From a3d16a8f47b96b5dc59e22804b0f53d1628cb471 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 31 Dec 2018 01:26:09 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kate - xmltools Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-xmltools/ --- tde-i18n-el/messages/tdeaddons/katexmltools.po | 49 +++++++++++++++++--------- 1 file changed, 32 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-el/messages') diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/katexmltools.po index 2b6cdd236a5..cd6a98b401a 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/katexmltools.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/katexmltools.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmltools\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:51+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -18,6 +18,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_katexmltools.cpp:152 msgid "&Insert Element..." msgstr "&Εισαγωγή στοιχείου..." @@ -36,11 +48,11 @@ msgstr "Ανάθεση Meta DTD σε μορφή XML" #: plugin_katexmltools.cpp:467 msgid "" -"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD " -"for this document type will now be loaded." +"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta " +"DTD for this document type will now be loaded." msgstr "" -"Το τρέχον αρχείο προσδιορίστηκε σαν ένα έγγραφο τύπου \"%1\". Το meta DTD για " -"αυτόν τον τύπο εγγράφου θα φορτωθεί τώρα." +"Το τρέχον αρχείο προσδιορίστηκε σαν ένα έγγραφο τύπου \"%1\". Το meta DTD " +"για αυτόν τον τύπο εγγράφου θα φορτωθεί τώρα." #: plugin_katexmltools.cpp:470 msgid "Loading XML Meta DTD" @@ -64,27 +76,27 @@ msgid "" "Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be " "supplied):" msgstr "" -"Δώστε το όνομα της ετικέτας XML και τις ιδιότητες (τα \"<\", \">" -"\" και η ετικέτα κλεισίματος θα συμπληρωθούν αυτόματα):" +"Δώστε το όνομα της ετικέτας XML και τις ιδιότητες (τα \"<\", \">\" και η " +"ετικέτα κλεισίματος θα συμπληρωθούν αυτόματα):" #: pseudo_dtd.cpp:48 msgid "" "The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed " "XML." msgstr "" -"Το αρχείο '%1' ήταν αδύνατο να αναλυθεί. Παρακαλώ ελέγξτε ότι το αρχείο είναι " -"σωστά μορφοποιημένο ως XML." +"Το αρχείο '%1' ήταν αδύνατο να αναλυθεί. Παρακαλώ ελέγξτε ότι το αρχείο " +"είναι σωστά μορφοποιημένο ως XML." #: pseudo_dtd.cpp:56 msgid "" -"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of " -"this type:\n" +"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is " +"of this type:\n" "-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" -"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for " -"more information." +"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation " +"for more information." msgstr "" -"Το αρχείο '%1' δεν είναι στην αναμενόμενη μορφή. Παρακαλώ ελέγξτε ότι το αρχείο " -"είναι αυτού του τύπου:\n" +"Το αρχείο '%1' δεν είναι στην αναμενόμενη μορφή. Παρακαλώ ελέγξτε ότι το " +"αρχείο είναι αυτού του τύπου:\n" "-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" "Μπορείτε να παράγετε τέτοια αρχεία με το dtdparse. Δείτε την τεκμηρίωση των " "πρόσθετων του Kate για περισσότερες πληροφορίες." @@ -93,8 +105,11 @@ msgstr "" msgid "Analyzing meta DTD..." msgstr "Ανάλυση meta DTD..." -#. i18n: file ui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 +#: pseudo_dtd.cpp:71 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ui.rc:4 #, no-c-format msgid "&XML" msgstr "&XML" -- cgit v1.2.1