δικτύου" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the IP address for the network interface.

\n" +"

Please note: If your network is connected to the internet, you should only " +"enter IP addresses you have been given by your provider.

\n" +"

Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " +"reserved for private use.

\n" +"

Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " +"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " +"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.

\n" +"

Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.

" +"\n" +"

Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5

\n" +"

Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14

\n" +"

Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " +"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " +"network device.

" +msgstr "" +"

Εδώ μπορείτε να εισάγετε τη διεύθυνση IP για τη διεπαφή δικτύου.

\n" +"

Παρακαλώ σημειώστε ότι: Αν το δίκτυό σας συνδέεται στο διαδίκτυο, θα πρέπει " +"να εισάγετε μόνο τις διευθύνσεις IP που σας δόθηκαν από τον πάροχό σας.

\n" +"

Διαφορετικά, θα πρέπει να εισάγετε μία από τις διευθύνσεις IP που έχουν " +"καθοριστεί για προσωπική χρήση.

\n" +"

Τα περισσότερα μικρά προσωπικά δίκτυα χρησιμοποιούν δίκτυα κλάσης C, που " +"επιτρέπουν τη σύνδεση μέχρι 255 υπολογιστών στο δίκτυο. Έτσι χρησιμοποιήστε " +"διευθύνσεις σαν τις 192.168.1.1, 192.168.1.2, 192.168.1.171 κλπ. για τους " +"υπολογιστές σας.

\n" +"

Δίκτυα κλάσης C 192.168.0.0 έως 192.168.255.25, για παράδειγμα " +"192.168.0.13.

\n" +"

Δίκτυα κλάσης B: 172.16.0.0 έως 172.31.255.255, για παράδειγμα 172.28.2.5

" +"\n" +"

Δίκτυα κλάσης A: 10.0.0.0 έως 10.255.255.255, για παράδειγμα 10.5.12.14

\n" +"

Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι όλες οι διευθύνσεις IP που δίνετε στους " +"υπολογιστές σας είναι μοναδικές· θα έχετε πολλά προβλήματα αν η ίδια διεύθυνση " +"δοθεί σε περισσότερες από μία συσκευές δικτύου.

" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 +#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "IP address:" +msgstr "Διεύθυνση IP:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " +"network" +msgstr "" +"Μία διεύθυνση IP είναι ένα μοναδικό αναγνωριστικό μίας συσκευής δικτύου σε ένα " +"TCP/IP δίκτυο" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Προχωρημένες επιλογές" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Advanced Device Information" +msgstr "Προχωρημένες πληροφορίες συσκευής" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Set advanced setting for the network device" +msgstr "Καθορισμός προχωρημένων ρυθμίσεων της συσκευής δικτύου" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Περιγραφή:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 +#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 +#, no-c-format +msgid "IP address of the network device" +msgstr "Διεύθυνση IP της συσκευής δικτύου" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 +#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" +msgstr "Δώστε απλά μια περιγραφή για αυτή τη συσκευή" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 +#: rc.cpp:136 +#, no-c-format +msgid "" +"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " +"packages are sent to this address." +msgstr "" +"Το Broadcast είναι μία ειδική διεύθυνση. Όλες οι συσκευές του δικτύου θα " +"απαντήσουν αν αποσταλούν πακέτα δεδομένων σε αυτή τη διεύθυνση." + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 +#: rc.cpp:139 +#, no-c-format +msgid "Gateway:" +msgstr "Πύλη (gateway):" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 +#: rc.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "Default gateway for the network device" +msgstr "Προκαθορισμένη πύλη (gateway) για τη συσκευή δικτύου" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 +#: rc.cpp:151 +#, no-c-format +msgid "" +"

Here you should enter the default gateway for the network device.

" +msgstr "" +"

Εγώ θα πρέπει να εισάγετε την προκαθορισμένη πύλη (gateway) για τη συσκευή " +"δικτύου.

" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "Broadcast:" +msgstr "Broadcast:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 +#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 +#, no-c-format +msgid "Wireless Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Wireless" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 +#: rc.cpp:163 +#, no-c-format +msgid "WEP key:" +msgstr "Κλειδί WEP:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "ESSID:" +msgstr "ESSID:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "Key type:" +msgstr "Τύπος κλειδιού:" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 +#: rc.cpp:172 +#, no-c-format +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 +#: rc.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Δεκαεξαδικό" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "Add New DNS Server" +msgstr "Προσθήκη νέου εξυπηρετητή DNS" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "IP address of the new DNS server" +msgstr "Η διεύθυνση IP του νέου εξυπηρετητή DNS" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 +#: rc.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Προσθήκη" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:190 +#, no-c-format +msgid "Add the server to the list" +msgstr "Προσθήκη του εξυπηρετητή στη λίστα" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "Forget it" +msgstr "Απόρριψη" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 +#, no-c-format +msgid "Aliases" +msgstr "Ψευδώνυμα" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Προσθήκη..." + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 +#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Επεξεργασία..." + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "Detecting Your Current Platform" +msgstr "Ανίχνευση της πλατφόρμας σας" + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 +#: rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "Please wait while detecting your current platform..." +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε για την ανίχνευση της πλατφόρμας σας..." + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 +#: rc.cpp:229 +#, no-c-format +msgid "Changing Interface State" +msgstr "Αλλαγή της κατάστασης της Συσκευής" + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "Bringing up interface eth0..." +msgstr "Ενεργοποίηση της διεπαφής eth0..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "Network Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις δικτύου" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "Configure your TCP/IP settings" +msgstr "Διαμόρφωση των ρυθμίσεων TCP/IP σας" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 +#: rc.cpp:241 +#, no-c-format +msgid "Change TCP/IP settings" +msgstr "Αλλαγή των ρυθμίσεων TCP/IP" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "Network Interfaces" +msgstr "Διεπαφές δικτύου" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 +#: rc.cpp:247 +#, no-c-format +msgid "Available Network Interfaces" +msgstr "Διαθέσιμες διεπαφές δικτύου" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "Interface" +msgstr "Διεπαφή" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "IP Address" +msgstr "Διεύθυνση IP" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 +#: rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Πρωτόκολλο" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 +#: rc.cpp:259 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Κατάσταση" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 +#: rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "List of configured network devices" +msgstr "Λίστα ρυθμισμένων συσκευών δικτύου" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 +#: rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "Configure Interface..." +msgstr "Ρύθμιση διεπαφών..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 +#: rc.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "Change the settings of the selected device" +msgstr "Αλλαγή των ρυθμίσεων της επιλεγμένης συσκευής" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 +#: rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "Enable Interface" +msgstr "Ενεργοποίηση διεπαφής" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 +#: rc.cpp:277 +#, no-c-format +msgid "Disable Interface" +msgstr "Απενεργοποίηση διεπαφής" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "Routes" +msgstr "Routes" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 +#: rc.cpp:283 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway" +msgstr "Προκαθορισμένη πύλη (gateway)" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 +#: rc.cpp:289 +#, no-c-format +msgid "Default Gateway IP address" +msgstr "Διεύθυνση IP της Προκαθορισμένης πύλης (gateway)" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "Device:" +msgstr "Συσκευή:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "Network device where to send packets" +msgstr "Συσκευή δικτύου στην οποία θα αποστέλλονται πακέτα" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 +#: rc.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "Domain Name System" +msgstr "Σύστημα ονόματος τομέα" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:301 +#, no-c-format +msgid "Domain Name Servers" +msgstr "Εξυπηρετητές ονόματος τομέα" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 +#: rc.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" +msgstr "" +"Μετακίνηση του επιλεγμένου εξυπηρετητή προς τα πάνω στη λίστα (υψηλότερη " +"προτεραιότητα)" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 +#: rc.cpp:307 +#, no-c-format +msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" +msgstr "" +"Μετακίνηση του επιλεγμένου εξυπηρετητή προς τα κάτω στη λίστα (χαμηλότερη " +"προτεραιότητα)" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 +#: rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "Static Hosts" +msgstr "Στατικοί κόμβοι" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 +#: rc.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Host name:" +msgstr "Όνομα κόμβου:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 +#: rc.cpp:340 +#, no-c-format +msgid "Domain name:" +msgstr "Όνομα τομέα:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 +#: rc.cpp:343 +#, no-c-format +msgid "Network Profiles" +msgstr "Προφίλ δικτύου" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 +#: rc.cpp:346 +#, no-c-format +msgid "Available Network Profiles" +msgstr "Διαθέσιμα προφίλ δικτύου" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 +#: rc.cpp:349 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 +#: rc.cpp:352 +#, no-c-format +msgid "&Load Selected" +msgstr "Φόρτω&ση επιλεγμένων" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 +#: rc.cpp:355 +#, no-c-format +msgid "&Save Selected" +msgstr "Αποθήκευ&ση επιλεγμένων" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 +#: rc.cpp:358 +#, no-c-format +msgid "&Create New..." +msgstr "Δη&μιουργία νέου..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 +#: rc.cpp:361 +#, no-c-format +msgid "&Delete Selected" +msgstr "&Διαγραφή επιλεγμένων" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 +#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 +#, no-c-format +msgid "Reloading Network" +msgstr "Επαναφόρτωση δικτύου" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 +#: rc.cpp:370 +#, no-c-format +msgid "" +"Please wait while the network is reloaded so\n" +"the changes can take effect." +msgstr "" +"Παρακαλώ περιμένετε για την επαναφόρτωση του δικτύου\n" +"ώστε να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές." + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:374 +#, no-c-format +msgid "Unsupported Platform" +msgstr "Μη υποστηριζόμενη πλατφόρμα" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "Do not ask again" +msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 +#: rc.cpp:386 +#, no-c-format +msgid "" +"

Your Platform is Not Supported

" +"
" +msgstr "" +"

Η πλατφόρμα σας δεν υποστηρίζεται" +"

" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 +#: rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "" +"You may choose one of the following supported platforms if you are sure " +"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " +"current network configuration could be damaged." +msgstr "" +"Μπορείτε να επιλέξετε μία από τις παρακάτω πλατφόρμες αν είστε σίγουροι " +"ότι η πλατφόρμα σας συμπεριφέρεται ακριβώς σαν την επιλεγμένη. Πρέπει να είστε " +"σίγουροι, γιατί η τρέχουσα διαμόρφωση του δικτύου σας μπορεί να καταστραφεί." + +#: knetworkconfmodule.cpp:94 +msgid "KNetworkConf" +msgstr "KNetworkConf" + +#: knetworkconfmodule.cpp:97 +msgid "Lead Developer" +msgstr "Κύριος προγραμματιστής" + +#: knetworkconfmodule.cpp:99 +msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." +msgstr "" +"Προσέφερε τη συσκευή υποστήριξης δικτύου στο οποίο βασίζεται το KNetworkConf." + +#: knetworkconfmodule.cpp:101 +msgid "Conectiva Linux Support" +msgstr "Υποστήριξη για Conectiva Linux" + +#: knetworkconfmodule.cpp:103 +msgid "Documentation maintainer, and German translator" +msgstr "Συντηρητής τεκμηρίωσης και μεταφραστής στα Γερμανικά" + +#: knetworkconfmodule.cpp:105 +msgid "Various bugfixes and features" +msgstr "Διάφορες διορθώσεις σφαλμάτων και χαρακτηριστικών" + +#: knetworkconfmodule.cpp:107 +msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" +msgstr "Διάφορες διορθώσεις σφαλμάτων και μεταφραστής στα Πορτογαλικά" + +#: knetworkconfmodule.cpp:113 +msgid "" +"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " +"settings.%3" +msgstr "" +"%1Ρύθμιση δικτύου%2Αυτό το άρθρωμα σας επιτρέπει να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις " +"TCP/IP σας.%3" + +#: knetworkconfigparser.cpp:41 +msgid "" +"Could not find the backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation.\n" +" Please check that \n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"file is present." +msgstr "" +"Αδύνατη η εύρεση των σεναρίων ανίχνευσης της ρύθμισης του δικτύου. Κάτι δεν " +"πάει καλά με την εγκατάστασή σας.\n" +"Παρακαλώ ελέγξτε ότι το αρχείο \n" +"{TDE_PATH}/%1 \n" +"υπάρχει." + +#: knetworkconfigparser.cpp:42 +msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" +msgstr "" +"Αδύνατη η εύρεση του σεναρίου συστήματος υποστήριξης ρύθμισης του δικτύου" + +#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 +#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 +msgid "" +"Could not execute backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation." +msgstr "" +"Αδύνατη η εκτέλεση των σεναρίων ανίχνευσης ρύθμισης του δικτύου. Κάτι δεν πάει " +"καλά με την εγκατάστασή σας." + +#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 +#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 +msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" +msgstr "Αδύνατη η εκτέλεση του σεναρίου συστήματος υποστήριξης ρύθμισης" + +#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 +msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." +msgstr "" +"Αδύνατη η ανάλυση της εξόδου XML του συστήματος υποστήριξης ρύθμισης του " +"δικτύου." + +#: knetworkconfigparser.cpp:114 +msgid "Error While Listing Network Interfaces" +msgstr "Σφάλμα κατά την εμφάνιση των Διεπαφών δικτύου" + +#: knetworkconfigparser.cpp:191 +msgid "Could not open file /proc/net/route." +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου /proc/net/route." + +#: knetworkconfigparser.cpp:192 +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Αδύνατο να ανοιχθεί το αρχείο" + +#: knetworkconfigparser.cpp:304 +msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" +msgstr "%1Παρακαλώ περιμένετε για την επαναφόρτωση του δικτύου...%2" + +#: knetworkconfigparser.cpp:762 +msgid "Ethernet Network Device" +msgstr "Ethernet συσκευή δικτύου" + +#: knetworkconfigparser.cpp:764 +msgid "Wireless Network Device" +msgstr "Wireless συσκευή δικτύου" + +#: knetworkconfigparser.cpp:838 +msgid "Error Loading The Network Configuration" +msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της ρύθμισης του δικτύου" + +#: knetworkconfigparser.cpp:1030 +msgid "" +"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " +"backend." +msgstr "" +"Αδύνατη η ανάλυση της λίστας υποστηριζόμενων πλατφόρμων από το σύστημα " +"υποστήριξης ρύθμισης του δικτύου." + +#: knetworkconfigparser.cpp:1031 +msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" +msgstr "Σφάλμα ανάκτησης της λίστας υποστηριζόμενων πλατφόρμων" + +#: version.h:5 +msgid "" +"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." +msgstr "" +"KNetworkConf - Ένα άρθρωμα του Κέντρου ελέγχου του TDE για τη διαμόρφωση των " +"ρυθμίσεων TCP/IP." diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po b/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po new file mode 100644 index 00000000000..71ce3115305 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# translation of kfile_deb.po to Greek +# Socrates Vavilis , 2005. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_deb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-02 09:08+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kfile_deb.cpp:53 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_deb.cpp:56 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: kfile_deb.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" + +#: kfile_deb.cpp:58 +msgid "Summary" +msgstr "Περιεχόμενα" + +#: kfile_deb.cpp:59 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po new file mode 100644 index 00000000000..7aec481e704 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# translation of kfile_rpm.po to Greek +# +# Socrates Vavilis , 2005. +# Spiros Georgaras , 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-19 15:40+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_rpm.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_rpm.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: kfile_rpm.cpp:50 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" + +#: kfile_rpm.cpp:51 +msgid "Release" +msgstr "Απελευθέρωση" + +#: kfile_rpm.cpp:52 +msgid "Summary" +msgstr "Περίληψη" + +#: kfile_rpm.cpp:54 +msgid "Group" +msgstr "Ομάδα" + +#: kfile_rpm.cpp:55 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" + +#: kfile_rpm.cpp:57 +msgid "Vendor" +msgstr "Κατασκευαστής" + +#: kfile_rpm.cpp:58 +msgid "Packager" +msgstr "Διαχειριστής πακέτων" + +#: kfile_rpm.cpp:59 +msgid "Archive Offset" +msgstr "Μετατόπιση αρχειοθήκης" + +#: kfile_rpm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_rpm.cpp:63 +msgid "All tags" +msgstr "Όλες οι ετικέτες" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/quicklauncher.po deleted file mode 100644 index 048950896c1..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ /dev/null @@ -1,252 +0,0 @@ -# translation of quicklauncher.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Dimitris Kamenopoulos , 2000. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005, 2007. -# Toussis Manolis , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: quicklauncher\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-21 19:16+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr,manolis@koppermind.homelinux.org" - -#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 -msgid "Automatic" -msgstr "Αυτόματα" - -#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 -msgid "Add Application" -msgstr "Προσθήκη εφαρμογής" - -#: quickbutton.cpp:154 -msgid "Never Remove Automatically" -msgstr "Να μη γίνεται ποτέ αφαίρεση αυτόματα" - -#: quicklauncher.cpp:110 -msgid "Configure Quicklauncher..." -msgstr "Ρύθμιση του Γρήγορου εκτελεστή..." - -#: quicklauncher.cpp:175 -msgid "Remove Application" -msgstr "Αφαίρεση εφαρμογής" - -#: quicklauncher.cpp:198 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - -#: quicklauncher.cpp:495 -msgid "Quick Launcher" -msgstr "Γρήγορος εκτελεστής" - -#: quicklauncher.cpp:496 -msgid "A simple application launcher" -msgstr "Ένας απλός εκτελεστής εφαρμογών" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow drag and drop" -msgstr "Να επιτρέπεται η μετακίνηση και απόθεση" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Layout" -msgstr "Διάταξη" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Conserve space" -msgstr "Εξοικονόμηση χώρου" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Do not expand icons to the size of the panel" -msgstr "Να μη γίνεται επέκταση των εικονιδίων στο μέγεθος του πίνακα" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Icon size:" -msgstr "Μέγεθος εικονιδίων:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Most Popular Applications" -msgstr "Περισσότερο δημοφιλείς εφαρμογές" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Short Term" -msgstr "Βραχυπρόθεσμα" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Long Term" -msgstr "Μακροπρόθεσμα" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of applications:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός εφαρμογών:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Minimum number of applications:" -msgstr "Ελάχιστος αριθμός εφαρμογών:" - -#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Add/remove applications based on their popularity" -msgstr "Προσθήκη/αφαίρεση εφαρμογών ανάλογα με τη δημοτικότητά τους" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Conserve Space" -msgstr "Εξοικονόμηση χώρου" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Drag Enabled" -msgstr "Ενεργοποίηση συρσίματος" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Icon Size" -msgstr "Μέγεθος εικονιδίου" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Offered Icon Sizes" -msgstr "Προσφερόμενα μεγέθη εικονιδίων" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Buttons" -msgstr "Κουμπιά" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Volatile Buttons" -msgstr "Ευμετάβλητα κουμπιά" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" -msgstr "Κουμπιά που μπορεί να αφαιρεθούν αν γίνουν μη δημοφιλή" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show frame for volatile buttons" -msgstr "Εμφάνιση πλαισίου για τα ευμετάβλητα κουμπιά" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Auto Adjust Enabled" -msgstr "Η αυτόματη προσαρμογή ενεργοποιήθηκε" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Minimum Number of Items" -msgstr "Ελάχιστος αριθμός αντικειμένων" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Maximum Number of Items" -msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "History Weight" -msgstr "Βάρος ιστορικού" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Service Cache Size" -msgstr "Μέγεθος υπηρεσίας λανθάνουσας μνήμης" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Number of services to remember" -msgstr "Αριθμός υπηρεσιών για απομνημόνευση" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Service Names" -msgstr "Ονόματα υπηρεσιών" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Name of known services" -msgstr "Ονόματα γνωστών υπηρεσιών" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Service Insertion Positions" -msgstr "Θέσεις εισαγωγής υπηρεσιών" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" -msgstr "" -"Η θέση στην οποία θα εισαχθούν οι υπηρεσίες όταν ξαναποκτήσουν δημοτικότητα" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Service History Data" -msgstr "Δεδομένα υπηρεσίας ιστορικού" - -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "History Data used to determine the popularity of a service" -msgstr "" -"Τα δεδομένα ιστορικού που θα χρησιμοποιηθούν για τον καθορισμό της " -"δημοτικότητας μιας υπηρεσίας" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/quictdelauncher.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/quictdelauncher.po new file mode 100644 index 00000000000..048950896c1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/quictdelauncher.po @@ -0,0 +1,252 @@ +# translation of quicklauncher.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# Dimitris Kamenopoulos , 2000. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005, 2007. +# Toussis Manolis , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: quicklauncher\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-21 19:16+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr,manolis@koppermind.homelinux.org" + +#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 +msgid "Automatic" +msgstr "Αυτόματα" + +#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 +msgid "Add Application" +msgstr "Προσθήκη εφαρμογής" + +#: quickbutton.cpp:154 +msgid "Never Remove Automatically" +msgstr "Να μη γίνεται ποτέ αφαίρεση αυτόματα" + +#: quicklauncher.cpp:110 +msgid "Configure Quicklauncher..." +msgstr "Ρύθμιση του Γρήγορου εκτελεστή..." + +#: quicklauncher.cpp:175 +msgid "Remove Application" +msgstr "Αφαίρεση εφαρμογής" + +#: quicklauncher.cpp:198 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + +#: quicklauncher.cpp:495 +msgid "Quick Launcher" +msgstr "Γρήγορος εκτελεστής" + +#: quicklauncher.cpp:496 +msgid "A simple application launcher" +msgstr "Ένας απλός εκτελεστής εφαρμογών" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow drag and drop" +msgstr "Να επιτρέπεται η μετακίνηση και απόθεση" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Διάταξη" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Conserve space" +msgstr "Εξοικονόμηση χώρου" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Do not expand icons to the size of the panel" +msgstr "Να μη γίνεται επέκταση των εικονιδίων στο μέγεθος του πίνακα" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Icon size:" +msgstr "Μέγεθος εικονιδίων:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Most Popular Applications" +msgstr "Περισσότερο δημοφιλείς εφαρμογές" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Short Term" +msgstr "Βραχυπρόθεσμα" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Long Term" +msgstr "Μακροπρόθεσμα" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Maximum number of applications:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός εφαρμογών:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of applications:" +msgstr "Ελάχιστος αριθμός εφαρμογών:" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Add/remove applications based on their popularity" +msgstr "Προσθήκη/αφαίρεση εφαρμογών ανάλογα με τη δημοτικότητά τους" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Conserve Space" +msgstr "Εξοικονόμηση χώρου" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Drag Enabled" +msgstr "Ενεργοποίηση συρσίματος" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Icon Size" +msgstr "Μέγεθος εικονιδίου" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Offered Icon Sizes" +msgstr "Προσφερόμενα μεγέθη εικονιδίων" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Buttons" +msgstr "Κουμπιά" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Volatile Buttons" +msgstr "Ευμετάβλητα κουμπιά" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" +msgstr "Κουμπιά που μπορεί να αφαιρεθούν αν γίνουν μη δημοφιλή" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Show frame for volatile buttons" +msgstr "Εμφάνιση πλαισίου για τα ευμετάβλητα κουμπιά" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Auto Adjust Enabled" +msgstr "Η αυτόματη προσαρμογή ενεργοποιήθηκε" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Minimum Number of Items" +msgstr "Ελάχιστος αριθμός αντικειμένων" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Maximum Number of Items" +msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "History Weight" +msgstr "Βάρος ιστορικού" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Service Cache Size" +msgstr "Μέγεθος υπηρεσίας λανθάνουσας μνήμης" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Number of services to remember" +msgstr "Αριθμός υπηρεσιών για απομνημόνευση" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Service Names" +msgstr "Ονόματα υπηρεσιών" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Name of known services" +msgstr "Ονόματα γνωστών υπηρεσιών" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Service Insertion Positions" +msgstr "Θέσεις εισαγωγής υπηρεσιών" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" +msgstr "" +"Η θέση στην οποία θα εισαχθούν οι υπηρεσίες όταν ξαναποκτήσουν δημοτικότητα" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Service History Data" +msgstr "Δεδομένα υπηρεσίας ιστορικού" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "History Data used to determine the popularity of a service" +msgstr "" +"Τα δεδομένα ιστορικού που θα χρησιμοποιηθούν για τον καθορισμό της " +"δημοτικότητας μιας υπηρεσίας" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po b/tde-i18n-el/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po deleted file mode 100644 index 1bbad4164b2..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeedu/kfile_drgeo.po +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ -# translation of kfile_drgeo.po to Greek -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-29 11:00+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 -msgid "Summary" -msgstr "Περίληψη" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 -msgid "Figures" -msgstr "Σχήματα" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 -msgid "Texts" -msgstr "Κείμενα" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 -msgid "Macros" -msgstr "Μακροεντολές" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 -msgid "" -"_: Translators: what this drgeo file contains\n" -"Contents" -msgstr "Περιεχόμενα" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 -msgid "Figure" -msgstr "Σχήμα" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 -msgid "Text" -msgstr "Κείμενο" - -#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 -msgid "Macro" -msgstr "Μακροεντολή" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Σπύρος Γεωργαράς" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sng@hellug.gr" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeedu/kfile_kig.po b/tde-i18n-el/messages/tdeedu/kfile_kig.po deleted file mode 100644 index efcf8117e5e..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeedu/kfile_kig.po +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# translation of kfile_kig.po to -# translation of kfile_kig.po to Greek -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_kig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-15 21:44+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:45 -msgid "Summary" -msgstr "Περίληψη" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:46 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:47 -msgid "Compatibility Version" -msgstr "Συμβατότητα έκδοσης" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:48 -msgid "Coordinate System" -msgstr "Σύστημα συντεταγμένων" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:49 -msgid "Grid" -msgstr "Πλέγμα" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:50 -msgid "Axes" -msgstr "Άξονες" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:51 -msgid "Compressed" -msgstr "Συμπιεσμένο" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:110 -msgid "" -"_: Translators: Not Available\n" -"n/a" -msgstr "n/a" - -#: kfile/kfile_kig.cpp:117 -msgid "" -"_: %1 represents Kig version\n" -"%1 (as the version)" -msgstr "%1 (ως η έκδοση)" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Σπύρος Γεωργαράς" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sng@hellug.gr" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-el/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po new file mode 100644 index 00000000000..1bbad4164b2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# translation of kfile_drgeo.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_drgeo\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-29 11:00+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:37 +msgid "Summary" +msgstr "Περίληψη" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:39 +msgid "Figures" +msgstr "Σχήματα" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:40 +msgid "Texts" +msgstr "Κείμενα" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:41 +msgid "Macros" +msgstr "Μακροεντολές" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:44 +msgid "" +"_: Translators: what this drgeo file contains\n" +"Contents" +msgstr "Περιεχόμενα" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:71 +msgid "Figure" +msgstr "Σχήμα" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:78 +msgid "Text" +msgstr "Κείμενο" + +#: kfile/kfile_drgeo.cpp:85 +msgid "Macro" +msgstr "Μακροεντολή" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Σπύρος Γεωργαράς" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sng@hellug.gr" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-el/messages/tdeedu/tdefile_kig.po new file mode 100644 index 00000000000..efcf8117e5e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeedu/tdefile_kig.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of kfile_kig.po to +# translation of kfile_kig.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_kig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-15 21:44+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:45 +msgid "Summary" +msgstr "Περίληψη" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:46 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:47 +msgid "Compatibility Version" +msgstr "Συμβατότητα έκδοσης" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:48 +msgid "Coordinate System" +msgstr "Σύστημα συντεταγμένων" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:49 +msgid "Grid" +msgstr "Πλέγμα" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:50 +msgid "Axes" +msgstr "Άξονες" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:51 +msgid "Compressed" +msgstr "Συμπιεσμένο" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:110 +msgid "" +"_: Translators: Not Available\n" +"n/a" +msgstr "n/a" + +#: kfile/kfile_kig.cpp:117 +msgid "" +"_: %1 represents Kig version\n" +"%1 (as the version)" +msgstr "%1 (ως η έκδοση)" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Σπύρος Γεωργαράς" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sng@hellug.gr" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po deleted file mode 100644 index f57425b516c..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_bmp.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -# translation of kfile_bmp.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-12 04:27+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_bmp.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_bmp.cpp:59 -msgid "Type" -msgstr "Τύπος" - -#: kfile_bmp.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_bmp.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Βάθος bit" - -#: kfile_bmp.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Συμπίεση" - -#: kfile_bmp.cpp:104 -msgid "Windows Bitmap" -msgstr "Windows bitmap" - -#: kfile_bmp.cpp:106 -msgid "OS/2 Bitmap Array" -msgstr "OS/2 bitmap array" - -#: kfile_bmp.cpp:108 -msgid "OS/2 Color Icon" -msgstr "OS/2 χρωματιστό εικονίδιο" - -#: kfile_bmp.cpp:110 -msgid "OS/2 Color Pointer" -msgstr "OS/2 χρωματιστός δείκτης" - -#: kfile_bmp.cpp:112 -msgid "OS/2 Icon" -msgstr "OS/2 εικονίδιο" - -#: kfile_bmp.cpp:114 -msgid "OS/2 Pointer" -msgstr "OS/2 δείκτης" - -#: kfile_bmp.cpp:156 -msgid "None" -msgstr "Κανένα" - -#: kfile_bmp.cpp:159 -msgid "RLE 8bit/pixel" -msgstr "RLE 8bit/εικονοστοιχείο" - -#: kfile_bmp.cpp:162 -msgid "RLE 4bit/pixel" -msgstr "RLE 4bit/εικονοστοιχείο" - -#: kfile_bmp.cpp:165 -msgid "Bitfields" -msgstr "Πεδία bit" - -#: kfile_bmp.cpp:168 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_dds.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_dds.po deleted file mode 100644 index 77a10bf2054..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_dds.po +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -# translation of kfile_dds.po to Greek -# -# Spiros Georgaras , 2005. -# Toussis Manolis , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dds\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-22 08:29+0200\n" -"Last-Translator: Toussis Manolis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" - -#: kfile_dds.cpp:192 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_dds.cpp:196 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_dds.cpp:200 -msgid "Depth" -msgstr "Βάθος" - -#: kfile_dds.cpp:203 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Βάθος bit" - -#: kfile_dds.cpp:206 -msgid "Mipmap Count" -msgstr "Πλήθος Mipmap" - -#: kfile_dds.cpp:208 -msgid "Type" -msgstr "Τύπος" - -#: kfile_dds.cpp:209 -msgid "Color Mode" -msgstr "Έγχρωμη Οπτικοποίηση" - -#: kfile_dds.cpp:210 -msgid "Compression" -msgstr "Συμπίεση" - -#: kfile_dds.cpp:251 -msgid "Cube Map Texture" -msgstr "Υφή κυβικής αντιστοίχησης" - -#: kfile_dds.cpp:254 -msgid "Volume Texture" -msgstr "Υφή όγκου" - -#: kfile_dds.cpp:258 -msgid "2D Texture" -msgstr "2D Υφή" - -#: kfile_dds.cpp:264 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Ασυμπίεστο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po deleted file mode 100644 index ece71b64e62..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_dvi.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -# translation of kfile_dvi.po to Greek -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2003-2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-23 03:55+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_dvi.cpp:53 -msgid "Created" -msgstr "Δημιουργήθηκε" - -#: kfile_dvi.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_dvi.cpp:55 -msgid "Pages" -msgstr "Σελίδες" - -#: kfile_dvi.cpp:142 -msgid "TeX Device Independent file" -msgstr "Αρχείο TeX ανεξάρτητο συσκευής" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_exr.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_exr.po deleted file mode 100644 index 9889c08eb9e..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_exr.po +++ /dev/null @@ -1,249 +0,0 @@ -# translation of kfile_exr.po to Greek -# -# Spiros Georgaras , 2005, 2006. -# Toussis Manolis , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_exr\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 15:19+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" - -#: kfile_exr.cpp:75 -msgid "Format Version" -msgstr "Έκδοση μορφή" - -#: kfile_exr.cpp:76 -msgid "Tiled Image" -msgstr "Εικόνα σε παράθεση" - -#: kfile_exr.cpp:77 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_exr.cpp:81 -msgid "Thumbnail Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις εικόνας επισκόπησης" - -#: kfile_exr.cpp:84 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_exr.cpp:85 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Εικόνα επισκόπησης" - -#: kfile_exr.cpp:89 -msgid "Standard Attributes" -msgstr "Τυπικές ιδιότητες" - -#: kfile_exr.cpp:90 -msgid "Owner" -msgstr "Ιδιοκτήτης" - -#: kfile_exr.cpp:91 -msgid "Comments" -msgstr "Σχόλια" - -#: kfile_exr.cpp:92 -msgid "Capture Date" -msgstr "Ημερομηνία σύλληψης" - -#: kfile_exr.cpp:93 -msgid "UTC Offset" -msgstr "Μετατόπιση χρόνου από UTC" - -#: kfile_exr.cpp:94 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Χρόνος έκθεσης" - -#: kfile_exr.cpp:96 -msgid "Focus" -msgstr "Εστίαση" - -#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 -msgid "" -"_: Metres\n" -"m" -msgstr "μ" - -#: kfile_exr.cpp:98 -msgid "X Density" -msgstr "Πυκνότητα Χ" - -#: kfile_exr.cpp:99 -msgid "" -"_: Pixels Per Inch\n" -" ppi" -msgstr " ppi" - -#: kfile_exr.cpp:100 -msgid "White Luminance" -msgstr "Φωτεινότητα λευκού" - -#: kfile_exr.cpp:101 -msgid "" -"_: Candelas per square metre\n" -" Nits" -msgstr " Nits" - -#: kfile_exr.cpp:102 -msgid "Longitude" -msgstr "Γεωγραφικό μήκος" - -#: kfile_exr.cpp:103 -msgid "Latitude" -msgstr "Γεωγραφικό πλάτος" - -#: kfile_exr.cpp:104 -msgid "Altitude" -msgstr "Υψόμετρο" - -#: kfile_exr.cpp:106 -msgid "ISO Speed" -msgstr "Ταχύτητα ISO" - -#: kfile_exr.cpp:107 -msgid "Aperture" -msgstr "Διάφραγμα" - -#: kfile_exr.cpp:110 -msgid "Channels" -msgstr "Κανάλια" - -#: kfile_exr.cpp:111 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: kfile_exr.cpp:113 -msgid "G" -msgstr "G" - -#: kfile_exr.cpp:114 -msgid "B" -msgstr "B" - -#: kfile_exr.cpp:115 -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: kfile_exr.cpp:116 -msgid "NX" -msgstr "NX" - -#: kfile_exr.cpp:117 -msgid "NY" -msgstr "NY" - -#: kfile_exr.cpp:118 -msgid "NZ" -msgstr "NZ" - -#: kfile_exr.cpp:120 -msgid "U" -msgstr "U" - -#: kfile_exr.cpp:121 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: kfile_exr.cpp:122 -msgid "materialID" -msgstr "ID υλικού" - -#: kfile_exr.cpp:123 -msgid "objectID" -msgstr "ID αντικειμένου" - -#: kfile_exr.cpp:124 -msgid "renderID" -msgstr "ID αποτύπωσης" - -#: kfile_exr.cpp:125 -msgid "pixelCover" -msgstr "Κάλυψη εικονοστ." - -#: kfile_exr.cpp:126 -msgid "velX" -msgstr "ταχX" - -#: kfile_exr.cpp:127 -msgid "velY" -msgstr "ταχY" - -#: kfile_exr.cpp:128 -msgid "packedRGBA" -msgstr "συμπιεσμένο RGBA" - -#: kfile_exr.cpp:132 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_exr.cpp:133 -msgid "Compression" -msgstr "Συμπίεση" - -#: kfile_exr.cpp:134 -msgid "Line Order" -msgstr "Σειρά γραμμής" - -#: kfile_exr.cpp:138 -msgid "3dsMax Details" -msgstr "Λεπτομέρειες 3dsMax" - -#: kfile_exr.cpp:139 -msgid "Local Time" -msgstr "Τοπική ώρα" - -#: kfile_exr.cpp:140 -msgid "System Time" -msgstr "Ώρα συστήματος" - -#: kfile_exr.cpp:141 -msgid "Plugin Version" -msgstr "Έκδοση πρόσθετου" - -#: kfile_exr.cpp:142 -msgid "EXR Version" -msgstr "Έκδοση EXR" - -#: kfile_exr.cpp:143 -msgid "Computer Name" -msgstr "Όνομα υπολογιστή" - -#: kfile_exr.cpp:306 -msgid "No compression" -msgstr "Χωρίς συμπίεση" - -#: kfile_exr.cpp:309 -msgid "Run Length Encoding" -msgstr "Κωδικοποίηση Run Length" - -#: kfile_exr.cpp:312 -msgid "zip, individual scanlines" -msgstr "zip, ανεξάρτητες γραμμές σάρωσης" - -#: kfile_exr.cpp:315 -msgid "zip, multi-scanline blocks" -msgstr "zip, τμήματα πολλών γραμμών σάρωσης" - -#: kfile_exr.cpp:318 -msgid "piz compression" -msgstr "συμπίεση piz" - -#: kfile_exr.cpp:327 -msgid "increasing Y" -msgstr "αύξηση Υ" - -#: kfile_exr.cpp:330 -msgid "decreasing Y" -msgstr "μείωση Υ" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_gif.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_gif.po deleted file mode 100644 index e1c2e7db955..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_gif.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kfile_gif.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stergios Dramis , 2002-2004. -# Spiros Georgaras , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_gif\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-17 13:53+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_gif.cpp:55 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_gif.cpp:59 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: kfile_gif.cpp:61 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_gif.cpp:65 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Βάθος Βit" - -#: kfile_gif.cpp:103 -msgid "GIF Version 89a" -msgstr "Έκδοση GIF 89a" - -#: kfile_gif.cpp:105 -msgid "GIF Version 87a" -msgstr "Έκδοση GIF 87a" - -#: kfile_gif.cpp:108 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστη" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_ico.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_ico.po deleted file mode 100644 index 5b45ce9691f..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_ico.po +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -# translation of kfile_ico.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ico\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-12 04:33+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_ico.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_ico.cpp:60 -msgid "Number of Icons" -msgstr "Αριθμός εικονιδίων" - -#: kfile_ico.cpp:62 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_ico.cpp:63 -msgid "Colors" -msgstr "Χρώματα" - -#: kfile_ico.cpp:65 -msgid "Dimensions (1st icon)" -msgstr "Διαστάσεις (1ο εικονίδιο)" - -#: kfile_ico.cpp:66 -msgid "Colors (1st icon)" -msgstr "Χρώματα (1ο εικονίδιο)" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po deleted file mode 100644 index 9799af51514..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_jpeg.po +++ /dev/null @@ -1,311 +0,0 @@ -# translation of kfile_jpeg.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stergios Dramis , 2002-2004. -# Spiros Georgaras , 2005, 2006. -# Toussis Manolis , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-14 02:37+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_jpeg.cpp:58 -msgid "JPEG Exif" -msgstr "JPEG Exif" - -#: kfile_jpeg.cpp:61 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_jpeg.cpp:67 -msgid "Camera Manufacturer" -msgstr "Κατασκευαστής κάμερας" - -#: kfile_jpeg.cpp:70 -msgid "Camera Model" -msgstr "Μοντέλο κάμερας" - -#: kfile_jpeg.cpp:73 -msgid "Date/Time" -msgstr "Ημερομηνία/Ώρα" - -#: kfile_jpeg.cpp:76 -msgid "Creation Date" -msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" - -#: kfile_jpeg.cpp:79 -msgid "Creation Time" -msgstr "Ώρα δημιουργίας" - -#: kfile_jpeg.cpp:82 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_jpeg.cpp:90 -msgid "Color Mode" -msgstr "Λειτουργία χρώματος" - -#: kfile_jpeg.cpp:93 -msgid "Flash Used" -msgstr "Φλας που χρησιμοποιήθηκε" - -#: kfile_jpeg.cpp:95 -msgid "Focal Length" -msgstr "Εστιακή απόσταση" - -#: kfile_jpeg.cpp:99 -msgid "35mm Equivalent" -msgstr "35mm αντίστοιχο" - -#: kfile_jpeg.cpp:103 -msgid "CCD Width" -msgstr "Πλάτος CCD" - -#: kfile_jpeg.cpp:107 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Διάρκεια έκθεσης" - -#: kfile_jpeg.cpp:111 -msgid "Aperture" -msgstr "Διάφραγμα φακού" - -#: kfile_jpeg.cpp:114 -msgid "Focus Dist." -msgstr "Απόσταση εστίασης" - -#: kfile_jpeg.cpp:117 -msgid "Exposure Bias" -msgstr "Πόλωση έκθεσης" - -#: kfile_jpeg.cpp:120 -msgid "Whitebalance" -msgstr "Ισορροπία λευκού" - -#: kfile_jpeg.cpp:123 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Λειτουργία μέτρησης" - -#: kfile_jpeg.cpp:126 -msgid "Exposure" -msgstr "Έκθεση" - -#: kfile_jpeg.cpp:129 -msgid "ISO Equiv." -msgstr "Ισοδύναμο ISO" - -#: kfile_jpeg.cpp:132 -msgid "JPEG Quality" -msgstr "Ποιότητα JPEG" - -#: kfile_jpeg.cpp:135 -msgid "User Comment" -msgstr "Σχόλιο χρήστη" - -#: kfile_jpeg.cpp:139 -msgid "JPEG Process" -msgstr "Επεξεργασία JPEG" - -#: kfile_jpeg.cpp:142 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Εικόνα επισκόπησης" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Color" -msgstr "Χρώμα" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Black and white" -msgstr "Μαύρο και άσπρο" - -#: kfile_jpeg.cpp:252 -msgid "" -"_: Flash\n" -"(unknown)" -msgstr "(άγνωστο)" - -#: kfile_jpeg.cpp:254 -msgid "" -"_: Flash\n" -"No" -msgstr "Όχι" - -#: kfile_jpeg.cpp:259 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fired" -msgstr "Ενεργό" - -#: kfile_jpeg.cpp:264 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fill Fired" -msgstr "Ενεργό γέμισμα" - -#: kfile_jpeg.cpp:267 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Off" -msgstr "Ανενεργό" - -#: kfile_jpeg.cpp:270 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Off" -msgstr "Αυτόματα ανενεργό" - -#: kfile_jpeg.cpp:275 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Fired" -msgstr "Αυτόματα ενεργό" - -#: kfile_jpeg.cpp:278 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Not Available" -msgstr "Μη διαθέσιμο" - -#: kfile_jpeg.cpp:319 -msgid "Infinite" -msgstr "Άπειρο" - -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - -#: kfile_jpeg.cpp:338 -msgid "Daylight" -msgstr "Φως ημέρας" - -#: kfile_jpeg.cpp:341 -msgid "Fluorescent" -msgstr "Φθορίζον" - -#: kfile_jpeg.cpp:345 -msgid "Tungsten" -msgstr "Βολφράμιο" - -#: kfile_jpeg.cpp:348 -msgid "Standard light A" -msgstr "Τυπικό φως A" - -#: kfile_jpeg.cpp:351 -msgid "Standard light B" -msgstr "Τυπικό φως B" - -#: kfile_jpeg.cpp:354 -msgid "Standard light C" -msgstr "Τυπικό φως C" - -#: kfile_jpeg.cpp:357 -msgid "D55" -msgstr "D55" - -#: kfile_jpeg.cpp:360 -msgid "D65" -msgstr "D65" - -#: kfile_jpeg.cpp:363 -msgid "D75" -msgstr "D75" - -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 -msgid "Other" -msgstr "Άλλο" - -#: kfile_jpeg.cpp:381 -msgid "Average" -msgstr "Μέσος" - -#: kfile_jpeg.cpp:384 -msgid "Center weighted average" -msgstr "Κεντρικός σταθμικός μέσος" - -#: kfile_jpeg.cpp:387 -msgid "Spot" -msgstr "Σημείο" - -#: kfile_jpeg.cpp:390 -msgid "MultiSpot" -msgstr "Πολλαπλών σημείων" - -#: kfile_jpeg.cpp:393 -msgid "Pattern" -msgstr "Μοτίβο" - -#: kfile_jpeg.cpp:396 -msgid "Partial" -msgstr "Μερικό" - -#: kfile_jpeg.cpp:411 -msgid "Not defined" -msgstr "Μη καθορισμένο" - -#: kfile_jpeg.cpp:414 -msgid "Manual" -msgstr "Χειροκίνητο" - -#: kfile_jpeg.cpp:417 -msgid "Normal program" -msgstr "Κανονικό πρόγραμμα" - -#: kfile_jpeg.cpp:420 -msgid "Aperture priority" -msgstr "Προτεραιότητα διαφράγματος" - -#: kfile_jpeg.cpp:423 -msgid "Shutter priority" -msgstr "Προτεραιότητα φωτοφράκτη" - -#: kfile_jpeg.cpp:426 -msgid "" -"Creative program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Δημιουργικό πρόγραμμα\n" -"(προσανατολισμένο στη γρήγορη ταχύτητα του φωτοφράκτη)" - -#: kfile_jpeg.cpp:429 -msgid "" -"Action program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Ενεργό πρόγραμμα\n" -"(προσανατολισμένο στη γρήγορη ταχύτητα του φωτοφράκτη)" - -#: kfile_jpeg.cpp:432 -msgid "" -"Portrait mode\n" -"(for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "" -"Λειτουργία πορτραίτου\n" -"(για κοντινές φωτογραφίες με το φόντο εκτός εστίασης)" - -#: kfile_jpeg.cpp:435 -msgid "" -"Landscape mode\n" -"(for landscape photos with the background in focus)" -msgstr "" -"Λειτουργία τοπίου\n" -"(για φωτογραφίες τοπίου με το φόντο εστιασμένο)" - -#: kfile_jpeg.cpp:453 -msgid "Basic" -msgstr "Βασική" - -#: kfile_jpeg.cpp:456 -msgid "Normal" -msgstr "Κανονική" - -#: kfile_jpeg.cpp:459 -msgid "Fine" -msgstr "Άριστη" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po deleted file mode 100644 index 9a69ad8b42c..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pcx.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kfile_pcx.po to Greek -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2003-2004. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-01 15:52+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_pcx.cpp:66 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_pcx.cpp:69 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_pcx.cpp:73 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Βάθος bit" - -#: kfile_pcx.cpp:76 -msgid "Resolution" -msgstr "Ανάλυση" - -#: kfile_pcx.cpp:79 -msgid "Compression" -msgstr "Συμπίεση" - -#: kfile_pcx.cpp:109 -msgid "Yes (RLE)" -msgstr "Ναι (RLE)" - -#: kfile_pcx.cpp:111 -msgid "None" -msgstr "Καμία" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po deleted file mode 100644 index 00702d38b97..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pdf.po +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -# translation of kfile_pdf.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -# Toussis Manolis , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-24 20:09+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_pdf.cpp:39 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_pdf.cpp:43 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: kfile_pdf.cpp:45 -msgid "Subject" -msgstr "Θέμα" - -#: kfile_pdf.cpp:47 -msgid "Author" -msgstr "Συγγραφέας" - -#: kfile_pdf.cpp:49 -msgid "Key Words" -msgstr "Λέξεις κλειδιά" - -#: kfile_pdf.cpp:50 -msgid "Creator" -msgstr "Δημιουργός" - -#: kfile_pdf.cpp:51 -msgid "Producer" -msgstr "Παραγωγός" - -#: kfile_pdf.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" - -#: kfile_pdf.cpp:53 -msgid "Modified" -msgstr "Τροποποιήθηκε" - -#: kfile_pdf.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Σελίδες" - -#: kfile_pdf.cpp:55 -msgid "Protected" -msgstr "Προστατευμένο" - -#: kfile_pdf.cpp:56 -msgid "Linearized" -msgstr "Γραμμικό" - -#: kfile_pdf.cpp:57 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: kfile_pdf.cpp:85 -msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" -msgstr "" -"Ναι (Εκτυπώσιμο:%1 Αντιγράψιμο:%2 Τροποποιήσιμο:%3 Προσθήκη σημειώσεων:%4)" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_png.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_png.po deleted file mode 100644 index 3289cabf071..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_png.po +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ -# translation of kfile_png.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stergios Dramis , 2002-2004. -# Spiros Georgaras , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_png\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-17 15:44+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_png.cpp:51 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: kfile_png.cpp:52 -msgid "Author" -msgstr "Συγγραφέας" - -#: kfile_png.cpp:53 -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" - -#: kfile_png.cpp:54 -msgid "Copyright" -msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" - -#: kfile_png.cpp:55 -msgid "Creation Time" -msgstr "Χρόνος δημιουργίας" - -#: kfile_png.cpp:56 -msgid "Software" -msgstr "Λογισμικό" - -#: kfile_png.cpp:57 -msgid "Disclaimer" -msgstr "Αποποίηση ευθύνης" - -#: kfile_png.cpp:59 -msgid "Source" -msgstr "Πηγή" - -#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_png.cpp:65 -msgid "Grayscale" -msgstr "Διαβάθμιση του γκρι" - -#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 -#: kfile_png.cpp:191 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - -#: kfile_png.cpp:67 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_png.cpp:68 -msgid "Palette" -msgstr "Παλέτα" - -#: kfile_png.cpp:69 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Διαβάθμιση του γκρι/Alpha" - -#: kfile_png.cpp:71 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB/Alpha" - -#: kfile_png.cpp:77 -msgid "Deflate" -msgstr "Deflate" - -#: kfile_png.cpp:82 -msgid "None" -msgstr "Κανένα" - -#: kfile_png.cpp:83 -msgid "Adam7" -msgstr "Adam7" - -#: kfile_png.cpp:107 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_png.cpp:109 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_png.cpp:113 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Βάθος Βit" - -#: kfile_png.cpp:116 -msgid "Color Mode" -msgstr "Τύπος χρώματος" - -#: kfile_png.cpp:117 -msgid "Compression" -msgstr "Συμπίεση" - -#: kfile_png.cpp:118 -msgid "Interlace Mode" -msgstr "Μέθοδος διεμπλοκής" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po deleted file mode 100644 index 09a45253b7e..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_pnm.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kfile_pnm.po to Greek -# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-01 16:17+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_pnm.cpp:28 -msgid "plain" -msgstr "απλό" - -#: kfile_pnm.cpp:29 -msgid "raw" -msgstr "μη επεξεργασμένο" - -#: kfile_pnm.cpp:50 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_pnm.cpp:52 -msgid "Format" -msgstr "Τύπος" - -#: kfile_pnm.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_pnm.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Βάθος bit" - -#: kfile_pnm.cpp:60 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_ps.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_ps.po deleted file mode 100644 index 8c3eb6bf523..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_ps.po +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -# translation of kfile_ps.po to Greek -# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ps\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-01 15:52+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_ps.cpp:49 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_ps.cpp:50 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: kfile_ps.cpp:51 -msgid "Creator" -msgstr "Δημιουργός" - -#: kfile_ps.cpp:52 -msgid "Creation Date" -msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" - -#: kfile_ps.cpp:53 -msgid "For" -msgstr "Για" - -#: kfile_ps.cpp:54 -msgid "Pages" -msgstr "Σελίδες" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po deleted file mode 100644 index c031c4a92f2..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -# translation of kfile_rgb.po to Greek -# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2004. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-09 21:50+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_rgb.cpp:44 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_rgb.cpp:46 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: kfile_rgb.cpp:51 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_rgb.cpp:53 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_rgb.cpp:57 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Βάθος bit" - -#: kfile_rgb.cpp:60 -msgid "Color Mode" -msgstr "Τύπος χρώματος" - -#: kfile_rgb.cpp:61 -msgid "Compression" -msgstr "Συμπίεση" - -#: kfile_rgb.cpp:64 -msgid "" -"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" -"Shared Rows" -msgstr "Κοινόχρηστες γραμμές" - -#: kfile_rgb.cpp:123 -msgid "Grayscale" -msgstr "Διαβάθμιση του γκρι" - -#: kfile_rgb.cpp:125 -msgid "Grayscale/Alpha" -msgstr "Διαβάθμιση του γκρι/Alpha" - -#: kfile_rgb.cpp:127 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_rgb.cpp:129 -msgid "RGB/Alpha" -msgstr "RGB/Alpha" - -#: kfile_rgb.cpp:132 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Ασυμπίεστο" - -#: kfile_rgb.cpp:136 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "Κωδικοποίηση Runlength" - -#: kfile_rgb.cpp:158 -msgid "None" -msgstr "Κανένα" - -#: kfile_rgb.cpp:160 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_tga.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_tga.po deleted file mode 100644 index d52491601df..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_tga.po +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -# translation of kfile_tga.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stergios Dramis , 2002-2004. -# Spiros Georgaras , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tga\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-17 15:53+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_tga.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_tga.cpp:60 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_tga.cpp:64 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Βάθος bit" - -#: kfile_tga.cpp:67 -msgid "Color Mode" -msgstr "Τύπος χρώματος" - -#: kfile_tga.cpp:68 -msgid "Compression" -msgstr "Συμπίεση" - -#: kfile_tga.cpp:126 -msgid "Color-Mapped" -msgstr "Χρωματική απεικόνιση" - -#: kfile_tga.cpp:131 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tga.cpp:135 -msgid "Black and White" -msgstr "Μαύρο και άσπρο" - -#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - -#: kfile_tga.cpp:145 -msgid "Uncompressed" -msgstr "Ασυμπίεστο" - -#: kfile_tga.cpp:150 -msgid "Runlength Encoded" -msgstr "Κωδικοποίηση Runlength" - -#: kfile_tga.cpp:153 -msgid "Huffman, Delta & RLE" -msgstr "Huffman, Delta & RLE" - -#: kfile_tga.cpp:156 -msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" -msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po deleted file mode 100644 index c5e27b78d29..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_tiff.po +++ /dev/null @@ -1,213 +0,0 @@ -# translation of kfile_tiff.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-17 15:34+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_tiff.cpp:44 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_tiff.cpp:47 -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" - -#: kfile_tiff.cpp:50 -msgid "Copyright" -msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" - -#: kfile_tiff.cpp:52 -msgid "Color Mode" -msgstr "Τύπος χρώματος" - -#: kfile_tiff.cpp:54 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" - -#: kfile_tiff.cpp:58 -msgid "Resolution" -msgstr "Ανάλυση" - -#: kfile_tiff.cpp:61 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Βάθος bit" - -#: kfile_tiff.cpp:64 -msgid "Compression" -msgstr "Συμπίεση" - -#: kfile_tiff.cpp:66 -msgid "Software" -msgstr "Λογισμικό" - -#: kfile_tiff.cpp:68 -msgid "Date/Time" -msgstr "Ημερομηνία/ώρα" - -#: kfile_tiff.cpp:70 -msgid "Artist" -msgstr "Καλλιτέχνης" - -#: kfile_tiff.cpp:73 -msgid "Fax Pages" -msgstr "Σελίδες φαξ" - -#: kfile_tiff.cpp:76 -msgid "Scanner" -msgstr "Σαρωτής" - -#: kfile_tiff.cpp:78 -msgid "Make" -msgstr "Κατασκευαστής" - -#: kfile_tiff.cpp:79 -msgid "Model" -msgstr "Μοντέλο" - -#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 -msgid "Monochrome" -msgstr "Μονόχρωμο" - -#: kfile_tiff.cpp:89 -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: kfile_tiff.cpp:91 -msgid "Palette color" -msgstr "Χρώμα παλέτας" - -#: kfile_tiff.cpp:93 -msgid "Transparency mask" -msgstr "Μάσκα διαφάνειας" - -#: kfile_tiff.cpp:95 -msgid "Color separations" -msgstr "Διαχωρισμοί χρώματος" - -#: kfile_tiff.cpp:97 -msgid "YCbCr" -msgstr "YCbCr" - -#: kfile_tiff.cpp:99 -msgid "CIE Lab" -msgstr "CIE Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:102 -msgid "ITU Lab" -msgstr "ITU Lab" - -#: kfile_tiff.cpp:105 -msgid "LOGL" -msgstr "LOGL" - -#: kfile_tiff.cpp:107 -msgid "LOGLUV" -msgstr "LOGLUV" - -#: kfile_tiff.cpp:110 -msgid "None" -msgstr "Κανένα" - -#: kfile_tiff.cpp:112 -msgid "RLE" -msgstr "RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:114 -msgid "G3 Fax" -msgstr "G3 φαξ" - -#: kfile_tiff.cpp:116 -msgid "G4 Fax" -msgstr "G4 φαξ" - -#: kfile_tiff.cpp:118 -msgid "LZW" -msgstr "LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:120 -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - -#: kfile_tiff.cpp:122 -msgid "JPEG DCT" -msgstr "JPEG DCT" - -#: kfile_tiff.cpp:125 -msgid "Adobe Deflate" -msgstr "Adobe Deflate" - -#: kfile_tiff.cpp:128 -msgid "NeXT 2-bit RLE" -msgstr "NeXT 2-bit RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:130 -msgid "RLE Word" -msgstr "RLE Word" - -#: kfile_tiff.cpp:132 -msgid "Packbits" -msgstr "Packbits" - -#: kfile_tiff.cpp:134 -msgid "Thunderscan RLE" -msgstr "Thunderscan RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:136 -msgid "IT8 CT w/padding" -msgstr "IT8 CT w/padding" - -#: kfile_tiff.cpp:138 -msgid "IT8 linework RLE" -msgstr "IT8 linework RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:140 -msgid "IT8 monochrome" -msgstr "IT8 μονόχρωμο" - -#: kfile_tiff.cpp:142 -msgid "IT8 binary lineart" -msgstr "IT8 binary lineart" - -#: kfile_tiff.cpp:144 -msgid "Pixar 10-bit LZW" -msgstr "Pixar 10-bit LZW" - -#: kfile_tiff.cpp:146 -msgid "Pixar 11-bit ZIP" -msgstr "Pixar 11-bit ZIP" - -#: kfile_tiff.cpp:148 -msgid "Pixar deflate" -msgstr "Pixar deflate" - -#: kfile_tiff.cpp:150 -msgid "Kodak DCS" -msgstr "Kodak DCS" - -#: kfile_tiff.cpp:152 -msgid "ISO JBIG" -msgstr "ISO JBIG" - -#: kfile_tiff.cpp:154 -msgid "SGI log luminance RLE" -msgstr "SGI log luminance RLE" - -#: kfile_tiff.cpp:156 -msgid "SGI log 24-bit packed" -msgstr "SGI log 24-bit packed" - -#: kfile_tiff.cpp:251 -msgid "RGBA" -msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po deleted file mode 100644 index 02edf3222e3..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_xbm.po +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -# translation of kfile_xbm.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-12 04:33+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_xbm.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_xbm.cpp:58 -msgid "Dimensions" -msgstr "Διαστάσεις" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po deleted file mode 100644 index 2c23c8ad5ec..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/kfile_xpm.po +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# translation of kfile_xpm.po to Greek -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-29 09:44+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kfile_xpm.cpp:42 -msgid "X PixMap File Information" -msgstr "Πληροφορίες αρχείου X PixMap" - -#: kfile_xpm.cpp:47 -msgid "Dimension" -msgstr "Διάσταση" - -#: kfile_xpm.cpp:51 -msgid "Bit Depth" -msgstr "Βάθος bit" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po new file mode 100644 index 00000000000..f57425b516c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# translation of kfile_bmp.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_bmp\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-12 04:27+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_bmp.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_bmp.cpp:59 +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + +#: kfile_bmp.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_bmp.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Βάθος bit" + +#: kfile_bmp.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Συμπίεση" + +#: kfile_bmp.cpp:104 +msgid "Windows Bitmap" +msgstr "Windows bitmap" + +#: kfile_bmp.cpp:106 +msgid "OS/2 Bitmap Array" +msgstr "OS/2 bitmap array" + +#: kfile_bmp.cpp:108 +msgid "OS/2 Color Icon" +msgstr "OS/2 χρωματιστό εικονίδιο" + +#: kfile_bmp.cpp:110 +msgid "OS/2 Color Pointer" +msgstr "OS/2 χρωματιστός δείκτης" + +#: kfile_bmp.cpp:112 +msgid "OS/2 Icon" +msgstr "OS/2 εικονίδιο" + +#: kfile_bmp.cpp:114 +msgid "OS/2 Pointer" +msgstr "OS/2 δείκτης" + +#: kfile_bmp.cpp:156 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#: kfile_bmp.cpp:159 +msgid "RLE 8bit/pixel" +msgstr "RLE 8bit/εικονοστοιχείο" + +#: kfile_bmp.cpp:162 +msgid "RLE 4bit/pixel" +msgstr "RLE 4bit/εικονοστοιχείο" + +#: kfile_bmp.cpp:165 +msgid "Bitfields" +msgstr "Πεδία bit" + +#: kfile_bmp.cpp:168 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po new file mode 100644 index 00000000000..77a10bf2054 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# translation of kfile_dds.po to Greek +# +# Spiros Georgaras , 2005. +# Toussis Manolis , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dds\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-22 08:29+0200\n" +"Last-Translator: Toussis Manolis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: kfile_dds.cpp:192 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_dds.cpp:196 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_dds.cpp:200 +msgid "Depth" +msgstr "Βάθος" + +#: kfile_dds.cpp:203 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Βάθος bit" + +#: kfile_dds.cpp:206 +msgid "Mipmap Count" +msgstr "Πλήθος Mipmap" + +#: kfile_dds.cpp:208 +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + +#: kfile_dds.cpp:209 +msgid "Color Mode" +msgstr "Έγχρωμη Οπτικοποίηση" + +#: kfile_dds.cpp:210 +msgid "Compression" +msgstr "Συμπίεση" + +#: kfile_dds.cpp:251 +msgid "Cube Map Texture" +msgstr "Υφή κυβικής αντιστοίχησης" + +#: kfile_dds.cpp:254 +msgid "Volume Texture" +msgstr "Υφή όγκου" + +#: kfile_dds.cpp:258 +msgid "2D Texture" +msgstr "2D Υφή" + +#: kfile_dds.cpp:264 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Ασυμπίεστο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po new file mode 100644 index 00000000000..ece71b64e62 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# translation of kfile_dvi.po to Greek +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2003-2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_dvi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-23 03:55+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_dvi.cpp:53 +msgid "Created" +msgstr "Δημιουργήθηκε" + +#: kfile_dvi.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_dvi.cpp:55 +msgid "Pages" +msgstr "Σελίδες" + +#: kfile_dvi.cpp:142 +msgid "TeX Device Independent file" +msgstr "Αρχείο TeX ανεξάρτητο συσκευής" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po new file mode 100644 index 00000000000..9889c08eb9e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# translation of kfile_exr.po to Greek +# +# Spiros Georgaras , 2005, 2006. +# Toussis Manolis , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_exr\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 15:19+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: kfile_exr.cpp:75 +msgid "Format Version" +msgstr "Έκδοση μορφή" + +#: kfile_exr.cpp:76 +msgid "Tiled Image" +msgstr "Εικόνα σε παράθεση" + +#: kfile_exr.cpp:77 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_exr.cpp:81 +msgid "Thumbnail Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις εικόνας επισκόπησης" + +#: kfile_exr.cpp:84 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_exr.cpp:85 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Εικόνα επισκόπησης" + +#: kfile_exr.cpp:89 +msgid "Standard Attributes" +msgstr "Τυπικές ιδιότητες" + +#: kfile_exr.cpp:90 +msgid "Owner" +msgstr "Ιδιοκτήτης" + +#: kfile_exr.cpp:91 +msgid "Comments" +msgstr "Σχόλια" + +#: kfile_exr.cpp:92 +msgid "Capture Date" +msgstr "Ημερομηνία σύλληψης" + +#: kfile_exr.cpp:93 +msgid "UTC Offset" +msgstr "Μετατόπιση χρόνου από UTC" + +#: kfile_exr.cpp:94 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Χρόνος έκθεσης" + +#: kfile_exr.cpp:96 +msgid "Focus" +msgstr "Εστίαση" + +#: kfile_exr.cpp:97 kfile_exr.cpp:105 +msgid "" +"_: Metres\n" +"m" +msgstr "μ" + +#: kfile_exr.cpp:98 +msgid "X Density" +msgstr "Πυκνότητα Χ" + +#: kfile_exr.cpp:99 +msgid "" +"_: Pixels Per Inch\n" +" ppi" +msgstr " ppi" + +#: kfile_exr.cpp:100 +msgid "White Luminance" +msgstr "Φωτεινότητα λευκού" + +#: kfile_exr.cpp:101 +msgid "" +"_: Candelas per square metre\n" +" Nits" +msgstr " Nits" + +#: kfile_exr.cpp:102 +msgid "Longitude" +msgstr "Γεωγραφικό μήκος" + +#: kfile_exr.cpp:103 +msgid "Latitude" +msgstr "Γεωγραφικό πλάτος" + +#: kfile_exr.cpp:104 +msgid "Altitude" +msgstr "Υψόμετρο" + +#: kfile_exr.cpp:106 +msgid "ISO Speed" +msgstr "Ταχύτητα ISO" + +#: kfile_exr.cpp:107 +msgid "Aperture" +msgstr "Διάφραγμα" + +#: kfile_exr.cpp:110 +msgid "Channels" +msgstr "Κανάλια" + +#: kfile_exr.cpp:111 +msgid "A" +msgstr "A" + +#: kfile_exr.cpp:112 kfile_exr.cpp:119 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: kfile_exr.cpp:113 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: kfile_exr.cpp:114 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: kfile_exr.cpp:115 +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: kfile_exr.cpp:116 +msgid "NX" +msgstr "NX" + +#: kfile_exr.cpp:117 +msgid "NY" +msgstr "NY" + +#: kfile_exr.cpp:118 +msgid "NZ" +msgstr "NZ" + +#: kfile_exr.cpp:120 +msgid "U" +msgstr "U" + +#: kfile_exr.cpp:121 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: kfile_exr.cpp:122 +msgid "materialID" +msgstr "ID υλικού" + +#: kfile_exr.cpp:123 +msgid "objectID" +msgstr "ID αντικειμένου" + +#: kfile_exr.cpp:124 +msgid "renderID" +msgstr "ID αποτύπωσης" + +#: kfile_exr.cpp:125 +msgid "pixelCover" +msgstr "Κάλυψη εικονοστ." + +#: kfile_exr.cpp:126 +msgid "velX" +msgstr "ταχX" + +#: kfile_exr.cpp:127 +msgid "velY" +msgstr "ταχY" + +#: kfile_exr.cpp:128 +msgid "packedRGBA" +msgstr "συμπιεσμένο RGBA" + +#: kfile_exr.cpp:132 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_exr.cpp:133 +msgid "Compression" +msgstr "Συμπίεση" + +#: kfile_exr.cpp:134 +msgid "Line Order" +msgstr "Σειρά γραμμής" + +#: kfile_exr.cpp:138 +msgid "3dsMax Details" +msgstr "Λεπτομέρειες 3dsMax" + +#: kfile_exr.cpp:139 +msgid "Local Time" +msgstr "Τοπική ώρα" + +#: kfile_exr.cpp:140 +msgid "System Time" +msgstr "Ώρα συστήματος" + +#: kfile_exr.cpp:141 +msgid "Plugin Version" +msgstr "Έκδοση πρόσθετου" + +#: kfile_exr.cpp:142 +msgid "EXR Version" +msgstr "Έκδοση EXR" + +#: kfile_exr.cpp:143 +msgid "Computer Name" +msgstr "Όνομα υπολογιστή" + +#: kfile_exr.cpp:306 +msgid "No compression" +msgstr "Χωρίς συμπίεση" + +#: kfile_exr.cpp:309 +msgid "Run Length Encoding" +msgstr "Κωδικοποίηση Run Length" + +#: kfile_exr.cpp:312 +msgid "zip, individual scanlines" +msgstr "zip, ανεξάρτητες γραμμές σάρωσης" + +#: kfile_exr.cpp:315 +msgid "zip, multi-scanline blocks" +msgstr "zip, τμήματα πολλών γραμμών σάρωσης" + +#: kfile_exr.cpp:318 +msgid "piz compression" +msgstr "συμπίεση piz" + +#: kfile_exr.cpp:327 +msgid "increasing Y" +msgstr "αύξηση Υ" + +#: kfile_exr.cpp:330 +msgid "decreasing Y" +msgstr "μείωση Υ" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po new file mode 100644 index 00000000000..e1c2e7db955 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of kfile_gif.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stergios Dramis , 2002-2004. +# Spiros Georgaras , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_gif\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-17 13:53+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_gif.cpp:55 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_gif.cpp:59 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" + +#: kfile_gif.cpp:61 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_gif.cpp:65 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Βάθος Βit" + +#: kfile_gif.cpp:103 +msgid "GIF Version 89a" +msgstr "Έκδοση GIF 89a" + +#: kfile_gif.cpp:105 +msgid "GIF Version 87a" +msgstr "Έκδοση GIF 87a" + +#: kfile_gif.cpp:108 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστη" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po new file mode 100644 index 00000000000..5b45ce9691f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# translation of kfile_ico.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ico\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-12 04:33+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_ico.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_ico.cpp:60 +msgid "Number of Icons" +msgstr "Αριθμός εικονιδίων" + +#: kfile_ico.cpp:62 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_ico.cpp:63 +msgid "Colors" +msgstr "Χρώματα" + +#: kfile_ico.cpp:65 +msgid "Dimensions (1st icon)" +msgstr "Διαστάσεις (1ο εικονίδιο)" + +#: kfile_ico.cpp:66 +msgid "Colors (1st icon)" +msgstr "Χρώματα (1ο εικονίδιο)" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..9799af51514 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -0,0 +1,311 @@ +# translation of kfile_jpeg.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stergios Dramis , 2002-2004. +# Spiros Georgaras , 2005, 2006. +# Toussis Manolis , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-14 02:37+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_jpeg.cpp:58 +msgid "JPEG Exif" +msgstr "JPEG Exif" + +#: kfile_jpeg.cpp:61 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_jpeg.cpp:67 +msgid "Camera Manufacturer" +msgstr "Κατασκευαστής κάμερας" + +#: kfile_jpeg.cpp:70 +msgid "Camera Model" +msgstr "Μοντέλο κάμερας" + +#: kfile_jpeg.cpp:73 +msgid "Date/Time" +msgstr "Ημερομηνία/Ώρα" + +#: kfile_jpeg.cpp:76 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" + +#: kfile_jpeg.cpp:79 +msgid "Creation Time" +msgstr "Ώρα δημιουργίας" + +#: kfile_jpeg.cpp:82 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_jpeg.cpp:90 +msgid "Color Mode" +msgstr "Λειτουργία χρώματος" + +#: kfile_jpeg.cpp:93 +msgid "Flash Used" +msgstr "Φλας που χρησιμοποιήθηκε" + +#: kfile_jpeg.cpp:95 +msgid "Focal Length" +msgstr "Εστιακή απόσταση" + +#: kfile_jpeg.cpp:99 +msgid "35mm Equivalent" +msgstr "35mm αντίστοιχο" + +#: kfile_jpeg.cpp:103 +msgid "CCD Width" +msgstr "Πλάτος CCD" + +#: kfile_jpeg.cpp:107 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Διάρκεια έκθεσης" + +#: kfile_jpeg.cpp:111 +msgid "Aperture" +msgstr "Διάφραγμα φακού" + +#: kfile_jpeg.cpp:114 +msgid "Focus Dist." +msgstr "Απόσταση εστίασης" + +#: kfile_jpeg.cpp:117 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "Πόλωση έκθεσης" + +#: kfile_jpeg.cpp:120 +msgid "Whitebalance" +msgstr "Ισορροπία λευκού" + +#: kfile_jpeg.cpp:123 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Λειτουργία μέτρησης" + +#: kfile_jpeg.cpp:126 +msgid "Exposure" +msgstr "Έκθεση" + +#: kfile_jpeg.cpp:129 +msgid "ISO Equiv." +msgstr "Ισοδύναμο ISO" + +#: kfile_jpeg.cpp:132 +msgid "JPEG Quality" +msgstr "Ποιότητα JPEG" + +#: kfile_jpeg.cpp:135 +msgid "User Comment" +msgstr "Σχόλιο χρήστη" + +#: kfile_jpeg.cpp:139 +msgid "JPEG Process" +msgstr "Επεξεργασία JPEG" + +#: kfile_jpeg.cpp:142 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Εικόνα επισκόπησης" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Color" +msgstr "Χρώμα" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Black and white" +msgstr "Μαύρο και άσπρο" + +#: kfile_jpeg.cpp:252 +msgid "" +"_: Flash\n" +"(unknown)" +msgstr "(άγνωστο)" + +#: kfile_jpeg.cpp:254 +msgid "" +"_: Flash\n" +"No" +msgstr "Όχι" + +#: kfile_jpeg.cpp:259 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fired" +msgstr "Ενεργό" + +#: kfile_jpeg.cpp:264 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fill Fired" +msgstr "Ενεργό γέμισμα" + +#: kfile_jpeg.cpp:267 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Off" +msgstr "Ανενεργό" + +#: kfile_jpeg.cpp:270 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Off" +msgstr "Αυτόματα ανενεργό" + +#: kfile_jpeg.cpp:275 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Fired" +msgstr "Αυτόματα ενεργό" + +#: kfile_jpeg.cpp:278 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Not Available" +msgstr "Μη διαθέσιμο" + +#: kfile_jpeg.cpp:319 +msgid "Infinite" +msgstr "Άπειρο" + +#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 +#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + +#: kfile_jpeg.cpp:338 +msgid "Daylight" +msgstr "Φως ημέρας" + +#: kfile_jpeg.cpp:341 +msgid "Fluorescent" +msgstr "Φθορίζον" + +#: kfile_jpeg.cpp:345 +msgid "Tungsten" +msgstr "Βολφράμιο" + +#: kfile_jpeg.cpp:348 +msgid "Standard light A" +msgstr "Τυπικό φως A" + +#: kfile_jpeg.cpp:351 +msgid "Standard light B" +msgstr "Τυπικό φως B" + +#: kfile_jpeg.cpp:354 +msgid "Standard light C" +msgstr "Τυπικό φως C" + +#: kfile_jpeg.cpp:357 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: kfile_jpeg.cpp:360 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: kfile_jpeg.cpp:363 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +msgid "Other" +msgstr "Άλλο" + +#: kfile_jpeg.cpp:381 +msgid "Average" +msgstr "Μέσος" + +#: kfile_jpeg.cpp:384 +msgid "Center weighted average" +msgstr "Κεντρικός σταθμικός μέσος" + +#: kfile_jpeg.cpp:387 +msgid "Spot" +msgstr "Σημείο" + +#: kfile_jpeg.cpp:390 +msgid "MultiSpot" +msgstr "Πολλαπλών σημείων" + +#: kfile_jpeg.cpp:393 +msgid "Pattern" +msgstr "Μοτίβο" + +#: kfile_jpeg.cpp:396 +msgid "Partial" +msgstr "Μερικό" + +#: kfile_jpeg.cpp:411 +msgid "Not defined" +msgstr "Μη καθορισμένο" + +#: kfile_jpeg.cpp:414 +msgid "Manual" +msgstr "Χειροκίνητο" + +#: kfile_jpeg.cpp:417 +msgid "Normal program" +msgstr "Κανονικό πρόγραμμα" + +#: kfile_jpeg.cpp:420 +msgid "Aperture priority" +msgstr "Προτεραιότητα διαφράγματος" + +#: kfile_jpeg.cpp:423 +msgid "Shutter priority" +msgstr "Προτεραιότητα φωτοφράκτη" + +#: kfile_jpeg.cpp:426 +msgid "" +"Creative program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Δημιουργικό πρόγραμμα\n" +"(προσανατολισμένο στη γρήγορη ταχύτητα του φωτοφράκτη)" + +#: kfile_jpeg.cpp:429 +msgid "" +"Action program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Ενεργό πρόγραμμα\n" +"(προσανατολισμένο στη γρήγορη ταχύτητα του φωτοφράκτη)" + +#: kfile_jpeg.cpp:432 +msgid "" +"Portrait mode\n" +"(for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" +"Λειτουργία πορτραίτου\n" +"(για κοντινές φωτογραφίες με το φόντο εκτός εστίασης)" + +#: kfile_jpeg.cpp:435 +msgid "" +"Landscape mode\n" +"(for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" +"Λειτουργία τοπίου\n" +"(για φωτογραφίες τοπίου με το φόντο εστιασμένο)" + +#: kfile_jpeg.cpp:453 +msgid "Basic" +msgstr "Βασική" + +#: kfile_jpeg.cpp:456 +msgid "Normal" +msgstr "Κανονική" + +#: kfile_jpeg.cpp:459 +msgid "Fine" +msgstr "Άριστη" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po new file mode 100644 index 00000000000..9a69ad8b42c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of kfile_pcx.po to Greek +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2003-2004. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pcx\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-01 15:52+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_pcx.cpp:66 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_pcx.cpp:69 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_pcx.cpp:73 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Βάθος bit" + +#: kfile_pcx.cpp:76 +msgid "Resolution" +msgstr "Ανάλυση" + +#: kfile_pcx.cpp:79 +msgid "Compression" +msgstr "Συμπίεση" + +#: kfile_pcx.cpp:109 +msgid "Yes (RLE)" +msgstr "Ναι (RLE)" + +#: kfile_pcx.cpp:111 +msgid "None" +msgstr "Καμία" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po new file mode 100644 index 00000000000..00702d38b97 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# translation of kfile_pdf.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +# Toussis Manolis , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pdf\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-24 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_pdf.cpp:39 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_pdf.cpp:43 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: kfile_pdf.cpp:45 +msgid "Subject" +msgstr "Θέμα" + +#: kfile_pdf.cpp:47 +msgid "Author" +msgstr "Συγγραφέας" + +#: kfile_pdf.cpp:49 +msgid "Key Words" +msgstr "Λέξεις κλειδιά" + +#: kfile_pdf.cpp:50 +msgid "Creator" +msgstr "Δημιουργός" + +#: kfile_pdf.cpp:51 +msgid "Producer" +msgstr "Παραγωγός" + +#: kfile_pdf.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" + +#: kfile_pdf.cpp:53 +msgid "Modified" +msgstr "Τροποποιήθηκε" + +#: kfile_pdf.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Σελίδες" + +#: kfile_pdf.cpp:55 +msgid "Protected" +msgstr "Προστατευμένο" + +#: kfile_pdf.cpp:56 +msgid "Linearized" +msgstr "Γραμμικό" + +#: kfile_pdf.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" + +#: kfile_pdf.cpp:85 +msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" +msgstr "" +"Ναι (Εκτυπώσιμο:%1 Αντιγράψιμο:%2 Τροποποιήσιμο:%3 Προσθήκη σημειώσεων:%4)" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_png.po new file mode 100644 index 00000000000..3289cabf071 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -0,0 +1,114 @@ +# translation of kfile_png.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stergios Dramis , 2002-2004. +# Spiros Georgaras , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_png\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-17 15:44+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_png.cpp:51 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: kfile_png.cpp:52 +msgid "Author" +msgstr "Συγγραφέας" + +#: kfile_png.cpp:53 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#: kfile_png.cpp:54 +msgid "Copyright" +msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" + +#: kfile_png.cpp:55 +msgid "Creation Time" +msgstr "Χρόνος δημιουργίας" + +#: kfile_png.cpp:56 +msgid "Software" +msgstr "Λογισμικό" + +#: kfile_png.cpp:57 +msgid "Disclaimer" +msgstr "Αποποίηση ευθύνης" + +#: kfile_png.cpp:59 +msgid "Source" +msgstr "Πηγή" + +#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_png.cpp:65 +msgid "Grayscale" +msgstr "Διαβάθμιση του γκρι" + +#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187 +#: kfile_png.cpp:191 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + +#: kfile_png.cpp:67 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_png.cpp:68 +msgid "Palette" +msgstr "Παλέτα" + +#: kfile_png.cpp:69 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Διαβάθμιση του γκρι/Alpha" + +#: kfile_png.cpp:71 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/Alpha" + +#: kfile_png.cpp:77 +msgid "Deflate" +msgstr "Deflate" + +#: kfile_png.cpp:82 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#: kfile_png.cpp:83 +msgid "Adam7" +msgstr "Adam7" + +#: kfile_png.cpp:107 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_png.cpp:109 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_png.cpp:113 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Βάθος Βit" + +#: kfile_png.cpp:116 +msgid "Color Mode" +msgstr "Τύπος χρώματος" + +#: kfile_png.cpp:117 +msgid "Compression" +msgstr "Συμπίεση" + +#: kfile_png.cpp:118 +msgid "Interlace Mode" +msgstr "Μέθοδος διεμπλοκής" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po new file mode 100644 index 00000000000..09a45253b7e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of kfile_pnm.po to Greek +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_pnm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-01 16:17+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_pnm.cpp:28 +msgid "plain" +msgstr "απλό" + +#: kfile_pnm.cpp:29 +msgid "raw" +msgstr "μη επεξεργασμένο" + +#: kfile_pnm.cpp:50 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_pnm.cpp:52 +msgid "Format" +msgstr "Τύπος" + +#: kfile_pnm.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_pnm.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Βάθος bit" + +#: kfile_pnm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po new file mode 100644 index 00000000000..8c3eb6bf523 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# translation of kfile_ps.po to Greek +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ps\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-01 15:52+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_ps.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_ps.cpp:50 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: kfile_ps.cpp:51 +msgid "Creator" +msgstr "Δημιουργός" + +#: kfile_ps.cpp:52 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" + +#: kfile_ps.cpp:53 +msgid "For" +msgstr "Για" + +#: kfile_ps.cpp:54 +msgid "Pages" +msgstr "Σελίδες" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po new file mode 100644 index 00000000000..c031c4a92f2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# translation of kfile_rgb.po to Greek +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2004. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-09 21:50+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_rgb.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_rgb.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: kfile_rgb.cpp:51 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_rgb.cpp:53 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_rgb.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Βάθος bit" + +#: kfile_rgb.cpp:60 +msgid "Color Mode" +msgstr "Τύπος χρώματος" + +#: kfile_rgb.cpp:61 +msgid "Compression" +msgstr "Συμπίεση" + +#: kfile_rgb.cpp:64 +msgid "" +"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" +"Shared Rows" +msgstr "Κοινόχρηστες γραμμές" + +#: kfile_rgb.cpp:123 +msgid "Grayscale" +msgstr "Διαβάθμιση του γκρι" + +#: kfile_rgb.cpp:125 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Διαβάθμιση του γκρι/Alpha" + +#: kfile_rgb.cpp:127 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_rgb.cpp:129 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/Alpha" + +#: kfile_rgb.cpp:132 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Ασυμπίεστο" + +#: kfile_rgb.cpp:136 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Κωδικοποίηση Runlength" + +#: kfile_rgb.cpp:158 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#: kfile_rgb.cpp:160 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po new file mode 100644 index 00000000000..d52491601df --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of kfile_tga.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stergios Dramis , 2002-2004. +# Spiros Georgaras , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tga\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-17 15:53+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_tga.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_tga.cpp:60 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_tga.cpp:64 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Βάθος bit" + +#: kfile_tga.cpp:67 +msgid "Color Mode" +msgstr "Τύπος χρώματος" + +#: kfile_tga.cpp:68 +msgid "Compression" +msgstr "Συμπίεση" + +#: kfile_tga.cpp:126 +msgid "Color-Mapped" +msgstr "Χρωματική απεικόνιση" + +#: kfile_tga.cpp:131 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tga.cpp:135 +msgid "Black and White" +msgstr "Μαύρο και άσπρο" + +#: kfile_tga.cpp:138 kfile_tga.cpp:159 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + +#: kfile_tga.cpp:145 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Ασυμπίεστο" + +#: kfile_tga.cpp:150 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Κωδικοποίηση Runlength" + +#: kfile_tga.cpp:153 +msgid "Huffman, Delta & RLE" +msgstr "Huffman, Delta & RLE" + +#: kfile_tga.cpp:156 +msgid "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" +msgstr "Huffman, Delta, RLE (4-pass quadtree)" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po new file mode 100644 index 00000000000..c5e27b78d29 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# translation of kfile_tiff.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_tiff\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-17 15:34+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_tiff.cpp:44 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_tiff.cpp:47 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#: kfile_tiff.cpp:50 +msgid "Copyright" +msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" + +#: kfile_tiff.cpp:52 +msgid "Color Mode" +msgstr "Τύπος χρώματος" + +#: kfile_tiff.cpp:54 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" + +#: kfile_tiff.cpp:58 +msgid "Resolution" +msgstr "Ανάλυση" + +#: kfile_tiff.cpp:61 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Βάθος bit" + +#: kfile_tiff.cpp:64 +msgid "Compression" +msgstr "Συμπίεση" + +#: kfile_tiff.cpp:66 +msgid "Software" +msgstr "Λογισμικό" + +#: kfile_tiff.cpp:68 +msgid "Date/Time" +msgstr "Ημερομηνία/ώρα" + +#: kfile_tiff.cpp:70 +msgid "Artist" +msgstr "Καλλιτέχνης" + +#: kfile_tiff.cpp:73 +msgid "Fax Pages" +msgstr "Σελίδες φαξ" + +#: kfile_tiff.cpp:76 +msgid "Scanner" +msgstr "Σαρωτής" + +#: kfile_tiff.cpp:78 +msgid "Make" +msgstr "Κατασκευαστής" + +#: kfile_tiff.cpp:79 +msgid "Model" +msgstr "Μοντέλο" + +#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87 +msgid "Monochrome" +msgstr "Μονόχρωμο" + +#: kfile_tiff.cpp:89 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_tiff.cpp:91 +msgid "Palette color" +msgstr "Χρώμα παλέτας" + +#: kfile_tiff.cpp:93 +msgid "Transparency mask" +msgstr "Μάσκα διαφάνειας" + +#: kfile_tiff.cpp:95 +msgid "Color separations" +msgstr "Διαχωρισμοί χρώματος" + +#: kfile_tiff.cpp:97 +msgid "YCbCr" +msgstr "YCbCr" + +#: kfile_tiff.cpp:99 +msgid "CIE Lab" +msgstr "CIE Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:102 +msgid "ITU Lab" +msgstr "ITU Lab" + +#: kfile_tiff.cpp:105 +msgid "LOGL" +msgstr "LOGL" + +#: kfile_tiff.cpp:107 +msgid "LOGLUV" +msgstr "LOGLUV" + +#: kfile_tiff.cpp:110 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#: kfile_tiff.cpp:112 +msgid "RLE" +msgstr "RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:114 +msgid "G3 Fax" +msgstr "G3 φαξ" + +#: kfile_tiff.cpp:116 +msgid "G4 Fax" +msgstr "G4 φαξ" + +#: kfile_tiff.cpp:118 +msgid "LZW" +msgstr "LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:120 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: kfile_tiff.cpp:122 +msgid "JPEG DCT" +msgstr "JPEG DCT" + +#: kfile_tiff.cpp:125 +msgid "Adobe Deflate" +msgstr "Adobe Deflate" + +#: kfile_tiff.cpp:128 +msgid "NeXT 2-bit RLE" +msgstr "NeXT 2-bit RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:130 +msgid "RLE Word" +msgstr "RLE Word" + +#: kfile_tiff.cpp:132 +msgid "Packbits" +msgstr "Packbits" + +#: kfile_tiff.cpp:134 +msgid "Thunderscan RLE" +msgstr "Thunderscan RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:136 +msgid "IT8 CT w/padding" +msgstr "IT8 CT w/padding" + +#: kfile_tiff.cpp:138 +msgid "IT8 linework RLE" +msgstr "IT8 linework RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:140 +msgid "IT8 monochrome" +msgstr "IT8 μονόχρωμο" + +#: kfile_tiff.cpp:142 +msgid "IT8 binary lineart" +msgstr "IT8 binary lineart" + +#: kfile_tiff.cpp:144 +msgid "Pixar 10-bit LZW" +msgstr "Pixar 10-bit LZW" + +#: kfile_tiff.cpp:146 +msgid "Pixar 11-bit ZIP" +msgstr "Pixar 11-bit ZIP" + +#: kfile_tiff.cpp:148 +msgid "Pixar deflate" +msgstr "Pixar deflate" + +#: kfile_tiff.cpp:150 +msgid "Kodak DCS" +msgstr "Kodak DCS" + +#: kfile_tiff.cpp:152 +msgid "ISO JBIG" +msgstr "ISO JBIG" + +#: kfile_tiff.cpp:154 +msgid "SGI log luminance RLE" +msgstr "SGI log luminance RLE" + +#: kfile_tiff.cpp:156 +msgid "SGI log 24-bit packed" +msgstr "SGI log 24-bit packed" + +#: kfile_tiff.cpp:251 +msgid "RGBA" +msgstr "RGBA" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po new file mode 100644 index 00000000000..02edf3222e3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# translation of kfile_xbm.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xbm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-12 04:33+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_xbm.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_xbm.cpp:58 +msgid "Dimensions" +msgstr "Διαστάσεις" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po new file mode 100644 index 00000000000..2c23c8ad5ec --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# translation of kfile_xpm.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_xpm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-29 09:44+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kfile_xpm.cpp:42 +msgid "X PixMap File Information" +msgstr "Πληροφορίες αρχείου X PixMap" + +#: kfile_xpm.cpp:47 +msgid "Dimension" +msgstr "Διάσταση" + +#: kfile_xpm.cpp:51 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Βάθος bit" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kcmshell.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kcmshell.po deleted file mode 100644 index 5234f078a10..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kcmshell.po +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ -# translation of kcmshell.po to Greek -# translation of kcmshell.po to Ελληνικά -# Κώστας Μπουκουβάλας , 2005. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmshell\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-14 12:28+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Τα ονόματα σας" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "Τα email σας" - -#: main.cpp:56 -msgid "List all possible modules" -msgstr "Κατάλογος όλων των πιθανών μονάδων" - -#: main.cpp:57 -msgid "Configuration module to open" -msgstr "Μονάδα ρύθμισης προς άνοιγμα" - -#: main.cpp:58 -msgid "Specify a particular language" -msgstr "Καθορισμός μιας συγκεκριμένης γλώσσας" - -#: main.cpp:59 -msgid "Embeds the module with buttons in window with id " -msgstr "Ενσωματώνει τη μονάδα με κουμπιά στο παράθυρο με ταυτότητα " - -#: main.cpp:60 -msgid "Embeds the module without buttons in window with id " -msgstr "Ενσωματώνει τη μονάδα χωρίς κουμπιά στο παράθυρο με ταυτότητα " - -#: main.cpp:61 -msgid "Do not display main window" -msgstr "Μην προβάλλεις το κυρίως παράθυρο" - -#: main.cpp:201 -msgid "TDE Control Module" -msgstr "Μονάδα ελέγχου του TDE" - -#: main.cpp:203 -msgid "A tool to start single TDE control modules" -msgstr "Ένα αρχείο για την εκκίνηση μονάδων ελέγχου TDE" - -#: main.cpp:205 -msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" -msgstr "(c) 1999-2004, Οι προγραμματιστές ανάπτυξης του TDE" - -#: main.cpp:207 -msgid "Maintainer" -msgstr "Συντηρητής" - -#: main.cpp:228 -msgid "The following modules are available:" -msgstr "Οι ακόλουθες μονάδες είναι διαθέσιμες:" - -#: main.cpp:247 -msgid "No description available" -msgstr "Καμία περιγραφή διαθέσιμη" - -#: main.cpp:314 -#, c-format -msgid "Configure - %1" -msgstr "Ρύθμιση - %1" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po deleted file mode 100644 index 4742374115a..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kfileaudiopreview.po +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -# translation of kfileaudiopreview.po to Greek -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2003-2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-31 00:16+0300\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfileaudiopreview.cpp:67 -msgid "Media Player" -msgstr "Αναπαραγωγέας μέσων" - -#: kfileaudiopreview.cpp:93 -msgid "Play &automatically" -msgstr "&Αυτόματη αναπαραγωγή" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kioexec.po deleted file mode 100644 index 8710f1cc5a1..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/kioexec.po +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ -# translation of kioexec.po to -# translation of kioexec.po to Greek -# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Dimitris Kamenopoulos , 2000. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kioexec\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 10:03+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: main.cpp:50 -msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" -msgstr "" -"KIO Exec - Ανοίγει απομακρυσμένα αρχεία, παρακολουθεί τροποποιήσεις, ρωτά για " -"αποστολή" - -#: main.cpp:54 -msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" -msgstr "Χειρισμός των URL σαν τοπικά αρχεία και διαγραφή τους αμέσως μετά" - -#: main.cpp:55 -msgid "Suggested file name for the downloaded file" -msgstr "Προτεινόμενο όνομα για το ληφθέν αρχείο" - -#: main.cpp:56 -msgid "Command to execute" -msgstr "Εντολή για εκτέλεση" - -#: main.cpp:57 -msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "URL(s) ή τοπικό αρχείο(α) που χρησιμοποιείται για την 'εντολή'" - -#: main.cpp:73 -msgid "" -"'command' expected.\n" -msgstr "" -"'εντολή' αναμενόταν.\n" - -#: main.cpp:102 -msgid "" -"The URL %1\n" -"is malformed" -msgstr "" -"Το URL %1\n" -"είναι κακοδιατυπωμένο" - -#: main.cpp:104 -msgid "" -"Remote URL %1\n" -"not allowed with --tempfiles switch" -msgstr "" -"Απομακρυσμένο URL %1\n" -"δεν επιτρέπεται με το διακόπτη --tempfiles" - -#: main.cpp:237 -msgid "" -"The supposedly temporary file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you still want to delete it?" -msgstr "" -"Το υποτιθέμενο προσωρινό αρχείο\n" -"%1\n" -"έχει τροποποιηθεί.\n" -"Θέλετε ακόμη να το διαγράψετε;" - -#: main.cpp:238 main.cpp:245 -msgid "File Changed" -msgstr "Το αρχείο άλλαξε" - -#: main.cpp:238 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Να μη διαγραφεί" - -#: main.cpp:244 -msgid "" -"The file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you want to upload the changes?" -msgstr "" -"Το αρχείο\n" -"%1\n" -"έχει τροποποιηθεί.\n" -"Θέλετε να αποστείλετε τις αλλαγές;" - -#: main.cpp:245 -msgid "Upload" -msgstr "Να αποσταλεί" - -#: main.cpp:245 -msgid "Do Not Upload" -msgstr "Να μην αποσταλεί" - -#: main.cpp:274 -msgid "KIOExec" -msgstr "KIOExec" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Δημήτρης Καμενόπουλος,Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "el97146@mail.ntua.gr,sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdecmshell.po new file mode 100644 index 00000000000..5234f078a10 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# translation of kcmshell.po to Greek +# translation of kcmshell.po to Ελληνικά +# Κώστας Μπουκουβάλας , 2005. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmshell\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-14 12:28+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Τα ονόματα σας" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "Τα email σας" + +#: main.cpp:56 +msgid "List all possible modules" +msgstr "Κατάλογος όλων των πιθανών μονάδων" + +#: main.cpp:57 +msgid "Configuration module to open" +msgstr "Μονάδα ρύθμισης προς άνοιγμα" + +#: main.cpp:58 +msgid "Specify a particular language" +msgstr "Καθορισμός μιας συγκεκριμένης γλώσσας" + +#: main.cpp:59 +msgid "Embeds the module with buttons in window with id " +msgstr "Ενσωματώνει τη μονάδα με κουμπιά στο παράθυρο με ταυτότητα " + +#: main.cpp:60 +msgid "Embeds the module without buttons in window with id " +msgstr "Ενσωματώνει τη μονάδα χωρίς κουμπιά στο παράθυρο με ταυτότητα " + +#: main.cpp:61 +msgid "Do not display main window" +msgstr "Μην προβάλλεις το κυρίως παράθυρο" + +#: main.cpp:201 +msgid "TDE Control Module" +msgstr "Μονάδα ελέγχου του TDE" + +#: main.cpp:203 +msgid "A tool to start single TDE control modules" +msgstr "Ένα αρχείο για την εκκίνηση μονάδων ελέγχου TDE" + +#: main.cpp:205 +msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" +msgstr "(c) 1999-2004, Οι προγραμματιστές ανάπτυξης του TDE" + +#: main.cpp:207 +msgid "Maintainer" +msgstr "Συντηρητής" + +#: main.cpp:228 +msgid "The following modules are available:" +msgstr "Οι ακόλουθες μονάδες είναι διαθέσιμες:" + +#: main.cpp:247 +msgid "No description available" +msgstr "Καμία περιγραφή διαθέσιμη" + +#: main.cpp:314 +#, c-format +msgid "Configure - %1" +msgstr "Ρύθμιση - %1" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po new file mode 100644 index 00000000000..4742374115a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# translation of kfileaudiopreview.po to Greek +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2003-2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileaudiopreview\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-31 00:16+0300\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfileaudiopreview.cpp:67 +msgid "Media Player" +msgstr "Αναπαραγωγέας μέσων" + +#: kfileaudiopreview.cpp:93 +msgid "Play &automatically" +msgstr "&Αυτόματη αναπαραγωγή" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdeioexec.po new file mode 100644 index 00000000000..8710f1cc5a1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -0,0 +1,119 @@ +# translation of kioexec.po to +# translation of kioexec.po to Greek +# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Dimitris Kamenopoulos , 2000. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kioexec\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 10:03+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: main.cpp:50 +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"KIO Exec - Ανοίγει απομακρυσμένα αρχεία, παρακολουθεί τροποποιήσεις, ρωτά για " +"αποστολή" + +#: main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "Χειρισμός των URL σαν τοπικά αρχεία και διαγραφή τους αμέσως μετά" + +#: main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "Προτεινόμενο όνομα για το ληφθέν αρχείο" + +#: main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Εντολή για εκτέλεση" + +#: main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "URL(s) ή τοπικό αρχείο(α) που χρησιμοποιείται για την 'εντολή'" + +#: main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"'εντολή' αναμενόταν.\n" + +#: main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"Το URL %1\n" +"είναι κακοδιατυπωμένο" + +#: main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"Απομακρυσμένο URL %1\n" +"δεν επιτρέπεται με το διακόπτη --tempfiles" + +#: main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"Το υποτιθέμενο προσωρινό αρχείο\n" +"%1\n" +"έχει τροποποιηθεί.\n" +"Θέλετε ακόμη να το διαγράψετε;" + +#: main.cpp:238 main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Το αρχείο άλλαξε" + +#: main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Να μη διαγραφεί" + +#: main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"Το αρχείο\n" +"%1\n" +"έχει τροποποιηθεί.\n" +"Θέλετε να αποστείλετε τις αλλαγές;" + +#: main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Να αποσταλεί" + +#: main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "Να μην αποσταλεί" + +#: main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Δημήτρης Καμενόπουλος,Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "el97146@mail.ntua.gr,sdramis@egnatia.ee.auth.gr,sng@hellug.gr" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_au.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_au.po deleted file mode 100644 index c17931a13eb..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_au.po +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ -# translation of kfile_au.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_au\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-23 02:02+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_au.cpp:55 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_au.cpp:59 -msgid "Length" -msgstr "Διάρκεια" - -#: kfile_au.cpp:62 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" - -#: kfile_au.cpp:65 -msgid "Channels" -msgstr "Κανάλια" - -#: kfile_au.cpp:67 -msgid "Encoding" -msgstr "Κωδικοποίηση" - -#: kfile_au.cpp:125 -msgid "8-bit ISDN u-law" -msgstr "8-bit ISDN u-law" - -#: kfile_au.cpp:129 -msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" -msgstr "8-bit linear PCM [REF-PCM]" - -#: kfile_au.cpp:133 -msgid "16-bit linear PCM" -msgstr "16-bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:137 -msgid "24-bit linear PCM" -msgstr "24-bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:141 -msgid "32-bit linear PCM" -msgstr "32-bit linear PCM" - -#: kfile_au.cpp:145 -msgid "32-bit IEEE floating point" -msgstr "32-bit IEEE floating point" - -#: kfile_au.cpp:149 -msgid "64-bit IEEE floating point" -msgstr "64-bit IEEE floating point" - -#: kfile_au.cpp:153 -msgid "8-bit ISDN u-law compressed" -msgstr "8-bit ISDN u-law compressed" - -#: kfile_au.cpp:157 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστη" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po deleted file mode 100644 index 7e4182805cc..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_avi.po +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -# translation of kfile_avi.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_avi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:19+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_avi.cpp:57 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_avi.cpp:61 -msgid "Length" -msgstr "Διάρκεια" - -#: kfile_avi.cpp:64 -msgid "Resolution" -msgstr "Ανάλυση" - -#: kfile_avi.cpp:66 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Ρυθμός καρέ" - -#: kfile_avi.cpp:67 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_avi.cpp:69 -msgid "Video Codec" -msgstr "Kωδικοποιητής-αποκωδικοποιητής βίντεο" - -#: kfile_avi.cpp:70 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Kωδικοποιητής-αποκωδικοποιητής ήχου" - -#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστος" - -#: kfile_avi.cpp:532 -msgid "None" -msgstr "Κανένας" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po deleted file mode 100644 index 8f5812a77bf..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_flac.po +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ -# translation of kfile_flac.po to Greek -# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_flac\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:24+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_flac.cpp:79 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_flac.cpp:85 -msgid "Artist" -msgstr "Καλλιτέχνης" - -#: kfile_flac.cpp:89 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: kfile_flac.cpp:93 -msgid "Album" -msgstr "Άλμπουμ" - -#: kfile_flac.cpp:96 -msgid "Genre" -msgstr "Είδος" - -#: kfile_flac.cpp:99 -msgid "Track Number" -msgstr "Αριθμός κομματιού" - -#: kfile_flac.cpp:102 -msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" - -#: kfile_flac.cpp:105 -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" - -#: kfile_flac.cpp:108 -msgid "Organization" -msgstr "Οργανισμός" - -#: kfile_flac.cpp:111 -msgid "Location" -msgstr "Τοποθεσία" - -#: kfile_flac.cpp:114 -msgid "Copyright" -msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" - -#: kfile_flac.cpp:123 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_flac.cpp:126 -msgid "Channels" -msgstr "Κανάλια" - -#: kfile_flac.cpp:128 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" - -#: kfile_flac.cpp:129 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_flac.cpp:131 -msgid "Sample Width" -msgstr "Πλάτος δείγματος" - -#: kfile_flac.cpp:132 -msgid " bits" -msgstr " bits" - -#: kfile_flac.cpp:134 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Μέσος ρυθμός bit" - -#: kfile_flac.cpp:138 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_flac.cpp:140 -msgid "Length" -msgstr "Μήκος" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po deleted file mode 100644 index 4faf904a1e8..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_m3u.po +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ -# translation of kfile_m3u.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-23 02:07+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_m3u.cpp:51 -msgid "Tracks" -msgstr "Κομμάτια" - -#: kfile_m3u.cpp:78 -#, c-format -msgid "Track %1" -msgstr "Κομμάτι %1" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po deleted file mode 100644 index fd101f23666..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mp3.po +++ /dev/null @@ -1,104 +0,0 @@ -# translation of kfile_mp3.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-28 05:46+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_mp3.cpp:56 -msgid "ID3 Tag" -msgstr "Ετικέτα ID3" - -#: kfile_mp3.cpp:63 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: kfile_mp3.cpp:67 -msgid "Artist" -msgstr "Καλλιτέχνης" - -#: kfile_mp3.cpp:71 -msgid "Album" -msgstr "Άλμπουμ" - -#: kfile_mp3.cpp:74 -msgid "Year" -msgstr "Έτος" - -#: kfile_mp3.cpp:77 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_mp3.cpp:81 -msgid "Track" -msgstr "Κομμάτι" - -#: kfile_mp3.cpp:84 -msgid "Genre" -msgstr "Είδος" - -#: kfile_mp3.cpp:89 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_mp3.cpp:91 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: kfile_mp3.cpp:92 -msgid "MPEG " -msgstr "MPEG " - -#: kfile_mp3.cpp:94 -msgid "Layer" -msgstr "Layer" - -#: kfile_mp3.cpp:95 -msgid "CRC" -msgstr "CRC" - -#: kfile_mp3.cpp:96 -msgid "Bitrate" -msgstr "Ρυθμός bit" - -#: kfile_mp3.cpp:99 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_mp3.cpp:101 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" - -#: kfile_mp3.cpp:102 -msgid "Hz" -msgstr "Hz" - -#: kfile_mp3.cpp:104 -msgid "Channels" -msgstr "Κανάλια" - -#: kfile_mp3.cpp:105 -msgid "Copyright" -msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" - -#: kfile_mp3.cpp:106 -msgid "Original" -msgstr "Αυθεντικό" - -#: kfile_mp3.cpp:107 -msgid "Length" -msgstr "Διάρκεια" - -#: kfile_mp3.cpp:110 -msgid "Emphasis" -msgstr "Έμφαση" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po deleted file mode 100644 index e3b6c842000..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mpc.po +++ /dev/null @@ -1,90 +0,0 @@ -# translation of kfile_mpc.po to Greek -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:23+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" - -#: kfile_mpc.cpp:62 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_mpc.cpp:68 -msgid "Artist" -msgstr "Καλλιτέχνης" - -#: kfile_mpc.cpp:72 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: kfile_mpc.cpp:76 -msgid "Album" -msgstr "Άλμπουμ" - -#: kfile_mpc.cpp:79 -msgid "Genre" -msgstr "Είδος" - -#: kfile_mpc.cpp:82 -msgid "Track Number" -msgstr "Αριθμός κομματιού" - -#: kfile_mpc.cpp:85 -msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" - -#: kfile_mpc.cpp:88 -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" - -#: kfile_mpc.cpp:91 -msgid "Organization" -msgstr "Οργανισμός" - -#: kfile_mpc.cpp:94 -msgid "Location" -msgstr "Τοποθεσία" - -#: kfile_mpc.cpp:97 -msgid "Copyright" -msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" - -#: kfile_mpc.cpp:106 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_mpc.cpp:109 -msgid "Channels" -msgstr "Κανάλια" - -#: kfile_mpc.cpp:111 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: kfile_mpc.cpp:113 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" - -#: kfile_mpc.cpp:114 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_mpc.cpp:116 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Μέσος ρυθμός bit" - -#: kfile_mpc.cpp:120 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_mpc.cpp:122 -msgid "Length" -msgstr "Διάρκεια" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po deleted file mode 100644 index 3f1044477a6..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_mpeg.po +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -# translation of kfile_mpeg.po to Greek -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-14 02:09+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: kfile_mpeg.cpp:58 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_mpeg.cpp:62 -msgid "Length" -msgstr "Διάρκεια" - -#: kfile_mpeg.cpp:65 -msgid "Resolution" -msgstr "Ανάλυση" - -#: kfile_mpeg.cpp:67 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Ρυθμός καρέ" - -#: kfile_mpeg.cpp:68 -msgid "fps" -msgstr "fps" - -#: kfile_mpeg.cpp:70 -msgid "Video Codec" -msgstr "Kωδικοποιητής-αποκωδικοποιητής βίντεο" - -#: kfile_mpeg.cpp:71 -msgid "Audio Codec" -msgstr "Kωδικοποιητής-αποκωδικοποιητής ήχου" - -#: kfile_mpeg.cpp:73 -msgid "Aspect ratio" -msgstr "Λόγος διαστάσεων" - -#: kfile_mpeg.cpp:556 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - -#: kfile_mpeg.cpp:563 -msgid "default" -msgstr "προκαθορισμένο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po deleted file mode 100644 index 7fc629a8693..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_ogg.po +++ /dev/null @@ -1,109 +0,0 @@ -# translation of kfile_ogg.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:20+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 -msgid "Album" -msgstr "Άλμπουμ" - -#: kfile_ogg.cpp:51 -msgid "Tracknumber" -msgstr "Αριθμός κομματιού" - -#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 -msgid "Artist" -msgstr "Καλλιτέχνης" - -#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 -msgid "Organization" -msgstr "Οργανισμός" - -#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 -msgid "Description" -msgstr "Περιγραφή" - -#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 -msgid "Genre" -msgstr "Είδος" - -#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 -msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" - -#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 -msgid "Location" -msgstr "Τοποθεσία" - -#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 -msgid "Copyright" -msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" - -#: kfile_ogg.cpp:75 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_ogg.cpp:95 -msgid "Track Number" -msgstr "Αριθμός κομματιού" - -#: kfile_ogg.cpp:120 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_ogg.cpp:124 -msgid "Channels" -msgstr "Κανάλια" - -#: kfile_ogg.cpp:126 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" - -#: kfile_ogg.cpp:127 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_ogg.cpp:129 -msgid "Upper Bitrate" -msgstr "Ανώτερος ρυθμός bit" - -#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 -msgid " kbps" -msgstr " kbps" - -#: kfile_ogg.cpp:133 -msgid "Lower Bitrate" -msgstr "Κατώτερος ρυθμός bit" - -#: kfile_ogg.cpp:137 -msgid "Nominal Bitrate" -msgstr "Ονομαστικός ρυθμός bit" - -#: kfile_ogg.cpp:141 -msgid "Average Bitrate" -msgstr "Μέσος ρυθμός bit" - -#: kfile_ogg.cpp:147 -msgid "Length" -msgstr "Διάρκεια" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po deleted file mode 100644 index 418dc4708d7..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_sid.po +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -# translation of kfile_sid.po to Greek -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_sid\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:21+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" - -#: kfile_sid.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_sid.cpp:55 -msgid "Title" -msgstr "Τίτλος" - -#: kfile_sid.cpp:59 -msgid "Artist" -msgstr "Καλλιτέχνης" - -#: kfile_sid.cpp:63 -msgid "Copyright" -msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" - -#: kfile_sid.cpp:68 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_sid.cpp:70 -msgid "Version" -msgstr "Έκδοση" - -#: kfile_sid.cpp:71 -msgid "PSID v" -msgstr "PSID v" - -#: kfile_sid.cpp:73 -msgid "Number of Songs" -msgstr "Αριθμός τραγουδιών" - -#: kfile_sid.cpp:74 -msgid "Start Song" -msgstr "Έναρξη τραγουδιού" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po deleted file mode 100644 index f0e3a0a18f9..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_theora.po +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -# translation of kfile_theora.po to Greek -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_theora\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:23+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" - -#: kfile_theora.cpp:72 -msgid "Video Details" -msgstr "Λεπτομέρειες βίντεο" - -#: kfile_theora.cpp:74 -msgid "Length" -msgstr "Διάρκεια" - -#: kfile_theora.cpp:77 -msgid "Resolution" -msgstr "Ανάλυση" - -#: kfile_theora.cpp:80 -msgid "Frame Rate" -msgstr "Ρυθμός καρέ" - -#: kfile_theora.cpp:82 -msgid "Target Bitrate" -msgstr "Ρυθμός bit προορισμού" - -#: kfile_theora.cpp:84 -msgid "Quality" -msgstr "Ποιότητα" - -#: kfile_theora.cpp:88 -msgid "Audio Details" -msgstr "Λεπτομέρειες ήχου" - -#: kfile_theora.cpp:90 -msgid "Channels" -msgstr "Κανάλια" - -#: kfile_theora.cpp:92 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po deleted file mode 100644 index 285769fee3d..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/kfile_wav.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kfile_wav.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_wav\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:24+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_wav.cpp:56 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_wav.cpp:60 -msgid "Sample Size" -msgstr "Μέγεθος δείγματος" - -#: kfile_wav.cpp:61 -msgid " bits" -msgstr " bits" - -#: kfile_wav.cpp:63 -msgid "Sample Rate" -msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" - -#: kfile_wav.cpp:64 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: kfile_wav.cpp:66 -msgid "Channels" -msgstr "Κανάλια" - -#: kfile_wav.cpp:68 -msgid "Length" -msgstr "Διάρκεια" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po new file mode 100644 index 00000000000..c17931a13eb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kfile_au.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_au\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-23 02:02+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_au.cpp:55 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_au.cpp:59 +msgid "Length" +msgstr "Διάρκεια" + +#: kfile_au.cpp:62 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" + +#: kfile_au.cpp:65 +msgid "Channels" +msgstr "Κανάλια" + +#: kfile_au.cpp:67 +msgid "Encoding" +msgstr "Κωδικοποίηση" + +#: kfile_au.cpp:125 +msgid "8-bit ISDN u-law" +msgstr "8-bit ISDN u-law" + +#: kfile_au.cpp:129 +msgid "8-bit linear PCM [REF-PCM]" +msgstr "8-bit linear PCM [REF-PCM]" + +#: kfile_au.cpp:133 +msgid "16-bit linear PCM" +msgstr "16-bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:137 +msgid "24-bit linear PCM" +msgstr "24-bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:141 +msgid "32-bit linear PCM" +msgstr "32-bit linear PCM" + +#: kfile_au.cpp:145 +msgid "32-bit IEEE floating point" +msgstr "32-bit IEEE floating point" + +#: kfile_au.cpp:149 +msgid "64-bit IEEE floating point" +msgstr "64-bit IEEE floating point" + +#: kfile_au.cpp:153 +msgid "8-bit ISDN u-law compressed" +msgstr "8-bit ISDN u-law compressed" + +#: kfile_au.cpp:157 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστη" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po new file mode 100644 index 00000000000..7e4182805cc --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of kfile_avi.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_avi\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:19+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_avi.cpp:57 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_avi.cpp:61 +msgid "Length" +msgstr "Διάρκεια" + +#: kfile_avi.cpp:64 +msgid "Resolution" +msgstr "Ανάλυση" + +#: kfile_avi.cpp:66 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Ρυθμός καρέ" + +#: kfile_avi.cpp:67 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_avi.cpp:69 +msgid "Video Codec" +msgstr "Kωδικοποιητής-αποκωδικοποιητής βίντεο" + +#: kfile_avi.cpp:70 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Kωδικοποιητής-αποκωδικοποιητής ήχου" + +#: kfile_avi.cpp:438 kfile_avi.cpp:527 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστος" + +#: kfile_avi.cpp:532 +msgid "None" +msgstr "Κανένας" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po new file mode 100644 index 00000000000..8f5812a77bf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# translation of kfile_flac.po to Greek +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_flac\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:24+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_flac.cpp:79 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_flac.cpp:85 +msgid "Artist" +msgstr "Καλλιτέχνης" + +#: kfile_flac.cpp:89 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: kfile_flac.cpp:93 +msgid "Album" +msgstr "Άλμπουμ" + +#: kfile_flac.cpp:96 +msgid "Genre" +msgstr "Είδος" + +#: kfile_flac.cpp:99 +msgid "Track Number" +msgstr "Αριθμός κομματιού" + +#: kfile_flac.cpp:102 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#: kfile_flac.cpp:105 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#: kfile_flac.cpp:108 +msgid "Organization" +msgstr "Οργανισμός" + +#: kfile_flac.cpp:111 +msgid "Location" +msgstr "Τοποθεσία" + +#: kfile_flac.cpp:114 +msgid "Copyright" +msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" + +#: kfile_flac.cpp:123 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_flac.cpp:126 +msgid "Channels" +msgstr "Κανάλια" + +#: kfile_flac.cpp:128 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" + +#: kfile_flac.cpp:129 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_flac.cpp:131 +msgid "Sample Width" +msgstr "Πλάτος δείγματος" + +#: kfile_flac.cpp:132 +msgid " bits" +msgstr " bits" + +#: kfile_flac.cpp:134 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Μέσος ρυθμός bit" + +#: kfile_flac.cpp:138 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_flac.cpp:140 +msgid "Length" +msgstr "Μήκος" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po new file mode 100644 index 00000000000..4faf904a1e8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# translation of kfile_m3u.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_m3u\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-23 02:07+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_m3u.cpp:51 +msgid "Tracks" +msgstr "Κομμάτια" + +#: kfile_m3u.cpp:78 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "Κομμάτι %1" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po new file mode 100644 index 00000000000..fd101f23666 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -0,0 +1,104 @@ +# translation of kfile_mp3.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mp3\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-28 05:46+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_mp3.cpp:56 +msgid "ID3 Tag" +msgstr "Ετικέτα ID3" + +#: kfile_mp3.cpp:63 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: kfile_mp3.cpp:67 +msgid "Artist" +msgstr "Καλλιτέχνης" + +#: kfile_mp3.cpp:71 +msgid "Album" +msgstr "Άλμπουμ" + +#: kfile_mp3.cpp:74 +msgid "Year" +msgstr "Έτος" + +#: kfile_mp3.cpp:77 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_mp3.cpp:81 +msgid "Track" +msgstr "Κομμάτι" + +#: kfile_mp3.cpp:84 +msgid "Genre" +msgstr "Είδος" + +#: kfile_mp3.cpp:89 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_mp3.cpp:91 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" + +#: kfile_mp3.cpp:92 +msgid "MPEG " +msgstr "MPEG " + +#: kfile_mp3.cpp:94 +msgid "Layer" +msgstr "Layer" + +#: kfile_mp3.cpp:95 +msgid "CRC" +msgstr "CRC" + +#: kfile_mp3.cpp:96 +msgid "Bitrate" +msgstr "Ρυθμός bit" + +#: kfile_mp3.cpp:99 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mp3.cpp:101 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" + +#: kfile_mp3.cpp:102 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: kfile_mp3.cpp:104 +msgid "Channels" +msgstr "Κανάλια" + +#: kfile_mp3.cpp:105 +msgid "Copyright" +msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" + +#: kfile_mp3.cpp:106 +msgid "Original" +msgstr "Αυθεντικό" + +#: kfile_mp3.cpp:107 +msgid "Length" +msgstr "Διάρκεια" + +#: kfile_mp3.cpp:110 +msgid "Emphasis" +msgstr "Έμφαση" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po new file mode 100644 index 00000000000..e3b6c842000 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# translation of kfile_mpc.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpc\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:23+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: kfile_mpc.cpp:62 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_mpc.cpp:68 +msgid "Artist" +msgstr "Καλλιτέχνης" + +#: kfile_mpc.cpp:72 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: kfile_mpc.cpp:76 +msgid "Album" +msgstr "Άλμπουμ" + +#: kfile_mpc.cpp:79 +msgid "Genre" +msgstr "Είδος" + +#: kfile_mpc.cpp:82 +msgid "Track Number" +msgstr "Αριθμός κομματιού" + +#: kfile_mpc.cpp:85 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#: kfile_mpc.cpp:88 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#: kfile_mpc.cpp:91 +msgid "Organization" +msgstr "Οργανισμός" + +#: kfile_mpc.cpp:94 +msgid "Location" +msgstr "Τοποθεσία" + +#: kfile_mpc.cpp:97 +msgid "Copyright" +msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" + +#: kfile_mpc.cpp:106 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_mpc.cpp:109 +msgid "Channels" +msgstr "Κανάλια" + +#: kfile_mpc.cpp:111 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" + +#: kfile_mpc.cpp:113 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" + +#: kfile_mpc.cpp:114 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_mpc.cpp:116 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Μέσος ρυθμός bit" + +#: kfile_mpc.cpp:120 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_mpc.cpp:122 +msgid "Length" +msgstr "Διάρκεια" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..3f1044477a6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of kfile_mpeg.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_mpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-14 02:09+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kfile_mpeg.cpp:58 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_mpeg.cpp:62 +msgid "Length" +msgstr "Διάρκεια" + +#: kfile_mpeg.cpp:65 +msgid "Resolution" +msgstr "Ανάλυση" + +#: kfile_mpeg.cpp:67 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Ρυθμός καρέ" + +#: kfile_mpeg.cpp:68 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: kfile_mpeg.cpp:70 +msgid "Video Codec" +msgstr "Kωδικοποιητής-αποκωδικοποιητής βίντεο" + +#: kfile_mpeg.cpp:71 +msgid "Audio Codec" +msgstr "Kωδικοποιητής-αποκωδικοποιητής ήχου" + +#: kfile_mpeg.cpp:73 +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Λόγος διαστάσεων" + +#: kfile_mpeg.cpp:556 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + +#: kfile_mpeg.cpp:563 +msgid "default" +msgstr "προκαθορισμένο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po new file mode 100644 index 00000000000..7fc629a8693 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po @@ -0,0 +1,109 @@ +# translation of kfile_ogg.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ogg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:20+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_ogg.cpp:48 kfile_ogg.cpp:85 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: kfile_ogg.cpp:49 kfile_ogg.cpp:123 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" + +#: kfile_ogg.cpp:50 kfile_ogg.cpp:89 +msgid "Album" +msgstr "Άλμπουμ" + +#: kfile_ogg.cpp:51 +msgid "Tracknumber" +msgstr "Αριθμός κομματιού" + +#: kfile_ogg.cpp:52 kfile_ogg.cpp:81 +msgid "Artist" +msgstr "Καλλιτέχνης" + +#: kfile_ogg.cpp:53 kfile_ogg.cpp:104 +msgid "Organization" +msgstr "Οργανισμός" + +#: kfile_ogg.cpp:54 kfile_ogg.cpp:101 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#: kfile_ogg.cpp:55 kfile_ogg.cpp:92 +msgid "Genre" +msgstr "Είδος" + +#: kfile_ogg.cpp:56 kfile_ogg.cpp:98 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#: kfile_ogg.cpp:57 kfile_ogg.cpp:107 +msgid "Location" +msgstr "Τοποθεσία" + +#: kfile_ogg.cpp:58 kfile_ogg.cpp:110 +msgid "Copyright" +msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" + +#: kfile_ogg.cpp:75 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_ogg.cpp:95 +msgid "Track Number" +msgstr "Αριθμός κομματιού" + +#: kfile_ogg.cpp:120 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_ogg.cpp:124 +msgid "Channels" +msgstr "Κανάλια" + +#: kfile_ogg.cpp:126 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" + +#: kfile_ogg.cpp:127 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_ogg.cpp:129 +msgid "Upper Bitrate" +msgstr "Ανώτερος ρυθμός bit" + +#: kfile_ogg.cpp:131 kfile_ogg.cpp:135 kfile_ogg.cpp:139 kfile_ogg.cpp:145 +msgid " kbps" +msgstr " kbps" + +#: kfile_ogg.cpp:133 +msgid "Lower Bitrate" +msgstr "Κατώτερος ρυθμός bit" + +#: kfile_ogg.cpp:137 +msgid "Nominal Bitrate" +msgstr "Ονομαστικός ρυθμός bit" + +#: kfile_ogg.cpp:141 +msgid "Average Bitrate" +msgstr "Μέσος ρυθμός bit" + +#: kfile_ogg.cpp:147 +msgid "Length" +msgstr "Διάρκεια" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po new file mode 100644 index 00000000000..418dc4708d7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of kfile_sid.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_sid\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:21+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: kfile_sid.cpp:51 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_sid.cpp:55 +msgid "Title" +msgstr "Τίτλος" + +#: kfile_sid.cpp:59 +msgid "Artist" +msgstr "Καλλιτέχνης" + +#: kfile_sid.cpp:63 +msgid "Copyright" +msgstr "Πνευματικά δικαιώματα" + +#: kfile_sid.cpp:68 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_sid.cpp:70 +msgid "Version" +msgstr "Έκδοση" + +#: kfile_sid.cpp:71 +msgid "PSID v" +msgstr "PSID v" + +#: kfile_sid.cpp:73 +msgid "Number of Songs" +msgstr "Αριθμός τραγουδιών" + +#: kfile_sid.cpp:74 +msgid "Start Song" +msgstr "Έναρξη τραγουδιού" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po new file mode 100644 index 00000000000..f0e3a0a18f9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# translation of kfile_theora.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_theora\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:23+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: kfile_theora.cpp:72 +msgid "Video Details" +msgstr "Λεπτομέρειες βίντεο" + +#: kfile_theora.cpp:74 +msgid "Length" +msgstr "Διάρκεια" + +#: kfile_theora.cpp:77 +msgid "Resolution" +msgstr "Ανάλυση" + +#: kfile_theora.cpp:80 +msgid "Frame Rate" +msgstr "Ρυθμός καρέ" + +#: kfile_theora.cpp:82 +msgid "Target Bitrate" +msgstr "Ρυθμός bit προορισμού" + +#: kfile_theora.cpp:84 +msgid "Quality" +msgstr "Ποιότητα" + +#: kfile_theora.cpp:88 +msgid "Audio Details" +msgstr "Λεπτομέρειες ήχου" + +#: kfile_theora.cpp:90 +msgid "Channels" +msgstr "Κανάλια" + +#: kfile_theora.cpp:92 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po new file mode 100644 index 00000000000..285769fee3d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of kfile_wav.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_wav\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-01 01:24+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_wav.cpp:56 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_wav.cpp:60 +msgid "Sample Size" +msgstr "Μέγεθος δείγματος" + +#: kfile_wav.cpp:61 +msgid " bits" +msgstr " bits" + +#: kfile_wav.cpp:63 +msgid "Sample Rate" +msgstr "Ρυθμός δειγματοληψίας" + +#: kfile_wav.cpp:64 +msgid " Hz" +msgstr " Hz" + +#: kfile_wav.cpp:66 +msgid "Channels" +msgstr "Κανάλια" + +#: kfile_wav.cpp:68 +msgid "Length" +msgstr "Διάρκεια" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po deleted file mode 100644 index de8ac68fe2f..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kfile_torrent.po +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -# translation of kfile_torrent.po to Greek -# Spiros Georgaras , 2005. -# Toussis Manolis , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-24 22:35+0200\n" -"Last-Translator: Toussis Manolis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: kfile_torrent.cpp:52 -msgid "Torrent Information" -msgstr "Πληροφορίες Torrent" - -#: kfile_torrent.cpp:62 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: kfile_torrent.cpp:71 -msgid "Torrent Length" -msgstr "Μήκος Torrent" - -#: kfile_torrent.cpp:80 -msgid "Tracker URL" -msgstr "URL ανιχνευτή" - -#: kfile_torrent.cpp:87 -msgid "Date Created" -msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" - -#: kfile_torrent.cpp:94 -msgid "Number of Files" -msgstr "Αριθμός αρχείων" - -#: kfile_torrent.cpp:101 -msgid "File Piece Length" -msgstr "Μήκος τμήματος αρχείου" - -#: kfile_torrent.cpp:109 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kfileshare.po b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kfileshare.po deleted file mode 100644 index a138a781b9f..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/kfileshare.po +++ /dev/null @@ -1,5180 +0,0 @@ -# translation of kfileshare.po to Greek -# -# Spiros Georgaras , 2005, 2006, 2007, 2008. -# Vasileios Giannakopoulos , 2005. -# Toussis Manolis , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-03 18:56+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Allow all users to share folders" -msgstr "Επίτρεψε σε όλους τους χρήστες να μοιράζουν φακέλους" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 -#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 -#, no-c-format -msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" -msgstr "Μόνο χρήστες της ομάδας '%1' επιτρέπεται να μοιράζουν φακέλους" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 -#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "Users of '%1' Group" -msgstr "Χρήστες της ομάδας '%1'" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Remove User" -msgstr "Αφαίρεση χρήστη" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Add User" -msgstr "Προσθήκη χρήστη" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Group members can share folders without root password" -msgstr "" -"Τα μέλη της ομάδας μπορούν να μοιράζονται φακέλους χωρίς τον κωδικό του " -"υπερχρήστη" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 -#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Change Group..." -msgstr "Αλλαγή ομάδας..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " -"the servers must be installed." -msgstr "" -"Οι εξυπηρετητές SMB και NFS δεν είναι εγκατεστημένοι σε αυτό το μηχάνημα, για " -"να ενεργοποιήσετε αυτή τη μονάδα οι εξυπηρετητές πρέπει να είναι " -"εγκατεστημένοι." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" -msgstr "Ενεργοποίηση κοινής χρήσης αρχείων στο τοπικό δί&κτυο" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Si&mple sharing" -msgstr "Α&πλή κοινή χρήση" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " -"without knowing the root password." -msgstr "" -"Ενεργοποίηση της απλής κοινής χρήσης για να μπορούν οι χρήστες να μοιράζονται " -"φακέλους από το δικό τους Προσωπικό φάκελο, χωρίς τη χρήση του κωδικού " -"πρόσβασης του υπερχρήστη." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Advanced sharin&g" -msgstr "Προ&χωρημένη κοινή χρήση" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " -"have write access to the needed configuration files, or they know the root " -"password." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε την προχωρημένη κοινή χρήση για να επιτρέψετε σε χρήστες να " -"μοιράζονται οποιοδήποτε φάκελο, εφόσον έχουν άδεια εγγραφής στα απαραίτητα " -"αρχεία ρύθμισης, ή γνωρίζουν τον κωδικό υπερχρήστη." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "Χρήση &NFS (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Χρήση Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Allo&wed Users" -msgstr "Επιτ&ρεπόμενοι χρήστες" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Shared Folders" -msgstr "Κοινόχρηστοι φάκελοι" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Διαδρομή" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Samba" -msgstr "Samba" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "NFS" -msgstr "NFS" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "Προσ&θήκη..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Chang&e..." -msgstr "Αλλα&γή..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Rem&ove" -msgstr "Αφαί&ρεση" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Allowed &Hosts" -msgstr "Επιτρεπόμενοι υπο&λογιστές" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "A list of allowed hosts" -msgstr "Μια λίστα με τους επιτρεπόμενους υπολογιστές" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " -"NFS.\n" -"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " -"the access parameters. The name '*' donates public access." -msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να δείτε μια λίστα τον υπολογιστών στους οποίους επιτρέπεται η " -"πρόσβαση σε αυτόν τον κατάλογο μέσω του NFS.\n" -"Η πρώτη στήλη εμφανίζει το όνομα ή τη διεύθυνση του υπολογιστή, η δεύτερη στήλη " -"εμφανίζει τις παραμέτρους πρόσβασης. Το όνομα '*' υποδηλώνει δημόσια πρόσβαση." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 -#: rc.cpp:82 -#, no-c-format -msgid "&Add Host..." -msgstr "&Προσθήκη υπολογιστή..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 -#: rc.cpp:85 -#, no-c-format -msgid "Mo&dify Host..." -msgstr "&Τροποποίηση υπολογιστή..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 -#: rc.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "&Remove Host" -msgstr "&Αφαίρεση υπολογιστή" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 -#: rc.cpp:91 -#, no-c-format -msgid "Name/Address" -msgstr "Όνομα/διεύθυνση" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 -#: rc.cpp:94 -#, no-c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Παράμετροι" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 -#, no-c-format -msgid "Host Properties" -msgstr "Ιδιότητες υπολογιστή" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 -#: rc.cpp:100 -#, no-c-format -msgid "&Name/address:" -msgstr "Ό&νομα/διεύθυνση:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 -#: rc.cpp:103 -#, no-c-format -msgid "" -"Name / Address field\n" -"

\n" -"Here you can enter the host name or address." -"
\n" -"The host may be specified in a number of ways:\n" -"

\n" -"single host\n" -"

\n" -" This is the most common format. You may specify a host either by an " -"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " -"or an IP address.\n" -"

\n" -"\n" -"netgroups\n" -"

\n" -" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " -"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " -"containing a single dash (-) are ignored.\n" -"

\n" -"\n" -"wildcards\n" -"

\n" -" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " -"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " -"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " -"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " -"a.b.cs.foo.edu.\n" -"

\n" -"\n" -"IP networks\n" -"

\n" -" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " -"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " -"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " -"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " -"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " -"bits of host).\n" -"

" -msgstr "" -"Πεδίο ονόματος / διεύθυνσης\n" -"

\n" -"Εδώ μπορείτε να εισάγετε το όνομα ή τη διεύθυνση του υπολογιστή." -"
\n" -"Ο υπολογιστής μπορεί να ορισθεί με ένα πλήθος μεθόδων:\n" -"

\n" -"απλός υπολογιστής\n" -"

\n" -" Αυτή είναι η πιο κοινή μορφή. Μπορείτε να ορίσετε έναν υπολογιστή είτε με το " -"όνομα με το οποίο αναγνωρίζεται από την επίλυση ονομάτων δικτύου, το πλήρες " -"όνομα τομέα, ή τη διεύθυνση IP του.\n" -"

\n" -"\n" -"ομάδες δικτύου\n" -"

\n" -" Οι ομάδες δικτύου NIS μπορούν να δοθούν ως: @ομάδα. Μόνο το τμήμα υπολογιστή " -"κάθε ομάδας δικτύου αναλύεται για τον έλεγχο. Κενά τμήματα υπολογιστή ή αυτά " -"που περιέχουν μόνο μία παύλα (-) θα αγνοηθούν.\n" -"

\n" -"\n" -"σύμβολα υποκατάστασης\n" -"

\n" -" Το ονόματα υπολογιστών μπορούν να περιέχουν τους χαρακτήρες υποκατάστασης * " -"και ?. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να γίνει το αρχείο εξαγωγών " -"περισσότερο σύντομο: για παράδειγμα το *.cs.foo.edu ταιριάζει με όλους τους " -"υπολογιστές στον τομέα cs.foo.edu. Ωστόσο, αυτοί οι χαρακτήρες υποκατάστασης " -"δεν ταιριάζουν τις τελείες σε ένα όνομα τομέα, έτσι το παραπάνω παράδειγμα δεν " -"περιλαμβάνει υπολογιστές όπως ο a.b.cs.foo.edu.\n" -"

\n" -"\n" -"Δίκτυα IP\n" -"

\n" -" Μπορείτε επίσης να εξάγετε καταλόγους σε όλους τους υπολογιστές ενός δικτύου " -"IP (υποδίκτυο) ταυτόχρονα. Αυτό γίνεται ορίζοντας μια διεύθυνση IP και μάσκα " -"δικτύου ως ένα ζευγάρι διεύθυνση/μάσκα όπου η μάσκα δικτύου ορίζετε σε μορφή " -"δεκαδική με τελείες, ή σαν ένα συνεχές μήκος μάσκας (για παράδειγμα, τα " -"`/255.255.252.0' και `/22' προστιθέμενα στη διεύθυνση βάσης του δικτύου θα " -"έχουν σαν αποτέλεσμα ακριβώς τα ίδια υποδίκτυα με 10 bits υπολογιστών).\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "&Public access" -msgstr "&Δημόσια πρόσβαση" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "" -"Public access\n" -"

\n" -"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " -"public access.\n" -"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" -"

" -msgstr "" -"Δημόσια πρόσβαση\n" -"

\n" -"Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή, η διεύθυνση του υπολογιστή θα γίνει ένα " -"απλό σύμβολο υποκατάστασης (*) το οποίο υποδηλώνει τη δημόσια πρόσβαση.\n" -"Αυτό είναι το ίδιο με το να εισάγετε το σύμβολο υποκατάστασης στο πεδίο της " -"διεύθυνσης.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 -#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 -#, no-c-format -msgid "&Writable" -msgstr "Εγγρά&ψιμο" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 -#: rc.cpp:145 -#, no-c-format -msgid "" -"Writable\n" -"

\n" -"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" -"

" -msgstr "" -"Εγγράψιμο\n" -"

\n" -"Επίτρεψε τόσο τις αιτήσεις ανάγνωσης όσο και τις αιτήσεις εγγραφής σε αυτόν τον " -"τόμο NFS.\n" -"

\n" -"

\n" -"Το προκαθορισμένο είναι η απαγόρευση οποιασδήποτε αίτησης που αλλάζει σύστημα " -"αρχείων\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 -#: rc.cpp:154 -#, no-c-format -msgid "&Insecure" -msgstr "Μη ασ&φαλές" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 -#: rc.cpp:157 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure\n" -"

\n" -"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " -"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" -"

\n" -"

\n" -"If unsure leave it unchecked.\n" -"

" -msgstr "" -"Μη ασφαλές\n" -"

\n" -"Αν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, δε χρειάζεται οι αιτήσεις να προέρχονται από " -"μια θύρα μικρότερη από το IPPORT_RESERVED (1024).\n" -"

\n" -"

\n" -"Αν δεν είστε σίγουροι αφήστε την απενεργοποιημένη.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "&Sync" -msgstr "&Συγχρονισμός" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 -#: rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "" -"Sync\n" -"

\n" -"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " -"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " -"a server crash, but incurs a performance hit.\n" -"

\n" -"

\n" -"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" -"

" -msgstr "" -"Συγχρονισμός\n" -"

\n" -"Αυτή η επιλογή απαιτεί όλες οι εγγραφές αρχείων να αποστέλλονται στο δίσκο πριν " -"την ολοκλήρωση της αίτησης εγγραφής. Αυτό χρειάζεται για πλήρη ασφάλεια των " -"δεδομένων σε περίπτωση κατάρρευσης του εξυπηρετητή, αλλά έχει ταυτόχρονα " -"επίπτωση στις επιδόσεις.\n" -"

\n" -"

\n" -"Το προκαθορισμένο είναι να επιτρέπεται στον εξυπηρετητή να γράφει τα δεδομένα " -"όποτε αυτά είναι έτοιμα.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "No w&delay" -msgstr "Χωρίς κα&θυστέρηση εγγραφής" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "" -"No wdelay\n" -"

\n" -"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " -"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " -"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " -"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " -"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " -"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " -"available to turn it off.

" -msgstr "" -"Χωρίς καθυστέρηση εγγραφής\n" -"

\n" -"Αυτή η επιλογή έχει αποτέλεσμα αν είναι επίσης ορισμένη και η επιλογή " -"συγχρονισμού. Κανονικά ο εξυπηρετητής NFS θα καθυστερεί ελάχιστα να αποστέλλει " -"μια αίτηση εγγραφής στο δίσκο αν υποπτευθεί ότι μια ακόμη σχετιζόμενη αίτηση " -"εγγραφής είναι σε πρόοδο ή θα ζητηθεί σύντομα. Αυτό επιτρέπει σε πολλαπλές " -"αιτήσεις εγγραφής να αποστέλλονται στο δίσκο με μια εντολή και βελτιώνει τις " -"επιδόσεις. Αν ένας εξυπηρετητής NFS λάβει κυρίως μικρές μη σχετιζόμενες " -"αιτήσεις, η παραπάνω συμπεριφορά στην πραγματικότητα μπορεί να μειώσει την " -"ταχύτητα. Γι' αυτό και είναι δυνατό το κλείσιμο αυτής της λειτουργίας με αυτήν " -"την επιλογή.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "No &hide" -msgstr "Χωρίς απόκρυ&ψη" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "" -"No hide\n" -"

\n" -"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " -"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " -"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " -"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " -"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " -"\"hidden\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " -"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " -"filesystem without noticing the change.\n" -"

\n" -"

\n" -"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " -"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " -"have the same inode number.\n" -"

\n" -"

\n" -"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " -"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" -"

\n" -"

\n" -"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " -"due care, and only after confirming that the client system copes with the " -"situation effectively.\n" -"

" -msgstr "" -"Χωρίς απόκρυψη\n" -"

\n" -"Αυτή η επιλογή βασίζεται στην επιλογή με το ίδιο όνομα που προσφέρεται στο IRIX " -"NFS. Αν ένας εξυπηρετητής εξάγει δύο συστήματα αρχείων και το ένα από τα δύο " -"είναι προσαρτημένο στο άλλο, τότε ο πελάτης πρέπει να προσαρτήσει και τα δύο " -"συστήματα για να έχει πρόσβαση σε αυτά. Αν απλά προσαρτήσει το γονικό φάκελο, " -"θα βλέπει έναν κενό κατάλογο στη θέση όπου είναι προσαρτημένο το άλλο σύστημα " -"αρχείων. Αυτό το σύστημα αρχείων είναι \"κρυφό\".\n" -"

\n" -"

\n" -"Ορίζοντας αυτή την επιλογή σε ένα σύστημα αρχείων έχει σαν αποτέλεσμα αυτό να " -"μην είναι κρυφό, και ένας πιστοποιημένος πελάτης θα μπορεί να μετακινηθεί από " -"το γονικό κατάλογο σε αυτό το σύστημα αρχείων χωρίς να καταλάβει την αλλαγή.\n" -"

\n" -"

\n" -"Ωστόσο, μερικοί πελάτες NFS δε συνεργάζονται καλά με αυτή την κατάσταση, γιατί " -"για παράδειγμα, είναι πιθανό για δύο αρχεία σε ένα εμφανιζόμενο σύστημα αρχείων " -"έχουν τον ίδιο αριθμό inode.\n" -"

\n" -"

\n" -"Η επιλογή μη απόκρυψης έχει αποτέλεσμα μόνο σε εξαγωγές ενός υπολογιστή. Δε " -"λειτουργεί αξιόπιστα με ομάδες δικτύου, υποδίκτυα, ή εξαγωγές με σύμβολα " -"υποκατάστασης.\n" -"

\n" -"

\n" -"Αυτή η επιλογή μπορεί να φανεί πολύ χρήσιμη σε διάφορες καταστάσεις, αλλά " -"πρέπει να χρησιμοποιηθεί με πολλή προσοχή και μόνο αν επιβεβαιωθεί ότι το " -"σύστημα του πελάτη μπορεί να συνεργαστεί με αυτήν.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "No su&btree check" -msgstr "Χωρίς έλεγχο δομής &δέντρου" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "" -"No subtree check\n" -"

\n" -"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " -"but can improve reliability is some circumstances.\n" -"

\n" -"

\n" -"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " -"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " -"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " -"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " -"subtree_check.\n" -"

\n" -"

\n" -"In order to perform this check, the server must include some information about " -"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " -"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " -"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" -"

\n" -"

\n" -"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " -"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " -"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " -"access.\n" -"

\n" -"

\n" -"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " -"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " -"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " -"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " -"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" -"

" -msgstr "" -"Χωρίς έλεγχο δομής δέντρου\n" -"

\n" -"Αυτή η επιλογή απενεργοποιεί τον έλεγχο της δομής δέντρου, το οποίο έχει " -"ελαφρές επιπλοκές ασφαλείας, αλλά μπορεί να βελτιώσει την αξιοπιστία σε κάποιες " -"περιπτώσεις.\n" -"

\n" -"

\n" -"Αν εξαχθεί ένας υποκατάλογος που βρίσκεται σε ένα σύστημα αρχείων, αλλά όχι " -"ολόκληρο το σύστημα αρχείων, τότε κάθε φορά που λαμβάνεται μια αίτηση NFS, ο " -"εξυπηρετητής πρέπει να ελέγξει τόσο ότι το ζητούμενο αρχείο βρίσκεται στο " -"κατάλληλο σύστημα αρχείων (το οποίο είναι εύκολο) όσο επίσης και ότι βρίσκεται " -"στη εξαγόμενη δομή δέντρου (δυσκολότερο). Αυτός ο έλεγχος ονομάζεται έλεγχος " -"δομής δέντρου.\n" -"

\n" -"

\n" -"Για να γίνει αυτός ο έλεγχος, ο εξυπηρετητής πρέπει να συμπεριλάβει κάποιες " -"πληροφορίες σχετικά με τη θέση του αρχείου στο \"χειριστή αρχείου\" που " -"προσφέρεται στον πελάτη. Αυτό μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα με την πρόσβαση " -"αρχείων που μετονομάζονται ενώ ο πελάτης τα έχει ανοικτά (παρόλο που σε μερικές " -"περιπτώσεις αυτό μπορεί να δουλέψει κανονικά).\n" -"

\n" -"

\n" -"Ο έλεγχος αυτός χρησιμοποιείται επίσης για να είναι σίγουρο ότι τα αρχεία μέσα " -"σε καταλόγους για τα οποία έχει πρόσβαση μόνο ο υπερχρήστης μπορούν να εξαχθούν " -"μόνο αν το σύστημα αρχείων έχει εξαχθεί με την επιλογή 'χωρίς παράκαμψη " -"υπερχρήστη' (δείτε παρακάτω), ακόμη και αν το αρχείο το ίδιο επιτρέπει πιο " -"γενική πρόσβαση.\n" -"

\n" -"

\n" -"Σαν γενικό κανόνα, ένα σύστημα αρχείων του προσωπικού καταλόγου, το οποίο " -"συνήθως εξάγεται στο ριζικό κατάλογο και στο οποίο συμβαίνουν πολλές " -"μετονομασίες αρχείων, θα πρέπει να εξαχθεί με απενεργοποιημένη αυτή την " -"επιλογή. Ένα σύστημα αρχείων το οποίο είναι κυρίως μόνο για ανάγνωση, ή δεν " -"συμβαίνουν σε αυτό πολλές μετονομασίες αρχείων (π.χ. /usr ή /var) και οι " -"υποκατάλογοί του μπορεί να εξαχθούν, πιθανότατα πρέπει να εξαχθεί με " -"ενεργοποιημένη αυτή την επιλογή.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Insecure loc&ks" -msgstr "Μη ασφαλή &κλειδώματα" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "" -"Insecure locks\n" -"

\n" -"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " -"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " -"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " -"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" -"

\n" -"

\n" -"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " -"and many current NFS clients still exist which are based on the old " -"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " -"are world readable.\n" -"

" -msgstr "" -"Μη ασφαλή κλειδώματα\n" -"

\n" -"Αυτή η επιλογή καθορίζει στον εξυπηρετητή NFS να μην απαιτεί πιστοποίηση των " -"αιτήσεων κλειδώματος (αιτήσεις που χρησιμοποιούν το πρωτόκολλο NLM). Κανονικά ο " -"εξυπηρετητής NFS χρειάζεται μια αίτηση κλειδώματος για να διατηρήσει τα " -"διαπιστευτήρια ενός χρήστη που έχει δικαιώματα ανάγνωσης σε ένα αρχείο. Με αυτή " -"την επιλογή δε θα γίνει έλεγχος πρόσβασης.\n" -"

\n" -"

\n" -"Οι αρχικές υλοποιήσεις πελατών NFS δεν στέλνανε διαπιστευτήρια με τις αιτήσεις " -"κλειδώματος, και πολλοί σημερινοί πελάτες NFS βασίζονται ακόμα σε αυτή την " -"παλιά υλοποίηση. Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή αν ανακαλύψετε ότι μπορείτε να " -"κλειδώσετε τα αρχεία που είναι δημόσια για ανάγνωση.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "User Mapping" -msgstr "Αντιστοίχηση χρηστών" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "All s&quash" -msgstr "Παρά&καμψη όλων" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "" -"All squash\n" -"

\n" -"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " -"directories, news spool directories, etc.

" -msgstr "" -"Παράκαμψη όλων\n" -"

\n" -"Αντιστοίχηση όλων των uids και gids με τον ανώνυμο χρήστη. Χρήσιμο για " -"δημόσιους καταλόγους FTP που εξάγονται με το NFS, καταλόγους με νήματα νέων, " -"κτλ.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 -#: rc.cpp:251 -#, no-c-format -msgid "No &root squash" -msgstr "Χωρίς παράκαμψη υπε&ρχρήστη" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 -#: rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "" -"No root squash\n" -"

\n" -"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" -"

\n" -"root squashing\n" -"

\n" -"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " -"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" -"

" -msgstr "" -"Χωρίς παράκαμψη υπερχρήστη\n" -"

\n" -"Απενεργοποίηση της παράκαμψης του υπερχρήστη. Αυτή η επιλογή είναι χρήσιμη για " -"πελάτες χωρίς δίσκο.\n" -"

\n" -"παράκαμψη υπερχρήστη\n" -"

\n" -"Αντιστοίχηση των αιτήσεων από το uid/gid 0 στο uid/gid του ανώνυμου χρήστη. " -"Σημειώστε ότι αυτό δεν εφαρμόζεται σε κανένα από τα άλλα uids που μπορεί να " -"είναι ισοδύναμα ευαίσθητο, όπως για παράδειγμα ο χρήστης bin.\n" -"

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 -#: rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &UID:" -msgstr "UID α&νώνυμου χρήστη:" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "" -"Anonym. UID/GID " -"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " -"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " -"requests appear to be from one user.

" -msgstr "" -"UID/GID ανώνυμου χρήστη " -"

Αυτές οι επιλογές ορίζουν άμεσα το uid και το gid του λογαριασμού του " -"ανώνυμου χρήστη. Αυτή η επιλογή είναι χρήσιμη κυρίως για πελάτες PC/NFS, στους " -"οποίους ίσως να επιθυμείτε όλες οι αιτήσεις να εμφανίζονται να προέρχονται από " -"έναν χρήστη.

" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "FF" -msgstr "FF" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &GID:" -msgstr "GID ανών&υμου χρήστη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Join Domain" -msgstr "Σύνδεση σε τομέα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "&Verify:" -msgstr "&Επαλήθευση:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Κωδικός πρόσβασης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 -#: rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Ό&νομα χρήστη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Domain co&ntroller:" -msgstr "Ελε&γκτής τομέα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "&Domain:" -msgstr "&Τομέας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Select Users" -msgstr "Επιλογή χρηστών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "Select &Users" -msgstr "Επιλογή &χρηστών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 -#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 -#, no-c-format -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 -#, no-c-format -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 -#, no-c-format -msgid "Acc&ess" -msgstr "Πρόσ&βαση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 -#, no-c-format -msgid "&Default" -msgstr "&Προκαθορισμένο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 -#, no-c-format -msgid "&Read access" -msgstr "Πρόσβαση &ανάγνωσης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 -#, no-c-format -msgid "&Write access" -msgstr "Πρόσβαση &εγγραφής" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 -#, no-c-format -msgid "&Admin access" -msgstr "Πρόσβαση &διαχειριστή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 -#, no-c-format -msgid "&No access at all" -msgstr "&Καμία πρόσβαση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "Printer Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις εκτυπωτή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 -#, no-c-format -msgid "&Base Settings" -msgstr "&Βασικές ρυθμίσεις" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Εικόνα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Pr&inter" -msgstr "&Εκτυπωτής" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "&Διαδρομή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "&Queue:" -msgstr "&Σειρά αναμονής:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Sha&re all printers" -msgstr "Κοινή χ&ρήση όλων των εκτυπωτών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "I&dentifier" -msgstr "Α&ναγνωριστικό" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Ό&νομα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "Σ&χόλιο:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Main Properties" -msgstr "Κύριες ιδιότητες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "A&vailable" -msgstr "&Διαθέσιμο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 -#, no-c-format -msgid "Bro&wseable" -msgstr "&Περιηγήσιμο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 -#, no-c-format -msgid "Pub&lic" -msgstr "&Δημόσιο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "&Printing" -msgstr "&Εκτύπωση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Printer dri&ver:" -msgstr "&Οδηγός εκτυπωτή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "Print&er driver location:" -msgstr "Τοποθεσία οδ&ηγού εκτυπωτή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 -#: rc.cpp:396 -#, no-c-format -msgid "PostScr&ipt" -msgstr "PostScr&ipt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "Printin&g:" -msgstr "Εκτύ&πωση:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "sysv" -msgstr "sysv" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "aix" -msgstr "aix" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "hpux" -msgstr "hpux" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "bsd" -msgstr "bsd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "qnx" -msgstr "qnx" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 -#: rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "plp" -msgstr "plp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 -#: rc.cpp:420 -#, no-c-format -msgid "lprng" -msgstr "lprng" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 -#: rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "softq" -msgstr "softq" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 -#: rc.cpp:426 -#, no-c-format -msgid "cups" -msgstr "cups" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "nt" -msgstr "nt" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "os2" -msgstr "os2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 -#: rc.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Max reported print &jobs:" -msgstr "Μέγιστη αναφορά ε&ργασιών εκτύπωσης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 -#: rc.cpp:438 -#, no-c-format -msgid "Ma&x print jobs:" -msgstr "Μέ&γιστος αριθμός εργασιών εκτύπωσης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 -#: rc.cpp:441 -#, no-c-format -msgid "Use c&lient driver" -msgstr "Χρήση οδηγού του &πελάτη" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 -#: rc.cpp:444 -#, no-c-format -msgid "De&fault devmode" -msgstr "Προκα&θορισμένη λειτουργία συσκευής" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 -#, no-c-format -msgid "&Security" -msgstr "&Ασφάλεια" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 -#, no-c-format -msgid "Hosts &deny:" -msgstr "&Απαγόρευση υπολογιστών:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 -#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "" -"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " -"services unless the specific services have their own lists to override this " -"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." -msgstr "" -"Το αντίθετο των υπολογιστών που επιτρέπονται - οι υπολογιστές που εμφανίζονται " -"εδώ ΔΕΝ επιτρέπεται να έχουν πρόσβαση σε υπηρεσίες εκτός αν αυτές έχουν δικές " -"τους λίστες που επιτρέπουν κάτι τέτοιο. Όταν συγκρούονται οι λίστες, η λίστα " -"που επιτρέπει την πρόσβαση προηγείται." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 -#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 -#, no-c-format -msgid "" -"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " -"permitted to access a service." -msgstr "" -"Αυτή η παράμετρος είναι μια λίστα διαχωρισμένη με κόμματα, κενά ή στηλοθέτες " -"των υπολογιστών στους οποίους επιτρέπεται η πρόσβαση σε μια υπηρεσία." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 -#: rc.cpp:462 -#, no-c-format -msgid "Hosts a&llow:" -msgstr "&Επιτρέπονται οι υπολογιστές:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 -#: rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "P&rinter admin:" -msgstr "Διαχειριστής εκ&τυπωτή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 -#, no-c-format -msgid "&Guest account:" -msgstr "Λογ&αριασμός guest:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access to services which are " -"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " -"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " -"the password file, but will not have a valid login. The user account " -"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " -"specified in a given service, the specified username overrides this one." -msgstr "" -"Αυτό είναι ένα όνομα χρήστη που θα χρησιμοποιηθεί για την πρόσβαση υπηρεσιών " -"στις οποίες είναι αποδεκτός ο χρήστης guest. Όλα τα δικαιώματα που έχει αυτός ο " -"χρήστης θα είναι διαθέσιμα σε οποιονδήποτε πελάτη συνδέεται σε μια υπηρεσία " -"guest. Βασικά αυτός ο χρήστης θα υπάρχει στο αρχείο κωδικών, αλλά δε θα έχει " -"μια έγκυρη σύνδεση συνεδρίας. Ο λογαριασμός χρήστη \\\"ftp\\\" είναι μια καλή " -"επιλογή για αυτή την παράμετρο. Αν ένα όνομα χρήστη ορίζεται σε μια δοσμένη " -"υπηρεσία , το όνομα αυτό αντικαθιστά το επιλεγμένο." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "Co&mmands" -msgstr "Ε&ντολές" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 -#: rc.cpp:486 -#, no-c-format -msgid "Pr&int command:" -msgstr "Εντο&λή εκτύπωσης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 -#: rc.cpp:489 -#, no-c-format -msgid "lpq comma&nd:" -msgstr "Εντ&ολή lpq:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "lprm comman&d:" -msgstr "Εν&τολή lprm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 -#: rc.cpp:495 -#, no-c-format -msgid "lp&resume:" -msgstr "lp&resume:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 -#: rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "&queuepause:" -msgstr "&queuepause:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "&lppause:" -msgstr "&lppause:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "qu&eueresume:" -msgstr "qu&eueresume:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 -#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Προχωρημένα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Miscella&neous" -msgstr "&Διάφορα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "p&reexec:" -msgstr "p&reexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 -#: rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "root pr&eexec:" -msgstr "root pr&eexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format -msgid "root postexec:" -msgstr "root postexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 -#: rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "poste&xec:" -msgstr "poste&xec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 -#: rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "Tunin&g" -msgstr "Ρύ&θμιση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 -#: rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "M&in print space:" -msgstr "Ε&λάχιστος χώρος εκτύπωσης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 -#: rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "kB" -msgstr "kB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 -#: rc.cpp:534 -#, no-c-format -msgid "&Logging" -msgstr "&Καταγραφή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 -#: rc.cpp:537 -#, no-c-format -msgid "S&tatus" -msgstr "Κα&τάσταση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 -#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 -#, no-c-format -msgid "Socket Options" -msgstr "Επιλογές υποδοχής" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:555 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLOWAT:" -msgstr "SO_SNDLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:558 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROUGHPUT" -msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 -#: rc.cpp:561 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDBUF:" -msgstr "SO_SNDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:564 -#, no-c-format -msgid "SO_KEEPALIVE" -msgstr "SO_KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 -#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVBUF:" -msgstr "SO_RCVBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 -#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 -#, no-c-format -msgid "SO_BROADCAST" -msgstr "SO_BROADCAST" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 -#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_LOWDELAY" -msgstr "IPTOS_LOWDELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 -#: rc.cpp:576 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELAY" -msgstr "TCP_NODELAY" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVLOWAT:" -msgstr "SO_RCVLOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 -#: rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "SO_REUSEADDR" -msgstr "SO_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 -#: rc.cpp:597 -#, no-c-format -msgid "Access Modifiers" -msgstr "Τροποποιητές πρόσβασης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 -#: rc.cpp:600 -#, no-c-format -msgid "Access Permissions" -msgstr "Άδειες πρόσβασης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 -#: rc.cpp:603 -#, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Άλλα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 -#: rc.cpp:606 -#, no-c-format -msgid "Read" -msgstr "Ανάγνωση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 -#, no-c-format -msgid "Exec" -msgstr "Εκτέλεση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:612 -#, no-c-format -msgid "Write" -msgstr "Εγγραφή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 -#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 -#, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "Ιδιοκτήτης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 -#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Ομάδα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 -#: rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Sticky" -msgstr "Κολλημένο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 -#: rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "Set GID" -msgstr "Ορισμός GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 -#: rc.cpp:627 -#, no-c-format -msgid "Set UID" -msgstr "Ορισμός UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 -#: rc.cpp:630 -#, no-c-format -msgid "Special" -msgstr "Ειδικό" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:645 -#, no-c-format -msgid "Select Groups" -msgstr "Επιλογή ομάδων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:654 -#, no-c-format -msgid "Selec&t Groups" -msgstr "Επιλο&γή ομάδων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 -#: rc.cpp:681 -#, no-c-format -msgid "&Kind of Group" -msgstr "&Είδος ομάδας" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 -#: rc.cpp:684 -#, no-c-format -msgid "&UNIX group" -msgstr "Ομάδα &UNIX" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 -#: rc.cpp:687 -#, no-c-format -msgid "NI&S group" -msgstr "Ομάδα NI&S" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 -#: rc.cpp:690 -#, no-c-format -msgid "UNIX and NIS gr&oup" -msgstr "&Ομάδα UNIX και NIS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 -#: rc.cpp:693 -#, no-c-format -msgid "Not share&d" -msgstr "&Μη κοινόχρηστο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 -#: rc.cpp:696 -#, no-c-format -msgid "&Shared" -msgstr "&Κοινόχρηστο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 -#: rc.cpp:699 -#, no-c-format -msgid "Bas&e Options" -msgstr "Βασι&κές επιλογές" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 -#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 -#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " -"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " -"shares are available." -msgstr "" -"Αυτό είναι ένα πεδίο κειμένου το οποίο εμφανίζεται δίπλα σε ένα κοινόχρηστο " -"πόρο όταν ο πελάτης κάνει αναζήτηση στον εξυπηρετητή, είτε μέσω της γειτονιάς " -"του δικτύου ή μέσω της προβολής δικτύου, για την εμφάνιση των κοινόχρηστων " -"πόρων που είναι διαθέσιμοι." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 -#: rc.cpp:708 -#, no-c-format -msgid "Name of the share" -msgstr "Όνομα του κοινόχρηστου πόρου" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 -#, no-c-format -msgid "This is the name of the share" -msgstr "Αυτό είναι του όνομα του κοινόχρηστου πόρου" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 -#: rc.cpp:720 -#, no-c-format -msgid "Commen&t:" -msgstr "Σ&χόλιο:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 -#: rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "Security Options" -msgstr "Επιλογές ασφαλείας" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 -#: rc.cpp:735 -#, no-c-format -msgid "Hosts den&y:" -msgstr "&Απαγόρευση υπολογιστών:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 -#: rc.cpp:741 -#, no-c-format -msgid "&Hosts allow:" -msgstr "&Επιτρέπονται οι υπολογιστές:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 -#: rc.cpp:747 -#, no-c-format -msgid "Guest &account:" -msgstr "Λογ&αριασμός guest:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 -#: rc.cpp:753 -#, no-c-format -msgid "&Read only" -msgstr "&Μόνο ανάγνωση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 -#: rc.cpp:756 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " -"the service's directory." -msgstr "" -"Αν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, οι χρήστες μιας υπηρεσίας δε μπορούν να " -"δημιουργήσουν ή να αφαιρέσουν αρχεία στον κατάλογο της υπηρεσίας." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 -#: rc.cpp:759 -#, no-c-format -msgid "G&uests allowed" -msgstr "Επιτρέπονται &guests" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 -#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " -"Privileges will be those of the guest account." -msgstr "" -"Αν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, δεν απαιτείται κωδικός για σύνδεσης για " -"σύνδεση με την υπηρεσία. Τα δικαιώματα θα είναι αυτά ενός λογαριασμού guest." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 -#: rc.cpp:765 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access this directory if guests are " -"allowed" -msgstr "" -"Αυτό είναι ένα όνομα χρήστη το οποίο θα χρησιμοποιηθεί για την πρόσβαση σε " -"αυτόν τον κατάλογο αν επιτρέπονται οι χρήστες guest" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 -#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 -#, no-c-format -msgid "Other Options" -msgstr "Άλλες επιλογές" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 -#: rc.cpp:774 -#, no-c-format -msgid "" -"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " -"net view and in the browse list." -msgstr "" -"Αυτό ρυθμίζει αν αυτός ο κοινόχρηστος πόρος θα εμφανίζεται στη λίστα των " -"διαθέσιμων πόρων μιας προβολής περιήγησης δικτύου." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 -#: rc.cpp:780 -#, no-c-format -msgid "" -"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " -"to connect to the service will fail. Such failures are logged." -msgstr "" -"Το πλαίσιο επιλογής σας επιτρέπει να \\\"απενεργοποιήσετε\\\" μια υπηρεσία. Αν " -"δεν είναι ενεργοποιημένο, τότε ΟΛΕΣ οι προσπάθειες σύνδεσης στην υπηρεσία θα " -"αποτύχουν. Αυτές οι αποτυχίες σύνδεσης καταγράφονται." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 -#: rc.cpp:783 -#, no-c-format -msgid "More Opt&ions" -msgstr "Περισσότερες επιλο&γές" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:786 -#, no-c-format -msgid "User Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις χρήστη" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:789 -#, no-c-format -msgid "&Valid users:" -msgstr "Έ&γκυροι χρήστες:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:792 -#, no-c-format -msgid "&Admin users:" -msgstr "&Διαχειριστές:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 -#: rc.cpp:795 -#, no-c-format -msgid "&Invalid users:" -msgstr "Μη έγ&κυροι χρήστες:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:804 -#, no-c-format -msgid "&Write list:" -msgstr "Λίστας &εγγραφής:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 -#: rc.cpp:807 -#, no-c-format -msgid "&Read list:" -msgstr "Λίστα &ανάγνωσης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 -#: rc.cpp:810 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" -"

\n" -"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" -"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " -"configured as Samba users.\n" -"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" -"

\n" -"To add new Samba users simply press the < add button.\n" -"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" -"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" -"

\n" -"To remove Samba users click the > remove button.\n" -"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" -"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Εδώ μπορείτε να επεξεργαστείτε τους χρήστες Samba, που είναι αποθηκευμένοι στο " -"αρχείο smbpasswd.\n" -"

\n" -"Κάθε χρήστης Samba πρέπει να έχει έναν αντίστοιχο λογαριασμό χρήστη UNIX.\n" -"Στα δεξιά βλέπετε όλους τους χρήστες UNIX, που είναι αποθηκευμένοι στο αρχείο " -"passwd και δεν είναι ρυθμισμένοι ως χρήστες Samba.\n" -"Μπορείτε να δείτε τους χρήστες Samba στην αριστερή πλευρά.\n" -"

\n" -"Για να προσθέσετε νέους χρήστες Samba απλά πατήστε το κουμπί " -"< προσθήκη.\n" -"Οι επιλεγμένοι χρήστες UNIX θα γίνουν χρήστες Samba και θα αφαιρεθούν από τη " -"λίστα χρηστών UNIX (θα παραμείνουν χρήστες UNIX).\n" -"

\n" -"Για να αφαιρέσετε χρήστες Samba κάντε κλικ στο κουμπί > αφαίρεση.\n" -"Οι επιλεγμένοι χρήστες Samba θα αφαιρεθούν από το αρχείο smbpasswd\n" -"και θα εμφανιστούν ξανά στη δεξιά πλευρά, ως χρήστες UNIX που δεν είναι και " -"χρήστες Samba.\n" -"" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 -#: rc.cpp:830 -#, no-c-format -msgid "Samba config file:" -msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων Samba:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 -#: rc.cpp:833 -#, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Φόρτωση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 -#: rc.cpp:836 -#, no-c-format -msgid "Server Identification" -msgstr "Ταυτοποίηση εξυπηρετητή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 -#: rc.cpp:839 -#, no-c-format -msgid "Wor&kgroup:" -msgstr "Ομά&δα εργασίας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 -#: rc.cpp:842 -#, no-c-format -msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." -msgstr "Εισάγετε εδώ το όνομα της ομάδας εργασίας/τομέα σας." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 -#: rc.cpp:845 -#, no-c-format -msgid "Server strin&g:" -msgstr "Συμβολοσειρά ε&ξυπηρετητή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 -#: rc.cpp:848 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS name:" -msgstr "Όνομα NetBIOS:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 -#: rc.cpp:851 -#, no-c-format -msgid "Securit&y Level" -msgstr "Επίπεδο ασ&φαλείας" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 -#: rc.cpp:854 -#, no-c-format -msgid "Share" -msgstr "Κοινή χρήση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 -#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 -#, no-c-format -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 -#: rc.cpp:860 -#, no-c-format -msgid "User" -msgstr "Χρήστης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Εξυπηρετητής" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 -#: rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "Domai&n" -msgstr "Το&μέας" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 -#: rc.cpp:875 -#, no-c-format -msgid "ADS" -msgstr "ADS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 -#: rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read all share names before a login is required." -msgstr "" -"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας κοινή χρήση " -"αν έχετε ένα δίκτυο στο σπίτι ή ένα μικρό δίκτυο γραφείου." -"
Επιτρέπει σε καθέναν να διαβάσει όλα τα κοινόχρηστα ονόματα χωρίς να " -"χρειάζεται σύνδεση." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 -#: rc.cpp:884 -#, no-c-format -msgid "Further Options" -msgstr "Περισσότερες επιλογές" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 -#: rc.cpp:887 -#, no-c-format -msgid "Password server address/name:" -msgstr "Διεύθυνση/όνομα εξυπηρετητή κωδικών:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 -#: rc.cpp:890 -#, no-c-format -msgid "Real&m:" -msgstr "Περιο&χή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 -#: rc.cpp:893 -#, no-c-format -msgid "Allo&w guest logins" -msgstr "Επιτρέπε&ται σύνδεση guest" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 -#: rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Guest acc&ount:" -msgstr "Λογαρια&σμός guest:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 -#: rc.cpp:902 -#, no-c-format -msgid "For detailed help about every option please look at:" -msgstr "Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με κάθε επιλογή παρακαλώ δείτε το:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "man:smb.conf" -msgstr "man:smb.conf" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 -#: rc.cpp:908 -#, no-c-format -msgid "&Shares" -msgstr "&Κοινόχρηστοι πόροι" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 -#: rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s..." -msgstr "Επεξεργασία &προκαθορισμένων..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 -#: rc.cpp:926 -#, no-c-format -msgid "Add &New Share..." -msgstr "Προσθήκη &νέου κοινόχρηστου πόρου..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 -#: rc.cpp:929 -#, no-c-format -msgid "Edit Share..." -msgstr "Επεξεργασία κοινόχρηστου πόρου..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 -#: rc.cpp:935 -#, no-c-format -msgid "Re&move Share" -msgstr "Α&φαίρεση κοινόχρηστου πόρου" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 -#: rc.cpp:938 -#, no-c-format -msgid "Prin&ters" -msgstr "Εκτυπω&τές" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Printer" -msgstr "Εκτυπωτής" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 -#: rc.cpp:953 -#, no-c-format -msgid "Edit Defau<s" -msgstr "Επεξεργασία προκαθορι&σμένων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Add Ne&w Printer" -msgstr "Προσθήκη νέο&υ εκτυπωτή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 -#: rc.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Edit Pri&nter" -msgstr "Επεξεργασία εκτυπ&ωτή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 -#: rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "Re&move Printer" -msgstr "Αφ&αίρεση εκτυπωτή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 -#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 -#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "&Users" -msgstr "&Χρήστες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 -#: rc.cpp:968 -#, no-c-format -msgid "Sa&mba Users" -msgstr "Χρήστες Sa&mba" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 -#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 -#, no-c-format -msgid "Disabled" -msgstr "Απενεργοποιημένο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "No Password" -msgstr "Χωρίς κωδικό πρόσβασης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "UNI&X Users" -msgstr "Χρήστες UNI&X" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 -#: rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge Password..." -msgstr "&Αλλαγή κωδικού πρόσβασης..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 -#: rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "&Join Domain" -msgstr "&Σύνδεση σε τομέα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 -#: rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "Advan&ced" -msgstr "Προχω&ρημένα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" -"Only change something if you know what you are doing." -msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να τροποποιήσετε τις προχωρημένες επιλογές του εξυπηρετητή SAMBA.\n" -"Τροποποιήστε κάτι μόνο αν γνωρίζετε τι κάνετε." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 -#, no-c-format -msgid "Advanced Dump" -msgstr "Προχωρημένη αποτύπωση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 -#, no-c-format -msgid "Security" -msgstr "Ασφάλεια" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Γενικά" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 -#: rc.cpp:1020 -#, no-c-format -msgid "PAM" -msgstr "PAM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 -#: rc.cpp:1023 -#, no-c-format -msgid "Obey PAM restrictions" -msgstr "Υπακοή στους περιορισμούς PAM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 -#: rc.cpp:1029 -#, no-c-format -msgid "PAM password change" -msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης PAM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 -#: rc.cpp:1035 -#, no-c-format -msgid "Other Switches" -msgstr "Άλλοι διακόπτες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 -#: rc.cpp:1038 -#, no-c-format -msgid "A&llow trusted domains" -msgstr "Ε&πιτρέπονται έμπιστοι τομείς" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 -#: rc.cpp:1041 -#, no-c-format -msgid "Paranoid server security" -msgstr "Παρανοϊκή ασφάλεια εξυπηρετητή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 -#: rc.cpp:1050 -#, no-c-format -msgid "Auth methods:" -msgstr "Μέθοδοι πιστοποίησης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 -#: rc.cpp:1053 -#, no-c-format -msgid "Root director&y:" -msgstr "Ριζικός κατάλο&γος:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 -#: rc.cpp:1056 -#, no-c-format -msgid "I&nterfaces:" -msgstr "&Διασυνδέσεις:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 -#: rc.cpp:1059 -#, no-c-format -msgid "Map to guest:" -msgstr "Αντιστοίχηση σε guest:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 -#: rc.cpp:1062 -#, no-c-format -msgid "Bind interfaces only" -msgstr "Σύνδεση μόνο διασυνδέσεων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 -#: rc.cpp:1068 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Ποτέ" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 -#: rc.cpp:1071 -#, no-c-format -msgid "Bad User" -msgstr "Λάθος χρήστης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 -#: rc.cpp:1074 -#, no-c-format -msgid "Bad Password" -msgstr "Λάθος κωδικός πρόσβασης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 -#: rc.cpp:1077 -#, no-c-format -msgid "Hosts e&quiv:" -msgstr "Ισο&δύναμοι υπολογιστές:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 -#: rc.cpp:1080 -#, no-c-format -msgid "Algorithmic rid base:" -msgstr "Αλγοριθμική βάση rid:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 -#: rc.cpp:1083 -#, no-c-format -msgid "Private dir:" -msgstr "Ιδιωτικός κατάλογος:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 -#: rc.cpp:1086 -#, no-c-format -msgid "Pass&word" -msgstr "Κωδικός πρόσ&βασης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 -#: rc.cpp:1089 -#, no-c-format -msgid "Migration" -msgstr "Μετάβαση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 -#: rc.cpp:1092 -#, no-c-format -msgid "Update encr&ypted" -msgstr "Κρυπτογραφημένη εν&ημέρωση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 -#: rc.cpp:1095 -#, no-c-format -msgid "Samba Passwords" -msgstr "Κωδικοί πρόσβασης Samba" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 -#: rc.cpp:1098 -#, no-c-format -msgid "E&ncrypt passwords" -msgstr "Κρ&υπτογράφηση κωδικών πρόσβασης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 -#: rc.cpp:1101 -#, no-c-format -msgid "Smb passwd file:" -msgstr "Αρχείο passwd Smb:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 -#: rc.cpp:1104 -#, no-c-format -msgid "Passdb bac&kend:" -msgstr "Σύστημα υποστήρι&ξης Passdb:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 -#: rc.cpp:1107 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat:" -msgstr "Συνομιλία Passwd:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 -#: rc.cpp:1110 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat debug" -msgstr "Αποσφαλμάτωση συνομιλίας Passwd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 -#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 -#, no-c-format -msgid "Sec" -msgstr "Δευτ" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 -#: rc.cpp:1116 -#, no-c-format -msgid "Passwd chat timeout:" -msgstr "Χρονικό όριο συνομιλίας Passwd:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 -#: rc.cpp:1119 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Κωδικός πρόσβασης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 -#: rc.cpp:1122 -#, no-c-format -msgid "Password level:" -msgstr "Επίπεδο κωδικού πρόσβασης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 -#: rc.cpp:1125 -#, no-c-format -msgid "Min password length:" -msgstr "Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 -#: rc.cpp:1128 -#, no-c-format -msgid "Machine password timeout:" -msgstr "Χρονικό όριο μηχανής κωδικού:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 -#: rc.cpp:1134 -#, no-c-format -msgid "Nu&ll passwords" -msgstr "Κε&νοί κωδικοί πρόσβασης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 -#: rc.cpp:1137 -#, no-c-format -msgid "UNIX Passwords" -msgstr "Κωδικοί πρόσβασης του UNIX" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 -#: rc.cpp:1140 -#, no-c-format -msgid "Passwd program:" -msgstr "Πρόγραμμα Passwd:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 -#: rc.cpp:1143 -#, no-c-format -msgid "UNI&X password sync" -msgstr "Συγχρονισμός κωδικών UNI&X" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 -#: rc.cpp:1146 -#, no-c-format -msgid "Userna&me" -msgstr "Όνομα &χρήστη" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "User&name map:" -msgstr "Αντισ&τοίχηση ονόματος χρήστη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 -#: rc.cpp:1152 -#, no-c-format -msgid "Username &level:" -msgstr "Ε&πίπεδο ονόματος χρήστη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 -#: rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "Hide local users" -msgstr "Απόκρυψη τοπικών χρηστών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 -#: rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Restrict anon&ymous" -msgstr "Περιορισμός του α&νώνυμου χρήστη" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 -#: rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Use rhosts" -msgstr "Χρήση rhosts" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 -#: rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Authenticati&on" -msgstr "Πιστοποί&ηση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 -#: rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "Client" -msgstr "Πελάτης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 -#: rc.cpp:1170 -#, no-c-format -msgid "C&lient signing:" -msgstr "Υ&πογραφή πελάτη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 -#: rc.cpp:1173 -#, no-c-format -msgid "Client plainte&xt authentication" -msgstr "Πιστοποίηση πελάτη απλού &κειμένου" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 -#: rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "Client lanman authentication" -msgstr "Πιστοποίηση πελάτη lanman" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Αυτόματο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 -#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 -#, no-c-format -msgid "Mandatory" -msgstr "Υποχρεωτικό" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 -#: rc.cpp:1197 -#, no-c-format -msgid "Client channel:" -msgstr "Κανάλι πελάτη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 -#: rc.cpp:1200 -#, no-c-format -msgid "Client use spnego" -msgstr "Ο πελάτης χρησιμοποιεί spnego" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 -#: rc.cpp:1203 -#, no-c-format -msgid "Client NTLMv&2 authentication" -msgstr "Πιστοποίηση πελάτη NTLMv&2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 -#: rc.cpp:1209 -#, no-c-format -msgid "Server signing:" -msgstr "Υπογραφή εξυπηρετητή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 -#: rc.cpp:1212 -#, no-c-format -msgid "Lanman authentication" -msgstr "Πιστοποίηση Lanman" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Server channel:" -msgstr "Κανάλι εξυπηρετητή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format -msgid "Use sp&nego" -msgstr "Χρήση sp&nego" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "NTLM authentication" -msgstr "Πιστοποίηση NTLM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "Logging" -msgstr "Καταγραφή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "L&og file:" -msgstr "Αρ&χείο καταγραφής:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "Ma&x log size:" -msgstr "Μέ&γιστο μέγεθος καταγραφής:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "S&yslog:" -msgstr "S&yslog:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "Log &level:" -msgstr "Επίπε&δο καταγραφής:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 -#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 -#, no-c-format -msgid "S&witches" -msgstr "Δια&κόπτες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "Syslog o&nly" -msgstr "Μό&νο Syslog" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Κατάσταση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "Ti&mestamp" -msgstr "&Χρονική σφραγίδα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 -#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 -#, no-c-format -msgid "microseconds" -msgstr "εκατομμυριοστά" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 -#: rc.cpp:1278 -#, no-c-format -msgid "Debug pid" -msgstr "Αποσφαλμάτωση pid" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "Debu&g uid" -msgstr "Αποσφαλμάτω&ση uid" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 -#, no-c-format -msgid "Tuning" -msgstr "Ρύθμιση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 -#: rc.cpp:1287 -#, no-c-format -msgid "Modules" -msgstr "Αρθρώματα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 -#: rc.cpp:1290 -#, no-c-format -msgid "Pre&load modules:" -msgstr "Προ&φόρτωση αρθρωμάτων:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 -#: rc.cpp:1293 -#, no-c-format -msgid "Numbers" -msgstr "Αριθμοί" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 -#: rc.cpp:1296 -#, no-c-format -msgid "Max smbd processes:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός διεργασιών smbd:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 -#: rc.cpp:1299 -#, no-c-format -msgid "Max open files:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός ανοικτών αρχείων:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 -#: rc.cpp:1302 -#, no-c-format -msgid "Sizes" -msgstr "Μεγέθη" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 -#: rc.cpp:1305 -#, no-c-format -msgid "Max disk size:" -msgstr "Μέγιστο μέγεθος στο δίσκο:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 -#: rc.cpp:1308 -#, no-c-format -msgid "Read si&ze:" -msgstr "Μέ&γεθος ανάγνωσης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 -#: rc.cpp:1311 -#, no-c-format -msgid "Stat cache size:" -msgstr "Μέγεθος λανθάνουσας στατιστικών:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 -#: rc.cpp:1314 -#, no-c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 -#: rc.cpp:1317 -#, no-c-format -msgid "Ma&x xmit:" -msgstr "Μέγισ&το xmit:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 -#: rc.cpp:1320 -#, no-c-format -msgid "Times" -msgstr "Φορές" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 -#: rc.cpp:1323 -#, no-c-format -msgid "Change notify timeout:" -msgstr "Αλλαγή χρονικού ορίου ειδοποίησης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 -#: rc.cpp:1329 -#, no-c-format -msgid "&Keepalive:" -msgstr "&Διατήρηση ενεργού:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Ελάχιστο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 -#: rc.cpp:1338 -#, no-c-format -msgid "Deadtime:" -msgstr "Προθεσμία:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 -#: rc.cpp:1341 -#, no-c-format -msgid "Lp&q cache time:" -msgstr "Χρόνος λανθάνουσας Lp&q:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 -#: rc.cpp:1350 -#, no-c-format -msgid "&Name cache timeout:" -msgstr "Χρονικό όριο λανθάνουσας ο&νομάτων:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 -#: rc.cpp:1353 -#, no-c-format -msgid "Switches" -msgstr "Διακόπτες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 -#: rc.cpp:1356 -#, no-c-format -msgid "&Getwd cache" -msgstr "Λανθάνουσα μνήμη &Getwd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 -#: rc.cpp:1359 -#, no-c-format -msgid "Use &mmap" -msgstr "Χρήση &mmap" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 -#: rc.cpp:1362 -#, no-c-format -msgid "Kernel change notif&y" -msgstr "Ειδο&ποίηση αλλαγή πυρήνα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 -#: rc.cpp:1365 -#, no-c-format -msgid "H&ostname lookups" -msgstr "Αναζητήσεις ο&νομάτων υπολογιστών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 -#: rc.cpp:1368 -#, no-c-format -msgid "Read ra&w" -msgstr "Ανάγνωση α&κατέργαστη" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 -#: rc.cpp:1371 -#, no-c-format -msgid "Write raw" -msgstr "Εγγραφή ακατέργαστη" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Printing" -msgstr "Εκτύπωση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 -#: rc.cpp:1380 -#, no-c-format -msgid "Total print &jobs:" -msgstr "Συνολικές ερ&γασίες εκτύπωσης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 -#: rc.cpp:1383 -#, no-c-format -msgid "Drivers" -msgstr "Οδηγοί" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 -#: rc.cpp:1386 -#, no-c-format -msgid "OS&2 driver map:" -msgstr "Αντιστοίχηση οδηγού OS&2:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 -#: rc.cpp:1389 -#, no-c-format -msgid "Printcap na&me:" -msgstr "Ό&νομα Printcap:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 -#: rc.cpp:1392 -#, no-c-format -msgid "Pri&nter driver file: " -msgstr "Αρχείο οδηγού ε&κτυπωτή: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Εντολές" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 -#: rc.cpp:1398 -#, no-c-format -msgid "Enumports command:" -msgstr "Εντολή Enumports:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 -#: rc.cpp:1401 -#, no-c-format -msgid "Addprinter command:" -msgstr "Εντολή Addprinter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 -#: rc.cpp:1404 -#, no-c-format -msgid "Deleteprinter command:" -msgstr "Εντολή Deleteprinter:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 -#: rc.cpp:1410 -#, no-c-format -msgid "L&oad printers" -msgstr "Φό&ρτωση εκτυπωτών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 -#: rc.cpp:1413 -#, no-c-format -msgid "Disab&le spools" -msgstr "Α&πενεργοποίηση νημάτων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 -#: rc.cpp:1416 -#, no-c-format -msgid "Show add printer wi&zard" -msgstr "Εμφάνιση μά&γου προσθήκης εκτυπωτή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 -#: rc.cpp:1419 -#, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Τομέας" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 -#: rc.cpp:1422 -#, no-c-format -msgid "L&ocal master" -msgstr "Το&πικός κύριος" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 -#: rc.cpp:1425 -#, no-c-format -msgid "Domai&n master" -msgstr "&Κύριος τομέα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 -#: rc.cpp:1428 -#, no-c-format -msgid "Domain lo&gons" -msgstr "Συν&δέσεις τομέα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 -#: rc.cpp:1431 -#, no-c-format -msgid "Preferred &master" -msgstr "Προτεινόμενος &κύριος" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 -#: rc.cpp:1434 -#, no-c-format -msgid "OS &level:" -msgstr "Ε&πίπεδο OS:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 -#: rc.cpp:1437 -#, no-c-format -msgid "Domain admin group:" -msgstr "Ομάδα διαχειριστών τομέα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 -#: rc.cpp:1440 -#, no-c-format -msgid "Domain guest group:" -msgstr "Ομάδα guest τομέα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 -#: rc.cpp:1443 -#, no-c-format -msgid "WINS" -msgstr "WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 -#: rc.cpp:1446 -#, no-c-format -msgid "Deactivate &WINS" -msgstr "Απενεργοποίηση &WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 -#: rc.cpp:1449 -#, no-c-format -msgid "Act as a WI&NS server" -msgstr "Λειτουργία σαν εξυπηρετητής WI&NS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 -#: rc.cpp:1452 -#, no-c-format -msgid "Use an&other WINS server" -msgstr "Χρήση ενός ά&λλου εξυπηρετητή WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 -#: rc.cpp:1455 -#, no-c-format -msgid "WINS Server Settin&gs" -msgstr "Ρυ&θμίσεις εξυπηρετητή WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 -#: rc.cpp:1458 -#, no-c-format -msgid "Max WINS tt&l:" -msgstr "Μέγιστο WINS tt&l:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 -#: rc.cpp:1461 -#, no-c-format -msgid "&Min WINS ttl:" -msgstr "Ε&λάχιστο WINS ttl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 -#: rc.cpp:1470 -#, no-c-format -msgid "WINS hoo&k:" -msgstr "WINS σύν&δεση:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 -#: rc.cpp:1473 -#, no-c-format -msgid "DNS prox&y" -msgstr "Διαμεσολα&βητής DNS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 -#: rc.cpp:1476 -#, no-c-format -msgid "WINS Server IP or DNS Name" -msgstr "WINS εξυπηρετητής IP ή DNS όνομα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 -#: rc.cpp:1479 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Γενικές επιλογές" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 -#: rc.cpp:1482 -#, no-c-format -msgid "WINS partners:" -msgstr "Συνεργάτες WINS:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 -#: rc.cpp:1485 -#, no-c-format -msgid "WINS pro&xy" -msgstr "Διαμεσολαβη&τής WINS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 -#, no-c-format -msgid "Filenames" -msgstr "Ονόματα αρχείων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 -#: rc.cpp:1491 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Γε&νικά" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 -#: rc.cpp:1494 -#, no-c-format -msgid "Strip d&ot" -msgstr "Αφαίρεση τελ&είας" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 -#: rc.cpp:1497 -#, no-c-format -msgid "&Mangling" -msgstr "&Διαμερισμός" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 -#: rc.cpp:1500 -#, no-c-format -msgid "Mangled stac&k:" -msgstr "Στοί&βα διαμερισμού:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 -#: rc.cpp:1503 -#, no-c-format -msgid "Mangle prefi&x:" -msgstr "Πρό&θεμα διαμερισμού:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 -#: rc.cpp:1506 -#, no-c-format -msgid "Specia&l" -msgstr "Ειδι&κό" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 -#: rc.cpp:1509 -#, no-c-format -msgid "Stat cache" -msgstr "Λανθάνουσα στατιστικών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 -#, no-c-format -msgid "Locking" -msgstr "Κλείδωμα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 -#: rc.cpp:1518 -#, no-c-format -msgid "Use ker&nel oplocks" -msgstr "Χρή&ση oplocks πυρήνα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 -#: rc.cpp:1521 -#, no-c-format -msgid "Direct&ories" -msgstr "Κατά&λογοι" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 -#: rc.cpp:1524 -#, no-c-format -msgid "Loc&k directory:" -msgstr "Κατάλογος &κλειδώματος:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 -#: rc.cpp:1527 -#, no-c-format -msgid "Pid director&y:" -msgstr "Κατά&λογος Pid:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "Lock Spin" -msgstr "Εναλλαγή κλειδώματος" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 -#: rc.cpp:1536 -#, no-c-format -msgid "&Lock spin count:" -msgstr "&Πλήθος εναλλαγών κλειδώματος:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 -#: rc.cpp:1539 -#, no-c-format -msgid "Lock spin ti&me:" -msgstr "Χρόνος εναλλαγών κλειδώ&ματος:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "Very Advanced" -msgstr "Πολύ προχωρημένα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 -#: rc.cpp:1545 -#, no-c-format -msgid "Oplock break &wait time:" -msgstr "&Χρόνος αναμονής διακοπής Oplock:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 -#, no-c-format -msgid "milliseconds" -msgstr "χιλιοστά" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 -#, no-c-format -msgid "Charset" -msgstr "Σύνολο χαρακτήρων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 -#: rc.cpp:1554 -#, no-c-format -msgid "Samba &3.x" -msgstr "Samba &3.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 -#: rc.cpp:1557 -#, no-c-format -msgid "D&OS charset:" -msgstr "Σύνολο χαρακτήρων D&OS:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 -#: rc.cpp:1560 -#, no-c-format -msgid "UNI&X charset:" -msgstr "Σύνολο χαρακτήρων UNI&X:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 -#: rc.cpp:1563 -#, no-c-format -msgid "Displa&y charset:" -msgstr "Εμφάνιση σ&υνόλου χαρακτήρων:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 -#: rc.cpp:1566 -#, no-c-format -msgid "U&nicode" -msgstr "U&nicode" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 -#: rc.cpp:1569 -#, no-c-format -msgid "Samba &2.x" -msgstr "Samba &2.x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 -#: rc.cpp:1572 -#, no-c-format -msgid "Character set:" -msgstr "Σύνολο χαρακτήρων:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 -#: rc.cpp:1575 -#, no-c-format -msgid "Va&lid chars:" -msgstr "Έγκυ&ροι χαρακτήρες:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 -#: rc.cpp:1578 -#, no-c-format -msgid "Code page directory:" -msgstr "Κατάλογος κωδικοσελίδας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 -#: rc.cpp:1581 -#, no-c-format -msgid "Codin&g system:" -msgstr "Σύστημα κω&δικοποίησης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 -#: rc.cpp:1584 -#, no-c-format -msgid "Client code page:" -msgstr "Κωδικοσελίδα πελάτη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 -#, no-c-format -msgid "Logon" -msgstr "Σύνδεση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 -#: rc.cpp:1590 -#, no-c-format -msgid "Add Scripts" -msgstr "Προσθήκη σεναρίων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 -#: rc.cpp:1593 -#, no-c-format -msgid "Add user script:" -msgstr "Σενάριο προσθήκης χρήστη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 -#: rc.cpp:1596 -#, no-c-format -msgid "Add user to group script:" -msgstr "Σενάριο προσθήκη χρήστη σε ομάδα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Add gr&oup script:" -msgstr "Σενάριο προσθήκης ο&μάδας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 -#: rc.cpp:1602 -#, no-c-format -msgid "Add machine script:" -msgstr "Σενάριο προσθήκης μηχανής:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 -#: rc.cpp:1605 -#, no-c-format -msgid "Delete Scripts" -msgstr "Διαγραφή σεναρίων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 -#: rc.cpp:1608 -#, no-c-format -msgid "Delete group script:" -msgstr "Διαγραφή σεναρίου ομάδας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 -#: rc.cpp:1611 -#, no-c-format -msgid "Delete user script:" -msgstr "Διαγραφή σεναρίου χρήστη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 -#: rc.cpp:1614 -#, no-c-format -msgid "Delete user from group script:" -msgstr "Διαγραφή σεναρίου χρήστη από ομάδα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 -#: rc.cpp:1617 -#, no-c-format -msgid "Primary Group Script" -msgstr "Σενάριο κύριας ομάδας" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 -#: rc.cpp:1620 -#, no-c-format -msgid "Set primar&y group script:" -msgstr "Ορισμός σεναρίου κ&ύριας ομάδας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 -#: rc.cpp:1623 -#, no-c-format -msgid "Shutdown" -msgstr "Τερματισμός" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 -#: rc.cpp:1626 -#, no-c-format -msgid "Shutdo&wn script:" -msgstr "Σενάριο &τερματισμού:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "Abort shutdown script:" -msgstr "Σενάριο εγκατάλειψης τερματισμού:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "Logo&n path:" -msgstr "Διαδρομή σύ&νδεσης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 -#: rc.cpp:1638 -#, no-c-format -msgid "Logon ho&me:" -msgstr "Προ&σωπικός κατάλογος σύνδεσης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 -#: rc.cpp:1641 -#, no-c-format -msgid "&Logon drive:" -msgstr "Οδηγός σύνδεσ&ης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 -#: rc.cpp:1644 -#, no-c-format -msgid "Lo&gon script:" -msgstr "Σενά&ριο σύνδεσης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 -#, no-c-format -msgid "Socket" -msgstr "Υποδοχή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 -#: rc.cpp:1650 -#, no-c-format -msgid "Socket address:" -msgstr "Διεύθυνση υποδοχής:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "SO_&KEEPALIVE" -msgstr "SO_&KEEPALIVE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "SO_S&NDBUF:" -msgstr "SO_S&NDBUF:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 -#: rc.cpp:1665 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELA&Y" -msgstr "TCP_NODELA&Y" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 -#: rc.cpp:1671 -#, no-c-format -msgid "SO_RCV&LOWAT:" -msgstr "SO_RCV&LOWAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 -#: rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "S&O_REUSEADDR" -msgstr "S&O_REUSEADDR" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLO&WAT:" -msgstr "SO_SNDLO&WAT:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 -#: rc.cpp:1680 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" -msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 -#, no-c-format -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 -#: rc.cpp:1689 -#, no-c-format -msgid "E&nable SSL" -msgstr "Ε&νεργοποίηση SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 -#: rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Enables or disables the entire SSL mode" -msgstr "Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί ολόκληρη τη λειτουργία SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 -#: rc.cpp:1695 -#, no-c-format -msgid "" -"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " -"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " -"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " -"connection will be required.\n" -"\n" -"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " -"and the configure option --with-ssl was given at configure time." -msgstr "" -"Αυτό ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί ολόκληρη τη λειτουργία SSL. Αν επιλεχθεί το " -"'όχι', το Samba με ενεργοποίηση SSL συμπεριφέρεται ακριβώς όπως το Samba χωρίς " -"SSL. Αν οριστεί το 'ναι', εξαρτάται ανάλογα με τις μεταβλητές στους υπολογιστές " -"ssl αν θα απαιτείται σύνδεση SSL.\n" -"\n" -"Αυτό είναι διαθέσιμο μόνο αν οι βιβλιοθήκες SSL έχουν μεταγλωττιστεί στο " -"σύστημά σας και έχει δοθεί η επιλογή --with-ssl κατά τη φάση ρύθμισης της " -"μεταγλώττισης." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 -#: rc.cpp:1700 -#, no-c-format -msgid "SSL h&osts:" -msgstr "SSL &υπολογιστές:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 -#: rc.cpp:1703 -#, no-c-format -msgid "SSL entrop&y bytes:" -msgstr "SSL byte ε&ντροπίας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 -#: rc.cpp:1706 -#, no-c-format -msgid "SSL ciphers:" -msgstr "SSL κρυπτογραφήματα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 -#: rc.cpp:1709 -#, no-c-format -msgid "SSL hosts resi&gn:" -msgstr "SSL &παραίτηση υπολογιστών:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 -#: rc.cpp:1712 -#, no-c-format -msgid "ssl2" -msgstr "ssl2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 -#: rc.cpp:1715 -#, no-c-format -msgid "ssl3" -msgstr "ssl3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 -#: rc.cpp:1718 -#, no-c-format -msgid "ssl2or3" -msgstr "ssl2or3" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 -#: rc.cpp:1721 -#, no-c-format -msgid "tls1" -msgstr "tls1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 -#: rc.cpp:1724 -#, no-c-format -msgid "SSL co&mpatibility" -msgstr "Συ&μβατότητα SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 -#: rc.cpp:1727 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certDir:" -msgstr "SSL CA certDir:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 -#: rc.cpp:1730 -#, no-c-format -msgid "SSL entropy file:" -msgstr "SSL αρχείο εντροπίας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 -#: rc.cpp:1733 -#, no-c-format -msgid "SSL egd socket:" -msgstr "SSL υποδοχή egd:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 -#: rc.cpp:1736 -#, no-c-format -msgid "SSL version:" -msgstr "Έκδοση SSL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 -#: rc.cpp:1739 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certFile:" -msgstr "SSL CA certFile:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 -#: rc.cpp:1742 -#, no-c-format -msgid "SSL require clientcert" -msgstr "SSL απαίτηση clientcert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 -#: rc.cpp:1745 -#, no-c-format -msgid "SSL client key:" -msgstr "Κλειδί πελάτη SSL:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 -#: rc.cpp:1748 -#, no-c-format -msgid "SSL re&quire servercert" -msgstr "SSL απαί&τηση servercert" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 -#: rc.cpp:1751 -#, no-c-format -msgid "SS&L server cert:" -msgstr "SS&L πιστοπ. εξυπηρετητή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 -#: rc.cpp:1754 -#, no-c-format -msgid "SSL client cert:" -msgstr "SSL πιστοπ. πελάτη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 -#: rc.cpp:1757 -#, no-c-format -msgid "SSL server &key:" -msgstr "SSL &κλειδί εξυπηρετητή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Πρωτόκολλο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 -#: rc.cpp:1763 -#, no-c-format -msgid "Limits" -msgstr "Όρια" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 -#: rc.cpp:1766 -#, no-c-format -msgid "Ma&x mux:" -msgstr "Μέ&γιστο mux:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 -#: rc.cpp:1769 -#, no-c-format -msgid "Max tt&l:" -msgstr "Μέγιστο tt&l:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 -#: rc.cpp:1778 -#, no-c-format -msgid "Ti&me server" -msgstr "Εξυπηρετητής ώ&ρας" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 -#: rc.cpp:1781 -#, no-c-format -msgid "Lar&ge readwrite" -msgstr "Με&γάλη ανάγνωση/γραφή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 -#: rc.cpp:1784 -#, no-c-format -msgid "UNIX extensions" -msgstr "Επεκτάσεις UNIX" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 -#: rc.cpp:1790 -#, no-c-format -msgid "Read bmpx" -msgstr "Ανάγνωση bmpx" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 -#: rc.cpp:1793 -#, no-c-format -msgid "Protocol Versions" -msgstr "Εκδόσεις πρωτοκόλλου" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 -#: rc.cpp:1796 -#, no-c-format -msgid "Max protocol:" -msgstr "Μέγιστο πρωτόκολλο:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 -#: rc.cpp:1799 -#, no-c-format -msgid "Announce version:" -msgstr "Έκδοση που ανακοινώνεται:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 -#: rc.cpp:1802 -#, no-c-format -msgid "A&nnounce as:" -msgstr "Α&νακοίνωση ως:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 -#: rc.cpp:1805 -#, no-c-format -msgid "Min protocol:" -msgstr "Ελάχιστο πρωτόκολλο:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Pr&otocol:" -msgstr "Πρ&ωτόκολλο:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 -#, no-c-format -msgid "NT1" -msgstr "NT1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 -#, no-c-format -msgid "LANMAN2" -msgstr "LANMAN2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 -#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 -#, no-c-format -msgid "LANMAN1" -msgstr "LANMAN1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 -#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 -#, no-c-format -msgid "CORE" -msgstr "CORE" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 -#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 -#, no-c-format -msgid "COREPLUS" -msgstr "COREPLUS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 -#: rc.cpp:1856 -#, no-c-format -msgid "NT" -msgstr "NT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 -#: rc.cpp:1859 -#, no-c-format -msgid "NT Workstation" -msgstr "Σταθμός εργασίας NT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 -#: rc.cpp:1862 -#, no-c-format -msgid "win95" -msgstr "win95" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 -#: rc.cpp:1865 -#, no-c-format -msgid "WfW" -msgstr "WfW" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 -#: rc.cpp:1868 -#, no-c-format -msgid "4.2" -msgstr "4.2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 -#: rc.cpp:1871 -#, no-c-format -msgid "Listening SMB Ports" -msgstr "Θύρες ανίχνευσης SMB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 -#: rc.cpp:1874 -#, no-c-format -msgid "SMB ports:" -msgstr "Θύρες SMB:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 -#, no-c-format -msgid "Browsing" -msgstr "Περιήγηση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 -#: rc.cpp:1880 -#, no-c-format -msgid "LM i&nterval:" -msgstr "LM χρονικό &διάστημα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 -#: rc.cpp:1883 -#, no-c-format -msgid "L&M announce:" -msgstr "L&M ανακοίνωση:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 -#: rc.cpp:1889 -#, no-c-format -msgid "Remote browse s&ync:" -msgstr "Σ&υγχρονισμός απομακ. περιήγησης:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 -#: rc.cpp:1901 -#, no-c-format -msgid "Bro&wse list" -msgstr "Λίστα &περιήγησης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 -#: rc.cpp:1904 -#, no-c-format -msgid "Enhanced browsin&g" -msgstr "Βελτιωμένη &περιήγηση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 -#: rc.cpp:1907 -#, no-c-format -msgid "Pre&load:" -msgstr "Προ&φόρτωση:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 -#: rc.cpp:1910 -#, no-c-format -msgid "Winbind" -msgstr "Winbind" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 -#: rc.cpp:1913 -#, no-c-format -msgid "&Winbind/Idmap UID:" -msgstr "&Winbind/Idmap UID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 -#: rc.cpp:1916 -#, no-c-format -msgid "Winbind/Idmap &GID:" -msgstr "Winbind/Idmap &GID:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 -#: rc.cpp:1919 -#, no-c-format -msgid "Template h&omedir:" -msgstr "Πρότυπο πρ&οσωπικού καταλόγου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 -#: rc.cpp:1922 -#, no-c-format -msgid "Temp&late shell:" -msgstr "Πρό&τυπο κελύφους:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 -#: rc.cpp:1925 -#, no-c-format -msgid "Winbind separator:" -msgstr "Διαχωριστικό Winbind:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 -#: rc.cpp:1928 -#, no-c-format -msgid "Template primary group:" -msgstr "Πρότυπο κύριας ομάδας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 -#: rc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "Winbind cache ti&me:" -msgstr "Winbind χρόνος λαν&θάνουσας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 -#: rc.cpp:1937 -#, no-c-format -msgid "Windows NT 4" -msgstr "Windows NT 4" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 -#: rc.cpp:1940 -#, no-c-format -msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows 2000" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 -#: rc.cpp:1946 -#, no-c-format -msgid "Acl compatibilit&y:" -msgstr "Σ&υμβατότητα Acl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 -#: rc.cpp:1949 -#, no-c-format -msgid "Wi&nbind enum users" -msgstr "Wi&nbind αρίθμηση χρηστών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 -#: rc.cpp:1952 -#, no-c-format -msgid "Winbind enum groups" -msgstr "Winbind αρίθμηση ομάδων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 -#: rc.cpp:1955 -#, no-c-format -msgid "Winbind use default domain" -msgstr "Winbind χρήση προκαθορισμένου τομέα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 -#: rc.cpp:1958 -#, no-c-format -msgid "Winbind enable local accounts" -msgstr "Winbind ενεργοποίηση τοπικών λογαριασμών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 -#: rc.cpp:1961 -#, no-c-format -msgid "Winbind trusted domains only" -msgstr "Winbind μόνο έμπιστους τομείς" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 -#: rc.cpp:1964 -#, no-c-format -msgid "Winbind nested groups" -msgstr "Winbind διαδοχικές ομάδες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 -#: rc.cpp:1967 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS" -msgstr "NetBIOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 -#: rc.cpp:1970 -#, no-c-format -msgid "NetBIOS sc&ope:" -msgstr "Εμ&βέλεια NetBIOS:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 -#: rc.cpp:1973 -#, no-c-format -msgid "&NetBIOS aliases:" -msgstr "Ψευδώνυμα &NetBIOS:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 -#: rc.cpp:1976 -#, no-c-format -msgid "Disab&le netbios" -msgstr "Απενερ&γοποίηση του NetBIOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 -#: rc.cpp:1979 -#, no-c-format -msgid "Na&me resolve order:" -msgstr "&Σειρά επίλυσης ονομάτων:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 -#: rc.cpp:1982 -#, no-c-format -msgid "lmhosts host wins bcast" -msgstr "lmhosts host wins bcast" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 -#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 -#, no-c-format -msgid "VFS" -msgstr "VFS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 -#: rc.cpp:1988 -#, no-c-format -msgid "H&ost msdfs" -msgstr "Msdfs υ&πολογιστή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 -#: rc.cpp:1991 -#, no-c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 -#: rc.cpp:1994 -#, no-c-format -msgid "LDAP suffi&x:" -msgstr "Πρό&θεμα LDAP:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 -#: rc.cpp:1997 -#, no-c-format -msgid "LDAP machine suffix:" -msgstr "Πρόθεμα μηχανής LDAP:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 -#: rc.cpp:2000 -#, no-c-format -msgid "LDAP user suffix:" -msgstr "Πρόθεμα χρήστη LDAP:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 -#: rc.cpp:2003 -#, no-c-format -msgid "LDAP &group suffix:" -msgstr "Πρόθεμα ο&μάδας LDAP:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 -#: rc.cpp:2006 -#, no-c-format -msgid "LDAP idmap suffix:" -msgstr "Πρόθεμα LDAP idmap:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 -#: rc.cpp:2009 -#, no-c-format -msgid "LDAP filter:" -msgstr "Φίλτρο LDAP:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 -#: rc.cpp:2012 -#, no-c-format -msgid "LDAP ad&min dn:" -msgstr "LDAP &διαχείριση τομέα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 -#: rc.cpp:2015 -#, no-c-format -msgid "LDAP delete d&n" -msgstr "LDAP διαγραφή το&μέα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 -#: rc.cpp:2018 -#, no-c-format -msgid "LDAP s&ync:" -msgstr "LDAP &συγχρονισμός:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 -#: rc.cpp:2021 -#, no-c-format -msgid "&LDAP ssl:" -msgstr "&LDAP ssl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 -#: rc.cpp:2024 -#, no-c-format -msgid "Idmap bac&kend:" -msgstr "Σύστημα υποστή&ριξης Idmap:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 -#: rc.cpp:2027 -#, no-c-format -msgid "LDAP replication sleep:" -msgstr "LDAP αδράνεια αντιγραφής:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 -#: rc.cpp:2036 -#, no-c-format -msgid "Start_tls" -msgstr "Start_tls" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 -#: rc.cpp:2048 -#, no-c-format -msgid "Only" -msgstr "Μόνο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 -#: rc.cpp:2054 -#, no-c-format -msgid "Add share c&ommand:" -msgstr "Ε&ντολή προσθήκης κοινόχρηστου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 -#: rc.cpp:2057 -#, no-c-format -msgid "Change share command:" -msgstr "Εντολή αλλαγής κοινόχρηστου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 -#: rc.cpp:2060 -#, no-c-format -msgid "De&lete share command:" -msgstr "Εντολή &διαγραφής κοινόχρηστου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 -#: rc.cpp:2063 -#, no-c-format -msgid "Messa&ge command:" -msgstr "Εντολή &μηνύματος:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "Dfree co&mmand:" -msgstr "Εντο&λή Dfree:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Set "a command:" -msgstr "Εντολή ορισμού &ορίου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "Get quota command:" -msgstr "Εντολή ανάκτησης ορίου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "Pa&nic action:" -msgstr "Ενέργεια πα&νικού:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Διάφορα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "Time &offset:" -msgstr "Χρονική &μετατόπιση:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 -#: rc.cpp:2087 -#, no-c-format -msgid "Default service:" -msgstr "Προκαθορισμένη υπηρεσία:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Remote a&nnounce:" -msgstr "Απομακρυσμένη α&νακοίνωση:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 -#: rc.cpp:2093 -#, no-c-format -msgid "Source environment:" -msgstr "Περιβάλλον πηγής:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 -#: rc.cpp:2096 -#, no-c-format -msgid "Hide &local users" -msgstr "Απόκρυψη &τοπικών χρηστών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 -#: rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "NIS homedir" -msgstr "Προσωπικός κατάλογος NIS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "Homedir map:" -msgstr "Αντιστοίχηση προσωπικού καταλόγου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "UTMP" -msgstr "UTMP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 -#: rc.cpp:2114 -#, no-c-format -msgid "Utmp director&y:" -msgstr "Κατάλογος &Utmp:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "&Wtmp directory:" -msgstr "Κατάλογος &Wtmp:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 -#: rc.cpp:2120 -#, no-c-format -msgid "Ut&mp" -msgstr "Ut&mp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Αποσφαλμάτωση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 -#: rc.cpp:2126 -#, no-c-format -msgid "&NT status support" -msgstr "Υποστήριξη κατάστασης &NT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 -#: rc.cpp:2129 -#, no-c-format -msgid "NT S&MB support" -msgstr "Υποστήριξη NT S&MB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 -#: rc.cpp:2132 -#, no-c-format -msgid "NT pipe supp&ort" -msgstr "Υποστήριξη &διασωλήνωσης NT" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 -#: rc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "Users" -msgstr "Χρήστες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 -#: rc.cpp:2138 -#, no-c-format -msgid "All U&nspecified Users" -msgstr "Όλοι οι &μη καθορισμένοι χρήστες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 -#: rc.cpp:2141 -#, no-c-format -msgid "Allow" -msgstr "Επιτρέπονται" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 -#, no-c-format -msgid "Reject" -msgstr "Απορρίπτονται" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 -#: rc.cpp:2147 -#, no-c-format -msgid "Spec&ified Users" -msgstr "Καθορισμένο&ι χρήστες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 -#: rc.cpp:2159 -#, no-c-format -msgid "Access Rights" -msgstr "Δικαιώματα πρόσβασης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 -#: rc.cpp:2162 -#, no-c-format -msgid "A&dd User..." -msgstr "&Προσθήκη χρήστη..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 -#: rc.cpp:2165 -#, no-c-format -msgid "E&xpert" -msgstr "Προ&χωρημένος" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 -#: rc.cpp:2168 -#, no-c-format -msgid "Add &Group..." -msgstr "Προσθήκη &ομάδας..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 -#: rc.cpp:2171 -#, no-c-format -msgid "Remo&ve Selected" -msgstr "Α&φαίρεση επιλεγμένων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 -#: rc.cpp:2174 -#, no-c-format -msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" -msgstr "Όλοι η χρήστες θα εξαναγκαστούν στον &παρακάτω χρήστη/ομάδα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 -#: rc.cpp:2177 -#, no-c-format -msgid "Forc&e user:" -msgstr "Εξανα&γκασμός χρήστη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 -#: rc.cpp:2180 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce group:" -msgstr "Εξαναγ&κασμός ομάδας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 -#: rc.cpp:2183 -#, no-c-format -msgid "Add/Edit Share" -msgstr "Προσθήκη/επεξεργασία κοινόχρηστου" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 -#: rc.cpp:2192 -#, no-c-format -msgid "D&irectory" -msgstr "&Κατάλογος" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 -#: rc.cpp:2195 -#, no-c-format -msgid "&Path:" -msgstr "&Διαδρομή:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 -#: rc.cpp:2198 -#, no-c-format -msgid "Share all home &directories" -msgstr "Κοινή χρήση όλων των προσωπικών κατα&λόγων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 -#: rc.cpp:2201 -#, no-c-format -msgid "Iden&tifier" -msgstr "&Αναγνωριστικό" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 -#: rc.cpp:2204 -#, no-c-format -msgid "Na&me:" -msgstr "Ό&νομα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 -#: rc.cpp:2207 -#, no-c-format -msgid "Comme&nt:" -msgstr "Σ&χόλιο:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 -#: rc.cpp:2210 -#, no-c-format -msgid "Main P&roperties" -msgstr "Κύ&ριες ιδιότητες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 -#: rc.cpp:2213 -#, no-c-format -msgid "Read onl&y" -msgstr "Μόνο για α&νάγνωση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 -#: rc.cpp:2228 -#, no-c-format -msgid "Gu&ests" -msgstr "Gu&ests" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 -#: rc.cpp:2237 -#, no-c-format -msgid "Only allow guest connect&ions" -msgstr "Αποδοχή μόνο συν&δέσεων guest" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 -#: rc.cpp:2243 -#, no-c-format -msgid "Hos&ts" -msgstr "&Υπολογιστές" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 -#: rc.cpp:2249 -#, no-c-format -msgid "Hosts allo&w:" -msgstr "&Επιτρέπονται οι υπολογιστές:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 -#: rc.cpp:2264 -#, no-c-format -msgid "Sy&mbolic Links" -msgstr "Συ&μβολικοί δεσμοί" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Allow following of symbolic lin&ks" -msgstr "Επιτρέπεται η ακολούθηση συμβολικών &δεσμών" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 -#: rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "" -"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " -"tree" -msgstr "" -"Επιτρέπεται η ακολούθηση συμβολικών δεσμών που δεί&χνουν σε περιοχές έξω από το " -"δέντρο καταλόγων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 -#: rc.cpp:2273 -#, no-c-format -msgid "" -"Validate password against the following usernames if the client cannot " -"supply a username:" -msgstr "" -"Πιστοποίηση κωδικού πρόσβασης με τα παρακάτω ονόματα χρηστών αν ο πελάτης " -"δε προσφέρει ένα όνομα χρήστη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 -#: rc.cpp:2276 -#, no-c-format -msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" -msgstr "" -"Επίτρεψε μόνο τις συνδέσεις με ονόματα χ&ρηστών που ορίζονται σε αυτήν τη λίστα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 -#: rc.cpp:2282 -#, no-c-format -msgid "Hidden &Files" -msgstr "Κρυφά &αρχεία" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 -#: rc.cpp:2288 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Κρυφό" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 -#: rc.cpp:2291 -#, no-c-format -msgid "Veto" -msgstr "Βέτο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 -#: rc.cpp:2294 -#, no-c-format -msgid "Veto Oplock" -msgstr "Βέτο Oplock" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 -#: rc.cpp:2297 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 -#: rc.cpp:2300 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 -#: rc.cpp:2303 -#, no-c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Άδειες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 -#: rc.cpp:2312 -#, no-c-format -msgid "Se&lected Files" -msgstr "Επι&λεγμένα αρχεία" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 -#: rc.cpp:2315 -#, no-c-format -msgid "Hi&de" -msgstr "Απόκρυ&ψη" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 -#, no-c-format -msgid "&Veto" -msgstr "&Βέτο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 -#: rc.cpp:2321 -#, no-c-format -msgid "Veto oploc&k" -msgstr "Βέτο oploc&k" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 -#: rc.cpp:2324 -#, no-c-format -msgid "&Manual Configuration" -msgstr "&Χειροκίνητη ρύθμιση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "Ve&to files:" -msgstr "Αρχεία &βέτο:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 -#: rc.cpp:2330 -#, no-c-format -msgid "Veto oplock f&iles:" -msgstr "Α&ρχεία βέτο oplock:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 -#: rc.cpp:2333 -#, no-c-format -msgid "Hidde&n files:" -msgstr "Κρυφά &αρχεία:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 -#: rc.cpp:2336 -#, no-c-format -msgid "Hide un&writable files" -msgstr "Απόκρυψη μη ε&γγράψιμων αρχείων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 -#: rc.cpp:2339 -#, no-c-format -msgid "Hide s&pecial files" -msgstr "Απόκρυψη ε&ιδικών αρχείων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 -#: rc.cpp:2342 -#, no-c-format -msgid "Hide files startin&g with a dot " -msgstr "Απόκρυψη αρχείων που αρχί&ζουν με τελεία" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 -#: rc.cpp:2345 -#, no-c-format -msgid "Hide un&readable files" -msgstr "Απόκρυψη μη αναγ&νώσιμων αρχείων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 -#: rc.cpp:2361 -#, no-c-format -msgid "Force Modes" -msgstr "Λειτουργίες εξαναγκασμού" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 -#: rc.cpp:2364 -#, no-c-format -msgid "Forc&e directory security mode:" -msgstr "Ε&ξαναγκασμός λειτουργίας ασφαλείας καταλόγου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 -#: rc.cpp:2370 -#, no-c-format -msgid "Fo&rce security mode:" -msgstr "Εξ&αναγκασμός λειτουργίας ασφαλείας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 -#: rc.cpp:2376 -#, no-c-format -msgid "Force director&y mode:" -msgstr "Εξαναγκασμός λειτουργίας καταλό&γου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 -#: rc.cpp:2382 -#, no-c-format -msgid "Force create mo&de:" -msgstr "Εξαναγκασμός λειτουργίας &δημιουργίας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 -#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 -#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 -#, no-c-format -msgid "01234567" -msgstr "01234567" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 -#: rc.cpp:2412 -#, no-c-format -msgid "Masks" -msgstr "Μάσκες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 -#: rc.cpp:2415 -#, no-c-format -msgid "Directory security mask:" -msgstr "Μάσκα ασφαλείας καταλόγου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 -#: rc.cpp:2421 -#, no-c-format -msgid "Security &mask:" -msgstr "&Μάσκα ασφαλείας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 -#: rc.cpp:2427 -#, no-c-format -msgid "Direc&tory mask:" -msgstr "Μάσκα κα&ταλόγου:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 -#: rc.cpp:2451 -#, no-c-format -msgid "Create mas&k:" -msgstr "Μάσ&κα δημιουργίας:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 -#: rc.cpp:2463 -#, no-c-format -msgid "ACL" -msgstr "ACL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 -#: rc.cpp:2466 -#, no-c-format -msgid "&Profile acls" -msgstr "&Προφίλ acls" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 -#: rc.cpp:2469 -#, no-c-format -msgid "Inherit ac&ls" -msgstr "Κληρονομιά ac&ls" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 -#: rc.cpp:2472 -#, no-c-format -msgid "&NT ACL support" -msgstr "Υποστήριξη &NT ACL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 -#: rc.cpp:2475 -#, no-c-format -msgid "Force unkno&wn acl user:" -msgstr "Εξαναγκασμός άγνωστο&υ χρήστη acl:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 -#: rc.cpp:2481 -#, no-c-format -msgid "Map acl &inherit" -msgstr "Αντιστοίχηση &κληρονομιάς acl" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 -#: rc.cpp:2490 -#, no-c-format -msgid "Inherit permissions from parent directory" -msgstr "Κληρονομιά δικαιωμάτων από το γονικό κατάλογο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 -#: rc.cpp:2493 -#, no-c-format -msgid "Allow deletion of readonly files" -msgstr "Επίτρεψε τη διαγραφή των αρχείων μόνο ανάγνωσης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 -#: rc.cpp:2496 -#, no-c-format -msgid "DOS Attribute Mapping" -msgstr "Αντιστοίχηση ιδιοτήτων DOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 -#: rc.cpp:2499 -#, no-c-format -msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" -msgstr "Αντιστοίχηση της &αρχειοθήκης DOS σε εκτέλεση ιδιοκτήτη UNIX" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 -#: rc.cpp:2502 -#, no-c-format -msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" -msgstr "Αντιστοίχηση απόκρυψης DOS σε καθολική εκτέλεση UNI&X" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 -#: rc.cpp:2505 -#, no-c-format -msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" -msgstr "Αντιστοίχηση συστήματος DOS σε εκτέλεση ο&μάδας UNIX" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 -#: rc.cpp:2508 -#, no-c-format -msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" -msgstr "Αποθήκευση των ιδιοτήτων DOS σε εκτεταμένες ιδιότητες" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 -#: rc.cpp:2511 -#, no-c-format -msgid "OS/2" -msgstr "OS/2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 -#: rc.cpp:2514 -#, no-c-format -msgid "OS/2 style extended attributes support" -msgstr "Υποστήριξη στυλ εκτεταμένων ιδιοτήτων OS/2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 -#: rc.cpp:2520 -#, no-c-format -msgid "Sync al&ways" -msgstr "&Πάντα συγχρονισμός" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 -#: rc.cpp:2523 -#, no-c-format -msgid "Strict s&ync" -msgstr "Α&υστηρός συγχρονισμός" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 -#: rc.cpp:2526 -#, no-c-format -msgid "St&rict allocate" -msgstr "Αυ&στηρή κατανομή" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 -#: rc.cpp:2529 -#, no-c-format -msgid "Use sen&dfile" -msgstr "Χρήση του sen&dfile" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 -#: rc.cpp:2532 -#, no-c-format -msgid "Bloc&k size:" -msgstr "Μέγεθος &τμήματος:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 -#: rc.cpp:2535 -#, no-c-format -msgid "Client-side cachin&g policy:" -msgstr "Πολιτική λαν&θάνουσας μνήμης του πελάτη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 -#, no-c-format -msgid "bytes" -msgstr "byte" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 -#: rc.cpp:2541 -#, no-c-format -msgid "Write cache si&ze:" -msgstr "Μέγεθος &λανθάνουσας εγγραφής:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 -#: rc.cpp:2544 -#, no-c-format -msgid "manual" -msgstr "εγχειρίδιο" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 -#: rc.cpp:2547 -#, no-c-format -msgid "documents" -msgstr "έγγραφα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 -#: rc.cpp:2550 -#, no-c-format -msgid "programs" -msgstr "προγράμματα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 -#: rc.cpp:2553 -#, no-c-format -msgid "disable" -msgstr "απενεργοποίηση" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 -#: rc.cpp:2559 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" -msgstr "&Μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων συνδέσεων:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 -#: rc.cpp:2568 -#, no-c-format -msgid "Hide traili&ng dot" -msgstr "Απόκρυψη τελείας &κατάληξης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 -#: rc.cpp:2571 -#, no-c-format -msgid "DOS" -msgstr "DOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 -#: rc.cpp:2574 -#, no-c-format -msgid "&DOS file mode" -msgstr "&DOS λειτουργία αρχείου" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 -#: rc.cpp:2577 -#, no-c-format -msgid "DOS f&ile times" -msgstr "DOS ημερομηνίες α&ρχείου" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 -#: rc.cpp:2580 -#, no-c-format -msgid "DOS file time resolution" -msgstr "DOS επίλυση ημερομηνίας αρχείου" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 -#: rc.cpp:2583 -#, no-c-format -msgid "Name Mangling" -msgstr "Διαμερισμός ονόματος" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 -#: rc.cpp:2586 -#, no-c-format -msgid "Mangling cha&r:" -msgstr "&Χαρακτήρας διαμερισμού:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 -#: rc.cpp:2589 -#, no-c-format -msgid "Mangled ma&p:" -msgstr "Αντιστοίχηση δια&μερισμού:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 -#: rc.cpp:2592 -#, no-c-format -msgid "Enable na&me mangling" -msgstr "Ενεργοποίηση &διαμερισμού ονόματος" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 -#: rc.cpp:2595 -#, no-c-format -msgid "Man&gle case" -msgstr "Διαμερισμός πεζών/κε&φαλαίων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 -#: rc.cpp:2598 -#, no-c-format -msgid "Mangling method:" -msgstr "Μέθοδος διαμερισμού:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 -#: rc.cpp:2601 -#, no-c-format -msgid "hash" -msgstr "αποτύπωμα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 -#: rc.cpp:2604 -#, no-c-format -msgid "hash2" -msgstr "αποτύπωμα2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 -#: rc.cpp:2607 -#, no-c-format -msgid "Preser&ve case" -msgstr "Διατή&ρηση πεζών/κεφαλαίων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 -#: rc.cpp:2610 -#, no-c-format -msgid "Short pr&eserve case" -msgstr "Σύντομη διατήρ&ηση πεζών/κεφαλαίων" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 -#: rc.cpp:2613 -#, no-c-format -msgid "Defau< case:" -msgstr "Προκα&θορισμός πεζών/κεφαλαίων:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 -#: rc.cpp:2616 -#, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "Πεζά" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 -#: rc.cpp:2619 -#, no-c-format -msgid "Upper" -msgstr "Κεφαλαία" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 -#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 -#, no-c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Αυτόματα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 -#: rc.cpp:2631 -#, no-c-format -msgid "Case sensi&tive:" -msgstr "Διάκριση &πεζών/κεφαλαίων:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 -#: rc.cpp:2637 -#, no-c-format -msgid "Locki&ng" -msgstr "&Κλείδωμα" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 -#: rc.cpp:2640 -#, no-c-format -msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " -msgstr "Έκδοση ευ&καιριακών κλειδωμάτων (oplocks) " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 -#: rc.cpp:2643 -#, no-c-format -msgid "O&plocks" -msgstr "O&plocks" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 -#: rc.cpp:2646 -#, no-c-format -msgid "Oplock contention li&mit:" -msgstr "Ό&ριο διενέργειας Oplock:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 -#: rc.cpp:2649 -#, no-c-format -msgid "Le&vel2 oplocks" -msgstr "Επίπεδο&2 oplocks" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 -#: rc.cpp:2652 -#, no-c-format -msgid "Fak&e oplocks" -msgstr "&Ψεύτικα oplocks" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 -#: rc.cpp:2655 -#, no-c-format -msgid "Share mo&des" -msgstr "&Λειτουργίες κοινής χρήσης" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 -#: rc.cpp:2658 -#, no-c-format -msgid "Posi&x locking" -msgstr "Κλείδωμα Posi&x" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 -#: rc.cpp:2661 -#, no-c-format -msgid "S&trict locking:" -msgstr "&Αυστηρό κλείδωμα:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 -#: rc.cpp:2673 -#, no-c-format -msgid "Blockin&g locks" -msgstr "Κλειδώματα &εμπόδια" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 -#: rc.cpp:2676 -#, no-c-format -msgid "Enable lock&ing" -msgstr "Ενεργοποίηση κ&λειδώματος" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 -#: rc.cpp:2682 -#, no-c-format -msgid "Vfs ob&jects:" -msgstr "&Αντικείμενα Vfs:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 -#: rc.cpp:2685 -#, no-c-format -msgid "Vfs o&ptions:" -msgstr "Ε&πιλογές Vfs:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 -#: rc.cpp:2691 -#, no-c-format -msgid "preexec c&lose" -msgstr "κ&λείσιμο preexec" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 -#: rc.cpp:2694 -#, no-c-format -msgid "root pree&xec close" -msgstr "κλείσιμο root pree&xec" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 -#: rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "Pos&texec:" -msgstr "Pos&texec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 -#: rc.cpp:2700 -#, no-c-format -msgid "Root pr&eexec:" -msgstr "Root pr&eexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 -#: rc.cpp:2703 -#, no-c-format -msgid "P&reexec:" -msgstr "P&reexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 -#: rc.cpp:2706 -#, no-c-format -msgid "Root &postexec:" -msgstr "Root &postexec:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 -#: rc.cpp:2712 -#, no-c-format -msgid "Fst&ype:" -msgstr "Fst&ype:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 -#: rc.cpp:2715 -#, no-c-format -msgid "Ma&gic script:" -msgstr "Σενάριο Ma&gic:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "&Volume:" -msgstr "&Τόμος:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 -#: rc.cpp:2721 -#, no-c-format -msgid "Mag&ic output:" -msgstr "Έξοδος Mag&ic:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 -#: rc.cpp:2724 -#, no-c-format -msgid "Fa&ke directory create times" -msgstr "Ημερομηνίες δημιουργίας ψεύ&τικου καταλόγου" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 -#: rc.cpp:2727 -#, no-c-format -msgid "Ms&dfs root" -msgstr "Ms&dfs root" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 -#: rc.cpp:2730 -#, no-c-format -msgid "Setdir command allo&wed" -msgstr "Επι&τρέπεται εντολή Setdir" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 -#: rc.cpp:2733 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ descend:" -msgstr "&Χωρίς επίσκεψη:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 -#: rc.cpp:2736 -#, no-c-format -msgid "Msdfs pro&xy:" -msgstr "Δια&μεσολαβητής Msdfs:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 -#: rc.cpp:2751 -#, no-c-format -msgid "Folder:" -msgstr "Φάκελος:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 -#: rc.cpp:2754 -#, no-c-format -msgid "S&hare this folder in the local network" -msgstr "&Κοινή χρήση αυτού του φακέλου στο τοπικό δίκτυο" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 -#: rc.cpp:2757 -#, no-c-format -msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "Κοινή χρήση με &NFS (Linux/UNIX)" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 -#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 -#, no-c-format -msgid "NFS Options" -msgstr "Επιλογές NFS" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 -#: rc.cpp:2763 -#, no-c-format -msgid "Pu&blic" -msgstr "&Δημόσιο" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:2766 -#, no-c-format -msgid "W&ritable" -msgstr "Εγγρά&ψιμο" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 -#: rc.cpp:2769 -#, no-c-format -msgid "More NFS Op&tions" -msgstr "Περισσότερες ε&πιλογές NFS" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 -#: rc.cpp:2772 -#, no-c-format -msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Κοινή χρήση με S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 -#: rc.cpp:2775 -#, no-c-format -msgid "Samba Options" -msgstr "Επιλογές Samba" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Όνομα:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 -#: rc.cpp:2781 -#, no-c-format -msgid "P&ublic" -msgstr "Δ&ημόσιο" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 -#: rc.cpp:2787 -#, no-c-format -msgid "Mor&e Samba Options" -msgstr "Περισσότε&ρες επιλογές Samba" - -#: simple/fileshare.cpp:98 -msgid "No NFS server installed on this system" -msgstr "Δεν υπάρχει εγκατεστημένος εξυπηρετητής NFS σε αυτό το σύστημα" - -#: simple/fileshare.cpp:104 -msgid "No Samba server installed on this system" -msgstr "Δεν υπάρχει εγκατεστημένος εξυπηρετητής Samba σε αυτό το σύστημα" - -#: simple/fileshare.cpp:300 -msgid "Could not save settings." -msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των ρυθμίσεων." - -#: simple/fileshare.cpp:301 -msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" -msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου '%1' για εγγραφή: %2" - -#: simple/fileshare.cpp:303 -msgid "Saving Failed" -msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε" - -#: simple/fileshare.cpp:344 -msgid "" -"

File Sharing

" -"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " -"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " -"share your files with Windows(R) computers on your network.

" -msgstr "" -"

Κοινή χρήση αρχείων

" -"

Αυτό το άρθρωμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ενεργοποίηση της κοινής " -"χρήσης αρχείων στο δίκτυο χρησιμοποιώντας το \"Network File System\" (NFS) ή το " -"SMB στο Konqueror. Το δεύτερο σας επιτρέπει να μοιράζεστε τα αρχεία σας με " -"υπολογιστές Windows(R) στο δίκτυό σας.

" - -#: simple/fileshare.cpp:358 -msgid "Share Folder" -msgstr "Κοινή χρήση φακέλου" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 -msgid "Allowed Users" -msgstr "Επιτρεπόμενοι χρήστες" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 -msgid "All users are in the %1 group already." -msgstr "Όλοι οι χρήστες είναι ήδη στην ομάδα %1." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 -msgid "Select User" -msgstr "Επιλογή χρήστη" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 -msgid "Select a user:" -msgstr "Επιλέξτε ένα χρήστη:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 -msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" -msgstr "Αδύνατη η προσθήκη του χρήστη '%1' στην ομάδα '%2'" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 -msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" -msgstr "Αδύνατη η αφαίρεση του χρήστη '%1' από την ομάδα '%2'" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 -msgid "You have to choose a valid group." -msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μία έγκυρη ομάδα." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 -msgid "New file share group:" -msgstr "Νέα ομάδα κοινής χρήσης αρχείων:" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 -msgid "Add users from the old file share group to the new one" -msgstr "Προσθέστε χρήστες από την παλιά ομάδα κοινής χρήσης αρχείων στη νέα" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 -msgid "Remove users from old file share group" -msgstr "Αφαίρεση χρηστών από την παλιά ομάδα κοινής χρήσης αρχείων" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 -msgid "Delete the old file share group" -msgstr "Διαγραφή της παλιάς ομάδας κοινής χρήσης αρχείων" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 -msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" -msgstr "Μόνο χρήστες μιας ορισμένης ομάδας επιτρέπεται να μοιράζονται φακέλους" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 -msgid "Choose Group..." -msgstr "Επιλέξτε ομάδα..." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 -msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" -msgstr "" -"Επιθυμείτε πραγματικά να αφαιρέσετε όλους τους χρήστες από την ομάδα '%1';" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 -msgid "Do you really want to delete group '%1'?" -msgstr "Επιθυμείτε πραγματικά να διαγράψετε την ομάδα '%1';" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 -msgid "Deleting group '%1' failed." -msgstr "Η διαγραφή της ομάδας '%1' απέτυχε." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 -msgid "Please choose a valid group." -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μία έγκυρη ομάδα." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" -msgstr "Η ομάδα '%1' δεν υπάρχει. Να δημιουργηθεί;" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Create" -msgstr "Δημιουργία" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Do Not Create" -msgstr "Να μη δημιουργηθεί" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 -msgid "Creation of group '%1' failed." -msgstr "Η δημιουργία της ομάδας '%1' απέτυχε." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 -msgid "There already exists a public entry." -msgstr "Υπάρχει ήδη μία δημόσια καταχώρηση." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 -msgid "Host Already Exists" -msgstr "Ο υπολογιστής υπάρχει ήδη" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 -msgid "Please enter a hostname or an IP address." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα υπολογιστή ή μία διεύθυνση IP." - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 -msgid "No Hostname/IP-Address" -msgstr "Δεν υπάρχει όνομα υπολογιστή/διεύθυνση IP" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 -msgid "The host '%1' already exists." -msgstr "Ο υπολογιστής '%1' υπάρχει ήδη." - -#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 -msgid "Unnamed" -msgstr "Χωρίς όνομα" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 -msgid "" -"You have specified public read access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Καθορίσατε δημόσια πρόσβαση για ανάγνωση για τον κατάλογο αυτόν, " -"αλλά ο λογαριασμός guest %1 δεν έχει τα κατάλληλα δικαιώματα ανάγνωσης:" -"
επιθυμείτε τη συνέχεια;
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 -msgid "" -"You have specified public write access for this directory, but the " -"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Καθορίσατε δημόσια πρόσβαση για εγγραφή για τον κατάλογο αυτόν, αλλά " -"ο λογαριασμός guest %1 δεν έχει τα κατάλληλα δικαιώματα εγγραφής:" -"
επιθυμείτε τη συνέχεια;
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 -msgid "" -"You have specified write access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Καθορίσατε πρόσβαση εγγραφής για τον χρήστη %1 " -"στον κατάλογο αυτόν, αλλά ο χρήστης δεν έχει τα κατάλληλα δικαιώματα εγγραφής:" -"
επιθυμείτε τη συνέχεια;
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 -msgid "" -"You have specified read access to the user %1 " -"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" -"
do you want to continue anyway?
" -msgstr "" -"Καθορίσατε πρόσβαση ανάγνωσης για τον χρήστη %1 " -"στον κατάλογο αυτόν, αλλά ο χρήστης δεν έχει τα κατάλληλα δικαιώματα ανάγνωσης:" -"
επιθυμείτε τη συνέχεια;
" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 -msgid "Error while opening file" -msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 -msgid "Joining the domain %1 failed." -msgstr "Η σύνδεση στον τομέα %1 απέτυχε." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "" -"Παρακαλώ εισάγετε έναν κωδικό πρόσβασης για το χρήστη %1" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 -msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." -msgstr "" -"Η προσθήκη του χρήστη %1 στη βάση δεδομένων των χρηστών Samba " -"απέτυχε." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 -msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." -msgstr "" -"Η αφαίρεση του χρήστη '%1' από τη βάση δεδομένων των χρηστών Samba απέτυχε." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 -#, c-format -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν κωδικό πρόσβασης για το χρήστη %1" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 -msgid "Changing the password of the user %1 failed." -msgstr "Η αλλαγή του κωδικού πρόσβασης του χρήστη %1 απέτυχε." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 -msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." -msgstr "" -"

Ρύθμιση Samba

Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε τον εξυπηρετητή SAMBA σας." - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 -msgid "&Hide" -msgstr "&Απόκρυψη" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 -msgid "&Veto Oplock" -msgstr "&Βέτο Oplock" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 -msgid "" -"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " -"you want to uncheck all files starting with a dot?" -msgstr "" -"Κάποια από τα αρχεία που επιλέξατε είναι κρυφά επειδή ξεκινούν με μια " -"τελεία: επιθυμείτε την αποεπιλογή όλων των αρχείων που ξεκινούν με μια " -"τελεία;" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Files Starting With Dot" -msgstr "Αρχεία που αρχίζουν με τελεία" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Uncheck Hidden" -msgstr "Αποεπιλογή κρυφών" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -msgid "Keep Hidden" -msgstr "Διατήρηση κρυφών" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 -msgid "" -"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " -"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" -msgstr "" -"Κάποια από τα αρχεία που επιλέξατε ταιριάζουν με τη συμβολοσειρά " -"υποκατάστασης '%1': επιθυμείτε την αποεπιλογή των αρχείων που ταιριάζουν " -"με το '%1';" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Wildcarded String" -msgstr "Συμβολοσειρά υποκατάστασης" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Uncheck Matches" -msgstr "Αποεπιλογή ταιριασμάτων" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -msgid "Keep Selected" -msgstr "Διατήρηση ως επιλεγμένα" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 -msgid "" -"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " -"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" -"\n" -msgstr "" -"

Το αρχείο ρυθμίσεων της SAMBA 'smb.conf' " -"δε μπορεί να βρεθεί:

σιγουρευτείτε ότι έχετε εγκατεστημένη τη SAMBA.\n" -"\n" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 -msgid "Specify Location" -msgstr "Καθορισμός τοποθεσίας" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 -msgid "Get smb.conf Location" -msgstr "Λήψη της τοποθεσίας του smb.conf" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "The file %1 could not be read." -msgstr "Το αρχείο %1 δε μπορεί να αναγνωστεί." - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -msgid "Could Not Read File" -msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση του αρχείου" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Read only" -msgstr "Μόνο για ανάγνωση" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Writeable" -msgstr "Εγγράψιμο" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Admin" -msgstr "Διαχειριστής" - -#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 -msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" -msgstr "Η επιλογή %1 δεν υποστηρίζεται από αυτή την έκδοση της Samba" - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " -"printers before a login is required." -msgstr "" -"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας κοινή χρήση " -"αν έχετε ένα δίκτυο στο σπίτι ή ένα μικρό δίκτυο γραφείου." -"
Επιτρέπει σε καθέναν να διαβάσει όλα τα κοινόχρηστα ονόματα καταλόγων και " -"εκτυπωτών χωρίς να χρειάζεται σύνδεση." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 -msgid "" -"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " -"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " -"without a login." -"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " -"(PDC) you also have to set this option." -msgstr "" -"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας χρήστης αν έχετε ένα μεγαλύτερο " -"δίκτυο και δεν επιθυμείτε να επιτρέψετε σε οποιονδήποτε να διαβάζει τη λίστα " -"των κοινόχρηστων καταλόγων και εκτυπωτών χωρίς να συνδεθεί πρώτα." -"

Αν επιθυμείτε να λειτουργήσει ο εξυπηρετητής Samba ως ένας " -"Πρωτεύον ελεγκτής τομέα (PDC) πρέπει να ορίσετε αυτή την επιλογή." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 -msgid "" -"Use the server security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to another SMB " -"server, such as an NT box." -msgstr "" -"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας εξυπηρετητής " -"αν έχετε ένα μεγάλο δίκτυο και ο εξυπηρετητής samba θα επαληθεύει το όνομα " -"χρήστη/κωδικό πρόσβασης περνώντας το σε κάποιον άλλο εξυπηρετητή SMB, όπως ένας " -"υπολογιστής NT." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 -msgid "" -"Use the domain security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " -"Primary or Backup Domain Controller." -msgstr "" -"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας τομέας αν έχετε ένα μεγάλο δίκτυο " -"και ο εξυπηρετητής samba θα επαληθεύει το όνομα χρήστη/κωδικό πρόσβασης " -"περνώντας το σε έναν Windows NT πρωτεύον ή δευτερεύον ελεγκτή τομέα." - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 -msgid "" -"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " -"server should act as a domain member in an ADS realm." -msgstr "" -"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας ADS αν έχετε ένα μεγάλο δίκτυο και ο " -"εξυπηρετητής samba θα ενεργεί ως μέλος ενός τομέας σε μια περιοχή ADS." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 -msgid "&Share" -msgstr "Κοινόχρη&στος πόρος" - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 -msgid "You need to be authorized to share directories." -msgstr "Πρέπει να πιστοποιηθείτε για να μοιράζετε καταλόγους." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "Η κοινή χρήση αρχείων είναι απενεργοποιημένη." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "Ρύθμιση της κοινής χρήσης αρχείων..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 -msgid "Reading Samba configuration file ..." -msgstr "Ανάγνωση αρχείου ρυθμίσεων της Samba..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 -msgid "Reading NFS configuration file ..." -msgstr "Ανάγνωση αρχείου ρυθμίσεων του NFS..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 -msgid "Please enter a valid path." -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διαδρομή." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 -msgid "Only local folders can be shared." -msgstr "Μπορούν να μοιραστούν μόνο τοπικοί φάκελοι." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 -msgid "The folder does not exists." -msgstr "Ο φάκελος δεν υπάρχει." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 -msgid "Only folders can be shared." -msgstr "Μπορούν να μοιραστούν μόνο φάκελοι." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 -msgid "The folder is already shared." -msgstr "Ο φάκελος είναι ήδη σε κοινή χρήση." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 -msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." -msgstr "Ο διαχειριστής δεν επιτρέπει την κοινή χρήση με το NFS." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 -msgid "Error: could not read NFS configuration file." -msgstr "Σφάλμα: αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου ρυθμίσεων NFS." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 -msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." -msgstr "Ο διαχειριστής δεν επιτρέπει την κοινή χρήση με Samba." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 -msgid "Error: could not read Samba configuration file." -msgstr "Σφάλμα: αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου ρυθμίσεων Samba." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 -msgid "You have to enter a name for the Samba share." -msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για τον κοινόχρηστο πόρο Samba." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 -msgid "" -"There is already a share with the name %1." -"
Please choose another name.
" -msgstr "" -"Υπάρχει ήδη ένας κοινόχρηστος πόρος με το όνομα %1." -"
Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα.
" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po new file mode 100644 index 00000000000..de8ac68fe2f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of kfile_torrent.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# Toussis Manolis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_torrent\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-24 22:35+0200\n" +"Last-Translator: Toussis Manolis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: kfile_torrent.cpp:52 +msgid "Torrent Information" +msgstr "Πληροφορίες Torrent" + +#: kfile_torrent.cpp:62 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: kfile_torrent.cpp:71 +msgid "Torrent Length" +msgstr "Μήκος Torrent" + +#: kfile_torrent.cpp:80 +msgid "Tracker URL" +msgstr "URL ανιχνευτή" + +#: kfile_torrent.cpp:87 +msgid "Date Created" +msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" + +#: kfile_torrent.cpp:94 +msgid "Number of Files" +msgstr "Αριθμός αρχείων" + +#: kfile_torrent.cpp:101 +msgid "File Piece Length" +msgstr "Μήκος τμήματος αρχείου" + +#: kfile_torrent.cpp:109 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/tdefileshare.po new file mode 100644 index 00000000000..a138a781b9f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -0,0 +1,5180 @@ +# translation of kfileshare.po to Greek +# +# Spiros Georgaras , 2005, 2006, 2007, 2008. +# Vasileios Giannakopoulos , 2005. +# Toussis Manolis , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfileshare\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-03 18:56+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Allow all users to share folders" +msgstr "Επίτρεψε σε όλους τους χρήστες να μοιράζουν φακέλους" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 +#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 +#, no-c-format +msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" +msgstr "Μόνο χρήστες της ομάδας '%1' επιτρέπεται να μοιράζουν φακέλους" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 +#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "Users of '%1' Group" +msgstr "Χρήστες της ομάδας '%1'" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Remove User" +msgstr "Αφαίρεση χρήστη" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Add User" +msgstr "Προσθήκη χρήστη" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Group members can share folders without root password" +msgstr "" +"Τα μέλη της ομάδας μπορούν να μοιράζονται φακέλους χωρίς τον κωδικό του " +"υπερχρήστη" + +#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 +#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Change Group..." +msgstr "Αλλαγή ομάδας..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " +"the servers must be installed." +msgstr "" +"Οι εξυπηρετητές SMB και NFS δεν είναι εγκατεστημένοι σε αυτό το μηχάνημα, για " +"να ενεργοποιήσετε αυτή τη μονάδα οι εξυπηρετητές πρέπει να είναι " +"εγκατεστημένοι." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" +msgstr "Ενεργοποίηση κοινής χρήσης αρχείων στο τοπικό δί&κτυο" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Si&mple sharing" +msgstr "Α&πλή κοινή χρήση" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " +"without knowing the root password." +msgstr "" +"Ενεργοποίηση της απλής κοινής χρήσης για να μπορούν οι χρήστες να μοιράζονται " +"φακέλους από το δικό τους Προσωπικό φάκελο, χωρίς τη χρήση του κωδικού " +"πρόσβασης του υπερχρήστη." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Advanced sharin&g" +msgstr "Προ&χωρημένη κοινή χρήση" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " +"have write access to the needed configuration files, or they know the root " +"password." +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε την προχωρημένη κοινή χρήση για να επιτρέψετε σε χρήστες να " +"μοιράζονται οποιοδήποτε φάκελο, εφόσον έχουν άδεια εγγραφής στα απαραίτητα " +"αρχεία ρύθμισης, ή γνωρίζουν τον κωδικό υπερχρήστη." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "Χρήση &NFS (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Χρήση Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Allo&wed Users" +msgstr "Επιτ&ρεπόμενοι χρήστες" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Shared Folders" +msgstr "Κοινόχρηστοι φάκελοι" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Διαδρομή" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "NFS" +msgstr "NFS" + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "A&dd..." +msgstr "Προσ&θήκη..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Chang&e..." +msgstr "Αλλα&γή..." + +#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "Rem&ove" +msgstr "Αφαί&ρεση" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Allowed &Hosts" +msgstr "Επιτρεπόμενοι υπο&λογιστές" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "A list of allowed hosts" +msgstr "Μια λίστα με τους επιτρεπόμενους υπολογιστές" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " +"NFS.\n" +"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " +"the access parameters. The name '*' donates public access." +msgstr "" +"Εδώ μπορείτε να δείτε μια λίστα τον υπολογιστών στους οποίους επιτρέπεται η " +"πρόσβαση σε αυτόν τον κατάλογο μέσω του NFS.\n" +"Η πρώτη στήλη εμφανίζει το όνομα ή τη διεύθυνση του υπολογιστή, η δεύτερη στήλη " +"εμφανίζει τις παραμέτρους πρόσβασης. Το όνομα '*' υποδηλώνει δημόσια πρόσβαση." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "&Add Host..." +msgstr "&Προσθήκη υπολογιστή..." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Mo&dify Host..." +msgstr "&Τροποποίηση υπολογιστή..." + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "&Remove Host" +msgstr "&Αφαίρεση υπολογιστή" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Name/Address" +msgstr "Όνομα/διεύθυνση" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Παράμετροι" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "Host Properties" +msgstr "Ιδιότητες υπολογιστή" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 +#: rc.cpp:100 +#, no-c-format +msgid "&Name/address:" +msgstr "Ό&νομα/διεύθυνση:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 +#: rc.cpp:103 +#, no-c-format +msgid "" +"Name / Address field\n" +"

\n" +"Here you can enter the host name or address." +"
\n" +"The host may be specified in a number of ways:\n" +"

\n" +"single host\n" +"

\n" +" This is the most common format. You may specify a host either by an " +"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " +"or an IP address.\n" +"

\n" +"\n" +"netgroups\n" +"

\n" +" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " +"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " +"containing a single dash (-) are ignored.\n" +"

\n" +"\n" +"wildcards\n" +"

\n" +" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " +"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " +"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " +"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " +"a.b.cs.foo.edu.\n" +"

\n" +"\n" +"IP networks\n" +"

\n" +" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " +"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " +"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " +"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " +"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " +"bits of host).\n" +"

" +msgstr "" +"Πεδίο ονόματος / διεύθυνσης\n" +"

\n" +"Εδώ μπορείτε να εισάγετε το όνομα ή τη διεύθυνση του υπολογιστή." +"
\n" +"Ο υπολογιστής μπορεί να ορισθεί με ένα πλήθος μεθόδων:\n" +"

\n" +"απλός υπολογιστής\n" +"

\n" +" Αυτή είναι η πιο κοινή μορφή. Μπορείτε να ορίσετε έναν υπολογιστή είτε με το " +"όνομα με το οποίο αναγνωρίζεται από την επίλυση ονομάτων δικτύου, το πλήρες " +"όνομα τομέα, ή τη διεύθυνση IP του.\n" +"

\n" +"\n" +"ομάδες δικτύου\n" +"

\n" +" Οι ομάδες δικτύου NIS μπορούν να δοθούν ως: @ομάδα. Μόνο το τμήμα υπολογιστή " +"κάθε ομάδας δικτύου αναλύεται για τον έλεγχο. Κενά τμήματα υπολογιστή ή αυτά " +"που περιέχουν μόνο μία παύλα (-) θα αγνοηθούν.\n" +"

\n" +"\n" +"σύμβολα υποκατάστασης\n" +"

\n" +" Το ονόματα υπολογιστών μπορούν να περιέχουν τους χαρακτήρες υποκατάστασης * " +"και ?. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να γίνει το αρχείο εξαγωγών " +"περισσότερο σύντομο: για παράδειγμα το *.cs.foo.edu ταιριάζει με όλους τους " +"υπολογιστές στον τομέα cs.foo.edu. Ωστόσο, αυτοί οι χαρακτήρες υποκατάστασης " +"δεν ταιριάζουν τις τελείες σε ένα όνομα τομέα, έτσι το παραπάνω παράδειγμα δεν " +"περιλαμβάνει υπολογιστές όπως ο a.b.cs.foo.edu.\n" +"

\n" +"\n" +"Δίκτυα IP\n" +"

\n" +" Μπορείτε επίσης να εξάγετε καταλόγους σε όλους τους υπολογιστές ενός δικτύου " +"IP (υποδίκτυο) ταυτόχρονα. Αυτό γίνεται ορίζοντας μια διεύθυνση IP και μάσκα " +"δικτύου ως ένα ζευγάρι διεύθυνση/μάσκα όπου η μάσκα δικτύου ορίζετε σε μορφή " +"δεκαδική με τελείες, ή σαν ένα συνεχές μήκος μάσκας (για παράδειγμα, τα " +"`/255.255.252.0' και `/22' προστιθέμενα στη διεύθυνση βάσης του δικτύου θα " +"έχουν σαν αποτέλεσμα ακριβώς τα ίδια υποδίκτυα με 10 bits υπολογιστών).\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Public access" +msgstr "&Δημόσια πρόσβαση" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Public access\n" +"

\n" +"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " +"public access.\n" +"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" +"

" +msgstr "" +"Δημόσια πρόσβαση\n" +"

\n" +"Αν ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή, η διεύθυνση του υπολογιστή θα γίνει ένα " +"απλό σύμβολο υποκατάστασης (*) το οποίο υποδηλώνει τη δημόσια πρόσβαση.\n" +"Αυτό είναι το ίδιο με το να εισάγετε το σύμβολο υποκατάστασης στο πεδίο της " +"διεύθυνσης.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 +#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 +#, no-c-format +msgid "&Writable" +msgstr "Εγγρά&ψιμο" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 +#: rc.cpp:145 +#, no-c-format +msgid "" +"Writable\n" +"

\n" +"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" +"

" +msgstr "" +"Εγγράψιμο\n" +"

\n" +"Επίτρεψε τόσο τις αιτήσεις ανάγνωσης όσο και τις αιτήσεις εγγραφής σε αυτόν τον " +"τόμο NFS.\n" +"

\n" +"

\n" +"Το προκαθορισμένο είναι η απαγόρευση οποιασδήποτε αίτησης που αλλάζει σύστημα " +"αρχείων\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 +#: rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "&Insecure" +msgstr "Μη ασ&φαλές" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 +#: rc.cpp:157 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure\n" +"

\n" +"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " +"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" +"

\n" +"

\n" +"If unsure leave it unchecked.\n" +"

" +msgstr "" +"Μη ασφαλές\n" +"

\n" +"Αν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, δε χρειάζεται οι αιτήσεις να προέρχονται από " +"μια θύρα μικρότερη από το IPPORT_RESERVED (1024).\n" +"

\n" +"

\n" +"Αν δεν είστε σίγουροι αφήστε την απενεργοποιημένη.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 +#: rc.cpp:166 +#, no-c-format +msgid "&Sync" +msgstr "&Συγχρονισμός" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 +#: rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "" +"Sync\n" +"

\n" +"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " +"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " +"a server crash, but incurs a performance hit.\n" +"

\n" +"

\n" +"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" +"

" +msgstr "" +"Συγχρονισμός\n" +"

\n" +"Αυτή η επιλογή απαιτεί όλες οι εγγραφές αρχείων να αποστέλλονται στο δίσκο πριν " +"την ολοκλήρωση της αίτησης εγγραφής. Αυτό χρειάζεται για πλήρη ασφάλεια των " +"δεδομένων σε περίπτωση κατάρρευσης του εξυπηρετητή, αλλά έχει ταυτόχρονα " +"επίπτωση στις επιδόσεις.\n" +"

\n" +"

\n" +"Το προκαθορισμένο είναι να επιτρέπεται στον εξυπηρετητή να γράφει τα δεδομένα " +"όποτε αυτά είναι έτοιμα.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 +#: rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "No w&delay" +msgstr "Χωρίς κα&θυστέρηση εγγραφής" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "" +"No wdelay\n" +"

\n" +"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " +"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " +"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " +"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " +"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " +"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " +"available to turn it off.

" +msgstr "" +"Χωρίς καθυστέρηση εγγραφής\n" +"

\n" +"Αυτή η επιλογή έχει αποτέλεσμα αν είναι επίσης ορισμένη και η επιλογή " +"συγχρονισμού. Κανονικά ο εξυπηρετητής NFS θα καθυστερεί ελάχιστα να αποστέλλει " +"μια αίτηση εγγραφής στο δίσκο αν υποπτευθεί ότι μια ακόμη σχετιζόμενη αίτηση " +"εγγραφής είναι σε πρόοδο ή θα ζητηθεί σύντομα. Αυτό επιτρέπει σε πολλαπλές " +"αιτήσεις εγγραφής να αποστέλλονται στο δίσκο με μια εντολή και βελτιώνει τις " +"επιδόσεις. Αν ένας εξυπηρετητής NFS λάβει κυρίως μικρές μη σχετιζόμενες " +"αιτήσεις, η παραπάνω συμπεριφορά στην πραγματικότητα μπορεί να μειώσει την " +"ταχύτητα. Γι' αυτό και είναι δυνατό το κλείσιμο αυτής της λειτουργίας με αυτήν " +"την επιλογή.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "No &hide" +msgstr "Χωρίς απόκρυ&ψη" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "" +"No hide\n" +"

\n" +"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " +"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " +"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " +"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " +"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " +"\"hidden\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " +"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " +"filesystem without noticing the change.\n" +"

\n" +"

\n" +"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " +"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " +"have the same inode number.\n" +"

\n" +"

\n" +"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " +"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" +"

\n" +"

\n" +"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " +"due care, and only after confirming that the client system copes with the " +"situation effectively.\n" +"

" +msgstr "" +"Χωρίς απόκρυψη\n" +"

\n" +"Αυτή η επιλογή βασίζεται στην επιλογή με το ίδιο όνομα που προσφέρεται στο IRIX " +"NFS. Αν ένας εξυπηρετητής εξάγει δύο συστήματα αρχείων και το ένα από τα δύο " +"είναι προσαρτημένο στο άλλο, τότε ο πελάτης πρέπει να προσαρτήσει και τα δύο " +"συστήματα για να έχει πρόσβαση σε αυτά. Αν απλά προσαρτήσει το γονικό φάκελο, " +"θα βλέπει έναν κενό κατάλογο στη θέση όπου είναι προσαρτημένο το άλλο σύστημα " +"αρχείων. Αυτό το σύστημα αρχείων είναι \"κρυφό\".\n" +"

\n" +"

\n" +"Ορίζοντας αυτή την επιλογή σε ένα σύστημα αρχείων έχει σαν αποτέλεσμα αυτό να " +"μην είναι κρυφό, και ένας πιστοποιημένος πελάτης θα μπορεί να μετακινηθεί από " +"το γονικό κατάλογο σε αυτό το σύστημα αρχείων χωρίς να καταλάβει την αλλαγή.\n" +"

\n" +"

\n" +"Ωστόσο, μερικοί πελάτες NFS δε συνεργάζονται καλά με αυτή την κατάσταση, γιατί " +"για παράδειγμα, είναι πιθανό για δύο αρχεία σε ένα εμφανιζόμενο σύστημα αρχείων " +"έχουν τον ίδιο αριθμό inode.\n" +"

\n" +"

\n" +"Η επιλογή μη απόκρυψης έχει αποτέλεσμα μόνο σε εξαγωγές ενός υπολογιστή. Δε " +"λειτουργεί αξιόπιστα με ομάδες δικτύου, υποδίκτυα, ή εξαγωγές με σύμβολα " +"υποκατάστασης.\n" +"

\n" +"

\n" +"Αυτή η επιλογή μπορεί να φανεί πολύ χρήσιμη σε διάφορες καταστάσεις, αλλά " +"πρέπει να χρησιμοποιηθεί με πολλή προσοχή και μόνο αν επιβεβαιωθεί ότι το " +"σύστημα του πελάτη μπορεί να συνεργαστεί με αυτήν.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "No su&btree check" +msgstr "Χωρίς έλεγχο δομής &δέντρου" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "" +"No subtree check\n" +"

\n" +"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " +"but can improve reliability is some circumstances.\n" +"

\n" +"

\n" +"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " +"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " +"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " +"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " +"subtree_check.\n" +"

\n" +"

\n" +"In order to perform this check, the server must include some information about " +"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " +"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " +"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" +"

\n" +"

\n" +"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " +"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " +"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " +"access.\n" +"

\n" +"

\n" +"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " +"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " +"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " +"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " +"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" +"

" +msgstr "" +"Χωρίς έλεγχο δομής δέντρου\n" +"

\n" +"Αυτή η επιλογή απενεργοποιεί τον έλεγχο της δομής δέντρου, το οποίο έχει " +"ελαφρές επιπλοκές ασφαλείας, αλλά μπορεί να βελτιώσει την αξιοπιστία σε κάποιες " +"περιπτώσεις.\n" +"

\n" +"

\n" +"Αν εξαχθεί ένας υποκατάλογος που βρίσκεται σε ένα σύστημα αρχείων, αλλά όχι " +"ολόκληρο το σύστημα αρχείων, τότε κάθε φορά που λαμβάνεται μια αίτηση NFS, ο " +"εξυπηρετητής πρέπει να ελέγξει τόσο ότι το ζητούμενο αρχείο βρίσκεται στο " +"κατάλληλο σύστημα αρχείων (το οποίο είναι εύκολο) όσο επίσης και ότι βρίσκεται " +"στη εξαγόμενη δομή δέντρου (δυσκολότερο). Αυτός ο έλεγχος ονομάζεται έλεγχος " +"δομής δέντρου.\n" +"

\n" +"

\n" +"Για να γίνει αυτός ο έλεγχος, ο εξυπηρετητής πρέπει να συμπεριλάβει κάποιες " +"πληροφορίες σχετικά με τη θέση του αρχείου στο \"χειριστή αρχείου\" που " +"προσφέρεται στον πελάτη. Αυτό μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα με την πρόσβαση " +"αρχείων που μετονομάζονται ενώ ο πελάτης τα έχει ανοικτά (παρόλο που σε μερικές " +"περιπτώσεις αυτό μπορεί να δουλέψει κανονικά).\n" +"

\n" +"

\n" +"Ο έλεγχος αυτός χρησιμοποιείται επίσης για να είναι σίγουρο ότι τα αρχεία μέσα " +"σε καταλόγους για τα οποία έχει πρόσβαση μόνο ο υπερχρήστης μπορούν να εξαχθούν " +"μόνο αν το σύστημα αρχείων έχει εξαχθεί με την επιλογή 'χωρίς παράκαμψη " +"υπερχρήστη' (δείτε παρακάτω), ακόμη και αν το αρχείο το ίδιο επιτρέπει πιο " +"γενική πρόσβαση.\n" +"

\n" +"

\n" +"Σαν γενικό κανόνα, ένα σύστημα αρχείων του προσωπικού καταλόγου, το οποίο " +"συνήθως εξάγεται στο ριζικό κατάλογο και στο οποίο συμβαίνουν πολλές " +"μετονομασίες αρχείων, θα πρέπει να εξαχθεί με απενεργοποιημένη αυτή την " +"επιλογή. Ένα σύστημα αρχείων το οποίο είναι κυρίως μόνο για ανάγνωση, ή δεν " +"συμβαίνουν σε αυτό πολλές μετονομασίες αρχείων (π.χ. /usr ή /var) και οι " +"υποκατάλογοί του μπορεί να εξαχθούν, πιθανότατα πρέπει να εξαχθεί με " +"ενεργοποιημένη αυτή την επιλογή.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Insecure loc&ks" +msgstr "Μη ασφαλή &κλειδώματα" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "" +"Insecure locks\n" +"

\n" +"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " +"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " +"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " +"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" +"

\n" +"

\n" +"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " +"and many current NFS clients still exist which are based on the old " +"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " +"are world readable.\n" +"

" +msgstr "" +"Μη ασφαλή κλειδώματα\n" +"

\n" +"Αυτή η επιλογή καθορίζει στον εξυπηρετητή NFS να μην απαιτεί πιστοποίηση των " +"αιτήσεων κλειδώματος (αιτήσεις που χρησιμοποιούν το πρωτόκολλο NLM). Κανονικά ο " +"εξυπηρετητής NFS χρειάζεται μια αίτηση κλειδώματος για να διατηρήσει τα " +"διαπιστευτήρια ενός χρήστη που έχει δικαιώματα ανάγνωσης σε ένα αρχείο. Με αυτή " +"την επιλογή δε θα γίνει έλεγχος πρόσβασης.\n" +"

\n" +"

\n" +"Οι αρχικές υλοποιήσεις πελατών NFS δεν στέλνανε διαπιστευτήρια με τις αιτήσεις " +"κλειδώματος, και πολλοί σημερινοί πελάτες NFS βασίζονται ακόμα σε αυτή την " +"παλιά υλοποίηση. Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή αν ανακαλύψετε ότι μπορείτε να " +"κλειδώσετε τα αρχεία που είναι δημόσια για ανάγνωση.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "User Mapping" +msgstr "Αντιστοίχηση χρηστών" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "All s&quash" +msgstr "Παρά&καμψη όλων" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "" +"All squash\n" +"

\n" +"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " +"directories, news spool directories, etc.

" +msgstr "" +"Παράκαμψη όλων\n" +"

\n" +"Αντιστοίχηση όλων των uids και gids με τον ανώνυμο χρήστη. Χρήσιμο για " +"δημόσιους καταλόγους FTP που εξάγονται με το NFS, καταλόγους με νήματα νέων, " +"κτλ.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 +#: rc.cpp:251 +#, no-c-format +msgid "No &root squash" +msgstr "Χωρίς παράκαμψη υπε&ρχρήστη" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 +#: rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "" +"No root squash\n" +"

\n" +"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" +"

\n" +"root squashing\n" +"

\n" +"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " +"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" +"

" +msgstr "" +"Χωρίς παράκαμψη υπερχρήστη\n" +"

\n" +"Απενεργοποίηση της παράκαμψης του υπερχρήστη. Αυτή η επιλογή είναι χρήσιμη για " +"πελάτες χωρίς δίσκο.\n" +"

\n" +"παράκαμψη υπερχρήστη\n" +"

\n" +"Αντιστοίχηση των αιτήσεων από το uid/gid 0 στο uid/gid του ανώνυμου χρήστη. " +"Σημειώστε ότι αυτό δεν εφαρμόζεται σε κανένα από τα άλλα uids που μπορεί να " +"είναι ισοδύναμα ευαίσθητο, όπως για παράδειγμα ο χρήστης bin.\n" +"

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &UID:" +msgstr "UID α&νώνυμου χρήστη:" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 +#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "" +"Anonym. UID/GID " +"

These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " +"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " +"requests appear to be from one user.

" +msgstr "" +"UID/GID ανώνυμου χρήστη " +"

Αυτές οι επιλογές ορίζουν άμεσα το uid και το gid του λογαριασμού του " +"ανώνυμου χρήστη. Αυτή η επιλογή είναι χρήσιμη κυρίως για πελάτες PC/NFS, στους " +"οποίους ίσως να επιθυμείτε όλες οι αιτήσεις να εμφανίζονται να προέρχονται από " +"έναν χρήστη.

" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "FF" +msgstr "FF" + +#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Anonym. &GID:" +msgstr "GID ανών&υμου χρήστη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Join Domain" +msgstr "Σύνδεση σε τομέα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "&Verify:" +msgstr "&Επαλήθευση:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Κωδικός πρόσβασης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "Ό&νομα χρήστη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Domain co&ntroller:" +msgstr "Ελε&γκτής τομέα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "&Domain:" +msgstr "&Τομέας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Select Users" +msgstr "Επιλογή χρηστών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Select &Users" +msgstr "Επιλογή &χρηστών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 +#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 +#, no-c-format +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 +#, no-c-format +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 +#, no-c-format +msgid "Acc&ess" +msgstr "Πρόσ&βαση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "&Default" +msgstr "&Προκαθορισμένο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 +#, no-c-format +msgid "&Read access" +msgstr "Πρόσβαση &ανάγνωσης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 +#, no-c-format +msgid "&Write access" +msgstr "Πρόσβαση &εγγραφής" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 +#, no-c-format +msgid "&Admin access" +msgstr "Πρόσβαση &διαχειριστή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 +#, no-c-format +msgid "&No access at all" +msgstr "&Καμία πρόσβαση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "Printer Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις εκτυπωτή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 +#, no-c-format +msgid "&Base Settings" +msgstr "&Βασικές ρυθμίσεις" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 +#, no-c-format +msgid "Pixmap" +msgstr "Εικόνα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Pr&inter" +msgstr "&Εκτυπωτής" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Pa&th:" +msgstr "&Διαδρομή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "&Queue:" +msgstr "&Σειρά αναμονής:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Sha&re all printers" +msgstr "Κοινή χ&ρήση όλων των εκτυπωτών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "I&dentifier" +msgstr "Α&ναγνωριστικό" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "Ό&νομα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "Σ&χόλιο:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Main Properties" +msgstr "Κύριες ιδιότητες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 +#, no-c-format +msgid "A&vailable" +msgstr "&Διαθέσιμο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 +#, no-c-format +msgid "Bro&wseable" +msgstr "&Περιηγήσιμο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 +#, no-c-format +msgid "Pub&lic" +msgstr "&Δημόσιο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "&Printing" +msgstr "&Εκτύπωση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Printer dri&ver:" +msgstr "&Οδηγός εκτυπωτή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "Print&er driver location:" +msgstr "Τοποθεσία οδ&ηγού εκτυπωτή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "PostScr&ipt" +msgstr "PostScr&ipt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "Printin&g:" +msgstr "Εκτύ&πωση:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "sysv" +msgstr "sysv" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "aix" +msgstr "aix" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "hpux" +msgstr "hpux" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "bsd" +msgstr "bsd" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "qnx" +msgstr "qnx" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "plp" +msgstr "plp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "lprng" +msgstr "lprng" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "softq" +msgstr "softq" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 +#: rc.cpp:426 +#, no-c-format +msgid "cups" +msgstr "cups" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 +#: rc.cpp:429 +#, no-c-format +msgid "nt" +msgstr "nt" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 +#: rc.cpp:432 +#, no-c-format +msgid "os2" +msgstr "os2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 +#: rc.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "Max reported print &jobs:" +msgstr "Μέγιστη αναφορά ε&ργασιών εκτύπωσης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 +#: rc.cpp:438 +#, no-c-format +msgid "Ma&x print jobs:" +msgstr "Μέ&γιστος αριθμός εργασιών εκτύπωσης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "Use c&lient driver" +msgstr "Χρήση οδηγού του &πελάτη" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "De&fault devmode" +msgstr "Προκα&θορισμένη λειτουργία συσκευής" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 +#, no-c-format +msgid "&Security" +msgstr "&Ασφάλεια" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 +#, no-c-format +msgid "Hosts &deny:" +msgstr "&Απαγόρευση υπολογιστών:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 +#, no-c-format +msgid "" +"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " +"services unless the specific services have their own lists to override this " +"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." +msgstr "" +"Το αντίθετο των υπολογιστών που επιτρέπονται - οι υπολογιστές που εμφανίζονται " +"εδώ ΔΕΝ επιτρέπεται να έχουν πρόσβαση σε υπηρεσίες εκτός αν αυτές έχουν δικές " +"τους λίστες που επιτρέπουν κάτι τέτοιο. Όταν συγκρούονται οι λίστες, η λίστα " +"που επιτρέπει την πρόσβαση προηγείται." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "" +"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " +"permitted to access a service." +msgstr "" +"Αυτή η παράμετρος είναι μια λίστα διαχωρισμένη με κόμματα, κενά ή στηλοθέτες " +"των υπολογιστών στους οποίους επιτρέπεται η πρόσβαση σε μια υπηρεσία." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Hosts a&llow:" +msgstr "&Επιτρέπονται οι υπολογιστές:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "P&rinter admin:" +msgstr "Διαχειριστής εκ&τυπωτή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 +#, no-c-format +msgid "&Guest account:" +msgstr "Λογ&αριασμός guest:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access to services which are " +"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " +"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " +"the password file, but will not have a valid login. The user account " +"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " +"specified in a given service, the specified username overrides this one." +msgstr "" +"Αυτό είναι ένα όνομα χρήστη που θα χρησιμοποιηθεί για την πρόσβαση υπηρεσιών " +"στις οποίες είναι αποδεκτός ο χρήστης guest. Όλα τα δικαιώματα που έχει αυτός ο " +"χρήστης θα είναι διαθέσιμα σε οποιονδήποτε πελάτη συνδέεται σε μια υπηρεσία " +"guest. Βασικά αυτός ο χρήστης θα υπάρχει στο αρχείο κωδικών, αλλά δε θα έχει " +"μια έγκυρη σύνδεση συνεδρίας. Ο λογαριασμός χρήστη \\\"ftp\\\" είναι μια καλή " +"επιλογή για αυτή την παράμετρο. Αν ένα όνομα χρήστη ορίζεται σε μια δοσμένη " +"υπηρεσία , το όνομα αυτό αντικαθιστά το επιλεγμένο." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "Co&mmands" +msgstr "Ε&ντολές" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "Pr&int command:" +msgstr "Εντο&λή εκτύπωσης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "lpq comma&nd:" +msgstr "Εντ&ολή lpq:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "lprm comman&d:" +msgstr "Εν&τολή lprm:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "lp&resume:" +msgstr "lp&resume:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "&queuepause:" +msgstr "&queuepause:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "&lppause:" +msgstr "&lppause:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "qu&eueresume:" +msgstr "qu&eueresume:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 +#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Προχωρημένα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Miscella&neous" +msgstr "&Διάφορα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "p&reexec:" +msgstr "p&reexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "root pr&eexec:" +msgstr "root pr&eexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "root postexec:" +msgstr "root postexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "poste&xec:" +msgstr "poste&xec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Tunin&g" +msgstr "Ρύ&θμιση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "M&in print space:" +msgstr "Ε&λάχιστος χώρος εκτύπωσης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "kB" +msgstr "kB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "&Logging" +msgstr "&Καταγραφή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "S&tatus" +msgstr "Κα&τάσταση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 +#, no-c-format +msgid "Socket Options" +msgstr "Επιλογές υποδοχής" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:555 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLOWAT:" +msgstr "SO_SNDLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROUGHPUT" +msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDBUF:" +msgstr "SO_SNDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "SO_KEEPALIVE" +msgstr "SO_KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 +#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVBUF:" +msgstr "SO_RCVBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 +#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 +#, no-c-format +msgid "SO_BROADCAST" +msgstr "SO_BROADCAST" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 +#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_LOWDELAY" +msgstr "IPTOS_LOWDELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 +#: rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELAY" +msgstr "TCP_NODELAY" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "SO_RCVLOWAT:" +msgstr "SO_RCVLOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 +#: rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "SO_REUSEADDR" +msgstr "SO_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 +#: rc.cpp:597 +#, no-c-format +msgid "Access Modifiers" +msgstr "Τροποποιητές πρόσβασης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 +#: rc.cpp:600 +#, no-c-format +msgid "Access Permissions" +msgstr "Άδειες πρόσβασης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 +#: rc.cpp:603 +#, no-c-format +msgid "Others" +msgstr "Άλλα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 +#: rc.cpp:606 +#, no-c-format +msgid "Read" +msgstr "Ανάγνωση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 +#, no-c-format +msgid "Exec" +msgstr "Εκτέλεση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:612 +#, no-c-format +msgid "Write" +msgstr "Εγγραφή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 +#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 +#, no-c-format +msgid "Owner" +msgstr "Ιδιοκτήτης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Ομάδα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 +#: rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Sticky" +msgstr "Κολλημένο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 +#: rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "Set GID" +msgstr "Ορισμός GID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 +#: rc.cpp:627 +#, no-c-format +msgid "Set UID" +msgstr "Ορισμός UID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:630 +#, no-c-format +msgid "Special" +msgstr "Ειδικό" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:645 +#, no-c-format +msgid "Select Groups" +msgstr "Επιλογή ομάδων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:654 +#, no-c-format +msgid "Selec&t Groups" +msgstr "Επιλο&γή ομάδων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 +#: rc.cpp:681 +#, no-c-format +msgid "&Kind of Group" +msgstr "&Είδος ομάδας" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 +#: rc.cpp:684 +#, no-c-format +msgid "&UNIX group" +msgstr "Ομάδα &UNIX" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 +#: rc.cpp:687 +#, no-c-format +msgid "NI&S group" +msgstr "Ομάδα NI&S" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 +#: rc.cpp:690 +#, no-c-format +msgid "UNIX and NIS gr&oup" +msgstr "&Ομάδα UNIX και NIS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 +#: rc.cpp:693 +#, no-c-format +msgid "Not share&d" +msgstr "&Μη κοινόχρηστο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 +#: rc.cpp:696 +#, no-c-format +msgid "&Shared" +msgstr "&Κοινόχρηστο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 +#: rc.cpp:699 +#, no-c-format +msgid "Bas&e Options" +msgstr "Βασι&κές επιλογές" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " +"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " +"shares are available." +msgstr "" +"Αυτό είναι ένα πεδίο κειμένου το οποίο εμφανίζεται δίπλα σε ένα κοινόχρηστο " +"πόρο όταν ο πελάτης κάνει αναζήτηση στον εξυπηρετητή, είτε μέσω της γειτονιάς " +"του δικτύου ή μέσω της προβολής δικτύου, για την εμφάνιση των κοινόχρηστων " +"πόρων που είναι διαθέσιμοι." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 +#: rc.cpp:708 +#, no-c-format +msgid "Name of the share" +msgstr "Όνομα του κοινόχρηστου πόρου" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 +#, no-c-format +msgid "This is the name of the share" +msgstr "Αυτό είναι του όνομα του κοινόχρηστου πόρου" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 +#: rc.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "Commen&t:" +msgstr "Σ&χόλιο:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 +#: rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "Security Options" +msgstr "Επιλογές ασφαλείας" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 +#: rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Hosts den&y:" +msgstr "&Απαγόρευση υπολογιστών:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 +#: rc.cpp:741 +#, no-c-format +msgid "&Hosts allow:" +msgstr "&Επιτρέπονται οι υπολογιστές:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 +#: rc.cpp:747 +#, no-c-format +msgid "Guest &account:" +msgstr "Λογ&αριασμός guest:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 +#: rc.cpp:753 +#, no-c-format +msgid "&Read only" +msgstr "&Μόνο ανάγνωση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 +#: rc.cpp:756 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " +"the service's directory." +msgstr "" +"Αν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, οι χρήστες μιας υπηρεσίας δε μπορούν να " +"δημιουργήσουν ή να αφαιρέσουν αρχεία στον κατάλογο της υπηρεσίας." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 +#: rc.cpp:759 +#, no-c-format +msgid "G&uests allowed" +msgstr "Επιτρέπονται &guests" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 +#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " +"Privileges will be those of the guest account." +msgstr "" +"Αν ενεργοποιηθεί αυτή η επιλογή, δεν απαιτείται κωδικός για σύνδεσης για " +"σύνδεση με την υπηρεσία. Τα δικαιώματα θα είναι αυτά ενός λογαριασμού guest." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 +#: rc.cpp:765 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a username which will be used for access this directory if guests are " +"allowed" +msgstr "" +"Αυτό είναι ένα όνομα χρήστη το οποίο θα χρησιμοποιηθεί για την πρόσβαση σε " +"αυτόν τον κατάλογο αν επιτρέπονται οι χρήστες guest" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 +#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 +#, no-c-format +msgid "Other Options" +msgstr "Άλλες επιλογές" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 +#: rc.cpp:774 +#, no-c-format +msgid "" +"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " +"net view and in the browse list." +msgstr "" +"Αυτό ρυθμίζει αν αυτός ο κοινόχρηστος πόρος θα εμφανίζεται στη λίστα των " +"διαθέσιμων πόρων μιας προβολής περιήγησης δικτύου." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 +#: rc.cpp:780 +#, no-c-format +msgid "" +"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " +"to connect to the service will fail. Such failures are logged." +msgstr "" +"Το πλαίσιο επιλογής σας επιτρέπει να \\\"απενεργοποιήσετε\\\" μια υπηρεσία. Αν " +"δεν είναι ενεργοποιημένο, τότε ΟΛΕΣ οι προσπάθειες σύνδεσης στην υπηρεσία θα " +"αποτύχουν. Αυτές οι αποτυχίες σύνδεσης καταγράφονται." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 +#: rc.cpp:783 +#, no-c-format +msgid "More Opt&ions" +msgstr "Περισσότερες επιλο&γές" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:786 +#, no-c-format +msgid "User Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις χρήστη" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:789 +#, no-c-format +msgid "&Valid users:" +msgstr "Έ&γκυροι χρήστες:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 +#: rc.cpp:792 +#, no-c-format +msgid "&Admin users:" +msgstr "&Διαχειριστές:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 +#: rc.cpp:795 +#, no-c-format +msgid "&Invalid users:" +msgstr "Μη έγ&κυροι χρήστες:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:804 +#, no-c-format +msgid "&Write list:" +msgstr "Λίστας &εγγραφής:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 +#: rc.cpp:807 +#, no-c-format +msgid "&Read list:" +msgstr "Λίστα &ανάγνωσης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 +#: rc.cpp:810 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" +"

\n" +"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" +"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " +"configured as Samba users.\n" +"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" +"

\n" +"To add new Samba users simply press the < add button.\n" +"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" +"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" +"

\n" +"To remove Samba users click the > remove button.\n" +"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" +"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Εδώ μπορείτε να επεξεργαστείτε τους χρήστες Samba, που είναι αποθηκευμένοι στο " +"αρχείο smbpasswd.\n" +"

\n" +"Κάθε χρήστης Samba πρέπει να έχει έναν αντίστοιχο λογαριασμό χρήστη UNIX.\n" +"Στα δεξιά βλέπετε όλους τους χρήστες UNIX, που είναι αποθηκευμένοι στο αρχείο " +"passwd και δεν είναι ρυθμισμένοι ως χρήστες Samba.\n" +"Μπορείτε να δείτε τους χρήστες Samba στην αριστερή πλευρά.\n" +"

\n" +"Για να προσθέσετε νέους χρήστες Samba απλά πατήστε το κουμπί " +"< προσθήκη.\n" +"Οι επιλεγμένοι χρήστες UNIX θα γίνουν χρήστες Samba και θα αφαιρεθούν από τη " +"λίστα χρηστών UNIX (θα παραμείνουν χρήστες UNIX).\n" +"

\n" +"Για να αφαιρέσετε χρήστες Samba κάντε κλικ στο κουμπί > αφαίρεση.\n" +"Οι επιλεγμένοι χρήστες Samba θα αφαιρεθούν από το αρχείο smbpasswd\n" +"και θα εμφανιστούν ξανά στη δεξιά πλευρά, ως χρήστες UNIX που δεν είναι και " +"χρήστες Samba.\n" +"" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 +#: rc.cpp:830 +#, no-c-format +msgid "Samba config file:" +msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων Samba:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 +#: rc.cpp:833 +#, no-c-format +msgid "&Load" +msgstr "&Φόρτωση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 +#: rc.cpp:836 +#, no-c-format +msgid "Server Identification" +msgstr "Ταυτοποίηση εξυπηρετητή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 +#: rc.cpp:839 +#, no-c-format +msgid "Wor&kgroup:" +msgstr "Ομά&δα εργασίας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 +#: rc.cpp:842 +#, no-c-format +msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." +msgstr "Εισάγετε εδώ το όνομα της ομάδας εργασίας/τομέα σας." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 +#: rc.cpp:845 +#, no-c-format +msgid "Server strin&g:" +msgstr "Συμβολοσειρά ε&ξυπηρετητή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 +#: rc.cpp:848 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS name:" +msgstr "Όνομα NetBIOS:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 +#: rc.cpp:851 +#, no-c-format +msgid "Securit&y Level" +msgstr "Επίπεδο ασ&φαλείας" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 +#: rc.cpp:854 +#, no-c-format +msgid "Share" +msgstr "Κοινή χρήση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 +#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 +#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 +#, no-c-format +msgid "Alt+" +msgstr "Alt+" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 +#: rc.cpp:860 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "Χρήστης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 +#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Εξυπηρετητής" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 +#: rc.cpp:872 +#, no-c-format +msgid "Domai&n" +msgstr "Το&μέας" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 +#: rc.cpp:875 +#, no-c-format +msgid "ADS" +msgstr "ADS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 +#: rc.cpp:881 +#, no-c-format +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read all share names before a login is required." +msgstr "" +"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας κοινή χρήση " +"αν έχετε ένα δίκτυο στο σπίτι ή ένα μικρό δίκτυο γραφείου." +"
Επιτρέπει σε καθέναν να διαβάσει όλα τα κοινόχρηστα ονόματα χωρίς να " +"χρειάζεται σύνδεση." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 +#: rc.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "Further Options" +msgstr "Περισσότερες επιλογές" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 +#: rc.cpp:887 +#, no-c-format +msgid "Password server address/name:" +msgstr "Διεύθυνση/όνομα εξυπηρετητή κωδικών:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 +#: rc.cpp:890 +#, no-c-format +msgid "Real&m:" +msgstr "Περιο&χή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 +#: rc.cpp:893 +#, no-c-format +msgid "Allo&w guest logins" +msgstr "Επιτρέπε&ται σύνδεση guest" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 +#: rc.cpp:896 +#, no-c-format +msgid "Guest acc&ount:" +msgstr "Λογαρια&σμός guest:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 +#: rc.cpp:902 +#, no-c-format +msgid "For detailed help about every option please look at:" +msgstr "Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με κάθε επιλογή παρακαλώ δείτε το:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 +#: rc.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "man:smb.conf" +msgstr "man:smb.conf" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 +#: rc.cpp:908 +#, no-c-format +msgid "&Shares" +msgstr "&Κοινόχρηστοι πόροι" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 +#: rc.cpp:923 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s..." +msgstr "Επεξεργασία &προκαθορισμένων..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 +#: rc.cpp:926 +#, no-c-format +msgid "Add &New Share..." +msgstr "Προσθήκη &νέου κοινόχρηστου πόρου..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 +#: rc.cpp:929 +#, no-c-format +msgid "Edit Share..." +msgstr "Επεξεργασία κοινόχρηστου πόρου..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 +#: rc.cpp:935 +#, no-c-format +msgid "Re&move Share" +msgstr "Α&φαίρεση κοινόχρηστου πόρου" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 +#: rc.cpp:938 +#, no-c-format +msgid "Prin&ters" +msgstr "Εκτυπω&τές" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 +#: rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "Printer" +msgstr "Εκτυπωτής" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 +#: rc.cpp:953 +#, no-c-format +msgid "Edit Defau<s" +msgstr "Επεξεργασία προκαθορι&σμένων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 +#: rc.cpp:956 +#, no-c-format +msgid "Add Ne&w Printer" +msgstr "Προσθήκη νέο&υ εκτυπωτή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 +#: rc.cpp:959 +#, no-c-format +msgid "Edit Pri&nter" +msgstr "Επεξεργασία εκτυπ&ωτή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 +#: rc.cpp:962 +#, no-c-format +msgid "Re&move Printer" +msgstr "Αφ&αίρεση εκτυπωτή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 +#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 +#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 +#, no-c-format +msgid "&Users" +msgstr "&Χρήστες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 +#: rc.cpp:968 +#, no-c-format +msgid "Sa&mba Users" +msgstr "Χρήστες Sa&mba" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 +#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 +#, no-c-format +msgid "Disabled" +msgstr "Απενεργοποιημένο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 +#: rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "No Password" +msgstr "Χωρίς κωδικό πρόσβασης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "UNI&X Users" +msgstr "Χρήστες UNI&X" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 +#: rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge Password..." +msgstr "&Αλλαγή κωδικού πρόσβασης..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 +#: rc.cpp:1001 +#, no-c-format +msgid "&Join Domain" +msgstr "&Σύνδεση σε τομέα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 +#: rc.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "Advan&ced" +msgstr "Προχω&ρημένα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 +#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" +"Only change something if you know what you are doing." +msgstr "" +"Εδώ μπορείτε να τροποποιήσετε τις προχωρημένες επιλογές του εξυπηρετητή SAMBA.\n" +"Τροποποιήστε κάτι μόνο αν γνωρίζετε τι κάνετε." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 +#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 +#, no-c-format +msgid "Advanced Dump" +msgstr "Προχωρημένη αποτύπωση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 +#, no-c-format +msgid "Security" +msgstr "Ασφάλεια" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 +#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Γενικά" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 +#: rc.cpp:1020 +#, no-c-format +msgid "PAM" +msgstr "PAM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 +#: rc.cpp:1023 +#, no-c-format +msgid "Obey PAM restrictions" +msgstr "Υπακοή στους περιορισμούς PAM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 +#: rc.cpp:1029 +#, no-c-format +msgid "PAM password change" +msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης PAM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 +#: rc.cpp:1035 +#, no-c-format +msgid "Other Switches" +msgstr "Άλλοι διακόπτες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 +#: rc.cpp:1038 +#, no-c-format +msgid "A&llow trusted domains" +msgstr "Ε&πιτρέπονται έμπιστοι τομείς" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 +#: rc.cpp:1041 +#, no-c-format +msgid "Paranoid server security" +msgstr "Παρανοϊκή ασφάλεια εξυπηρετητή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 +#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 +#: rc.cpp:1050 +#, no-c-format +msgid "Auth methods:" +msgstr "Μέθοδοι πιστοποίησης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 +#: rc.cpp:1053 +#, no-c-format +msgid "Root director&y:" +msgstr "Ριζικός κατάλο&γος:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 +#: rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "I&nterfaces:" +msgstr "&Διασυνδέσεις:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 +#: rc.cpp:1059 +#, no-c-format +msgid "Map to guest:" +msgstr "Αντιστοίχηση σε guest:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 +#: rc.cpp:1062 +#, no-c-format +msgid "Bind interfaces only" +msgstr "Σύνδεση μόνο διασυνδέσεων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 +#: rc.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Ποτέ" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 +#: rc.cpp:1071 +#, no-c-format +msgid "Bad User" +msgstr "Λάθος χρήστης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 +#: rc.cpp:1074 +#, no-c-format +msgid "Bad Password" +msgstr "Λάθος κωδικός πρόσβασης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 +#: rc.cpp:1077 +#, no-c-format +msgid "Hosts e&quiv:" +msgstr "Ισο&δύναμοι υπολογιστές:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 +#: rc.cpp:1080 +#, no-c-format +msgid "Algorithmic rid base:" +msgstr "Αλγοριθμική βάση rid:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 +#: rc.cpp:1083 +#, no-c-format +msgid "Private dir:" +msgstr "Ιδιωτικός κατάλογος:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 +#: rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "Pass&word" +msgstr "Κωδικός πρόσ&βασης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 +#: rc.cpp:1089 +#, no-c-format +msgid "Migration" +msgstr "Μετάβαση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 +#: rc.cpp:1092 +#, no-c-format +msgid "Update encr&ypted" +msgstr "Κρυπτογραφημένη εν&ημέρωση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "Samba Passwords" +msgstr "Κωδικοί πρόσβασης Samba" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 +#: rc.cpp:1098 +#, no-c-format +msgid "E&ncrypt passwords" +msgstr "Κρ&υπτογράφηση κωδικών πρόσβασης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 +#: rc.cpp:1101 +#, no-c-format +msgid "Smb passwd file:" +msgstr "Αρχείο passwd Smb:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 +#: rc.cpp:1104 +#, no-c-format +msgid "Passdb bac&kend:" +msgstr "Σύστημα υποστήρι&ξης Passdb:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 +#: rc.cpp:1107 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat:" +msgstr "Συνομιλία Passwd:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 +#: rc.cpp:1110 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat debug" +msgstr "Αποσφαλμάτωση συνομιλίας Passwd" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 +#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 +#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 +#, no-c-format +msgid "Sec" +msgstr "Δευτ" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 +#: rc.cpp:1116 +#, no-c-format +msgid "Passwd chat timeout:" +msgstr "Χρονικό όριο συνομιλίας Passwd:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 +#: rc.cpp:1119 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός πρόσβασης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 +#: rc.cpp:1122 +#, no-c-format +msgid "Password level:" +msgstr "Επίπεδο κωδικού πρόσβασης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 +#: rc.cpp:1125 +#, no-c-format +msgid "Min password length:" +msgstr "Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 +#: rc.cpp:1128 +#, no-c-format +msgid "Machine password timeout:" +msgstr "Χρονικό όριο μηχανής κωδικού:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 +#: rc.cpp:1134 +#, no-c-format +msgid "Nu&ll passwords" +msgstr "Κε&νοί κωδικοί πρόσβασης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 +#: rc.cpp:1137 +#, no-c-format +msgid "UNIX Passwords" +msgstr "Κωδικοί πρόσβασης του UNIX" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 +#: rc.cpp:1140 +#, no-c-format +msgid "Passwd program:" +msgstr "Πρόγραμμα Passwd:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 +#: rc.cpp:1143 +#, no-c-format +msgid "UNI&X password sync" +msgstr "Συγχρονισμός κωδικών UNI&X" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 +#: rc.cpp:1146 +#, no-c-format +msgid "Userna&me" +msgstr "Όνομα &χρήστη" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 +#: rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "User&name map:" +msgstr "Αντισ&τοίχηση ονόματος χρήστη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 +#: rc.cpp:1152 +#, no-c-format +msgid "Username &level:" +msgstr "Ε&πίπεδο ονόματος χρήστη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 +#: rc.cpp:1155 +#, no-c-format +msgid "Hide local users" +msgstr "Απόκρυψη τοπικών χρηστών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 +#: rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "Restrict anon&ymous" +msgstr "Περιορισμός του α&νώνυμου χρήστη" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 +#: rc.cpp:1161 +#, no-c-format +msgid "Use rhosts" +msgstr "Χρήση rhosts" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 +#: rc.cpp:1164 +#, no-c-format +msgid "Authenticati&on" +msgstr "Πιστοποί&ηση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 +#: rc.cpp:1167 +#, no-c-format +msgid "Client" +msgstr "Πελάτης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 +#: rc.cpp:1170 +#, no-c-format +msgid "C&lient signing:" +msgstr "Υ&πογραφή πελάτη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 +#: rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "Client plainte&xt authentication" +msgstr "Πιστοποίηση πελάτη απλού &κειμένου" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 +#: rc.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "Client lanman authentication" +msgstr "Πιστοποίηση πελάτη lanman" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 +#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Αυτόματο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 +#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 +#, no-c-format +msgid "Mandatory" +msgstr "Υποχρεωτικό" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 +#: rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "Client channel:" +msgstr "Κανάλι πελάτη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 +#: rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "Client use spnego" +msgstr "Ο πελάτης χρησιμοποιεί spnego" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 +#: rc.cpp:1203 +#, no-c-format +msgid "Client NTLMv&2 authentication" +msgstr "Πιστοποίηση πελάτη NTLMv&2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 +#: rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "Server signing:" +msgstr "Υπογραφή εξυπηρετητή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 +#: rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "Lanman authentication" +msgstr "Πιστοποίηση Lanman" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 +#: rc.cpp:1233 +#, no-c-format +msgid "Server channel:" +msgstr "Κανάλι εξυπηρετητή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 +#: rc.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "Use sp&nego" +msgstr "Χρήση sp&nego" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 +#: rc.cpp:1239 +#, no-c-format +msgid "NTLM authentication" +msgstr "Πιστοποίηση NTLM" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "Logging" +msgstr "Καταγραφή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "L&og file:" +msgstr "Αρ&χείο καταγραφής:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 +#: rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "Ma&x log size:" +msgstr "Μέ&γιστο μέγεθος καταγραφής:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 +#: rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "S&yslog:" +msgstr "S&yslog:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "Log &level:" +msgstr "Επίπε&δο καταγραφής:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 +#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 +#, no-c-format +msgid "S&witches" +msgstr "Δια&κόπτες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 +#: rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "Syslog o&nly" +msgstr "Μό&νο Syslog" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 +#: rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 +#: rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "Ti&mestamp" +msgstr "&Χρονική σφραγίδα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 +#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 +#, no-c-format +msgid "microseconds" +msgstr "εκατομμυριοστά" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 +#: rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Debug pid" +msgstr "Αποσφαλμάτωση pid" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 +#: rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "Debu&g uid" +msgstr "Αποσφαλμάτω&ση uid" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 +#, no-c-format +msgid "Tuning" +msgstr "Ρύθμιση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 +#: rc.cpp:1287 +#, no-c-format +msgid "Modules" +msgstr "Αρθρώματα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 +#: rc.cpp:1290 +#, no-c-format +msgid "Pre&load modules:" +msgstr "Προ&φόρτωση αρθρωμάτων:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 +#: rc.cpp:1293 +#, no-c-format +msgid "Numbers" +msgstr "Αριθμοί" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 +#: rc.cpp:1296 +#, no-c-format +msgid "Max smbd processes:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός διεργασιών smbd:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 +#: rc.cpp:1299 +#, no-c-format +msgid "Max open files:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός ανοικτών αρχείων:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 +#: rc.cpp:1302 +#, no-c-format +msgid "Sizes" +msgstr "Μεγέθη" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 +#: rc.cpp:1305 +#, no-c-format +msgid "Max disk size:" +msgstr "Μέγιστο μέγεθος στο δίσκο:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "Read si&ze:" +msgstr "Μέ&γεθος ανάγνωσης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "Stat cache size:" +msgstr "Μέγεθος λανθάνουσας στατιστικών:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 +#: rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 +#: rc.cpp:1317 +#, no-c-format +msgid "Ma&x xmit:" +msgstr "Μέγισ&το xmit:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 +#: rc.cpp:1320 +#, no-c-format +msgid "Times" +msgstr "Φορές" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 +#: rc.cpp:1323 +#, no-c-format +msgid "Change notify timeout:" +msgstr "Αλλαγή χρονικού ορίου ειδοποίησης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 +#: rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "&Keepalive:" +msgstr "&Διατήρηση ενεργού:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 +#, no-c-format +msgid "Min" +msgstr "Ελάχιστο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 +#: rc.cpp:1338 +#, no-c-format +msgid "Deadtime:" +msgstr "Προθεσμία:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 +#: rc.cpp:1341 +#, no-c-format +msgid "Lp&q cache time:" +msgstr "Χρόνος λανθάνουσας Lp&q:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "&Name cache timeout:" +msgstr "Χρονικό όριο λανθάνουσας ο&νομάτων:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 +#: rc.cpp:1353 +#, no-c-format +msgid "Switches" +msgstr "Διακόπτες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 +#: rc.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "&Getwd cache" +msgstr "Λανθάνουσα μνήμη &Getwd" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 +#: rc.cpp:1359 +#, no-c-format +msgid "Use &mmap" +msgstr "Χρήση &mmap" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 +#: rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "Kernel change notif&y" +msgstr "Ειδο&ποίηση αλλαγή πυρήνα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 +#: rc.cpp:1365 +#, no-c-format +msgid "H&ostname lookups" +msgstr "Αναζητήσεις ο&νομάτων υπολογιστών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 +#: rc.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "Read ra&w" +msgstr "Ανάγνωση α&κατέργαστη" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 +#: rc.cpp:1371 +#, no-c-format +msgid "Write raw" +msgstr "Εγγραφή ακατέργαστη" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Printing" +msgstr "Εκτύπωση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 +#: rc.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "Total print &jobs:" +msgstr "Συνολικές ερ&γασίες εκτύπωσης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 +#: rc.cpp:1383 +#, no-c-format +msgid "Drivers" +msgstr "Οδηγοί" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 +#: rc.cpp:1386 +#, no-c-format +msgid "OS&2 driver map:" +msgstr "Αντιστοίχηση οδηγού OS&2:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 +#: rc.cpp:1389 +#, no-c-format +msgid "Printcap na&me:" +msgstr "Ό&νομα Printcap:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 +#: rc.cpp:1392 +#, no-c-format +msgid "Pri&nter driver file: " +msgstr "Αρχείο οδηγού ε&κτυπωτή: " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 +#, no-c-format +msgid "Commands" +msgstr "Εντολές" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 +#: rc.cpp:1398 +#, no-c-format +msgid "Enumports command:" +msgstr "Εντολή Enumports:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 +#: rc.cpp:1401 +#, no-c-format +msgid "Addprinter command:" +msgstr "Εντολή Addprinter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 +#: rc.cpp:1404 +#, no-c-format +msgid "Deleteprinter command:" +msgstr "Εντολή Deleteprinter:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 +#: rc.cpp:1410 +#, no-c-format +msgid "L&oad printers" +msgstr "Φό&ρτωση εκτυπωτών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 +#: rc.cpp:1413 +#, no-c-format +msgid "Disab&le spools" +msgstr "Α&πενεργοποίηση νημάτων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 +#: rc.cpp:1416 +#, no-c-format +msgid "Show add printer wi&zard" +msgstr "Εμφάνιση μά&γου προσθήκης εκτυπωτή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 +#: rc.cpp:1419 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Τομέας" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 +#: rc.cpp:1422 +#, no-c-format +msgid "L&ocal master" +msgstr "Το&πικός κύριος" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 +#: rc.cpp:1425 +#, no-c-format +msgid "Domai&n master" +msgstr "&Κύριος τομέα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 +#: rc.cpp:1428 +#, no-c-format +msgid "Domain lo&gons" +msgstr "Συν&δέσεις τομέα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 +#: rc.cpp:1431 +#, no-c-format +msgid "Preferred &master" +msgstr "Προτεινόμενος &κύριος" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 +#: rc.cpp:1434 +#, no-c-format +msgid "OS &level:" +msgstr "Ε&πίπεδο OS:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 +#: rc.cpp:1437 +#, no-c-format +msgid "Domain admin group:" +msgstr "Ομάδα διαχειριστών τομέα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 +#: rc.cpp:1440 +#, no-c-format +msgid "Domain guest group:" +msgstr "Ομάδα guest τομέα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 +#: rc.cpp:1443 +#, no-c-format +msgid "WINS" +msgstr "WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 +#: rc.cpp:1446 +#, no-c-format +msgid "Deactivate &WINS" +msgstr "Απενεργοποίηση &WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 +#: rc.cpp:1449 +#, no-c-format +msgid "Act as a WI&NS server" +msgstr "Λειτουργία σαν εξυπηρετητής WI&NS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 +#: rc.cpp:1452 +#, no-c-format +msgid "Use an&other WINS server" +msgstr "Χρήση ενός ά&λλου εξυπηρετητή WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 +#: rc.cpp:1455 +#, no-c-format +msgid "WINS Server Settin&gs" +msgstr "Ρυ&θμίσεις εξυπηρετητή WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 +#: rc.cpp:1458 +#, no-c-format +msgid "Max WINS tt&l:" +msgstr "Μέγιστο WINS tt&l:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 +#: rc.cpp:1461 +#, no-c-format +msgid "&Min WINS ttl:" +msgstr "Ε&λάχιστο WINS ttl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 +#: rc.cpp:1470 +#, no-c-format +msgid "WINS hoo&k:" +msgstr "WINS σύν&δεση:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 +#: rc.cpp:1473 +#, no-c-format +msgid "DNS prox&y" +msgstr "Διαμεσολα&βητής DNS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 +#: rc.cpp:1476 +#, no-c-format +msgid "WINS Server IP or DNS Name" +msgstr "WINS εξυπηρετητής IP ή DNS όνομα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 +#: rc.cpp:1479 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Γενικές επιλογές" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 +#: rc.cpp:1482 +#, no-c-format +msgid "WINS partners:" +msgstr "Συνεργάτες WINS:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 +#: rc.cpp:1485 +#, no-c-format +msgid "WINS pro&xy" +msgstr "Διαμεσολαβη&τής WINS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 +#, no-c-format +msgid "Filenames" +msgstr "Ονόματα αρχείων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 +#: rc.cpp:1491 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "Γε&νικά" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 +#: rc.cpp:1494 +#, no-c-format +msgid "Strip d&ot" +msgstr "Αφαίρεση τελ&είας" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 +#: rc.cpp:1497 +#, no-c-format +msgid "&Mangling" +msgstr "&Διαμερισμός" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 +#: rc.cpp:1500 +#, no-c-format +msgid "Mangled stac&k:" +msgstr "Στοί&βα διαμερισμού:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 +#: rc.cpp:1503 +#, no-c-format +msgid "Mangle prefi&x:" +msgstr "Πρό&θεμα διαμερισμού:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 +#: rc.cpp:1506 +#, no-c-format +msgid "Specia&l" +msgstr "Ειδι&κό" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 +#: rc.cpp:1509 +#, no-c-format +msgid "Stat cache" +msgstr "Λανθάνουσα στατιστικών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 +#, no-c-format +msgid "Locking" +msgstr "Κλείδωμα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 +#: rc.cpp:1518 +#, no-c-format +msgid "Use ker&nel oplocks" +msgstr "Χρή&ση oplocks πυρήνα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 +#: rc.cpp:1521 +#, no-c-format +msgid "Direct&ories" +msgstr "Κατά&λογοι" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 +#: rc.cpp:1524 +#, no-c-format +msgid "Loc&k directory:" +msgstr "Κατάλογος &κλειδώματος:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 +#: rc.cpp:1527 +#, no-c-format +msgid "Pid director&y:" +msgstr "Κατά&λογος Pid:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 +#: rc.cpp:1530 +#, no-c-format +msgid "Lock Spin" +msgstr "Εναλλαγή κλειδώματος" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 +#: rc.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "&Lock spin count:" +msgstr "&Πλήθος εναλλαγών κλειδώματος:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 +#: rc.cpp:1539 +#, no-c-format +msgid "Lock spin ti&me:" +msgstr "Χρόνος εναλλαγών κλειδώ&ματος:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 +#: rc.cpp:1542 +#, no-c-format +msgid "Very Advanced" +msgstr "Πολύ προχωρημένα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 +#: rc.cpp:1545 +#, no-c-format +msgid "Oplock break &wait time:" +msgstr "&Χρόνος αναμονής διακοπής Oplock:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 +#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 +#, no-c-format +msgid "milliseconds" +msgstr "χιλιοστά" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 +#, no-c-format +msgid "Charset" +msgstr "Σύνολο χαρακτήρων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 +#: rc.cpp:1554 +#, no-c-format +msgid "Samba &3.x" +msgstr "Samba &3.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 +#: rc.cpp:1557 +#, no-c-format +msgid "D&OS charset:" +msgstr "Σύνολο χαρακτήρων D&OS:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 +#: rc.cpp:1560 +#, no-c-format +msgid "UNI&X charset:" +msgstr "Σύνολο χαρακτήρων UNI&X:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 +#: rc.cpp:1563 +#, no-c-format +msgid "Displa&y charset:" +msgstr "Εμφάνιση σ&υνόλου χαρακτήρων:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 +#: rc.cpp:1566 +#, no-c-format +msgid "U&nicode" +msgstr "U&nicode" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 +#: rc.cpp:1569 +#, no-c-format +msgid "Samba &2.x" +msgstr "Samba &2.x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 +#: rc.cpp:1572 +#, no-c-format +msgid "Character set:" +msgstr "Σύνολο χαρακτήρων:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 +#: rc.cpp:1575 +#, no-c-format +msgid "Va&lid chars:" +msgstr "Έγκυ&ροι χαρακτήρες:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 +#: rc.cpp:1578 +#, no-c-format +msgid "Code page directory:" +msgstr "Κατάλογος κωδικοσελίδας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 +#: rc.cpp:1581 +#, no-c-format +msgid "Codin&g system:" +msgstr "Σύστημα κω&δικοποίησης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 +#: rc.cpp:1584 +#, no-c-format +msgid "Client code page:" +msgstr "Κωδικοσελίδα πελάτη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 +#, no-c-format +msgid "Logon" +msgstr "Σύνδεση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 +#: rc.cpp:1590 +#, no-c-format +msgid "Add Scripts" +msgstr "Προσθήκη σεναρίων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 +#: rc.cpp:1593 +#, no-c-format +msgid "Add user script:" +msgstr "Σενάριο προσθήκης χρήστη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 +#: rc.cpp:1596 +#, no-c-format +msgid "Add user to group script:" +msgstr "Σενάριο προσθήκη χρήστη σε ομάδα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 +#: rc.cpp:1599 +#, no-c-format +msgid "Add gr&oup script:" +msgstr "Σενάριο προσθήκης ο&μάδας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 +#: rc.cpp:1602 +#, no-c-format +msgid "Add machine script:" +msgstr "Σενάριο προσθήκης μηχανής:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 +#: rc.cpp:1605 +#, no-c-format +msgid "Delete Scripts" +msgstr "Διαγραφή σεναρίων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 +#: rc.cpp:1608 +#, no-c-format +msgid "Delete group script:" +msgstr "Διαγραφή σεναρίου ομάδας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 +#: rc.cpp:1611 +#, no-c-format +msgid "Delete user script:" +msgstr "Διαγραφή σεναρίου χρήστη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 +#: rc.cpp:1614 +#, no-c-format +msgid "Delete user from group script:" +msgstr "Διαγραφή σεναρίου χρήστη από ομάδα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 +#: rc.cpp:1617 +#, no-c-format +msgid "Primary Group Script" +msgstr "Σενάριο κύριας ομάδας" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 +#: rc.cpp:1620 +#, no-c-format +msgid "Set primar&y group script:" +msgstr "Ορισμός σεναρίου κ&ύριας ομάδας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "Shutdown" +msgstr "Τερματισμός" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Shutdo&wn script:" +msgstr "Σενάριο &τερματισμού:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "Abort shutdown script:" +msgstr "Σενάριο εγκατάλειψης τερματισμού:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 +#: rc.cpp:1635 +#, no-c-format +msgid "Logo&n path:" +msgstr "Διαδρομή σύ&νδεσης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 +#: rc.cpp:1638 +#, no-c-format +msgid "Logon ho&me:" +msgstr "Προ&σωπικός κατάλογος σύνδεσης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 +#: rc.cpp:1641 +#, no-c-format +msgid "&Logon drive:" +msgstr "Οδηγός σύνδεσ&ης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 +#: rc.cpp:1644 +#, no-c-format +msgid "Lo&gon script:" +msgstr "Σενά&ριο σύνδεσης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 +#, no-c-format +msgid "Socket" +msgstr "Υποδοχή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 +#: rc.cpp:1650 +#, no-c-format +msgid "Socket address:" +msgstr "Διεύθυνση υποδοχής:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 +#: rc.cpp:1656 +#, no-c-format +msgid "SO_&KEEPALIVE" +msgstr "SO_&KEEPALIVE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 +#: rc.cpp:1659 +#, no-c-format +msgid "SO_S&NDBUF:" +msgstr "SO_S&NDBUF:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 +#: rc.cpp:1665 +#, no-c-format +msgid "TCP_NODELA&Y" +msgstr "TCP_NODELA&Y" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 +#: rc.cpp:1671 +#, no-c-format +msgid "SO_RCV&LOWAT:" +msgstr "SO_RCV&LOWAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 +#: rc.cpp:1674 +#, no-c-format +msgid "S&O_REUSEADDR" +msgstr "S&O_REUSEADDR" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 +#: rc.cpp:1677 +#, no-c-format +msgid "SO_SNDLO&WAT:" +msgstr "SO_SNDLO&WAT:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 +#: rc.cpp:1680 +#, no-c-format +msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" +msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 +#, no-c-format +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 +#: rc.cpp:1689 +#, no-c-format +msgid "E&nable SSL" +msgstr "Ε&νεργοποίηση SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 +#: rc.cpp:1692 +#, no-c-format +msgid "Enables or disables the entire SSL mode" +msgstr "Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί ολόκληρη τη λειτουργία SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 +#: rc.cpp:1695 +#, no-c-format +msgid "" +"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " +"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " +"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " +"connection will be required.\n" +"\n" +"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " +"and the configure option --with-ssl was given at configure time." +msgstr "" +"Αυτό ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί ολόκληρη τη λειτουργία SSL. Αν επιλεχθεί το " +"'όχι', το Samba με ενεργοποίηση SSL συμπεριφέρεται ακριβώς όπως το Samba χωρίς " +"SSL. Αν οριστεί το 'ναι', εξαρτάται ανάλογα με τις μεταβλητές στους υπολογιστές " +"ssl αν θα απαιτείται σύνδεση SSL.\n" +"\n" +"Αυτό είναι διαθέσιμο μόνο αν οι βιβλιοθήκες SSL έχουν μεταγλωττιστεί στο " +"σύστημά σας και έχει δοθεί η επιλογή --with-ssl κατά τη φάση ρύθμισης της " +"μεταγλώττισης." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 +#: rc.cpp:1700 +#, no-c-format +msgid "SSL h&osts:" +msgstr "SSL &υπολογιστές:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 +#: rc.cpp:1703 +#, no-c-format +msgid "SSL entrop&y bytes:" +msgstr "SSL byte ε&ντροπίας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 +#: rc.cpp:1706 +#, no-c-format +msgid "SSL ciphers:" +msgstr "SSL κρυπτογραφήματα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 +#: rc.cpp:1709 +#, no-c-format +msgid "SSL hosts resi&gn:" +msgstr "SSL &παραίτηση υπολογιστών:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 +#: rc.cpp:1712 +#, no-c-format +msgid "ssl2" +msgstr "ssl2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 +#: rc.cpp:1715 +#, no-c-format +msgid "ssl3" +msgstr "ssl3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 +#: rc.cpp:1718 +#, no-c-format +msgid "ssl2or3" +msgstr "ssl2or3" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 +#: rc.cpp:1721 +#, no-c-format +msgid "tls1" +msgstr "tls1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 +#: rc.cpp:1724 +#, no-c-format +msgid "SSL co&mpatibility" +msgstr "Συ&μβατότητα SSL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 +#: rc.cpp:1727 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certDir:" +msgstr "SSL CA certDir:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 +#: rc.cpp:1730 +#, no-c-format +msgid "SSL entropy file:" +msgstr "SSL αρχείο εντροπίας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 +#: rc.cpp:1733 +#, no-c-format +msgid "SSL egd socket:" +msgstr "SSL υποδοχή egd:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 +#: rc.cpp:1736 +#, no-c-format +msgid "SSL version:" +msgstr "Έκδοση SSL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 +#: rc.cpp:1739 +#, no-c-format +msgid "SSL CA certFile:" +msgstr "SSL CA certFile:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 +#: rc.cpp:1742 +#, no-c-format +msgid "SSL require clientcert" +msgstr "SSL απαίτηση clientcert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 +#: rc.cpp:1745 +#, no-c-format +msgid "SSL client key:" +msgstr "Κλειδί πελάτη SSL:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 +#: rc.cpp:1748 +#, no-c-format +msgid "SSL re&quire servercert" +msgstr "SSL απαί&τηση servercert" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 +#: rc.cpp:1751 +#, no-c-format +msgid "SS&L server cert:" +msgstr "SS&L πιστοπ. εξυπηρετητή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 +#: rc.cpp:1754 +#, no-c-format +msgid "SSL client cert:" +msgstr "SSL πιστοπ. πελάτη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 +#: rc.cpp:1757 +#, no-c-format +msgid "SSL server &key:" +msgstr "SSL &κλειδί εξυπηρετητή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Πρωτόκολλο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 +#: rc.cpp:1763 +#, no-c-format +msgid "Limits" +msgstr "Όρια" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 +#: rc.cpp:1766 +#, no-c-format +msgid "Ma&x mux:" +msgstr "Μέ&γιστο mux:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 +#: rc.cpp:1769 +#, no-c-format +msgid "Max tt&l:" +msgstr "Μέγιστο tt&l:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 +#: rc.cpp:1778 +#, no-c-format +msgid "Ti&me server" +msgstr "Εξυπηρετητής ώ&ρας" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 +#: rc.cpp:1781 +#, no-c-format +msgid "Lar&ge readwrite" +msgstr "Με&γάλη ανάγνωση/γραφή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 +#: rc.cpp:1784 +#, no-c-format +msgid "UNIX extensions" +msgstr "Επεκτάσεις UNIX" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 +#: rc.cpp:1790 +#, no-c-format +msgid "Read bmpx" +msgstr "Ανάγνωση bmpx" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 +#: rc.cpp:1793 +#, no-c-format +msgid "Protocol Versions" +msgstr "Εκδόσεις πρωτοκόλλου" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 +#: rc.cpp:1796 +#, no-c-format +msgid "Max protocol:" +msgstr "Μέγιστο πρωτόκολλο:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 +#: rc.cpp:1799 +#, no-c-format +msgid "Announce version:" +msgstr "Έκδοση που ανακοινώνεται:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 +#: rc.cpp:1802 +#, no-c-format +msgid "A&nnounce as:" +msgstr "Α&νακοίνωση ως:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 +#: rc.cpp:1805 +#, no-c-format +msgid "Min protocol:" +msgstr "Ελάχιστο πρωτόκολλο:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 +#: rc.cpp:1808 +#, no-c-format +msgid "Pr&otocol:" +msgstr "Πρ&ωτόκολλο:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 +#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 +#, no-c-format +msgid "NT1" +msgstr "NT1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 +#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 +#, no-c-format +msgid "LANMAN2" +msgstr "LANMAN2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 +#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 +#, no-c-format +msgid "LANMAN1" +msgstr "LANMAN1" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 +#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 +#, no-c-format +msgid "CORE" +msgstr "CORE" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 +#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 +#, no-c-format +msgid "COREPLUS" +msgstr "COREPLUS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 +#: rc.cpp:1856 +#, no-c-format +msgid "NT" +msgstr "NT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 +#: rc.cpp:1859 +#, no-c-format +msgid "NT Workstation" +msgstr "Σταθμός εργασίας NT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 +#: rc.cpp:1862 +#, no-c-format +msgid "win95" +msgstr "win95" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 +#: rc.cpp:1865 +#, no-c-format +msgid "WfW" +msgstr "WfW" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 +#: rc.cpp:1868 +#, no-c-format +msgid "4.2" +msgstr "4.2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 +#: rc.cpp:1871 +#, no-c-format +msgid "Listening SMB Ports" +msgstr "Θύρες ανίχνευσης SMB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 +#: rc.cpp:1874 +#, no-c-format +msgid "SMB ports:" +msgstr "Θύρες SMB:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 +#, no-c-format +msgid "Browsing" +msgstr "Περιήγηση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 +#: rc.cpp:1880 +#, no-c-format +msgid "LM i&nterval:" +msgstr "LM χρονικό &διάστημα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 +#: rc.cpp:1883 +#, no-c-format +msgid "L&M announce:" +msgstr "L&M ανακοίνωση:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 +#: rc.cpp:1889 +#, no-c-format +msgid "Remote browse s&ync:" +msgstr "Σ&υγχρονισμός απομακ. περιήγησης:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 +#: rc.cpp:1901 +#, no-c-format +msgid "Bro&wse list" +msgstr "Λίστα &περιήγησης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 +#: rc.cpp:1904 +#, no-c-format +msgid "Enhanced browsin&g" +msgstr "Βελτιωμένη &περιήγηση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 +#: rc.cpp:1907 +#, no-c-format +msgid "Pre&load:" +msgstr "Προ&φόρτωση:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 +#: rc.cpp:1910 +#, no-c-format +msgid "Winbind" +msgstr "Winbind" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 +#: rc.cpp:1913 +#, no-c-format +msgid "&Winbind/Idmap UID:" +msgstr "&Winbind/Idmap UID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 +#: rc.cpp:1916 +#, no-c-format +msgid "Winbind/Idmap &GID:" +msgstr "Winbind/Idmap &GID:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 +#: rc.cpp:1919 +#, no-c-format +msgid "Template h&omedir:" +msgstr "Πρότυπο πρ&οσωπικού καταλόγου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 +#: rc.cpp:1922 +#, no-c-format +msgid "Temp&late shell:" +msgstr "Πρό&τυπο κελύφους:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 +#: rc.cpp:1925 +#, no-c-format +msgid "Winbind separator:" +msgstr "Διαχωριστικό Winbind:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 +#: rc.cpp:1928 +#, no-c-format +msgid "Template primary group:" +msgstr "Πρότυπο κύριας ομάδας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 +#: rc.cpp:1934 +#, no-c-format +msgid "Winbind cache ti&me:" +msgstr "Winbind χρόνος λαν&θάνουσας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 +#: rc.cpp:1937 +#, no-c-format +msgid "Windows NT 4" +msgstr "Windows NT 4" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 +#: rc.cpp:1940 +#, no-c-format +msgid "Windows 2000" +msgstr "Windows 2000" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 +#: rc.cpp:1946 +#, no-c-format +msgid "Acl compatibilit&y:" +msgstr "Σ&υμβατότητα Acl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 +#: rc.cpp:1949 +#, no-c-format +msgid "Wi&nbind enum users" +msgstr "Wi&nbind αρίθμηση χρηστών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 +#: rc.cpp:1952 +#, no-c-format +msgid "Winbind enum groups" +msgstr "Winbind αρίθμηση ομάδων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 +#: rc.cpp:1955 +#, no-c-format +msgid "Winbind use default domain" +msgstr "Winbind χρήση προκαθορισμένου τομέα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 +#: rc.cpp:1958 +#, no-c-format +msgid "Winbind enable local accounts" +msgstr "Winbind ενεργοποίηση τοπικών λογαριασμών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 +#: rc.cpp:1961 +#, no-c-format +msgid "Winbind trusted domains only" +msgstr "Winbind μόνο έμπιστους τομείς" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 +#: rc.cpp:1964 +#, no-c-format +msgid "Winbind nested groups" +msgstr "Winbind διαδοχικές ομάδες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 +#: rc.cpp:1967 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS" +msgstr "NetBIOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 +#: rc.cpp:1970 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS sc&ope:" +msgstr "Εμ&βέλεια NetBIOS:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 +#: rc.cpp:1973 +#, no-c-format +msgid "&NetBIOS aliases:" +msgstr "Ψευδώνυμα &NetBIOS:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 +#: rc.cpp:1976 +#, no-c-format +msgid "Disab&le netbios" +msgstr "Απενερ&γοποίηση του NetBIOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 +#: rc.cpp:1979 +#, no-c-format +msgid "Na&me resolve order:" +msgstr "&Σειρά επίλυσης ονομάτων:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 +#: rc.cpp:1982 +#, no-c-format +msgid "lmhosts host wins bcast" +msgstr "lmhosts host wins bcast" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 +#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 +#, no-c-format +msgid "VFS" +msgstr "VFS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 +#: rc.cpp:1988 +#, no-c-format +msgid "H&ost msdfs" +msgstr "Msdfs υ&πολογιστή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 +#: rc.cpp:1991 +#, no-c-format +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 +#: rc.cpp:1994 +#, no-c-format +msgid "LDAP suffi&x:" +msgstr "Πρό&θεμα LDAP:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 +#: rc.cpp:1997 +#, no-c-format +msgid "LDAP machine suffix:" +msgstr "Πρόθεμα μηχανής LDAP:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 +#: rc.cpp:2000 +#, no-c-format +msgid "LDAP user suffix:" +msgstr "Πρόθεμα χρήστη LDAP:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 +#: rc.cpp:2003 +#, no-c-format +msgid "LDAP &group suffix:" +msgstr "Πρόθεμα ο&μάδας LDAP:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 +#: rc.cpp:2006 +#, no-c-format +msgid "LDAP idmap suffix:" +msgstr "Πρόθεμα LDAP idmap:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 +#: rc.cpp:2009 +#, no-c-format +msgid "LDAP filter:" +msgstr "Φίλτρο LDAP:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 +#: rc.cpp:2012 +#, no-c-format +msgid "LDAP ad&min dn:" +msgstr "LDAP &διαχείριση τομέα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 +#: rc.cpp:2015 +#, no-c-format +msgid "LDAP delete d&n" +msgstr "LDAP διαγραφή το&μέα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 +#: rc.cpp:2018 +#, no-c-format +msgid "LDAP s&ync:" +msgstr "LDAP &συγχρονισμός:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 +#: rc.cpp:2021 +#, no-c-format +msgid "&LDAP ssl:" +msgstr "&LDAP ssl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 +#: rc.cpp:2024 +#, no-c-format +msgid "Idmap bac&kend:" +msgstr "Σύστημα υποστή&ριξης Idmap:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 +#: rc.cpp:2027 +#, no-c-format +msgid "LDAP replication sleep:" +msgstr "LDAP αδράνεια αντιγραφής:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 +#: rc.cpp:2036 +#, no-c-format +msgid "Start_tls" +msgstr "Start_tls" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 +#: rc.cpp:2048 +#, no-c-format +msgid "Only" +msgstr "Μόνο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 +#: rc.cpp:2054 +#, no-c-format +msgid "Add share c&ommand:" +msgstr "Ε&ντολή προσθήκης κοινόχρηστου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 +#: rc.cpp:2057 +#, no-c-format +msgid "Change share command:" +msgstr "Εντολή αλλαγής κοινόχρηστου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 +#: rc.cpp:2060 +#, no-c-format +msgid "De&lete share command:" +msgstr "Εντολή &διαγραφής κοινόχρηστου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 +#: rc.cpp:2063 +#, no-c-format +msgid "Messa&ge command:" +msgstr "Εντολή &μηνύματος:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 +#: rc.cpp:2066 +#, no-c-format +msgid "Dfree co&mmand:" +msgstr "Εντο&λή Dfree:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 +#: rc.cpp:2069 +#, no-c-format +msgid "Set "a command:" +msgstr "Εντολή ορισμού &ορίου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 +#: rc.cpp:2072 +#, no-c-format +msgid "Get quota command:" +msgstr "Εντολή ανάκτησης ορίου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 +#: rc.cpp:2075 +#, no-c-format +msgid "Pa&nic action:" +msgstr "Ενέργεια πα&νικού:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 +#, no-c-format +msgid "Misc" +msgstr "Διάφορα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 +#: rc.cpp:2084 +#, no-c-format +msgid "Time &offset:" +msgstr "Χρονική &μετατόπιση:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 +#: rc.cpp:2087 +#, no-c-format +msgid "Default service:" +msgstr "Προκαθορισμένη υπηρεσία:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 +#: rc.cpp:2090 +#, no-c-format +msgid "Remote a&nnounce:" +msgstr "Απομακρυσμένη α&νακοίνωση:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 +#: rc.cpp:2093 +#, no-c-format +msgid "Source environment:" +msgstr "Περιβάλλον πηγής:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 +#: rc.cpp:2096 +#, no-c-format +msgid "Hide &local users" +msgstr "Απόκρυψη &τοπικών χρηστών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 +#: rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "NIS" +msgstr "NIS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 +#: rc.cpp:2105 +#, no-c-format +msgid "NIS homedir" +msgstr "Προσωπικός κατάλογος NIS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 +#: rc.cpp:2108 +#, no-c-format +msgid "Homedir map:" +msgstr "Αντιστοίχηση προσωπικού καταλόγου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 +#: rc.cpp:2111 +#, no-c-format +msgid "UTMP" +msgstr "UTMP" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 +#: rc.cpp:2114 +#, no-c-format +msgid "Utmp director&y:" +msgstr "Κατάλογος &Utmp:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 +#: rc.cpp:2117 +#, no-c-format +msgid "&Wtmp directory:" +msgstr "Κατάλογος &Wtmp:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 +#: rc.cpp:2120 +#, no-c-format +msgid "Ut&mp" +msgstr "Ut&mp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 +#: rc.cpp:2123 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Αποσφαλμάτωση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 +#: rc.cpp:2126 +#, no-c-format +msgid "&NT status support" +msgstr "Υποστήριξη κατάστασης &NT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 +#: rc.cpp:2129 +#, no-c-format +msgid "NT S&MB support" +msgstr "Υποστήριξη NT S&MB" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 +#: rc.cpp:2132 +#, no-c-format +msgid "NT pipe supp&ort" +msgstr "Υποστήριξη &διασωλήνωσης NT" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 +#: rc.cpp:2135 +#, no-c-format +msgid "Users" +msgstr "Χρήστες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 +#: rc.cpp:2138 +#, no-c-format +msgid "All U&nspecified Users" +msgstr "Όλοι οι &μη καθορισμένοι χρήστες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 +#: rc.cpp:2141 +#, no-c-format +msgid "Allow" +msgstr "Επιτρέπονται" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 +#, no-c-format +msgid "Reject" +msgstr "Απορρίπτονται" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 +#: rc.cpp:2147 +#, no-c-format +msgid "Spec&ified Users" +msgstr "Καθορισμένο&ι χρήστες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 +#: rc.cpp:2159 +#, no-c-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Δικαιώματα πρόσβασης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 +#: rc.cpp:2162 +#, no-c-format +msgid "A&dd User..." +msgstr "&Προσθήκη χρήστη..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 +#: rc.cpp:2165 +#, no-c-format +msgid "E&xpert" +msgstr "Προ&χωρημένος" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 +#: rc.cpp:2168 +#, no-c-format +msgid "Add &Group..." +msgstr "Προσθήκη &ομάδας..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 +#: rc.cpp:2171 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve Selected" +msgstr "Α&φαίρεση επιλεγμένων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 +#: rc.cpp:2174 +#, no-c-format +msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" +msgstr "Όλοι η χρήστες θα εξαναγκαστούν στον &παρακάτω χρήστη/ομάδα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 +#: rc.cpp:2177 +#, no-c-format +msgid "Forc&e user:" +msgstr "Εξανα&γκασμός χρήστη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 +#: rc.cpp:2180 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce group:" +msgstr "Εξαναγ&κασμός ομάδας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 +#: rc.cpp:2183 +#, no-c-format +msgid "Add/Edit Share" +msgstr "Προσθήκη/επεξεργασία κοινόχρηστου" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 +#: rc.cpp:2192 +#, no-c-format +msgid "D&irectory" +msgstr "&Κατάλογος" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 +#: rc.cpp:2195 +#, no-c-format +msgid "&Path:" +msgstr "&Διαδρομή:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 +#: rc.cpp:2198 +#, no-c-format +msgid "Share all home &directories" +msgstr "Κοινή χρήση όλων των προσωπικών κατα&λόγων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 +#: rc.cpp:2201 +#, no-c-format +msgid "Iden&tifier" +msgstr "&Αναγνωριστικό" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 +#: rc.cpp:2204 +#, no-c-format +msgid "Na&me:" +msgstr "Ό&νομα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 +#: rc.cpp:2207 +#, no-c-format +msgid "Comme&nt:" +msgstr "Σ&χόλιο:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 +#: rc.cpp:2210 +#, no-c-format +msgid "Main P&roperties" +msgstr "Κύ&ριες ιδιότητες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 +#: rc.cpp:2213 +#, no-c-format +msgid "Read onl&y" +msgstr "Μόνο για α&νάγνωση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 +#: rc.cpp:2228 +#, no-c-format +msgid "Gu&ests" +msgstr "Gu&ests" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 +#: rc.cpp:2237 +#, no-c-format +msgid "Only allow guest connect&ions" +msgstr "Αποδοχή μόνο συν&δέσεων guest" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 +#: rc.cpp:2243 +#, no-c-format +msgid "Hos&ts" +msgstr "&Υπολογιστές" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 +#: rc.cpp:2249 +#, no-c-format +msgid "Hosts allo&w:" +msgstr "&Επιτρέπονται οι υπολογιστές:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 +#: rc.cpp:2264 +#, no-c-format +msgid "Sy&mbolic Links" +msgstr "Συ&μβολικοί δεσμοί" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 +#: rc.cpp:2267 +#, no-c-format +msgid "Allow following of symbolic lin&ks" +msgstr "Επιτρέπεται η ακολούθηση συμβολικών &δεσμών" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 +#: rc.cpp:2270 +#, no-c-format +msgid "" +"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " +"tree" +msgstr "" +"Επιτρέπεται η ακολούθηση συμβολικών δεσμών που δεί&χνουν σε περιοχές έξω από το " +"δέντρο καταλόγων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 +#: rc.cpp:2273 +#, no-c-format +msgid "" +"Validate password against the following usernames if the client cannot " +"supply a username:" +msgstr "" +"Πιστοποίηση κωδικού πρόσβασης με τα παρακάτω ονόματα χρηστών αν ο πελάτης " +"δε προσφέρει ένα όνομα χρήστη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 +#: rc.cpp:2276 +#, no-c-format +msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" +msgstr "" +"Επίτρεψε μόνο τις συνδέσεις με ονόματα χ&ρηστών που ορίζονται σε αυτήν τη λίστα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 +#: rc.cpp:2282 +#, no-c-format +msgid "Hidden &Files" +msgstr "Κρυφά &αρχεία" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 +#: rc.cpp:2288 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Κρυφό" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 +#: rc.cpp:2291 +#, no-c-format +msgid "Veto" +msgstr "Βέτο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 +#: rc.cpp:2294 +#, no-c-format +msgid "Veto Oplock" +msgstr "Βέτο Oplock" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 +#: rc.cpp:2297 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 +#: rc.cpp:2300 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 +#: rc.cpp:2303 +#, no-c-format +msgid "Permissions" +msgstr "Άδειες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 +#: rc.cpp:2312 +#, no-c-format +msgid "Se&lected Files" +msgstr "Επι&λεγμένα αρχεία" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 +#: rc.cpp:2315 +#, no-c-format +msgid "Hi&de" +msgstr "Απόκρυ&ψη" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 +#, no-c-format +msgid "&Veto" +msgstr "&Βέτο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 +#: rc.cpp:2321 +#, no-c-format +msgid "Veto oploc&k" +msgstr "Βέτο oploc&k" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 +#: rc.cpp:2324 +#, no-c-format +msgid "&Manual Configuration" +msgstr "&Χειροκίνητη ρύθμιση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 +#: rc.cpp:2327 +#, no-c-format +msgid "Ve&to files:" +msgstr "Αρχεία &βέτο:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 +#: rc.cpp:2330 +#, no-c-format +msgid "Veto oplock f&iles:" +msgstr "Α&ρχεία βέτο oplock:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 +#: rc.cpp:2333 +#, no-c-format +msgid "Hidde&n files:" +msgstr "Κρυφά &αρχεία:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 +#: rc.cpp:2336 +#, no-c-format +msgid "Hide un&writable files" +msgstr "Απόκρυψη μη ε&γγράψιμων αρχείων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 +#: rc.cpp:2339 +#, no-c-format +msgid "Hide s&pecial files" +msgstr "Απόκρυψη ε&ιδικών αρχείων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 +#: rc.cpp:2342 +#, no-c-format +msgid "Hide files startin&g with a dot " +msgstr "Απόκρυψη αρχείων που αρχί&ζουν με τελεία" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 +#: rc.cpp:2345 +#, no-c-format +msgid "Hide un&readable files" +msgstr "Απόκρυψη μη αναγ&νώσιμων αρχείων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 +#: rc.cpp:2361 +#, no-c-format +msgid "Force Modes" +msgstr "Λειτουργίες εξαναγκασμού" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 +#: rc.cpp:2364 +#, no-c-format +msgid "Forc&e directory security mode:" +msgstr "Ε&ξαναγκασμός λειτουργίας ασφαλείας καταλόγου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 +#: rc.cpp:2370 +#, no-c-format +msgid "Fo&rce security mode:" +msgstr "Εξ&αναγκασμός λειτουργίας ασφαλείας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 +#: rc.cpp:2376 +#, no-c-format +msgid "Force director&y mode:" +msgstr "Εξαναγκασμός λειτουργίας καταλό&γου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 +#: rc.cpp:2382 +#, no-c-format +msgid "Force create mo&de:" +msgstr "Εξαναγκασμός λειτουργίας &δημιουργίας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 +#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 +#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 +#, no-c-format +msgid "01234567" +msgstr "01234567" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 +#: rc.cpp:2412 +#, no-c-format +msgid "Masks" +msgstr "Μάσκες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 +#: rc.cpp:2415 +#, no-c-format +msgid "Directory security mask:" +msgstr "Μάσκα ασφαλείας καταλόγου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 +#: rc.cpp:2421 +#, no-c-format +msgid "Security &mask:" +msgstr "&Μάσκα ασφαλείας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 +#: rc.cpp:2427 +#, no-c-format +msgid "Direc&tory mask:" +msgstr "Μάσκα κα&ταλόγου:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 +#: rc.cpp:2451 +#, no-c-format +msgid "Create mas&k:" +msgstr "Μάσ&κα δημιουργίας:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 +#: rc.cpp:2463 +#, no-c-format +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 +#: rc.cpp:2466 +#, no-c-format +msgid "&Profile acls" +msgstr "&Προφίλ acls" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 +#: rc.cpp:2469 +#, no-c-format +msgid "Inherit ac&ls" +msgstr "Κληρονομιά ac&ls" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 +#: rc.cpp:2472 +#, no-c-format +msgid "&NT ACL support" +msgstr "Υποστήριξη &NT ACL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 +#: rc.cpp:2475 +#, no-c-format +msgid "Force unkno&wn acl user:" +msgstr "Εξαναγκασμός άγνωστο&υ χρήστη acl:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 +#: rc.cpp:2481 +#, no-c-format +msgid "Map acl &inherit" +msgstr "Αντιστοίχηση &κληρονομιάς acl" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 +#: rc.cpp:2490 +#, no-c-format +msgid "Inherit permissions from parent directory" +msgstr "Κληρονομιά δικαιωμάτων από το γονικό κατάλογο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 +#: rc.cpp:2493 +#, no-c-format +msgid "Allow deletion of readonly files" +msgstr "Επίτρεψε τη διαγραφή των αρχείων μόνο ανάγνωσης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 +#: rc.cpp:2496 +#, no-c-format +msgid "DOS Attribute Mapping" +msgstr "Αντιστοίχηση ιδιοτήτων DOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 +#: rc.cpp:2499 +#, no-c-format +msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" +msgstr "Αντιστοίχηση της &αρχειοθήκης DOS σε εκτέλεση ιδιοκτήτη UNIX" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" +msgstr "Αντιστοίχηση απόκρυψης DOS σε καθολική εκτέλεση UNI&X" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 +#: rc.cpp:2505 +#, no-c-format +msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" +msgstr "Αντιστοίχηση συστήματος DOS σε εκτέλεση ο&μάδας UNIX" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 +#: rc.cpp:2508 +#, no-c-format +msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" +msgstr "Αποθήκευση των ιδιοτήτων DOS σε εκτεταμένες ιδιότητες" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 +#: rc.cpp:2511 +#, no-c-format +msgid "OS/2" +msgstr "OS/2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 +#: rc.cpp:2514 +#, no-c-format +msgid "OS/2 style extended attributes support" +msgstr "Υποστήριξη στυλ εκτεταμένων ιδιοτήτων OS/2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 +#: rc.cpp:2520 +#, no-c-format +msgid "Sync al&ways" +msgstr "&Πάντα συγχρονισμός" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 +#: rc.cpp:2523 +#, no-c-format +msgid "Strict s&ync" +msgstr "Α&υστηρός συγχρονισμός" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 +#: rc.cpp:2526 +#, no-c-format +msgid "St&rict allocate" +msgstr "Αυ&στηρή κατανομή" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 +#: rc.cpp:2529 +#, no-c-format +msgid "Use sen&dfile" +msgstr "Χρήση του sen&dfile" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 +#: rc.cpp:2532 +#, no-c-format +msgid "Bloc&k size:" +msgstr "Μέγεθος &τμήματος:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 +#: rc.cpp:2535 +#, no-c-format +msgid "Client-side cachin&g policy:" +msgstr "Πολιτική λαν&θάνουσας μνήμης του πελάτη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 +#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 +#, no-c-format +msgid "bytes" +msgstr "byte" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 +#: rc.cpp:2541 +#, no-c-format +msgid "Write cache si&ze:" +msgstr "Μέγεθος &λανθάνουσας εγγραφής:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 +#: rc.cpp:2544 +#, no-c-format +msgid "manual" +msgstr "εγχειρίδιο" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 +#: rc.cpp:2547 +#, no-c-format +msgid "documents" +msgstr "έγγραφα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 +#: rc.cpp:2550 +#, no-c-format +msgid "programs" +msgstr "προγράμματα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 +#: rc.cpp:2553 +#, no-c-format +msgid "disable" +msgstr "απενεργοποίηση" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 +#: rc.cpp:2559 +#, no-c-format +msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" +msgstr "&Μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων συνδέσεων:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 +#: rc.cpp:2568 +#, no-c-format +msgid "Hide traili&ng dot" +msgstr "Απόκρυψη τελείας &κατάληξης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 +#: rc.cpp:2571 +#, no-c-format +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 +#: rc.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "&DOS file mode" +msgstr "&DOS λειτουργία αρχείου" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 +#: rc.cpp:2577 +#, no-c-format +msgid "DOS f&ile times" +msgstr "DOS ημερομηνίες α&ρχείου" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 +#: rc.cpp:2580 +#, no-c-format +msgid "DOS file time resolution" +msgstr "DOS επίλυση ημερομηνίας αρχείου" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 +#: rc.cpp:2583 +#, no-c-format +msgid "Name Mangling" +msgstr "Διαμερισμός ονόματος" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 +#: rc.cpp:2586 +#, no-c-format +msgid "Mangling cha&r:" +msgstr "&Χαρακτήρας διαμερισμού:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 +#: rc.cpp:2589 +#, no-c-format +msgid "Mangled ma&p:" +msgstr "Αντιστοίχηση δια&μερισμού:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 +#: rc.cpp:2592 +#, no-c-format +msgid "Enable na&me mangling" +msgstr "Ενεργοποίηση &διαμερισμού ονόματος" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 +#: rc.cpp:2595 +#, no-c-format +msgid "Man&gle case" +msgstr "Διαμερισμός πεζών/κε&φαλαίων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 +#: rc.cpp:2598 +#, no-c-format +msgid "Mangling method:" +msgstr "Μέθοδος διαμερισμού:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 +#: rc.cpp:2601 +#, no-c-format +msgid "hash" +msgstr "αποτύπωμα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 +#: rc.cpp:2604 +#, no-c-format +msgid "hash2" +msgstr "αποτύπωμα2" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 +#: rc.cpp:2607 +#, no-c-format +msgid "Preser&ve case" +msgstr "Διατή&ρηση πεζών/κεφαλαίων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 +#: rc.cpp:2610 +#, no-c-format +msgid "Short pr&eserve case" +msgstr "Σύντομη διατήρ&ηση πεζών/κεφαλαίων" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 +#: rc.cpp:2613 +#, no-c-format +msgid "Defau< case:" +msgstr "Προκα&θορισμός πεζών/κεφαλαίων:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 +#: rc.cpp:2616 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "Πεζά" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 +#: rc.cpp:2619 +#, no-c-format +msgid "Upper" +msgstr "Κεφαλαία" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 +#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 +#, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Αυτόματα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 +#: rc.cpp:2631 +#, no-c-format +msgid "Case sensi&tive:" +msgstr "Διάκριση &πεζών/κεφαλαίων:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 +#: rc.cpp:2637 +#, no-c-format +msgid "Locki&ng" +msgstr "&Κλείδωμα" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 +#: rc.cpp:2640 +#, no-c-format +msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " +msgstr "Έκδοση ευ&καιριακών κλειδωμάτων (oplocks) " + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 +#: rc.cpp:2643 +#, no-c-format +msgid "O&plocks" +msgstr "O&plocks" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 +#: rc.cpp:2646 +#, no-c-format +msgid "Oplock contention li&mit:" +msgstr "Ό&ριο διενέργειας Oplock:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 +#: rc.cpp:2649 +#, no-c-format +msgid "Le&vel2 oplocks" +msgstr "Επίπεδο&2 oplocks" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 +#: rc.cpp:2652 +#, no-c-format +msgid "Fak&e oplocks" +msgstr "&Ψεύτικα oplocks" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 +#: rc.cpp:2655 +#, no-c-format +msgid "Share mo&des" +msgstr "&Λειτουργίες κοινής χρήσης" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 +#: rc.cpp:2658 +#, no-c-format +msgid "Posi&x locking" +msgstr "Κλείδωμα Posi&x" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 +#: rc.cpp:2661 +#, no-c-format +msgid "S&trict locking:" +msgstr "&Αυστηρό κλείδωμα:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 +#: rc.cpp:2673 +#, no-c-format +msgid "Blockin&g locks" +msgstr "Κλειδώματα &εμπόδια" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 +#: rc.cpp:2676 +#, no-c-format +msgid "Enable lock&ing" +msgstr "Ενεργοποίηση κ&λειδώματος" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 +#: rc.cpp:2682 +#, no-c-format +msgid "Vfs ob&jects:" +msgstr "&Αντικείμενα Vfs:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 +#: rc.cpp:2685 +#, no-c-format +msgid "Vfs o&ptions:" +msgstr "Ε&πιλογές Vfs:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 +#: rc.cpp:2691 +#, no-c-format +msgid "preexec c&lose" +msgstr "κ&λείσιμο preexec" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 +#: rc.cpp:2694 +#, no-c-format +msgid "root pree&xec close" +msgstr "κλείσιμο root pree&xec" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 +#: rc.cpp:2697 +#, no-c-format +msgid "Pos&texec:" +msgstr "Pos&texec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 +#: rc.cpp:2700 +#, no-c-format +msgid "Root pr&eexec:" +msgstr "Root pr&eexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 +#: rc.cpp:2703 +#, no-c-format +msgid "P&reexec:" +msgstr "P&reexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 +#: rc.cpp:2706 +#, no-c-format +msgid "Root &postexec:" +msgstr "Root &postexec:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 +#: rc.cpp:2712 +#, no-c-format +msgid "Fst&ype:" +msgstr "Fst&ype:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 +#: rc.cpp:2715 +#, no-c-format +msgid "Ma&gic script:" +msgstr "Σενάριο Ma&gic:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 +#: rc.cpp:2718 +#, no-c-format +msgid "&Volume:" +msgstr "&Τόμος:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 +#: rc.cpp:2721 +#, no-c-format +msgid "Mag&ic output:" +msgstr "Έξοδος Mag&ic:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 +#: rc.cpp:2724 +#, no-c-format +msgid "Fa&ke directory create times" +msgstr "Ημερομηνίες δημιουργίας ψεύ&τικου καταλόγου" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 +#: rc.cpp:2727 +#, no-c-format +msgid "Ms&dfs root" +msgstr "Ms&dfs root" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 +#: rc.cpp:2730 +#, no-c-format +msgid "Setdir command allo&wed" +msgstr "Επι&τρέπεται εντολή Setdir" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 +#: rc.cpp:2733 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ descend:" +msgstr "&Χωρίς επίσκεψη:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 +#: rc.cpp:2736 +#, no-c-format +msgid "Msdfs pro&xy:" +msgstr "Δια&μεσολαβητής Msdfs:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:2751 +#, no-c-format +msgid "Folder:" +msgstr "Φάκελος:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 +#: rc.cpp:2754 +#, no-c-format +msgid "S&hare this folder in the local network" +msgstr "&Κοινή χρήση αυτού του φακέλου στο τοπικό δίκτυο" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 +#: rc.cpp:2757 +#, no-c-format +msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" +msgstr "Κοινή χρήση με &NFS (Linux/UNIX)" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 +#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "NFS Options" +msgstr "Επιλογές NFS" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 +#: rc.cpp:2763 +#, no-c-format +msgid "Pu&blic" +msgstr "&Δημόσιο" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 +#: rc.cpp:2766 +#, no-c-format +msgid "W&ritable" +msgstr "Εγγρά&ψιμο" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 +#: rc.cpp:2769 +#, no-c-format +msgid "More NFS Op&tions" +msgstr "Περισσότερες ε&πιλογές NFS" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 +#: rc.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" +msgstr "Κοινή χρήση με S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 +#: rc.cpp:2775 +#, no-c-format +msgid "Samba Options" +msgstr "Επιλογές Samba" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Όνομα:" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 +#: rc.cpp:2781 +#, no-c-format +msgid "P&ublic" +msgstr "Δ&ημόσιο" + +#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 +#: rc.cpp:2787 +#, no-c-format +msgid "Mor&e Samba Options" +msgstr "Περισσότε&ρες επιλογές Samba" + +#: simple/fileshare.cpp:98 +msgid "No NFS server installed on this system" +msgstr "Δεν υπάρχει εγκατεστημένος εξυπηρετητής NFS σε αυτό το σύστημα" + +#: simple/fileshare.cpp:104 +msgid "No Samba server installed on this system" +msgstr "Δεν υπάρχει εγκατεστημένος εξυπηρετητής Samba σε αυτό το σύστημα" + +#: simple/fileshare.cpp:300 +msgid "Could not save settings." +msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των ρυθμίσεων." + +#: simple/fileshare.cpp:301 +msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου '%1' για εγγραφή: %2" + +#: simple/fileshare.cpp:303 +msgid "Saving Failed" +msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε" + +#: simple/fileshare.cpp:344 +msgid "" +"

File Sharing

" +"

This module can be used to enable file sharing over the network using the " +"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " +"share your files with Windows(R) computers on your network.

" +msgstr "" +"

Κοινή χρήση αρχείων

" +"

Αυτό το άρθρωμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ενεργοποίηση της κοινής " +"χρήσης αρχείων στο δίκτυο χρησιμοποιώντας το \"Network File System\" (NFS) ή το " +"SMB στο Konqueror. Το δεύτερο σας επιτρέπει να μοιράζεστε τα αρχεία σας με " +"υπολογιστές Windows(R) στο δίκτυό σας.

" + +#: simple/fileshare.cpp:358 +msgid "Share Folder" +msgstr "Κοινή χρήση φακέλου" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 +msgid "Allowed Users" +msgstr "Επιτρεπόμενοι χρήστες" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 +msgid "All users are in the %1 group already." +msgstr "Όλοι οι χρήστες είναι ήδη στην ομάδα %1." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 +msgid "Select User" +msgstr "Επιλογή χρήστη" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 +msgid "Select a user:" +msgstr "Επιλέξτε ένα χρήστη:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 +msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" +msgstr "Αδύνατη η προσθήκη του χρήστη '%1' στην ομάδα '%2'" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 +msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" +msgstr "Αδύνατη η αφαίρεση του χρήστη '%1' από την ομάδα '%2'" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 +msgid "You have to choose a valid group." +msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μία έγκυρη ομάδα." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 +msgid "New file share group:" +msgstr "Νέα ομάδα κοινής χρήσης αρχείων:" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 +msgid "Add users from the old file share group to the new one" +msgstr "Προσθέστε χρήστες από την παλιά ομάδα κοινής χρήσης αρχείων στη νέα" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 +msgid "Remove users from old file share group" +msgstr "Αφαίρεση χρηστών από την παλιά ομάδα κοινής χρήσης αρχείων" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 +msgid "Delete the old file share group" +msgstr "Διαγραφή της παλιάς ομάδας κοινής χρήσης αρχείων" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 +msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" +msgstr "Μόνο χρήστες μιας ορισμένης ομάδας επιτρέπεται να μοιράζονται φακέλους" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 +msgid "Choose Group..." +msgstr "Επιλέξτε ομάδα..." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 +msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" +msgstr "" +"Επιθυμείτε πραγματικά να αφαιρέσετε όλους τους χρήστες από την ομάδα '%1';" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 +msgid "Do you really want to delete group '%1'?" +msgstr "Επιθυμείτε πραγματικά να διαγράψετε την ομάδα '%1';" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 +msgid "Deleting group '%1' failed." +msgstr "Η διαγραφή της ομάδας '%1' απέτυχε." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 +msgid "Please choose a valid group." +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μία έγκυρη ομάδα." + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" +msgstr "Η ομάδα '%1' δεν υπάρχει. Να δημιουργηθεί;" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Create" +msgstr "Δημιουργία" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 +msgid "Do Not Create" +msgstr "Να μη δημιουργηθεί" + +#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 +msgid "Creation of group '%1' failed." +msgstr "Η δημιουργία της ομάδας '%1' απέτυχε." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 +msgid "There already exists a public entry." +msgstr "Υπάρχει ήδη μία δημόσια καταχώρηση." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 +msgid "Host Already Exists" +msgstr "Ο υπολογιστής υπάρχει ήδη" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 +msgid "Please enter a hostname or an IP address." +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα υπολογιστή ή μία διεύθυνση IP." + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 +msgid "No Hostname/IP-Address" +msgstr "Δεν υπάρχει όνομα υπολογιστή/διεύθυνση IP" + +#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 +msgid "The host '%1' already exists." +msgstr "Ο υπολογιστής '%1' υπάρχει ήδη." + +#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 +msgid "Unnamed" +msgstr "Χωρίς όνομα" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 +msgid "" +"You have specified public read access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Καθορίσατε δημόσια πρόσβαση για ανάγνωση για τον κατάλογο αυτόν, " +"αλλά ο λογαριασμός guest %1 δεν έχει τα κατάλληλα δικαιώματα ανάγνωσης:" +"
επιθυμείτε τη συνέχεια;
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 +msgid "" +"You have specified public write access for this directory, but the " +"guest account %1 does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Καθορίσατε δημόσια πρόσβαση για εγγραφή για τον κατάλογο αυτόν, αλλά " +"ο λογαριασμός guest %1 δεν έχει τα κατάλληλα δικαιώματα εγγραφής:" +"
επιθυμείτε τη συνέχεια;
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 +msgid "" +"You have specified write access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Καθορίσατε πρόσβαση εγγραφής για τον χρήστη %1 " +"στον κατάλογο αυτόν, αλλά ο χρήστης δεν έχει τα κατάλληλα δικαιώματα εγγραφής:" +"
επιθυμείτε τη συνέχεια;
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 +msgid "" +"You have specified read access to the user %1 " +"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" +"
do you want to continue anyway?
" +msgstr "" +"Καθορίσατε πρόσβαση ανάγνωσης για τον χρήστη %1 " +"στον κατάλογο αυτόν, αλλά ο χρήστης δεν έχει τα κατάλληλα δικαιώματα ανάγνωσης:" +"
επιθυμείτε τη συνέχεια;
" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 +msgid "Error while opening file" +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 +msgid "Joining the domain %1 failed." +msgstr "Η σύνδεση στον τομέα %1 απέτυχε." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "" +"Παρακαλώ εισάγετε έναν κωδικό πρόσβασης για το χρήστη %1" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 +msgid "Adding the user %1 to the Samba user database failed." +msgstr "" +"Η προσθήκη του χρήστη %1 στη βάση δεδομένων των χρηστών Samba " +"απέτυχε." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 +msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." +msgstr "" +"Η αφαίρεση του χρήστη '%1' από τη βάση δεδομένων των χρηστών Samba απέτυχε." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 +#, c-format +msgid "Please enter a password for the user %1" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν κωδικό πρόσβασης για το χρήστη %1" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 +msgid "Changing the password of the user %1 failed." +msgstr "Η αλλαγή του κωδικού πρόσβασης του χρήστη %1 απέτυχε." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 +msgid "

Samba Configuration

here you can configure your SAMBA server." +msgstr "" +"

Ρύθμιση Samba

Εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε τον εξυπηρετητή SAMBA σας." + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 +msgid "&Hide" +msgstr "&Απόκρυψη" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 +msgid "&Veto Oplock" +msgstr "&Βέτο Oplock" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 +msgid "" +"Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " +"you want to uncheck all files starting with a dot?" +msgstr "" +"Κάποια από τα αρχεία που επιλέξατε είναι κρυφά επειδή ξεκινούν με μια " +"τελεία: επιθυμείτε την αποεπιλογή όλων των αρχείων που ξεκινούν με μια " +"τελεία;" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Files Starting With Dot" +msgstr "Αρχεία που αρχίζουν με τελεία" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Uncheck Hidden" +msgstr "Αποεπιλογή κρυφών" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 +msgid "Keep Hidden" +msgstr "Διατήρηση κρυφών" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 +msgid "" +"Some files you have selected are matched by the wildcarded string " +"'%1'; do you want to uncheck all files matching '%1'?" +msgstr "" +"Κάποια από τα αρχεία που επιλέξατε ταιριάζουν με τη συμβολοσειρά " +"υποκατάστασης '%1': επιθυμείτε την αποεπιλογή των αρχείων που ταιριάζουν " +"με το '%1';" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Wildcarded String" +msgstr "Συμβολοσειρά υποκατάστασης" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Uncheck Matches" +msgstr "Αποεπιλογή ταιριασμάτων" + +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 +msgid "Keep Selected" +msgstr "Διατήρηση ως επιλεγμένα" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 +msgid "" +"

The SAMBA configuration file 'smb.conf' " +"could not be found;

make sure you have SAMBA installed.\n" +"\n" +msgstr "" +"

Το αρχείο ρυθμίσεων της SAMBA 'smb.conf' " +"δε μπορεί να βρεθεί:

σιγουρευτείτε ότι έχετε εγκατεστημένη τη SAMBA.\n" +"\n" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 +msgid "Specify Location" +msgstr "Καθορισμός τοποθεσίας" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 +msgid "Get smb.conf Location" +msgstr "Λήψη της τοποθεσίας του smb.conf" + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "The file %1 could not be read." +msgstr "Το αρχείο %1 δε μπορεί να αναγνωστεί." + +#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 +msgid "Could Not Read File" +msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση του αρχείου" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Read only" +msgstr "Μόνο για ανάγνωση" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Writeable" +msgstr "Εγγράψιμο" + +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 +msgid "Admin" +msgstr "Διαχειριστής" + +#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 +msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" +msgstr "Η επιλογή %1 δεν υποστηρίζεται από αυτή την έκδοση της Samba" + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
It allows everyone to read the list of all your shared directories and " +"printers before a login is required." +msgstr "" +"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας κοινή χρήση " +"αν έχετε ένα δίκτυο στο σπίτι ή ένα μικρό δίκτυο γραφείου." +"
Επιτρέπει σε καθέναν να διαβάσει όλα τα κοινόχρηστα ονόματα καταλόγων και " +"εκτυπωτών χωρίς να χρειάζεται σύνδεση." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 +msgid "" +"Use the user security level if you have a bigger network and you do not " +"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " +"without a login." +"

If you want to run your Samba server as a Primary Domain controller " +"(PDC) you also have to set this option." +msgstr "" +"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας χρήστης αν έχετε ένα μεγαλύτερο " +"δίκτυο και δεν επιθυμείτε να επιτρέψετε σε οποιονδήποτε να διαβάζει τη λίστα " +"των κοινόχρηστων καταλόγων και εκτυπωτών χωρίς να συνδεθεί πρώτα." +"

Αν επιθυμείτε να λειτουργήσει ο εξυπηρετητής Samba ως ένας " +"Πρωτεύον ελεγκτής τομέα (PDC) πρέπει να ορίσετε αυτή την επιλογή." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 +msgid "" +"Use the server security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to another SMB " +"server, such as an NT box." +msgstr "" +"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας εξυπηρετητής " +"αν έχετε ένα μεγάλο δίκτυο και ο εξυπηρετητής samba θα επαληθεύει το όνομα " +"χρήστη/κωδικό πρόσβασης περνώντας το σε κάποιον άλλο εξυπηρετητή SMB, όπως ένας " +"υπολογιστής NT." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 +msgid "" +"Use the domain security level if you have a big network and the samba " +"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " +"Primary or Backup Domain Controller." +msgstr "" +"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας τομέας αν έχετε ένα μεγάλο δίκτυο " +"και ο εξυπηρετητής samba θα επαληθεύει το όνομα χρήστη/κωδικό πρόσβασης " +"περνώντας το σε έναν Windows NT πρωτεύον ή δευτερεύον ελεγκτή τομέα." + +#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 +msgid "" +"Use the ADS security level if you have a big network and the samba " +"server should act as a domain member in an ADS realm." +msgstr "" +"Χρησιμοποιήστε το επίπεδο ασφαλείας ADS αν έχετε ένα μεγάλο δίκτυο και ο " +"εξυπηρετητής samba θα ενεργεί ως μέλος ενός τομέας σε μια περιοχή ADS." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 +msgid "&Share" +msgstr "Κοινόχρη&στος πόρος" + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 +msgid "You need to be authorized to share directories." +msgstr "Πρέπει να πιστοποιηθείτε για να μοιράζετε καταλόγους." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 +msgid "File sharing is disabled." +msgstr "Η κοινή χρήση αρχείων είναι απενεργοποιημένη." + +#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 +msgid "Configure File Sharing..." +msgstr "Ρύθμιση της κοινής χρήσης αρχείων..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 +msgid "Reading Samba configuration file ..." +msgstr "Ανάγνωση αρχείου ρυθμίσεων της Samba..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 +msgid "Reading NFS configuration file ..." +msgstr "Ανάγνωση αρχείου ρυθμίσεων του NFS..." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 +msgid "Please enter a valid path." +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διαδρομή." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 +msgid "Only local folders can be shared." +msgstr "Μπορούν να μοιραστούν μόνο τοπικοί φάκελοι." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 +msgid "The folder does not exists." +msgstr "Ο φάκελος δεν υπάρχει." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 +msgid "Only folders can be shared." +msgstr "Μπορούν να μοιραστούν μόνο φάκελοι." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 +msgid "The folder is already shared." +msgstr "Ο φάκελος είναι ήδη σε κοινή χρήση." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 +msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." +msgstr "Ο διαχειριστής δεν επιτρέπει την κοινή χρήση με το NFS." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 +msgid "Error: could not read NFS configuration file." +msgstr "Σφάλμα: αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου ρυθμίσεων NFS." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 +msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." +msgstr "Ο διαχειριστής δεν επιτρέπει την κοινή χρήση με Samba." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 +msgid "Error: could not read Samba configuration file." +msgstr "Σφάλμα: αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου ρυθμίσεων Samba." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 +msgid "You have to enter a name for the Samba share." +msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για τον κοινόχρηστο πόρο Samba." + +#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 +msgid "" +"There is already a share with the name %1." +"
Please choose another name.
" +msgstr "" +"Υπάρχει ήδη ένας κοινόχρηστος πόρος με το όνομα %1." +"
Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα.
" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_ics.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_ics.po deleted file mode 100644 index 2e58a1f9aac..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_ics.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kfile_ics.po to Ελληνική -# translation of kfile_ics.po to Greek -# Spiros Georgaras , 2005. -# Loukas Stamellos , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ics\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-06 15:51+0300\n" -"Last-Translator: Loukas Stamellos \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_ics.cpp:42 -msgid "Calendar Statistics" -msgstr "Στατιστικά ημερολογίου" - -#: kfile_ics.cpp:44 -msgid "Product ID" -msgstr "Κωδικός προϊόντος" - -#: kfile_ics.cpp:45 -msgid "Events" -msgstr "Γεγονότα" - -#: kfile_ics.cpp:46 -msgid "To-dos" -msgstr "Εργασίες" - -#: kfile_ics.cpp:47 -msgid "Completed To-dos" -msgstr "Ολοκληρωμένες εργασίες" - -#: kfile_ics.cpp:48 -msgid "Overdue To-dos" -msgstr "Καθυστερημένες εργασίες" - -#: kfile_ics.cpp:49 -msgid "Journals" -msgstr "Ημερολόγια" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_palm.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_palm.po deleted file mode 100644 index fd23a4e5f11..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_palm.po +++ /dev/null @@ -1,86 +0,0 @@ -# translation of kfile_palm.po to Greek -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_palm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-14 20:43+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" - -#: kfile_palm.cpp:46 -msgid "General Information" -msgstr "Γενικές πληροφορίες" - -#: kfile_palm.cpp:47 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: kfile_palm.cpp:48 -msgid "DB Type" -msgstr "Τύπος DB" - -#: kfile_palm.cpp:49 -msgid "Type ID" -msgstr "ID τύπου" - -#: kfile_palm.cpp:50 -msgid "Creator ID" -msgstr "ID δημιουργού" - -#: kfile_palm.cpp:51 -msgid "# of Records" -msgstr "# εγγραφών" - -#: kfile_palm.cpp:53 -msgid "Time Stamps" -msgstr "Χρονικές ενδείξεις" - -#: kfile_palm.cpp:54 -msgid "Creation Date" -msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" - -#: kfile_palm.cpp:55 -msgid "Modification Date" -msgstr "Ημερομηνία τροποποίησης" - -#: kfile_palm.cpp:56 -msgid "Backup Date" -msgstr "Ημερομηνία αντιγράφου ασφαλείας" - -#: kfile_palm.cpp:58 -msgid "Flags" -msgstr "Σημαίες" - -#: kfile_palm.cpp:59 -msgid "Read-Only" -msgstr "Μόνο για ανάγνωση" - -#: kfile_palm.cpp:60 -msgid "Make Backup" -msgstr "Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας" - -#: kfile_palm.cpp:61 -msgid "Copy Protected" -msgstr "Με προστασία αντιγραφής" - -#: kfile_palm.cpp:62 -msgid "Reset Handheld After Installing" -msgstr "Επανεκκίνηση του υπολογιστή παλάμης μετά την εγκατάσταση" - -#: kfile_palm.cpp:63 -msgid "Exclude From Sync" -msgstr "Εξαίρεση από το συγχρονισμό" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Application" -msgstr "Εφαρμογή PalmOS" - -#: kfile_palm.cpp:82 -msgid "PalmOS Record Database" -msgstr "Βάση δεδομένων εγγραφών του PalmOS" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_rfc822.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_rfc822.po deleted file mode 100644 index 4afa3649f3a..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_rfc822.po +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -# translation of kfile_rfc822.po to Ελληνική -# translation of kfile_rfc822.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Loukas Stamellos , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-06 15:46+0300\n" -"Last-Translator: Loukas Stamellos \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_rfc822.cpp:54 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_rfc822.cpp:58 -msgid "From" -msgstr "Από" - -#: kfile_rfc822.cpp:59 -msgid "To" -msgstr "Προς" - -#: kfile_rfc822.cpp:60 -msgid "Subject" -msgstr "Θέμα" - -#: kfile_rfc822.cpp:61 -msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" - -#: kfile_rfc822.cpp:62 -msgid "Content-Type" -msgstr "Τύπος-Περιεχομένου" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_vcf.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_vcf.po deleted file mode 100644 index 2a7f1f6f8e2..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kfile_vcf.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# translation of kfile_vcf.po to Ελληνική -# translation of kfile_vcf.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Loukas Stamellos , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-06 15:43+0300\n" -"Last-Translator: Loukas Stamellos \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_vcf.cpp:45 -msgid "Technical Details" -msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" - -#: kfile_vcf.cpp:49 -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#: kfile_vcf.cpp:50 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: kfile_vcf.cpp:51 -msgid "Telephone" -msgstr "Τηλέφωνο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_ics.po new file mode 100644 index 00000000000..2e58a1f9aac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_ics.po @@ -0,0 +1,45 @@ +# translation of kfile_ics.po to Ελληνική +# translation of kfile_ics.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# Loukas Stamellos , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ics\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-06 15:51+0300\n" +"Last-Translator: Loukas Stamellos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_ics.cpp:42 +msgid "Calendar Statistics" +msgstr "Στατιστικά ημερολογίου" + +#: kfile_ics.cpp:44 +msgid "Product ID" +msgstr "Κωδικός προϊόντος" + +#: kfile_ics.cpp:45 +msgid "Events" +msgstr "Γεγονότα" + +#: kfile_ics.cpp:46 +msgid "To-dos" +msgstr "Εργασίες" + +#: kfile_ics.cpp:47 +msgid "Completed To-dos" +msgstr "Ολοκληρωμένες εργασίες" + +#: kfile_ics.cpp:48 +msgid "Overdue To-dos" +msgstr "Καθυστερημένες εργασίες" + +#: kfile_ics.cpp:49 +msgid "Journals" +msgstr "Ημερολόγια" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_palm.po new file mode 100644 index 00000000000..fd23a4e5f11 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_palm.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# translation of kfile_palm.po to Greek +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_palm\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-14 20:43+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: kfile_palm.cpp:46 +msgid "General Information" +msgstr "Γενικές πληροφορίες" + +#: kfile_palm.cpp:47 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: kfile_palm.cpp:48 +msgid "DB Type" +msgstr "Τύπος DB" + +#: kfile_palm.cpp:49 +msgid "Type ID" +msgstr "ID τύπου" + +#: kfile_palm.cpp:50 +msgid "Creator ID" +msgstr "ID δημιουργού" + +#: kfile_palm.cpp:51 +msgid "# of Records" +msgstr "# εγγραφών" + +#: kfile_palm.cpp:53 +msgid "Time Stamps" +msgstr "Χρονικές ενδείξεις" + +#: kfile_palm.cpp:54 +msgid "Creation Date" +msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" + +#: kfile_palm.cpp:55 +msgid "Modification Date" +msgstr "Ημερομηνία τροποποίησης" + +#: kfile_palm.cpp:56 +msgid "Backup Date" +msgstr "Ημερομηνία αντιγράφου ασφαλείας" + +#: kfile_palm.cpp:58 +msgid "Flags" +msgstr "Σημαίες" + +#: kfile_palm.cpp:59 +msgid "Read-Only" +msgstr "Μόνο για ανάγνωση" + +#: kfile_palm.cpp:60 +msgid "Make Backup" +msgstr "Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας" + +#: kfile_palm.cpp:61 +msgid "Copy Protected" +msgstr "Με προστασία αντιγραφής" + +#: kfile_palm.cpp:62 +msgid "Reset Handheld After Installing" +msgstr "Επανεκκίνηση του υπολογιστή παλάμης μετά την εγκατάσταση" + +#: kfile_palm.cpp:63 +msgid "Exclude From Sync" +msgstr "Εξαίρεση από το συγχρονισμό" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Application" +msgstr "Εφαρμογή PalmOS" + +#: kfile_palm.cpp:82 +msgid "PalmOS Record Database" +msgstr "Βάση δεδομένων εγγραφών του PalmOS" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po new file mode 100644 index 00000000000..4afa3649f3a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# translation of kfile_rfc822.po to Ελληνική +# translation of kfile_rfc822.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Loukas Stamellos , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rfc822\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-06 15:46+0300\n" +"Last-Translator: Loukas Stamellos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_rfc822.cpp:54 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_rfc822.cpp:58 +msgid "From" +msgstr "Από" + +#: kfile_rfc822.cpp:59 +msgid "To" +msgstr "Προς" + +#: kfile_rfc822.cpp:60 +msgid "Subject" +msgstr "Θέμα" + +#: kfile_rfc822.cpp:61 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#: kfile_rfc822.cpp:62 +msgid "Content-Type" +msgstr "Τύπος-Περιεχομένου" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_vcf.po new file mode 100644 index 00000000000..2a7f1f6f8e2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/tdefile_vcf.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of kfile_vcf.po to Ελληνική +# translation of kfile_vcf.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Loukas Stamellos , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_vcf\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-06 15:43+0300\n" +"Last-Translator: Loukas Stamellos \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_vcf.cpp:45 +msgid "Technical Details" +msgstr "Τεχνικές λεπτομέρειες" + +#: kfile_vcf.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#: kfile_vcf.cpp:50 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: kfile_vcf.cpp:51 +msgid "Telephone" +msgstr "Τηλέφωνο" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_cpp.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_cpp.po deleted file mode 100644 index 82a11f27e07..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_cpp.po +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -# translation of kfile_cpp.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-28 22:44+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_cpp.cpp:48 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_cpp.cpp:51 -msgid "Lines" -msgstr "Γραμμές" - -#: kfile_cpp.cpp:53 -msgid "Code" -msgstr "Κώδικας" - -#: kfile_cpp.cpp:55 -msgid "Comment" -msgstr "Σχόλιο" - -#: kfile_cpp.cpp:57 -msgid "Blank" -msgstr "Κενό" - -#: kfile_cpp.cpp:59 -msgid "Strings" -msgstr "Συμβολοσειρές" - -#: kfile_cpp.cpp:61 -msgid "i18n Strings" -msgstr "Συμβολοσειρές i18n" - -#: kfile_cpp.cpp:63 -msgid "Included Files" -msgstr "Συμπεριλαμβανόμενα αρχεία" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_diff.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_diff.po deleted file mode 100644 index 34a6842059f..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_diff.po +++ /dev/null @@ -1,106 +0,0 @@ -# translation of kfile_diff.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# Spiros Georgaras , 2005. -# Toussis Manolis , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_diff\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-22 10:55+0300\n" -"Last-Translator: Toussis Manolis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_diff.cpp:56 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_diff.cpp:58 -msgid "First File" -msgstr "Πρώτο αρχείο" - -#: kfile_diff.cpp:59 -msgid "Format" -msgstr "Μορφή" - -#: kfile_diff.cpp:60 -msgid "Diff Program" -msgstr "Πρόγραμμα διαφορών" - -#: kfile_diff.cpp:61 -msgid "Hunks" -msgstr "Κομμάτια" - -#: kfile_diff.cpp:62 -msgid "Statistics" -msgstr "Στατιστικά" - -#: kfile_diff.cpp:63 -msgid "Insertions" -msgstr "Εισαγωγές" - -#: kfile_diff.cpp:64 -msgid "Changes" -msgstr "Αλλαγές" - -#: kfile_diff.cpp:65 -msgid "Deletions" -msgstr "Διαγραφές" - -#: kfile_diff.cpp:280 -msgid "Context" -msgstr "Σχετικό περιεχόμενο" - -#: kfile_diff.cpp:283 -msgid "Ed" -msgstr "Ed" - -#: kfile_diff.cpp:286 -msgid "Normal" -msgstr "Κανονικό" - -#: kfile_diff.cpp:289 -msgid "RCS" -msgstr "RCS" - -#: kfile_diff.cpp:292 -msgid "Unified" -msgstr "Ενοποιημένο" - -#: kfile_diff.cpp:295 -msgid "Not Available (file empty)" -msgstr "Μη διαθέσιμο (κενό αρχείο)" - -#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" - -#: kfile_diff.cpp:301 -msgid "Side by Side" -msgstr "Δίπλα δίπλα" - -#: kfile_diff.cpp:313 -msgid "CVSDiff" -msgstr "CVSDiff" - -#: kfile_diff.cpp:316 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: kfile_diff.cpp:319 -msgid "Diff3" -msgstr "Diff3" - -#: kfile_diff.cpp:322 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" - -#: kfile_diff.cpp:325 -msgid "SubVersion" -msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_po.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_po.po deleted file mode 100644 index f921972ab97..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_po.po +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -# translation of kfile_po.po to Greek -# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2002-2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_po\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-30 07:59+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_po.cpp:50 -msgid "Catalog Information" -msgstr "Πληροφορίες καταλόγου" - -#: kfile_po.cpp:53 -msgid "Total Messages" -msgstr "Συνολικά μηνύματα" - -#: kfile_po.cpp:54 -msgid "Fuzzy Messages" -msgstr "Ασαφή μηνύματα" - -#: kfile_po.cpp:55 -msgid "Untranslated Messages" -msgstr "Αμετάφραστα μηνύματα" - -#: kfile_po.cpp:56 -msgid "Last Translator" -msgstr "Τελευταίος μεταφραστής" - -#: kfile_po.cpp:57 -msgid "Language Team" -msgstr "Ομάδα μετάφρασης" - -#: kfile_po.cpp:58 -msgid "Revision" -msgstr "Αναθεώρηση" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_ts.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_ts.po deleted file mode 100644 index fd7094e45bd..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/kfile_ts.po +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -# translation of kfile_ts.po to Greek -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Stergios Dramis , 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_ts\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-30 08:03+0200\n" -"Last-Translator: Stergios Dramis \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kfile_ts.cpp:43 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: kfile_ts.cpp:46 -msgid "Messages" -msgstr "Μηνύματα" - -#: kfile_ts.cpp:48 -msgid "Translated" -msgstr "Μεταφρασμένα" - -#: kfile_ts.cpp:50 -msgid "Untranslated" -msgstr "Αμετάφραστα" - -#: kfile_ts.cpp:52 -msgid "Obsolete" -msgstr "Εκτός χρήσης" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po new file mode 100644 index 00000000000..82a11f27e07 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# translation of kfile_cpp.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_cpp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-28 22:44+0300\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_cpp.cpp:48 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_cpp.cpp:51 +msgid "Lines" +msgstr "Γραμμές" + +#: kfile_cpp.cpp:53 +msgid "Code" +msgstr "Κώδικας" + +#: kfile_cpp.cpp:55 +msgid "Comment" +msgstr "Σχόλιο" + +#: kfile_cpp.cpp:57 +msgid "Blank" +msgstr "Κενό" + +#: kfile_cpp.cpp:59 +msgid "Strings" +msgstr "Συμβολοσειρές" + +#: kfile_cpp.cpp:61 +msgid "i18n Strings" +msgstr "Συμβολοσειρές i18n" + +#: kfile_cpp.cpp:63 +msgid "Included Files" +msgstr "Συμπεριλαμβανόμενα αρχεία" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_diff.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_diff.po new file mode 100644 index 00000000000..34a6842059f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_diff.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# translation of kfile_diff.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# Spiros Georgaras , 2005. +# Toussis Manolis , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_diff\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-22 10:55+0300\n" +"Last-Translator: Toussis Manolis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_diff.cpp:56 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_diff.cpp:58 +msgid "First File" +msgstr "Πρώτο αρχείο" + +#: kfile_diff.cpp:59 +msgid "Format" +msgstr "Μορφή" + +#: kfile_diff.cpp:60 +msgid "Diff Program" +msgstr "Πρόγραμμα διαφορών" + +#: kfile_diff.cpp:61 +msgid "Hunks" +msgstr "Κομμάτια" + +#: kfile_diff.cpp:62 +msgid "Statistics" +msgstr "Στατιστικά" + +#: kfile_diff.cpp:63 +msgid "Insertions" +msgstr "Εισαγωγές" + +#: kfile_diff.cpp:64 +msgid "Changes" +msgstr "Αλλαγές" + +#: kfile_diff.cpp:65 +msgid "Deletions" +msgstr "Διαγραφές" + +#: kfile_diff.cpp:280 +msgid "Context" +msgstr "Σχετικό περιεχόμενο" + +#: kfile_diff.cpp:283 +msgid "Ed" +msgstr "Ed" + +#: kfile_diff.cpp:286 +msgid "Normal" +msgstr "Κανονικό" + +#: kfile_diff.cpp:289 +msgid "RCS" +msgstr "RCS" + +#: kfile_diff.cpp:292 +msgid "Unified" +msgstr "Ενοποιημένο" + +#: kfile_diff.cpp:295 +msgid "Not Available (file empty)" +msgstr "Μη διαθέσιμο (κενό αρχείο)" + +#: kfile_diff.cpp:298 kfile_diff.cpp:328 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" + +#: kfile_diff.cpp:301 +msgid "Side by Side" +msgstr "Δίπλα δίπλα" + +#: kfile_diff.cpp:313 +msgid "CVSDiff" +msgstr "CVSDiff" + +#: kfile_diff.cpp:316 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" + +#: kfile_diff.cpp:319 +msgid "Diff3" +msgstr "Diff3" + +#: kfile_diff.cpp:322 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" + +#: kfile_diff.cpp:325 +msgid "SubVersion" +msgstr "SubVersion" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_po.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_po.po new file mode 100644 index 00000000000..f921972ab97 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_po.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# translation of kfile_po.po to Greek +# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2002-2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_po\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-30 07:59+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_po.cpp:50 +msgid "Catalog Information" +msgstr "Πληροφορίες καταλόγου" + +#: kfile_po.cpp:53 +msgid "Total Messages" +msgstr "Συνολικά μηνύματα" + +#: kfile_po.cpp:54 +msgid "Fuzzy Messages" +msgstr "Ασαφή μηνύματα" + +#: kfile_po.cpp:55 +msgid "Untranslated Messages" +msgstr "Αμετάφραστα μηνύματα" + +#: kfile_po.cpp:56 +msgid "Last Translator" +msgstr "Τελευταίος μεταφραστής" + +#: kfile_po.cpp:57 +msgid "Language Team" +msgstr "Ομάδα μετάφρασης" + +#: kfile_po.cpp:58 +msgid "Revision" +msgstr "Αναθεώρηση" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_ts.po b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_ts.po new file mode 100644 index 00000000000..fd7094e45bd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdesdk/tdefile_ts.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# translation of kfile_ts.po to Greek +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Stergios Dramis , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_ts\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-30 08:03+0200\n" +"Last-Translator: Stergios Dramis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: kfile_ts.cpp:43 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: kfile_ts.cpp:46 +msgid "Messages" +msgstr "Μηνύματα" + +#: kfile_ts.cpp:48 +msgid "Translated" +msgstr "Μεταφρασμένα" + +#: kfile_ts.cpp:50 +msgid "Untranslated" +msgstr "Αμετάφραστα" + +#: kfile_ts.cpp:52 +msgid "Obsolete" +msgstr "Εκτός χρήσης" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdewebdev/kfilereplace.po b/tde-i18n-el/messages/tdewebdev/kfilereplace.po deleted file mode 100644 index 0f6cc2a1811..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/tdewebdev/kfilereplace.po +++ /dev/null @@ -1,1171 +0,0 @@ -# translation of kfilereplace.po to -# translation of kfilereplace.po to Greek -# -# Thiodor Deligiannidis , 2005. -# Spiros Georgaras , 2005, 2006, 2007. -# Toussis Manolis , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfilereplace\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-14 15:20+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" -"Language-Team: Greek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Θεόδωρος Δεληγιαννίδης,Τούσης Μανώλης,Σπύρος Γεωργαράς" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "thiodor@gmail.com,manolis@koppermind.homelinux.org,sng@hellug.gr" - -#: configurationclasses.cpp:168 -msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" -msgstr " Γραμμή:%3,Στήλη:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" - -#: kfilereplace.cpp:49 -msgid "Could not find the KFileReplace part." -msgstr "Το πρόσθετο KFileReplace δε βρέθηκε." - -#: kfilereplacelib.cpp:99 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 byte\n" -"%n bytes" -msgstr "" -"1 byte\n" -"%n bytes" - -#: kfilereplacelib.cpp:105 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" - -#: kfilereplacelib.cpp:111 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" - -#: kfilereplacelib.cpp:117 -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" - -#: kfilereplacelib.cpp:140 -msgid "" -"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " -"not to be a valid old kfr file or it is broken." -msgstr "" -"Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1 και φόρτωσης της λίστας " -"συμβολοσειρών. Αυτό το αρχείο δε φαίνεται να είναι ένα έγκυρο παλιό kfr αρχείο " -"ή είναι χαλασμένο." - -#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 -msgid "Cannot read data." -msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση δεδομένων." - -#: kfilereplacelib.cpp:167 -msgid "Out of memory." -msgstr "Τέλος μνήμης." - -#: kfilereplacepart.cpp:102 -msgid "Ready." -msgstr "Έτοιμο." - -#: kfilereplacepart.cpp:151 -msgid "Search completed." -msgstr "Η αναζήτηση τέλειωσε." - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "" -"You have selected %1 as the encoding of the files." -"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " -"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " -"those files." -"
" -"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " -"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " -"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " -"utf8.
" -msgstr "" -"Έχετε διαλέξει το %1 ως την κωδικοποίηση των αρχείων." -"
Η επιλογή της σωστής κωδικοποίησης είναι σημαντικό αν έχετε αρχεία που " -"έχουν μια κωδικοποίηση διαφορετική από την επιλεγμένη, μετά την αντικατάσταση " -"ίσως και να καταστρέψετε αυτά τα αρχεία." -"
" -"
Σε περίπτωση που δεν ξέρετε την κωδικοποίηση των αρχείων σας, διαλέξτε " -"utf8και ενεργοποιήστε τη δημιουργία του αντίγραφου ασφαλείας του " -"αρχείου. Αυτή η ρύθμιση θα αναγνωρίσει αυτόματα utf8καιutf16" -"αρχεία, αλλά τα αλλαγμένα αρχεία θα μετατραπούν σε utf8.
" - -#: kfilereplacepart.cpp:164 -msgid "File Encoding Warning" -msgstr "Προειδοποίηση κωδικοποίησης αρχείου" - -#: kfilereplacepart.cpp:173 -msgid "Replacing files (simulation)..." -msgstr "Αντικατάσταση αρχείων(εξομοίωση)..." - -#: kfilereplacepart.cpp:174 -msgid "Replaced strings (simulation)" -msgstr "Αντικατεστημένες συμβολοσειρές (εξομοίωση)" - -#: kfilereplacepart.cpp:178 -msgid "Replacing files..." -msgstr "Αντικατάσταση αρχείων..." - -#: kfilereplacepart.cpp:179 -msgid "Replaced strings" -msgstr "Αντικατεστημένες συμβολοσειρές" - -#: kfilereplacepart.cpp:233 -msgid "Stopping..." -msgstr "Τερματισμός..." - -#: kfilereplacepart.cpp:247 -msgid "There are no results to save: the result list is empty." -msgstr "" -"Δεν υπάρχουν αποτελέσματα προς αποθήκευση, η λίστα αποτελεσμάτων είναι άδεια." - -#: kfilereplacepart.cpp:251 -msgid "Save Report" -msgstr "Αποθήκευση αναφοράς" - -#: kfilereplacepart.cpp:261 -msgid "A folder or a file named %1 already exists." -msgstr "" -"Ένας κατάλογος η ένα αρχείο με το όνομα %1 υπάρχει ήδη." - -#: kfilereplacepart.cpp:269 -msgid "Cannot create the %1 folder." -msgstr "Αδύνατη δημιουργία του %1 φακέλου." - -#: kfilereplacepart.cpp:347 -msgid "KFileReplace strings" -msgstr "Συμβολοσειρές του KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "All Files" -msgstr "Όλα τα αρχεία" - -#: kfilereplacepart.cpp:348 -msgid "Load Strings From File" -msgstr "Φόρτωση συμβολοσειρών από αρχείο" - -#: kfilereplacepart.cpp:381 -msgid "Cannot open folders." -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος φακέλων." - -#: kfilereplacepart.cpp:513 -msgid "KFileReplacePart" -msgstr "KFileReplacePart" - -#: kfilereplacepart.cpp:515 -msgid "Batch search and replace tool." -msgstr "Εργαλείο ομαδοποιημένης αναζήτησης και αντικατάστασης." - -#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 -msgid "Part of the TDEWebDev module." -msgstr "Τμήμα του αρθρώματος TDEWebDev." - -#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 -msgid "Original author of the KFileReplace tool" -msgstr "Αρχικός συγγραφέας του εργαλείου KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 -msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" -msgstr "Τρέχων συντηρητής, και συγγραφέας κώδικα" - -#: kfilereplacepart.cpp:525 -msgid "Co-maintainer, KPart creator" -msgstr "Συν-συντηρητής, Δημιουργός KPart" - -#: kfilereplacepart.cpp:528 -msgid "Original german translator" -msgstr "Αρχικός μεταφραστής στα Γερμανικά" - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." -msgstr "" -"Συγνώμη, για την ώρα το τμήμα KFireReplace λειτουργεί μόνο για τοπικά αρχεία." - -#: kfilereplacepart.cpp:538 -msgid "Non Local File" -msgstr "Μη τοπικό αρχείο" - -#: kfilereplacepart.cpp:570 -msgid "Customize Search/Replace Session..." -msgstr "Προσαρμογή..." - -#: kfilereplacepart.cpp:571 -msgid "&Search" -msgstr "&Αναζήτηση" - -#: kfilereplacepart.cpp:572 -msgid "S&imulate" -msgstr "Ε&ξομοίωση" - -#: kfilereplacepart.cpp:573 -msgid "&Replace" -msgstr "Α&ντικατάσταση" - -#: kfilereplacepart.cpp:574 -msgid "Sto&p" -msgstr "&Σταμάτημα" - -#: kfilereplacepart.cpp:575 -msgid "Cre&ate Report File..." -msgstr "&Δημιουργία αρχείου αναφοράς..." - -#: kfilereplacepart.cpp:578 -msgid "&Add String..." -msgstr "&Προσθήκη συμβολοσειράς..." - -#: kfilereplacepart.cpp:580 -msgid "&Delete String" -msgstr "&Διαγραφή συμβολοσειράς" - -#: kfilereplacepart.cpp:581 -msgid "&Empty Strings List" -msgstr "Άδειασμα &λίστας συμβολοσειρών" - -#: kfilereplacepart.cpp:582 -msgid "Edit Selected String..." -msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένου συμβολοσειράς..." - -#: kfilereplacepart.cpp:583 -msgid "&Save Strings List to File..." -msgstr "&Αποθήκευση λίστας συμβολοσειρών σε αρχείο..." - -#: kfilereplacepart.cpp:584 -msgid "&Load Strings List From File..." -msgstr "&Φόρτωση λίστας συμβολοσειρών από αρχείο..." - -#: kfilereplacepart.cpp:585 -msgid "&Load Recent Strings Files" -msgstr "&Φόρτωση αρχείων πρόσφατων συμβολοσειρών" - -#: kfilereplacepart.cpp:586 -msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" -msgstr "&Αντιστροφή τρέχουσας συμβολοσειράς (αναζήτηση <--> αντικατάσταση)" - -#: kfilereplacepart.cpp:587 -msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" -msgstr "Αντιστροφή ό&λων των συμβολοσειρών (αναζήτηση <--> αντικατάσταση)" - -#: kfilereplacepart.cpp:590 -msgid "&Include Sub-Folders" -msgstr "Ανα&ζήτηση στους υποφακέλους" - -#: kfilereplacepart.cpp:591 -msgid "Create &Backup Files" -msgstr "Δημιουργία &αρχείων αντιγράφων ασφαλείας" - -#: kfilereplacepart.cpp:592 -msgid "Case &Sensitive" -msgstr "Διάκριση &πεζών/κεφαλαίων" - -#: kfilereplacepart.cpp:593 -msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" -msgstr "" -"Ενεργοποίηση εντολών &μέσα στη συμβολοσειρά αντικατάστασης. " -"[$εντολή:παράμετρος$]" - -#: kfilereplacepart.cpp:594 -msgid "Enable &Regular Expressions" -msgstr "Ενεργοποίηση &κανονικών εκφράσεων" - -#: kfilereplacepart.cpp:595 -msgid "Configure &KFileReplace..." -msgstr "Ρύθμιση του &KFileReplace..." - -#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 -msgid "&Properties" -msgstr "Ι&διότητες" - -#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 -msgid "&Open" -msgstr "&Άνοιγμα" - -#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 -msgid "&Edit in Quanta" -msgstr "&Επεξεργασία στο Quanta" - -#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 -msgid "Open Parent &Folder" -msgstr "Άνοιγμα γονικού &φακέλου" - -#: kfilereplacepart.cpp:607 -msgid "E&xpand Tree" -msgstr "Ε&πέκταση δέντρου" - -#: kfilereplacepart.cpp:608 -msgid "&Reduce Tree" -msgstr "&Ελάττωση δέντρου" - -#: kfilereplacepart.cpp:609 -msgid "&About KFileReplace" -msgstr "&Σχετικά με το KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:610 -msgid "KFileReplace &Handbook" -msgstr "&Εγχειρίδιο του KFileReplace" - -#: kfilereplacepart.cpp:611 -msgid "&Report Bug" -msgstr "Α&ναφορά σφάλματος" - -#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 -#: kfilereplacepart.cpp:1335 -msgid "Cannot open file %1 for reading." -msgstr "Αδύνατη η φόρτωση του αρχείου%1 για ανάγνωση." - -#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου%1 για εγγραφή." - -#: kfilereplacepart.cpp:1199 -msgid "" -"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" -msgstr "" -"Επιθυμείτε αντικατάσταση της συμβολοσειράς %1 με το %2;" - -#: kfilereplacepart.cpp:1200 -msgid "Confirm Replace" -msgstr "Επιβεβαίωση αντικατάστασης" - -#: kfilereplacepart.cpp:1202 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Να μη γίνει αντικατάσταση" - -#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 -msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" -msgstr " Γραμμή:%2, Στήλη:%3 - \"%1\"" - -#: kfilereplacepart.cpp:1512 -msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." -msgstr "" -"Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1 και φόρτωσης της λίστας " -"συμβολοσειρών." - -#: kfilereplacepart.cpp:1520 -msgid "" -"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " -"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " -"simply saving them with kfilereplace." -msgstr "" -"Το αρχείο %1 δε φαίνεται να έχει γραφτεί στη νέα μορφή kfr. " -"Θυμηθείτε ότι η παλιά μορφή kfr σύντομα θα εγκαταλειφθεί. Μπορείτε να " -"μετατρέψετε τα αρχεία με παλιούς κανόνες απλά αποθηκεύοντας τα με το νέο " -"kfilereplace." - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "" -"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" -". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " -"search-and-replace list of strings?" -msgstr "" -"Η μορφή των αρχείων kfr έχει αλλάξει, προσπάθεια φόρτωσης του %1 " -". Παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο του KFilereplace για λεπτομέρειες. Επιθυμείτε " -"τη φόρτωση λίστας συμβολοσειρών για αναζήτηση και αντικατάσταση;" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Load" -msgstr "Να φορτωθεί" - -#: kfilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Do Not Load" -msgstr "Να μη φορτωθεί" - -#: kfilereplacepart.cpp:1629 -msgid "There are no strings to search and replace." -msgstr "Δεν υπάρχουν συμβολοσειρές προς αναζήτηση και αντικατάσταση." - -#: kfilereplacepart.cpp:1642 -msgid "The main folder of the project %1 does not exist." -msgstr "Ο κύριος φάκελος του έργου %1 δεν υπάρχει." - -#: kfilereplacepart.cpp:1650 -msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" -msgstr "Άρνηση πρόσβασης στον κεντρικό φάκελο του έργου:
%1
" - -#: kfilereplaceview.cpp:120 -msgid "" -"Cannot invert string %1, because the search string would be " -"empty." -msgstr "" -"Αδυναμία αντιστροφής συμβολοσειράς %1, επειδή η συμβολοσειρά " -"αναζήτησης θα είναι κενή." - -#: kfilereplaceview.cpp:259 -msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." -msgstr "Το αρχείο %1 δε φορτώθηκε. Ίσως υπάρχει πρόβλημα με τον DCOP." - -#: kfilereplaceview.cpp:281 -msgid "Do you really want to delete %1?" -msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το %1?" - -#: kfilereplaceview.cpp:401 -msgid "No strings to save as the list is empty." -msgstr "Δεν υπάρχουν συμβολοσειρές προς αποθήκευση επειδή η λίστα είναι κενή." - -#: kfilereplaceview.cpp:425 -msgid "KFileReplace Strings" -msgstr "Συμβολοσειρές του KFileReplace" - -#: kfilereplaceview.cpp:426 -msgid "Save Strings to File" -msgstr "Αποθήκευση συμβολοσειρών σε αρχείο" - -#: kfilereplaceview.cpp:437 -msgid "File %1 cannot be saved." -msgstr "Το αρχείο %1 δεν μπορεί να αποθηκευτεί." - -#: kfilereplaceview.cpp:507 -msgid "Open &With..." -msgstr "Ά&νοιγμα με..." - -#: knewprojectdlg.cpp:97 -msgid "Project Directory" -msgstr "Κατάλογος έργου" - -#: knewprojectdlg.cpp:119 -msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." -msgstr "" -"Πρέπει να συμπληρώσετε τα πλαίσια επιλογής (τοποθεσία και φίλτρο) πριν " -"συνεχίσετε." - -#: knewprojectdlg.cpp:127 -msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." -msgstr "" -"Κάποια από τα πλαίσια επεξεργασίας είναι κενά στη σελίδα Ιδιοκτήτη." - -#: knewprojectdlg.cpp:137 -msgid "The minimum size is greater than the maximum size." -msgstr "Το ελάχιστο μέγεθος είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο μέγεθος." - -#: main.cpp:25 -msgid "Batch search and replace tool" -msgstr "Εργαλείο μαζικής αναζήτησης και αντικατάστασης" - -#: main.cpp:31 -msgid "Starting folder" -msgstr "Φάκελος εκκίνησης" - -#: main.cpp:37 -msgid "KFileReplace" -msgstr "KFileReplace" - -#: main.cpp:41 -msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" -msgstr "Συγγραφέας Κελύφους, Δημιουργός KPart, συν-συντονιστής" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Search/&Replace" -msgstr "Αναζήτηση/&Αντικατάσταση" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Strings" -msgstr "&Συμβολοσειρές" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "Αποτε&λέσματα" - -#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "KFileReplace Main Toolbar" -msgstr "Κύρια γραμμή εργαλείων του KFileReplace" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Insert Searching/Replacing Strings" -msgstr "Εισαγωγή συμβολοσειρών Αναζήτησης/Αντικατάστασης" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Choose String Adding Mode" -msgstr "Επιλογή λειτουργίας προσθήκης συμβολοσειρών" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Search and replace mode" -msgstr "Λειτουργία Αναζήτησης και Αντικατάστασης" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Search only mode" -msgstr "Λειτουργία μόνο Αναζήτησης" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Search for:" -msgstr "Αναζήτηση για:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Replace with:" -msgstr "Αντικατάσταση με:" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Αναζήτηση για" - -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Replace With" -msgstr "Αντικατάσταση με" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Όνομα" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 -#, no-c-format -msgid "Folder" -msgstr "Φάκελος" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 -#: rc.cpp:72 report.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Old Size" -msgstr "Παλαιό μέγεθος" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 -#: rc.cpp:75 report.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "New Size" -msgstr "Νέο μέγεθος" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 -#: rc.cpp:78 report.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Replaced Strings" -msgstr "Αντικατεστημένες συμβολοσειρές" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Owner User" -msgstr "Χρήστης ιδιοκτήτη" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 -#, no-c-format -msgid "Owner Group" -msgstr "Ομάδα ιδιοκτήτη" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 -#: rc.cpp:93 report.cpp:118 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Found Strings" -msgstr "Συμβολοσειρές που βρέθηκαν" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Green means ready" -msgstr "Το πράσινο σημαίνει έτοιμο" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Έτοιμο" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Yellow means wait while sorting list" -msgstr "Το κίτρινο σημαίνει ανέμενε για την ταξινόμηση της λίστας" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Please wait while sorting list" -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε για την ταξινόμηση λίστας" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Red means scanning files" -msgstr "Το κόκκινο σημαίνει σάρωση αρχείων" - -#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Scanned files:" -msgstr "Σαρωμένα αρχεία:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Search & Replace in Files" -msgstr "Αναζήτηση & Αντικατάσταση στα αρχεία" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Search Now" -msgstr "Αναζήτηση τώρα" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Search Later" -msgstr "Αναζήτηση αργότερα" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Γενικά" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Startup Folder Options" -msgstr "Επιλογές φακέλου εκκίνησης" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Filter:" -msgstr "Φίλτρο:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Τοποθεσία:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." -msgstr "" -"Εισάγετε μιας διαδρομής αναζήτησης εδώ. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί " -"αναζήτησης διαδρομής." - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "&Include subfolders" -msgstr "Ανα&ζήτηση στους υποφακέλους" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Search/Replace Strings" -msgstr "Αναζήτηση/Αντικατάσταση συμβολοσειρών" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Search:" -msgstr "Αναζήτηση:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Replace:" -msgstr "Αντικατάσταση:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Γενικές επιλογές" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Enable ®ular expressions" -msgstr "Ενεργοποίηση &κανονικών εκφράσεων" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy instead of overwrite" -msgstr "Δημιουργία &αντιγράφου ασφαλείας αντί για αντικατάσταση" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "&Case sensitive" -msgstr "Διάκριση &πεζών/κεφαλαίων" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Enable co&mmands in the replace string" -msgstr "Ενεργοποίηση εν&τολών στη συμβολοσειρά αντικατάστασης" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "Backup copy suffix:" -msgstr "Κατάληξη αντιγράφου ασφαλείας:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Encoding of the files:" -msgstr "Κωδικοποίηση των αρχείων:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Για προχωρημένους" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Ownership Filtering" -msgstr "Φίλτρο ιδιοκτησίας" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "User: " -msgstr "Χρήστης: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "ID (Number)" -msgstr "ID(Αριθμός)" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Equals To" -msgstr "Ισούται με" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Is Not" -msgstr "Δεν είναι" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Ομάδα:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Access Date Filtering" -msgstr "Φίλτρο ημερομηνίας πρόσβασης" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Dates valid for:" -msgstr "Έγκυρες ημερομηνίες για:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "Accessed after:" -msgstr "Προσπελάστηκε μετά:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Accessed before: " -msgstr "Προσπελάστηκε πριν: " - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Last Writing Access" -msgstr "Τελευταία πρόσβαση για Εγγραφή" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "Last Reading Access" -msgstr "Τελευταία πρόσβαση για Ανάγνωση" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "Size Filtering" -msgstr "Φίλτρο μεγέθους" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Minimum si&ze:" -msgstr "Ελάχιστο μέγε&θος:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "Maximum size:" -msgstr "Μέγιστο μέγεθος:" - -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 -#: rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Enable commands in replace strings" -msgstr "Ενεργοποίηση εντολών στις συμβολοσειρές αντικατάστασης" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Notif&y on errors" -msgstr "&Ειδοποίηση σφαλμάτων" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Διάκριση πεζών/κεφαλαίων" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 -#: rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" -msgstr "Αναδρομικά (αναζήτηση/αντικατάσταση σε όλους τους υποφακέλους)" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "Enable regular e&xpressions" -msgstr "Ενεργοποίηση κανονικών ε&κφράσεων" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy" -msgstr "Δημιουργία α&ντιγράφου ασφαλείας" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Προχωρημένες επιλογές" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Ignore hidden files and folders" -msgstr "Παράβλεψη κρυμμένων αρχείων και φακέλων" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Follow s&ymbolic links" -msgstr "Ακολούθησε &συμβολικές συνδέσεις" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" -msgstr "" -"Κατά την αναζήτηση, σταμάτημα στην πρώτη συμβολοσειρά που θα βρεθεί " -"(γρηγορότερο αλλά δίχως λεπτομέρειες)" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" -msgstr "Μη εμφάνιση αρχείου αν δε βρεθούν ή αντικατασταθούν συμβολοσειρές" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Show confirmation dialog" -msgstr "Εμφάνιση διαλόγου επιβεβαίωσης" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Confirm before replace each string" -msgstr "Επιβεβαίωση πριν από κάθε αντικατάσταση συμβολοσειράς" - -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "&Default Values" -msgstr "&Προεπιλεγμένες τιμές" - -#: report.cpp:41 report.cpp:194 -msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου %1." - -#: report.cpp:55 -msgid "Replace with" -msgstr "Αντικατάσταση με" - -#: report.cpp:59 -msgid "Total number occurrences" -msgstr "Συνολικός αριθμός εμφανίσεων" - -#: report.cpp:60 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: report.cpp:68 -msgid "KFileReplace Report" -msgstr "Αναφορά του KFileReplace" - -#: report.cpp:73 -msgid "Searching/Replacing Strings Table" -msgstr "Πίνακας συμβολοσειρών Αναζήτησης/Αντικατάστασης" - -#: report.cpp:76 -msgid "Search for" -msgstr "Αναζήτηση για" - -#: report.cpp:111 -msgid "Results Table" -msgstr "Πίνακας αποτελεσμάτων" - -#: report.cpp:201 -msgid "Created by" -msgstr "Δημιουργία του" - -#: report.cpp:203 -msgid "date" -msgstr "ημερομηνία" - -#: report.cpp:205 -msgid "Total occurrences" -msgstr "Συνολικές εμφανίσεις" - -#: whatthis.h:29 -msgid "" -"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " -"depending on what kind of operation you are performing." -msgstr "" -"Εμφανίζει τα στατιστικά των λειτουργιών. Σημειώστε ότι τα περιεχόμενα των " -"στηλών αλλάζουν ανάλογα με τη λειτουργία που εκτελείται." - -#: whatthis.h:31 -msgid "" -"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " -"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " -"list or double click on a string." -msgstr "" -"Εμφανίζει μια λίστα συμβολοσειρών για αναζήτηση (και αν το καθορίσετε, μια " -"λίστα συμβολοσειρών για αντικατάσταση). Χρησιμοποιήσετε το διάλογο \"προσθήκης " -"συμβολοσειρών\" για να επεξεργαστείτε τις συμβολοσειρές ή κάντε διπλό κλικ σε " -"κάποια από αυτές." - -#: whatthis.h:34 -msgid "" -"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " -"or use the search button." -msgstr "" -"Ο βασικός φάκελος για τη λειτουργία αναζήτησης/αντικατάστασης. Εισάγετε εδώ τη " -"διαδρομή χειροκίνητα ή χρησιμοποιήστε το κουμπί αναζήτησης." - -#: whatthis.h:36 -msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." -msgstr "" -"Χαρακτήρες υποκατάστασης τύπου κελύφους. Παράδειγμα: \"*.html;*.txt;*.xml\"." - -#: whatthis.h:38 -msgid "" -"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want minimum size limit." -msgstr "" -"Δώστε το ελάχιστο μέγεθος αρχείου το οποίο θέλετε να αναζητήσετε, ή αφήστε το " -"κενό αν δε σας ενδιαφέρει το ελάχιστο μέγεθος αρχείου." - -#: whatthis.h:40 -msgid "" -"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " -"don't want maximum size limit." -msgstr "" -"Δώστε το μέγιστο μέγεθος αρχείου το οποίο θέλετε να αναζητήσετε, ή αφήστε το " -"κενό αν δε σας ενδιαφέρει το μέγιστο μέγεθος αρχείου." - -#: whatthis.h:42 -msgid "" -"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a minimum limit." -msgstr "" -"Δώστε την ελάχιστη τιμή της ημερομηνίας προσπέλασης του αρχείου το οποίο θέλετε " -"να αναζητήσετε, ή αφήστε την κενή αν δε σας ενδιαφέρει η ημερομηνίας " -"προσπέλασης." - -#: whatthis.h:44 -msgid "" -"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " -"it unchecked if you don't a maximum limit." -msgstr "" -"Δώστε τη μέγιστη τιμή της ημερομηνίας προσπέλασης του αρχείου το οποίο θέλετε " -"να αναζητήσετε, ή αφήστε την κενή αν δε σας ενδιαφέρει η ημερομηνίας " -"προσπέλασης." - -#: whatthis.h:46 -msgid "" -"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " -"\"reading\" to use the the date of the last access." -msgstr "" -"Επιλέξτε \"εγγραφή\" αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε την ημερομηνία τελευταίας " -"τροποποίησης, ή \"ανάγνωση\" για να χρησιμοποιήσετε την ημερομηνία τελευταίας " -"προσπέλασης." - -#: whatthis.h:48 -msgid "Minimum value for access date." -msgstr "Ελάχιστη τιμή της ημερομηνίας προσπέλασης." - -#: whatthis.h:50 -msgid "Maximum value for access date." -msgstr "Μέγιστη τιμή της ημερομηνίας προσπέλασης." - -#: whatthis.h:52 -msgid "Insert here the string to search for." -msgstr "Δώστε εδώ τη συμβολοσειρά αναζήτησης." - -#: whatthis.h:54 -msgid "Insert here the string to replace with." -msgstr "Δώστε εδώ τη συμβολοσειρά αντικατάστασης." - -#: whatthis.h:57 -msgid "Enable this option if your search is case sensitive." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν η αναζήτησή σας θα γίνει με διάκριση " -"πεζών/κεφαλαίων." - -#: whatthis.h:59 -msgid "Enable this option to search in sub folders too." -msgstr "Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για αναζήτηση και στους υποφακέλους." - -#: whatthis.h:61 -msgid "" -"Enable this option when you are searching for a string and you are only " -"interested to know if the string is present or not in the current file." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν σας ενδιαφέρει απλώς αν η συμβολοσειρά " -"αναζήτησης υπάρχει ή όχι στο τρέχον αρχείο." - -#: whatthis.h:65 -msgid "" -"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " -"file." -msgstr "" -"Αν το kfilereplace συναντήσει ένα συμβολικό δεσμό τον αντιμετωπίζει ως κανονικό " -"φάκελο ή αρχείο." - -#: whatthis.h:67 -msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για αγνόηση των κρυφών αρχείων και φακέλων." - -#: whatthis.h:69 -msgid "" -"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " -"no string has been found or replaced." -msgstr "" -"Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το KFR θα εμφανίζει και τα αρχεία στα " -"οποία δε βρέθηκε ή αντικαταστάθηκε η συμβολοσειρά." - -#: whatthis.h:71 -msgid "" -"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " -"a complex regular expression could affect speed performance" -msgstr "" -"Σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε κανονικές εκφράσεις τύπου QT στη συμβολοσειρά " -"αναζήτησης. Σημειώστε ότι μια σύνθετη κανονική έκφραση θα μπορούσε να επηρεάσει " -"την ταχύτητα εκτέλεσης" - -#: whatthis.h:73 -msgid "" -"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " -"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " -"uid of the user." -msgstr "" -"Ενεργοποίηση \"εντολών\". Για παράδειγμα αν η συμβολοσειρά αναζήτησης είναι " -"\"χρήστης\" και η συμβολοσειρά αντικατάστασης είναι \"[$user:uid$]\", το KFR θα " -"αντικαταστήσει το \"χρήστης\" με το uid του χρήστη." - -#: whatthis.h:75 -msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να μην τροποποιηθεί το αρχικό αρχείο." - -#: whatthis.h:77 -msgid "" -"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " -"confirmation." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να ζητείται επιβεβαίωση για την " -"αντικατάσταση της συμβολοσειράς." - -#: whatthis.h:80 -msgid "" -"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " -"changes in files." -msgstr "" -"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να εκτελέσετε μια εξομοίωση της " -"αντικατάστασης, δηλ. χωρίς να γίνει καμία αλλαγή σε κανένα αρχείο." - -#: whatthis.h:93 -msgid "Select search-only mode." -msgstr "Επιλογή λειτουργίας μόνο Αναζήτησης." - -#: whatthis.h:95 -msgid "Select search-and-replace mode." -msgstr "Επιλογή λειτουργίας Αναζήτησης και Αντικατάστασης." - -#: whatthis.h:97 -msgid "Insert here a string you want search for." -msgstr "Δώστε εδώ τη συμβολοσειρά αναζήτησης." - -#: whatthis.h:99 -msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." -msgstr "" -"Δώστε εδώ τη συμβολοσειρά με την οποία KFR θα αντικαταστήσει τη συμβολοσειρά " -"αναζήτησης." diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-el/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po new file mode 100644 index 00000000000..0f6cc2a1811 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-el/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -0,0 +1,1171 @@ +# translation of kfilereplace.po to +# translation of kfilereplace.po to Greek +# +# Thiodor Deligiannidis , 2005. +# Spiros Georgaras , 2005, 2006, 2007. +# Toussis Manolis , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfilereplace\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-14 15:20+0200\n" +"Last-Translator: Spiros Georgaras \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Θεόδωρος Δεληγιαννίδης,Τούσης Μανώλης,Σπύρος Γεωργαράς" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "thiodor@gmail.com,manolis@koppermind.homelinux.org,sng@hellug.gr" + +#: configurationclasses.cpp:168 +msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" +msgstr " Γραμμή:%3,Στήλη:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" + +#: kfilereplace.cpp:49 +msgid "Could not find the KFileReplace part." +msgstr "Το πρόσθετο KFileReplace δε βρέθηκε." + +#: kfilereplacelib.cpp:99 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 byte\n" +"%n bytes" +msgstr "" +"1 byte\n" +"%n bytes" + +#: kfilereplacelib.cpp:105 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: kfilereplacelib.cpp:111 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: kfilereplacelib.cpp:117 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: kfilereplacelib.cpp:140 +msgid "" +"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " +"not to be a valid old kfr file or it is broken." +msgstr "" +"Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1 και φόρτωσης της λίστας " +"συμβολοσειρών. Αυτό το αρχείο δε φαίνεται να είναι ένα έγκυρο παλιό kfr αρχείο " +"ή είναι χαλασμένο." + +#: kfilereplacelib.cpp:158 kfilereplacelib.cpp:171 kfilereplacelib.cpp:177 +msgid "Cannot read data." +msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση δεδομένων." + +#: kfilereplacelib.cpp:167 +msgid "Out of memory." +msgstr "Τέλος μνήμης." + +#: kfilereplacepart.cpp:102 +msgid "Ready." +msgstr "Έτοιμο." + +#: kfilereplacepart.cpp:151 +msgid "Search completed." +msgstr "Η αναζήτηση τέλειωσε." + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "" +"You have selected %1 as the encoding of the files." +"
Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " +"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " +"those files." +"
" +"
In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " +"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " +"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " +"utf8.
" +msgstr "" +"Έχετε διαλέξει το %1 ως την κωδικοποίηση των αρχείων." +"
Η επιλογή της σωστής κωδικοποίησης είναι σημαντικό αν έχετε αρχεία που " +"έχουν μια κωδικοποίηση διαφορετική από την επιλεγμένη, μετά την αντικατάσταση " +"ίσως και να καταστρέψετε αυτά τα αρχεία." +"
" +"
Σε περίπτωση που δεν ξέρετε την κωδικοποίηση των αρχείων σας, διαλέξτε " +"utf8και ενεργοποιήστε τη δημιουργία του αντίγραφου ασφαλείας του " +"αρχείου. Αυτή η ρύθμιση θα αναγνωρίσει αυτόματα utf8καιutf16" +"αρχεία, αλλά τα αλλαγμένα αρχεία θα μετατραπούν σε utf8.
" + +#: kfilereplacepart.cpp:164 +msgid "File Encoding Warning" +msgstr "Προειδοποίηση κωδικοποίησης αρχείου" + +#: kfilereplacepart.cpp:173 +msgid "Replacing files (simulation)..." +msgstr "Αντικατάσταση αρχείων(εξομοίωση)..." + +#: kfilereplacepart.cpp:174 +msgid "Replaced strings (simulation)" +msgstr "Αντικατεστημένες συμβολοσειρές (εξομοίωση)" + +#: kfilereplacepart.cpp:178 +msgid "Replacing files..." +msgstr "Αντικατάσταση αρχείων..." + +#: kfilereplacepart.cpp:179 +msgid "Replaced strings" +msgstr "Αντικατεστημένες συμβολοσειρές" + +#: kfilereplacepart.cpp:233 +msgid "Stopping..." +msgstr "Τερματισμός..." + +#: kfilereplacepart.cpp:247 +msgid "There are no results to save: the result list is empty." +msgstr "" +"Δεν υπάρχουν αποτελέσματα προς αποθήκευση, η λίστα αποτελεσμάτων είναι άδεια." + +#: kfilereplacepart.cpp:251 +msgid "Save Report" +msgstr "Αποθήκευση αναφοράς" + +#: kfilereplacepart.cpp:261 +msgid "A folder or a file named %1 already exists." +msgstr "" +"Ένας κατάλογος η ένα αρχείο με το όνομα %1 υπάρχει ήδη." + +#: kfilereplacepart.cpp:269 +msgid "Cannot create the %1 folder." +msgstr "Αδύνατη δημιουργία του %1 φακέλου." + +#: kfilereplacepart.cpp:347 +msgid "KFileReplace strings" +msgstr "Συμβολοσειρές του KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:347 kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "All Files" +msgstr "Όλα τα αρχεία" + +#: kfilereplacepart.cpp:348 +msgid "Load Strings From File" +msgstr "Φόρτωση συμβολοσειρών από αρχείο" + +#: kfilereplacepart.cpp:381 +msgid "Cannot open folders." +msgstr "Αδυναμία ανοίγματος φακέλων." + +#: kfilereplacepart.cpp:513 +msgid "KFileReplacePart" +msgstr "KFileReplacePart" + +#: kfilereplacepart.cpp:515 +msgid "Batch search and replace tool." +msgstr "Εργαλείο ομαδοποιημένης αναζήτησης και αντικατάστασης." + +#: kfilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 +msgid "Part of the TDEWebDev module." +msgstr "Τμήμα του αρθρώματος TDEWebDev." + +#: kfilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 +msgid "Original author of the KFileReplace tool" +msgstr "Αρχικός συγγραφέας του εργαλείου KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 +msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" +msgstr "Τρέχων συντηρητής, και συγγραφέας κώδικα" + +#: kfilereplacepart.cpp:525 +msgid "Co-maintainer, KPart creator" +msgstr "Συν-συντηρητής, Δημιουργός KPart" + +#: kfilereplacepart.cpp:528 +msgid "Original german translator" +msgstr "Αρχικός μεταφραστής στα Γερμανικά" + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." +msgstr "" +"Συγνώμη, για την ώρα το τμήμα KFireReplace λειτουργεί μόνο για τοπικά αρχεία." + +#: kfilereplacepart.cpp:538 +msgid "Non Local File" +msgstr "Μη τοπικό αρχείο" + +#: kfilereplacepart.cpp:570 +msgid "Customize Search/Replace Session..." +msgstr "Προσαρμογή..." + +#: kfilereplacepart.cpp:571 +msgid "&Search" +msgstr "&Αναζήτηση" + +#: kfilereplacepart.cpp:572 +msgid "S&imulate" +msgstr "Ε&ξομοίωση" + +#: kfilereplacepart.cpp:573 +msgid "&Replace" +msgstr "Α&ντικατάσταση" + +#: kfilereplacepart.cpp:574 +msgid "Sto&p" +msgstr "&Σταμάτημα" + +#: kfilereplacepart.cpp:575 +msgid "Cre&ate Report File..." +msgstr "&Δημιουργία αρχείου αναφοράς..." + +#: kfilereplacepart.cpp:578 +msgid "&Add String..." +msgstr "&Προσθήκη συμβολοσειράς..." + +#: kfilereplacepart.cpp:580 +msgid "&Delete String" +msgstr "&Διαγραφή συμβολοσειράς" + +#: kfilereplacepart.cpp:581 +msgid "&Empty Strings List" +msgstr "Άδειασμα &λίστας συμβολοσειρών" + +#: kfilereplacepart.cpp:582 +msgid "Edit Selected String..." +msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένου συμβολοσειράς..." + +#: kfilereplacepart.cpp:583 +msgid "&Save Strings List to File..." +msgstr "&Αποθήκευση λίστας συμβολοσειρών σε αρχείο..." + +#: kfilereplacepart.cpp:584 +msgid "&Load Strings List From File..." +msgstr "&Φόρτωση λίστας συμβολοσειρών από αρχείο..." + +#: kfilereplacepart.cpp:585 +msgid "&Load Recent Strings Files" +msgstr "&Φόρτωση αρχείων πρόσφατων συμβολοσειρών" + +#: kfilereplacepart.cpp:586 +msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" +msgstr "&Αντιστροφή τρέχουσας συμβολοσειράς (αναζήτηση <--> αντικατάσταση)" + +#: kfilereplacepart.cpp:587 +msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" +msgstr "Αντιστροφή ό&λων των συμβολοσειρών (αναζήτηση <--> αντικατάσταση)" + +#: kfilereplacepart.cpp:590 +msgid "&Include Sub-Folders" +msgstr "Ανα&ζήτηση στους υποφακέλους" + +#: kfilereplacepart.cpp:591 +msgid "Create &Backup Files" +msgstr "Δημιουργία &αρχείων αντιγράφων ασφαλείας" + +#: kfilereplacepart.cpp:592 +msgid "Case &Sensitive" +msgstr "Διάκριση &πεζών/κεφαλαίων" + +#: kfilereplacepart.cpp:593 +msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" +msgstr "" +"Ενεργοποίηση εντολών &μέσα στη συμβολοσειρά αντικατάστασης. " +"[$εντολή:παράμετρος$]" + +#: kfilereplacepart.cpp:594 +msgid "Enable &Regular Expressions" +msgstr "Ενεργοποίηση &κανονικών εκφράσεων" + +#: kfilereplacepart.cpp:595 +msgid "Configure &KFileReplace..." +msgstr "Ρύθμιση του &KFileReplace..." + +#: kfilereplacepart.cpp:598 kfilereplaceview.cpp:530 +msgid "&Properties" +msgstr "Ι&διότητες" + +#: kfilereplacepart.cpp:599 kfilereplaceview.cpp:502 +msgid "&Open" +msgstr "&Άνοιγμα" + +#: kfilereplacepart.cpp:603 kfilereplaceview.cpp:515 +msgid "&Edit in Quanta" +msgstr "&Επεξεργασία στο Quanta" + +#: kfilereplacepart.cpp:605 kfilereplaceview.cpp:521 +msgid "Open Parent &Folder" +msgstr "Άνοιγμα γονικού &φακέλου" + +#: kfilereplacepart.cpp:607 +msgid "E&xpand Tree" +msgstr "Ε&πέκταση δέντρου" + +#: kfilereplacepart.cpp:608 +msgid "&Reduce Tree" +msgstr "&Ελάττωση δέντρου" + +#: kfilereplacepart.cpp:609 +msgid "&About KFileReplace" +msgstr "&Σχετικά με το KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:610 +msgid "KFileReplace &Handbook" +msgstr "&Εγχειρίδιο του KFileReplace" + +#: kfilereplacepart.cpp:611 +msgid "&Report Bug" +msgstr "Α&ναφορά σφάλματος" + +#: kfilereplacepart.cpp:1025 kfilereplacepart.cpp:1113 +#: kfilereplacepart.cpp:1335 +msgid "Cannot open file %1 for reading." +msgstr "Αδύνατη η φόρτωση του αρχείου%1 για ανάγνωση." + +#: kfilereplacepart.cpp:1064 kfilereplacepart.cpp:1142 +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου%1 για εγγραφή." + +#: kfilereplacepart.cpp:1199 +msgid "" +"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" +msgstr "" +"Επιθυμείτε αντικατάσταση της συμβολοσειράς %1 με το %2;" + +#: kfilereplacepart.cpp:1200 +msgid "Confirm Replace" +msgstr "Επιβεβαίωση αντικατάστασης" + +#: kfilereplacepart.cpp:1202 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Να μη γίνει αντικατάσταση" + +#: kfilereplacepart.cpp:1406 kfilereplacepart.cpp:1446 +msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" +msgstr " Γραμμή:%2, Στήλη:%3 - \"%1\"" + +#: kfilereplacepart.cpp:1512 +msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." +msgstr "" +"Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1 και φόρτωσης της λίστας " +"συμβολοσειρών." + +#: kfilereplacepart.cpp:1520 +msgid "" +"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " +"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " +"simply saving them with kfilereplace." +msgstr "" +"Το αρχείο %1 δε φαίνεται να έχει γραφτεί στη νέα μορφή kfr. " +"Θυμηθείτε ότι η παλιά μορφή kfr σύντομα θα εγκαταλειφθεί. Μπορείτε να " +"μετατρέψετε τα αρχεία με παλιούς κανόνες απλά αποθηκεύοντας τα με το νέο " +"kfilereplace." + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "" +"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" +". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " +"search-and-replace list of strings?" +msgstr "" +"Η μορφή των αρχείων kfr έχει αλλάξει, προσπάθεια φόρτωσης του %1 " +". Παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο του KFilereplace για λεπτομέρειες. Επιθυμείτε " +"τη φόρτωση λίστας συμβολοσειρών για αναζήτηση και αντικατάσταση;" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Load" +msgstr "Να φορτωθεί" + +#: kfilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Do Not Load" +msgstr "Να μη φορτωθεί" + +#: kfilereplacepart.cpp:1629 +msgid "There are no strings to search and replace." +msgstr "Δεν υπάρχουν συμβολοσειρές προς αναζήτηση και αντικατάσταση." + +#: kfilereplacepart.cpp:1642 +msgid "The main folder of the project %1 does not exist." +msgstr "Ο κύριος φάκελος του έργου %1 δεν υπάρχει." + +#: kfilereplacepart.cpp:1650 +msgid "Access denied in the main folder of the project:
%1
" +msgstr "Άρνηση πρόσβασης στον κεντρικό φάκελο του έργου:
%1
" + +#: kfilereplaceview.cpp:120 +msgid "" +"Cannot invert string %1, because the search string would be " +"empty." +msgstr "" +"Αδυναμία αντιστροφής συμβολοσειράς %1, επειδή η συμβολοσειρά " +"αναζήτησης θα είναι κενή." + +#: kfilereplaceview.cpp:259 +msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." +msgstr "Το αρχείο %1 δε φορτώθηκε. Ίσως υπάρχει πρόβλημα με τον DCOP." + +#: kfilereplaceview.cpp:281 +msgid "Do you really want to delete %1?" +msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το %1?" + +#: kfilereplaceview.cpp:401 +msgid "No strings to save as the list is empty." +msgstr "Δεν υπάρχουν συμβολοσειρές προς αποθήκευση επειδή η λίστα είναι κενή." + +#: kfilereplaceview.cpp:425 +msgid "KFileReplace Strings" +msgstr "Συμβολοσειρές του KFileReplace" + +#: kfilereplaceview.cpp:426 +msgid "Save Strings to File" +msgstr "Αποθήκευση συμβολοσειρών σε αρχείο" + +#: kfilereplaceview.cpp:437 +msgid "File %1 cannot be saved." +msgstr "Το αρχείο %1 δεν μπορεί να αποθηκευτεί." + +#: kfilereplaceview.cpp:507 +msgid "Open &With..." +msgstr "Ά&νοιγμα με..." + +#: knewprojectdlg.cpp:97 +msgid "Project Directory" +msgstr "Κατάλογος έργου" + +#: knewprojectdlg.cpp:119 +msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." +msgstr "" +"Πρέπει να συμπληρώσετε τα πλαίσια επιλογής (τοποθεσία και φίλτρο) πριν " +"συνεχίσετε." + +#: knewprojectdlg.cpp:127 +msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." +msgstr "" +"Κάποια από τα πλαίσια επεξεργασίας είναι κενά στη σελίδα Ιδιοκτήτη." + +#: knewprojectdlg.cpp:137 +msgid "The minimum size is greater than the maximum size." +msgstr "Το ελάχιστο μέγεθος είναι μεγαλύτερο από το μέγιστο μέγεθος." + +#: main.cpp:25 +msgid "Batch search and replace tool" +msgstr "Εργαλείο μαζικής αναζήτησης και αντικατάστασης" + +#: main.cpp:31 +msgid "Starting folder" +msgstr "Φάκελος εκκίνησης" + +#: main.cpp:37 +msgid "KFileReplace" +msgstr "KFileReplace" + +#: main.cpp:41 +msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" +msgstr "Συγγραφέας Κελύφους, Δημιουργός KPart, συν-συντονιστής" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Search/&Replace" +msgstr "Αναζήτηση/&Αντικατάσταση" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 11 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Strings" +msgstr "&Συμβολοσειρές" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 24 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Results" +msgstr "Αποτε&λέσματα" + +#. i18n: file kfilereplacepartui.rc line 55 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "KFileReplace Main Toolbar" +msgstr "Κύρια γραμμή εργαλείων του KFileReplace" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Insert Searching/Replacing Strings" +msgstr "Εισαγωγή συμβολοσειρών Αναζήτησης/Αντικατάστασης" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose String Adding Mode" +msgstr "Επιλογή λειτουργίας προσθήκης συμβολοσειρών" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Search and replace mode" +msgstr "Λειτουργία Αναζήτησης και Αντικατάστασης" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Search only mode" +msgstr "Λειτουργία μόνο Αναζήτησης" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Search for:" +msgstr "Αναζήτηση για:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Replace with:" +msgstr "Αντικατάσταση με:" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Search For" +msgstr "Αναζήτηση για" + +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Replace With" +msgstr "Αντικατάσταση με" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 58 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 69 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Folder" +msgstr "Φάκελος" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 80 +#: rc.cpp:72 report.cpp:122 +#, no-c-format +msgid "Old Size" +msgstr "Παλαιό μέγεθος" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 91 +#: rc.cpp:75 report.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "New Size" +msgstr "Νέο μέγεθος" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 102 +#: rc.cpp:78 report.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Replaced Strings" +msgstr "Αντικατεστημένες συμβολοσειρές" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 113 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Owner User" +msgstr "Χρήστης ιδιοκτήτη" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 124 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Owner Group" +msgstr "Ομάδα ιδιοκτήτη" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 203 +#: rc.cpp:93 report.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 214 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Found Strings" +msgstr "Συμβολοσειρές που βρέθηκαν" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 427 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Green means ready" +msgstr "Το πράσινο σημαίνει έτοιμο" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 430 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Έτοιμο" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 454 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Yellow means wait while sorting list" +msgstr "Το κίτρινο σημαίνει ανέμενε για την ταξινόμηση της λίστας" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 457 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Please wait while sorting list" +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε για την ταξινόμηση λίστας" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 478 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Red means scanning files" +msgstr "Το κόκκινο σημαίνει σάρωση αρχείων" + +#. i18n: file kfilereplaceviewwdg.ui line 513 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Scanned files:" +msgstr "Σαρωμένα αρχεία:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Search & Replace in Files" +msgstr "Αναζήτηση & Αντικατάσταση στα αρχεία" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Search Now" +msgstr "Αναζήτηση τώρα" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Search Later" +msgstr "Αναζήτηση αργότερα" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Γενικά" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Startup Folder Options" +msgstr "Επιλογές φακέλου εκκίνησης" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Filter:" +msgstr "Φίλτρο:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Τοποθεσία:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." +msgstr "" +"Εισάγετε μιας διαδρομής αναζήτησης εδώ. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί " +"αναζήτησης διαδρομής." + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "&Include subfolders" +msgstr "Ανα&ζήτηση στους υποφακέλους" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Search/Replace Strings" +msgstr "Αναζήτηση/Αντικατάσταση συμβολοσειρών" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Search:" +msgstr "Αναζήτηση:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Replace:" +msgstr "Αντικατάσταση:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Γενικές επιλογές" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Enable ®ular expressions" +msgstr "Ενεργοποίηση &κανονικών εκφράσεων" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy instead of overwrite" +msgstr "Δημιουργία &αντιγράφου ασφαλείας αντί για αντικατάσταση" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "&Case sensitive" +msgstr "Διάκριση &πεζών/κεφαλαίων" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Enable co&mmands in the replace string" +msgstr "Ενεργοποίηση εν&τολών στη συμβολοσειρά αντικατάστασης" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Backup copy suffix:" +msgstr "Κατάληξη αντιγράφου ασφαλείας:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Encoding of the files:" +msgstr "Κωδικοποίηση των αρχείων:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Για προχωρημένους" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Ownership Filtering" +msgstr "Φίλτρο ιδιοκτησίας" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "User: " +msgstr "Χρήστης: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "ID (Number)" +msgstr "ID(Αριθμός)" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Equals To" +msgstr "Ισούται με" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Is Not" +msgstr "Δεν είναι" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "Ομάδα:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Access Date Filtering" +msgstr "Φίλτρο ημερομηνίας πρόσβασης" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Dates valid for:" +msgstr "Έγκυρες ημερομηνίες για:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Accessed after:" +msgstr "Προσπελάστηκε μετά:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Accessed before: " +msgstr "Προσπελάστηκε πριν: " + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Last Writing Access" +msgstr "Τελευταία πρόσβαση για Εγγραφή" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Last Reading Access" +msgstr "Τελευταία πρόσβαση για Ανάγνωση" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "Size Filtering" +msgstr "Φίλτρο μεγέθους" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Minimum si&ze:" +msgstr "Ελάχιστο μέγε&θος:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "Maximum size:" +msgstr "Μέγιστο μέγεθος:" + +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 +#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Enable commands in replace strings" +msgstr "Ενεργοποίηση εντολών στις συμβολοσειρές αντικατάστασης" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Notif&y on errors" +msgstr "&Ειδοποίηση σφαλμάτων" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 +#: rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Διάκριση πεζών/κεφαλαίων" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" +msgstr "Αναδρομικά (αναζήτηση/αντικατάσταση σε όλους τους υποφακέλους)" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 +#: rc.cpp:288 +#, no-c-format +msgid "Enable regular e&xpressions" +msgstr "Ενεργοποίηση κανονικών ε&κφράσεων" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy" +msgstr "Δημιουργία α&ντιγράφου ασφαλείας" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Προχωρημένες επιλογές" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "Ignore hidden files and folders" +msgstr "Παράβλεψη κρυμμένων αρχείων και φακέλων" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Follow s&ymbolic links" +msgstr "Ακολούθησε &συμβολικές συνδέσεις" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" +msgstr "" +"Κατά την αναζήτηση, σταμάτημα στην πρώτη συμβολοσειρά που θα βρεθεί " +"(γρηγορότερο αλλά δίχως λεπτομέρειες)" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" +msgstr "Μη εμφάνιση αρχείου αν δε βρεθούν ή αντικατασταθούν συμβολοσειρές" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Show confirmation dialog" +msgstr "Εμφάνιση διαλόγου επιβεβαίωσης" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Confirm before replace each string" +msgstr "Επιβεβαίωση πριν από κάθε αντικατάσταση συμβολοσειράς" + +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "&Default Values" +msgstr "&Προεπιλεγμένες τιμές" + +#: report.cpp:41 report.cpp:194 +msgid "Cannot open the file %1." +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου %1." + +#: report.cpp:55 +msgid "Replace with" +msgstr "Αντικατάσταση με" + +#: report.cpp:59 +msgid "Total number occurrences" +msgstr "Συνολικός αριθμός εμφανίσεων" + +#: report.cpp:60 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: report.cpp:68 +msgid "KFileReplace Report" +msgstr "Αναφορά του KFileReplace" + +#: report.cpp:73 +msgid "Searching/Replacing Strings Table" +msgstr "Πίνακας συμβολοσειρών Αναζήτησης/Αντικατάστασης" + +#: report.cpp:76 +msgid "Search for" +msgstr "Αναζήτηση για" + +#: report.cpp:111 +msgid "Results Table" +msgstr "Πίνακας αποτελεσμάτων" + +#: report.cpp:201 +msgid "Created by" +msgstr "Δημιουργία του" + +#: report.cpp:203 +msgid "date" +msgstr "ημερομηνία" + +#: report.cpp:205 +msgid "Total occurrences" +msgstr "Συνολικές εμφανίσεις" + +#: whatthis.h:29 +msgid "" +"Shows the statistics of your operations. Note that the columns content changes " +"depending on what kind of operation you are performing." +msgstr "" +"Εμφανίζει τα στατιστικά των λειτουργιών. Σημειώστε ότι τα περιεχόμενα των " +"στηλών αλλάζουν ανάλογα με τη λειτουργία που εκτελείται." + +#: whatthis.h:31 +msgid "" +"Shows a list of strings to search for (and if you specified it, a list of " +"strings to replace with). Use the \"add strings\" dialog to edit your string " +"list or double click on a string." +msgstr "" +"Εμφανίζει μια λίστα συμβολοσειρών για αναζήτηση (και αν το καθορίσετε, μια " +"λίστα συμβολοσειρών για αντικατάσταση). Χρησιμοποιήσετε το διάλογο \"προσθήκης " +"συμβολοσειρών\" για να επεξεργαστείτε τις συμβολοσειρές ή κάντε διπλό κλικ σε " +"κάποια από αυτές." + +#: whatthis.h:34 +msgid "" +"Base folder for operations of search/replace. Insert path string here by hand " +"or use the search button." +msgstr "" +"Ο βασικός φάκελος για τη λειτουργία αναζήτησης/αντικατάστασης. Εισάγετε εδώ τη " +"διαδρομή χειροκίνητα ή χρησιμοποιήστε το κουμπί αναζήτησης." + +#: whatthis.h:36 +msgid "Shell-like wildcards. Example: \"*.html;*.txt;*.xml\"." +msgstr "" +"Χαρακτήρες υποκατάστασης τύπου κελύφους. Παράδειγμα: \"*.html;*.txt;*.xml\"." + +#: whatthis.h:38 +msgid "" +"Insert the minimum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want minimum size limit." +msgstr "" +"Δώστε το ελάχιστο μέγεθος αρχείου το οποίο θέλετε να αναζητήσετε, ή αφήστε το " +"κενό αν δε σας ενδιαφέρει το ελάχιστο μέγεθος αρχείου." + +#: whatthis.h:40 +msgid "" +"Insert the maximum file size you want to search, or leave it unchecked if you " +"don't want maximum size limit." +msgstr "" +"Δώστε το μέγιστο μέγεθος αρχείου το οποίο θέλετε να αναζητήσετε, ή αφήστε το " +"κενό αν δε σας ενδιαφέρει το μέγιστο μέγεθος αρχείου." + +#: whatthis.h:42 +msgid "" +"Insert the minimum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a minimum limit." +msgstr "" +"Δώστε την ελάχιστη τιμή της ημερομηνίας προσπέλασης του αρχείου το οποίο θέλετε " +"να αναζητήσετε, ή αφήστε την κενή αν δε σας ενδιαφέρει η ημερομηνίας " +"προσπέλασης." + +#: whatthis.h:44 +msgid "" +"Insert the maximum value for file access date that you want to search, or leave " +"it unchecked if you don't a maximum limit." +msgstr "" +"Δώστε τη μέγιστη τιμή της ημερομηνίας προσπέλασης του αρχείου το οποίο θέλετε " +"να αναζητήσετε, ή αφήστε την κενή αν δε σας ενδιαφέρει η ημερομηνίας " +"προσπέλασης." + +#: whatthis.h:46 +msgid "" +"Select \"writing\" if you want to use the date of the last modification, or " +"\"reading\" to use the the date of the last access." +msgstr "" +"Επιλέξτε \"εγγραφή\" αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε την ημερομηνία τελευταίας " +"τροποποίησης, ή \"ανάγνωση\" για να χρησιμοποιήσετε την ημερομηνία τελευταίας " +"προσπέλασης." + +#: whatthis.h:48 +msgid "Minimum value for access date." +msgstr "Ελάχιστη τιμή της ημερομηνίας προσπέλασης." + +#: whatthis.h:50 +msgid "Maximum value for access date." +msgstr "Μέγιστη τιμή της ημερομηνίας προσπέλασης." + +#: whatthis.h:52 +msgid "Insert here the string to search for." +msgstr "Δώστε εδώ τη συμβολοσειρά αναζήτησης." + +#: whatthis.h:54 +msgid "Insert here the string to replace with." +msgstr "Δώστε εδώ τη συμβολοσειρά αντικατάστασης." + +#: whatthis.h:57 +msgid "Enable this option if your search is case sensitive." +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν η αναζήτησή σας θα γίνει με διάκριση " +"πεζών/κεφαλαίων." + +#: whatthis.h:59 +msgid "Enable this option to search in sub folders too." +msgstr "Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για αναζήτηση και στους υποφακέλους." + +#: whatthis.h:61 +msgid "" +"Enable this option when you are searching for a string and you are only " +"interested to know if the string is present or not in the current file." +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν σας ενδιαφέρει απλώς αν η συμβολοσειρά " +"αναζήτησης υπάρχει ή όχι στο τρέχον αρχείο." + +#: whatthis.h:65 +msgid "" +"If kfilereplace encounters a symbolic link treats it like a normal folder or " +"file." +msgstr "" +"Αν το kfilereplace συναντήσει ένα συμβολικό δεσμό τον αντιμετωπίζει ως κανονικό " +"φάκελο ή αρχείο." + +#: whatthis.h:67 +msgid "Enable this option to ignore hidden files or folders." +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για αγνόηση των κρυφών αρχείων και φακέλων." + +#: whatthis.h:69 +msgid "" +"If this option is enabled, KFR will show even the names of the files in which " +"no string has been found or replaced." +msgstr "" +"Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, το KFR θα εμφανίζει και τα αρχεία στα " +"οποία δε βρέθηκε ή αντικαταστάθηκε η συμβολοσειρά." + +#: whatthis.h:71 +msgid "" +"Allows you to apply QT-like regular expressions on the search string. Note that " +"a complex regular expression could affect speed performance" +msgstr "" +"Σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε κανονικές εκφράσεις τύπου QT στη συμβολοσειρά " +"αναζήτησης. Σημειώστε ότι μια σύνθετη κανονική έκφραση θα μπορούσε να επηρεάσει " +"την ταχύτητα εκτέλεσης" + +#: whatthis.h:73 +msgid "" +"Enable \"commands\". For example: if search string is \"user\" and replace " +"string is the command \"[$user:uid$]\", KFR will substitute \"user\" with the " +"uid of the user." +msgstr "" +"Ενεργοποίηση \"εντολών\". Για παράδειγμα αν η συμβολοσειρά αναζήτησης είναι " +"\"χρήστης\" και η συμβολοσειρά αντικατάστασης είναι \"[$user:uid$]\", το KFR θα " +"αντικαταστήσει το \"χρήστης\" με το uid του χρήστη." + +#: whatthis.h:75 +msgid "Enable this option if you want leave original files untouched." +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να μην τροποποιηθεί το αρχικό αρχείο." + +#: whatthis.h:77 +msgid "" +"Enable this option if you want to be asked for single string replacement " +"confirmation." +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να ζητείται επιβεβαίωση για την " +"αντικατάσταση της συμβολοσειράς." + +#: whatthis.h:80 +msgid "" +"Enable this option to perform replacing as a simulation, i.e. without make any " +"changes in files." +msgstr "" +"Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να εκτελέσετε μια εξομοίωση της " +"αντικατάστασης, δηλ. χωρίς να γίνει καμία αλλαγή σε κανένα αρχείο." + +#: whatthis.h:93 +msgid "Select search-only mode." +msgstr "Επιλογή λειτουργίας μόνο Αναζήτησης." + +#: whatthis.h:95 +msgid "Select search-and-replace mode." +msgstr "Επιλογή λειτουργίας Αναζήτησης και Αντικατάστασης." + +#: whatthis.h:97 +msgid "Insert here a string you want search for." +msgstr "Δώστε εδώ τη συμβολοσειρά αναζήτησης." + +#: whatthis.h:99 +msgid "Insert here the string that KFR will use to replace the search string." +msgstr "" +"Δώστε εδώ τη συμβολοσειρά με την οποία KFR θα αντικαταστήσει τη συμβολοσειρά " +"αναζήτησης." -- cgit v1.2.1