From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-et/docs/kdesdk/kbabel/faq.docbook | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 88 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-et/docs/kdesdk/kbabel/faq.docbook (limited to 'tde-i18n-et/docs/kdesdk/kbabel/faq.docbook') diff --git a/tde-i18n-et/docs/kdesdk/kbabel/faq.docbook b/tde-i18n-et/docs/kdesdk/kbabel/faq.docbook new file mode 100644 index 00000000000..be480c9382d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-et/docs/kdesdk/kbabel/faq.docbook @@ -0,0 +1,88 @@ + + + + + + + + + + + + + + +MarekLaane
bald@starman.ee
Tõlge eesti keelde
+
+ +Küsimused ja vastused + + + + + Miks &kbabel; näitab keelele iseloomulike sümbolite asemel PO-faili avamisel küsimärke? + + + Tekst sisaldab märke, mida sinu süsteemi font ei suuda esitada. Kui oled kindel, et tekstis selliseid sümboleid ei esine, on võib-olla fail kuidagi viga saanud. Sellisel juhul märgi küsimärk ära ning vajuta &Ctrl;F kõigi selliste vigaste sümbolite leidmiseks ja asenda need. Ära otsi tegelikke küsimärke, sest vigaseid sümboleid ainult näidatakse küsimärgina, kuid sisemiselt on nad hoopis teistsugused sümbolid. Võib ka paigaldada Unicode fondi, mis sisaldab kõiki vajalikke sümboleid. + + + + +Kuidas tõlkida &kde;d? + + +Selle kohta annab lähemat infot (inglise keeles) The KDE Translation HOWTO. + + + +
+ \ No newline at end of file -- cgit v1.2.1