From 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 01:00:04 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/01.png | Bin 18605 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/02.png | Bin 8083 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/03.png | Bin 24447 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/04.png | Bin 17965 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/05.png | Bin 23013 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/06.png | Bin 15050 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/07.png | Bin 28593 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/08.png | Bin 28670 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/09.png | Bin 13060 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/11.png | Bin 90987 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/Makefile.am | 4 - tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/about1.png | Bin 26058 -> 0 bytes .../docs/tdeadmin/knetworkconf/index.docbook | 1434 -------------------- tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/01.png | Bin 0 -> 18605 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/02.png | Bin 0 -> 8083 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/03.png | Bin 0 -> 24447 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/04.png | Bin 0 -> 17965 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/05.png | Bin 0 -> 23013 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/06.png | Bin 0 -> 15050 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/07.png | Bin 0 -> 28593 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/08.png | Bin 0 -> 28670 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/09.png | Bin 0 -> 13060 bytes tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/11.png | Bin 0 -> 90987 bytes .../docs/tdeadmin/knetwortdeconf/Makefile.am | 4 + .../docs/tdeadmin/knetwortdeconf/about1.png | Bin 0 -> 26058 bytes .../docs/tdeadmin/knetwortdeconf/index.docbook | 1434 ++++++++++++++++++++ .../tdebase/kcontrol/filemanager/kfileman1.png | Bin 18820 -> 0 bytes .../tdebase/kcontrol/filemanager/kfileman2.png | Bin 40468 -> 0 bytes .../tdebase/kcontrol/filemanager/tdefileman1.png | Bin 0 -> 18820 bytes .../tdebase/kcontrol/filemanager/tdefileman2.png | Bin 0 -> 40468 bytes tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/Makefile.am | 4 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/audiocd.docbook | 270 ---- tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/bzip.docbook | 46 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/bzip2.docbook | 49 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/cgi.docbook | 46 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/data.docbook | 75 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/file.docbook | 37 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/finger.docbook | 61 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/fish.docbook | 153 --- tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/floppy.docbook | 83 -- tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/ftp.docbook | 51 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/gopher.docbook | 41 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/gzip.docbook | 51 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/help.docbook | 33 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/http.docbook | 56 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/https.docbook | 34 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/imap.docbook | 44 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/imaps.docbook | 36 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/index.docbook | 66 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/info.docbook | 62 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/lan.docbook | 51 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/ldap.docbook | 46 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mac.docbook | 69 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mailto.docbook | 36 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/man.docbook | 147 -- tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mrml.docbook | 46 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/news.docbook | 37 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/nfs.docbook | 53 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/nntp.docbook | 65 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/pop3.docbook | 28 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/pop3s.docbook | 28 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/print.docbook | 220 --- tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/rlan.docbook | 28 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/rlogin.docbook | 64 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/sftp.docbook | 41 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/smb.docbook | 99 -- tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/smtp.docbook | 33 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/tar.docbook | 33 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/telnet.docbook | 33 - .../docs/tdebase/kioslave/thumbnail.docbook | 49 - tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/webdav.docbook | 85 -- tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/webdavs.docbook | 36 - tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am | 4 + .../docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook | 270 ++++ tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook | 46 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook | 49 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/cgi.docbook | 46 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook | 75 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook | 37 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook | 61 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook | 153 +++ tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook | 83 ++ tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/ftp.docbook | 51 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/gopher.docbook | 41 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook | 51 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/help.docbook | 33 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook | 56 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/https.docbook | 34 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook | 44 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook | 36 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook | 66 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/info.docbook | 62 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook | 51 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook | 46 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook | 69 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook | 36 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook | 147 ++ tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook | 46 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook | 37 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nfs.docbook | 53 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook | 65 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/pop3.docbook | 28 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/pop3s.docbook | 28 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook | 220 +++ tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/rlan.docbook | 28 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook | 64 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/sftp.docbook | 41 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook | 99 ++ tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/smtp.docbook | 33 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook | 33 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/telnet.docbook | 33 + .../docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook | 49 + tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook | 85 ++ .../docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook | 36 + tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/kfiledialog.png | Bin 50710 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/tdefiledialog.png | Bin 0 -> 50710 bytes .../tdelibs/tdelibs/man-kbuildsycoca.8.docbook | 279 ---- .../tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook | 279 ++++ .../docs/tdemultimedia/kioslave/Makefile.am | 4 - .../docs/tdemultimedia/kioslave/audiocd.docbook | 325 ----- .../docs/tdemultimedia/tdeioslave/Makefile.am | 4 + .../docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook | 325 +++++ .../docs/tdewebdev/kfilereplace/Makefile.am | 4 - .../kfilereplace/addstringsdialog_window.png | Bin 26048 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/backup_option.png | Bin 975 -> 0 bytes .../kfilereplace/casesensitive_option.png | Bin 1148 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/command_option.png | Bin 1132 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit.png | Bin 1014 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_add.png | Bin 820 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_remove.png | Bin 713 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/eraser.png | Bin 280 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/filereplace.png | Bin 1115 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/filesearch.png | Bin 1163 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/filesimulate.png | Bin 1113 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/index.docbook | 1004 -------------- tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/invert.png | Bin 1218 -> 0 bytes .../kfilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png | Bin 65154 -> 0 bytes .../kfilereplace/optionsdialog_main_window_1.png | Bin 32345 -> 0 bytes .../kfilereplace/optionsdialog_main_window_2.png | Bin 29526 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/project.png | Bin 808 -> 0 bytes .../kfilereplace/projectdialog_main_window_1.png | Bin 46173 -> 0 bytes .../kfilereplace/projectdialog_main_window_2.png | Bin 36920 -> 0 bytes .../tdewebdev/kfilereplace/recursive_option.png | Bin 615 -> 0 bytes .../kfilereplace/regularexpression_option.png | Bin 959 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/report_example.png | Bin 61392 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/results_view.png | Bin 36310 -> 0 bytes tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/stop.png | Bin 1269 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/strings_view.png | Bin 4545 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/toolbar.png | Bin 8217 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/kfilereplace/unsortedList.png | Bin 279 -> 0 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/Makefile.am | 4 + .../tdefilereplace/addstringsdialog_window.png | Bin 0 -> 26048 bytes .../tdewebdev/tdefilereplace/backup_option.png | Bin 0 -> 975 bytes .../tdefilereplace/casesensitive_option.png | Bin 0 -> 1148 bytes .../tdewebdev/tdefilereplace/command_option.png | Bin 0 -> 1132 bytes tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit.png | Bin 0 -> 1014 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_add.png | Bin 0 -> 820 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_remove.png | Bin 0 -> 713 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/eraser.png | Bin 0 -> 280 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/filereplace.png | Bin 0 -> 1115 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesearch.png | Bin 0 -> 1163 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesimulate.png | Bin 0 -> 1113 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook | 1004 ++++++++++++++ .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/invert.png | Bin 0 -> 1218 bytes .../kfr_standalone_main_window_1.png | Bin 0 -> 65154 bytes .../tdefilereplace/optionsdialog_main_window_1.png | Bin 0 -> 32345 bytes .../tdefilereplace/optionsdialog_main_window_2.png | Bin 0 -> 29526 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/project.png | Bin 0 -> 808 bytes .../tdefilereplace/projectdialog_main_window_1.png | Bin 0 -> 46173 bytes .../tdefilereplace/projectdialog_main_window_2.png | Bin 0 -> 36920 bytes .../tdewebdev/tdefilereplace/recursive_option.png | Bin 0 -> 615 bytes .../tdefilereplace/regularexpression_option.png | Bin 0 -> 959 bytes .../tdewebdev/tdefilereplace/report_example.png | Bin 0 -> 61392 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/results_view.png | Bin 0 -> 36310 bytes tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/stop.png | Bin 0 -> 1269 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/strings_view.png | Bin 0 -> 4545 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/toolbar.png | Bin 0 -> 8217 bytes .../docs/tdewebdev/tdefilereplace/unsortedList.png | Bin 0 -> 279 bytes 178 files changed, 5679 insertions(+), 5679 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/01.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/02.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/03.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/04.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/05.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/06.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/07.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/08.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/09.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/11.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/Makefile.am delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/about1.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/index.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/01.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/02.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/03.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/04.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/05.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/06.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/07.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/08.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/09.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/11.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/about1.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/index.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/kfileman1.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/kfileman2.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/tdefileman1.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/tdefileman2.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/Makefile.am delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/audiocd.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/bzip.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/bzip2.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/cgi.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/data.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/file.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/finger.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/fish.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/floppy.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/ftp.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/gopher.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/gzip.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/help.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/http.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/https.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/imap.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/imaps.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/index.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/info.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/lan.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/ldap.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mac.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mailto.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/man.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mrml.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/news.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/nfs.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/nntp.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/pop3.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/pop3s.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/print.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/rlan.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/rlogin.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/sftp.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/smb.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/smtp.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/tar.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/telnet.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/thumbnail.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/webdav.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/webdavs.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/cgi.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/ftp.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/gopher.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/help.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/https.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/info.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nfs.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/pop3.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/pop3s.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/rlan.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/sftp.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/smtp.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/telnet.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/kfiledialog.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/tdefiledialog.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdelibs/tdelibs/man-kbuildsycoca.8.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/kioslave/Makefile.am delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/kioslave/audiocd.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/tdeioslave/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/Makefile.am delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/addstringsdialog_window.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/backup_option.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/casesensitive_option.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/command_option.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_add.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_remove.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/eraser.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filereplace.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesearch.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesimulate.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/index.docbook delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/invert.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_1.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_2.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/project.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_1.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_2.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/recursive_option.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/regularexpression_option.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/report_example.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/results_view.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/stop.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/strings_view.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/toolbar.png delete mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/unsortedList.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/Makefile.am create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/addstringsdialog_window.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/backup_option.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/casesensitive_option.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/command_option.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_add.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_remove.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/eraser.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filereplace.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesearch.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesimulate.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/invert.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_1.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_2.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/project.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_1.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_2.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/recursive_option.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/regularexpression_option.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/report_example.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/results_view.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/stop.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/strings_view.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/toolbar.png create mode 100644 tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/unsortedList.png (limited to 'tde-i18n-es/docs') diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/01.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/01.png deleted file mode 100644 index 274dfd1fd18..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/01.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/02.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/02.png deleted file mode 100644 index 3899a593d30..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/02.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/03.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/03.png deleted file mode 100644 index 05acced95ee..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/03.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/04.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/04.png deleted file mode 100644 index a7eadff99da..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/04.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/05.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/05.png deleted file mode 100644 index e4b0f6f269e..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/05.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/06.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/06.png deleted file mode 100644 index dc0e465abb8..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/06.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/07.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/07.png deleted file mode 100644 index 402498967be..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/07.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/08.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/08.png deleted file mode 100644 index df334f6c29f..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/08.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/09.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/09.png deleted file mode 100644 index 65280dbfa71..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/09.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/11.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/11.png deleted file mode 100644 index c0ccfde79cc..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/11.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/Makefile.am b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/Makefile.am deleted file mode 100644 index 2d733d1b104..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = es -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = AUTO -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/about1.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/about1.png deleted file mode 100644 index 0ff39add8a4..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/about1.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/index.docbook deleted file mode 100644 index d2793d6b172..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetworkconf/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,1434 +0,0 @@ - -KNetworkConf"> - - - -]> - - - -Configuración de red de &kde; - - -Sean Wheller In Words Techdoc Solutions
sean@inwords.co.za
-
-Christoph Eckert
ce.at.christeck.de
-
-
- -SantiagoFernández Sancho
santi@kde-es.org
Traductor
-
- - -2005 - -In Words Techdoc Solutions - -Christoph Eckert - -&FDLNotice; - - - - - -2005-03-24 -1.0 - - -Este manual explica cómo instalar y utilizar &knetworkconf;, un módulo para &kcontrolcenter; que activa la administración de las interfaces de red y las propiedades de enrutado y DNS. - - - -KDE -tdeadmin -red -ethernet - - -
- - -Introducción -El &kcontrolcenter; (&kcontrolcenter;) proporciona a los usuarios una interfaz integrada desde la que administrar de múltiples formas tanto el sistema y como el escritorio. &kcontrolcenter; se inicia seleccionando Menú KCentro de control. - -El paquete &knetworkconf; se desarrolló para permitir a los usuarios administrar las preferencias de las redes TCP/IP de la misma forma que otras configuraciones de &kcontrolcenter;. &knetworkconf; proporciona a los usuarios una interfaz sencilla desde la que realizar las siguientes tareas: - - - -Aplicar direcciones IP a los interfaces. - - -Aplicar máscaras de red a los interfaces. - - -Iniciar y detener la actividad de las interfaces. - - -Configurar el enrutado. - - -Configurar el servidor y el nombre de dominio. - - -Configurar la resolución de nombres. - - -Administrar servidores conocidos. - - - -Una vez instalado se mostrará en &kcontrolcenter; un nuevo módulo llamado Preferencias de conexión dentro del grupo Internet y red. Para iniciar las Preferencias de conexión (&knetworkconf;) seleccione Índice Internet y red Preferencias de conexión . - - - - - - -&knetworkconf; en modo usuario - - - -Es importante entender que &knetworkconf; no instala hardware de red. Tanto los dispositivos físicos como sus controladores deben estar instalados correctamente y configurados para que &knetworkconf; pueda mostrar el dispositivo y activar la administración de las propiedades de red. - -En la mayor parte de los casos los controladores para el hardware de red y otros dispositivos se instalan y configuran durante la instalación de &Linux;. Si añade hardware de red después de la instalación, podrá definir los controladores que habrán de cargarse editando uno de los siguientes archivos dependiendo de la versión de su núcleo: - - - -Núcleo de &Linux; 2.4 e inferior: - - -/etc/modules.conf - - - - -Núcleo de &Linux; 2.6 y superior: - - -/etc/modprobe.conf - - - - - - - -Utilizar el módulo de parámetros de red - -El módulo de Parámetros de red se carga cuando la opción Parámetros de red está seleccionada en el índice en &kcontrolcenter;. Cuando se inicia el módulo de Parámetros de red, éste, intentará detectar automáticamente la plataforma que se está ejecutando en el sistema. - - -Detectar la plataforma - - - - - - - -Cuando la plataforma no se reconozca se le pedirá que la seleccione manualmente. Seleccione de la lista la plataforma que más se parezca a su distribución y su versión. Marque la opción No preguntar de nuevo para hacer esta elección permanente. La próxima vez que inicie Parámetros de red el sistema tomará de forma predeterminada la opción de la plataforma seleccionada. - - - - -Para administrar los parámetros del sistema de red debería activar el «modo administrador». Al principio estas opciones estarán «difuminadas» lo que significa que solo podrá navegar por la interfaz y ver las propiedades. La edición está desactivada. Para entrar en el «modo administrador» pulse el botón Modo administrador situado en la parte inferior izquierda del módulo. Introduzca la contraseña cuando se le pida. - - -&knetworkconf; en modo administrador - - - - - -&knetworkconf; en modo administrador - - - - -En el «modo administrador» todas las funcionalidades del módulo están activadas. La funcionalidad está organizada en tres pestañas: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Administrar interfaces de red - -La pestaña Interfaces de red se utiliza para administrar los dispositivos de red instalados en el sistema. Se listarán todos los dispositivos de red disponibles. En la pestaña Interfaces de red se pueden llevar a cabo las siguientes tareas: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -La interfaz &knetworkconf; - - - -Para cada dispositivo de red se pueden ver las siguientes propiedades: - - - - - -Interfaz - -Muestra el nombre de las interfaces de red. Por ejemplo, eth0, eth1, wlan0. - - - -Dirección IP - -Muestra la dirección IP asignada. - - - -Protocolo - -Muestra el protocolo de inicio. - - - -Estado - -Muestra el estado actual (habilitado o deshabilitado). - - - -Comentario - -Muestra el comentario (se puede asignar libremente). - - - - - -Configurar un dispositivo de red - -Las propiedades de los dispositivos de red listados se pueden configurar seleccionando el correspondiente dispositivo de la lista y pulsando el botón Configurar interfaz para que aparezca el diálogo correspondiente. - - -Configurar un dispositivo de red - - - - - -Configurar un dispositivo de red - - - - -De forma predeterminada solo estará disponible la configuración básica TCP/IP. Pulse el botón Opciones avanzadas para expandir el diálogo e incluir las opciones avanzadas. - - - - - - -Configuración avanzada de dispositivo - - - -Complete los valores del diálogo de la siguiente forma: - - - -Automática - - - -Seleccione el botón de radio Automática cuando las configuraciones se obtengan del servidor DHCP o del nodo servidor BOOTP. En el modo automático las preferencias TCP/IP para el sistema se configurarán cuando se inicien los servicios del sistema. El DHCP o el servidor BOOTP envían toda la información TCP/IP requerida cada vez que el sistema se inicia, no necesita más configuraciones. Utilice la lista desplegable para seleccionar o de acuerdo con su sistema. - - - -Manual - -Seleccione el botón de radio Manual cuando no utilice DHCP o BOOTP para la configuración de TCP/IP. En el campo Dirección IP introduzca la dirección TCP/IP del servidor. En el campo Máscara de red introduzca la dirección de la subred. - - - -Habilitarla cuando el computador arranque - -Cuando marque esta opción el sistema inicializará esta interfaz de red mientras el sistema se arranca. Si no desea inicializar el dispositivo deje esta opción sin marcar. - - - - -Descripción - - -Introduzca un nombre descriptivo. - - - - -Dirección de difusión - - -Introduzca la «dirección de difusión» utilizada para comunicarse con todos los servidores en una subred. - - - - -Los valores introducidos en este diálogo se mostrarán como propiedades del dispositivo en la lista de dispositivos. - - -Asegúrese de que la dirección IP introducida no se está utilizando en la red. Introducir una dirección IP que ya esté en uso en la red provocará un conflicto TCP/IP. Utilice ping desde &konsole; para comprobar si la dirección que desea introducir se está utilizando o no. Sino está seguro de cómo completar este diálogo, consulte su administrador de red. - - - - - -Habilitar un dispositivo de red - -Los dispositivos de red pueden habilitarse o deshabilitarse dependiendo de los requerimientos del sistema. Para habilitar un dispositivo de red deshabilitado seleccione el dispositivo en la lista y pulse Habilitar la interfaz. - - - - -Deshabilitar un dispositivo de red - -Los dispositivos de red pueden habilitarse o deshabilitarse dependiendo de los requerimientos del sistema. Para deshabilitar un dispositivo de red habilitado seleccione el dispositivo en la lista y pulse Deshabilitar la interfaz. - - - - - -Administrar el enrutado del sistema - -La pestaña Rutas activa la administración de la configuración del enrutado del sistema. - - - - - - -Configuración avanzada de dispositivo - - - - - -Puerta de enlace predeterminada - -Especifica la dirección IP del servidor en la subred local que proporciona la conexión física a las redes remotas, y se utiliza de forma predeterminada cuando TCP/IP necesita comunicarse con los ordenadores en otras subredes. -Seleccione un dispositivo de la lista desplegable para editar el valor de la Puerta de enlace predeterminada. - - - - - -Si su ordenador ofrece más de una interfaz de red, seleccione la interfaz conectada a la red en la que reside el ordenador de la puerta de enlace. - - - - - -Administrar la configuración del DNS - -La pestaña Sistema de nombres de dominio permite configurar el sistema DNS. - - - - - - -Configuración avanzada de dispositivo - - - - - -Nombre de la máquina - -El nombre por el que se conocerá el servidor en la subred. - - - -Nombre de dominio - -El dominio de red en el que reside el servidor. - - - -Servidores de nombres - -Una lista de los servidores DNS por orden de preferencia (vea ). - - - -Servidores estáticos - -Una lista de los servidores conocidos en el sistema de subred (vea ). - - - - - -Administrar servidores DNS - -Un ordenador que ejecute un DNS proporcionará una dirección IP para un nombre de dominio. Ésto es necesario debido a que los ordenadores solo entienden direcciones IP. Cuando un ordenador pida http://www.algundominio.com el DNS resuelve este nombre devolviendo una dirección IP del estilo 123.45.178.90. - -La parte Servidores de nombre de dominio de la pestaña Sistema de nombres de dominio permite la administración de la lista de forma sencilla. Las propiedades del servidor se pueden añadir, eliminar y editar. Los registros DNS pueden ordenarse por orden de preferencia seleccionando un registro y subiéndolo y bajándolo en la lista utilizando los botones Subir y Bajar. - - - -Añadir un servidor DNS - -En el grupo Servidores de nombre de dominio pulse el botón Añadir. Se mostrará el diálogo Agregar un nuevo servidor DNS. - - - - -Introduzca la dirección IP de un servidor DNS y pulse Añadir. El registro se añadirá a la lista DNS. - - - - - -Editar un registro de servidor DNS - -En el grupo Servidores de nombre de dominio seleccione un registro DNS y pulse el botón Editar. Se mostrará el diálogo Editar servidor. - - - - - -Editar un registro de servidor de DNS - - - - -Modifique la dirección IP y pulse Aceptar. El registro se actualizará en la lista de DNS. - - - - - -Administrar servidores estáticos (conocidos) - -La lista Servidores estáticos describe un número de mapeados de servidor-dirección para el subsistema TCP/IP. Se suele utilizar en el arranque, cuando no hay servidores ejecutándose. En algunos sistemas de red cerrados puede utilizarse en lugar de los servidores de nombres de dominio. - -De forma predeterminada, la lista Servidores estáticos contiene algunos registros describiendo el 'localhost' y una serie de registros prácticos para los servidores que soporten IPv6. Ésta es todavía una versión experimental de IP destinada a reemplazar a la versión 4. - - -Añadir servidores estáticos - -Pulse el botón Añadir. Se mostrará el diálogo Añadir nuevo servidor estático. - - - -Introduzca la dirección IP del servidor conocido y pulse Añadir. Se mostrará Añadir nuevo alias. - - - -Introduzca el nombre del servidor conocido y pulse el botón Añadir. Si el servidor conocido tiene múltiples alias pulse el botón Añadir nuevamente e introduzca otro alias. - - -Cuando termine pulse Aceptar para actualizar la lista de servidores estáticos. - - - - -Editar servidores estáticos - -Seleccione un registro de servidor estático de la lista, y a continuación pulse el botón Editar. Se mostrará el diálogo Editar servidor estático. - - - -Realice cualquiera de las siguientes tareas y a continuación pulse Aceptar para actualizar la lista de servidores estáticos. - - -Para cambiar la dirección IP, introduzca una nueva dirección IP y pulse Aceptar. - - -Para añadir un nuevo alias, pulse el botón Añadir. - - -Para cambiar un valor de un alias, selecciónelo y pulse Editar. - - -Para eliminar un alias, selecciónelo y pulse Eliminar. - - - - - - - - - -Aplicar los cambios - -Los cambios efectuados a través del módulo Preferencias de conexión no se aplican automáticamente al entorno del sistema. Para aplicarlos, inicie &konsole; y ejecute la siguiente orden: - -/etc/init.d/networking restart - - - - - -Instalación - - -Requisitos - -Necesitará tener instalado &kde; 3.x y QT 3.x para utilizar Knetwork-conf. -KNetworkConf puede utilizarse en las siguientes plataformas: - - - -Kubuntu. - - -Conectiva. - - -Debian. - - -Fedora Core. - - -FreeBSD. - - -Gentoo. - - -&Mandrake; - - -PLD. - - -OpenNA. - - -&RedHat; - - -&SuSE; - - - - - -Cómo obtener KNetworkConf - -La página principal de KNetworkConf se encuentra en http://knetworkconf.sourceforge.net y podrá descargar al menos los paquetes con las fuentes. - - - -Instalar binarios - -Cuando se utilizan los binarios de las distribuciones (la mayor parte de las veces paquetes rpm), es suficiente con tener los binarios &kde; y QT instalados. Se recomienda la instalación de los binarios para los usuarios menos experimentados. Solo necesitará descargar los paquetes e instalarlos desde &konsole; utilizando RPM tal y como sigue: - - -rpm -i knetwork-conf-númeroversión.rpm - - -También puede utilizar una interfaz gráfica como kpackage o la herramienta de instalación de su distribución. - - - -Compilación e instalación - -En este caso, no es suficiente con tener instalados los binarios de QT y &kde;. Necesitará también los paquetes de desarrollo que incluyen bibliotecas y otros elementos. - -Solo se recomienda a los usuarios avanzados. Por otra parte, compilar &knetworkconf; no es difícil. Las siguientes órdenes deberían ser suficientes. - -./configure --prefix=$(tde-config --prefix) -make -make install - - - -La orden make install debe ejecutarse como root. - -Ésto debería funcionar. Si encuentra algún problema háganoslo saber. - - - - -Información técnica - -En la primera sección de este capítulo, encontrará información valiosa sobre conceptos básicos de red. En la segunda se hablará de todos los archivos de configuración de su disco que puedan cambiar &knetworkconf;. - - -Red IPv4 - -Esta sección no puede reemplazar la lectura en profundidad de la IP de red. En este apéndice, solo encontrará información básica para comenzar a integrar su máquina en una red pequeña (casera). - -En estos momentos, la red IP utiliza la versión 4 de TCP/IP (IPv4). IPv5 nunca se utilizó. IPv6 pretende ser una extensión para un futuro próximo. Por tanto, este manual está basado en las extensiones de IPv4. - -Uno de los elementos más importantes para configurar una interfaz es la dirección IP que se asignará a la interfaz. En redes externas, ⪚, su oficina, deberá preguntar al administrador de red por una dirección IP válida, o puede utilizar DHCP si está disponible. En cualquier caso, no podrá simplemente elegir cualquier dirección IP. - -Si desea configurar una red pequeña (casera) de su propiedad, debería utilizar direcciones IP dentro de un rango especialmente reservado para este propósito para evitar conflictos de direcciones IP con la red global (internet). Las direcciones de la tabla que se muestra a continuación no tienen dirección en Internet, por ello puede utilizarlos en la forma que quiera. - -Por supuesto estas máquinas podrán configurarse después para acceder a Internet utilizando una máquina de pasarela. - -Podrá utilizar libremente las siguientes direcciones: - - -Direcciones IP para redes privadas - - - -Clase -Rango - - - - -A -10.0.0.0 a 10.255.255.255 - - -B -172.16.0.0 a 172.31.0.0 - - -C -192.168.0.0 a 192.168.255.0 - - - -
- -Para redes pequeñas, el rango que se suele utilizar con más frecuencia es de 192.168.1.1 a 192.168.1.254 Ésto es suficiente para redes de hasta unos 250 ordenadores. - -Además, la máscara de red suele tener el valor 255.255.255.0, de forma que todas estas máquinas son miembros de la misma subred. - -Algunas direcciones están reservadas para cosas especiales, ⪚ 0.0.0.0 y 127.0.0.1. La primera de ellas es la llamada ruta predeterminada, la segunda de ellas es la dirección de bucle. La ruta predeterminada se necesita para enrutar direcciones IP. - -La red 127.0.0.1 está reservada para el tráfico IP que funciona tan sólo en la máquina local. Habitualmente, la dirección 127.0.0.1 está asociada a un dispositivo especial que se llama «interfaz virtual» (loopback interface), que funciona como un circuito cerrado. - -La pasarela predeterminada es un ordenador que conecta dos redes diferentes. Si tiene configurada una red pequeña de su propiedad, es posible que quiera dar acceso a Internet a todas (o algunas) sus máquinas. Pero no es posible hacerlo directamente, ya que estas máquinas utilizan direcciones IP privadas locales, que no están incluídas en el enrutado de Internet. La solución es un ordenador que haga de traductor entre estas dos redes diferentes. Este ordenador utilizará al menos dos interfaces. Una de ellas, quizá una tarjeta Ethernet, apunta a la red local, la otra, quizá una tarjeta ISDN, apunta a Internet. En este caso, ambas interfaces utilizan diferentes direcciones IP. Este ordenador realiza lo que se denonima traducción de direcciones de red (NAT -Network Address Translation- que denominaremos difusión IP). Para activar en una máquina local el acceso a Internet, solo debe indicarle la pasarela predeterminada , la dirección IP local del ordenador que hace de pasarela. - -
- - -Archivos de configuración - -En esta sección encontrará los archivos de configuración sobre los que trabajará &knetworkconf; y el lugar en el que están situados en las diferentes distribuciones. - - -resolv.conf -En este archivo, se guarda la lista de los servidores de nombre. - -Dónde encontrar resolv.conf - - - -Plataforma -Número de versión -Ubicación - - - - -Conectiva -9.2 -/etc/resolv.conf - - -Debian -3.0 -/etc/resolv.conf - - -Fedora Core -1 -/etc/resolv.conf - - -FreeBSD -5 -/etc/resolv.conf - - -Gentoo -2005.0 -/etc/resolv.conf - - -&Mandrake; -9.2 -/etc/resolv.conf - - -PLD -2.0 -/etc/resolv.conf - - -OpenNA -1.0 -/etc/resolv.conf - - -&RedHat; -9.0 -/etc/resolv.conf - - -&SuSE; -9.0 -/etc/resolv.conf - - - -
- -Algunas veces este archivo puede cambiar dinámicamente debido a las conexiones DSL, por tanto, no se extrañe si el archivo no contiene aquello que escribió tras establecerse una conexión DSL. -
- - -hosts -En este archivo, se guarda la lista de los servidores conocidos. - - -Dónde encontrar el archivo hosts - - - -Distribución -Número de versión -Ubicación - - - - -Conectiva -9.0 -/etc/hosts - - -Debian -3.0 -/etc/hosts - - -Fedora Core -1 -/etc/hosts - - -FreeBSD -5 -/etc/hosts - - -Gentoo -  -/etc/hosts - - -&Mandrake; -9.2 -/etc/hosts - - -PLD -2.0 -/etc/hosts - - -OpenNA -1 -/etc/hosts - - -&RedHat; -9.0 -/etc/hosts - - -&SuSE; -9.0 -/etc/hosts - - - -
- -En &SuSE; es posible que el script SuSEconfig reordene este archivo. Por tanto, no se preocupe sino la encuentra tal y como esperaba. -
-
-
- - -Créditos y licencia - -Créditos - -Gracias a todos aquellos que han trabajado en &kappname;: - - -Desarrolladores - -Juan Luis Baptiste juan.baptiste@kdemail.net. - - -David Sansome me@davidsansome.com. - - -Carlos Garnacho garnacho@tuxerver.net. - - -Simon Edwards simon@simonzone.com. - -Pedro Jurado Maqueda pjmelenas@biwemail.com. - - -Florian Fernandez florian.fernandez2@wanadoo.fr. - - -Unai Garro Unai.Garro@ee.ed.ac.uk. - - -Christoph Eckert mchristoph.eckert@t-online.de. - - -Jaime Torres jtorres@telecorp.net. - - -Todos aquellos que no se han incluído en esta lista. - - - - -Autores - -Christoph Eckert: mchristoph.eckert@t-online.de. - - -Sean Wheller: sean@inwords.co.za. - - - - - -Licencia - -Los derechos de autor de &kappname;, al menos para los años 2003 y 2004, es propiedad de Juan Luis Baptiste juan.baptiste@kdemail.net. -&underFDL; &underGPL; - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/01.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/01.png new file mode 100644 index 00000000000..274dfd1fd18 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/01.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/02.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/02.png new file mode 100644 index 00000000000..3899a593d30 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/02.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/03.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/03.png new file mode 100644 index 00000000000..05acced95ee Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/03.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/04.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/04.png new file mode 100644 index 00000000000..a7eadff99da Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/04.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/05.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/05.png new file mode 100644 index 00000000000..e4b0f6f269e Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/05.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/06.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/06.png new file mode 100644 index 00000000000..dc0e465abb8 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/06.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/07.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/07.png new file mode 100644 index 00000000000..402498967be Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/07.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/08.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/08.png new file mode 100644 index 00000000000..df334f6c29f Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/08.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/09.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/09.png new file mode 100644 index 00000000000..65280dbfa71 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/09.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/11.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/11.png new file mode 100644 index 00000000000..c0ccfde79cc Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/11.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/Makefile.am b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2d733d1b104 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = es +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/about1.png b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/about1.png new file mode 100644 index 00000000000..0ff39add8a4 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/about1.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..d2793d6b172 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/knetwortdeconf/index.docbook @@ -0,0 +1,1434 @@ + +KNetworkConf"> + + + +]> + + + +Configuración de red de &kde; + + +Sean Wheller In Words Techdoc Solutions
sean@inwords.co.za
+
+Christoph Eckert
ce.at.christeck.de
+
+
+ +SantiagoFernández Sancho
santi@kde-es.org
Traductor
+
+ + +2005 + +In Words Techdoc Solutions + +Christoph Eckert + +&FDLNotice; + + + + + +2005-03-24 +1.0 + + +Este manual explica cómo instalar y utilizar &knetworkconf;, un módulo para &kcontrolcenter; que activa la administración de las interfaces de red y las propiedades de enrutado y DNS. + + + +KDE +tdeadmin +red +ethernet + + +
+ + +Introducción +El &kcontrolcenter; (&kcontrolcenter;) proporciona a los usuarios una interfaz integrada desde la que administrar de múltiples formas tanto el sistema y como el escritorio. &kcontrolcenter; se inicia seleccionando Menú KCentro de control. + +El paquete &knetworkconf; se desarrolló para permitir a los usuarios administrar las preferencias de las redes TCP/IP de la misma forma que otras configuraciones de &kcontrolcenter;. &knetworkconf; proporciona a los usuarios una interfaz sencilla desde la que realizar las siguientes tareas: + + + +Aplicar direcciones IP a los interfaces. + + +Aplicar máscaras de red a los interfaces. + + +Iniciar y detener la actividad de las interfaces. + + +Configurar el enrutado. + + +Configurar el servidor y el nombre de dominio. + + +Configurar la resolución de nombres. + + +Administrar servidores conocidos. + + + +Una vez instalado se mostrará en &kcontrolcenter; un nuevo módulo llamado Preferencias de conexión dentro del grupo Internet y red. Para iniciar las Preferencias de conexión (&knetworkconf;) seleccione Índice Internet y red Preferencias de conexión . + + + + + + +&knetworkconf; en modo usuario + + + +Es importante entender que &knetworkconf; no instala hardware de red. Tanto los dispositivos físicos como sus controladores deben estar instalados correctamente y configurados para que &knetworkconf; pueda mostrar el dispositivo y activar la administración de las propiedades de red. + +En la mayor parte de los casos los controladores para el hardware de red y otros dispositivos se instalan y configuran durante la instalación de &Linux;. Si añade hardware de red después de la instalación, podrá definir los controladores que habrán de cargarse editando uno de los siguientes archivos dependiendo de la versión de su núcleo: + + + +Núcleo de &Linux; 2.4 e inferior: + + +/etc/modules.conf + + + + +Núcleo de &Linux; 2.6 y superior: + + +/etc/modprobe.conf + + + + + + + +Utilizar el módulo de parámetros de red + +El módulo de Parámetros de red se carga cuando la opción Parámetros de red está seleccionada en el índice en &kcontrolcenter;. Cuando se inicia el módulo de Parámetros de red, éste, intentará detectar automáticamente la plataforma que se está ejecutando en el sistema. + + +Detectar la plataforma + + + + + + + +Cuando la plataforma no se reconozca se le pedirá que la seleccione manualmente. Seleccione de la lista la plataforma que más se parezca a su distribución y su versión. Marque la opción No preguntar de nuevo para hacer esta elección permanente. La próxima vez que inicie Parámetros de red el sistema tomará de forma predeterminada la opción de la plataforma seleccionada. + + + + +Para administrar los parámetros del sistema de red debería activar el «modo administrador». Al principio estas opciones estarán «difuminadas» lo que significa que solo podrá navegar por la interfaz y ver las propiedades. La edición está desactivada. Para entrar en el «modo administrador» pulse el botón Modo administrador situado en la parte inferior izquierda del módulo. Introduzca la contraseña cuando se le pida. + + +&knetworkconf; en modo administrador + + + + + +&knetworkconf; en modo administrador + + + + +En el «modo administrador» todas las funcionalidades del módulo están activadas. La funcionalidad está organizada en tres pestañas: + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +Administrar interfaces de red + +La pestaña Interfaces de red se utiliza para administrar los dispositivos de red instalados en el sistema. Se listarán todos los dispositivos de red disponibles. En la pestaña Interfaces de red se pueden llevar a cabo las siguientes tareas: + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +La interfaz &knetworkconf; + + + +Para cada dispositivo de red se pueden ver las siguientes propiedades: + + + + + +Interfaz + +Muestra el nombre de las interfaces de red. Por ejemplo, eth0, eth1, wlan0. + + + +Dirección IP + +Muestra la dirección IP asignada. + + + +Protocolo + +Muestra el protocolo de inicio. + + + +Estado + +Muestra el estado actual (habilitado o deshabilitado). + + + +Comentario + +Muestra el comentario (se puede asignar libremente). + + + + + +Configurar un dispositivo de red + +Las propiedades de los dispositivos de red listados se pueden configurar seleccionando el correspondiente dispositivo de la lista y pulsando el botón Configurar interfaz para que aparezca el diálogo correspondiente. + + +Configurar un dispositivo de red + + + + + +Configurar un dispositivo de red + + + + +De forma predeterminada solo estará disponible la configuración básica TCP/IP. Pulse el botón Opciones avanzadas para expandir el diálogo e incluir las opciones avanzadas. + + + + + + +Configuración avanzada de dispositivo + + + +Complete los valores del diálogo de la siguiente forma: + + + +Automática + + + +Seleccione el botón de radio Automática cuando las configuraciones se obtengan del servidor DHCP o del nodo servidor BOOTP. En el modo automático las preferencias TCP/IP para el sistema se configurarán cuando se inicien los servicios del sistema. El DHCP o el servidor BOOTP envían toda la información TCP/IP requerida cada vez que el sistema se inicia, no necesita más configuraciones. Utilice la lista desplegable para seleccionar o de acuerdo con su sistema. + + + +Manual + +Seleccione el botón de radio Manual cuando no utilice DHCP o BOOTP para la configuración de TCP/IP. En el campo Dirección IP introduzca la dirección TCP/IP del servidor. En el campo Máscara de red introduzca la dirección de la subred. + + + +Habilitarla cuando el computador arranque + +Cuando marque esta opción el sistema inicializará esta interfaz de red mientras el sistema se arranca. Si no desea inicializar el dispositivo deje esta opción sin marcar. + + + + +Descripción + + +Introduzca un nombre descriptivo. + + + + +Dirección de difusión + + +Introduzca la «dirección de difusión» utilizada para comunicarse con todos los servidores en una subred. + + + + +Los valores introducidos en este diálogo se mostrarán como propiedades del dispositivo en la lista de dispositivos. + + +Asegúrese de que la dirección IP introducida no se está utilizando en la red. Introducir una dirección IP que ya esté en uso en la red provocará un conflicto TCP/IP. Utilice ping desde &konsole; para comprobar si la dirección que desea introducir se está utilizando o no. Sino está seguro de cómo completar este diálogo, consulte su administrador de red. + + + + + +Habilitar un dispositivo de red + +Los dispositivos de red pueden habilitarse o deshabilitarse dependiendo de los requerimientos del sistema. Para habilitar un dispositivo de red deshabilitado seleccione el dispositivo en la lista y pulse Habilitar la interfaz. + + + + +Deshabilitar un dispositivo de red + +Los dispositivos de red pueden habilitarse o deshabilitarse dependiendo de los requerimientos del sistema. Para deshabilitar un dispositivo de red habilitado seleccione el dispositivo en la lista y pulse Deshabilitar la interfaz. + + + + + +Administrar el enrutado del sistema + +La pestaña Rutas activa la administración de la configuración del enrutado del sistema. + + + + + + +Configuración avanzada de dispositivo + + + + + +Puerta de enlace predeterminada + +Especifica la dirección IP del servidor en la subred local que proporciona la conexión física a las redes remotas, y se utiliza de forma predeterminada cuando TCP/IP necesita comunicarse con los ordenadores en otras subredes. +Seleccione un dispositivo de la lista desplegable para editar el valor de la Puerta de enlace predeterminada. + + + + + +Si su ordenador ofrece más de una interfaz de red, seleccione la interfaz conectada a la red en la que reside el ordenador de la puerta de enlace. + + + + + +Administrar la configuración del DNS + +La pestaña Sistema de nombres de dominio permite configurar el sistema DNS. + + + + + + +Configuración avanzada de dispositivo + + + + + +Nombre de la máquina + +El nombre por el que se conocerá el servidor en la subred. + + + +Nombre de dominio + +El dominio de red en el que reside el servidor. + + + +Servidores de nombres + +Una lista de los servidores DNS por orden de preferencia (vea ). + + + +Servidores estáticos + +Una lista de los servidores conocidos en el sistema de subred (vea ). + + + + + +Administrar servidores DNS + +Un ordenador que ejecute un DNS proporcionará una dirección IP para un nombre de dominio. Ésto es necesario debido a que los ordenadores solo entienden direcciones IP. Cuando un ordenador pida http://www.algundominio.com el DNS resuelve este nombre devolviendo una dirección IP del estilo 123.45.178.90. + +La parte Servidores de nombre de dominio de la pestaña Sistema de nombres de dominio permite la administración de la lista de forma sencilla. Las propiedades del servidor se pueden añadir, eliminar y editar. Los registros DNS pueden ordenarse por orden de preferencia seleccionando un registro y subiéndolo y bajándolo en la lista utilizando los botones Subir y Bajar. + + + +Añadir un servidor DNS + +En el grupo Servidores de nombre de dominio pulse el botón Añadir. Se mostrará el diálogo Agregar un nuevo servidor DNS. + + + + +Introduzca la dirección IP de un servidor DNS y pulse Añadir. El registro se añadirá a la lista DNS. + + + + + +Editar un registro de servidor DNS + +En el grupo Servidores de nombre de dominio seleccione un registro DNS y pulse el botón Editar. Se mostrará el diálogo Editar servidor. + + + + + +Editar un registro de servidor de DNS + + + + +Modifique la dirección IP y pulse Aceptar. El registro se actualizará en la lista de DNS. + + + + + +Administrar servidores estáticos (conocidos) + +La lista Servidores estáticos describe un número de mapeados de servidor-dirección para el subsistema TCP/IP. Se suele utilizar en el arranque, cuando no hay servidores ejecutándose. En algunos sistemas de red cerrados puede utilizarse en lugar de los servidores de nombres de dominio. + +De forma predeterminada, la lista Servidores estáticos contiene algunos registros describiendo el 'localhost' y una serie de registros prácticos para los servidores que soporten IPv6. Ésta es todavía una versión experimental de IP destinada a reemplazar a la versión 4. + + +Añadir servidores estáticos + +Pulse el botón Añadir. Se mostrará el diálogo Añadir nuevo servidor estático. + + + +Introduzca la dirección IP del servidor conocido y pulse Añadir. Se mostrará Añadir nuevo alias. + + + +Introduzca el nombre del servidor conocido y pulse el botón Añadir. Si el servidor conocido tiene múltiples alias pulse el botón Añadir nuevamente e introduzca otro alias. + + +Cuando termine pulse Aceptar para actualizar la lista de servidores estáticos. + + + + +Editar servidores estáticos + +Seleccione un registro de servidor estático de la lista, y a continuación pulse el botón Editar. Se mostrará el diálogo Editar servidor estático. + + + +Realice cualquiera de las siguientes tareas y a continuación pulse Aceptar para actualizar la lista de servidores estáticos. + + +Para cambiar la dirección IP, introduzca una nueva dirección IP y pulse Aceptar. + + +Para añadir un nuevo alias, pulse el botón Añadir. + + +Para cambiar un valor de un alias, selecciónelo y pulse Editar. + + +Para eliminar un alias, selecciónelo y pulse Eliminar. + + + + + + + + + +Aplicar los cambios + +Los cambios efectuados a través del módulo Preferencias de conexión no se aplican automáticamente al entorno del sistema. Para aplicarlos, inicie &konsole; y ejecute la siguiente orden: + +/etc/init.d/networking restart + + + + + +Instalación + + +Requisitos + +Necesitará tener instalado &kde; 3.x y QT 3.x para utilizar Knetwork-conf. +KNetworkConf puede utilizarse en las siguientes plataformas: + + + +Kubuntu. + + +Conectiva. + + +Debian. + + +Fedora Core. + + +FreeBSD. + + +Gentoo. + + +&Mandrake; + + +PLD. + + +OpenNA. + + +&RedHat; + + +&SuSE; + + + + + +Cómo obtener KNetworkConf + +La página principal de KNetworkConf se encuentra en http://knetworkconf.sourceforge.net y podrá descargar al menos los paquetes con las fuentes. + + + +Instalar binarios + +Cuando se utilizan los binarios de las distribuciones (la mayor parte de las veces paquetes rpm), es suficiente con tener los binarios &kde; y QT instalados. Se recomienda la instalación de los binarios para los usuarios menos experimentados. Solo necesitará descargar los paquetes e instalarlos desde &konsole; utilizando RPM tal y como sigue: + + +rpm -i knetwork-conf-númeroversión.rpm + + +También puede utilizar una interfaz gráfica como kpackage o la herramienta de instalación de su distribución. + + + +Compilación e instalación + +En este caso, no es suficiente con tener instalados los binarios de QT y &kde;. Necesitará también los paquetes de desarrollo que incluyen bibliotecas y otros elementos. + +Solo se recomienda a los usuarios avanzados. Por otra parte, compilar &knetworkconf; no es difícil. Las siguientes órdenes deberían ser suficientes. + +./configure --prefix=$(tde-config --prefix) +make +make install + + + +La orden make install debe ejecutarse como root. + +Ésto debería funcionar. Si encuentra algún problema háganoslo saber. + + + + +Información técnica + +En la primera sección de este capítulo, encontrará información valiosa sobre conceptos básicos de red. En la segunda se hablará de todos los archivos de configuración de su disco que puedan cambiar &knetworkconf;. + + +Red IPv4 + +Esta sección no puede reemplazar la lectura en profundidad de la IP de red. En este apéndice, solo encontrará información básica para comenzar a integrar su máquina en una red pequeña (casera). + +En estos momentos, la red IP utiliza la versión 4 de TCP/IP (IPv4). IPv5 nunca se utilizó. IPv6 pretende ser una extensión para un futuro próximo. Por tanto, este manual está basado en las extensiones de IPv4. + +Uno de los elementos más importantes para configurar una interfaz es la dirección IP que se asignará a la interfaz. En redes externas, ⪚, su oficina, deberá preguntar al administrador de red por una dirección IP válida, o puede utilizar DHCP si está disponible. En cualquier caso, no podrá simplemente elegir cualquier dirección IP. + +Si desea configurar una red pequeña (casera) de su propiedad, debería utilizar direcciones IP dentro de un rango especialmente reservado para este propósito para evitar conflictos de direcciones IP con la red global (internet). Las direcciones de la tabla que se muestra a continuación no tienen dirección en Internet, por ello puede utilizarlos en la forma que quiera. + +Por supuesto estas máquinas podrán configurarse después para acceder a Internet utilizando una máquina de pasarela. + +Podrá utilizar libremente las siguientes direcciones: + + +Direcciones IP para redes privadas + + + +Clase +Rango + + + + +A +10.0.0.0 a 10.255.255.255 + + +B +172.16.0.0 a 172.31.0.0 + + +C +192.168.0.0 a 192.168.255.0 + + + +
+ +Para redes pequeñas, el rango que se suele utilizar con más frecuencia es de 192.168.1.1 a 192.168.1.254 Ésto es suficiente para redes de hasta unos 250 ordenadores. + +Además, la máscara de red suele tener el valor 255.255.255.0, de forma que todas estas máquinas son miembros de la misma subred. + +Algunas direcciones están reservadas para cosas especiales, ⪚ 0.0.0.0 y 127.0.0.1. La primera de ellas es la llamada ruta predeterminada, la segunda de ellas es la dirección de bucle. La ruta predeterminada se necesita para enrutar direcciones IP. + +La red 127.0.0.1 está reservada para el tráfico IP que funciona tan sólo en la máquina local. Habitualmente, la dirección 127.0.0.1 está asociada a un dispositivo especial que se llama «interfaz virtual» (loopback interface), que funciona como un circuito cerrado. + +La pasarela predeterminada es un ordenador que conecta dos redes diferentes. Si tiene configurada una red pequeña de su propiedad, es posible que quiera dar acceso a Internet a todas (o algunas) sus máquinas. Pero no es posible hacerlo directamente, ya que estas máquinas utilizan direcciones IP privadas locales, que no están incluídas en el enrutado de Internet. La solución es un ordenador que haga de traductor entre estas dos redes diferentes. Este ordenador utilizará al menos dos interfaces. Una de ellas, quizá una tarjeta Ethernet, apunta a la red local, la otra, quizá una tarjeta ISDN, apunta a Internet. En este caso, ambas interfaces utilizan diferentes direcciones IP. Este ordenador realiza lo que se denonima traducción de direcciones de red (NAT -Network Address Translation- que denominaremos difusión IP). Para activar en una máquina local el acceso a Internet, solo debe indicarle la pasarela predeterminada , la dirección IP local del ordenador que hace de pasarela. + +
+ + +Archivos de configuración + +En esta sección encontrará los archivos de configuración sobre los que trabajará &knetworkconf; y el lugar en el que están situados en las diferentes distribuciones. + + +resolv.conf +En este archivo, se guarda la lista de los servidores de nombre. + +Dónde encontrar resolv.conf + + + +Plataforma +Número de versión +Ubicación + + + + +Conectiva +9.2 +/etc/resolv.conf + + +Debian +3.0 +/etc/resolv.conf + + +Fedora Core +1 +/etc/resolv.conf + + +FreeBSD +5 +/etc/resolv.conf + + +Gentoo +2005.0 +/etc/resolv.conf + + +&Mandrake; +9.2 +/etc/resolv.conf + + +PLD +2.0 +/etc/resolv.conf + + +OpenNA +1.0 +/etc/resolv.conf + + +&RedHat; +9.0 +/etc/resolv.conf + + +&SuSE; +9.0 +/etc/resolv.conf + + + +
+ +Algunas veces este archivo puede cambiar dinámicamente debido a las conexiones DSL, por tanto, no se extrañe si el archivo no contiene aquello que escribió tras establecerse una conexión DSL. +
+ + +hosts +En este archivo, se guarda la lista de los servidores conocidos. + + +Dónde encontrar el archivo hosts + + + +Distribución +Número de versión +Ubicación + + + + +Conectiva +9.0 +/etc/hosts + + +Debian +3.0 +/etc/hosts + + +Fedora Core +1 +/etc/hosts + + +FreeBSD +5 +/etc/hosts + + +Gentoo +  +/etc/hosts + + +&Mandrake; +9.2 +/etc/hosts + + +PLD +2.0 +/etc/hosts + + +OpenNA +1 +/etc/hosts + + +&RedHat; +9.0 +/etc/hosts + + +&SuSE; +9.0 +/etc/hosts + + + +
+ +En &SuSE; es posible que el script SuSEconfig reordene este archivo. Por tanto, no se preocupe sino la encuentra tal y como esperaba. +
+
+
+ + +Créditos y licencia + +Créditos + +Gracias a todos aquellos que han trabajado en &kappname;: + + +Desarrolladores + +Juan Luis Baptiste juan.baptiste@kdemail.net. + + +David Sansome me@davidsansome.com. + + +Carlos Garnacho garnacho@tuxerver.net. + + +Simon Edwards simon@simonzone.com. + +Pedro Jurado Maqueda pjmelenas@biwemail.com. + + +Florian Fernandez florian.fernandez2@wanadoo.fr. + + +Unai Garro Unai.Garro@ee.ed.ac.uk. + + +Christoph Eckert mchristoph.eckert@t-online.de. + + +Jaime Torres jtorres@telecorp.net. + + +Todos aquellos que no se han incluído en esta lista. + + + + +Autores + +Christoph Eckert: mchristoph.eckert@t-online.de. + + +Sean Wheller: sean@inwords.co.za. + + + + + +Licencia + +Los derechos de autor de &kappname;, al menos para los años 2003 y 2004, es propiedad de Juan Luis Baptiste juan.baptiste@kdemail.net. +&underFDL; &underGPL; + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/kfileman1.png b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/kfileman1.png deleted file mode 100644 index 15172b6f89d..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/kfileman1.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/kfileman2.png b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/kfileman2.png deleted file mode 100644 index 84de5fd3be6..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/kfileman2.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/tdefileman1.png b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/tdefileman1.png new file mode 100644 index 00000000000..15172b6f89d Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/tdefileman1.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/tdefileman2.png b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/tdefileman2.png new file mode 100644 index 00000000000..84de5fd3be6 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/tdefileman2.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/Makefile.am b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/Makefile.am deleted file mode 100644 index 20fdba25fb4..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = es -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kioslave -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/audiocd.docbook deleted file mode 100644 index 6d4c02724d9..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/audiocd.docbook +++ /dev/null @@ -1,270 +0,0 @@ -
-audiocd - - - - - -2001-07-14 -2.20.00 - - - -Le permite tratar CDs de audio como un sistema de archivos real, donde las pistas están representadas como archivos, y cuando se copian desde el directorio son extraidas digitalmente desde el CD. Así se asegura una copia perfecta de los datos audio. - -Para ver como funciona este slave, inserte un CD de audio en su &CD-ROM; e introduzca audiocd:/ en &konqueror;. Al cabo de unos segundos verá una lista de pistas y algunos directorios. - -Los CDs de audio realmente no tienen directorios, pero el slave audiocd los porporciona como algo conveniente. Si mira dentro de estos directorios verá que todos ellos contienen el mismo número de pistas. Si está conectado a Internet, algunos directorios tendrán los títulos de las pistas actuales mostradas como nombres de archivos. - -La razón de la existencia de estos directorios separados es para asegurar que usted pueda elegir el formato en el que desea escuchar (o copiar) las pistas en el CD. - -Si arrastra una pista desde el directorio Ogg Vorbis y lo suelta en otra ventana de &konqueror; abierta en su directorio personal, debería ver un cuadro de progresión que muestra que la pista está siendo extraida desde el CD y guardada en un archivo. Advierta que Ogg Vorbis es un formato comprimido, de modo que el archivo en su directorio principal aparecerá bastante más pequeño que si hubiera copiado los datos brutos. - -El mecanismo trás esta operación es bastante simple. Cuando se solicita al slave audiocd que descargue una pista desde el directorio Ogg Vorbis, comienza a extraer datos digitales de audio desde el CD. A medida que envia los datos a su directorio personal, estos se codifican en formato Ogg Vorbis (los datos audio de un CD audio no son un formato particular, simplemente son datos binarios en bruto.) - -También podría intenter arrastrar un archivo con extensión .wav y soltarlo en el reproductor de medios de &kde;, &noatun;. En este caso, el proceso bajo el escenario es similar, excepto que en lugar de codificar los datos en formato Ogg Vorbis, se guarda, tras una conversión muy sencilla desde datos binarios brutos (que es lo que representan los archivos .cda en el directorio superior), en formato RIFF WAV, que es un formato no comprimido reconocido por la mayor parte de los reproductores multimedia. - -&noatun; debería reproducir sin problemas los archivos .wav, pero si observa algún problema, debería intentar utilizar la opción , que se explica más abajo. - - Opciones Fija la ruta al dispositivo CD de audio, ⪚ audiocd:/=/dev/sdc. Normalmente, el slave tratará de encontrar un dispositivo CD con un CD audio en su interior, pero si fallara o dispone de más de un dispositivo CD, intente esta opción. Advierta que el diálogo de configuración le permite fijar una valor predeterminado para esta opción. Fija la cantidad de errores detectados y corregidos usados al extraer los datos. Nivel 0 Sin detección o corrección. Sólo útil si dispone de un dispositivo de CDs perfecto (lo que es improbable). Nivel 1 Activar la comprobación y correción básica de errores Nivel 2 Predeterminado. Especifica que sólo se aceptará una extracción perfecta. El nivel 2 tiene una desventaja. La extracción puede ser muy lenta, de modo que la reproducción digital en tiempo real puede no funcionar correctamente. Si usted dispone de un dispositivo de CDs de buena calidad (más caro no es equivalente a mejor) probablemente no experimentará una extracción muy lenta, pero un dispositivo malo puede tardar días (!) en la extracción de datos audio desde un CD. Especifica que los nombres de las pistas de los CDs insertados se buscarán en la base de datos de los CDs en Internet. Los CDs audio no tienen nombres de pistas, pero la base de datos de CDs en Internet es un sistema inteligente que utiliza un identificador especial único generado por el número y longitud de las pistas en cada CD para hacer una referencia cruzada con la lista de pistas. Las listas de las pistas son un esfuerzo de la comunidad de Internet y están disponibles para todos. Puede enviar sus propias listas de pistas usando &kscd;, el reproductor &kde; de CDs. Esta opción está activada por omisión. Si su conexión a Internet no está bien configurada, puede que las pistas de su CD no aparezcan. En este caso, intente audiocd:/?=0 para desactivar esta opción. Configure la conexión del servidor de la base de datos de CDs de Internet. Por omisión, esta es freedb.freedb.org:888, que signifca el servidor freedb.freedb.org escuchando en el puerto 888. - - Ejemplos audiocd:/?device=/dev/scd0?paranoia_level=0&use_cddb=0 Ofrece una lista de las pistas en el CD audio insertado en /dev/scd0, que en &Linux; especifica el primer dispositivo &CD-ROM; SCSI. Si copia las pistas desde el CD, la extracción digital se realizará sin correción o detección de errores. No se contactará con ninguna base de datos de CDs en Internet. - - -Preguntas frecuentes - - -Obtengo El archivo o directorio / no existe. ¿Cómo arreglo esto? Tengo un CD dentro de mi unidad - - - -Intente ejecutar cdparanoia desde su cuenta (no como root). ¿Ve una lista de pistas? Si no la ve, asegurese de que tiene permiso para acceder al dispositivo de CDs. Si está utilizando emulación SCSI (lo que es posible si dispone de un escritor IDE de CDs) asegurese de que dispone de permisos en el dispositivo genérico SCSI, que probablemente es /dev/sg0, /dev/sg1, &etc;. Si esto no funciona, intente introducir audiocd:/?device=/dev/sg0 (o similar) para indicar a kio_audiocd cual es su dispositivo de &CD-ROM;. - - - - - -
- diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/bzip.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/bzip.docbook deleted file mode 100644 index 969e9c9ad72..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/bzip.docbook +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -
-bzip - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -bzip es un programa de compresión. Hoy se usa raramente, porque ha sido reemplazado por bzip2, que ofrece mayor compresión. - -El kioslave bzip no se puede utilizar directamente y se utiliza como filtro. Por ejemplo, el kioslave tar puede filtrar una archivo a través del kioslave de bzip para poder mostrar los contenidos de un archivo tar.bz directamente en una ventana de &konqueror;. - -Si pulsa en un archivo comprimido con extensión bz en &konqueror;, este kioslave se utilizará para descomprimirlo y mostrarlo como archivo normal (sin comprimir). - -Si usted es un desarrollador, y desea utilizar el filtro bzip filter, puede encontrar documentación sobre el uso de kioslaves en http://developer.kde.org. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/bzip2.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/bzip2.docbook deleted file mode 100644 index eb8908e381d..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/bzip2.docbook +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -
-bzip2 - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -Bzip2 es un programa de compresión. - -El kioslave bzip2 no se puede utilizar directamente y se utiliza como filtro. Por ejemplo, el kioslave tar puede filtrar un archivo a través del kioslave de bzip2 para poder mostrar los contenidos de un archivo tar.bz2 directamente en una ventana de &konqueror;. - -Si pulsa en un archivo comprimido con extensión bz2 en &konqueror;, este kioslave se utilizará para descomprimirlo y mostrarlo como archivo normal (sin comprimir). - -Si usted es un desarrollador y desea utilizar el filtro bzip2, puede encontrar documentación sobre el uso de kioslaves en http://developer.kde.org. - -Vea el manual: bzip2. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/cgi.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/cgi.docbook deleted file mode 100644 index 7f90d3e1170..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/cgi.docbook +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -
-cgi - - -&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -El módulo CGI proporciona un método para ejecutar programas CGI sin la necesidad de ejecutar un servidor web. Se puede utilizar, por ejemplo, para probar programas CGI o para utilizar motores de búsqueda que únicamente ofrecen interfaces CGI, como el de Doxygen. - -El módulo implementa el protocolo cgi:. Utiliza el nombre del archivo incluído en la &URL; y busca una lista de carpetas configurables. Si encuentra un ejecutable con el nombre dado, lo ejecuta, le pasa los argumentos de la &URL; y establece las variables de entorno necesarias para los programas CGI. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/data.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/data.docbook deleted file mode 100644 index 9d1d888c4ca..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/data.docbook +++ /dev/null @@ -1,75 +0,0 @@ -
-URLs de datos - - - -LeoSavernik
l.savernik@aon.at
- Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
- -2003-02-06 - - -
- -Las Urls de datos permiten incluir datos en la propia URL. Es útil para hacer sencillas pruebas con HTML para algún caso que no justifique la creación de un documento específico. - -data:,foobar (observe la coma después de los dos puntos) enviará un documento de texto formado únicamente de la palabra foobar. - -Si lo que queremos es enviar un documento HTML (el ejemplo anterior era un simple documento de texto), será necesario especificar el tipo MIME text/html:dat:text/html<title>prueba</title><p>Esto es una prueba</p>. Ocurrirá lo mismo que si se hubiese cargado el contenido desde un documento. - -También es posible especificar un juego de caracteres distinto, pero recuerde que con los caracteres de 8 deben utilizar un símbolo de tanto por ciento y su código hexadecimal de dos dígitos: data:;charset=iso-8859-1,Gr%FC%DFe aus Schl%E4gl lo que dará como resultado Grüße aus Schlägl mientras que si no espcifica el juego de caracteres daría algo similar a : Gr??e aus Schl?gl. - -Para más información vea IETF RFC2397. - -
- diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/file.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/file.docbook deleted file mode 100644 index b7cdbfd1d8f..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/file.docbook +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -
-archivo - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -El protocolo de archivo se utiliza por todas las aplicaciones de &kde; para mostrar archivos disponibles localmente. -Introduciendo file:/nombrecarpeta en &konqueror; se muestran los archivos de esta carpeta. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/finger.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/finger.docbook deleted file mode 100644 index 42e14834910..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/finger.docbook +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -
-finger - - -&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -Finger es un programa para mostrar información acerca de usuarios. - -Si finger está activado en la máquina remota, usted puede recibir información del nombre real del usuario, si está en el sistema en ese momento o no, si tiene dirección de correo y si dispone de un archivo .plan en su carpeta personal. - -Finger se asocia normalmente a la dirección usuario@nombreDeMaquina que puede o no corresponder a la dirección de correo del usuario. - -La mayor parte de los proveedores de servicios de internet no permiten el acceso mediante finger, de modo que es probable que no encuentre información útil en la mayoría de los casos. - -Algunas personas usan sus archivos locales .plan para guardar información como claves PGP, informar de que están de vacaciones y otro tipo de información. - -Utilice el kioslave de finger de este modo: finger://usuario@máquina - -Consulte el manual: finger. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/fish.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/fish.docbook deleted file mode 100644 index 4e34dc5a3d0..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/fish.docbook +++ /dev/null @@ -1,153 +0,0 @@ -
-fish - - -&Joerg.Walter; &Joerg.Walter.mail; -&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
- -2005-02-29 -1.1.2 - -
- -Le permite acceder a archivos de otros ordenadores utilizando el protocolo SEcure Shell (SSH). El ordenador remoto necesita que se esté ejecutando el demonio SSH, pero el resto del protocolo utiliza herramientas estándar de la línea de órdenes, tal y como se comentará a continuación. - -Utilice este kioslave de la siguiente manera: fish://nombreservidor o fish://nombreusuario@nombreservidor - -Necesitará utilizar dobles barras. - -Puede omitir el nombre del usuario (y el siguiente símbolo @) si tiene el mismo nombre de usuario en ambos ordenadores. - -Podrá dar también su contraseña así: fish://nombreusuario:contraseña@nombreservidor aunque no es necesario porque el sistema se la preguntará si no lo hace. - -Si está ejecutando el demonio SSH en un puerto no estándar, puede especificar este puerto utilizando la sintaxis normal de &URL;: fish://nombreservidor:númeropuerto. - -Fish debería funcionar en cualquier ordenador remoto basado en &UNIX; y que sea más o menos compatible con POSIX. Utiliza las órdenes cat, chgrp, chmod, chown, cp, dd, env, expr, grep, ls, mkdir, mv, rm, rmdir, sed, y wc. Fish inicia /bin/sh como intérprete de órdenes y presupone que este sea un intérprete Bourne (o compatible, como bash). Si las órdenes sed y file están disponibles, así como un archivo /etc/apache/magic con las firmas de tipos &MIME;, se utilizarán para intentar determinar los tipos &MIME;. - -Si Perl está disponible en la máquina remota, será utilizado en su lugar. Entonces sólo serán necesarios env y /bin/sh. El uso de Perl tiene la ventaja adicional de ser más rápido. - -Fish podría funcionar incluso en máquinas &Windows;, si se instalan herramientas como Cygwin. Todas las utilidades antes mencionadas deben estar en la ruta predeterminada del sistema (PATH), y el intérprete de órdenes inicial debe ser capaz de procesar la orden echo FISH:;/bin/sh correctamente. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/floppy.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/floppy.docbook deleted file mode 100644 index bcd0119c007..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/floppy.docbook +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -
-Disquete - - -&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -El ioslave del disquete le permite acceder fácilmente a los dispositivos de disquetes instalados en su sistema. - -La letra del dispositivo se convierte en el primer subdirectorio de la &URL; del disquete. Si por ejemplo existe un archivo logo.png en su disquete en el dispositivo A, entonces la &URL; será floppy:/a/logo.png - -Si desea acceder al dispositivo B lo podrá hacer introduciendo:floppy:/b. floppy:/ es una contracción rápida de floppy:/a. - -Tenga en cuenta que floppy:/logo.png significa que dispone de un dispositivo de disquetes llamado logo.png. - -Para usarlo necesita que el paquete mtools esté instalado, y que el ioslave de disquetes soporte todo lo que las diferentes órdenes de mtools soportan. No necesita montar sus disquetes, simplemente introduzca floppy:/ en cualquier aplicación &kde; 3.x y será capaz de leer y escribir desde su dispositivo de disquetes. - -También funciona con cartuchos USB y unidades ZIP y JAZ. Por ejemplo, puede emplear floppy:/u para acceder al contenido de un cartucho USB y floppy:/z para una unidad ZIP. Para conseguir que funcione correctamente es posible que necesite retocar el archivo /etc/mtools. Vea la página de manual para obtener más información. - -El ioslave proporciona acceso de lectura y escritura al disquete pero no simultáneamente. Aunque usted puede leer y escribir del disquete, la lectura y escritura ocurren una después de la otra, y no simultáneamente. - -Autor: Alexander Neundorf neundorf@kde.org. - -
- diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/ftp.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/ftp.docbook deleted file mode 100644 index b90c0a07d49..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/ftp.docbook +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -
-&FTP; - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -&FTP; es el servicio de Internet utilizado para transferir un archivo de datos desde el disco de un ordenador al disco de otro independientemente del sistema operativo de ambos. - -Al igual que con otras aplicaciones de Internet, el &FTP; utiliza la aproximación cliente-servidor — un usuario invoca un programa &FTP; en el ordenador, le indica que contacte con una máquina remota, y después solicita la transferencia de uno o más archivos. El programa local de &FTP; se convierte en un cliente que utiliza TCP para contactar un servidor &FTP; en el ordenador remoto. Cada vez que un usuario solicita una transferencia de archivos, los programas cliente y servidor cooperan para enviar una copia de datos a través de Internet. - -Los servidor &FTP; que permiten «&FTP; anónimo» permiten que cualquier usuario, no sólo usuarios con cuentas en la máquina, naveguen por los archivos &FTP; y los descarguen. Algunos servidores &FTP; están configurados para permitir que los usuarios depositen archivos en ellos. - -El &FTP; se utiliza habitualmente para recuperar información y obtener software almacenado en servidores &FTP; por todo el mundo. - - -Fuente: Parafraseado de http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/ftpdef.htm - -Consulte el manual: ftp. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/gopher.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/gopher.docbook deleted file mode 100644 index 72496480dfe..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/gopher.docbook +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -
-gopher - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -gopher comenzó como un servicio de información distribuida para el campus de la universidad de Minnesota. Gopher permite al usuario acceder a información en servidores Gopher ejecutándose en máquinas de Internet. - -Gopher es un servicio de información de navegación por Internet que utiliza un interfaz tipo menú. Los usuarios seleccionan información de los menús, que pueden resultar ser otros menús, o mostrar un archivo de texto. Un elemento puede residir en el servidor Gopher al que usted se dirigió o puede estar en otro servidor Gopher (u otra máquina). Gopher puede establecer un «tunel» desde un Gopher a otro sin que el usuario sepa que ha cambiado de servidor y/o de máquina. Gopher mantiene oculta la localización exacta de las máquinas, manteniendo la «ilusión» de un sólo conjunto de menús interconectados. - -Gopher permite al usuario registrar la ubicación de un elemento en un «marcador», de modo que los usuarios siguiendo ese «marcador» acceden directamente hasta un elemento particular sin buscar por el menú del sistema. Los menús de Gopher no son estándar en el sentido de que cada servidor los configura individualmente. - -Fuente: http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/gophrdef.htm -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/gzip.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/gzip.docbook deleted file mode 100644 index a5a197e6c8b..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/gzip.docbook +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -
-gzip - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -gzip es un programa de compresión. - -El kioslave gzip no se puede utilizar directamente y se utiliza como filtro. Por ejemplo, el kioslave tar puede filtrar una archivo a través del kioslave de gzip para poder mostrar los contenidos de un archivo tar.gz directamente en una ventana de &konqueror;. - -Si pulsa en un archivo comprimido con extensión gz en &konqueror;, este kioslave se utilizará para descomprimirlo y mostrarlo como archivo normal (sin comprimir). - -Si usted es un desarrollador, y desea utilizar el filtro gzip filter, puede encontrar documentación en el uso de kioslaves en http://developer.kde.org. - -Consulte el manual: gzip. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/help.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/help.docbook deleted file mode 100644 index 04850701a30..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/help.docbook +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -
-help - - -&Ferdinand.Gassauer;&Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -El sistema de ayuda de &kde;. -Consulte &khelpcenter;. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/http.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/http.docbook deleted file mode 100644 index 36dd98b7d75..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/http.docbook +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -
-http - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -http es el HyperText Transfer Protocol. - -El kioslave http se usa por todas las aplicaciones &kde; para manejar conexiones a servidores http, es decir, a servidores web. El uso más común es visualizar páginas web en el navegador &konqueror;. - -Puede utilizar el kioslave http en &konqueror; introduciendo una URL. http://www.kde.org. - -Consulte el manual: http. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/https.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/https.docbook deleted file mode 100644 index a9192d934fa..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/https.docbook +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -
-https - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-HTTPS es HTTP encapsulado en un flujo SSL/TLS. -SSL es el protocolo de Capa de Conexiones Seguras, un protocolo de seguridad que proporciona privacidad en las comunicaciones por Internet. El protocolo permite que las aplicaciones cliente/servidor se comuniquen de un modo diseñado para impedir las escuchas, alteración o falsificación de mensajes. -TLS significa Transport Layer Security (Seguridad de Capa de Transporte). - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/imap.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/imap.docbook deleted file mode 100644 index 071de9ab014..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/imap.docbook +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -
-imap - - -&Michael.Haeckel; &Michael.Haeckel.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
- -2001-08-07 - - -
- -El protocolo IMAP4rev1 (Internet Message Access Protocol) permite el acceso a mensajes en carpetas de correo en un servidor. Al contrario que POP3, que está diseñado para descargar los mensajes y borrarlos del servidor, el propósito de IMAP es almacenar todos los mensajes en el servidor para ser capaz de acceder a ellos desde cualquier lugar. Los mensajes se pueden almacenar, descargar desde el servidor o se pueden mover entre carpetas. - -Este complemento se usa principalmente en KMail, pero también lo puede utilizar en otras aplicaciones de KDE que utilicen complementos de kioslaves. - -Por ejemplo en &konqueror; simplemente introduzca imap://username@your.mail.server/ para obtener una lista de sus carpetas. Entonces podrá trabajar con sus carpetas y mensajes como si se tratasen de carpetas y archivos en su sistema local de archivos. Las URLs de IMAP están definidas en RFC 2192. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/imaps.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/imaps.docbook deleted file mode 100644 index 7b3ff056f18..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/imaps.docbook +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -
-imaps - - -&Michael.Haeckel; &Michael.Haeckel.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
- -2001-08-07 - - -
- -IMAPS es el protocolo IMAP cifrado a través de SSL. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/index.docbook deleted file mode 100644 index 6e5d39721d0..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,66 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -TDEPrint"> -FerdinandGassauer'> -f.gassauer@aon.at'> - - -]> - - -IO-Slaves -&kio-bzip; &kio-bzip2; &kio-cgi; &kio-data; &kio-file; &kio-finger; &kio-fish; &kio-floppy; &kio-ftp; &kio-gopher; &kio-gzip; &kio-help; &kio-http; &kio-https; &kio-imap; &kio-imaps; &kio-info; &kio-lan; &kio-ldap; &kio-mailto; &kio-mac; &kio-man; &kio-mrml; &kio-news; &kio-nfs; &kio-nntp; &kio-pop3; &kio-pop3s; &kio-print; &kio-rlan; &kio-rlogin; &kio-sftp; &kio-smb; &kio-smtp; &kio-tar; &kio-telnet; &kio-thumbnail; &kio-webdav; &kio-webdavs; - diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/info.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/info.docbook deleted file mode 100644 index 115200762bf..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/info.docbook +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -
-Info - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -Nicolas Goutte goutte@kde.org - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -Info es un tipo de documentación. Los documentos están en un formato denominado texinfo, que se puede leer en la línea de órdenes con el programa info. - -El ioslave Info le permite leer las páginas de info instaladas en su sistema, desde dentro de &konqueror;. Lo puede utilizar fácilmente: - -info:gcc - -Esto debería mostrarle el nivel superior de la documentación Info sobre el compilador &gcc;. - -Info es un reemplazo &GNU; de man, pero no está extendido fuera del software &GNU;. - -Usted puede explorar fácilmente la documentación info que ha instalado desde la aplicación &khelpcenter; o puede utilizar el ioslave info directamente desde &konqueror; y desde el mini-cliente. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/lan.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/lan.docbook deleted file mode 100644 index d4494e185e7..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/lan.docbook +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -
-lan - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -Este protocolo sirve para proporcionar un tipo de «vecindad en red» pero que sólo depende de la pila de protocolo TCP/IP y con la posibilidad de utilizar otros protocolos en vez de únicamente SMB. - -El módulo lan puede utilizar &FTP;, &HTTP;, SMB, NFS, y FISH. - -Debe ser configurado en &kcontrol;, RedNavegación en LAN y para más información consulte el manual de navegación en LAN. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/ldap.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/ldap.docbook deleted file mode 100644 index adda9e99f71..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/ldap.docbook +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -
-ldap - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -ldap es un protocolo ligero de acceso a directorios. Proporciona acceso a un directorio X.500, o a un servidor LDAP. - -Puede utilizar el ioslave ldap del siguiente modo: - -ldap://maquina:puerto/ou=People,o=where,c=de??sub para una petición de un subárbol. - -o ldap://maquina:puerto/cn=MM,ou=People,o=where,c=de??base para obtener una rama completa. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mac.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mac.docbook deleted file mode 100644 index ed3065e5afa..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mac.docbook +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -
-mac - - -JohnathanRiddelljr@jriddell.org - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -El ioslave de mac le permite leer una partición HFS+ desde &konqueror; o cualquier otro diálogo de archivos de &kde;. Utiliza las utilidades hfsplus, así que éstas deberán estar instaladas para el correcto funcionamiento. - -Introduciendo mac:/ en &konqueror; debería aparecer el contenido de la partición &MacOS;. Si nunca ha utilizado antes kio-mac, es probable que se produzca un mensaje de error indicando que no ha especificado la partición correcta. Introduzca algo como mac:/?dev=/dev/hda2 para especificar la partición (si no sabe en qué partición está &MacOS;, puede probar a cambiar hda2 por hda3 u otras particiones, o utilizar la orden para imprimir en mac-fdisk). Esta partición se utilizará la próxima vez, así que no tendrá que especificarla cada vez. - -Las herramientas hfsplus le permite ver los archivos y copiar la información de una partición HFS+, pero no escribir o copiar archivos en ella. - -HFS+* en realidad guarda dos archivos por cada uno que se ve (llamados bifurcaciones), una bifurcación de recursos y otra de datos. El modo de copia predeterminado cuando se copian archivo a través de la unidad nativa es de datos en bruto, lo que significa que únicamente se copia la bifurcación de datos. Los archivos de texto se copian en modo texto (igual que el formato en bruto pero con cambios en los finales de línea para ser compatibles con &UNIX; y para eliminar algunos caracteres adicionales, lo cual es muy recomendable), salvo que se especifique otra cosa. También puede copiar archivos a través del formato Mac Binary II o especificar los formatos de texto o en bruto con otra consulta: mac:/myfile?mode=b o mac:/myfile?mode=t. Para más información consulte man hpcopy. - -Observe que necesita disponer de permiso para leer su partición HFS+. Esto dependerá de su distribución. - -Por alguna razón algunos carpetas en &MacOS; acaban con un caracter 'f' alto. Esto puede confundir a hfstools. - -
- diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mailto.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mailto.docbook deleted file mode 100644 index 32ce05db00e..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mailto.docbook +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -
-mailto - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-El kioslave mailto se utiliza cuando usted pulsa sobre un enlace a una dirección de correo en una página HTML. &konqueror; le abrirá una ventana de composición de mensajes en el cliente de correo que usted haya configurado como preferido. Cualquier información suministrada en la URL se rellenará automáticamente. - -Consulte el manual: mailto. -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/man.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/man.docbook deleted file mode 100644 index b192f451885..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/man.docbook +++ /dev/null @@ -1,147 +0,0 @@ -
-Man - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -Nicolas Goutte goutte@kde.org - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- -Utilizando el ioslave man usted puede leer las páginas man instaladas en su sistema. Es fácil de usar. - - - -man: - -Vea las secciones del manual, pulse para buscar el resto. - - - -man:fopen - -Vea la página de manual de fopen. - - - -man:fopen(3) - -Vea la página de manual de fopen en la sección 3. - - - -man:(3) - -Véa el índice de la sección 3. - - - -man:intro(3) - -Véa la introducción de la sección 3. - - - - -Si existe más de una página de manual con el nombre que ha introducido, obtendrá una lista en la que podrá escoger la página de manual que desea ver. - -También hay una acceso rápido: #fopen, que produce el mismo efecto. - -Si no encuentra todas sus páginas de manual, ajuste el archivo de configuración /etc/manpath.config (o un archivo con un nombre similar, dependiendo de su distribución) o ajuste las variables de entorno MANPATH y MANSECT. - -Como con cualquier otro ioslave de &kde; es posible introducir una &URL;, como man:socket en cualquier aplicación de &kde;. Inténtelo en &kwrite; y verá la página de manual en formato &kde;. - -Contacte con la lista de correo: kde-devel@kde.org. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mrml.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mrml.docbook deleted file mode 100644 index 238911e275e..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/mrml.docbook +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -
-mrml - - -&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
- -2003-01-08 - - -
- -MRML significa Lenguaje de descripción de recuperación multimedia. MRML es un protocolo basado en XML que propociona un acceso normalizado al software de recuperación multimedia. Consulte http://www.mrml.net para más información. - -kio_mrml se utiliza para el sistema de búsqueda de imágenes de &kde;. - -⪚, escriba mrml:/ o mrml:/otro.servidor en &konqueror; para iniciar la búsqueda de imágenes. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/news.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/news.docbook deleted file mode 100644 index 43f0404b966..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/news.docbook +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -
-news - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
- - -El kioslave news se usa cuando usted pulsa sobre un enlace de noticias en una página web. Abrirá &knode; y si el grupo al que apunta el enlace está disponible desde su servidor le suscribirá a dicho grupo, en la primera cuenta que usted haya configurado en &knode;. - -Puede borrarse desde &knode; si decide que no desea leer las noticias del grupo, pulsando el botón derecho del ratón y seleccionando Borrarse del grupo. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/nfs.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/nfs.docbook deleted file mode 100644 index 4318330b542..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/nfs.docbook +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -
-nfs - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-El protocolo NFS de Sun proporciona acceso remoto transparente a sistemas de archivos compartidos a través de la red. El protocolo está diseñado para que sea independiente de la máquina, del sistema operativo, de la arquitectura de red y del protocolo de transporte. Esta independencia se consigue a través del uso de llamadas de procedimientos remotos, Remote Procedure Call (RPC) creadas encima de una eXternal Data Representation (XDR). - -El protocolo soportado MOUNT realiza funciones específicas del sistema operativo que permiten a los clientes asociar árboles de carpetas remotas a un punto del sistema local. El proceso de montaje también permite al servidor gestionar los privilegios de acceso remoto a un conjunto restringido de clientes a través de un control de exportación. - -El administrador de bloqueo proporciona soporte para bloqueo de archivos cuando se utiliza en el entorno NFS. El protocolo de administración de red local, Network Lock Manager (NLM), aisla los aspectos inherentes al bloqueo de archivos en un protocolo separado. - -Fuente: http://www.networksorcery.com/enp/protocol/nfs.htm. - -Consulte el manual: nfs. -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/nntp.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/nntp.docbook deleted file mode 100644 index d717e983c46..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/nntp.docbook +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ -
-nntp - - -&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-El kioslave nntp accede a servidores NNTP directamente. - -Este kioslave no se puede utilizar con servidores que no implementen la orden GROUP, incluyendo algunas versiones del popular servicio de noticias INN que es utilizado frecuentemente por ISPs. Funciona con leafnode, que mucha gente utiliza para mantener una copia de artículos de noticias en su propio disco o dentro de su LAN. - -Puede utilizar el kioslave nntp introduciendo nntp://suservidor/nombredegrupo en la barra URL de &konqueror;. - -Si introduce un nombre de grupo, como arriba, y el grupo está disponible, verá los mensajes almacenados para ese grupo en &konqueror; como iconos. - -Pulsando sobre un mensaje se le mostrará como texto sencillo, incluyendo todas las cabeceras. Esto podría ser útil para depurar la conexión entre un cliente de noticias y un servidor de noticias, por ejemplo para asegurar que su nuevo servidor leafnode funciona correctamente. - -Si no introduce un nombre de grupo, y sólo el nombre de servidor, verá una lista de los grupos disponibles. - -Por favor tenga en cuenta que la última opción puede consumir una cantidad enorme de tiempo, y generará mucho tráfico en la red. Algunos servidores comerciales de usenet tienen 60.000 o más grupos disponibles y el ejecutar esta operación puede colgar su escritorio. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/pop3.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/pop3.docbook deleted file mode 100644 index 6b965032e6c..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/pop3.docbook +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -
-pop3 - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-El Post Office Protocol (POP3) permite que un usuario en una estación de trabajo acceda al correo desde un servidor de correo. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/pop3s.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/pop3s.docbook deleted file mode 100644 index f06bc64d2a8..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/pop3s.docbook +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -
-pop3s - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-POP3S es el protocolo POP3 cifrado mediante SSL. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/print.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/print.docbook deleted file mode 100644 index c69fdce8954..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/print.docbook +++ /dev/null @@ -1,220 +0,0 @@ -
-print - - -&Kurt.Pfeifle; &Kurt.Pfeifle.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
- -
- -2002-06-23 -1.00.00 - -
- -El KIOSlave print proporciona acceso rápido para explorar diferentes secciones de &tdeprint; a través de «carpetas virtuales». Estas carpetas proporcionan algo de información y acceso rápido a su subsistema de impresión. - -«print:/» representa uno de los KIOSlaves más útiles de los implementados por &kde;. Para acceder a él, simplemente introduzca print:/ en el campo de entrada de direcciones de &konqueror;. print:/ no sólo proporciona acceso «sólo de lectura» a su subsistema de impresión, sino que le permite cambiar las opciones de sus impresoras, de su sistema de impresión y le permite crear nuevas impresoras y clases. - -Se le solicitará la contraseña del administrador o de root, si no está autorizado a ver o ejecutar una operación como usuario normal. - -Puede marcar accesos rápidos usados frecuentemente como «print:/manager». - -La sintáxis válida es o print:/[ruta-a-carpeta-virtual] o print:[ruta-a-carpeta-virtual]. - -Tenga en cuenta que algunas de las vistas y acciones ofrecidas dependen fuertemente del subsistema de impresión instalado en su máquina y que estén activadas para &kde;. Las páginas mostrando información de la impresora sólo muestran aquellas partes que son válidas para el subsistema de impresión seleccionado para &kde;. (De modo que si usted normalmente ejecuta CUPS, pero cambió temporalmente a «Impresión general de UNIX LPD», lo que es posible, verá menos información sobre la impresora, porque LPD no es capaz de usar la misma cantidad de opciones que son posibles con CUPS). - -Sintáxis válida para acceder a diferentes carpetas virtuales y una corta explicación de lo que representan: - - -Algunos ejemplos - - -print:/ (&ie;, la raíz del kioslave de print) - -Raíz virtual para navegar por su sistema de impresión. Muestra como subcarpetas las «clases», «impresoras», «administrador» y «especiales». - - - - -print:/classes o print:classes -Ver sus clases de impresora (soportado y sólo útil para CUPS). - - - - - -print:/classes/nombre_de_clase o print:classes/nombre_de_clase -Ver todos los miembros de la clase de impresoras con ese nombre (soportado y sólo útil para CUPS). - - - - - -print:/jobs o print:jobs - -Muestra los trabajos pendientes y en ejecución. - - - - -print:/printers o print:printers - -Lista todas sus impresoras. Pulsando sobre el nombre se le mostrará más información sobre dicha impresora. - - - - -print:/printers/nombre_de_impresora o print:printers/nombre_de_impresora - -Muestra información útil sobre la impresora en cuestión. - - - - -print:/manager o print:manager -Abre una página muy similar a la del módulo del administrador de impresoras de KDE (&tdeprint;) dentro del centro de control de &kde;. Cambie aquí a otro sistema diferente de impresión o ejecute cualquier otra tarea administrativa. -Este es el más importante de los puntos de acceso a su sistema de impresión. - - - - -print:/specials o print:specials -Lista todas las «impresoras especiales» disponibles. Verá algo así como: - - - Las dos que le permiten guardar un archivo de impresión al disco en formatos &PostScript; o PDF. - - - La que lo envía como adjunto PDF a través de &kmail;. - - - Y por último, la que lo envia por fax, si tiene activado alguno de los programas soportados de fax, Hylafax o efax. - - - - - - - -También puede escribir «print:/manager» o algo similar como orden en la utilidad «Ejecutar orden» (iniciada a través de &Alt;F2). - -Puede aprender más acerca de la impresión y de las propiedades de &tdeprint; leyendo el manual local de &tdeprint; o en la página web de &tdeprint; donde hay documentos para ser consultados en línea (HTML y PDF), con Tutoriales, preguntas frecuentes y sugerencias y trucos relacionados con la impresión en general. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/rlan.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/rlan.docbook deleted file mode 100644 index 3421588c394..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/rlan.docbook +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ -
-rlan - - -El equipo de &kde; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-Todavía sin documentar. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/rlogin.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/rlogin.docbook deleted file mode 100644 index 7fbdfc0a577..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/rlogin.docbook +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -
-rlogin - - -ChristianBunting - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-Usando &konqueror; usted puede iniciar una sesión rlogin con un servidor que disponga del servicio rlogin. - -Para usar esta propiedad de kioslave, introduzca en la barra URL de &konqueror; rlogin:/maquina_a_la_que_conectarse. - -Esto iniciará &konsole; con una sesión rlogin, solicitándole su contraseña. - -El kioslave rlogin utiliza el nombre de usuario de la cuenta que usted está actualmente utilizando en &kde;. - -Después de que haya introducido su contraseña, puede iniciar su sesión remota. - -Consulte el manual: rlogin. - - - - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/sftp.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/sftp.docbook deleted file mode 100644 index 5916bbdabf8..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/sftp.docbook +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -
-sftp - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-SFTP es un protocolo de transferencia segura de archivos. sftp es un programa interactivo de transferencia de archivos, similar a ftp, pero que realiza todas las operaciones a través de un transporte cifrado ssh. Puede utilizar muchas propiedades de ssh, incluyendo autentificación de clave pública y compresión. - -Consulte el manual de: sftp. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/smb.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/smb.docbook deleted file mode 100644 index 2dae9e1c14c..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/smb.docbook +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -
-SMB - - -&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-El ioslave smb le permite navegar por recursos compartidos de una red &Windows; (o de Samba). - -Para ver los grupos de trabajo, introduzca smb:/. -smb:/grupo_de_trabajo mostrará los sistemas conectados pertenecientes a ese grupo de trabajo. -Para ver los recursos compartidos de una máquina, introduzca smb://la_máquina o smb:/un_grupo_de_trabajo/la_máquina. -Para acceder directamente a un recurso compartido, introduzca smb://la_máquina/el_recurso o smb:/un_grupo_de_trabajo/la_máquina/el_recurso. - -Este ioslave necesita tener instalado libsmbclient. - -Puede configurar el nombre de usuario y contraseña predeterminados desde &kcontrol; en RedRecursos compartidos de Windows. Esto es especialmente útil si forma parte de un dominio de &Windows; NT. Allí también puede fijar el nombre de su grupo de trabajo, pero en la mayor parte de los casos no es necesario. Se le pedirá un nombre y una contraseña si no están configurados. - -El ioslave se prueba y se desarrolla utilizando principalmente Samba 2.0.7, pero también debería funcionar con otras versiones de Samba. - -Autor: Alexander Neundorf neundorf@kde.org. -
- diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/smtp.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/smtp.docbook deleted file mode 100644 index dd4a75f60b3..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/smtp.docbook +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -
-smtp - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-Un protocolo para enviar correo desde la estación de trabajo del cliente al servidor de correo. - -Vea : Protocolo de Transferencia de Correo Simple. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/tar.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/tar.docbook deleted file mode 100644 index bacc8352e5c..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/tar.docbook +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -
-tar - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-Un programa de archivado diseñado para almacenar y extraer archivos desde un archivo conocido como archivo tar. Se puede crear un archivo tar en una cinta, sin embargo también es habitual escribirlo como un archivo normal en el disco. - -Consulte el manual: tar. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/telnet.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/telnet.docbook deleted file mode 100644 index 8e9f15575c7..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/telnet.docbook +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -
-telnet - - -&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-El protocolo de terminal de red (TELNET) permite a un usuario acceder a cualquier ordenador en la red que soporte TELNET. - -Consulte la página de manual telnet. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/thumbnail.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/thumbnail.docbook deleted file mode 100644 index 2b9c21a37f8..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/thumbnail.docbook +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -
-thumbnail - - -&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
-
-El kioslave thumbnail es utilizado por &kde; para la generación persistente y transparente a la red de miniaturas. - -El kioslave thumbnail utiliza complementos para generar las miniaturas actuales. Puede activar la visión de estas miniaturas desde el submenú Ver Previsualizar, disponible en &konqueror; en modo administrador de archivos. - -EL kioslave thumbnail no es utilizable directamente por un usuario, pero si usted es un desarrollador, puede utilizarlo desde dentro de sus propias aplicaciones para crear previsualizaciones de archivos. - -Consulte la documentación en las fuentes para obtener más información. La encontrará en $TDEDIR/include/thumbcreator.h o en la carpeta fuente tdebase/kioslave/thumbnail. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/webdav.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/webdav.docbook deleted file mode 100644 index c38e603b727..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/webdav.docbook +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ -
-webdav - - -&Hamish.Rodda; &Hamish.Rodda.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
- -2002-01-21 -
- -WebDAV es un protocolo de Versiones y Autoría distribuido (Distributed Authoring and Versioning) para la Web. Le permite la administración sencilla de documentos y procedimientos (scripts) en un servidor http, y tiene propiedades diseñadas para simplificar la administración de versiones entre varios autores. - -Su uso es sencillo. Introduzca la dirección que desea visualizar, similar a una URL http excepto por el prefijo del nombre del protocolo webdav://. Por ejemplo webdav://www.nombredeservidor.com/ruta/. Si especifica un nombre de carpeta, se le mostrará una lista de archivos y carpetas, y podrá manipular dichas carpetas y archivos como podría hacerlo con cualquier otro sistema de archivos. - - -Prestaciones de WebDAV - -Bloqueo - -El bloqueo de archivos permite a los usuarios bloquear un archivo, informando al resto de que usted está trabajando en dicho archivo. De este modo, la edición se puede hacer sin miedo a que los cambios puedan ser sobreescritos por otra persona que también edita el mismo documento. - - - -Acceso a la fuente del archivo - -WebDAV le permite acceso al procedimiento que se invoca para producir la página específica, de modo que se pueden realizar cambios al propio procedimiento. - - - -Soporte de propiedades por documento - -Se pueden configurar propiedades arbitrarias para facilitar la identificación de un documento, como por ejemplo, el autor. - - - - -Para hacer uso de estas capacidades adicionales, necesitará una aplicación que las soporte. Ninguna aplicación las soporta actualmente a través de este kioslave. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/webdavs.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/webdavs.docbook deleted file mode 100644 index ef2b4256c13..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/kioslave/webdavs.docbook +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ -
-webdavs - - -&Hamish.Rodda; &Hamish.Rodda.mail; - Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
-
- -2002-01-21 - - -
- -WebDAVS es el protocolo WebDAV cifrado con SSL. - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..20fdba25fb4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = es +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = kioslave +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook new file mode 100644 index 00000000000..6d4c02724d9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/audiocd.docbook @@ -0,0 +1,270 @@ +
+audiocd + + + + + +2001-07-14 +2.20.00 + + + +Le permite tratar CDs de audio como un sistema de archivos real, donde las pistas están representadas como archivos, y cuando se copian desde el directorio son extraidas digitalmente desde el CD. Así se asegura una copia perfecta de los datos audio. + +Para ver como funciona este slave, inserte un CD de audio en su &CD-ROM; e introduzca audiocd:/ en &konqueror;. Al cabo de unos segundos verá una lista de pistas y algunos directorios. + +Los CDs de audio realmente no tienen directorios, pero el slave audiocd los porporciona como algo conveniente. Si mira dentro de estos directorios verá que todos ellos contienen el mismo número de pistas. Si está conectado a Internet, algunos directorios tendrán los títulos de las pistas actuales mostradas como nombres de archivos. + +La razón de la existencia de estos directorios separados es para asegurar que usted pueda elegir el formato en el que desea escuchar (o copiar) las pistas en el CD. + +Si arrastra una pista desde el directorio Ogg Vorbis y lo suelta en otra ventana de &konqueror; abierta en su directorio personal, debería ver un cuadro de progresión que muestra que la pista está siendo extraida desde el CD y guardada en un archivo. Advierta que Ogg Vorbis es un formato comprimido, de modo que el archivo en su directorio principal aparecerá bastante más pequeño que si hubiera copiado los datos brutos. + +El mecanismo trás esta operación es bastante simple. Cuando se solicita al slave audiocd que descargue una pista desde el directorio Ogg Vorbis, comienza a extraer datos digitales de audio desde el CD. A medida que envia los datos a su directorio personal, estos se codifican en formato Ogg Vorbis (los datos audio de un CD audio no son un formato particular, simplemente son datos binarios en bruto.) + +También podría intenter arrastrar un archivo con extensión .wav y soltarlo en el reproductor de medios de &kde;, &noatun;. En este caso, el proceso bajo el escenario es similar, excepto que en lugar de codificar los datos en formato Ogg Vorbis, se guarda, tras una conversión muy sencilla desde datos binarios brutos (que es lo que representan los archivos .cda en el directorio superior), en formato RIFF WAV, que es un formato no comprimido reconocido por la mayor parte de los reproductores multimedia. + +&noatun; debería reproducir sin problemas los archivos .wav, pero si observa algún problema, debería intentar utilizar la opción , que se explica más abajo. + + Opciones Fija la ruta al dispositivo CD de audio, ⪚ audiocd:/=/dev/sdc. Normalmente, el slave tratará de encontrar un dispositivo CD con un CD audio en su interior, pero si fallara o dispone de más de un dispositivo CD, intente esta opción. Advierta que el diálogo de configuración le permite fijar una valor predeterminado para esta opción. Fija la cantidad de errores detectados y corregidos usados al extraer los datos. Nivel 0 Sin detección o corrección. Sólo útil si dispone de un dispositivo de CDs perfecto (lo que es improbable). Nivel 1 Activar la comprobación y correción básica de errores Nivel 2 Predeterminado. Especifica que sólo se aceptará una extracción perfecta. El nivel 2 tiene una desventaja. La extracción puede ser muy lenta, de modo que la reproducción digital en tiempo real puede no funcionar correctamente. Si usted dispone de un dispositivo de CDs de buena calidad (más caro no es equivalente a mejor) probablemente no experimentará una extracción muy lenta, pero un dispositivo malo puede tardar días (!) en la extracción de datos audio desde un CD. Especifica que los nombres de las pistas de los CDs insertados se buscarán en la base de datos de los CDs en Internet. Los CDs audio no tienen nombres de pistas, pero la base de datos de CDs en Internet es un sistema inteligente que utiliza un identificador especial único generado por el número y longitud de las pistas en cada CD para hacer una referencia cruzada con la lista de pistas. Las listas de las pistas son un esfuerzo de la comunidad de Internet y están disponibles para todos. Puede enviar sus propias listas de pistas usando &kscd;, el reproductor &kde; de CDs. Esta opción está activada por omisión. Si su conexión a Internet no está bien configurada, puede que las pistas de su CD no aparezcan. En este caso, intente audiocd:/?=0 para desactivar esta opción. Configure la conexión del servidor de la base de datos de CDs de Internet. Por omisión, esta es freedb.freedb.org:888, que signifca el servidor freedb.freedb.org escuchando en el puerto 888. + + Ejemplos audiocd:/?device=/dev/scd0?paranoia_level=0&use_cddb=0 Ofrece una lista de las pistas en el CD audio insertado en /dev/scd0, que en &Linux; especifica el primer dispositivo &CD-ROM; SCSI. Si copia las pistas desde el CD, la extracción digital se realizará sin correción o detección de errores. No se contactará con ninguna base de datos de CDs en Internet. + + +Preguntas frecuentes + + +Obtengo El archivo o directorio / no existe. ¿Cómo arreglo esto? Tengo un CD dentro de mi unidad + + + +Intente ejecutar cdparanoia desde su cuenta (no como root). ¿Ve una lista de pistas? Si no la ve, asegurese de que tiene permiso para acceder al dispositivo de CDs. Si está utilizando emulación SCSI (lo que es posible si dispone de un escritor IDE de CDs) asegurese de que dispone de permisos en el dispositivo genérico SCSI, que probablemente es /dev/sg0, /dev/sg1, &etc;. Si esto no funciona, intente introducir audiocd:/?device=/dev/sg0 (o similar) para indicar a kio_audiocd cual es su dispositivo de &CD-ROM;. + + + + + +
+ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook new file mode 100644 index 00000000000..969e9c9ad72 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/bzip.docbook @@ -0,0 +1,46 @@ +
+bzip + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +bzip es un programa de compresión. Hoy se usa raramente, porque ha sido reemplazado por bzip2, que ofrece mayor compresión. + +El kioslave bzip no se puede utilizar directamente y se utiliza como filtro. Por ejemplo, el kioslave tar puede filtrar una archivo a través del kioslave de bzip para poder mostrar los contenidos de un archivo tar.bz directamente en una ventana de &konqueror;. + +Si pulsa en un archivo comprimido con extensión bz en &konqueror;, este kioslave se utilizará para descomprimirlo y mostrarlo como archivo normal (sin comprimir). + +Si usted es un desarrollador, y desea utilizar el filtro bzip filter, puede encontrar documentación sobre el uso de kioslaves en http://developer.kde.org. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook new file mode 100644 index 00000000000..eb8908e381d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/bzip2.docbook @@ -0,0 +1,49 @@ +
+bzip2 + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +Bzip2 es un programa de compresión. + +El kioslave bzip2 no se puede utilizar directamente y se utiliza como filtro. Por ejemplo, el kioslave tar puede filtrar un archivo a través del kioslave de bzip2 para poder mostrar los contenidos de un archivo tar.bz2 directamente en una ventana de &konqueror;. + +Si pulsa en un archivo comprimido con extensión bz2 en &konqueror;, este kioslave se utilizará para descomprimirlo y mostrarlo como archivo normal (sin comprimir). + +Si usted es un desarrollador y desea utilizar el filtro bzip2, puede encontrar documentación sobre el uso de kioslaves en http://developer.kde.org. + +Vea el manual: bzip2. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/cgi.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/cgi.docbook new file mode 100644 index 00000000000..7f90d3e1170 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/cgi.docbook @@ -0,0 +1,46 @@ +
+cgi + + +&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +El módulo CGI proporciona un método para ejecutar programas CGI sin la necesidad de ejecutar un servidor web. Se puede utilizar, por ejemplo, para probar programas CGI o para utilizar motores de búsqueda que únicamente ofrecen interfaces CGI, como el de Doxygen. + +El módulo implementa el protocolo cgi:. Utiliza el nombre del archivo incluído en la &URL; y busca una lista de carpetas configurables. Si encuentra un ejecutable con el nombre dado, lo ejecuta, le pasa los argumentos de la &URL; y establece las variables de entorno necesarias para los programas CGI. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook new file mode 100644 index 00000000000..9d1d888c4ca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/data.docbook @@ -0,0 +1,75 @@ +
+URLs de datos + + + +LeoSavernik
l.savernik@aon.at
+ Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+ +2003-02-06 + + +
+ +Las Urls de datos permiten incluir datos en la propia URL. Es útil para hacer sencillas pruebas con HTML para algún caso que no justifique la creación de un documento específico. + +data:,foobar (observe la coma después de los dos puntos) enviará un documento de texto formado únicamente de la palabra foobar. + +Si lo que queremos es enviar un documento HTML (el ejemplo anterior era un simple documento de texto), será necesario especificar el tipo MIME text/html:dat:text/html<title>prueba</title><p>Esto es una prueba</p>. Ocurrirá lo mismo que si se hubiese cargado el contenido desde un documento. + +También es posible especificar un juego de caracteres distinto, pero recuerde que con los caracteres de 8 deben utilizar un símbolo de tanto por ciento y su código hexadecimal de dos dígitos: data:;charset=iso-8859-1,Gr%FC%DFe aus Schl%E4gl lo que dará como resultado Grüße aus Schlägl mientras que si no espcifica el juego de caracteres daría algo similar a : Gr??e aus Schl?gl. + +Para más información vea IETF RFC2397. + +
+ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b7cdbfd1d8f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/file.docbook @@ -0,0 +1,37 @@ +
+archivo + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +El protocolo de archivo se utiliza por todas las aplicaciones de &kde; para mostrar archivos disponibles localmente. +Introduciendo file:/nombrecarpeta en &konqueror; se muestran los archivos de esta carpeta. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook new file mode 100644 index 00000000000..42e14834910 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook @@ -0,0 +1,61 @@ +
+finger + + +&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +Finger es un programa para mostrar información acerca de usuarios. + +Si finger está activado en la máquina remota, usted puede recibir información del nombre real del usuario, si está en el sistema en ese momento o no, si tiene dirección de correo y si dispone de un archivo .plan en su carpeta personal. + +Finger se asocia normalmente a la dirección usuario@nombreDeMaquina que puede o no corresponder a la dirección de correo del usuario. + +La mayor parte de los proveedores de servicios de internet no permiten el acceso mediante finger, de modo que es probable que no encuentre información útil en la mayoría de los casos. + +Algunas personas usan sus archivos locales .plan para guardar información como claves PGP, informar de que están de vacaciones y otro tipo de información. + +Utilice el kioslave de finger de este modo: finger://usuario@máquina + +Consulte el manual: finger. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook new file mode 100644 index 00000000000..4e34dc5a3d0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/fish.docbook @@ -0,0 +1,153 @@ +
+fish + + +&Joerg.Walter; &Joerg.Walter.mail; +&Brad.Hards; &Brad.Hards.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+ +2005-02-29 +1.1.2 + +
+ +Le permite acceder a archivos de otros ordenadores utilizando el protocolo SEcure Shell (SSH). El ordenador remoto necesita que se esté ejecutando el demonio SSH, pero el resto del protocolo utiliza herramientas estándar de la línea de órdenes, tal y como se comentará a continuación. + +Utilice este kioslave de la siguiente manera: fish://nombreservidor o fish://nombreusuario@nombreservidor + +Necesitará utilizar dobles barras. + +Puede omitir el nombre del usuario (y el siguiente símbolo @) si tiene el mismo nombre de usuario en ambos ordenadores. + +Podrá dar también su contraseña así: fish://nombreusuario:contraseña@nombreservidor aunque no es necesario porque el sistema se la preguntará si no lo hace. + +Si está ejecutando el demonio SSH en un puerto no estándar, puede especificar este puerto utilizando la sintaxis normal de &URL;: fish://nombreservidor:númeropuerto. + +Fish debería funcionar en cualquier ordenador remoto basado en &UNIX; y que sea más o menos compatible con POSIX. Utiliza las órdenes cat, chgrp, chmod, chown, cp, dd, env, expr, grep, ls, mkdir, mv, rm, rmdir, sed, y wc. Fish inicia /bin/sh como intérprete de órdenes y presupone que este sea un intérprete Bourne (o compatible, como bash). Si las órdenes sed y file están disponibles, así como un archivo /etc/apache/magic con las firmas de tipos &MIME;, se utilizarán para intentar determinar los tipos &MIME;. + +Si Perl está disponible en la máquina remota, será utilizado en su lugar. Entonces sólo serán necesarios env y /bin/sh. El uso de Perl tiene la ventaja adicional de ser más rápido. + +Fish podría funcionar incluso en máquinas &Windows;, si se instalan herramientas como Cygwin. Todas las utilidades antes mencionadas deben estar en la ruta predeterminada del sistema (PATH), y el intérprete de órdenes inicial debe ser capaz de procesar la orden echo FISH:;/bin/sh correctamente. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook new file mode 100644 index 00000000000..bcd0119c007 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/floppy.docbook @@ -0,0 +1,83 @@ +
+Disquete + + +&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +El ioslave del disquete le permite acceder fácilmente a los dispositivos de disquetes instalados en su sistema. + +La letra del dispositivo se convierte en el primer subdirectorio de la &URL; del disquete. Si por ejemplo existe un archivo logo.png en su disquete en el dispositivo A, entonces la &URL; será floppy:/a/logo.png + +Si desea acceder al dispositivo B lo podrá hacer introduciendo:floppy:/b. floppy:/ es una contracción rápida de floppy:/a. + +Tenga en cuenta que floppy:/logo.png significa que dispone de un dispositivo de disquetes llamado logo.png. + +Para usarlo necesita que el paquete mtools esté instalado, y que el ioslave de disquetes soporte todo lo que las diferentes órdenes de mtools soportan. No necesita montar sus disquetes, simplemente introduzca floppy:/ en cualquier aplicación &kde; 3.x y será capaz de leer y escribir desde su dispositivo de disquetes. + +También funciona con cartuchos USB y unidades ZIP y JAZ. Por ejemplo, puede emplear floppy:/u para acceder al contenido de un cartucho USB y floppy:/z para una unidad ZIP. Para conseguir que funcione correctamente es posible que necesite retocar el archivo /etc/mtools. Vea la página de manual para obtener más información. + +El ioslave proporciona acceso de lectura y escritura al disquete pero no simultáneamente. Aunque usted puede leer y escribir del disquete, la lectura y escritura ocurren una después de la otra, y no simultáneamente. + +Autor: Alexander Neundorf neundorf@kde.org. + +
+ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/ftp.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/ftp.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b90c0a07d49 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/ftp.docbook @@ -0,0 +1,51 @@ +
+&FTP; + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +&FTP; es el servicio de Internet utilizado para transferir un archivo de datos desde el disco de un ordenador al disco de otro independientemente del sistema operativo de ambos. + +Al igual que con otras aplicaciones de Internet, el &FTP; utiliza la aproximación cliente-servidor — un usuario invoca un programa &FTP; en el ordenador, le indica que contacte con una máquina remota, y después solicita la transferencia de uno o más archivos. El programa local de &FTP; se convierte en un cliente que utiliza TCP para contactar un servidor &FTP; en el ordenador remoto. Cada vez que un usuario solicita una transferencia de archivos, los programas cliente y servidor cooperan para enviar una copia de datos a través de Internet. + +Los servidor &FTP; que permiten «&FTP; anónimo» permiten que cualquier usuario, no sólo usuarios con cuentas en la máquina, naveguen por los archivos &FTP; y los descarguen. Algunos servidores &FTP; están configurados para permitir que los usuarios depositen archivos en ellos. + +El &FTP; se utiliza habitualmente para recuperar información y obtener software almacenado en servidores &FTP; por todo el mundo. + + +Fuente: Parafraseado de http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/ftpdef.htm + +Consulte el manual: ftp. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/gopher.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/gopher.docbook new file mode 100644 index 00000000000..72496480dfe --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/gopher.docbook @@ -0,0 +1,41 @@ +
+gopher + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +gopher comenzó como un servicio de información distribuida para el campus de la universidad de Minnesota. Gopher permite al usuario acceder a información en servidores Gopher ejecutándose en máquinas de Internet. + +Gopher es un servicio de información de navegación por Internet que utiliza un interfaz tipo menú. Los usuarios seleccionan información de los menús, que pueden resultar ser otros menús, o mostrar un archivo de texto. Un elemento puede residir en el servidor Gopher al que usted se dirigió o puede estar en otro servidor Gopher (u otra máquina). Gopher puede establecer un «tunel» desde un Gopher a otro sin que el usuario sepa que ha cambiado de servidor y/o de máquina. Gopher mantiene oculta la localización exacta de las máquinas, manteniendo la «ilusión» de un sólo conjunto de menús interconectados. + +Gopher permite al usuario registrar la ubicación de un elemento en un «marcador», de modo que los usuarios siguiendo ese «marcador» acceden directamente hasta un elemento particular sin buscar por el menú del sistema. Los menús de Gopher no son estándar en el sentido de que cada servidor los configura individualmente. + +Fuente: http://tlc.nlm.nih.gov/resources/tutorials/internetdistlrn/gophrdef.htm +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook new file mode 100644 index 00000000000..a5a197e6c8b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/gzip.docbook @@ -0,0 +1,51 @@ +
+gzip + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +gzip es un programa de compresión. + +El kioslave gzip no se puede utilizar directamente y se utiliza como filtro. Por ejemplo, el kioslave tar puede filtrar una archivo a través del kioslave de gzip para poder mostrar los contenidos de un archivo tar.gz directamente en una ventana de &konqueror;. + +Si pulsa en un archivo comprimido con extensión gz en &konqueror;, este kioslave se utilizará para descomprimirlo y mostrarlo como archivo normal (sin comprimir). + +Si usted es un desarrollador, y desea utilizar el filtro gzip filter, puede encontrar documentación en el uso de kioslaves en http://developer.kde.org. + +Consulte el manual: gzip. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/help.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/help.docbook new file mode 100644 index 00000000000..04850701a30 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/help.docbook @@ -0,0 +1,33 @@ +
+help + + +&Ferdinand.Gassauer;&Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +El sistema de ayuda de &kde;. +Consulte &khelpcenter;. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook new file mode 100644 index 00000000000..36dd98b7d75 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/http.docbook @@ -0,0 +1,56 @@ +
+http + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +http es el HyperText Transfer Protocol. + +El kioslave http se usa por todas las aplicaciones &kde; para manejar conexiones a servidores http, es decir, a servidores web. El uso más común es visualizar páginas web en el navegador &konqueror;. + +Puede utilizar el kioslave http en &konqueror; introduciendo una URL. http://www.kde.org. + +Consulte el manual: http. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/https.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/https.docbook new file mode 100644 index 00000000000..a9192d934fa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/https.docbook @@ -0,0 +1,34 @@ +
+https + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+HTTPS es HTTP encapsulado en un flujo SSL/TLS. +SSL es el protocolo de Capa de Conexiones Seguras, un protocolo de seguridad que proporciona privacidad en las comunicaciones por Internet. El protocolo permite que las aplicaciones cliente/servidor se comuniquen de un modo diseñado para impedir las escuchas, alteración o falsificación de mensajes. +TLS significa Transport Layer Security (Seguridad de Capa de Transporte). + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook new file mode 100644 index 00000000000..071de9ab014 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/imap.docbook @@ -0,0 +1,44 @@ +
+imap + + +&Michael.Haeckel; &Michael.Haeckel.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+ +2001-08-07 + + +
+ +El protocolo IMAP4rev1 (Internet Message Access Protocol) permite el acceso a mensajes en carpetas de correo en un servidor. Al contrario que POP3, que está diseñado para descargar los mensajes y borrarlos del servidor, el propósito de IMAP es almacenar todos los mensajes en el servidor para ser capaz de acceder a ellos desde cualquier lugar. Los mensajes se pueden almacenar, descargar desde el servidor o se pueden mover entre carpetas. + +Este complemento se usa principalmente en KMail, pero también lo puede utilizar en otras aplicaciones de KDE que utilicen complementos de kioslaves. + +Por ejemplo en &konqueror; simplemente introduzca imap://username@your.mail.server/ para obtener una lista de sus carpetas. Entonces podrá trabajar con sus carpetas y mensajes como si se tratasen de carpetas y archivos en su sistema local de archivos. Las URLs de IMAP están definidas en RFC 2192. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook new file mode 100644 index 00000000000..7b3ff056f18 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/imaps.docbook @@ -0,0 +1,36 @@ +
+imaps + + +&Michael.Haeckel; &Michael.Haeckel.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+ +2001-08-07 + + +
+ +IMAPS es el protocolo IMAP cifrado a través de SSL. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..6e5d39721d0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/index.docbook @@ -0,0 +1,66 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +TDEPrint"> +FerdinandGassauer'> +f.gassauer@aon.at'> + + +]> + + +IO-Slaves +&kio-bzip; &kio-bzip2; &kio-cgi; &kio-data; &kio-file; &kio-finger; &kio-fish; &kio-floppy; &kio-ftp; &kio-gopher; &kio-gzip; &kio-help; &kio-http; &kio-https; &kio-imap; &kio-imaps; &kio-info; &kio-lan; &kio-ldap; &kio-mailto; &kio-mac; &kio-man; &kio-mrml; &kio-news; &kio-nfs; &kio-nntp; &kio-pop3; &kio-pop3s; &kio-print; &kio-rlan; &kio-rlogin; &kio-sftp; &kio-smb; &kio-smtp; &kio-tar; &kio-telnet; &kio-thumbnail; &kio-webdav; &kio-webdavs; + diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/info.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/info.docbook new file mode 100644 index 00000000000..115200762bf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/info.docbook @@ -0,0 +1,62 @@ +
+Info + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +Nicolas Goutte goutte@kde.org + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +Info es un tipo de documentación. Los documentos están en un formato denominado texinfo, que se puede leer en la línea de órdenes con el programa info. + +El ioslave Info le permite leer las páginas de info instaladas en su sistema, desde dentro de &konqueror;. Lo puede utilizar fácilmente: + +info:gcc + +Esto debería mostrarle el nivel superior de la documentación Info sobre el compilador &gcc;. + +Info es un reemplazo &GNU; de man, pero no está extendido fuera del software &GNU;. + +Usted puede explorar fácilmente la documentación info que ha instalado desde la aplicación &khelpcenter; o puede utilizar el ioslave info directamente desde &konqueror; y desde el mini-cliente. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook new file mode 100644 index 00000000000..d4494e185e7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/lan.docbook @@ -0,0 +1,51 @@ +
+lan + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +Este protocolo sirve para proporcionar un tipo de «vecindad en red» pero que sólo depende de la pila de protocolo TCP/IP y con la posibilidad de utilizar otros protocolos en vez de únicamente SMB. + +El módulo lan puede utilizar &FTP;, &HTTP;, SMB, NFS, y FISH. + +Debe ser configurado en &kcontrol;, RedNavegación en LAN y para más información consulte el manual de navegación en LAN. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook new file mode 100644 index 00000000000..adda9e99f71 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/ldap.docbook @@ -0,0 +1,46 @@ +
+ldap + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +ldap es un protocolo ligero de acceso a directorios. Proporciona acceso a un directorio X.500, o a un servidor LDAP. + +Puede utilizar el ioslave ldap del siguiente modo: + +ldap://maquina:puerto/ou=People,o=where,c=de??sub para una petición de un subárbol. + +o ldap://maquina:puerto/cn=MM,ou=People,o=where,c=de??base para obtener una rama completa. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook new file mode 100644 index 00000000000..ed3065e5afa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mac.docbook @@ -0,0 +1,69 @@ +
+mac + + +JohnathanRiddelljr@jriddell.org + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +El ioslave de mac le permite leer una partición HFS+ desde &konqueror; o cualquier otro diálogo de archivos de &kde;. Utiliza las utilidades hfsplus, así que éstas deberán estar instaladas para el correcto funcionamiento. + +Introduciendo mac:/ en &konqueror; debería aparecer el contenido de la partición &MacOS;. Si nunca ha utilizado antes kio-mac, es probable que se produzca un mensaje de error indicando que no ha especificado la partición correcta. Introduzca algo como mac:/?dev=/dev/hda2 para especificar la partición (si no sabe en qué partición está &MacOS;, puede probar a cambiar hda2 por hda3 u otras particiones, o utilizar la orden para imprimir en mac-fdisk). Esta partición se utilizará la próxima vez, así que no tendrá que especificarla cada vez. + +Las herramientas hfsplus le permite ver los archivos y copiar la información de una partición HFS+, pero no escribir o copiar archivos en ella. + +HFS+* en realidad guarda dos archivos por cada uno que se ve (llamados bifurcaciones), una bifurcación de recursos y otra de datos. El modo de copia predeterminado cuando se copian archivo a través de la unidad nativa es de datos en bruto, lo que significa que únicamente se copia la bifurcación de datos. Los archivos de texto se copian en modo texto (igual que el formato en bruto pero con cambios en los finales de línea para ser compatibles con &UNIX; y para eliminar algunos caracteres adicionales, lo cual es muy recomendable), salvo que se especifique otra cosa. También puede copiar archivos a través del formato Mac Binary II o especificar los formatos de texto o en bruto con otra consulta: mac:/myfile?mode=b o mac:/myfile?mode=t. Para más información consulte man hpcopy. + +Observe que necesita disponer de permiso para leer su partición HFS+. Esto dependerá de su distribución. + +Por alguna razón algunos carpetas en &MacOS; acaban con un caracter 'f' alto. Esto puede confundir a hfstools. + +
+ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook new file mode 100644 index 00000000000..32ce05db00e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mailto.docbook @@ -0,0 +1,36 @@ +
+mailto + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+El kioslave mailto se utiliza cuando usted pulsa sobre un enlace a una dirección de correo en una página HTML. &konqueror; le abrirá una ventana de composición de mensajes en el cliente de correo que usted haya configurado como preferido. Cualquier información suministrada en la URL se rellenará automáticamente. + +Consulte el manual: mailto. +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b192f451885 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook @@ -0,0 +1,147 @@ +
+Man + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +Nicolas Goutte goutte@kde.org + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ +Utilizando el ioslave man usted puede leer las páginas man instaladas en su sistema. Es fácil de usar. + + + +man: + +Vea las secciones del manual, pulse para buscar el resto. + + + +man:fopen + +Vea la página de manual de fopen. + + + +man:fopen(3) + +Vea la página de manual de fopen en la sección 3. + + + +man:(3) + +Véa el índice de la sección 3. + + + +man:intro(3) + +Véa la introducción de la sección 3. + + + + +Si existe más de una página de manual con el nombre que ha introducido, obtendrá una lista en la que podrá escoger la página de manual que desea ver. + +También hay una acceso rápido: #fopen, que produce el mismo efecto. + +Si no encuentra todas sus páginas de manual, ajuste el archivo de configuración /etc/manpath.config (o un archivo con un nombre similar, dependiendo de su distribución) o ajuste las variables de entorno MANPATH y MANSECT. + +Como con cualquier otro ioslave de &kde; es posible introducir una &URL;, como man:socket en cualquier aplicación de &kde;. Inténtelo en &kwrite; y verá la página de manual en formato &kde;. + +Contacte con la lista de correo: kde-devel@kde.org. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook new file mode 100644 index 00000000000..238911e275e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/mrml.docbook @@ -0,0 +1,46 @@ +
+mrml + + +&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+ +2003-01-08 + + +
+ +MRML significa Lenguaje de descripción de recuperación multimedia. MRML es un protocolo basado en XML que propociona un acceso normalizado al software de recuperación multimedia. Consulte http://www.mrml.net para más información. + +kio_mrml se utiliza para el sistema de búsqueda de imágenes de &kde;. + +⪚, escriba mrml:/ o mrml:/otro.servidor en &konqueror; para iniciar la búsqueda de imágenes. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook new file mode 100644 index 00000000000..43f0404b966 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/news.docbook @@ -0,0 +1,37 @@ +
+news + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+ + +El kioslave news se usa cuando usted pulsa sobre un enlace de noticias en una página web. Abrirá &knode; y si el grupo al que apunta el enlace está disponible desde su servidor le suscribirá a dicho grupo, en la primera cuenta que usted haya configurado en &knode;. + +Puede borrarse desde &knode; si decide que no desea leer las noticias del grupo, pulsando el botón derecho del ratón y seleccionando Borrarse del grupo. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nfs.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nfs.docbook new file mode 100644 index 00000000000..4318330b542 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nfs.docbook @@ -0,0 +1,53 @@ +
+nfs + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+El protocolo NFS de Sun proporciona acceso remoto transparente a sistemas de archivos compartidos a través de la red. El protocolo está diseñado para que sea independiente de la máquina, del sistema operativo, de la arquitectura de red y del protocolo de transporte. Esta independencia se consigue a través del uso de llamadas de procedimientos remotos, Remote Procedure Call (RPC) creadas encima de una eXternal Data Representation (XDR). + +El protocolo soportado MOUNT realiza funciones específicas del sistema operativo que permiten a los clientes asociar árboles de carpetas remotas a un punto del sistema local. El proceso de montaje también permite al servidor gestionar los privilegios de acceso remoto a un conjunto restringido de clientes a través de un control de exportación. + +El administrador de bloqueo proporciona soporte para bloqueo de archivos cuando se utiliza en el entorno NFS. El protocolo de administración de red local, Network Lock Manager (NLM), aisla los aspectos inherentes al bloqueo de archivos en un protocolo separado. + +Fuente: http://www.networksorcery.com/enp/protocol/nfs.htm. + +Consulte el manual: nfs. +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook new file mode 100644 index 00000000000..d717e983c46 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/nntp.docbook @@ -0,0 +1,65 @@ +
+nntp + + +&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+El kioslave nntp accede a servidores NNTP directamente. + +Este kioslave no se puede utilizar con servidores que no implementen la orden GROUP, incluyendo algunas versiones del popular servicio de noticias INN que es utilizado frecuentemente por ISPs. Funciona con leafnode, que mucha gente utiliza para mantener una copia de artículos de noticias en su propio disco o dentro de su LAN. + +Puede utilizar el kioslave nntp introduciendo nntp://suservidor/nombredegrupo en la barra URL de &konqueror;. + +Si introduce un nombre de grupo, como arriba, y el grupo está disponible, verá los mensajes almacenados para ese grupo en &konqueror; como iconos. + +Pulsando sobre un mensaje se le mostrará como texto sencillo, incluyendo todas las cabeceras. Esto podría ser útil para depurar la conexión entre un cliente de noticias y un servidor de noticias, por ejemplo para asegurar que su nuevo servidor leafnode funciona correctamente. + +Si no introduce un nombre de grupo, y sólo el nombre de servidor, verá una lista de los grupos disponibles. + +Por favor tenga en cuenta que la última opción puede consumir una cantidad enorme de tiempo, y generará mucho tráfico en la red. Algunos servidores comerciales de usenet tienen 60.000 o más grupos disponibles y el ejecutar esta operación puede colgar su escritorio. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/pop3.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/pop3.docbook new file mode 100644 index 00000000000..6b965032e6c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/pop3.docbook @@ -0,0 +1,28 @@ +
+pop3 + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+El Post Office Protocol (POP3) permite que un usuario en una estación de trabajo acceda al correo desde un servidor de correo. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/pop3s.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/pop3s.docbook new file mode 100644 index 00000000000..f06bc64d2a8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/pop3s.docbook @@ -0,0 +1,28 @@ +
+pop3s + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+POP3S es el protocolo POP3 cifrado mediante SSL. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook new file mode 100644 index 00000000000..c69fdce8954 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook @@ -0,0 +1,220 @@ +
+print + + +&Kurt.Pfeifle; &Kurt.Pfeifle.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+ +
+ +2002-06-23 +1.00.00 + +
+ +El KIOSlave print proporciona acceso rápido para explorar diferentes secciones de &tdeprint; a través de «carpetas virtuales». Estas carpetas proporcionan algo de información y acceso rápido a su subsistema de impresión. + +«print:/» representa uno de los KIOSlaves más útiles de los implementados por &kde;. Para acceder a él, simplemente introduzca print:/ en el campo de entrada de direcciones de &konqueror;. print:/ no sólo proporciona acceso «sólo de lectura» a su subsistema de impresión, sino que le permite cambiar las opciones de sus impresoras, de su sistema de impresión y le permite crear nuevas impresoras y clases. + +Se le solicitará la contraseña del administrador o de root, si no está autorizado a ver o ejecutar una operación como usuario normal. + +Puede marcar accesos rápidos usados frecuentemente como «print:/manager». + +La sintáxis válida es o print:/[ruta-a-carpeta-virtual] o print:[ruta-a-carpeta-virtual]. + +Tenga en cuenta que algunas de las vistas y acciones ofrecidas dependen fuertemente del subsistema de impresión instalado en su máquina y que estén activadas para &kde;. Las páginas mostrando información de la impresora sólo muestran aquellas partes que son válidas para el subsistema de impresión seleccionado para &kde;. (De modo que si usted normalmente ejecuta CUPS, pero cambió temporalmente a «Impresión general de UNIX LPD», lo que es posible, verá menos información sobre la impresora, porque LPD no es capaz de usar la misma cantidad de opciones que son posibles con CUPS). + +Sintáxis válida para acceder a diferentes carpetas virtuales y una corta explicación de lo que representan: + + +Algunos ejemplos + + +print:/ (&ie;, la raíz del kioslave de print) + +Raíz virtual para navegar por su sistema de impresión. Muestra como subcarpetas las «clases», «impresoras», «administrador» y «especiales». + + + + +print:/classes o print:classes +Ver sus clases de impresora (soportado y sólo útil para CUPS). + + + + + +print:/classes/nombre_de_clase o print:classes/nombre_de_clase +Ver todos los miembros de la clase de impresoras con ese nombre (soportado y sólo útil para CUPS). + + + + + +print:/jobs o print:jobs + +Muestra los trabajos pendientes y en ejecución. + + + + +print:/printers o print:printers + +Lista todas sus impresoras. Pulsando sobre el nombre se le mostrará más información sobre dicha impresora. + + + + +print:/printers/nombre_de_impresora o print:printers/nombre_de_impresora + +Muestra información útil sobre la impresora en cuestión. + + + + +print:/manager o print:manager +Abre una página muy similar a la del módulo del administrador de impresoras de KDE (&tdeprint;) dentro del centro de control de &kde;. Cambie aquí a otro sistema diferente de impresión o ejecute cualquier otra tarea administrativa. +Este es el más importante de los puntos de acceso a su sistema de impresión. + + + + +print:/specials o print:specials +Lista todas las «impresoras especiales» disponibles. Verá algo así como: + + + Las dos que le permiten guardar un archivo de impresión al disco en formatos &PostScript; o PDF. + + + La que lo envía como adjunto PDF a través de &kmail;. + + + Y por último, la que lo envia por fax, si tiene activado alguno de los programas soportados de fax, Hylafax o efax. + + + + + + + +También puede escribir «print:/manager» o algo similar como orden en la utilidad «Ejecutar orden» (iniciada a través de &Alt;F2). + +Puede aprender más acerca de la impresión y de las propiedades de &tdeprint; leyendo el manual local de &tdeprint; o en la página web de &tdeprint; donde hay documentos para ser consultados en línea (HTML y PDF), con Tutoriales, preguntas frecuentes y sugerencias y trucos relacionados con la impresión en general. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/rlan.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/rlan.docbook new file mode 100644 index 00000000000..3421588c394 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/rlan.docbook @@ -0,0 +1,28 @@ +
+rlan + + +El equipo de &kde; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+Todavía sin documentar. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook new file mode 100644 index 00000000000..7fbdfc0a577 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/rlogin.docbook @@ -0,0 +1,64 @@ +
+rlogin + + +ChristianBunting + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+Usando &konqueror; usted puede iniciar una sesión rlogin con un servidor que disponga del servicio rlogin. + +Para usar esta propiedad de kioslave, introduzca en la barra URL de &konqueror; rlogin:/maquina_a_la_que_conectarse. + +Esto iniciará &konsole; con una sesión rlogin, solicitándole su contraseña. + +El kioslave rlogin utiliza el nombre de usuario de la cuenta que usted está actualmente utilizando en &kde;. + +Después de que haya introducido su contraseña, puede iniciar su sesión remota. + +Consulte el manual: rlogin. + + + + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/sftp.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/sftp.docbook new file mode 100644 index 00000000000..5916bbdabf8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/sftp.docbook @@ -0,0 +1,41 @@ +
+sftp + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+SFTP es un protocolo de transferencia segura de archivos. sftp es un programa interactivo de transferencia de archivos, similar a ftp, pero que realiza todas las operaciones a través de un transporte cifrado ssh. Puede utilizar muchas propiedades de ssh, incluyendo autentificación de clave pública y compresión. + +Consulte el manual de: sftp. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook new file mode 100644 index 00000000000..2dae9e1c14c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/smb.docbook @@ -0,0 +1,99 @@ +
+SMB + + +&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+El ioslave smb le permite navegar por recursos compartidos de una red &Windows; (o de Samba). + +Para ver los grupos de trabajo, introduzca smb:/. +smb:/grupo_de_trabajo mostrará los sistemas conectados pertenecientes a ese grupo de trabajo. +Para ver los recursos compartidos de una máquina, introduzca smb://la_máquina o smb:/un_grupo_de_trabajo/la_máquina. +Para acceder directamente a un recurso compartido, introduzca smb://la_máquina/el_recurso o smb:/un_grupo_de_trabajo/la_máquina/el_recurso. + +Este ioslave necesita tener instalado libsmbclient. + +Puede configurar el nombre de usuario y contraseña predeterminados desde &kcontrol; en RedRecursos compartidos de Windows. Esto es especialmente útil si forma parte de un dominio de &Windows; NT. Allí también puede fijar el nombre de su grupo de trabajo, pero en la mayor parte de los casos no es necesario. Se le pedirá un nombre y una contraseña si no están configurados. + +El ioslave se prueba y se desarrolla utilizando principalmente Samba 2.0.7, pero también debería funcionar con otras versiones de Samba. + +Autor: Alexander Neundorf neundorf@kde.org. +
+ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/smtp.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/smtp.docbook new file mode 100644 index 00000000000..dd4a75f60b3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/smtp.docbook @@ -0,0 +1,33 @@ +
+smtp + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+Un protocolo para enviar correo desde la estación de trabajo del cliente al servidor de correo. + +Vea : Protocolo de Transferencia de Correo Simple. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook new file mode 100644 index 00000000000..bacc8352e5c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/tar.docbook @@ -0,0 +1,33 @@ +
+tar + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+Un programa de archivado diseñado para almacenar y extraer archivos desde un archivo conocido como archivo tar. Se puede crear un archivo tar en una cinta, sin embargo también es habitual escribirlo como un archivo normal en el disco. + +Consulte el manual: tar. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/telnet.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/telnet.docbook new file mode 100644 index 00000000000..8e9f15575c7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/telnet.docbook @@ -0,0 +1,33 @@ +
+telnet + + +&Ferdinand.Gassauer; &Ferdinand.Gassauer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+El protocolo de terminal de red (TELNET) permite a un usuario acceder a cualquier ordenador en la red que soporte TELNET. + +Consulte la página de manual telnet. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook new file mode 100644 index 00000000000..2b9c21a37f8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/thumbnail.docbook @@ -0,0 +1,49 @@ +
+thumbnail + + +&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+
+El kioslave thumbnail es utilizado por &kde; para la generación persistente y transparente a la red de miniaturas. + +El kioslave thumbnail utiliza complementos para generar las miniaturas actuales. Puede activar la visión de estas miniaturas desde el submenú Ver Previsualizar, disponible en &konqueror; en modo administrador de archivos. + +EL kioslave thumbnail no es utilizable directamente por un usuario, pero si usted es un desarrollador, puede utilizarlo desde dentro de sus propias aplicaciones para crear previsualizaciones de archivos. + +Consulte la documentación en las fuentes para obtener más información. La encontrará en $TDEDIR/include/thumbcreator.h o en la carpeta fuente tdebase/kioslave/thumbnail. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook new file mode 100644 index 00000000000..c38e603b727 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/webdav.docbook @@ -0,0 +1,85 @@ +
+webdav + + +&Hamish.Rodda; &Hamish.Rodda.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+ +2002-01-21 +
+ +WebDAV es un protocolo de Versiones y Autoría distribuido (Distributed Authoring and Versioning) para la Web. Le permite la administración sencilla de documentos y procedimientos (scripts) en un servidor http, y tiene propiedades diseñadas para simplificar la administración de versiones entre varios autores. + +Su uso es sencillo. Introduzca la dirección que desea visualizar, similar a una URL http excepto por el prefijo del nombre del protocolo webdav://. Por ejemplo webdav://www.nombredeservidor.com/ruta/. Si especifica un nombre de carpeta, se le mostrará una lista de archivos y carpetas, y podrá manipular dichas carpetas y archivos como podría hacerlo con cualquier otro sistema de archivos. + + +Prestaciones de WebDAV + +Bloqueo + +El bloqueo de archivos permite a los usuarios bloquear un archivo, informando al resto de que usted está trabajando en dicho archivo. De este modo, la edición se puede hacer sin miedo a que los cambios puedan ser sobreescritos por otra persona que también edita el mismo documento. + + + +Acceso a la fuente del archivo + +WebDAV le permite acceso al procedimiento que se invoca para producir la página específica, de modo que se pueden realizar cambios al propio procedimiento. + + + +Soporte de propiedades por documento + +Se pueden configurar propiedades arbitrarias para facilitar la identificación de un documento, como por ejemplo, el autor. + + + + +Para hacer uso de estas capacidades adicionales, necesitará una aplicación que las soporte. Ninguna aplicación las soporta actualmente a través de este kioslave. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook new file mode 100644 index 00000000000..ef2b4256c13 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/tdeioslave/webdavs.docbook @@ -0,0 +1,36 @@ +
+webdavs + + +&Hamish.Rodda; &Hamish.Rodda.mail; + Marcos Fouces Lago
mfouces@yahoo.es
Traductor
+
+ +2002-01-21 + + +
+ +WebDAVS es el protocolo WebDAV cifrado con SSL. + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/kfiledialog.png b/tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/kfiledialog.png deleted file mode 100644 index f9f6da81384..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/kfiledialog.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/tdefiledialog.png b/tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/tdefiledialog.png new file mode 100644 index 00000000000..f9f6da81384 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdelibs/api/tdefiledialog.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdelibs/tdelibs/man-kbuildsycoca.8.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdelibs/tdelibs/man-kbuildsycoca.8.docbook deleted file mode 100644 index e15b9c63567..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdelibs/tdelibs/man-kbuildsycoca.8.docbook +++ /dev/null @@ -1,279 +0,0 @@ - - -]> - - - - - -Darian Lanx
content@openprojects.net
-
-
-2001-04-25 0.01.01
- - -KBuildSycoca -8 - - - -Descripción -Reconstruye el sistema de configuración de caché. - - - -Resumen - -kbuildsycoca --nosignal --incremental --help --help-qt --help-kde --help-all --author -v, --version --license - - - - -Descripción - -kbuildsyscoca, como parte de las herramientas de la línea de órdenes de &kde; asegura el correcto funcionamiento de &kde; leyendo en todos los archivos .desktop, .directory, .kimgio y .protocol para construir una base de datos binaria. - -&kde; accede a esta base de datos durante la operación para proporcionar información de configuración que un programa necesita para ejecutarse. - -Esta herramienta es parte de ksyscoca, que se incluye como caché de la configuración del sistema de &kde;. - - - - -Opciones - - - - - -Aplicaciones sin señal. - - - - - - -Actualización incremental. - - - - - - - - - -Muestra ayuda sobre las opciones. - - - - - - -Muestra las opciones específicas de Qt. - - - - - - -Muestra opciones específicas de KDE. - - - - - - -Muestra todas las opciones. - - - - - - -Muestra información del autor. - - - - - - -Muestra información de la versión. - - - - - - -Muestra información de la licencia. - - - - - - - -Utilización -Una forma estándar para ejecutar este programa es escribir kbuildsyscoca en la línea de órdenes. - - - - -Archivos - - - -/tmp/kde-$USER/ksyscoca - -... - - - - - - - -Variables de entorno - - -$TDEDIRS - -Especifica qué directorios son parte de las instalaciones KDE. - - - - - - - -Vea también - -ksycoca(3), kblah(4), knogga(6) - - - - -Fallos - -No existen fallos en el momento de escribir esto. - - - -
- - - diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e15b9c63567 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdelibs/tdelibs/man-tdebuildsycoca.8.docbook @@ -0,0 +1,279 @@ + + +]> + + + + + +Darian Lanx
content@openprojects.net
+
+
+2001-04-25 0.01.01
+ + +KBuildSycoca +8 + + + +Descripción +Reconstruye el sistema de configuración de caché. + + + +Resumen + +kbuildsycoca --nosignal --incremental --help --help-qt --help-kde --help-all --author -v, --version --license + + + + +Descripción + +kbuildsyscoca, como parte de las herramientas de la línea de órdenes de &kde; asegura el correcto funcionamiento de &kde; leyendo en todos los archivos .desktop, .directory, .kimgio y .protocol para construir una base de datos binaria. + +&kde; accede a esta base de datos durante la operación para proporcionar información de configuración que un programa necesita para ejecutarse. + +Esta herramienta es parte de ksyscoca, que se incluye como caché de la configuración del sistema de &kde;. + + + + +Opciones + + + + + +Aplicaciones sin señal. + + + + + + +Actualización incremental. + + + + + + + + + +Muestra ayuda sobre las opciones. + + + + + + +Muestra las opciones específicas de Qt. + + + + + + +Muestra opciones específicas de KDE. + + + + + + +Muestra todas las opciones. + + + + + + +Muestra información del autor. + + + + + + +Muestra información de la versión. + + + + + + +Muestra información de la licencia. + + + + + + + +Utilización +Una forma estándar para ejecutar este programa es escribir kbuildsyscoca en la línea de órdenes. + + + + +Archivos + + + +/tmp/kde-$USER/ksyscoca + +... + + + + + + + +Variables de entorno + + +$TDEDIRS + +Especifica qué directorios son parte de las instalaciones KDE. + + + + + + + +Vea también + +ksycoca(3), kblah(4), knogga(6) + + + + +Fallos + +No existen fallos en el momento de escribir esto. + + + +
+ + + diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/kioslave/Makefile.am b/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/kioslave/Makefile.am deleted file mode 100644 index 2d733d1b104..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/kioslave/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = es -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = AUTO -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/kioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/kioslave/audiocd.docbook deleted file mode 100644 index e2ed8ffc2ee..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/kioslave/audiocd.docbook +++ /dev/null @@ -1,325 +0,0 @@ -
-audiocd - - -&Rik.Hemsley; &Rik.Hemsley.mail; -BenjaminMeyer -SantiagoFernández Sancho
santi@kde-es.org
Traductor
-
- -2004-09-16 -2.30.00 - -
- -Le permite tratar CDs de audio como un sistema de archivos «real», donde las pistas están representadas como archivos, y cuando se copian desde la carpeta son extraídas digitalmente desde el CD. Así se asegura una copia perfecta de los datos audio. - -Para ver como funciona este esclavo, inserte un CD de audio en su &CD-ROM; y teclee audiocd:/ en &konqueror;. Al cabo de unos segundos verá una lista de pistas y algunas carpetas. - -Los CDs de audio realmente no tienen carpetas, pero el esclavo audiocd los proporciona como algo conveniente. Si mira dentro de estos directorios verá que todos ellos contienen el mismo número de pistas. Si está conectado a Internet, algunos directorios tendrán los títulos de las pistas actuales mostradas como nombres de archivos. - -La razón de la existencia de estas carpetas separadas es asegurar que pueda elegir el formato en el que desea escuchar (o copiar) las pistas en el CD. - -Si arrastra una pista desde la carpeta Ogg Vorbis y la suelta en otra ventana de &konqueror; abierta en su carpeta personal, debería ver un cuadro de progreso que muestra que la pista está siendo extraída desde el CD y guardada en un archivo. Tenga en cuenta que Ogg Vorbis es un formato comprimido, de modo que el archivo en su directorio principal aparecerá bastante más pequeño que si hubiera copiado los datos brutos. - -El mecanismo trás esta operación es bastante simple. Cuando se solicita al esclavo audiocd que descargue una pista desde la carpeta Ogg Vorbis, comienza a extraer datos digitales de audio desde el CD. A medida que envía los datos a su carpeta personal, éstos se codifican en formato Ogg Vorbis (El CD de audio es un formato sin comprimir sobre el que comenzar). - -También podría intentar arrastrar un archivo con extensión .wav y soltarlo en el reproductor de medios de &kde;, &noatun;. En este caso, el proceso bajo este escenario es similar, excepto que en lugar de codificar los datos en formato Ogg Vorbis, se guardan, tras una conversión muy sencilla desde datos binarios brutos (que es lo que representan los archivos .cda de la carpeta superior), en formato «RIFF WAV», que es un formato no comprimido reconocido por la mayor parte de los reproductores multimedia. - -&noatun; debería reproducir sin problemas los archivos .wav, pero si observa algún problema, debería intentar utilizar la opción , que se explica más abajo. - - -Opciones - - - - -Fija la ruta al dispositivo CD de audio, ⪚ audiocd:/=/dev/sdc. Normalmente, el slave tratará de encontrar un dispositivo CD con un CD audio en su interior, pero si fallara o dispone de más de un dispositivo CD, intente esta opción. Advierta que el diálogo de configuración le permite fijar una valor predeterminado para esta opción. - - - - - - -Configura la plantilla del nombre de archivo, ⪚, audiocd:/=Track %{number}. Tenga en cuenta que el diálogo de configuración le permitirá especificar un valor predeterminado para esta opción. Aparecerá un aviso si asigna una cadena vacía y no se mostrarán archivos. - - - - - - -Configura la plantilla del nombre del álbum, ⪚, audiocd:/=%{albumartist} %{albumtitle}. Tenga en cuenta que el diálogo de configuración le permitirá asociar un valor predeterminado para esta opción. - - - - - - -Configura el nivel adecuado para los codificadores, ⪚ audiocd:/=niceLevel=10. Tenga en cuenta que el diálogo de configuración le permitirá asociar un valor predeterminado para esta opción. - - - - - - -Fija la cantidad de errores detectados y corregidos usados al extraer los datos. - - - -Nivel 0 - -Sin detección o corrección. Sólo útil si dispone de un dispositivo de CDs perfecto (lo que es improbable). - - - - -Nivel 1 - -Activar la comprobación y correción básica de errores - - - - -Nivel 2 - -Predeterminado. Especifica que sólo se aceptará una extracción perfecta. - - - - -El nivel 2 tiene una desventaja. La extracción puede ser muy lenta, de modo que la reproducción digital en tiempo real puede no funcionar correctamente. Si usted dispone de un dispositivo de CDs de buena calidad (más caro no es equivalente a mejor) probablemente no experimentará una extracción muy lenta, pero un dispositivo malo puede tardar días (!) en la extracción de datos audio desde un CD. - - - - - - - -Especifica que los nombres de las pistas de los CDs insertados se buscarán en la base de datos de los CDs en Internet. Los CDs audio no tienen nombres de pistas, pero la base de datos de CDs en Internet es un sistema inteligente que utiliza un identificador especial único generado por el número y longitud de las pistas en cada CD para hacer una referencia cruzada con la lista de pistas. Las listas de las pistas son un esfuerzo de la comunidad de Internet y están disponibles para todos. Ocasionalmente puede haber múltiples entradas. Puede especificar cual usar. - -Puede enviar sus propias listas de pistas usando &kscd;, el reproductor &kde; de CDs. - -De forma predeterminada audiocd intenta seleccionar el mejor. - - - - - -Ejemplos - -audiocd:/?device=/dev/scd0&paranoia_level=0&cddbChoice=0 - -Ofrece una lista de las pistas en el CD audio insertado en /dev/scd0, que en &Linux; especifica el primer dispositivo &CD-ROM; SCSI. Si copia las pistas desde el CD, la extracción digital se realizará sin correción o detección de errores. Se utilizará la base de datos CDDB utilizará la entrada 0. - - - - - -Preguntas frecuentes - - -Obtengo El archivo o directorio / no existe. ¿Cómo arreglo esto? ¡Tengo un CD de audio dentro de mi unidad! - - - -Intente ejecutar cdparanoia desde su cuenta (no como root). ¿Ve una lista de pistas? Si no la ve, asegúrese de que tiene permiso para acceder al dispositivo de CDs. Si está utilizando emulación SCSI (lo que es posible si dispone de una grabadora IDE de CDs) asegúrese de que dispone de permisos de lectura y escritura en el dispositivo genérico SCSI, que probablemente es /dev/sg0, /dev/sg1, &etc;. Si esto no funciona, intente introducir audiocd:/?device=/dev/sg0 (o similar) para indicar a kio_audiocd cuál es su dispositivo de &CD-ROM;. - - - - - -
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/tdeioslave/Makefile.am b/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/tdeioslave/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2d733d1b104 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/tdeioslave/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = es +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook new file mode 100644 index 00000000000..e2ed8ffc2ee --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/tdeioslave/audiocd.docbook @@ -0,0 +1,325 @@ +
+audiocd + + +&Rik.Hemsley; &Rik.Hemsley.mail; +BenjaminMeyer +SantiagoFernández Sancho
santi@kde-es.org
Traductor
+
+ +2004-09-16 +2.30.00 + +
+ +Le permite tratar CDs de audio como un sistema de archivos «real», donde las pistas están representadas como archivos, y cuando se copian desde la carpeta son extraídas digitalmente desde el CD. Así se asegura una copia perfecta de los datos audio. + +Para ver como funciona este esclavo, inserte un CD de audio en su &CD-ROM; y teclee audiocd:/ en &konqueror;. Al cabo de unos segundos verá una lista de pistas y algunas carpetas. + +Los CDs de audio realmente no tienen carpetas, pero el esclavo audiocd los proporciona como algo conveniente. Si mira dentro de estos directorios verá que todos ellos contienen el mismo número de pistas. Si está conectado a Internet, algunos directorios tendrán los títulos de las pistas actuales mostradas como nombres de archivos. + +La razón de la existencia de estas carpetas separadas es asegurar que pueda elegir el formato en el que desea escuchar (o copiar) las pistas en el CD. + +Si arrastra una pista desde la carpeta Ogg Vorbis y la suelta en otra ventana de &konqueror; abierta en su carpeta personal, debería ver un cuadro de progreso que muestra que la pista está siendo extraída desde el CD y guardada en un archivo. Tenga en cuenta que Ogg Vorbis es un formato comprimido, de modo que el archivo en su directorio principal aparecerá bastante más pequeño que si hubiera copiado los datos brutos. + +El mecanismo trás esta operación es bastante simple. Cuando se solicita al esclavo audiocd que descargue una pista desde la carpeta Ogg Vorbis, comienza a extraer datos digitales de audio desde el CD. A medida que envía los datos a su carpeta personal, éstos se codifican en formato Ogg Vorbis (El CD de audio es un formato sin comprimir sobre el que comenzar). + +También podría intentar arrastrar un archivo con extensión .wav y soltarlo en el reproductor de medios de &kde;, &noatun;. En este caso, el proceso bajo este escenario es similar, excepto que en lugar de codificar los datos en formato Ogg Vorbis, se guardan, tras una conversión muy sencilla desde datos binarios brutos (que es lo que representan los archivos .cda de la carpeta superior), en formato «RIFF WAV», que es un formato no comprimido reconocido por la mayor parte de los reproductores multimedia. + +&noatun; debería reproducir sin problemas los archivos .wav, pero si observa algún problema, debería intentar utilizar la opción , que se explica más abajo. + + +Opciones + + + + +Fija la ruta al dispositivo CD de audio, ⪚ audiocd:/=/dev/sdc. Normalmente, el slave tratará de encontrar un dispositivo CD con un CD audio en su interior, pero si fallara o dispone de más de un dispositivo CD, intente esta opción. Advierta que el diálogo de configuración le permite fijar una valor predeterminado para esta opción. + + + + + + +Configura la plantilla del nombre de archivo, ⪚, audiocd:/=Track %{number}. Tenga en cuenta que el diálogo de configuración le permitirá especificar un valor predeterminado para esta opción. Aparecerá un aviso si asigna una cadena vacía y no se mostrarán archivos. + + + + + + +Configura la plantilla del nombre del álbum, ⪚, audiocd:/=%{albumartist} %{albumtitle}. Tenga en cuenta que el diálogo de configuración le permitirá asociar un valor predeterminado para esta opción. + + + + + + +Configura el nivel adecuado para los codificadores, ⪚ audiocd:/=niceLevel=10. Tenga en cuenta que el diálogo de configuración le permitirá asociar un valor predeterminado para esta opción. + + + + + + +Fija la cantidad de errores detectados y corregidos usados al extraer los datos. + + + +Nivel 0 + +Sin detección o corrección. Sólo útil si dispone de un dispositivo de CDs perfecto (lo que es improbable). + + + + +Nivel 1 + +Activar la comprobación y correción básica de errores + + + + +Nivel 2 + +Predeterminado. Especifica que sólo se aceptará una extracción perfecta. + + + + +El nivel 2 tiene una desventaja. La extracción puede ser muy lenta, de modo que la reproducción digital en tiempo real puede no funcionar correctamente. Si usted dispone de un dispositivo de CDs de buena calidad (más caro no es equivalente a mejor) probablemente no experimentará una extracción muy lenta, pero un dispositivo malo puede tardar días (!) en la extracción de datos audio desde un CD. + + + + + + + +Especifica que los nombres de las pistas de los CDs insertados se buscarán en la base de datos de los CDs en Internet. Los CDs audio no tienen nombres de pistas, pero la base de datos de CDs en Internet es un sistema inteligente que utiliza un identificador especial único generado por el número y longitud de las pistas en cada CD para hacer una referencia cruzada con la lista de pistas. Las listas de las pistas son un esfuerzo de la comunidad de Internet y están disponibles para todos. Ocasionalmente puede haber múltiples entradas. Puede especificar cual usar. + +Puede enviar sus propias listas de pistas usando &kscd;, el reproductor &kde; de CDs. + +De forma predeterminada audiocd intenta seleccionar el mejor. + + + + + +Ejemplos + +audiocd:/?device=/dev/scd0&paranoia_level=0&cddbChoice=0 + +Ofrece una lista de las pistas en el CD audio insertado en /dev/scd0, que en &Linux; especifica el primer dispositivo &CD-ROM; SCSI. Si copia las pistas desde el CD, la extracción digital se realizará sin correción o detección de errores. Se utilizará la base de datos CDDB utilizará la entrada 0. + + + + + +Preguntas frecuentes + + +Obtengo El archivo o directorio / no existe. ¿Cómo arreglo esto? ¡Tengo un CD de audio dentro de mi unidad! + + + +Intente ejecutar cdparanoia desde su cuenta (no como root). ¿Ve una lista de pistas? Si no la ve, asegúrese de que tiene permiso para acceder al dispositivo de CDs. Si está utilizando emulación SCSI (lo que es posible si dispone de una grabadora IDE de CDs) asegúrese de que dispone de permisos de lectura y escritura en el dispositivo genérico SCSI, que probablemente es /dev/sg0, /dev/sg1, &etc;. Si esto no funciona, intente introducir audiocd:/?device=/dev/sg0 (o similar) para indicar a kio_audiocd cuál es su dispositivo de &CD-ROM;. + + + + + +
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/Makefile.am b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/Makefile.am deleted file mode 100644 index 2d733d1b104..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = es -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = AUTO -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/addstringsdialog_window.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/addstringsdialog_window.png deleted file mode 100644 index 8d9365d878c..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/addstringsdialog_window.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/backup_option.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/backup_option.png deleted file mode 100644 index 7aac141d7f6..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/backup_option.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/casesensitive_option.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/casesensitive_option.png deleted file mode 100644 index 74905558efe..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/casesensitive_option.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/command_option.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/command_option.png deleted file mode 100644 index 1da3688bc93..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/command_option.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit.png deleted file mode 100644 index cca259115a8..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_add.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_add.png deleted file mode 100644 index c46aed2b163..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_add.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_remove.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_remove.png deleted file mode 100644 index 1a2f87c5fc7..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/edit_remove.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/eraser.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/eraser.png deleted file mode 100644 index b78a29a5ac7..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/eraser.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filereplace.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filereplace.png deleted file mode 100644 index c3692e11172..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filereplace.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesearch.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesearch.png deleted file mode 100644 index 1be59c49dd3..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesearch.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesimulate.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesimulate.png deleted file mode 100644 index 7cc5b284cbd..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/filesimulate.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/index.docbook deleted file mode 100644 index 7e7b1cf8f9e..00000000000 --- a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,1004 +0,0 @@ - -KFileReplace"> - - - - - tdewebdev"> - bc"> -]> - - - - -El manual de &kfilereplace; - - -Emiliano Gulmini
emi_barbarossa@yahoo.it
-
-
- -Juan Manuel García Molina
juanma@superiodico.net
Traductor
- -
- - -2004 -Emiliano Gulmini - - -&FDLNotice; - -2004-08-09 -1.0.0 - - - - -&kfilereplace; es una utilidad para buscar y reemplazar cadenas. - - - -KDE -KFileReplace -reemplazo -búsqueda -cadena - - -
- - - Introducción - &kfilereplace; es una aplicación que se usa para buscar y reemplazar una lista de cadenas en el árbol de archivos. Las cadenas deben ser literales o expresiones regulares al estilo de Qt. Incluso hay otras opciones para una mayor precisión en su búsqueda. - - - -Usar &kfilereplace; - - - - &kfilereplace;, en su versión en solitario. - - - - - - &kfilereplace;, en su versión en solitario. - - - - - - - -La barra de herramientas - -La barra de herramientas de &kfilereplace; debería tener este aspecto: - Barra de herramientas de &kfilereplace; - - - - - - - - - Barra de herramientas de &kfilereplace; - - - - - -La barra de herramientas le muestra los botones de las funcionalidades principales. - Iconos de la barra de herramientas - - - - - - - - Nueva sesión - - Este botón muestra una ventana con un cuadro de diálogo de sesión en el que puede definir varias opciones básicas. Si &kfilereplace; funciona como aplicación individual, debería hacer clic sobre este botón como primer paso. - - - - - - - - - - Solo búsqueda - - Este botón da comienzo al bucle de búsqueda. - - - - - - - - - - Reemplazo - - Este botón da comienzo al bucle de búsqueda y reemplazo. Cuando se ha encontrado una cadena, &kfilereplace; la reemplaza por otra cadena. - - - - - - - - - - Reemplazo simulado - - Este botón da comienzo a un bucle simulado de búsqueda y reemplazo. En realidad, no se realiza ninguna operación cuando pulsa este botón. - - - - - - - - - - Detener - - Este botón detiene una operación. - - - - - - - - - - Añadir cadenas - - Este botón abre el cuadro de diálogo Añadir cadenas, en el quepuede editar su lista de cadenas. - - - - - - - - - - Eliminar cadenas - - Este botón elimina de la lista la cadena seleccionada (o la actual si no hay ninguna en la selección). - - - - - - - - - - Editar cadenas - - Este botón edita la cadena seleccionada. - - - - - - - - - - Eliminar la lista - - Este botón elimina todas las cadenas de la lista. - - - - - - - - - - Invertir las cadenas - - Este botón alterna entre la búsqueda y el reemplazo de una cadena. De este modo puede cambiar el comportamiento de la operación de búsqueda y reemplazo. - - - - - - - - - - Cargar lista de cadenas - - Este botón carga una lista de cadenas guardada en un archivo xml con extensión kfrle" -> - - - - - - - - - - Buscar en subcarpetas - - Este botón le permite buscar y reemplazar recursivamente en las subcarpetas del directorio base. - - - - - - - - - - Hacer copias de seguridad de archivos - - Este botón permite la generación de archivos de copia de seguridad. - - - - - - - - - - Buscar respetando mayúsculas y minúsculas - - Este botón permite buscar respetando mayúsculas y minúsculas. - - - - - - - - - - Órdenes - - Este botón activa la capacidad de órdenes. Las órdenes son cadenas especiales. Tiene más información en . - - - - - - - - - - Expresiones regulares - - Este botón activa las expresiones regulares al estilo de Qt. - - - - - - - - - - La lista de resultados - - Vista de resultados de &kfilereplace; - - - - - - - - - Vista de resultados de &kfilereplace; - - - - La vista de Resultados muestra el nombre de los archivos que contienen las cadenas que se tienen que buscar (y reemplazar), su ruta, su tamaño, el número de cadenas y el id. del usuario de los archivos. Esta vista también le proporciona la posición exacta de cada coincidencia. También puede abrir un archivo haciendo clic con el &RMB; en la entrada de la lista que contiene la posición de la línea y de la columna. - - - - - La lista de cadenas - - Esta es la vista de la lista de Cadenas: - Vista de cadenas de &kfilereplace; - - - - - - Vista de cadenas de &kfilereplace; - - - - - - La vista de Cadenas visualiza la lista de cadenas que quiere buscar o reemplazar. Tenga en cuenta que en el modo de búsqueda, la vista de los Resultados y de las Cadenas tienen una disposición diferente. - - - - - El cuadro de diálogo <guilabel ->Nueva sesión</guilabel -> - El cuadro de diálogo Nueva sesión se usa para configurar los parámetros básicos que necesita &kfilereplace; para funcionar. Consta de dos solapas, General y Avanzado. - - - La solapa <guilabel ->General</guilabel -> - - Solapa «General» de &kfilereplace; - - - - - - Solapa «General» de &kfilereplace; - - - - Cuando quiera comenzar una sesión nueva, lo primero que tiene que hacer es clic sobre el botón Nueva sesión. Luego debe introducir la ruta de búsqueda y una secuencia de comodines de la shell para usarla como un filtro. - Luego, debería definir algunas opciones útiles, como la búsqueda en todas las subcarpetas, hacer una búsqueda teniendo en cuenta mayúsculas y minúsculas, activar órdenes y/o expresiones regularesTenga en cuenta que las expresiones regulares y las órdenes pueden provocar caídas de rendimiento., haciendo una copia de seguridad de cada archivo antes de reemplazarlo. - Si quiere comenzar a buscar, puede poner una cadena en la casilla de búsqueda y presione Buscar ahora. De no ser así, deje vacía la casilla de búsqueda y presione Buscar más tarde. - - - - La solapa <guilabel ->Avanzado</guilabel -> - - Solapa «Avanzado» de &kfilereplace; - - - - - - Solapa «Avanzado» de &kfilereplace; - - - - La solapa Advanzado le permite configurar algunas opciones útiles para restringir la búsqueda a un subconjunto de su árbol de archivos de destino. Si quisiera que &kfilereplace; buscase únicamente en archivos que tuviesen un tamaño en el rango de 10KB a 100KB, podría usar las opciones de tamaño. También hay una opción de fecha, que restringe la búsqueda a un rango de fechas, y una última opción que le permite buscar solo en los archivos que pertenezcan (o que no pertenezcan) a un usuario en particular (esto puede ser más útil para los administradores de sistemas). - - - - - El cuadro de diálogo <guilabel ->Opciones</guilabel -> - Este cuadro de diálogo contiene opciones que están en la barra de herramientas y opciones extra que pueden ser útiles en algunas situaciones. Puede invocarlo seleccionando en el menú PreferenciasConfigurar KFileReplace.... - - Opciones generales - Estas opciones se han presentado en la sección Barra de herramientas. - La solapa «General» de la ventana «Opciones» - - - - - - La solapa «General» de la ventana «Opciones» - - - - - - - Opciones avanzadas - - - La solapa «Avanzado» de la ventana «Opciones» - - - - - - La solapa «Avanzado» de la ventana «Opciones» - - - - - No mostrar archivos si no se encuentran ni reemplazan cadenas - Al buscar, detenerse en la primera cadena que se encuentre - Seguir enlaces simbólicos - Ignorar archivos y directorios ocultos - - muestra sólo los archivos que coincidan con sus cadenas. Acelera la búsqueda. - &kfilereplace; se detendrá cuando encuentre una cadena que coincida, y seguirá buscando otras cadenas o, si lo que busca es una única cadena, continuará con el archivo siguiente. - si un archivo es un enlace a otro, se busca en el archivo real. - si se encuentran archivos o carpetas ocultas, se ignoran. - - - - - - - El cuadro de diálogo <guilabel ->Añadir cadenas</guilabel -> - - Cuadro de diálogo «Añadir cadenas» de &kfilereplace; - - - - - - Cuadro de diálogo «Añadir cadenas» de &kfilereplace; - - - - Este cuadro de diálogo se usa para insertar y editar una lista de cadenas. Sólo tiene que seleccionar si debe insertar o bien una lista sólo para búsquedas o una lista de búsquedas y reemplazos. Luego, con los dos mini-editores debe introducir sus textos. Los botones de las flechas le permiten añadir pares de cadenas o eliminarlas, si es que se equivoca. Cuando termine, haga clic sobre el botón Aceptar. - - - - - Características de &kfilereplace; - Este capítulo proporciona información sobre algunas características útiles de &kfilereplace;. - - Cómo guardar su lista de cadenas - Cuando quiera reutilizar una lista de cadenas, puede guardarla en un archivo xml. Para ello, seleccione la opción Buscar/reemplazarCadenasGuardar la lista de cadenas en un archivo de la barra de menús. Cuando guarda una lista, se crea un archivo xml sencillo con extensión kfr. Para cargar un archivo kfr, seleccione Buscar/reemplazarCadenasCargar la lista de cadenas desde un archivo en la barra de menús. El formato de este archivo debería parecerse a: - <?xml version="1.0" ?> -<kfr> - <mode search="false"/> - <replacement> - <oldstring -><![CDATA[SEARCH_STRING_1]] -></oldstring> - <newstring -><![CDATA[REPLACE_STRING_1]] -></newstring> - </replacement> - <replacement> - <oldstring -><![CDATA[SEARCH_STRING_2]] -></oldstring> - <newstring -><![CDATA[REPLACE_STRING_2]] -></newstring> - </replacement> - - - <replacement> - <oldstring -><![CDATA[SEARCH_STRING_N]] -></oldstring> - <newstring -><![CDATA[REPLACE_STRING_N]] -></newstring> - </replacement> - -</kfr -> - - Si va a usar un formato anterior, puede actualizar a mano su archivo, modificándolo para que sea acorde con el esquema de arriba. También puede cargar el archivo escrito en el formato antiguo y guardarlo de nuevo con &kfilereplace; de la forma que se explicó antes. - - - - Cómo crear un informe sencillo - Puede crear un informe seleccionando Buscar/reemplazarResultadosCrear archivo de informe del menú. Un informe es un directorio que contiene un archivo xml y otro css. Los informes pueden ser útiles para mantener un registro sencillo de sus operaciones. - Característica «Informe» de &kfilereplace; - - - - - - - - - Característica «Informe» de &kfilereplace; - - - - - - - - Cómo usar expresiones regulares - Si quiere buscar cada cadena que comience por x o ht o u y que termine por ml, puede escribir una expresión regular como (x|ht|u)ml. Inserte esta expresión en el editor de búsqueda, haga clic sobre el botón Aceptar y, por último, active las expresiones regulares cambiando el estado del botón Expresiones regulares. Tenga en cuenta que usar expresiones regulares le permite hacer búsquedas muy complejas, a cambio de un coste: la bajada de rendimiento en la velocidad. Las expresiones regulares pueden ser algo engañosas, y se suele decir que si quiere resolver un problema con una expresión regular, tiene dos problemas. - - - - Cómo proteger los archivos originales - Si no quiere perder sus archivos originales, puede hacer una copia de seguridad de ellos antes de reemplazar las cadenas. Después de insertar sus cadenas y antes de empezar el proceso de reemplazo, tiene que cambiar el botón Copia de seguridad. Si quiere personalizar la extensión de los archivos de la copia de seguridad, abra el cuadro de diálogo Opciones. - - - - Cómo abrir un archivo - Si quiere abrir un archivo que coincida con alguna de sus cadenas, tiene que seleccionar una línea en la vista de resultados y haga clic sobre ella con el &RMB;. Aparecerá un menú desde el que pueda abrir el archivo. Si usa &kfilereplace; desde &quantaplus;, puede abrir el archivo directamente en la línea en la columna especificadas. - - - - Órdenes - Pongamos que quiere sustituir la frase Alicia en el país de las maravillas por elarchivo completo que contiene la novela de Carroll. Probablemente no quiera hacerlo manualmente. Por tanto, necesita que una orden lo haga para usted. Haga clic en el botón Añadir, seleccione Modo de búsqueda y reemplazo e inserte las siguientes cadenas: Alicia en el país de las maravillas en el mini-editor de búsqueda y [$loadfile:/ruta-a-la-carpeta/mi-carpeta/mi-archivo$] en el mini-editor de reemplazo. Haga clic en el botón Aceptar y, cuando esté de vuelta en la ventana principal de &kfilereplace;, active el botón Acción de orden para permitir las órdenes y dé comienzo al reemplazo. También hay otras órdenes, que puede consultar en .. - - - - -Créditos y licencia - -&kfilereplace; Copyright del programa 1999 por François Dupoux dupoux@dupoux.com, 2003 Andras Mantia amantia@kde.org, 2004 Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it - - - Los autores y mantenedores de &kfilereplace;: - - François Dupoux dupoux@dupoux.com - Autor original. - - - Andras Mantia amantia@kde.org - Autor de la shell, creador de la parte de KPart, co-mantenedor. - - - Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it - Mantenedor actual, limpieza y reescritura de código. - - - -Copyright de la documentación © 2004 Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it - -Traductor: Juan Manuel García Molinajuanma@superiodico.net. -&underFDL; &underGPL; - - -Instalación - - -Cómo instalar &kfilereplace; -&kfilereplace; es actualmente parte del paquete &tdewebdev;. Por tanto, para instalarlo tiene que obtener una copia de &tdewebdev;. Si está usando una instalación de &kde; que le haya proporcionado el mismo autor del sistema operativo probablemente ya tenga instalado &tdewebdev;. En ese caso puede optar por usar &kfilereplace; abriéndolo desde el editor web &quantaplus; o bien llamarlo directamente (a no ser que tenga una versión antigua de &kde;). Si no, puede descargar desde Internet el paquete &tdewebdev;. Para ello, puede dirigirse al sitio web de &tdewebdev;, donde podrá obtener toda la información que necesite. - - - - - Requisitos - Para usar la orden [$mathexp:alguna_exp_matematica$], debería instalar la utilidad matemática &bc; (versión 1.06 o posterior), escrita por Philip A. Nelson (philnelson@acm.org) - - - - - - Órdenes de &kfilereplace; - - - [$datetime:iso$] - [$datetime:local$] - [$user:uid$] - [$user:gid$] - [$user:loginname$] - [$user:fullname$] - [$user:homedir$] - [$user:shell$] - [$loadfile:/mi-ruta/mi-directorio/mi-archivo$] - [$empty:$] - [$random:UN_NUMERO_ENTERO$] - [$random:$] - [$mathexp:expresión-de-bc$] - - esta orden devuelve la fecha y hora en formato ISO Qt. - como el anterior, pero en formato local. - devuelve el UID del usuario actual. - devuelve el GID del usuario actual. - devuelve el nombre del usuario actual. - devuelve el nombre completo del usuario actual. - devuelve la carpeta de inicio del usuario actual. - devuelve la shell del usuario actual. - devuelve el contenido del archivo mi-archivo. - devuelve la cadena vacía. - devuelve una cadena con un número aleatorio, usando UN_NUMERO_ENTERO como semilla inicial. - como el anterior, pero sin semilla inicial. - devuelve el resultado de una expresión matemática de &bc; 1.06. - - - - - -&documentation.index; -
- diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/invert.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/invert.png deleted file mode 100644 index f3ab8be6a38..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/invert.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png deleted file mode 100644 index 63a9626def5..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_1.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_1.png deleted file mode 100644 index d80ccfe5740..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_1.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_2.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_2.png deleted file mode 100644 index c907ed0231a..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/optionsdialog_main_window_2.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/project.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/project.png deleted file mode 100644 index 607e6aa8dac..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/project.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_1.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_1.png deleted file mode 100644 index 85cf2ad315b..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_1.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_2.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_2.png deleted file mode 100644 index 56674f18892..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/projectdialog_main_window_2.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/recursive_option.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/recursive_option.png deleted file mode 100644 index bc98df909f6..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/recursive_option.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/regularexpression_option.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/regularexpression_option.png deleted file mode 100644 index f74c7b5650c..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/regularexpression_option.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/report_example.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/report_example.png deleted file mode 100644 index dfbfb39b271..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/report_example.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/results_view.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/results_view.png deleted file mode 100644 index 111a35241ba..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/results_view.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/stop.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/stop.png deleted file mode 100644 index bf4ce29d1b0..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/stop.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/strings_view.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/strings_view.png deleted file mode 100644 index 9a03ffd6913..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/strings_view.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/toolbar.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/toolbar.png deleted file mode 100644 index 84e699eb73f..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/toolbar.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/unsortedList.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/unsortedList.png deleted file mode 100644 index bed281f1bbc..00000000000 Binary files a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/kfilereplace/unsortedList.png and /dev/null differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/Makefile.am b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..2d733d1b104 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = es +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/addstringsdialog_window.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/addstringsdialog_window.png new file mode 100644 index 00000000000..8d9365d878c Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/addstringsdialog_window.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/backup_option.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/backup_option.png new file mode 100644 index 00000000000..7aac141d7f6 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/backup_option.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/casesensitive_option.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/casesensitive_option.png new file mode 100644 index 00000000000..74905558efe Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/casesensitive_option.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/command_option.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/command_option.png new file mode 100644 index 00000000000..1da3688bc93 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/command_option.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit.png new file mode 100644 index 00000000000..cca259115a8 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_add.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_add.png new file mode 100644 index 00000000000..c46aed2b163 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_add.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_remove.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_remove.png new file mode 100644 index 00000000000..1a2f87c5fc7 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/edit_remove.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/eraser.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/eraser.png new file mode 100644 index 00000000000..b78a29a5ac7 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/eraser.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filereplace.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filereplace.png new file mode 100644 index 00000000000..c3692e11172 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filereplace.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesearch.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesearch.png new file mode 100644 index 00000000000..1be59c49dd3 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesearch.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesimulate.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesimulate.png new file mode 100644 index 00000000000..7cc5b284cbd Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/filesimulate.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..7e7b1cf8f9e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/index.docbook @@ -0,0 +1,1004 @@ + +KFileReplace"> + + + + + tdewebdev"> + bc"> +]> + + + + +El manual de &kfilereplace; + + +Emiliano Gulmini
emi_barbarossa@yahoo.it
+
+
+ +Juan Manuel García Molina
juanma@superiodico.net
Traductor
+ +
+ + +2004 +Emiliano Gulmini + + +&FDLNotice; + +2004-08-09 +1.0.0 + + + + +&kfilereplace; es una utilidad para buscar y reemplazar cadenas. + + + +KDE +KFileReplace +reemplazo +búsqueda +cadena + + +
+ + + Introducción + &kfilereplace; es una aplicación que se usa para buscar y reemplazar una lista de cadenas en el árbol de archivos. Las cadenas deben ser literales o expresiones regulares al estilo de Qt. Incluso hay otras opciones para una mayor precisión en su búsqueda. + + + +Usar &kfilereplace; + + + + &kfilereplace;, en su versión en solitario. + + + + + + &kfilereplace;, en su versión en solitario. + + + + + + + +La barra de herramientas + +La barra de herramientas de &kfilereplace; debería tener este aspecto: + Barra de herramientas de &kfilereplace; + + + + + + + + + Barra de herramientas de &kfilereplace; + + + + + +La barra de herramientas le muestra los botones de las funcionalidades principales. + Iconos de la barra de herramientas + + + + + + + + Nueva sesión + + Este botón muestra una ventana con un cuadro de diálogo de sesión en el que puede definir varias opciones básicas. Si &kfilereplace; funciona como aplicación individual, debería hacer clic sobre este botón como primer paso. + + + + + + + + + + Solo búsqueda + + Este botón da comienzo al bucle de búsqueda. + + + + + + + + + + Reemplazo + + Este botón da comienzo al bucle de búsqueda y reemplazo. Cuando se ha encontrado una cadena, &kfilereplace; la reemplaza por otra cadena. + + + + + + + + + + Reemplazo simulado + + Este botón da comienzo a un bucle simulado de búsqueda y reemplazo. En realidad, no se realiza ninguna operación cuando pulsa este botón. + + + + + + + + + + Detener + + Este botón detiene una operación. + + + + + + + + + + Añadir cadenas + + Este botón abre el cuadro de diálogo Añadir cadenas, en el quepuede editar su lista de cadenas. + + + + + + + + + + Eliminar cadenas + + Este botón elimina de la lista la cadena seleccionada (o la actual si no hay ninguna en la selección). + + + + + + + + + + Editar cadenas + + Este botón edita la cadena seleccionada. + + + + + + + + + + Eliminar la lista + + Este botón elimina todas las cadenas de la lista. + + + + + + + + + + Invertir las cadenas + + Este botón alterna entre la búsqueda y el reemplazo de una cadena. De este modo puede cambiar el comportamiento de la operación de búsqueda y reemplazo. + + + + + + + + + + Cargar lista de cadenas + + Este botón carga una lista de cadenas guardada en un archivo xml con extensión kfrle" +> + + + + + + + + + + Buscar en subcarpetas + + Este botón le permite buscar y reemplazar recursivamente en las subcarpetas del directorio base. + + + + + + + + + + Hacer copias de seguridad de archivos + + Este botón permite la generación de archivos de copia de seguridad. + + + + + + + + + + Buscar respetando mayúsculas y minúsculas + + Este botón permite buscar respetando mayúsculas y minúsculas. + + + + + + + + + + Órdenes + + Este botón activa la capacidad de órdenes. Las órdenes son cadenas especiales. Tiene más información en . + + + + + + + + + + Expresiones regulares + + Este botón activa las expresiones regulares al estilo de Qt. + + + + + + + + + + La lista de resultados + + Vista de resultados de &kfilereplace; + + + + + + + + + Vista de resultados de &kfilereplace; + + + + La vista de Resultados muestra el nombre de los archivos que contienen las cadenas que se tienen que buscar (y reemplazar), su ruta, su tamaño, el número de cadenas y el id. del usuario de los archivos. Esta vista también le proporciona la posición exacta de cada coincidencia. También puede abrir un archivo haciendo clic con el &RMB; en la entrada de la lista que contiene la posición de la línea y de la columna. + + + + + La lista de cadenas + + Esta es la vista de la lista de Cadenas: + Vista de cadenas de &kfilereplace; + + + + + + Vista de cadenas de &kfilereplace; + + + + + + La vista de Cadenas visualiza la lista de cadenas que quiere buscar o reemplazar. Tenga en cuenta que en el modo de búsqueda, la vista de los Resultados y de las Cadenas tienen una disposición diferente. + + + + + El cuadro de diálogo <guilabel +>Nueva sesión</guilabel +> + El cuadro de diálogo Nueva sesión se usa para configurar los parámetros básicos que necesita &kfilereplace; para funcionar. Consta de dos solapas, General y Avanzado. + + + La solapa <guilabel +>General</guilabel +> + + Solapa «General» de &kfilereplace; + + + + + + Solapa «General» de &kfilereplace; + + + + Cuando quiera comenzar una sesión nueva, lo primero que tiene que hacer es clic sobre el botón Nueva sesión. Luego debe introducir la ruta de búsqueda y una secuencia de comodines de la shell para usarla como un filtro. + Luego, debería definir algunas opciones útiles, como la búsqueda en todas las subcarpetas, hacer una búsqueda teniendo en cuenta mayúsculas y minúsculas, activar órdenes y/o expresiones regularesTenga en cuenta que las expresiones regulares y las órdenes pueden provocar caídas de rendimiento., haciendo una copia de seguridad de cada archivo antes de reemplazarlo. + Si quiere comenzar a buscar, puede poner una cadena en la casilla de búsqueda y presione Buscar ahora. De no ser así, deje vacía la casilla de búsqueda y presione Buscar más tarde. + + + + La solapa <guilabel +>Avanzado</guilabel +> + + Solapa «Avanzado» de &kfilereplace; + + + + + + Solapa «Avanzado» de &kfilereplace; + + + + La solapa Advanzado le permite configurar algunas opciones útiles para restringir la búsqueda a un subconjunto de su árbol de archivos de destino. Si quisiera que &kfilereplace; buscase únicamente en archivos que tuviesen un tamaño en el rango de 10KB a 100KB, podría usar las opciones de tamaño. También hay una opción de fecha, que restringe la búsqueda a un rango de fechas, y una última opción que le permite buscar solo en los archivos que pertenezcan (o que no pertenezcan) a un usuario en particular (esto puede ser más útil para los administradores de sistemas). + + + + + El cuadro de diálogo <guilabel +>Opciones</guilabel +> + Este cuadro de diálogo contiene opciones que están en la barra de herramientas y opciones extra que pueden ser útiles en algunas situaciones. Puede invocarlo seleccionando en el menú PreferenciasConfigurar KFileReplace.... + + Opciones generales + Estas opciones se han presentado en la sección Barra de herramientas. + La solapa «General» de la ventana «Opciones» + + + + + + La solapa «General» de la ventana «Opciones» + + + + + + + Opciones avanzadas + + + La solapa «Avanzado» de la ventana «Opciones» + + + + + + La solapa «Avanzado» de la ventana «Opciones» + + + + + No mostrar archivos si no se encuentran ni reemplazan cadenas + Al buscar, detenerse en la primera cadena que se encuentre + Seguir enlaces simbólicos + Ignorar archivos y directorios ocultos + + muestra sólo los archivos que coincidan con sus cadenas. Acelera la búsqueda. + &kfilereplace; se detendrá cuando encuentre una cadena que coincida, y seguirá buscando otras cadenas o, si lo que busca es una única cadena, continuará con el archivo siguiente. + si un archivo es un enlace a otro, se busca en el archivo real. + si se encuentran archivos o carpetas ocultas, se ignoran. + + + + + + + El cuadro de diálogo <guilabel +>Añadir cadenas</guilabel +> + + Cuadro de diálogo «Añadir cadenas» de &kfilereplace; + + + + + + Cuadro de diálogo «Añadir cadenas» de &kfilereplace; + + + + Este cuadro de diálogo se usa para insertar y editar una lista de cadenas. Sólo tiene que seleccionar si debe insertar o bien una lista sólo para búsquedas o una lista de búsquedas y reemplazos. Luego, con los dos mini-editores debe introducir sus textos. Los botones de las flechas le permiten añadir pares de cadenas o eliminarlas, si es que se equivoca. Cuando termine, haga clic sobre el botón Aceptar. + + + + + Características de &kfilereplace; + Este capítulo proporciona información sobre algunas características útiles de &kfilereplace;. + + Cómo guardar su lista de cadenas + Cuando quiera reutilizar una lista de cadenas, puede guardarla en un archivo xml. Para ello, seleccione la opción Buscar/reemplazarCadenasGuardar la lista de cadenas en un archivo de la barra de menús. Cuando guarda una lista, se crea un archivo xml sencillo con extensión kfr. Para cargar un archivo kfr, seleccione Buscar/reemplazarCadenasCargar la lista de cadenas desde un archivo en la barra de menús. El formato de este archivo debería parecerse a: + <?xml version="1.0" ?> +<kfr> + <mode search="false"/> + <replacement> + <oldstring +><![CDATA[SEARCH_STRING_1]] +></oldstring> + <newstring +><![CDATA[REPLACE_STRING_1]] +></newstring> + </replacement> + <replacement> + <oldstring +><![CDATA[SEARCH_STRING_2]] +></oldstring> + <newstring +><![CDATA[REPLACE_STRING_2]] +></newstring> + </replacement> + + + <replacement> + <oldstring +><![CDATA[SEARCH_STRING_N]] +></oldstring> + <newstring +><![CDATA[REPLACE_STRING_N]] +></newstring> + </replacement> + +</kfr +> + + Si va a usar un formato anterior, puede actualizar a mano su archivo, modificándolo para que sea acorde con el esquema de arriba. También puede cargar el archivo escrito en el formato antiguo y guardarlo de nuevo con &kfilereplace; de la forma que se explicó antes. + + + + Cómo crear un informe sencillo + Puede crear un informe seleccionando Buscar/reemplazarResultadosCrear archivo de informe del menú. Un informe es un directorio que contiene un archivo xml y otro css. Los informes pueden ser útiles para mantener un registro sencillo de sus operaciones. + Característica «Informe» de &kfilereplace; + + + + + + + + + Característica «Informe» de &kfilereplace; + + + + + + + + Cómo usar expresiones regulares + Si quiere buscar cada cadena que comience por x o ht o u y que termine por ml, puede escribir una expresión regular como (x|ht|u)ml. Inserte esta expresión en el editor de búsqueda, haga clic sobre el botón Aceptar y, por último, active las expresiones regulares cambiando el estado del botón Expresiones regulares. Tenga en cuenta que usar expresiones regulares le permite hacer búsquedas muy complejas, a cambio de un coste: la bajada de rendimiento en la velocidad. Las expresiones regulares pueden ser algo engañosas, y se suele decir que si quiere resolver un problema con una expresión regular, tiene dos problemas. + + + + Cómo proteger los archivos originales + Si no quiere perder sus archivos originales, puede hacer una copia de seguridad de ellos antes de reemplazar las cadenas. Después de insertar sus cadenas y antes de empezar el proceso de reemplazo, tiene que cambiar el botón Copia de seguridad. Si quiere personalizar la extensión de los archivos de la copia de seguridad, abra el cuadro de diálogo Opciones. + + + + Cómo abrir un archivo + Si quiere abrir un archivo que coincida con alguna de sus cadenas, tiene que seleccionar una línea en la vista de resultados y haga clic sobre ella con el &RMB;. Aparecerá un menú desde el que pueda abrir el archivo. Si usa &kfilereplace; desde &quantaplus;, puede abrir el archivo directamente en la línea en la columna especificadas. + + + + Órdenes + Pongamos que quiere sustituir la frase Alicia en el país de las maravillas por elarchivo completo que contiene la novela de Carroll. Probablemente no quiera hacerlo manualmente. Por tanto, necesita que una orden lo haga para usted. Haga clic en el botón Añadir, seleccione Modo de búsqueda y reemplazo e inserte las siguientes cadenas: Alicia en el país de las maravillas en el mini-editor de búsqueda y [$loadfile:/ruta-a-la-carpeta/mi-carpeta/mi-archivo$] en el mini-editor de reemplazo. Haga clic en el botón Aceptar y, cuando esté de vuelta en la ventana principal de &kfilereplace;, active el botón Acción de orden para permitir las órdenes y dé comienzo al reemplazo. También hay otras órdenes, que puede consultar en .. + + + + +Créditos y licencia + +&kfilereplace; Copyright del programa 1999 por François Dupoux dupoux@dupoux.com, 2003 Andras Mantia amantia@kde.org, 2004 Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it + + + Los autores y mantenedores de &kfilereplace;: + + François Dupoux dupoux@dupoux.com + Autor original. + + + Andras Mantia amantia@kde.org + Autor de la shell, creador de la parte de KPart, co-mantenedor. + + + Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it + Mantenedor actual, limpieza y reescritura de código. + + + +Copyright de la documentación © 2004 Emiliano Gulmini emi_barbarossa@yahoo.it + +Traductor: Juan Manuel García Molinajuanma@superiodico.net. +&underFDL; &underGPL; + + +Instalación + + +Cómo instalar &kfilereplace; +&kfilereplace; es actualmente parte del paquete &tdewebdev;. Por tanto, para instalarlo tiene que obtener una copia de &tdewebdev;. Si está usando una instalación de &kde; que le haya proporcionado el mismo autor del sistema operativo probablemente ya tenga instalado &tdewebdev;. En ese caso puede optar por usar &kfilereplace; abriéndolo desde el editor web &quantaplus; o bien llamarlo directamente (a no ser que tenga una versión antigua de &kde;). Si no, puede descargar desde Internet el paquete &tdewebdev;. Para ello, puede dirigirse al sitio web de &tdewebdev;, donde podrá obtener toda la información que necesite. + + + + + Requisitos + Para usar la orden [$mathexp:alguna_exp_matematica$], debería instalar la utilidad matemática &bc; (versión 1.06 o posterior), escrita por Philip A. Nelson (philnelson@acm.org) + + + + + + Órdenes de &kfilereplace; + + + [$datetime:iso$] + [$datetime:local$] + [$user:uid$] + [$user:gid$] + [$user:loginname$] + [$user:fullname$] + [$user:homedir$] + [$user:shell$] + [$loadfile:/mi-ruta/mi-directorio/mi-archivo$] + [$empty:$] + [$random:UN_NUMERO_ENTERO$] + [$random:$] + [$mathexp:expresión-de-bc$] + + esta orden devuelve la fecha y hora en formato ISO Qt. + como el anterior, pero en formato local. + devuelve el UID del usuario actual. + devuelve el GID del usuario actual. + devuelve el nombre del usuario actual. + devuelve el nombre completo del usuario actual. + devuelve la carpeta de inicio del usuario actual. + devuelve la shell del usuario actual. + devuelve el contenido del archivo mi-archivo. + devuelve la cadena vacía. + devuelve una cadena con un número aleatorio, usando UN_NUMERO_ENTERO como semilla inicial. + como el anterior, pero sin semilla inicial. + devuelve el resultado de una expresión matemática de &bc; 1.06. + + + + + +&documentation.index; +
+ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/invert.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/invert.png new file mode 100644 index 00000000000..f3ab8be6a38 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/invert.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png new file mode 100644 index 00000000000..63a9626def5 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/kfr_standalone_main_window_1.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_1.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_1.png new file mode 100644 index 00000000000..d80ccfe5740 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_1.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_2.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_2.png new file mode 100644 index 00000000000..c907ed0231a Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/optionsdialog_main_window_2.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/project.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/project.png new file mode 100644 index 00000000000..607e6aa8dac Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/project.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_1.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_1.png new file mode 100644 index 00000000000..85cf2ad315b Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_1.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_2.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_2.png new file mode 100644 index 00000000000..56674f18892 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/projectdialog_main_window_2.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/recursive_option.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/recursive_option.png new file mode 100644 index 00000000000..bc98df909f6 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/recursive_option.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/regularexpression_option.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/regularexpression_option.png new file mode 100644 index 00000000000..f74c7b5650c Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/regularexpression_option.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/report_example.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/report_example.png new file mode 100644 index 00000000000..dfbfb39b271 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/report_example.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/results_view.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/results_view.png new file mode 100644 index 00000000000..111a35241ba Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/results_view.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/stop.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/stop.png new file mode 100644 index 00000000000..bf4ce29d1b0 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/stop.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/strings_view.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/strings_view.png new file mode 100644 index 00000000000..9a03ffd6913 Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/strings_view.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/toolbar.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/toolbar.png new file mode 100644 index 00000000000..84e699eb73f Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/toolbar.png differ diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/unsortedList.png b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/unsortedList.png new file mode 100644 index 00000000000..bed281f1bbc Binary files /dev/null and b/tde-i18n-es/docs/tdewebdev/tdefilereplace/unsortedList.png differ -- cgit v1.2.1