From a3c4d52fc8b3cca51c2075b2634179fea9da9e4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Alejo=20Fern=C3=A1ndez?= Date: Mon, 24 Jun 2024 09:35:50 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish (Argentina)) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translation: tdebase/tdeio_print Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_print/es_AR/ --- tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_print.po | 110 +++++++++++++------------ 1 file changed, 57 insertions(+), 53 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-es_AR/messages') diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_print.po index e9a9b93f6dd..10927968d72 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_print.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_print.po @@ -1,229 +1,233 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: tdeio_print.cpp:243 tdeio_print.cpp:399 msgid "Classes" -msgstr "" +msgstr "Clases" #: tdeio_print.cpp:247 tdeio_print.cpp:401 msgid "Printers" -msgstr "" +msgstr "Impresoras" #: tdeio_print.cpp:251 tdeio_print.cpp:403 msgid "Specials" -msgstr "" +msgstr "Especiales" #: tdeio_print.cpp:256 tdeio_print.cpp:405 msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "Administrador" #: tdeio_print.cpp:260 tdeio_print.cpp:407 msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "Trabajos" #: tdeio_print.cpp:365 msgid "Empty data received (%1)." -msgstr "" +msgstr "Recibido dato vacío (%1)." #: tdeio_print.cpp:367 msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." -msgstr "" +msgstr "Dato dañado o error en el servidor (%1)." #: tdeio_print.cpp:395 msgid "Print System" -msgstr "" +msgstr "Sistema de impresión" #: tdeio_print.cpp:439 msgid "Printer driver" -msgstr "" +msgstr "Controlador de impresora" #: tdeio_print.cpp:441 msgid "On-line printer driver database" -msgstr "" +msgstr "Base de datos de controladores en línea" #: tdeio_print.cpp:621 #, c-format msgid "Unable to determine object type for %1." -msgstr "" +msgstr "Imposible determinar el tipo de objeto para %1." #: tdeio_print.cpp:626 #, c-format msgid "Unable to determine source type for %1." -msgstr "" +msgstr "Imposible determinar el tipo de origen para %1." #: tdeio_print.cpp:632 #, c-format msgid "Unable to retrieve printer information for %1." -msgstr "" +msgstr "Imposible recuperar información de la impresora para %1." #: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724 #: tdeio_print.cpp:825 tdeio_print.cpp:896 #, c-format msgid "Unable to load template %1" -msgstr "" +msgstr "Imposible cargar la plantilla %1" #: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696 #: tdeio_print.cpp:697 tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736 #, c-format msgid "Properties of %1" -msgstr "" +msgstr "Propiedades de %1" #: tdeio_print.cpp:647 tdeio_print.cpp:838 tdeio_print.cpp:904 msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" -msgstr "" +msgstr "General|Controlador|Trabajos activos|Trabajos completados" #: tdeio_print.cpp:653 tdeio_print.cpp:704 tdeio_print.cpp:743 msgid "General Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades generales" #: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:705 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:693 msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Remoto" #: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:693 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" #: tdeio_print.cpp:655 tdeio_print.cpp:706 tdeio_print.cpp:855 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: tdeio_print.cpp:656 tdeio_print.cpp:707 tdeio_print.cpp:744 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Dirección" #: tdeio_print.cpp:657 tdeio_print.cpp:708 tdeio_print.cpp:745 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #: tdeio_print.cpp:658 tdeio_print.cpp:709 msgid "URI" -msgstr "" +msgstr "URI" #: tdeio_print.cpp:659 msgid "Interface (Backend)" -msgstr "" +msgstr "Interfaz (Backend)" #: tdeio_print.cpp:660 msgid "Driver" -msgstr "" +msgstr "Controlador" #: tdeio_print.cpp:661 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Fabricante" #: tdeio_print.cpp:662 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #: tdeio_print.cpp:663 msgid "Driver Information" -msgstr "" +msgstr "Información del controlador" #: tdeio_print.cpp:673 #, c-format msgid "Unable to retrieve class information for %1." -msgstr "" +msgstr "Imposible recuperar información de la clase para %1." #: tdeio_print.cpp:693 msgid "Implicit" -msgstr "" +msgstr "Implícita" #: tdeio_print.cpp:698 tdeio_print.cpp:835 msgid "General|Active jobs|Completed jobs" -msgstr "" +msgstr "General|Trabajos activos|Trabajos completados" #: tdeio_print.cpp:710 msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "Miembros" #: tdeio_print.cpp:737 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: tdeio_print.cpp:746 msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "Requisitos" #: tdeio_print.cpp:747 msgid "Command Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades de órdenes" #: tdeio_print.cpp:748 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Comando" #: tdeio_print.cpp:749 msgid "Use Output File" -msgstr "" +msgstr "Usar archivo de salida" #: tdeio_print.cpp:750 msgid "Default Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensión por omisión" #: tdeio_print.cpp:832 tdeio_print.cpp:833 #, c-format msgid "Jobs of %1" -msgstr "" +msgstr "Trabajos de %1" #: tdeio_print.cpp:848 tdeio_print.cpp:853 msgid "All jobs" -msgstr "" +msgstr "Todos los trabajos" #: tdeio_print.cpp:849 msgid "Active jobs|Completed jobs" -msgstr "" +msgstr "Trabajos activos|Trabajos completados" #: tdeio_print.cpp:855 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: tdeio_print.cpp:855 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Propietario" #: tdeio_print.cpp:855 msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Impresora" #: tdeio_print.cpp:855 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: tdeio_print.cpp:902 tdeio_print.cpp:903 #, c-format msgid "Driver of %1" -msgstr "" +msgstr "Controlador de %1" #: tdeio_print.cpp:909 msgid "No driver found" -msgstr "" +msgstr "No se encontró ningún controlador" -- cgit v1.2.1