From c13acd3c8d18c9606e49f566adb5974417530878 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Wed, 7 Dec 2011 19:03:55 -0600 Subject: Rename KDEHOME and KDEDIR --- tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmfonts.po | 4 ++-- tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkicker.po | 4 ++-- tde-i18n-es/messages/tdeedu/khangman.po | 8 ++++---- tde-i18n-es/messages/tdeedu/klettres.po | 8 ++++---- tde-i18n-es/messages/tdeedu/kstars.po | 4 ++-- tde-i18n-es/messages/tdegames/kgoldrunner.po | 16 ++++++++-------- tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbabel.po | 4 ++-- tde-i18n-es/messages/tdeutils/ksim.po | 4 ++-- tde-i18n-es/messages/tdevelop/tdevelop.po | 12 ++++++------ tde-i18n-es/messages/tdewebdev/klinkstatus.po | 4 ++-- tde-i18n-es/messages/tdewebdev/quanta.po | 8 ++++---- 11 files changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-es/messages') diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmfonts.po index f10092dc005..9b2dbadbe68 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "" "

The use of this option is generally discouraged. For selecting proper DPI " "value a better option is explicitly configuring it for the whole X server if " "possible (e.g. DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value " -"to ServerLocalArgs= in $KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " +"to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). When fonts do not " "render properly with real DPI value better fonts should be used or " "configuration of font hinting should be checked.

" msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "

Se desaconseja el uso de esta opción. Para seleccionar el valor correcto PPP " "puede configurar el servidor X completo (p. ej DisplaySize en xorg.conf o " "añadiendo -dpi value a los ServerLocalArgs= en " -"$KDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Cuando los tipos de letra no se representan " +"$TDEDIR/share/config/kdm/kdmrc). Cuando los tipos de letra no se representan " "correctamente con el valor PPP real se deberían utilizar otros tipos de letra o " "se debería comprobar la configuración del «hinting» de estos.

" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkicker.po index 98a78f7c310..7d89af77798 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgid "" " " "

Tip: You can customize the image that appears in the K Menu by " "putting an image file called kside.png and a tileable image file called " -"kside_tile.png in $KDEHOME/share/apps/kicker/pics." +"kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics." msgstr "" "Cuando se selecciona esta opción aparecerá una imagen en la parte inferior " "izquierda del menú K. La imagen estará tintada de acuerdo con sus preferencias " @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "" " " "

Consejo: Usted puede personalizar la imagen que aparece en el menú K " "poniendo un archivo de imagen denominado kside.png y un archivo de imagen " -"embaldosado denominado kside_title.png en $KDEHOME/share/apps/kicker/pics." +"embaldosado denominado kside_title.png en $TDEHOME/share/apps/kicker/pics." #. i18n: file menutab.ui line 151 #: rc.cpp:410 diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-es/messages/tdeedu/khangman.po index e2876c71ed7..3e2899f31d1 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeedu/khangman.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeedu/khangman.po @@ -86,10 +86,10 @@ msgstr "Letra ya utilizada." #: khangmanview.cpp:594 msgid "" -"File $KDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" +"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n" "Check your installation, please!" msgstr "" -"No se ha encontrado el archivo $KDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2.\n" +"No se ha encontrado el archivo $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2.\n" "Por favor, compruebe su instalación." #: timer.cpp:33 timer.cpp:34 timer.cpp:42 timer.cpp:43 @@ -582,10 +582,10 @@ msgstr "Idiomas" #: khangman.cpp:437 msgid "" -"File $KDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n" +"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n" "check your installation." msgstr "" -"No se ha encontrado el archivo $KDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt.\n" +"No se ha encontrado el archivo $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt.\n" "Por favor, compruebe su instalación." #: khangman.cpp:460 diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-es/messages/tdeedu/klettres.po index 30545a0f591..4bea437f233 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeedu/klettres.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeedu/klettres.po @@ -45,13 +45,13 @@ msgstr "Luganda" #: klettres.cpp:177 msgid "" "The file sounds.xml was not found in\n" -"$KDEDIR/share/apps/klettres/\n" +"$TDEDIR/share/apps/klettres/\n" "\n" "Please install this file and start KLettres again.\n" "\n" msgstr "" "No se ha encontrado el archivo sounds.xml en\n" -"$KDEDIR/share/apps/klettres/data/\n" +"$TDEDIR/share/apps/klettres/data/\n" "\n" "Vuelva a instalarlo e inicie KLettres.\n" "\n" @@ -233,10 +233,10 @@ msgstr "Cambiar al modo adulto" #: klettres.cpp:461 msgid "" -"File $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found;\n" +"File $TDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt not found;\n" "please check your installation." msgstr "" -"No se encuentra el archivo $KDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt.\n" +"No se encuentra el archivo $TDEDIR/share/apps/klettres/%1.txt.\n" "Por favor, compruebe su instalación." #: klettres.cpp:478 diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kstars.po index 3979f32701d..c84d5d13349 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kstars.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeedu/kstars.po @@ -973,13 +973,13 @@ msgid "" "Unable to find device driver file 'drivers.xml'. Please locate the file and " "place it in one of the following locations:\n" "\n" -" \t$(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1 \n" +" \t$(TDEDIR)/share/apps/kstars/%1 \n" "\t~/.kde/share/apps/kstars/%1" msgstr "" "No se encuentra el archivo de controladores 'drivers.xml'. Por favor, localice " "el archivo y colóquelo en una de las siguientes ubicaciones:\n" "\n" -" \t$(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1 \n" +" \t$(TDEDIR)/share/apps/kstars/%1 \n" "\t~/.kde/share/apps/kstars/%1" #: indidriver.cpp:759 diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-es/messages/tdegames/kgoldrunner.po index 922af1648e3..ac960aabfe9 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -1168,34 +1168,34 @@ msgstr "Obtener carpetas" #: kgoldrunner.cpp:850 msgid "" "Cannot find documentation sub-folder 'en/%1/' in area '%2' of the KDE folder " -"($KDEDIRS)." +"($TDEDIRS)." msgstr "" "No se puede encontrar el subcarpetas de documentación «en/%1/» en la zona «%2» " -"de la carpeta de KDE ($KDEDIRS)." +"de la carpeta de KDE ($TDEDIRS)." #: kgoldrunner.cpp:862 msgid "" "Cannot find system games sub-folder '%1/system/' in area '%2' of the KDE folder " -"($KDEDIRS)." +"($TDEDIRS)." msgstr "" "No se puede encontrar el subcarpeta de los juegos del sistema «%1/system/» en " -"la zona «%2» de la carpeta de KDE ($KDEDIRS)." +"la zona «%2» de la carpeta de KDE ($TDEDIRS)." #: kgoldrunner.cpp:875 msgid "" "Cannot find or create user games sub-folder '%1/user/' in area '%2' of the KDE " -"user area ($KDEHOME)." +"user area ($TDEHOME)." msgstr "" "No se puede encontrar o crear el subcarpeta de juegos del usuario «%1/user/» en " -"la zona «%2» del área de usuario de KDE ($KDEHOME)." +"la zona «%2» del área de usuario de KDE ($TDEHOME)." #: kgoldrunner.cpp:884 msgid "" "Cannot find or create 'levels/' folder in sub-folder '%1/user/' in the KDE user " -"area ($KDEHOME)." +"area ($TDEHOME)." msgstr "" "No se puede encontrar o crear la carpeta «levels/» en la subcarpeta «%1/user/» " -"en la zona de usuario de KDE ($KDEHOME)." +"en la zona de usuario de KDE ($TDEHOME)." #: kgoldrunner.cpp:913 msgid "Switch to Keyboard Mode" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbabel.po index f1e9d2897a1..2a21c6cb89b 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -6148,7 +6148,7 @@ msgid "" "
If you choose the old version, the new one will be removed. If you choose " "the new version, the old database files will be left alone and you need to " "remove them manually. Otherwise this message will be displayed again (the old " -"files are at $KDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).

" +"files are at $TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).

" msgstr "" "

Hay copias de respaldo de bases de datos de su antigua versión de KBabel. " "Sin embargo, otra versión de KBabel (probablemente de KDE 3.1.1 o 3.1.2) creó " @@ -6159,7 +6159,7 @@ msgstr "" "
Si elige la antigua versión, la nueva será eliminada. Si elige la nueva, " "la antigua se dejará intacta y tendrá que eliminarla a mano. En caso contrario " "este mensaje se mostrará de nuevo (los archivos antiguos están en " -"$KDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*.old).

" +"$TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*.old).

" #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:185 msgid "Old Database Found" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ksim.po index e127a224225..72c8d79e5c0 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdeutils/ksim.po @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "" #: library/pluginloader.cpp:99 msgid "" "KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $KDEDIR/lib path" +"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" msgstr "" "KSim no pudo cargar la extensión %1 debido a que no fue capaz de encontrarla. " "Compruebe que la extensión está instalada y que esté en la ruta de su " -"$KDEDIR/lib." +"$TDEDIR/lib." #: library/pluginloader.cpp:105 msgid "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-es/messages/tdevelop/tdevelop.po index 773c360d6a2..92701b4dbd4 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -8266,13 +8266,13 @@ msgstr "Buscar guiones en carpetas comunes" msgid "" "NOTE These are directories to search in that are found in your KDE " "resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$KDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " "will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " "ones." msgstr "" "AVISO: Son carpetas para la búsqueda aquellas en las que se encuentran " "los recursos de KDE. Por tanto, si añade la cadena «kate/scripts» a la lista, " -"KScript buscará guiones en «$KDEDIRS/data/kate/scripts». Esto le permite " +"KScript buscará guiones en «$TDEDIRS/data/kate/scripts». Esto le permite " "obtener guiones tanto desde su carpeta de inicio como del sistema." #. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 @@ -19791,18 +19791,18 @@ msgid "" "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" "Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory; otherwise, " "you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" +"TDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" "Example for BASH users:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" msgstr "" "No es posible encontrar los complementos. KDevelop no funcionará " "correctamente.\n" "Asegúrese de que KDevelop está instalado en su carpeta de KDE. En caso " "contrario, tendrá que añadir la ruta de la instalación de KDevelop a la " -"variable de entorno KDEDIRS y ejecutar kbuildsycoca. Tras esto, reinicie " +"variable de entorno TDEDIRS y ejecutar kbuildsycoca. Tras esto, reinicie " "KDevelop.\n" "Ejemplo para los usuarios de BASH:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && kbuildsycoca" #: src/simplemainwindow.cpp:105 msgid "Could Not Find Plugins" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-es/messages/tdewebdev/klinkstatus.po index 9f7ad1ba2a4..3702d2b35f7 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdewebdev/klinkstatus.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdewebdev/klinkstatus.po @@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "" #: klinkstatus.cpp:75 msgid "" -"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$KDEDIR' " +"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " "and perform 'make install'?" msgstr "" "No se pudo encontrar la parte KLinkStatus. ¿Lo configuró con " -"«--prefix=/$KDEDIR» o hizo un «make install»?" +"«--prefix=/$TDEDIR» o hizo un «make install»?" #: utils/xsl.cpp:165 msgid "Message is null." diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-es/messages/tdewebdev/quanta.po index 191327052db..f33901c2aa1 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -1828,11 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "" "The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " "to " -"
$KDEDIR( or $KDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." +"
$TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." msgstr "" "El nombre de la carpeta en la que se almacenan las barras de herramientas. Es " "un nombre relativo a " -"
$KDEDIR( o $KDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." +"
$TDEDIR( o $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." #. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 #: rc.cpp:940 @@ -10475,11 +10475,11 @@ msgstr "No se encontraron los archivos de datos de Quanta." #: src/quanta.cpp:227 msgid "" -"You may have forgotten to run \"make install\", or your KDEDIR, KDEDIRS or PATH " +"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " "are not set correctly." msgstr "" "Puede haber olvidado ejecutar «make install», o bien no están configuradas " -"adecuadamente KDEDIR, KDEDIRS o PATH." +"adecuadamente TDEDIR, TDEDIRS o PATH." #: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 msgid "Open File" -- cgit v1.2.1