From 9d0dca8fcdb049a248d645157ba969870bc25a0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Alejo=20Fern=C3=A1ndez?= Date: Mon, 24 Jun 2024 14:07:09 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish (Argentina)) Currently translated at 33.3% (3 of 9 strings) Translation: tdebase/tdeio_nntp Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_nntp/es_AR/ --- tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_nntp.po | 41 +++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 29 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-es_AR') diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_nntp.po index 8dcf53364b9..623b062049c 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_nntp.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_nntp.po @@ -1,67 +1,84 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko , 2024. +# Alejo Fernández , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "alejoo.fernandez.2003@gmail.com" #: nntp.cpp:196 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "Invalid special command %1" -msgstr "" +msgstr "Orden especial no válida %1" #: nntp.cpp:449 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "" "Could not extract first message number from server response:\n" "%1" msgstr "" +"Imposible extraer el número del primer mensaje de la respuesta del servidor:" +"\n" +"%1" #: nntp.cpp:489 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "" "Could not extract first message id from server response:\n" "%1" msgstr "" +"Imposible extraer el identificador del primer mensaje de la respuesta del " +"servidor:\n" +"%1" #: nntp.cpp:518 -#, c-format +#, c-format, fuzzy msgid "" "Could not extract message id from server response:\n" "%1" msgstr "" +"Imposible extraer el identificador del mensaje de la respuesta del servidor:" +"\n" +"%1" #: nntp.cpp:728 +#, fuzzy msgid "This server does not support TLS" -msgstr "" +msgstr "El servidor no soporta TLS" #: nntp.cpp:733 +#, fuzzy msgid "TLS negotiation failed" -msgstr "" +msgstr "Falló la negociación TLS" #: nntp.cpp:817 msgid "" "Unexpected server response to %1 command:\n" "%2" msgstr "" +"Respuesta inesperada del servidor del comando%1:\n" +"%2" -- cgit v1.2.1